Spoštovani kupec,
zahvaljujemo se Vam za nakup visokokakovost‐
nega izdelka proizvajalca STIHL.
Izdelek je bil izdelan z najsodobnejšimi proizvod‐
nimi postopki in bil podvržen obsežni kontroli
kakovosti. Naš trud je usmerjen predvsem v
Vaše zadovoljstvo ob uporabi naših izdelkov.
V primeru vprašanj o naših izdelkih se obrnite na
svojega pooblaščenega prodajalca ali nepo‐
sredno na naš prodajni oddelek.
Vaš
Dr. Nikolas Stihl
1Dodatek k tem navodilom
za uporabo
Ta navodila za uporabo veljajo za električno
motorno žago STIHL, ki je v teh navodilih za
uporabo imenovana tudi motorna žaga, motorna
naprava ali naprava.
1.1Slikovni simboli
Slikovni simboli, ki so nameščeni na napravi, so
razloženi v teh navodilih za uporabo.
Glede na napravo in opremo so lahko na napravi
nameščeni slikovni simboli v nadaljevanju.
Rezervoar olja za mazanje verige,
olje za mazanje verige
Smer vrtenja verige
Napenjanje verige
Temperatura preobremenitvene
zaščite
Sprostitev
Zapahnitev
1.2Oznake besedilnih odstavkov
OPOZORILO
Opozorilo za nevarnost nesreče in poškodb oseb
ter večje materialne škode.
OBVESTILO
Opozorilo za poškodbe naprave ali njenih
sestavnih delov.
1.3Tehnični razvoj
Podjetje STIHL neprestano razvija nove stroje in
naprave. Na podlagi tega si pridržuje pravico do
Originalna navodila za uporabo
0000006380_020_SLO
Natisnjeno na beljenem papirju brez klora.
Tiskarske barve vsebujejo rastlinska olja in papir je reciklažen.
sprememb v obsegu dobave in opreme ter teh‐
ničnih sprememb.
Glede na zgoraj navedeno ne priznavamo nobe‐
nih pravic, ki izvirajo iz podatkov in upodobitev v
teh navodilih za uporabo.
2Varnostni napotki
Pri delu z motorno žago so potrebni
posebni varnostni ukrepi, ker se dela
z veliko hitrostjo verige in ker so
rezalni zobje izredno ostri.
Pred prvo uporabo natančno prebe‐
rite celotna navodila za uporabo in jih
varno shranite za poznejšo uporabo.
Neupoštevanje navodil za uporabo je
lahko življenjsko nevarno.
2.1Splošno je treba upoštevati
Upoštevajte varnostne predpise, ki veljajo v vaši
državi, npr. poklicnih skupnosti, zdravstvenih
zavarovalnic, organov za varstvo pri delu in dru‐
gih.
Uporaba motornih žag, ki oddajajo hrup, je lahko
na podlagi mednarodnih in lokalnih predpisov
časovno omejena.
Kdor prvič dela z motorno žago: naj mu prodaja‐
lec ali druga kompetentna oseba pokaže, kako
se varno ravna z napravo – ali pa se naj udeleži
strokovnega tečaja.
Mladoletnim osebam delo z motorno žago ni
dovoljeno – izjema so mladostniki nad 16 let, ki
se pod nadzorom usposabljajo.
Otroci, živali in gledalci naj se ne zadržujejo v bli‐
žini naprave.
Uporabnik je odgovoren za nesreče ali nevarno‐
sti, ki se zgodijo drugim osebam ali njihovi last‐
nini.
Motorno žago posojajte ali dajte v uporabo le
osebam, ki poznajo ta model in jim delo z njim ni
tuje – in vedno dajte zraven tudi navodila za upo‐
rabo.
Osebe, ki zaradi omejenih psihičnih, senzoričnih
in umskih sposobnosti niso v stanju, da bi uprav‐
ljale z napravo, lahko z njo delajo samo pod
nadzorom ali po navodilih odgovorne osebe.
Kdor dela z motorno žago, mora biti spočit, zdrav
in v dobri telesni pripravljenosti. Kdor se iz zdrav‐
stvenih razlogov ne sme naprezati, naj vpraša
zdravnika, ali je delo z motorno žago za njega
primerno.
Po uživanju alkohola, zdravil ali drog, ki vplivajo
na reakcijske sposobnosti, delo z motorno žago
ni dovoljeno.
Pri neugodnih vremenskih razmerah (dež, sneg,
led, veter) prestavite delo na drug dan – pove‐
čana nevarnost za nesreče!
2.2Pravilna uporaba
Motorno žago je dovoljeno uporabljati samo za
žaganje lesa in lesenih predmetov. Motorna žaga
je predvsem primerna za žaganje drv za kurjavo
ali za opravila okoli hiše.
Motorne žage ni dovoljeno uporabljati za druge
namene – nevarnost nesreče!
Ne izvajajte nobenih sprememb na motorni žagi
– varnost je lahko tako ogrožena. Za poškodbe
oseb in materialno škodo, ki bi nastala zaradi
uporabe nedovoljenih priključkov, STIHL ne pre‐
vzema nobene odgovornosti.
2.3Oblačila in oprema
Nosite oblačila in opremo v skladu s predpisi.
Obleka mora biti namenska in ne sme
ovirati gibanja. Primerna je tesno pri‐
legajoča se obleka s podlogo za
zaščito pred vrezninami – nikakor ne
delovna halja.
Ne nosite oblačil, ki bi se lahko zataknila v les,
grmičevje ali vrteče se dele motorne žage. Tudi
ne šala, kravate in nakita. Dolge lase spnite (z
ruto, kapo, čelado itd.).
Nosite primerne zaščitne škornje – z
zaščito pred vrezninami, grobim pod‐
platom in jekleno konico.
OPOZORILO
Da bi zmanjšali nevarnost poškodb
oči, je treba nositi tesno prilegajoča
se zaščitna očala v skladu s standar‐
dom EN 166. Bodite pozorni na pra‐
vilno prileganje zaščitnih očal.
Nosite zaščito obraza in bodite pozorni na pra‐
vilno namestitev.
Priporočljiva je uporaba "osebne" zaščite pred
hrupom – če dnevni delovni čas traja dlje od 2,5
ur.
Nosite zaščitno čelado, če obstaja nevarnost
padajočih predmetov.
0458-756-5721-B3
slovenščina2 Varnostni napotki
Nosite robustne delovne rokavice iz
trpežnega materiala (npr. usnja).
STIHL vam za ta namen ponuja obsežni program
osebne zaščite.
2.4Transport
Pred transportom – tudi na kratke razdalje –
vedno izklopite motorno žago, izvlecite omrežni
vtič iz vtičnice, ščitnik za roke postavite v položaj
ƒ in namestite ščitnik verige. Tako ne more priti
do nenamernega zagona motorja.
Nosite motorno žago samo za cevni ročaj – meč
je obrnjen nazaj.
Pri transportu z vozilom: motorno žago zavarujte
pred prevrnitvijo, poškodbami in iztekanjem olja
za verigo.
2.5Čiščenje
Plastične dele očistite s krpo. Ostra in močna
čistila lahko poškodujejo plastiko.
Z motorne žage očistite prah in umazanijo – ne
uporabljajte sredstev, ki topijo maščobe.
Po potrebi očistite reže za hladen zrak.
Za čiščenje motorne žage ne uporabljajte visoko‐
tlačnih čistilnikov. Trd vodni curek lahko poško‐
duje dele motorne žage.
Motorne žage nikoli ne škropite z vodo.
2.6Dodatni pribor
Dovoljena je montaža orodij, mečev, verig, veri‐
žnikov, dodatnega pribora ali tehnično enako‐
vrednih izdelkov, ki jih za to napravo dovoljuje
STIHL. V primeru dodatnih vprašanj se obrnite
na pooblaščenega prodajalca. Uporabljajte le
kakovostna orodja in dodatni pribor. V nasprot‐
nem primeru lahko pride do nesreč ali poškodb
na motorni žagi.
STIHL priporoča uporabo originalnih orodij,
mečev, verig, verižnikov in dodatnega pribora.
Lastnosti le-teh so optimalno prilagojene izdelku
in potrebam uporabnika.
2.7Pogon
2.7.1Električni priključek
Vtičnica mora imeti zaščitno FI-stikalo oz. mora
biti to ob priključitvi zagotovljeno v omrežju – glej
"Električni priključek naprave."
Zmanjšanje nevarnosti električnega udara:
–
–
–
–
–
Priključne kable in kabelske podaljške je treba
strokovno položiti:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Čez priključni kabel se ne vozite, ga ne stiskajte,
ne vlecite itd., saj ga lahko poškodujete. Prav
tako ga zavarujte pred vročino, oljem in ostrimi
robovi.
2.8Pred delom
Izvlecite omrežni vtič iz vtičnice pri:
Če je priključni kabel poškodovan ali
prerezan, takoj izvlecite omrežni vtič
– življenjsko nevarno zaradi električ‐
nega udara!
napetost in frekvenca naprave (glej tablico o
zmogljivosti) morata biti v skladu z napetostjo
in frekvenco omrežja
preglejte priključni kabel, omrežni vtič, kabel‐
ski podaljšek in varnostne naprave glede
morebitnih poškodb. Poškodovanih električnih
kablov, priključkov, vtičev ali napeljav, ki niso v
skladu s predpisi, ni dovoljeno uporabljati
električna priključitev je dovoljena samo na
vtičnico, ki je instalirana po predpisih
izolacija priključkov in kabelskih podaljškov ter
električnih vtičev mora biti brezhibna
Omrežnega vtiča ne vlecite iz vtičnice za
kabel, temveč ga vedno primite za vtič!
upoštevajte minimalne premere posameznih
kablov – glej "Električni priključek naprave"
priključni kabel položite in označite tako, da se
ne more poškodovati in ogrožati oseb – nevar‐
nost spotikanja!
uporaba neprimernih kabelskih podaljškov je
lahko nevarna. Uporabljajte samo podaljške
kablov, ki so izdelani po predpisih in za ta
namen
vtič in priključek kabelskega podaljška morata
biti zaščitena pred vodo in ne smeta ležati v
vodi
ne smejo se drgniti ob robove, koničaste ali
ostre predmete
ne smejo se mečkati pod špranjami vrat ali
oken
pri prepletenih kablih – izvlecite omrežni vtič in
razvozlajte kabel
kabelske bobne vedno do konca odvijte, da
preprečite pregrevanje – nevarnost požara!
priključni kabel in kabelski podaljšek naj bo
vedno položen od zadaj (za uporabnikom)
bodite pozorni, da vas med žaganjem ne bodo
ogrožale veje
priključni kabel položite tako, da se ga premi‐
kajoča veriga ne bo mogla dotakniti
40458-756-5721-B
9931BA042 KN
2 Varnostni napotkislovenščina
pregledu, nastavitvi in čiščenju
–
delu na rezalni garnituri
–
zapuščanju motorne žage
–
transportu
–
shranjevanju
–
popravilih in servisiranju
–
nevarnostih in v nujnih primerih
–
Preizkusite motorno žago glede varnega stanja
za obratovanje – upoštevajte ustrezna poglavja v
navodilih za uporabo:
brezhibna zavora verige, sprednji ščitnik za
–
roke
meč je pravilno montiran
–
veriga je pravilno napeta
–
prestavna ročica in zaporni gumb se morata
–
na rahlo premikati – stikala se morajo po izpu‐
stitvi vračati v izhodiščni položaj
prestavna ročica je pri nepritisnjenem zapor‐
–
nem gumbu blokirana
ne izvajajte nobenih sprememb na napravah
–
za upravljanje in varnostnih napravah
ročaji naj bodo čisti in suhi ter brez olja in
–
smole – zaradi varnega vodenja motorne žage
v rezervoarju je dovolj olja za mazanje verige
–
Motorno žago smete uporabljati le, če je v obra‐
tovalno varnem stanju – nevarnost nesreče!
2.9Vklop motorne žage
Le na ravni podlagi. Vedno poskrbite za varno
stojišče. Motorno žago pri tem varno držite –
rezalna garnitura se ne sme dotikati predmetov
in ne tal.
Motorno žago naj upravlja samo ena oseba. Ne
dovolite zadrževanja drugih oseb v delovnem
območju – tudi pri vklopu ne.
Motorne žage ne vklopite, če se veriga nahaja v
zarezu.
Vklopite motor, kot je opisano v navodilih za upo‐
rabo.
2.10Med uporabo
Vedno poskrbite za varno in stabilno stojišče.
Previdno, če je lubje drevesa mokro – nevarnost
zdrsa!
Motorno žago vedno držite trdno z obema
rokama: desna roka naj bo na zadnjem ročaju –
tudi pri levičarjih. Za varno vodenje s palcem
trdno objemite ročaj in upravljalno ročico.
Pri grozeči nevarnosti oz. v sili takoj izklopite
motorno žago in postavite ščitnik za roke v polo‐
žaj ƒ ter izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.
Nikoli ne delajte v dežju in ne v
mokrem ali vlažnem okolju – pogon‐
ski motor ni zaščiten pred vodo.
V dežju naprave ne odlagajte na prostem in je ne
uporabljajte, dokler je vlažna.
Previdno pri poledici, spolzkem terenu, snegu,
ledu, na pobočjih, na neravnem terenu ali na
sveže olupljenem deblu ali drevesni skorji –
nevarnost zdrsa!
Pazite na drevesne štore, korenine in jarke –
nevarnost spotikanja!
Nikoli ne delajte sami – vedno ohranjajte klicno
razdaljo do drugih oseb, ki vam v primeru sile
lahko nudijo pomoč. Če se na kraju uporabe
naprave zadržuje pomožno osebje, mora le to
nositi zaščitno obleko (čelado!) in ne sme stati
neposredno pod vejami, ki jih režete.
Pri uporabi zaščite sluha je potrebna povečana
previdnost in pozornost – ker je s tem okrnjena
sposobnost dojemanja opozorilnih zvokov (kli‐
cev, signalnih tonov ipd.).
Pravočasno naredite odmore, da bi preprečili
utrujenost in izčrpanost – nevarnost nesreče!
Med žaganjem nastajajo prah (npr. lesni prah),
para in dim, ki lahko ogrozijo vaše zdravje. Pri
močnem prašenju nosite zaščito dihal.
Redno preverjajte stanje verige v kratkih časov‐
nih razmikih in pri občutnih spremembah:
izklopite motorno žago, počakajte, da se
–
veriga popolnoma ustavi, in izvlecite omrežni
vtič
preverite stanje in trdno pritrjenost
–
0458-756-5721-B5
slovenščina
bodite pozorni na naostrenost
–
Ko je motorna žaga vklopljena, se ne dotikajte
verige. Če nek predmet blokira verigo, takoj
izklopite motorno žago in izvlecite omrežni vtič –
šele nato odstranite predmet – nevarnost
poškodb!
Preden zapustite motorno žago, izklopite
motorno žago, postavite ščitnik za roke v položaj
ƒ in izvlecite omrežni vtič iz vtičnice, da prepre‐
čite nenamerni vklop.
Za menjavo verige izklopite motorno žago,
postavite ščitnik za roke v položaj ƒ in izvlecite
omrežni vtič iz vtičnice. Zaradi nenamernega
zagona motorja – nevarnost poškodb!
Motorna žaga je opremljena s sistemom za hitro
zaustavitev verige – veriga se ustavi takoj, ko
izpustite prestavno ročico – glej "Iztekalna
zavora".
To funkcijo preverjajte redno v kratkih časovnih
razmikih. Motorne žage ne uporabljajte, če se
veriga pri spuščeni prestavni ročici še vedno vrti
– glej "Iztekalna zavora" – nevarnost poškodb!
Obrnite se na pooblaščenega prodajalca.
Nikoli ne delajte brez mazanja verige, pri tem
upoštevajte nivo olja v rezervoarju za olje. Takoj
prenehajte z delom, če je nivo olja v rezervoarju
za olje prenizek, in dolijte olje za mazanje verige
– glej tudi "Polnjenje olja za mazanje verige" in
"Preverjanje mazanja verige".
Če je bila motorna žaga izpostavljena uporabi, ki
ni v skladu s predpisi (npr. udarec ali padec),
pred nadaljnjo uporabo obvezno preverite varno
in brezhibno delovanje – glej tudi "Pred uporabo
naprave". Še posebej preverite brezhibno delo‐
vanje varnostnih naprav. Motorne žage, ki ni
varna za nadaljnjo uporabo, ni dovoljeno uporab‐
ljati naprej. V primeru dvomov nemudoma poiš‐
čite pomoč pri pooblaščenem prodajalcu.
2.11Po uporabi
Izklopite motorno žago, ščitnik za roke postavite
v položajƒ, izvlecite omrežni vtič iz vtičnice in
namestite ščitnik verige.
2.12Shranjevanje
Ko motorne žage ne uporabljate več, jo odložite
tako, da nikogar ne ogroža. Motorno žago zava‐
rujte pred nedovoljeno uporabo.
Shranite motorno žago v suhem prostoru, ščitnik
za roke prestavite v položaj ƒ, omrežni vtič pa
obvezno izvlecite iz vtičnice.
2 Varnostni napotki
2.13Vibracije
Daljša uporaba naprave lahko privede do vibra‐
cijsko pogojenih motenj prekrvavitve rok (“Ray‐
naud sindrom“).
Splošno veljavnega časa uporabe ni možno
določiti, saj je ta odvisen od številnih dejavnikov.
Čas uporabe se podaljša z:
zaščito rok (tople rokavice)
–
odmori
–
Čas uporabe se skrajša pri:
nagnjenju k slabi prekrvavitvi (znaki: pogosto
–
hladni prsti in mravljinci)
nižjih zunanjih temperaturah
–
uporabi velike prijemalne sile (močan prijem
–
ovira prekrvavitev)
Pri redni in daljši uporabi naprave in pri ponavlja‐
jočem pojavu določenih simptomov (na primer
mravljinčenju) svetujemo zdravniški pregled.
2.14Vzdrževanje in popravila
Pred vsemi popravili, čiščenji in vzdrževalnimi
deli ter deli na rezalni garnituri vedno izklopite
motorno žago, ščitnik za roke postavite v položaj
ƒ in izvlecite omrežni vtič iz vtičnice. Zaradi
nenamernega zagona verige – nevarnost
poškodb!
Motorno žago redno vzdržujte. Izvajajte le
vzdrževalna dela in popravila, ki so opisana v
navodilih za uporabo. Vsa preostala dela naj
opravi pooblaščeni prodajalec.
STIHL priporoča, da vzdrževalna dela in popra‐
vila izvaja samo pooblaščeni prodajalec STIHL.
Pooblaščenim STIHL-ovim prodajalcem ponu‐
jamo redna šolanja in tehnične informacije.
Uporabljajte le kakovostne nadomestne dele. V
nasprotnem primeru lahko pride do nesreč ali
poškodb na motorni žagi. V primeru dodatnih
vprašanj se obrnite na pooblaščenega proda‐
jalca.
Ne izvajajte nobenih sprememb na motorni žagi
– varnost je lahko tako ogrožena – nevarnost
poškodb!
Preverjajte izolacijo in staranje (lomljivost) elek‐
tričnih kontaktov, priključnih kablov in omrežnih
vtičev.
Električne dele, kot je npr. priključni kabel, lahko
popravi oz. zamenja izključno kvalificiran elektri‐
čar.
Preglejte lovilca verige – če je poškodovan, ga
zamenjajte.
60458-756-5721-B
001BA036 KN
001BA257 KN
001BA037 KN
A
3 Reakcijske sileslovenščina
se veriga z zgornjo četrtino rezalne konice
Upoštevajte navodila za ostrenje – za varno in
pravilno uporabo verige in meča mora biti veriga
vedno v brezhibnem stanju, pravilno naostrena,
napeta in dobro namazana.
Pravočasno zamenjajte verigo, meč in verižnik.
Olje za mazanje verige hranite le v za to dovolje‐
nih in dobro označenih posodah. Hraniti na
suhem, hladnem in varnem mestu, zaščiteno
pred svetlobo in soncem.
Pri motnji delovanja zavore verige takoj izklopite
motorno žago, ščitnik za roke postavite v položaj
ƒ in izvlecite omrežni vtič iz vtičnice – nevarnost
poškodb! Obiščite pooblaščenega prodajalca –
motorne žage ne uporabljajte, dokler napaka ni
odpravljena (glej poglavje "Zavora verige").
3Reakcijske sile
Najpogostejše reakcijske sile so: povratni uda‐
rec, povratni sunek in uvlečenje.
3.1Nevarnost zaradi povratnega
udarca
Povratni udarec lahko povzroči
smrtne poškodbe.
Pri povratnem udarcu (Kickback) žago sunkovito
in nenadzorovano zažene poti uporabniku.
–
nenamerno dotakne lesa ali drugega trdega
predmeta – npr. nenameren dotik druge veje
pri obvejevanju
se veriga na rezalni konici med rezanjem za
–
trenutek zagozdi
3.3Zavora verige QuickStop:
Z njo v nekaterih primerih zmanjšate nevarnost
poškodb – samega povratnega udarca pa ne
morete preprečiti. Pri aktiviranju zavore verige se
veriga ustavi v delcu sekunde –
glej poglavje “Zavora verige“ v teh navodilih za
uporabo.
3.4Preprečevanje povratnega
udarca
s premišljenim in pravilnim delom
–
motorno žago je treba trdno držati z obema
–
rokama
žagati je treba samo s polnim plinom
–
opazovati je treba konico meča
–
ne žagajte s konico meča
–
previdno pri majhnih, žilavih koreninah, nizki
–
podrasti in poganjkih – ob njih se lahko veriga
zatakne
nikoli ne režite več vej naenkrat
–
ne delajte sklonjeni predaleč naprej
–
ne žagajte nad višino ramen
–
meč le zelo previdno vstavite v začeti rez
–
"vrezujte" le, če dobro obvladate to tehniko
–
dela
pazite na lego debla in na sile, ki stiskajo režo
–
in lahko ukleščijo verigo
delajte le s pravilno naostreno in napeto verigo
–
– odmik omejevala globine naj ne bo prevelik
uporabljajte verigo, ki zmanjšuje povratni uda‐
–
rec, in meč z majhno glavo meča
3.5Uvlečenje (A)
3.2Povratni udarec nastane na pri‐
mer, če
Če se pri žaganju s spodnjo stranjo meča – rez
od zgoraj – veriga zatakne ali naleti na trd pred‐
met v lesu, lahko potegne motorno žago sunko‐
0458-756-5721-B7
001BA038 KN
B
001BA082 KN
slovenščina4 Tehnika dela
vito naprej k deblu – da bi to preprečili, vedno
varno naslonite krempljasti naslon.
3.6Povratni udarec (B)
Če se pri žaganju z zgornjo stranjo meča – rez
od spodaj – veriga zatakne ali naleti na trd pred‐
met, lahko sune motorno žago nazaj proti upo‐
rabniku – da bi to preprečili:
zgornje strani meča ne ukleščite
–
meča ne obračajte v rezu
–
3.7Posebna previdnost
na pobočjih
–
pri hlodih, ki so zaradi nepravilnega padca
–
vpeti med drugimi drevesi
pri delu ob močnem vetru
–
V teh primerih ne uporabljajte motorne žage –
temveč uporabite prijemalno roko, vitel ali vlači‐
lec.
Prosto ležeče in obrezane hlode izvlečite iz
goščave. Nadaljnja obdelava debel naj poteka
na čistinah.
Trhel les (suh ali odmrl les) predstavlja veliko in
težko ocenljivo nevarnost. Zaradi tega je prepo‐
znavanje nevarnosti oteženo ali pa sploh ni
možno. Uporabite pripomočke kot sta vitel ali vla‐
čilec.
Pri podiranju v bližini cest, železniških prog, elek‐
tričnih napeljav itd. delajte še posebej previdno.
Če je potrebno obvestite policijo, elektrodistribu‐
cijo ali upravo železnice.
4Tehnika dela
Žaganje in podiranje ter vsa dela, ki so s tem
povezana (vbadanje, obvejevanje itd.), smejo
izvajati samo osebe, ki so za to posebej uspo‐
sobljene in šolane. Kdor nima izkušenj z motorno
žago ali delovnimi tehnikami, takšnih del ne sme
izvajati – povečana nevarnost poškodb!
Motorne žage na bencin so primernejše za pod‐
iranje in obvejevanje kot električne motorne
žage. Svoboda gibanja, ki jo potrebujete pri
tovrstnem delu, je zaradi priključnega kabla ome‐
jena.
Električna motorna žaga ni primerna za žaganje
v vetrolomu in je za tovrstna dela ni dovoljeno
uporabljati.
Če z električno motorno žago kljub temu podirate
in obvejujete drevo, je treba obvezno upoštevati
lokalne predpise o tehnikah podiranja.
4.1Žaganje
Delajte mirno in premišljeno – le ob dobri svetlobi
in vidljivosti. Ne ogrožajte drugih – delajte pre‐
udarno.
Začetnikom priporočamo, da rezanje hlodovine
vadijo na kozi za žaganje – glej "Žaganje tan‐
kega lesa".
Uporabljajte čim krajše meče: veriga, meč in
verižnik se morajo ujemati.
V območju podaljšanega gibanja verige naj ne
bo delov telesa.
Motorno žago povlecite iz lesa le z vrtečo se
verigo.
Motorno žago uporabljajte izključno za žaganje –
ne za dvigovanje ali odmetavanje vej ali korenin.
Prosto visečih vej ne režite iz spodnje strani.
Previdno pri rezanju grmičevja in mladih dreves.
Veriga lahko zagrabi tanke poganjke in jih izvrže
proti uporabniku.
Previdno pri rezanju razcepljenega lesa – nevar‐
nost poškodb zaradi odtrganih delcev lesa!
Motorna žaga ne sme zadeti ob noben tujek:
kamni, žeblji ipd. se lahko odbijejo od verige in jo
poškodujejo. Motorna žaga lahko odskoči –
nevarnost nesreče!
Če vrteča se veriga zadane ob kamen ali drugi
trdi predmet, lahko nastanejo iskre, zaradi česar
lahko v določenih pogojih pride do vžiga lahko
80458-756-5721-B
001BA033 KN
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
001BA189 KN
4 Tehnika delaslovenščina
vnetljivih materialov. Tudi suhe rastline in grmi‐
čevje so lahko vnetljivi, predvsem v vročih, suhih
vremenskih razmerah. Če obstaja nevarnost
požara, motorne žage ne uporabljajte v bližini
lahko vnetljivih snovi, suhih rastlin ali grmičevja.
Obvezno se pri pristojnem zavodu za gozdove
pozanimajte, ali obstaja nevarnost požara.
Na strmini stojte vedno nad ali ob strani debla ali
ležečega drevesa. Pazite na kotaleča se debla.
Pri delu na višini:
vedno uporabite dvižni oder
–
nikoli ne delajte na lestvi ali stoje na drevesu
–
nikoli ne delajte na nestabilni podlaginikoli ne
–
delajte na nestabilni podlagi
nikoli ne delajte nad višino ramen
–
nikoli ne delajte samo z eno roko
–
Zažagajte s polnim plinom in trdno nasadite
krempljasti naslon – šele nato zažagajte.
Nikoli ne delajte brez krempljastega naslona,
žaga lahko potegne uporabnika naprej. Kremp‐
ljasti naslon nasadite trdno.
Na koncu reza rezalna garnitura ne podpira več
motorne žage. Tako mora uporabnik držati
celotno težo motorne žage – povečana nevar‐
nost izgube nadzora nad napravo!
Žaganje tankega lesa:
uporabljajte stabilno vpenjalno napravo – kozo
–
za žaganje
Lesa ne držite z nogo
–
druge osebe ne smejo niti držati veje niti kako
–
drugače pomagati
Obvejevanje:
uporabljajte verigo z manj povratnimi udarci
–
žago po možnosti naslonite
–
pri rezanju vej ne stojte na vejah
–
ne žagajte s konico meča
–
pazite na veje, ki so napete
–
nikoli ne režite več vej naenkrat
–
0458-756-5721-B9
Napet ležeč ali stoječ les:
Upoštevajte pravilen vrstni red rezov (najprej
napeta stran (1), nato natezna stran (2) - V
nasprotnem primeru se lahko rezalna garnitura
zatakne v rezu in udari nazaj – nevarnost
poškodb!
► izvedite razbremenilni rez na napeti strani (1)
► Izvedite ločilni rez na natezni strani (2)
Pri ločilnem rezu od spodaj navzgor (rez s
hrbtom meča) – nevarnost povratnega sunka!
OBVESTILO
Ležeči les se na mestu rezanja ne sme dotikati
tal – veriga se sicer poškoduje.
Vzdolžni rez:
Tehnika žaganja brez uporabe krempljastega
naslona – nevarnost potega naprej – meč prista‐
vite po možnosti pod najnižjim kotom – ravnajte
001BA088 LÄ
2
/
1
2
11
/
1
2
001BA040 KN
B
B
001BA146 KN
001BA271 KN
C
C
slovenščina4 Tehnika dela
Določite mesto umika za vsakega posamez‐
še posebej previdno – povečana nevarnost
povratnega udarca!
4.2Pripravljanje podiranja
V območju podiranja dreves se lahko zadržujejo
le osebe, ki sodelujejo pri podiranju.
Preverite, da nihče ni ogrožen zaradi padajočega
drevesa – zaradi hrupa motorja bodo klici morda
preslišani.
Oddaljenost od naslednjega delovnega mesta
mora biti najmanj 2 1/2 dolžine drevesa.
Določanje smeri padanja in mesta umika
Izberite smer padanja, v katero se bo drevo pod‐
rlo.
Pri tem upoštevajte naslednje:
naravni nagib drevesa
–
nenavadno močno vejevje, asimetrično rast,
–
poškodbe drevesa
Smer vetra in hitrost vetra – ob močnem vetru
–
ne podirajte
Smer strmine
–
Sosednja drevesa
–
Težo snega
–
Zdravstveno stanje drevesa – bodite posebej
–
previdni pri poškodbah debla ali odmrlem
deblu (posušen, trhel ali odmrl les)
–
nika – približno 45° na smer podiranja
Očistite mesto umika in odstranite ovire
–
Orodje in naprave odložite v varni razdalji –
–
toda ne v mesto umika
pri podiranju se zadržujte le ob strani padajo‐
–
čega drevesa in se umikajte le stransko na
mesto umika
Mesta umika načrtujte vzporedno k strmini
–
pri vzvratni hoji pazite na padajoče veje in
–
opazujte prostor okoli krošnje drevesa
Priprava delovnega območja okoli debla
Iz delovnega območja okoli debla odstranite
–
moteče veje, grmičevje in ovire – varno sto‐
jišče za vse sodelujoče
Temeljito očistite podnožje drevesa (npr. s
–
sekiro) – pesek, kamni in drugi tujki skrhajo
verigo
odžagajte velike korenine: najprej največji
–
koreninski nastavek – najprej zažagajte
navpično, nato vodoravno – samo pri zdravem
lesu
4.3Zasek
Priprava zaseka
Zasek (C) določa smer padanja drevesa.
Pomembno:
Zasek izdelajte pravokotno na smer podiranja
A Smer padanja drevesa
B Mesto umika (analogno pot umika)
100458-756-5721-B
–
žagajte čim bližje tlom
–
zažagajte približno 1/5 do največ 1/3 premera
–
debla
001BA246 KN
001BA247 KN
001BA243 KN
001BA150 KN
001BA259 KN
G
E
C
C
Ø
1/10
4 Tehnika delaslovenščina
Določanje smeri podiranja drevesa – brez pod‐
iralnega vodila na pokrovu in ohišju ventilatorja
Če motorna žaga ni opremljena s podiralnim
vodilom na pokrovu in ohišju ventilatorja, lahko
smer podiranja drevesa določite oz. nadzorujete
s pomočjo metrske palice:
► Metrsko palico na polovici upognite in oblikujte
enakokraki trikotnik
► oba konca metrske palice namestite na pred‐
njem delu debla (1/5 do največ 1/3 premera
debla) – konico metrske palice naravnajte v
točno določeno smer podiranja drevesa
► Deblo označite na obeh koncih metrske palice
za omejitev zaseka
Izdelava zaseka
Preverjanje smeri podiranja
Rez na dnu zaseka in rez na zgornjem delu
zaseka se morata stikati v ravni liniji.
► Prislonite metrsko palico na osišča stične linije
zaseka – konica metrske palice mora kazati v
izbrano smer podiranja – po potrebi popravite
smer podiranja drevesa z ustreznim dorezova‐
njem zaseka
4.4Zarezovanje beljave
Zarezovanje beljave preprečuje pri lesu z dolgimi
vlakni cepljenje beljave pri podiranju debla – na
obeh straneh debla nad nivojem dna zaseka pri‐
bližno 1/10 premera debla – pri debelejših deblih
pa zažagajte največ do širine meča.
Pri bolnem lesu zarezovanje beljave ne pride v
Pri izdelavi zaseka naravnajte motorno žago
tako, da je zasek v desnem kotu glede na smer
podiranja.
Pri izdelavi zaseka z rezom na dnu zaseka
poštev.
4.5Osnovno o podiralnem rezu
Enote reza
(vodoravnim rezom) in rezom na zgornjem delu
zaseka (poševnim rezom) so dovoljena različna
zaporedja – upoštevajte lokalne predpise o teh‐
niki podiranja dreves.
► Naredite rez na dnu zaseka (vodoravni rez) –
dokler meč ne doseže obeh označb
► Naredite rez na zgornjem delu zaseka
(poševni rez) pod kotom pribl. 45°‑ 60° od reza
na dnu zaseka
0458-756-5721-B11
001BA269 KN
3.
1.
2.
001BA270 KN
slovenščina4 Tehnika dela
Zasek (C) določa smer padanja drevesa.
Ščetina (D) vodi drevo kot tečaj do tal.
širina ščetine: pribl. 1/10 premera debla
–
ščetine med podiralnim rezom v nobenem pri‐
–
meru ne prežagajte – sicer izgubite kontrolo
nad smerjo padanja drevesa – nevarnost
nesreče!
pri gnilem lesu pustite širšo ščetino
–
S podiralnim rezom (E) se drevo podre.
popolnoma vodoravno
–
1/10 (min. 3 cm) širine ščetine (D) nad spod‐
–
njim robom zaseka (C)
Zadrževalni pas (F) ali varnostni pas (G) podpira
drevo in ga zavaruje pred predčasnim padanjem.
širina pasu: pribl. 1/10 do 1/5 premera debla
–
Pasu med podiralnim rezom v nobenem pri‐
–
meru ne prežagajte
pri gnilem lesu pustite širši pas
–
Vrezovanje
kot razbremenilni rez pri rezanju na dolžino
–
pri rezbarjenju
–
Če je možno, uporabite vbodno letev. Vbodna
letev in zgornja oz. spodnja stran meča sta vzpo‐
redni.
Pri vrezovanju vbodna letev pomaga, da je šče‐
tina vzporedna, torej enako debela po celotni
dolžini. Vbodna letev mora biti vzporedna z zase‐
kom.
Klini
Kline vstavite čim prej, torej ko klini več ne
morejo ovirati reza. Kline vstavite v podiralni rez
in jih v rez potisnite s primernim orodjem.
Uporabite samo aluminijaste ali plastične kline –
ne uporabljajte jeklenih klinov. Jekleni klini lahko
poškodujejo verigo in lahko povzročijo nevarni
povratni udarec.
Glede na premer debla in širino zareza (ana‐
logno podiralni rez (E)) izberite primerne kline.
Pri izbiranju klina (primerna dolžina, širina in
višina) se obrnite na strokovnega prodajalca
► uporabljajte verigo z manj povratnimi udarci in
postopajte še posebej previdno
1. Zažagajte s spodnjim delom konice meča –
ne z zgornjim delom – nevarnost povratnega
udarca! Zažagajte s polnim plinom, da je
meč v deblu za svojo dvojno širino.
2. počasi obrnite v vbodni položaj – nevarnost
povratnega sunka in udarca!
3. previdno zažagajte – nevarnost povratnega
sunka!
STIHL.
4.6Izbiranje primernega podiral‐
nega reza
Pri izbiranju primernega podiralnega reza je
treba upoštevati iste dejavnike, ki jih je treba
upoštevati pri določanju smeri padanja in mesta
umika.
Razlikovati je mogoče med različnimi dejavniki. V
teh navodilih za uporabo sta opisana dva najpo‐
gostejša primera:
120458-756-5721-B
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.