шина и на режещата верига
(фронтално опъване на
режещата верига)16
Оригинално ръководство за
употреба
Монтаж на направляващата
шина и на режещата верига
(странично опъване на веригата) 17
Монтаж на направляващата
шина и на режещата верига
(бързо опъване на веригата)18
Опъване на режещата верига
(фронтално опъване на
режещата верига)20
Oпъване на режещата верига
(странично опъване на веригата) 20
Oпъване на режещата верига
(бързо опъване на веригата)21
Проверка на опъването на
режещата верига21
Напечатано на хартия, избелена без употребата на хлор.
Печатарските бои съдържат растителни масла: хартията е
годна за вторична употреба.
Масло за смазване на веригата22
Наливане на масло за смазване
на веригата22
Проверка на смазването на
веригата23
Инерционна спирачка23
Спирачка за веригата24
Включване на моторния уред към
електрическата мрежа25
Включване на моторния уред25
Изключване на моторния уред26
Предпазно устройство срещу
претоварване26
Указания за работа27
Направлящата шина да се
поддържа в добро състояние28
Охлаждане на двигателя29
Съхранение на моторния уред29
пружина за навиване на въжето29
Проверка и смяна на верижното
зъбно колело30
Указания за обслужване и
поддръжка35
Минимизиране на износването и
избягване повреди37
Основни части на моторния уред 38
Технически данни39
Специални принадлежности41
Поддръжка и заточване на
режещата верига41
Указания за ремонт41
Отстраняване (на отпадъци)42
“EG” – декларация за
конформитет42
Сертификат за качество43
Общи указания за безопасност за
електрически инструменти44
Уважаеми клиенти,
Благодарим Ви много, че сте избрали
едно от висококачествените
произведения на фирмата STIHL.
Това изделие е произведено по наймодерни методи на производство и с
прилагане на многообхватни мерки за
осигуряване на високо качество. Ние
се стараем да направим всичко
необходимо, за да бъдете доволни от
Вашия моторен уред и да работите с
него без проблеми.
Ако имате някакви въпроси относно
Вашия уред, молим да се обърнете
към Вашия търговски посредник или
директно към пласментното ни
дружество.
Това ръководство за работа и употреба е със защитени авторски права. Всички права остават запазени, особено
правото за правене на копия /размножаване, за превеждане и за преработка посредством електронни системи.
1
Page 4
български
Относно това ръководство
за употреба
Картинни символи
Всички картинни символи, които са
поставени на уреда, са обяснени в
това ръководство за употреба.
Означение на разделите /главите от
текста
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение за опасност от
злополуки и наранявания на
физически лица, както и от сериозни
имуществени щети.
УКАЗАНИЕ
Предупреждение за повреда на уреда
или отделни негови части.
Техническо усъвършенстване
Фирмата STIHL работи непрекъснато
по усъвършенстването на всички
машини и уреди от продукцията си;
затова си запазваме правото да
променяме обхвата на доставка по
отношение на формата, техниката и
оборудването без предварително да
съобщаваме за това.
Въз основа на текстовата и
илюстрационна информация в това
ръководство за употреба не могат да
се правят рекламации.
Указания за безопасност и
техника на работа
При работа с този уред
са необходими
специални мерки по
безопасността, защото
се работи по-бързо
отколкото с брадва и
трион, защото се
работи с много висока
скорост на веригата,
режещите зъби са
много остри и защото
се работи с
електрически ток.
Преди първото пускане
в експлоатация на
уреда прочетете
внимателно цялото
ръководство за работа
с него и го
съхранявайте на
сигурно място за понататъшна употреба.
Несъблюдаването на
следващите предпазни
мерки може да се окаже
опасно за живота.
Спазвайте местните (за страната)
предписания за безопасност,
например тези на професионалните
дружества, на социалните каси, на
ведомствата за трудова защита и др.
Който работи за пръв път с уреда:
трябва да му бъде обяснено от
доставчика или от друг специалист
как с него се борави безопасно – или
да вземе участие в специализиран
курс.
Не се разрешава на непълнолетни да
ползват уреда – изключение правят
младежи над 16 години, които се
обучават под наблюдение.
Дръжте надалеч деца, животни и
наблюдатели.
Ако уредът не се използва, да се
изолира така, че да не представлява
опасност за никого. Осигурете уреда
срещу неоторизиран достъп –
изваждайте мрежовия щепсел.
Потребителят носи отговорност за
всякакви злополуки или опасности,
които могат да възникнат спрямо
други лица или имуществото им.
Предоставяйте или давайте назаем
уреда само на лица, които са
запознати подробно с този тип и
модел и с използването му – и винаги
предоставяйте и неговото
ръководство за употреба.
Времето за употреба на
звукоотделящи уреди може да бъде
ограничено от съответните
национални, а също така и от
местните, локални разпоредби.
Който работи с уредa, трябва да бъде
отпочинал, здрав и в добро
физическо състояние. Лицата, които
поради здравословни причини не
бива да се напрягат и натоварват,
трябва да се осведомят при лекаря си
дали работата с този уред е
възможна за тях.
Забранена е работата с уреда след
употребата на алкохол, на
медикаменти или наркотици,
намаляващи способността на
реагиране.
2
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 5
български
При лоши атмосферни условия
(дъжд, сняг, заледяване, вятър)
работата трябва да се отложи – има
повишена опасност от злополуки!
С уреда може да се реже само дърво
и дървени предмети.
Използването на уреда за други цели
не е позволено и може да доведе до
злополуки или повреди на уреда. Не
предприемайте каквито и да било
промени по това изделие – това също
може да доведе до злополуки или
повреди на уреда.
Преди започване на каквито и да
било дейности по уреда, изваждайте
от контакта щепсела за включване в
мрежата – опасност от злополука!
Неподходящите удължителни
проводници могат да се окажат
опасни.
При удължителните проводници
трябва да се съблюдават
минималните напречни сечения на
отделните проводници – виж раздел
"Електрическо свързване на уреда".
Да се използват само такива
инструменти, направляващи шини,
режещи вериги, верижни зъбни
колела или принадлежности, които са
одобрени от STIHL за този уред, или
технически идентични части. Ако
имате въпроси относно тази тема, се
обърнете към специализирания
търговец. Използвайте само
висококачествени инструменти или
принадлежности. В противен случай
съществува опасност от злополуки за
работещите или повреди на уреда.
STIHL препоръчва да се използват
само оригинални инструменти,
направляващи шини, режещи вериги,
верижни зъбни колела и
принадлежности на фирмата STIHL.
Те са оптимално съгласувани по
своите качества със съответното
изделие и с изискванията на
потребителя.
Не предприемайте никакви промени
по уреда – това може да доведе до
излагане на опасност сигурността на
работа. Фирмата STIHL не поема
отговорност за щети, нанесени на
физически лица или материални
щети на имущество, възникнали в
резултат от използването на
неразрешени уреди за монтиране/
пристрояване.
За почистване на уреда да не се
използват машини за почистване под
високо налягане. Мощната водна
струя може да повреди частите на
уреда.
Не пръскайте уреда с вода.
Облекло и екипировка
Носете отговарящи на
предписанията облекло и екипировка.
Облеклото да е
подходящо и
целесъобразно и да не
ограничава
движенията. Плътно
прилягащo oблекло със
защитни подложки,
устойчиви на срязване
– работен комбинезон,
а не работна престилка.
Не носете дрехи, които могат да се
закачат или заплетат в клони, шума
или въртящи се части на уреда. Също
и никакви шалове, вратовръзки и
никакви украшения. Дългите коси
трябва да са прибрани (с кърпа за
глава, шапка, каска и др.).
Носете защитни ботуши
– защитени срещу
срязване, с
предпазващи от
хлъзгане подметки с
грайфери и стоманени
бомбета.
Носете предпазна каска
– когато съществува
опасност от падащи
предмети. Носете
защитни очила или
предпазна маска за
лице и "лична"
звукозащита срещу шум
– например
капсуловидни антифони
за защита на слуха.
Носете здрави
ръкавици.
STIHL предлага обширна програма за
оборудване с лични предпазни
средства.
Транспортиране на уреда
Преди транспортиране, също и на
кратки разстояния, изключвайте
уреда, задействайте спирачката на
веригата, поставяйте предпазния
капак на веригата, изваждайте
щепсела от контакта.
Носете уреда само за дръжката,
никога за захранващия кабел –
водещата шина назад.
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
3
Page 6
български
При транспортиране с моторни
превозни средства: подсигурете
уреда срещу преобръщане, повреда
и изтичане на масло за смазване на
веригата.
Преди започване на работа
Проверете дали уредът е в
изправност за работа –
съблюдавайте съответните глави в
ръководството за употреба на уреда:
–Напрежението и честотата на
уреда (виж табелката, указваща
техническите характеристики)
трябва да съвпадат с
напрежението и честотата на
електрическата мрежа.
–Проверете за повреди
захранващия проводник,
щепсела за включване в мрежата
и удължителния проводник.
Забранено е използването на
повредени проводници, куплунги
(съединителни клеми) и контакти
(щепсели), както и на
неотговарящи на предписанията
захранващи проводници
–Щепселът и куплунгите на
удължителните кабели трябва да
са водозащитени.
–Поставяйте и обозначавайте
захранващия проводник така, че
да не може да се повреди и да не
представлява опасност за никого
– опасност от спъване!
–при ненатиснато блокиращо
копче прекъсвачът/лостът за
превключване е блокиран
–добре функционираща спирачка
на веригата, преден предпазител
на ръката
–правилно монтирана
направляваща шина
–правилно опъната режеща верига
–не предприемайте каквито и да
било промени по устройствата за
обслужване и безопасност
–дръжките трябва да са винаги
чисти и сухи, по тях да няма
масло и смола – важно за
безопасно управление на уреда
–Корпусът на двигателя без
повреди
Разрешава се работа с уреда, само
когато той е в пълна изправност –
опасност от злополука!
Особено важни са захранващият
кабел, щепселът и прекъсвачът.
Забранено е използването на
повредени проводници, куплунги и
щепсели, както и на неотговарящи на
предписанията захранващи
проводници
При повреда или
прерязване на
захранващия проводник
незабавно извадете
щепсела от контакта –
опасност за живота от
токов удар!
Щекерът и куплунгът
(съединителната клема) на
удължителния проводник трябва да
бъдат водоустойчиви или да се
прокарат така, че да не влизат в
допир с вода.
Контактът трябва да е снабден със
защитен прекъсвач срещу утечен ток
или при включване трябва да се
включи допълнително такъв. Поподробна информация ще Ви даде
електротехникът.
Не позволявайте захранващия
проводник да се повреди от
преминаване върху него с превозни
средства, смачкване, разтегляне и
др., предпазвайте го от горещина,
масло и остри ръбове.
При удължителните проводници
трябва да се съблюдават
минималните напречни сечения на
отделните проводници – виж раздел
"Електрическо свързване на уреда".
Намаляване на опасността от токов
удар посредством:
–Включването в електрическата
мрежа да става само чрез
контакт, инсталиран съгласно
предписанията
–Използваният удължителен
кабел (проводник) да отговаря на
предписанията за съответния
случай на употреба
–Изолацията на захранващия и на
удължителния кабел (проводник),
щепселът и куплунгът
(съединителната клема) да са в
изправно състояние
4
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 7
български
001BA094 LA
Държане и управление на уреда
Дръжте уреда винаги здраво с две
ръце: дясната ръка на задната
дръжка, лявата ръка на предната
дръжка – също и при левичари.
По време на работа
При работа е необходимо да имате
винаги стабилна и сигурна опора.
При опасност или при необходимост
незабавно пуснете включващия лост.
С уреда може да работи само един
човек – забранено е присъствието на
други лица на работния обхват.
Прокарвайте захранващия проводник
и удължителния кабел по съответния
правилен начин:
–Не позволявайте те да се
отъркват по ръбове, по остри или
заострени предмети
–Не ги смачквайте в процепите на
врати или прозорци
–При "поглъщане" на проводника –
извадете щекера за свързване с
ел. мрежа от контакта и оправете
кабела
–Винаги развивайте докрай
кабелния барабан, за да се
избегне прегряване – опасността
от пожар!
–Прекарвайте основно отзад (зад
оператора). Поставяйте и
обозначавайте захранващия
кабел така, че да не може да се
повреди и да не представлява
опасност за никого.
–Дръжте захранващия кабел така,
че да не може да бъде докосван
от движещата се режеща верига.
При включване режещата верига не
трябва да докосва предмети и
почвата.
Не работете с уреда
при дъжд, а също и на
мокри или много
влажни места –
електромоторът не е
водозащитен –
опасност от
електрически удар и
късо съединение!
Не оставяйте и не използвайте уреда
на откпито при дъжд, докато е мокро.
Внимавайте при влага, сняг, лед, на
склонове или неравен терен, при
току-що обелени дънери (дървесна
кора) – опасност от подхлъзване!
Внимание при пънове, корени, ровове
и лошо положени удължаващи кабели
– опасност от спълане!
Не работете сами – стойте винаги на
такова разстояние от други хора, че
при авария да Ви чуят и да Ви се
притекат на помощ.
При поставени антифони за защита
на слуха се изисква повишено
внимание и предпазливост –
способността за възприемане на
предупредителни звукове (като
например викове, звукови сигнали и
др.) е значително намалена.
Правете редовно паузи за почивка по
време на работа, за да предотвратите
преумора и изтощение, в противен
случай – опасност от злополука!
Праховете, които се образуват по
време на работа (например
дървесинен прах), могат да бъдат
опасни за здравето. При образуване
на прах трябва да се носи дихателна
маска.
Уредът е оборудван със система за
бързо спиране на режещата верига –
режещата верига веднага спира да се
движи, ако лостът за ръчно
включване/изключване бъде отпуснат
– виж раздел "Инерционна спирачка".
Контролирайте тази функция редовно
и на кратки интервали от време. Не
работете с уреда, ако режещата
верига продължава да се движи при
отпуснат лост за ръчно
включване/изключване – виж раздел
"Инерционна спирачка" – опасност от
нараняване! Потърсете помощта на
специализирания търговец.
Не изваждайте щепсела Като
дърпате захранващия проводник, а
винаги хващайте за самия щепсел.
Хващайте щепсела за свързване с ел.
мрежа и захранващия проводник
само със сухи ръце.
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
5
Page 8
български
001BA075 LÄ
001BA093 LÄ
Проверявайте режещата верига
редовно и на кратки интервали, а при
явно доловими промени – веднага:
–Изключете уреда, изчакайте
режещата верига да престане да
се движи, извадете щепсела
–Проверете състоянието и
стабилното положение на
машината
–Проверете състоянието на
заточване
При работещ двигател не докосвайте
режещата верига. В случай, че
режещите ножове бъдат блокирани
от някакъв предмет, незабавно
изключете двигателя – и едва тогава
отстранете попадналия между
режещите ножове предмет – опасност
от нараняване!
За смяна на режещата верига
изключете двигателя и извадете
щепсела. При неволно задвижване –
опасност от нараняване!
Пушенето забранено при работа с
уреда, както и в непосредствена
близост с него – опасност от пожар!
Когато уредът не се използва, винаги
изваждайте щепсела от контакта, за
да предотвратите неволно
включване.
В случай, че уредът е бил подложен
на употреба, несъответстваща на
предназначението му (като например
въздействие на сила при удар или
падане), то преди по-нататъшното му
използване трябва непременно да се
провери изправността му – виж също
раздел "Преди да започнете работа".
Особено да се внимава за
функционалната годност на
предпазните устройства. В никакъв
случай не работете повече с уреди,
които не са технически безопасни. В
случай на съмнение потърсете
помощта на специализирания
търговец.
Реактивни сили
Най-често възникващи реактивни
сили са: обратен удар, обратен
тласък и теглене към среза.
Опасност от обратен удар
Обратният удар може
да причини
смъртоносно
нараняване.
При обратен удар (кик-бек) трионът
отскача внезапно и неуправляемо
към работещия с него.
Откат се получава, когато например
–режещата верига в горната
четвърт на върха на шината
попадне случайно на дърво или
върху друг твърд предмет –
ако например при кастрене
неочаквано се докосне друг клон
–режещата верига заседне с върха
на шината във вреза
6
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 9
български
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
Верижна спирачка за бързо спиране –
тип "Quickstop"
С нея при определени случаи се
намалява опасността от нараняване –
самият обратен удар не може да се
избегне. Когато се задейства
верижната спирачка, режещата
верига спира за част от секундата –
описано в раздел "Спирачка на
веригата" на настоящото
ръководство за работа.
Опасността от обратен удар се
намалява
–като работите винаги спокойно и
внимателно
–Др ъжте тр и она зд раво с дв е ръце
и със здрава дръжка
–Наблюдавайте непрекъснато
предната част на шината
–Не режете с предната част на
шината
–Внимавайте при малки, жилави
клони, при ниски насаждения и
издънки – режещата верига може
лесно да се заклещи
–Никога не режете по няколко
клона наведнъж
–Не режете наведени силно
напред
–Не режете над нивото на
раменете
–Внимавайте много при повторно
въвеждане на триона в
предишния рез
–Използвайте "промушване", само
ако сте запознати с този начин на
работа
–Внимавайте за положението на
ствола и за сили, които могат да
предизвикат затваряне на реза и
по този начин да заклещят
режещата верига
–Работете само с добре заточена
и опъната режеща верига –
разстоянието между
ограничителя на подаването и
режещия ръб да не е много
голямо
–Използвайте режеща верига с
намален обратен удар и
направляваща шина с малка
глава
Теглене към среза (A)
Когато при рязане с долната част на
направляващата шина – преден врез
– режещата верига се заклещи или
опре на твърда повърхност в
дървото, моторният трион може да
занесе /скочи рязко в посока към
ствола на дървото – за да избегнете
това, винаги забивайте здраво
зъбната опора.
Обратен тласък (B)
Когато при рязане с горната част на
направляващата шина – обратен срез
– режещата верига се заклещи или
опре на твърда повърхност в
дървото, моторният трион може да
бъде отблъснат в посока на
оператора – за да избегнете това:
–не заклещвайте горната част на
направляващата шина
–не превъртайте направляващата
шина вътре във вреза
Работете с особено повишено
внимание
–при ненапълно повалени дървета
–при дънери, които са отсечени
лошо и стоят опряни на другите
дървета под напрежение
В тези случаи не използвайте уреда –
а само полиспаст, въжена лебедка
или влекач.
Изтеглете първо свободно лежащите
и свободно отсечените трупи.
Обработвайте дърветата по
възможност на свободни, открити
места.
Мъртвата дървесина (сухо, прогнило
или мъртво дърво) представлява
значителна, трудна за преценяване
на степента й опасност.
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
7
Page 10
български
001BA082 KN
001BA124 LA
001BA125 LA
Разпознаването на опасността често
е много затруднено или почти
невъзможно. Използвайте помощни
средства като въжена лебедка или
влекач
При поваляне на дървета в близост
до пътища, железопътни линии,
електропроводи и др. трябва да се
работи с особено голямо внимание.
При необходимост уведомете
полицията, енерго-снабдителното
предприятие или железопътните
власти.
Рязане
Работете винаги спокойно и
внимателно – само при добри условия
на видимост и осветление. Работете
разумно, не излагайте на опасност
други лица.
Използвайте по възможност къса
водеща шина: режещата верига,
направляващата шина и верижното
зъбно колело трябва да са
съвместими помежду си, а също и по
отношение на моторния трион.
Тялото Ви да е настрана от
удължения обсег на въртене на
режещата верига.
Използвайте моторния трион само за
рязане – не за повдигане или
избутване на клони или корени.
Не режете отдолу свободно висящи
клони.
Внимателно режете разцепени
дървета – опасност от нараняване
при отскачане на парчета дърво!
При рязане уредът да не докосва
чужди тела: камъни, пирони и др.
могат да отхвърчат с голяма скорост
и да повредят режещата верига –
уредът може да отскочи нависоко.
При рязане с долната страна на
водещата шина (срез напред): никога
не работете без зъбчат ограничител,
моторният трион може да увлече
оператора напред. Поставяйте
зъбчатия ограничител винаги
безопасно – след това режете.
MotПоставете моторния трион с
движещата се верига в среза.
За рязане напред:
–Вдигнете внимателно задната
дръжка
–Водете моторния трион с
предната дръжка
–Зъбчатият ограничител служи за
повратна точка
За последващо поставяне в среза:
–Внимателно отдръпнете
моторния трион, докато се
освободи зъбчатия ограничител
–С внимателен натиск на предната
връжка продължете рязането
–Поставете отново зъбчатия
ограничител
Издърпвайте моторния трион от
дървото само при движеща се
режеща верига.
В края на даден срез моторният трион
вече не е подпрян в разреза
посредством режещата гарнитура.
Работещият с уреда трябва да поеме
силата на теглото му – опасност от
загуба на контрол върху машината!
8
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 11
При работа на стръмнина заставайте
001BA074 LÄ
001BA088 LÄ
2
/
1
2
11
/
1
2
откъм горната част или странично на
ствола или на легналото дърво.
Пазете се от търкалящи се трупи.
При работа на височина:
–използвайте винаги специалнa
платформa за работа на
височина
–никога не работете застанали
върху стълба или на дървото
–никога не работете на места без
стабилна опора
–никога не режете над нивото на
раменете си
–никога не работете с една ръка
поваляне, нито рязане на клони на
лица, които нямат опит с моторния
трион – повишена опасност от
злополуки!
Бензиновите моторни триони са поподходящи за сеч и рязане на клони
отколкото електрическите триони.
Необходимата за тези работи
свобода на движенията се
ограничава от захранващия кабел.
Електрическият трион не е
предназначен за съборени от вятъра
клони и дървета.
Ако все пак някое дърво трябва да се
отсече и окастри с моторен трион,
задвижван с акумулатор (батерия), то
трябва обезателно да се спазват
следните указания.
Да се спазват специфичните за
съответната страна предписания,
отнасящи се до техниката на
поваляне.
В зоната на повалянето да се
намират само лица, занимаващи се с
повалянето.
Да се провери дали падащото дърво
не създава опасност за някого –
шумът на двигателя може да заглуши
виковете.
български
Дистанцията до съседното работно
място да е най-малко 2 1/2 дължини
на дървото.
Да се определи посоката на поваляне
на дървото и да се подготвят пътеки
за оттегляне
Да се избере подходящо празно
място на терена в гората, върху което
може да бъде повалено дървото.
Да се има пред вид особено
следното:
–естественият наклон на дървото
–растежът на клоните – дали е по-
голям от нормалния,
асиметричен растеж, повреди в
дървесината
–посоката и скоростта на вятъра –
при силен вятър не поваляйте
дървета
–посоката на склона
–съседните дървета
–тежестта на натрупания сняг
Поваляне
Повалянето на дървета се разрешава
само на този, който е обучен за тази
дейност. Не се разрешава нито
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
9
Page 12
български
B
001BA040 KN
A
45°
45°
B
001BA146 KN
001BA143 KN
C
C
–съобразявайте се със
здравословното състояние на
дървото – особено внимавайте
при увреждания на ствола или
мъртва дървесина (сухо,
прогнило или мъртво дърво)
–Захранващият кабел не трябва
да образува примки, трябва да е
достатъчно дълъг за да се
разположе на широки дъги, не
трябва да се опъва и трябва да
лежи на земята по цялата си
дължина
AПосока на поваляне
BПътеки за оттегляне
–За всеки участващ в повалянето
да се подготвят пътеки за
оттегляне – под ъгъл 45° в посока
назад
–Пътеките за оттегляне да се
почистят добре, да се отстранят
препятствията
10
–Инструментите и съоръженията
поставете на сигурно разстояние,
но не на пътеките за оттегляне
–При сечене заставайте винаги
настрана от падащото дърво и се
отдалечавайте само встрани по
пътеката за оттегляне
–На стръмен склон пътеките за
оттегляне се правят успоредно на
склона
–При оттегляне внимавайте за
падащи клони и наблюдавайте
короната на дървото
Подготовка на работното място около
ствола на дървото
–Почистете работното място около
ствола на дървото от клони,
храсти и препятствия – за всички
участници в повалянето да се
осигури стабилно място за стоене
–Почистете основно долната част
на дървото (например с брадва) –
пясък, камъни и други чужди тела
износват и затъпяват режещата
верига
–Отрежете големите коренища:
най-напред се отрязва найголемият коренен караст – първо
се реже вертикално, след това
хоризонтално – и то само при
здрава дървесина
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Нарязване на засека
При последователността от
хоризонтален и напречен разрез са
допустими няколко възможности – да
се спазват специфичните за
съответната страна предписания,
относно техниката на поваляне.
Засекът (C) определя посоката на
поваляне
STIHL препоръчва следния начин на
действане:
NНаправете хоризонтален срез –
при това контролирайте посоката
на падане
Nнаправете напречен срез под
ъгъл от около 45°
Nпроверете засекът – ако е
неободимо, коригирайте засекът
Page 13
български
001BA150 KN
001BA144 KN
D
D
001BA145 KN
E
E
Важно:
–засекът се прави под прав ъгъл
към посоката на поваляне
–възможно най-близо до земята
–засекът се нарязва на дълбочина
от около 1/5 до 1/3 от диаметъра
на дървото
Нарези
При дървета с надлъжен фазер –
нарезите предотвратяват разцепване
на ствола при повалянето на дървото
– те се нарязват от двете страни на
ствола на височината на засека на
приблизително 1/10 от диаметъра на
дървото, а при по-дебели дървета –
на дълбочина най-много равна на
широчината на направляващата
шина.
При болна дървесина не се правят
нарези.
Врез за поваляне
Преди да започване на вреза за
поваляне, да се извика високо
"Внимание!" – за предупреждение.
NВрезът за поваляне (D) се прави
малко по-високо от
хоризонталния разрез на засека
–точно хоризонтално
–между вреза за поваляне и засека
да остане около 1/10 от
диаметъра на дънера на дървото
= предпазна ивица
Своевременно забийте клинове във
вреза за поваляне – използвайте
само дървени, направени от лек
метал или пластмасови клинове – да
не се използват стоманени клинове.
Стоманените клинове повреждат
веригата и могат да предизвикат
обратен удар.
Предпазната ивица (E) действа като
шарнир и води дървото към земята
при повалянето.
–в никакъв случай предпазната
ивица да не се нарязва по време
на правенето на вреза за
поваляне – иначе ще се получи
отклонение от предвидената
посока на повал яне – опасност от
злополука!
–при прогнили дънери /стволове
се оставя по-широка предпазна
ивица
Непосредствено преди повалянето
на дървото, да се извика високо
"Внимание!" – за предупреждение.
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
11
Page 14
български
001BA147 KN
001BA148 KN
1
4
2
При тънки стволове: обикновен
(единичен) ветрилообразен врез
NПоставете зъбната опора зад
предпазната ивица. Завъртете
моторния трион около тази точка
на въртене – само до
предпазната ивица – при това
шиповете на зъбната опора се
врязват последователно в
ствола.
При дебели дървета: повторно
изтеглен ветрилообразен врез
Повторно изтеглен ветрилообразен
врез (многосекционен метод на
рязане) се прави при дървета с
диаметър на ствола по-голям от
дължината на рязане на моторния
трион.
1. Първи врез
Върхът на направляващата шина
да се вреже в дървото зад
предпазната ивица – моторният
трион да се движи абсолютно
хоризонтално и с максимално
завъртане – използвайте зъбната
опора за точка на завъртане –
донагласяйте моторния трион
колкото се може по-малко.
2. По време на закрепването за
следващия врез:
направляващата шина да остане
напълно в направения прорез, за
да се избегне неравен врез –
после се поставя пак зъбната
опора и т.н.
3. Забийте клин (3)
4. Последен врез: моторният трион
да се постави както при
обикновения (единичния)
ветрилообразен врез – но да не
се отрязва предпазната ивица!
Специални техники на рязане
Технологията на "промушване" и
профилният (сърцевиден) врез
изискват предварително обучение и
практически опит.
12
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 15
български
1
2
3
001BA179 KN
"Промушване"
–при поваляне на наклонени
дървета
–за намаляване на напрежението
при разбичкване
–при дялкане (хоби-дърводелски
работи)
Nизползвайте режеща верига,
която не предизвиква обратен
удар и бъдете особено
внимателни
1. Поставете направляващата шина
с върха отдолу – не с горната
страна – опасност от обратен
удар! Режете, докато
направляващата шина се вреже в
дънера на двойната си ширина
2. внимателно и бавно завъртайте в
посоката на промушване на
сърцевината на дървото –
опасност от обратен удар или
обратен тласък!
3. промушвайте внимателно –
опасност от обратен тласък!
Профилен врез
–ако дебелината на дървото е
повече от два пъти по-голяма от
дължината на шината.
–когато при много дебели
стволове остане непрерязана
част от сърцевината на дървото
–при трудни за поваляне твърди
дървета (дъб, бук) – за да се
спази посоката на повалянето и
да се избегне разцепването на
твърдата сърцевина
–при рязане на меки широколистни
дървесни видове, за да се
намали напрежението на
стъблото и да се предотврати
откъсване на цепеници от ствола
на дървото
Nпромушвайте внимателно в
засека – опасност от обратен
тласък! – след това го
обърнете/завъртете в посока на
стрелката
Кастрене на клони
Кастренето на клони се разрешава
само на лица, които са обучени и
подготвени за тази дейност. Не се
разрешава нито поваляне, нито
рязане на клони на лица, които нямат
опит с моторния трион – повишена
опасност от злополуки!
–използвайте режеща верига,
която не предизвиква обратен
удар
–по възможност подпирайте
моторния трион при работа
–при кастрене на клони да не се
стои на дънера на дървото
–Не режете с предната част на
шината
–внимавайте за клони, които стоят
под напрежение
–Никога не режете по няколко
клона наведнъж
–Захранващият кабел не трябва
да образува примки, трябва да е
достатъчно дълъг за да се
разположе на широки дъги, не
трябва да се опъва и трябва да
лежи на земята по цялата си
дължина
Рязане на тънки дървета
–Да се ползва стабилно
затегателно устройство – магаре
за рязане на дърва
–не притискайте дървото с крак
–Не бива други хора да държат
дървото или да помагат по
какъвто и да е начин
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
13
Page 16
български
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
001BA189 KN
Дървета, лежащи или стоящи под
напрежение:
Да се спазва обезателно правилната
последователност на рязане (найнапред откъм страната, която е под
натиск (1), след това откъм страната,
която е под напрежение на опън (2), в
противен случай моторният трион
може да се заклещи или да
предизвика обратен удар – опасност
от нараняване!
NОткъм страната, която е под
натиск (1) се прави облекчаващ
разрез
NОткъм страната, която е под
напрежение на опън (2) се прави
разделителен разрез
При разделителния разрез се реже
отдолу нагоре (ръчен врез назад) –
опасност от обратен тласък!
УКАЗАНИЕ
Лежащото дърво не трябва да допира
земята там, където се реже – иначе
ще се повреди режещата верига.
Надлъжен разрез
Техника на рязане без употреба на
зъбната опора – опасност от теглене
към среза – направляващата шина да
се въведе в среза под възможно наймалък ъгъл (полегато) – да се действа
особено внимателно – опасност от
обратен удар!
Вибрации
Продължителната работа с уреда
може да доведе до причинени от
вибрациите смущения в
кръвообращението на ръцете
("болест на белите пръсти").
Не може да се установи универсално
валидно времетраене на работа с
уреда, защото то зависи от найразлични влияещи му фактори.
Продължителността на използване
може да се удължи посредством:
–Защита на ръцете (топли
ръкавици)
–прекъсване за почивка
Продължителността на използване
може да се скъси поради:
–специфична индивидуална
склонност към лошо
кръвообращение (признак: често
пръстите са студени, изтръпване)
–ниски външни температури
–силата на хващане (здравото
държане на уреда пречи на
кръвообращението)
При редовна и продължителна
работа с уреда и при повтаряща се
поява на съответните симптоми
(например изтръпване на пръстите)
се препоръчва лекарски преглед.
Поддръжка и ремонт
Преди всички работи по уреда винаги
го изключвайте и изваждайте
щепсела от контакта. Чрез неволно
задвижване на режещата верига –
опасност от нараняване!
14
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 17
български
001BA248 KN
1
2
3
a
Редовно поддържайте уреда. Да се
извършват само тези дейности по
поддръжката и ремонта, които са
описани в ръководството за
употреба. Всички други дейности
трябва да се възлагат на
специализиран търговец.
Фирмата STIHL препоръчва работите
по поддръжката и ремонта на уреда
да се възлагат само на
специализирания дистрибутор
на STIHL. За специализираните
дистрибутори на STIHL редовно се
провеждат квалификационни курсове
за обучение и им се предоставят на
разположение най-новите технически
информации по тези уреди.
Да се използват само
висококачествени резервни части. В
противен случай съществува
опасност от злополуки за работещите
или повреди на уреда. Ако имате
въпроси относно тази тема, се
обърнете към специализирания
търговец.
STIHL препоръчва да се използват
предлаганите от STIHL оригинални
части. Те са оптимално съгласувани
по своите качества с уреда и с
изискванията на потребителя.
Не предприемайте каквито и да било
промени по моторния уред – това
може да застраши безопасността на
работа – опасност от злополука!
Да се проверява редовно
изправността на изолацията и
остаряването (трошливостта) на
захранващия кабел и на щепсела.
Електрическите конструктивни части,
като например на захранващият
проводник, трябва ремонтират или
сменят само от специалисти
електротехници.
Проверете ловителя на веригата –
сменете го, ако е повреден.
Спазвайте указанията за заточване –
за сигурна и правилна експлоатация
режещата верига и направляващата
шина да се поддържат винаги в
безупречно състояние, режещата
верига да е правилно заточена,
опъната и добре смазана.
Сменяйте своевременно режещата
верига, направляващата шина и
верижното зъбно колело.
Маслото за смазване на веригата да
се съхранява само в изпълняващи
предписанията и безупречно
надписани резервоари.
При смущение във функцията на
верижната спирачка веднага
изключете моторния трион – опасност
от нараняване! Обърнете се към
специализиран търговец – не
използвайте уреда, докато повредата
не бъде отстранена, виж раздел
"Спирачка на веригата".
Пластмасовите детайли да се
почистват с кърпа. Използването на
силни средства за почистване може
да повреди пластмасата.
Режеща гарнитура
Фирмата STIHL е единствен
производител
на моторни триони, направляващи
шини, режещи вериги и верижни
колела собствено производство.
Режещите вериги, направляващите
шини и верижното колело образуват
режещата гарнитура.
–Стъпката на веригата (t) на
режещата верига (1), на
режещото колело и на
отклоняващата дефлекторна
звезда на водещата шина
Rollomatic трябва да съвпадат
–Дебелината на задвижващия
елемент (2) на режещата
верига (1) трябва да съвпада с
ширината на жлеба на водещата
шина (3)
При съчетаване на компоненти, които
не съвпадат помежду си, след съвсем
кратко време на работа режещата
гарнитура може да се повреди
непоправимо.
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
15
Page 18
български
001BA244 KN
100BA001 KN
2
1
181BA009 KN
181BA010 KN
143BA003 KN
Предпазител на режещата верига
В обхвата на доставка на уреда е
включен предпазител на режещата
верига, който е съобразен и
съответства на гарнитурата за
рязане.
В случай, че при един и същи моторен
трион се използват направляващи
шини с различна дължина, то при тях
трябва винаги да се употребява
подходящ предпазител на режещата
верига, който покрива цялостната
направляваща шина.
Странично върху предпазителя на
режещата верига са гравирани
данните относно дължината на
подходящите за него направляващи
шини.
Монтаж на
направляващата шина и на
режещата верига
(фронтално опъване на
режещата верига)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Още не включвайте щепсела в
контакта.
Демонтирайте на капака на
верижното зъбно колело
NОтвъртете гайката и свалете
капака на верижното зъбно
колело
Освобождаване на спирачката на
веригата
NИздърпайте предпазителя на
ръката в посока към тръбната
дръжка, докато се чуе
изщракване ("клик") – спирачката
на веригата е освободена
Поставяне на режещата верига
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сложете предпазни ръкавици –
опасност от нараняване чрез острите
режещи зъбци
16
NПоставете режещата верига –
NЗавъртете винта (1) наляво,
докато затегателната гайка (2)
опре отляво на отвора на кожуха
(корпуса)
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
започнете от върха на шината
Page 19
български
181BA019 KN
6
5
4
2
1
2
3
100BA001 KN
1
2
181BA008 KN
181BA010 KN
143BA003 KN
NВъртете водещата шина така, че
положението на режещата верига
да съвпадне с пиктограмата (1)
NПоставете водещата шина над
винтове (2) и фиксиращия
отвор (3) над затегателната гайка
– същевременно поставете
режещата верига над ръба на
веригата (4)
NЗавъртете надясно винта (2)
докато режещата верига
провисне още съвсем малко
отдолу – и издатъците (зъбците)
на задвижващите звена влязат в
жлеба на шината
NПоставете отново капака и
затегнете гайката само леко с
ръка
NСтрелката (6) показва посоката
на движение на режещата верига
NПо-нататък – с "Опъване на
режещата верига"
Монтаж на
направляващата шина и на
режещата верига
(странично опъване на
веригата)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Още не включвайте щепсела в
контакта.
Демонтирайте на капака на
верижното зъбно колело
NОтвъртете гайката и свалете
капака на верижното зъбно
колело
Освобождаване на спирачката на
веригата
NИздърпайте предпазителя на
ръката в посока към тръбната
дръжка, докато се чуе
изщракване ("клик") – спирачката
на веригата е освободена
Поставяне на режещата верига
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сложете предпазни ръкавици –
опасност от нараняване чрез острите
режещи зъбци
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
NЗавъртете винта (1) наляво,
докато затегателната гайка (2)
опре отляво на отвора на кожуха
(корпуса)
NПоставете режещата верига –
започнете от върха на шината
17
Page 20
български
6
181BA011 KN
5
4
2
1
2
3
1
2
3
100BA028 KN
4
100BA007 KN
5
135BA005 KN
6
7
135BA006 KN
NВъртете водещата шина така, че
положението на режещата верига
да съвпадне с пиктограмата (1)
NПоставете водещата шина над
винтове (2) и фиксиращия
отвор (3) над затегателната гайка
– същевременно поставете
режещата верига над ръба на
веригата (4)
NЗавъртете надясно винта (2)
докато режещата верига
провисне още съвсем малко
отдолу – и издатъците (зъбците)
на задвижващите звена влязат в
жлеба на шината
NПоставете отново капака и
затегнете гайката само леко с
ръка
NСтрелката (6) показва посоката
на движение на режещата верига
NПо-нататък – с "Опъване на
режещата верига"
Монтаж на
направляващата шина и на
режещата верига (бързо
опъване на веригата)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Още не включвайте щепсела в
контакта.
Демонтирайте на капака на
верижното зъбно колело
NОбърнете /отворете
ръкохватката (1) (докато се
фиксира)
NЗавъртете крилчатата гайка (2)
наляво, докато се окачи хлабаво
в капака на верижното зъбно
колело (3)
NОтстранете капака на верижното
колело (3)
Монтаж на опъвателната шайба
NОтстранете опъвателната
шайба (4) и обърнете
NРазвийте винт (5)
NПозиционирайте опъвателната
шайба (6) към водещата шина (7)
18
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 21
български
8
135BA007 KN
181BA010 KN
1
181BA012 KN
2
3
181BA013 KN
100BA009 KN
NПоставете винта (8) и го
затегнете
Освобождаване на спирачката на
веригата
NИздърпайте предпазителя на
ръката в посока към тръбната
дръжка, докато се чуе
изщракване ("клик") – спирачката
на веригата е освободена
Поставяне на режещата верига
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сложете предпазни ръкавици –
опасност от нараняване чрез острите
режещи зъбци
NПоложете режещата верига
около верижното зъбно
колело (2)
NИзтласкайте направляващата
шина по винта с праг (3), главата
на задния винт с праг трябва да
стърчи в продълговатата дупка
NПоставете режещата верига –
започнете от върха на
направляващата шина –
внимавайте за положението на
опъвателната шайба и на
режещите ръбове
NЗавъртете опъвателната
шайба (1) надясно до упор
NЗавъртете направляващата шина
така. че опъвателната шайба да
сочи към работещия с триона
NВкарайте задвижващото звено в
канала на шината (виж стрелката)
и завъртете опъвателната шайба
наляво до упор
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
19
Page 22
български
100BA010 KN
4
5
181BA014 KN
1
180BA015 KN
1
180BA016 KN
NПоставете капака на верижното
зъбно колело, при това вкарайте
направляващите издатъци в
отворите на кожуха на двигателя
При поставяне на верижното зъбно
колело трябва зъбците на
опъвателното колело и на
опъвателната шайба да се захванат
едни в други, ако е необходимо
NЗавъртете малко опъвателното
колело (4), докато стане
възможно, капакът на верижното
зъбно колело да се изтласка
напълно към кожуха на двигателя
NОбърнете (отворете)
ръкохватката (5) (докато зацепи)
NПоставете крилчатата гайка и
леко я затегнете
NПо-нататък – с "Опъване на
режещата верига"
Опъване на режещата
верига (фронтално
опъване на режещата
верига)
При опъване на веригата по време на
работа:
NИзтеглете щепсела за свързване
с електрическата мрежа
NОтвийте гайката
NПовдигнете направляващата
шина откъм върха
NС отвертка завъртете винта (1)
надясно, докато режещата верига
прилегне плътно към долната
страна на направляващата шина
NПовдигнете още малко
направляващата шина и здраво
затегнете гайката
NПо-нататък: виж раздел
"Проверка на опъването на
режещата веригата"
Новите режещи вериги трябва да се
опъват по-често от тези, които вече
са използвани по-дълго време!
NПроверявайте често опъването
на веригата – виж раздел
"Указания за работа"
Oпъване на режещата
верига (странично опъване
на веригата)
При опъване на веригата по време на
работа:
NИзтеглете щепсела за свързване
с електрическата мрежа
NОтвийте гайката
NПовдигнете направляващата
шина откъм върха
NС отвертка завъртете винта (1)
надясно, докато режещата верига
прилегне плътно към долната
страна на направляващата шина
NПовдигнете още малко
направляващата шина и здраво
затегнете гайката
NПо-нататък: виж раздел
"Проверка на опъването на
режещата веригата"
Новите режещи вериги трябва да се
опъват по-често от тези, които вече
са използвани по-дълго време!
NПроверявайте често опъването
на веригата – виж раздел
"Указания за работа"
20
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 23
български
1
2
100BA013 KN
100BA015 KN
1
Oпъване на режещата
верига (бързо опъване на
веригата)
При опъване на веригата по време на
работа:
NИзтеглете щепсела за свързване
с електрическата мрежа
NОтворете ръкохватката на
крилчатата гайка и разхлабете
крилчатата гайка
NЗавъртете опъвателната
шайба (1) надясно до упор
NЗатегнете крилчатата гайка (2)
здраво с ръка
NЗатворете ръкохватката на
крилчатата гайка
NПо-нататък: виж раздел
"Проверка на опъването на
режещата веригата"
Новите режещи вериги трябва да се
опъват по-често от тези, които вече
са използвани по-дълго време!
NПроверявайте често опъването
на веригата – виж раздел
"Указания за работа"
Проверка на опъването на
режещата верига
NИзтеглете щепсела за свързване
с електрическата мрежа
NСложете предпазни ръкавици
NОсвободете спирачката на
веригата, за целта издърпайте
предпазителя за ръка (1) към
тръбната дръжка и задръжте – в
тази позиция спирачката на
веригата и инерционната
спирачка са освободени
NРежещата верига трябва да
приляга плътно към долната
страна на шината – и трябва да
може да се издърпва с ръка по
направляващата шина
NПри необходимост режещата
верига да се натегне
допълнително
Новите режещи вериги трябва да се
доопъват по-често от тези, които вече
са използвани по-дълго време.
NПроверявайте често опъването
на веригата – виж раздел
"Указания за работа"
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
21
Page 24
български
1
2
181BA017 KN
Масло за смазване на
веригата
За автоматично, продължително
смазване на режещата верига и
направляващата шина – използвайте
само благоприятно за околната среда
и качествено смазочно масло за
вериги – като за предпочитане е
бързо разграждащото се по
биологичен път масло STIHL Bioplus.
УКАЗАНИЕ
Биологичното масло за смазване на
режещата верига трябва да бъде
достатъчно издръжливо на стареене
(като например STIHL Bioplus).
Маслото с малка издръжливост на
стареене е склонно към бързо
засмоляване. Следствието от това са
твърди, трудни за отстраняване
утайки, особено в областта на
верижната предавка и по режещата
верига – дори може да се стигне и до
блокиране на маслената помпа.
Продължителността на живот на
режещата верига и на
направляващата шина зависят
значително от качеството на
смазочното масло – затова
употребявайте само специално
смазочно масло за режещи вериги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никога не използвайте отработено
масло! При продължителен и
повтарящ се контакт с кожата,
отработеното масло може да
предизвика рак на кожата и е вредно
за околната среда!
УКАЗАНИЕ
Отработеното масло не отговаря на
изискванията по отношение на
смазочните качества и не е
подходящо за смазване на режещи
вериги.
Наливане на масло за
смазване на веригата
Подготовка на уреда
NПочистете много добре капачката
на резервоара (1) и около нея, за
да не попаднат замърсители в
резервоара за масло
NПоставете уреда така, че
капачката да сочи нагоре
NОтваряне на капачката на
резервоара
Наливане на масло за смазване на
веригата
NНаливане на масло за смазване
на веригата
Внимавайте да не разливате масло
смазване на веригата при зареждане
и да не препълвате резервоара.
22
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 25
български
143BA024 KN
1
2
100BA019 KN
NДа се затвори капачката на
резервоара за гориво
NКонтролирайте нивото по време
на рязане
NДоливайте масло за смазване на
веригата не по-късно от
достигане на маркировката
"min" (2)
Ако количеството масло в резервоара
за масло не намалява, това може да е
сигнал за повреда при подаването на
смазочно масло: да се провери
смазването на веригата, да се
почистят каналите за масло, да се
потърси евентуално помощ от
специализиран търговец. STIHL
препоръчва работите по поддръжката
и ремонта на уреда да се възлагат за
извършване само на
специализирания търговец на STIHL.
Проверка на смазването на
веригата
Режещата верига трябва да изхвърля
винаги малко масло.
УКАЗАНИЕ
Не работете никога без смазана
верига! При работа с несмазана
верига цялата режеща гарнитура се
разрушава необратимо за много
кратко време. Проверявайте
системата за смазване на веригата и
количеството масло в резервоара
винаги преди да започнете работа.
Всяка нова режеща верига трябва да
се разработи за 2 – 3 минути.
След разработването проверете
опъна на веригата и го коригирайте
при необходимост! – виж раздел
"Проверка на опъването на режещата
верига".
Инерционна спирачка
Инерционната спирачка спира
движението на движещата се режеща
верига, когато се освободи (отпусне)
лостът за ръчно включване/
изключване.
1Инерционната спирачка блокира
движещата се режеща верига
2Освободена (отпусната)
инерционна спирачка
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
23
Page 26
български
181BA018 KN
181BA010 KN
Спирачка за веригата
Блокиране на режещата верига
–в случай на нужда
Натиснете предпазителя на ръката
към върха на водещата шина с
лявата ръка – или автоматично чрез
обратния удар на триона: режещата
верига се блокира – и спира.
Освобождаване на спирачката на
веригата
Спирачката на веригата се задейства
автоматично при достатъчно силен
откат на триона – чрез инерцията на
масата на предпазителя на ръката:
Предпазителят на ръката отскача към
върха на шината, дори ако лявата
ръка на работещия с триона не се
намира на тръбната дръжка зад
предпазителя на ръката, както е
например при формиране на
хоризонталния врез за поваляне.
Спирачката на веригата функционира
само ако не се променя нищо по
предпазителя на ръката.
Контролиране функциите на
спирачката на веригата
Всеки път преди започване на работа:
NОсвобождаване на спирачката на
веригата
NВключване на двигателя
NПридвижете предпазителя за
ръката по посока на върха на
шината
Спирачката на веригата е в
изправност, ако за части от секундата
режещата верига спира напълно да
се движи.
Предпазителят на ръката да е винаги
чист от замърсявания и лесно
подвижен.
необходима постоянна поддръжка от
добре обучен персонал. Фирмата
STIHL препоръчва работите по
поддръжката и ремонта на уреда да
се възлагат само на специализирания
дистрибутор на STIHL. Трябва да
спазват следните интервали:
професионално
целодневно
всеки 3
месеца
приложение:
временно
приложение:
случайно/нередовно
всеки 6
месеца
Всяка година
използване:
NИздърпайте предпазителя на
ръката към дръжката
24
Поддръжка на спирачката на
веригата
Спирачката на веригата е подложена
на износване поради триене
(нормално износване). За да може тя
да изпълнява функциите си, е
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 27
български
100BA020 KN
2
1
Включване на моторния
уред към електрическата
мрежа
Напрежението и честотата на уреда
(виж табелката, указваща типа)
трябва да съвпадат с напрежението и
честотата на захранването от
електрическата мрежа
Минималната защита с електрически
предпазители на захранването от
електрическата мрежа трябва да
съответства на предписанието в
"Технически данни" – виж раздел
"Технически данни".
Уредът трябва да се включи към
мрежата за електрическо захранване
посредством защитен прекъсвач на
диференциална защита срещу
недопустимия утечен ток, който
прекъсва захранването с
електрически ток, ако разрядният ток
към земята надхвърли 30 mA.
Захранването от електрическата
мрежа трябва да отговаря на
норматива IEC 60364, както и на
специфичните за съответната страна
предписания.
Удължителният проводник трябва, в
зависимост от напрежението на
електрическата мрежа и дължината
на проводника, да има поне
минималния изискван диаметър на
напречното сечение.
Дължина на
проводника
220 V – 240 V:
до 20 m1,5 mm
20 m до 50 m2,5 mm
100 V – 127 V:
до 10 mAWG 14 / 2,0 mm
10 m до 30 mAWG 12 / 3,5 mm
Включване в контакта за захранване
от електрическата мрежа
NВкарайте щепсела за захранване
от мрежата на уреда или щепсела
за захранване от мрежата на
удължителния проводник в
контакт, монтиран съгласно
предписанията
Минимален
диаметър на
напречното
сечение
2
2
2
2
Включване на моторния
уред
NЗаемете стабилна стойка
NУбедете се, че в работния обхват
на машината не се намират други
хора
NДръжте уреда здраво с двете
ръце и със сигурна хватка –
дръжките да бъдат обхванати
здраво от ръцете
NОсвободете спирачката на
веригата, за целта издърпайте
предпазителя за ръката по посока
на тръбната дръжка
NУбедете се, че режещата верига
още не е поставена във вреза и
не докосва каквито и да било
предмети
NНатиснете блокиращият бутон (1)
с палец
NНатиснете лоста за ръчно
превключване (2) с показалеца
NВкарайте уреда с движеща се
режеща верига в дървото
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
25
Page 28
български
1
2
100BA019 KN
100BA029 KN
1
Изключване на моторния
уред
NОтпуснете превключващия лост,
за да може да се върне в своето
изходно положение (позиция 1) –
в изходно положение той отново
се блокира от блокиращия бутон
Инерционната спирачка спира
напълно движението на режещата
верига
Ако моторният уред не се използва,
да се съхранява така, че да не
представлява опасност за никого.
Пазете уреда от достъп на
неправоспособни за работа с него
лица.
Предпазно устройство
срещу претоварване
Защитата от претоварване прекъсва
захранването при механично
претоварване например чрез
–Натиск напред с много голяма
сила
–"заглушаване" на оборотите
–Блокиране на режещата верига в
среза
Когато предпазното устройство
срещу претоварване е прекъснало
захранването с електрически ток:
NИзвадете водещата шина от
среза
NСъответно освободете
спирачката на веригата, виж
"Спирачка на веригата"
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C
Nизчакайте, докато защитният
прекъсвач срещу претоварване
се охлади
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато превключващият лост се
задържи в позиция 2, инерционната
спирачка остава освободена –
режещата верига се движи по
инерция няколко секунди.
При прекъсване на работата за попродължително време – изваждайте
щепсела за електрическо захранване
от контакта.
26
NНатиснете бутона (1) до упор –
ако двигателят не стартира при
включване, защитният прекъсвач
срещу претоварване още не се е
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 29
български
100BA030 KN
1
охладил достатъчно – изчакайте
още, след това отново нотиснете
бутона до упор
След като двигателят стартира
отново:
NОставете двигателя да работи
без натоварване около
15 секунди – така двигателят се
охлажда и значително забавя
повторното сработване на
прекъсвача срещу претоварване
MSE 200 C
MSE 200 C е снабден с електронна
защита от претоварване за
измерване на температурата на
двигателя и консумацията на ток.
NСигналната лампа (1) светва при
претоварване, захранването се
прекъсва – след окло 2 секунди
индикаторът угасва и уредът
отново е в готовност за работа
NОставете двигателя да работи
без натоварване около
15 секунди – така двигателят се
охлажда и значително забавя
повторното сработване на
прекъсвача срещу претоварване
Сигналната лампа свети само, докато
лостът за включване се натиска.
Сигналната лампа премигва кратко за
контрол на функциите при всяко
включване на двигателят.
Указания за работа
По време на работа
NКонтролирайте състоянието на
зареждане на резервоара за
масло за смазване на режещата
верига
NДоливайте масло за смазване на
веригата не по-късно от
достигане на маркировката "min"
– виж "Доливане на маслото за
смазване на веригата"
Проверявайте често опъването на
веригата
Новите режещи вериги трябва да се
опъват по-често от тези, които вече
са използвани по-дълго време.
В студено състояние
Режещата верига трябва да приляга
плътно към долната страна на
шината, но трябва да може да се
издърпва с ръка по направляващата
шина. Ако е нужно, доопънете
режещата верига – виж раздел
"Опъване на режещата верига".
При работна температура
Режещата верига се разтяга и
провисва. Задвижващите звена на
долната страна на шината не трябва
да излизат от нута – в противен
случай веригата може да се
изплъзне. Доопъвайте режещата
верига – виж раздел "Опъване на
режещата верига".
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
27
Page 30
български
2
3
1
143BA026 KN
УКАЗАНИЕ
При охлаждане режещата верига се
свива. Ако не е отпусната, режещата
верига може да предизвика повреда
на задвижващия вал и лагерите.
След приключване на работа
NИзтеглете щепсела за свързване
с електрическата мрежа
NОтпуснете режещата верига, ако
сте я обтегнали по време на
работа при работна температура
УКАЗАНИЕ
След работа обезателно отпускайте
отново режещата верига! При
охлаждане режещата верига се
свива. Ако не е отпусната, режещата
верига може да предизвика повреда
на задвижващия вал и лагерите.
При извеждане на машината от
експлоатация за по-дълъг период
виж раздел "Съхранение на моторния
уред"
Направлящата шина да се
поддържа в добро
състояние
NОбръщайте направляващата
шина – след всяко заточване на
режещата верига и след всяка
смяна на веригата – за да се
избегне едностранно износване,
особено на отклонителния връх и
на долната страна
NПочиствайте редовно отвора за
подаване на масло (1), канала за
извеждане на маслото (2) и
жлеба на шината (3)
NИзмервайте дълбочината на
жлеба – с измервателната рейка
на калибъра за заточване
("Специални принадлежности") –
в областта, в която износването
на работната повърхност е найголямо
Тип на
веригата
Picco
(Пико)
Rapid
(Рапид)
Picco
(Пико)
Rapid
(Рапид)
Rapid
(Рапид)
Ако жлебът не е поне толкова дълбок:
NСменете направляващата шина
В противен случай задвижващите
звена стържат по дъното на жлеба –
основата на зъба и съединителните
звена вече не прилягат върху линията
на движение на направляващата
шина.
Стъпка на
веригата
1/4“ P4,0 mm
1/4“4,0 mm
3/8" P5,0 mm
3/8“; 0.325“ 6,0 mm
0.404“7,0 mm
Минимална
дълбочина
на жлеба
28
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 31
български
100BA027 KN
a
000BA054 KN
Охлаждане на двигателя
NРедовно почиствайте процепите
за подаване на въздух за
охлаждане с помощта на суха
четка или подобно
Съхранение на моторния
уред
При спиране на работа за повече от
3 месеца
NИзтеглете щепсела за свързване
с електрическата мрежа
NСвалете режещата верига и
на правл яваща та ши на, по чисте те
ги и ги напръскайте със защитно
масло
NПочистете основно машината,
особено процепите за подаване
на въздух за охлаждане
NПри употреба на биологично
смазочно масло за вериги
(например STHL Bioplus)
напълнете догоре резервоара за
смазочно масло
NСъхранявайте машината на сухо
и сигурно място. Пазете я да не
се използва от неупълномощени
за работа с нея (например от
деца)
пружина за навиване на
въжето
NИзтеглете щепсела за свързване
с електрическата мрежа
NСвалете капака на верижното
зъбно колело, режещата верига и
направляващата шина
Да се смени верижното зъбно колело
с ново
–след смяната на всеки две
режещи вериги или дори и порано
–ако следите при стартиране са
по-дълбоки от 0,5 mm – иначе
продължителността на живот на
режещата верига ще се намали
значително – за проверка
използвайте контролен шаблон
(специални принадлежности)
Верижното зъбно колело се запазва
повече, ако се използват две режещи
вериги като непрекъснато се сменят.
STIHL препоръчва да се използват
само оригинални верижни зъбни
колела на STIHL, за да се осигури
оптимална функция на спирачката на
веригата.
С добре заточена режеща верига се
реже лесно и спокойно
Добре заточената режеща верига се
врязва в дървото леко и без усилия.
Не работете никога със затъпена или
повредена режеща верига – това
води до увеличено физическо
натоварване на тялото Ви, много
силни вибрации, незадоволителни
резултати при рязане и силно
износване на моторния трион.
за скъсване (или пукнатини) на
отделните звена и за повредени
нитове
NПовредените или износени части
на веригата подновявайте и
напасвайте тези части по
формата и степента на износване
на останалите части – и
съответно ги дообработвайте
Снабдените с покритие от твърд
метал режещи вериги (Duro/"Дуро")
са особено устойчиви на износване.
За постигане на оптимални резултати
при заточване фирмата STIHL
препоръчва ползването на услугите
на специализирания търговец на
STIHL.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Непременно спазвайте дадените подолу ъгли и размери. Една
неправилно заточена режеща верига
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
– особено твърде нисък ограничител
на подаването – може да доведе до
повишена тенденция към обратен
удар от страна на моторния трион –
опасност от нараняване!
Стъпка на веригата
Обозначението (a) на стъпката на
веригата е гравирано в участъка на
ограничителя на дълбочината на
рязане на всеки режещ зъб.
Обозначение (a)Стъпка на
веригата
в
цолове
71/4 P6,35
1 или 1/41/46,35
6, P или PM3/8 P9,32
2 или 3250.3258,25
3 или 3/83/89,32
4 или 4040.40410,26
Класифицирането на диаметрите на
пилите става само според стъпката
на веригата – виж таблицата
"Инструменти за заточване".
При допълнително заточване на
режещата верига трябва да се
спазват ъглите на режещите зъбци.
в mm
Page 33
български
A
B
689BA021 KN
689BA025 KN
001BA203 KN
Ъгъл на заточване или преден ъгъл
AЪгъл на заточване
Дърворезните вериги на STIHL се
заточват с ъгъл на заточване на 30°.
Изключения правят дърворезни
вериги за надлъжно рязане с 10° ъгъл
на заточване. Дърворезните вериги
за надлъжно рязане имат X в
обозначението.
BПреден ъгъл
При употреба на предписаната
дръжка за точене на пила и д иаметър
на пила, се получава автоматично
правилният преден ъгъл.
Ъглите трябва да са еднакви при
всички зъбци на режещата верига.
При нееднакви ъгли се стига до движи
неравномерно движение на
режещата верига, по-силно се
износване и се скъсване на режещата
верига.
Пилодържател
NИзползвайте пилодържател
Режещите вериги могат да се
заточват на ръка само с помощта на
пилодържател (специални
принадлежности, виж таблицата
"Инструменти за заточване").
Пилодържателите имат маркировка
за ъгъла на заточване.
Използвайте само специални пили за
режещи вериги! Формата и нарезът
на други пили са неподходящи.
За контрол на ъгъла
Шаблон за заточване STIHL
(специални принадлежности, виж
таблицата "Инструменти за
заточване") – универсален
инструмент за проверка на предния
ъгъл и ъгъла на заточване,
разстоянието на ограничителя на
дълбочината на рязане, дължината
на зъбците, дълбочината на жлеба,
както и за почистване на жлеба и на
отворите за подаване на масло.
Как се заточва правилно
NИзтеглете щепсела за свързване
с електрическата мрежа
Nподбирайте инструментите за
заточване в съответствие със
стъпката на веригата
Nнатегнете направляващата шина
ако е необходимо
Nза по-нататъшно изтегляне на
режещата верига издърпайте
предпазителя на ръката към
тръбната дръжка: спирачката на
веригата е освободена. Дръжте
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
31
Page 34
български
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
689BA023 KN
a
предпазителя за ръката в това
положение – инерционната
спирачка е освободена
Nзаточвайте често, но по малко –
за обикновено дозаточване са
достатъчни две-три движения на
пилата
Nводете пилата: хоризонтално
(под прав ъгъл спрямо
страничната повърхност на
направляващата шина) в
съответствие със зададените
ъгли – според маркировката на
пилодържателя – поставете
пилодържателя отгоре на зъба и
върху ограничителя на
дълбочината на рязане
Nпилете само отвътре навън
Nпилата захваща само в посока
напред – при връщане
повдигайте пилата
Nне пилете свързващите и
задвижващите звена
Nзавъртайте по малко пилата на
определени равни интервали от
време, за да предотвратите
едностранно износване
Nмустаците отстранявайте с парче
твърдо дърво
Nпроверявайте ъгъла с шаблон за
заточване
Всички режещи зъбци трябва да са
еднакво дълги.
При различно дълги зъбци и
височините на зъбците са различни и
това предизвиква неравномерно
движение на веригата и скъсване на
веригата.
Nизпилете всички зъбци по
дължината на най-късия резец –
най-добре дайте веригата в
сервизна работилница да се
изпили с електрически уред за
заточване.
Разстояние на ограничителя на
дълбочината на рязане
Ограничителят на дълбочината на
рязане определя дълбочината на
проникване на триона в дървото, а
оттам и дебелината на стружката.
aзадължително разстояние между
ограничителя на подаването
дълбочината на рязане и
режещия ръб
При рязане на меко дърво в сезоните
без замръзване разстоянието може
да бъде до 0,2 mm (0.008") по-голямо.
Обработка на ограничителя на
дълбочината на рязане
При заточване на режещия зъб
разстоянието между ограничителя на
дълбочината на рязане и режещия
ръб намалява.
NСлед всяко заточване
проверявайте разстоянието на
ограничителя на дълбочината на
рязане
32
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 35
български
2
689BA061 KN
1
689BA051 KN
689BA044 KN
689BA052 KN
NПоставете върху режещата
верига шаблон за заточване (1),
съответстващ на стъпката на
веригата и го натиснете към
режещия зъб, който ще се
измерва – ако ограничителят на
дълбочината на рязане стърчи
над шаблона за заточване, то
ограничителят трябва да се
дообработи
Режещите вериги със задвижващо
звено с "гърбица" (2) – горната част
на задвижващото звено с
"гърбица" (2) (със сервизна
маркировка) се обработва
едновременно с ограничителя за
дълбочина на режещия зъб.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Останалият участък на
задвижващото звено с "гърбица" не
бива да се обработва, в противен
случай това би довело до
повишаване склонността на моторния
трион към обратен удар.
NЗапилете ограничителя на
дълбочината на рязане до
еднакво ниво с шаблона за
заточване
NСлед това успоредно на
маркировката за сервиз (виж
стрелката) горната част на
ограничителя на дълбочината на
рязане се запилва косо – при това
най-високото място на
ограничителя на дълбочината на
рязане да не се скъсява повече
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прекалено ниските ограничители на
дълбочината на рязане повишават
склонността на моторния трион към
обратен удар.
NПоставете шаблона за заточване
върху режещата верига – найвисокото място на ограничителя
на дълбочината на рязане трябва
да е изравнено с шаблона за
заточване
Nслед заточване почистете
основно режещата верига,
отстранете полепените по нея
стърготини от пиленето и
шлифовъчния прах – и смажете
интензивно режещата верига
Nпри прекъсване на работата за
по-продължително време
почистете режещата верига и я
съхранявайте добре смазана с
масло
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
33
Page 36
български
Инструменти за заточване (специални принадлежности)
Стъпка на
веригата
в цолове (в mm) в mm(в
Пил а с к ръгъ л
профил ^
цолове)
Пила с кръгъл
профил
ПилодържателШаблон за
заточване
Плоска пилаКомплект за
заточване
Номер на частта Номер на частта Номер на частта Номер на частта Номер на
състоящи се от пилодържател с кръгла пила, плоска пила и шаблон за заточване
34
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 37
български
Указания за обслужване и поддръжка
Следните работи се отнасят за нормални работни условия. При усложнени условия (силно
запрашаване, дървета отделящи много смола, тропическа растителност и т. н.) и при
удължено ежедневно работно време дадените по-долу интервали трябва съответно да се
съкратят.
Преди започване на работа
След привършване на
работа или съответно –
всеки ден
Всяка седмица
Всеки месец
При смущения
При повреда
Цялата машина
ПревключвателПроверка на функциониранетоX
Спирачка на веригата, инерционна спирачка
Резервоар за смазочно маслоПочистванеX
Смазване на веригатаПроверкаX
Режеща верига
Направляваща шина
Верижно зъбно колелоПроверкаX
Процепи за подаване на въздух за охлажданеПочистванеX
Достъпни винтове и гайкиДозатяганеX
Ловител на веригата на капака на верижното зъбно
колело
Оглед (състояние, уплътняване)X
ПочистванеX
Проверка на функциониранетоX
Проверете
Проверка, да се внимава също и за
състоянието на заточване
Проверка на опъването на
режещата верига
ЗаточванеX
Проверка (износване, повреди)X
Почистване и обръщанеXX
Отстраняване на мустацитеX
СмянаXX
ПроверкаX
Сменете капака на верижното
зъбно колело
1) 2)
X
X
X
При необходимост
X
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
35
Page 38
български
Следните работи се отнасят за нормални работни условия. При усложнени условия (силно
запрашаване, дървета отделящи много смола, тропическа растителност и т. н.) и при
удължено ежедневно работно време дадените по-долу интервали трябва съответно да се
съкратят.
Преди започване на работа
След привършване на
работа или съответно –
всеки ден
Всяка седмица
Всеки месец
При смущения
Захранващ проводник
Лепенка с указания за безопасностСмянаX
1)
Фирмата STIHL препоръчва търговеца-специалист на STIHL
2)
виж "Спирачка на веригата"
ПроверкаX
1)
cмяна
При повреда
X
При необходимост
36
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 39
български
Минимизиране на
износването и избягване
повреди
При спазване на предписанията в
това ръководство за употреба на
машината се избягва прекаленото
износване и повреди на моторния
уред.
Използването, поддръжката и
съхранението на моторния уред
трябва да се провеждат така
внимателно, както е описано в това
ръководство за употреба.
Потребителят на моторния уред е
сам отговорен за всички повреди,
които са възникнали поради
неспазване на указанията за
безопасност, за експлоатация и за
поддръжка на машината. Това важи
особено за:
–неразрешени от STIHL промени
по изделието
–употребата на инструменти и
принадлежности, неразрешени
или неподходящи за този уред,
или ако те са с ниско качество
–неотговарящо на
предназначението използване на
уреда
–Използване на моторния уред при
спортни или състезателни
мероприятия
–Повреди, които са възникнали
вследствие на по-нататъшното
ползване на моторния уред с
дефектни части
Работи по поддръжката на уреда
Всички работи по машината,
посочени в раздел "Указания за
обслужване и поддръжка", трябва да
се извършват редовно. В случай, че
тези работи по обслужването и
поддръжката на уреда не могат да се
извършат от самия потребител, това
трябва да се възложи за изпълнение
на оторизиран търговец-специалист.
Фирмата STIHL препоръчва работите
по поддръжката и ремонта на уреда
да се възлагат за извършване само
на оторизиран търговец-специалист
на STIHL. За специализираните
търговци на STIHL редовно се
провеждат квалификационни курсове
за обучение и им се предоставят на
разположение най-новите технически
информации по тези уреди.
Ако тези работи по поддръжката
бъдат пропуснати или извършени
некачествено, по машината могат да
се явят повреди, за които е отговорен
самият потребител. Към това спадат
между другото и:
–Повреди на електромотора,
причинени вследствие на
ненавременно или недостатъчно
извършена поддръжка (например
недостатъчно почистване на
устройството за подаване на
въздух за охлаждане)
–Повреди, възникнали вследствие
на неправилно свързване с
електрическата мрежа
(напрежение, недостатъчно
оразмерени захранващи
проводници)
–Корозионни повреди и други
последстващи щети вследствие
на неправилно съхраняване на
уреда
–Повреди на моторния уред,
възникнали вследствие
употребата на резервни части с
ниско качество
Части, подлежащи на износване
Някои части на уреда подлежат на
нормално износване дори и при
използване съгласно
предназначението му и трябва
според вида и продължителността на
употребата му да се сменят навреме.
Към тях се отнасят между другото и:
–Режеща верига, направляваща
шина, верижно зъбно колело
–Въгленови четки
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
37
Page 40
български
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
#
181BA004 KN
12
13
14
15
16
17
18
19
20
17
Основни части на моторния уред
1Направляваща шина
2Ойломатична („Oilomatic“)
режеща верига
3Зъбна опора
4Преден предпазител на ръката
5Предна дръжка
6Капачка на резервоара за масло
7Блокиращо копче
8Задна ръкохватка
9Заден предпазител на ръката
10 Лост за ръчно
включване/изключване
11 Наблюдателно стъкло за маслото
12 Защитен прекъсвач от
претоварване (MSE 140 C, 160 C,
180 C)
Сигнална лампа (MSE 200 C)
13 Верижно зъбно колело
14 Устройство за опъване на
веригата (странично)
15 Устройство за опъване на
режещата верига (фронтално)
16 Капак на верижното зъбно колело
17 Ловител на веригата
18 Ка пак на в ери жно то з ъбн о ко лел о
с устройство за бързо опъване на
режещата верига
19 Опъвателно колело
20 Ръкохватка на крилчатата гайка
#Машинен номер
38
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 41
български
Технически данни
Двигател
MSE 140 C
Номинално
напрежение:
Честота:50 Hz
Консумация на
мощност:
Защитно устройство: 16 A
Вид защита:IP 20
Класа на защита:II
MSE 160 C
Номинално
напрежение:
Честота:50 Hz
Консумация на
мощност:
Защитно устройство: 16 A
Вид защита:IP 20
Класа на защита:II
MSE 180 C
Номинално
напрежение:
Честота:50 Hz
Консумация на
мощност:
Защитно устройство: 16 A
Вид защита:IP 20
Класа на защита:II
230 V
1,4 kW
230 V
1,6 kW
230 V
1,8 kW
MSE 200 C
Номинално
напрежение:
Честота:50 Hz
Консумация на
мощност:
Защитно
устройство:
Вид защита:IP 20
Класа на защита:II
Смазване на веригата
Работеща в зависимост от оборотите,
напълно автоматична маслена помпа
с бутало
Вместимост на
резервоара за
масло:0,20 l
Тегло
с режещия комплект, без кабел
MSE 140 C:3,6 kg
MSE 160 C:4,0 kg
MSE 180 C:4,2 kg
MSE 200 C:4,4 kg
230 V
2,0 kW
16 A
Режещ комплект MSE 140 C
Направляващи шини
"Rollomatic E Mini"
Дължини на рязане: 30, 35, 40 cm
Стъпка на веригата: 3/8"P (9,32 mm)
Широчина на
жлеба:1,1 mm
Отклоняваща
дефлекторна
звезда:7-зъбно
Режещи вериги 3/8"Picco
Picco Micro Mini 3 (61 PMM3)
тип 3610
Стъпка на
веригата:3/8"P (9,32 mm)
Дебелина на
задвижващото
звено:1,1 mm
Верижно зъбно колело
със 7 зъбци за 3/8" (пръстеновидно
верижно колело)
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
39
Page 42
български
Режеща гарнитура MSE 160 C,
MSE 180 C, MSE 200 C
Водещи шини Rollomatic E и
Rollomatic E Light
Дължини на
рязане:30, 35, 40 cm
Стъпка на
веригата:3/8"P (9,32 mm)
Широчина на
жлеба:1,3 mm
Отклоняваща
дефлекторна
звезда:с 9 зъбци
Режещи вериги 3/8"Picco
Picco Micro 3 (63 PM3) тип 3636
Picco Duro (63 PD3) тип 3612
Стъпка на
веригата:3/8"P (9,32 mm)
Дебелина на
задвижващото
звено:1,3 mm
Верижно зъбно колело
със 7 зъбци за 3/8" (пръстеновидно
верижно колело)
Акустични и вибрационни стойности
За определяне на стойностите на
шума се взема предвид работното
състояние номинални максимални
обороти.
За определяне на стойностите на
вибрациите се взема предвид
работното състояние пълно
натоварване.
За по-нататъшна информация
относно изпълнението на
Директивата за работодатели
"Вибрация 2002/44/EG" – виж
интернет страница: www.stihl.com/vib
Вибрационна стойност ahv по
норматив EN 60745-2-13
Ръкохватка
отляво
MSE 140 C: 1,8 m/s
MSE 160 C: 2,2 m/s
MSE 180 C: 2,2 m/s
MSE 200 C: 2,9 m/s
2
2
2
2
Ръкохватка
отдясно
2
2,3 m/s
2
3,0 m/s
2
2,7 m/s
2
3,5 m/s
За нивото на акустистичното
налягане и за максималното ниво на
звука (ниво на звуковата мощност)
факторът "K"- възлиза съгласно
RL 2006/42/EG = 2,5 dB(A); за
стойността на вибрациите
факторът"K"- (К-стойност) възлиза
съгласно RL 2006/42/EG = 2,0 m/s
2
.
Посочените вибрационни стойности
са измерени съгласно нормативен
изпитателен метод и могат да се
използват за сравнение на различни
електроуреди.
Действителните вибрационни
стойности могат да се отклоняват
/различават от зададените стойности,
в зависимост от начина на
използване.
Зададените вибрационни стойности
могат да се използват за
първоначална оценка на
вибрационното натоварване.
Действителното вибрационно
натоварване трябва да се прецени.
При това могат да се съблюдават
също и периодите от време, през
които електроуредът е изключен,
както и тези, през които той е
включен, но работи без натоварване.
Спазвайте мерките за редуциране на
вибрационното натоварване с цел
защита на потребителя на уреда, виж
подраздел "Вибрации" в раздела
"Указания за безопасност и техника
на работа".
REACH
Съкращението "REACH" обозначава
регламента на EG (Eвроп. общност)
за регистриране, анализ и
допустимост на химическите
препарати.
За информации относно
изпълнението на регламента
"REACH" (EG /Eвроп. общност) номер
1907/2006 виж интернет страница
www.stihl.com/reach
40
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 43
български
Специални
принадлежности
–Пилодържател с кръгла пила
–Шаблон за заточване
–Контролен калибър
Актуална информация за тези и други
специални принадлежности можете
да получите при специализирания
търговец-дистрибутор на STIHL.
Поддръжка и заточване на
режещата верига
При поръчка на резервни части,
молим запишете в по-долу стоящата
таблица търговското обозначение на
моторния трион, машинния номер и
номерата на направляващата шина и
режещата верига. По този начин си
облекчавате процеса по закупуването
на нова режеща гарнитура.
При направляващата шина и
режещата верига се касае за части,
подложени на износване. При
закупуване на частите е достатъчно
да се зададат търговското
обозначение на моторния трион,
номерата на нужните части и техните
наименования.
Търговско обозначение
Машинен номер
Номер на направляващата шина
Номер на режещата верига
Указания за ремонт
Потребителите на този уред имат
право да извършват само тези
дейности по поддръжката и
обслужването на уреда, които са
описани в настоящото ръководство за
употреба. Всякакви други ремонти
трябва да се извършват само от
оторизирани специализирани
търговци.
Фирмата STIHL препоръчва работите
по поддръжката и ремонта на уреда
да се възлагат за извършване само
на оторизиран търговец-специалист
на STIHL. За специализираните
търговци на STIHL редовно се
провеждат квалификационни курсове
за обучение и им се предоставят на
разположение най-новите технически
информации по тези уреди.
При ремонт използвайте само такива
резервни части, които са изрично
одобрени от STIHL за монтаж на този
уред – или технически идентични
части. Да се използват само
висококачествени резервни части. В
противен случай съществува
опасност от злополуки за работещите
с м ашинат а или пов реди на моторн ия
уред.
Фирмата STIHL препоръчва да се
използват само оригинални резервни
части на STIHL.
Оригиналните резервни части на
STIHL се познават по номера за
резервни части на STIHL, по надписа
{ и понякога по знака за
резервни части на фирмата K (на
малки части може да е поставен само
последният знак).
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
41
Page 44
български
000BA073 KN
Отстраняване (на
отпадъци)
При отстраняване / изхвърляне на
изделието да се спазват
предписанията за отстраняване,
специфични за съответната държава
на пласмент.
Изделията да не се изхвърлят при
битовите отпадъци. Изделието
(уредът), принадлежностите му и
опаковката му да се предават за
вторична употреба, незамърсяваща
околната среда.
Актуална информация, отнасяща се
до отстраняването / изхвърлянето на
изделието, може да се получи от
търговеца-специалист на STIHL.
“EG” – декларация за
конформитет
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
потвърждава, че
Вид машина:Електрически
моторен трион
Фабрична марка:STIHL
Тип:MSE 140 C
MSE 140 C-Q
MSE 140 C-BQ
MSE 160 C
MSE 160 C-Q
MSE 160 C-BQ
MSE 180 C
MSE 180 C-BQ
MSE 200 C
MSE 200 C-BQ
Серийна
идентификация:1208
отговаря на предписанията по
прилагане в действие на директивите
2006/42/EG, 2004/108/EG и
2000/14/EG и е разработен и
произведен съгласно следните
нормативи:
EN 60745-1, EN 60745-2-13,
EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
За проверка / изпитание на
измереното и на гарантираното
максимално ниво на звука се
процедира съгласно директивата
2000/14/ EG, приложение V, с
прилагане на норматива ISO 9207.
Измерено максимално ниво на звука
(ниво на звуковата мощност)
всички MSE 140 C:103 dB(A)
всички MSE 160 C:102 dB(A)
всички MSE 180 C:103 dB(A)
всички MSE 200 C:105 dB(A)
Гарантирано максимално ниво на
звука (ниво на звуковата мощност)
всички MSE 140 C:104 dB(A)
всички MSE 160 C:103 dB(A)
всички MSE 180 C:104 dB(A)
всички MSE 200 C:106 dB(A)
Проверката на мострите по
принципите на EG е извършена от
Сертификационен номер
всички MSE 140 C 3400494.01 CE
всички MSE 160 C 3400494.01 CE
всички MSE 180 C 3400494.01 CE
всички MSE 200 C 3400494.01 CE
Съхранение на техническата
документация:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Годината на производство и
машинният номер са посочени върху
уредa.
42
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 45
български
000BA025 LÄ
Waiblingen, 19.08.2010
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
в качеството на заместник
Elsner
Ръководител "Управление на групи
продукти"
Сертификат за качество
Всички изделия на фирмата STIHL
отговарят на най-високите
изисквания за качество.
Чрез издаването на сертификат от
независимо дружество се
удостоверява, че всички изделия на
производителя STIHL изпълняват
строгите изисквания на
международната норма за системи на
управление на качеството ISO 9001
по отношение на разработка,
материали, производство, монтаж,
документация и сервизни услуги за
клиентите.
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
43
Page 46
български
Общи указания за
безопасност за
електрически инструменти
Този раздел предава съдържанието
на текста на общите указания за
безопасност, които са предварително
формулирани в нормативите
EN 60745, UL 60745 и CSA 60745 за
ръчно управлявани
електроинструменти, задвижвани с
двигател. Фирмата STIHL е длъжна
да разпечатва дословно тези
нормативни текстове.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прочетете внимателно всички
указания и инструкции за
безопасност. Всякакви пропуски при
спазването на указанията и
инструкциите за безопасност могат
да причинят електрически удар,
пожар и/или тежки наранявания.
Съхранявайте указанията и
инструкциите за безопасност на
сигурно място за по-нататъшна
употреба.
Понятието "електроинструмент",
използвано при указанията за
безопасност се отнася за
електроинструменти, задвижвани с
ток от електрическата мрежа (с кабел
за електрическо захранване от
мрежата) и за електроинструменти,
задвижвани с батерия /акумулатор
(без кабел за електрическо
захранване от мрежата).
1) Безопасност /сигурност на
работното място
a) Поддържайте работното място
(района на работа) винаги чисто и
добре осветено. Безредие или
неосветени работни места могат
да доведат до злополука.
b) Не работете с
електроинструмента в
застрашена от експлозия среда, в
която се намират възпламеняеми
се течности, газове или запалим
прах. Електроинструментите
образуват искри, които могат да
възпламенят праха или
изпаренията.
c) По време на използването на
електроинструмента до него не
бива да се доближават деца и
други лица – дръжте тези
надалеч. При отклоняване на
вниманието можете да згубите
контрол върху уреда.
2) Електрическа безопасност
a) Щепселът за връзка с мрежата
трябва да съответства на
контакта и да пасва в него.
Щепселът не бива да се променя
по какъвто и да било начин.
Никога не използвайте адапторни
щепсели заедно със заземени
електроинструменти.
Непроменените щепсели и
съответстващите контакти
намаляват риска от електрически
токов удар.
b) Избягвайте контакта на каквато и
да е част от тялото Ви със
заземени повърхности като тези
на тръби, отоплителни тела
(радиатори), електрически печки
и хладилници. Ако тялото Ви е
заземено, съществува повишен
риск от удар с електрически ток.
c) Пазете електроинструментите от
дъжд или влага. Проникването на
вода в електроинструмента води
до повишен риск от удар с
електрически ток.
d) Не използвайте кабела на уреда
за цели, които не са по
предназначението му, за да
носите електроинструмента на
него, да го закачатена него или
да издърпвате с него щепсела от
контакта. Пазете захранващия
кабел от нагряване (горещина),
масло, остри ръбове или от
движещите се части на уреда.
Повредените или заплетени
/усукани кабели водят до
повишен риск от удар с
електрически ток.
44
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 47
български
e) Ако работите с
електроинструмента на открито,
използвайте само удължителни
кабели, които са подходящи за
работа навън. Употребата на
удължителен кабел, който е
подходящ за работа навън,
намалява риска от електрически
токов удар.
f)Ако не може да се избегне работа
с електроинструмента във
влажна /мокра среда, трябва да
използвате защитен прекъсвач с
диференциална защита срещу
недопустимия утечен ток.
Употребата на защитния
прекъсвач с диференциална
защита срещу недопустимия
утечен ток намалява риска от
електрически токов удар.
3) Безопасност на лица /хора
a) Бъдете предпазливи, внимавайте
какво правите и извършвайте с
разум работата с
електроинструмента. Никога не
използвайте електроинструмент,
ако сте уморени или се намирате
под влиянието на наркотици,
алкохол или медикаменти. Дори и
само един миг на невнимание при
употребата на
електроинструмента може да
доведе до сериозни наранявания.
b) Носете лично предпазно
оборудване и винаги защитни
очила. Носенето на лично
предпазно оборудване като
прахозащитна маска, защитни
обувки с предпазващи от
хлъзгане подметки с грайфери,
предпазна каска или антифони за
защита на слуха, според вида и
начина на използване на
електроинструмента, намалява
риска от наранявания.
c) Избягвайте неволно пускане на
машината в действие.
Обезателно проверете, за да сте
сигурни, че електроинструментът
е изключен, преди да го включите
към мрежата за електрическо
захранване и/или към батерия
/акумулатор, преди да го хванете
или носите. Ако по време на
пренасяне на
електроинструмента държите
пръста си на превключвателя или
свържете уреда във включено
състояние към мрежата за
електрическо захранване, това
може да доведе до злополуки.
d) Преди да включите
електроинструмента, отстранете
всички приспособления за
настройка или гаечни ключове.
Ако в някоя въртяща се част на
уреда се намира инструмент или
ключ, това може да доведе до
наранявания.
e) Избягвайте ненормални
(необичайни) положения на
тялото. Грижете се винаги да
заемате сигурна и стабилна
стойка и поддържайте
равновесието си по всяко време.
По този начин можете да
контролирате електроинструмент
в неочаквани ситуации.
f)Носете подходящо облекло. Не
носете широки дрехи, нито
украшения. Пазете косите си,
облеклото и ръкавиците си
надалеч от въртящите се части
на уреда. Свободно падащите
дрехи, украшенията или дългите
коси могат да се закачат във
въртящите се части на уреда.
g) Ако могат да -се монтират
прахосмучещи и прахосъбиращи
устройства, проверете дали те са
включени и дали се използват
правилно. Използването на
прахосмукане може да намали
опсностите, причинени от
запрашаване.
4) Употреба и обслужване на
електроинструмента
a) Не претоварвайте уреда. При
работа използвайте
предназначения за това
електроинструмент. С
подходящия електроинструмент
се работи по-добре и по-сигурно
(безопасно) в дадения обхват на
мощност.
b) Не използвайте
електроинструмента, ако
включвателят/изключвателят му
е дефектен. Ако
електроинструментът не може
вече да се включва или изключва,
той е опасен и трябва да се
поправи /ремонтира.
c) Преди да предприемате
настройки по уреда, преди да
сменяте принадлежащи му части
или го оставяте на съхранение,
винаги изваждайте от контакта
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
45
Page 48
български
щепсела за електрическо
захранване и/или отстранявайте
акумулатора. Тази предпазна
мярка предотвратява неволно
задействане или стартиране на
електроинструмента.
d) Съхранявайте
електроинструментите, които не
се ползват в момента, далеч от
достъп на деца. Не позволявайте
уредът да се използва от лица,
които не са запознати подробно с
него или не са прочели тези
инструкции.
Електроинструментите са опасни,
ако се използват от неопитни
лица.
e) Поддържайте грижливо
електроинструментите.
Контролирайте редовно дали
движещите се части са в
изправност и дали не заяждат,
дали няма счупени части или
части, които са така повредени,
че да пречат на функцията на
електроинструментa. Давайте за
ремонт повредените части преди
да използвате уреда. Много
злополуки се причиняват от лошо
поддържани
електроинструменти.
f)Поддържайте
електроинструментите винаги
остри и чисти. Грижливо
поддържаните режещи
инструменти с остри режещи
ръбове се заклещват (заяждат)
по-малко и се управляват полесно.
g) Използвайте
електроинструментите,
принадлежностите, работните
инструменти и пр. съгласно
посочените тук инструкции. При
това съблюдавайте условията на
работа и извършваната дейност.
Използването на
електроинструментите за други
освен предвидените за тях цели и
приложения, може да доведе до
опасни ситуации.
5) Сервиз
a) Давайте Вашия електрически
инструмент за ремонт само при
квалифициран и специализиран
персонал и само с оригинални
резервни части. По този начин се
осигурява спазването на
безопасността на електрическия
инструмент.
Указания за безопасност за верижни
моторни триони
–Когато трионът е в движение,
дръжте режещата верига
надалеч от всички части на
тялото си. Преди стартиране
обезателно проверете, за да сте
сигурни, че режещата верига не
се докосва до нищо. При работа с
верижен моторен трион дори
само един момент на невнимание
може да доведе до улавяне и
захващане на облеклото или
части на тялото от режещата
верига.
–Дръжте верижния моторен трион
винаги с дясната си ръка за
задната дръжка и с лявата си
ръка за предната дръжка.
Обратният начин на държане на
триона увеличава опасността от
нараняване и затова не бива
никога да се използва.
–Дръжте електроинструмента за
изолираните повърхности за
хващане, тъй като режещата
верига може да влезе в допир със
скрити електрически проводници
или дори със собствения си кабел
за захранване от мрежата.
Контактът на режещата верига с
проводник, по който тече
електрически ток може да
постави под напрежение
металните части на уреда и да
предизвика удар от електрически
ток.
–Носете защита за очите и
антифони за защита на слуха.
Препоръчва се и по-нататъшно
лично предпазно оборудване за
глава, ръце, крака и ходила.
Целесъобразното предпазно
облекло намалява
нараняванията на лица поради
изхвърчащи части или неволен
контакт с режещата верига.
46
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 49
български
–Никога не използвайте верижния
моторен трион, стоейки на
дървото. Работата с верижен
моторен трион, когато
работещият с триона се намира
на дървото, може да доведе до
лични наранявания и такива на
други лица.
–Грижете се винаги да заемате
сигурна и стабилна стойка и
работете с верижния моторен
трион само когато сте застанали
на стабилна, сигурна и равна
основа.
–Хлъзгави или несигурни
повърхности за стоене като
например бояджийска стълба,
могат да доведат до загубване на
равновесието или на контрола
над верижния моторен трион.
При рязане на клон, който стои
под напрежение, трябва да имате
предвид, че той могат да отскочи
в обратна посока.
–Когато напрежението в
дървесните влакна се освободи,
стоящият под напрежение клон
може да удари работещия с
триона и/или да доведе до
загубване на контрола върху
верижния моторен трион. Бъдете
особено внимателни при рязане
на ниски насаждения и млади
фиданки.
–Тънкият материал може да се
закачи или улови от режещата
верига и да Ви удари или да Ви
накара да загубите равновесие.
Носете верижния моторен трион,
като го държите за предната
дръжка, в изключено състояние и
обърнат настрани от тялото Ви.
Внимателното боравене с
верижния моторен трион
намалява вероятността за
неволно докосване по
невнимание на движещата се
режеща верига.
–Следвайте инструкциите относно
смазването, опъването на
веригата и смяната на
принадлежности. Една
неправилно опъваната или
смазана верига може да се скъса
или да повиши опасността от
обратен удар.
–Поддържайте дръжките винаги
сухи, чисти и по тях да няма
масло и смазка. Мазните,
замърсени с масло дръжки са
хлъзгави и водят до загуба на
контрола над уреда.
–Режете само дърво /дървесина.
Не използвайте верижния
моторен трион за работи, за
които той не е предназначен –
пример: Не използвайте
верижния моторен трион за
рязане на пластмаса, зидария
или строителни материали, които
не са от дърво. Използването на
верижния моторен трион за
работи, неотговарящи на
предназначението му, може да
доведе до опасни ситуации.
Причини за обратен удар и начини за
избягването му
–Обратен удар може да възникне,
ако върхът на направляващата
шина докосне някакъв предмет
или ако дървото се огъне и
режещата верига заседне във
вреза.
–Докосването с върха на
направляващата шина може в
някои случаи да доведе до
неочаквана, насочена назад
реакция, при която
направляващата шина отскача
нагоре и в посока на работещия с
уреда.
–Засядането на режещата верига
на върха на направляващата
шина може внезапно да отхвърли
направляващата шина в посока
на работещия с уреда.
–Всяка от тези реакции може да
доведе до това, Вие да загубите
контрол над триона, а оттам е
възможно да се нараните
сериозно. Никога не разчитайте
единствено само на вградените
във верижния моторен трион
предпазни устройства за
безопасност. Като потребител на
верижен моторен трион Вие би
трябвало да вземете различни
мерки, за да можете да работите,
бе з да има опасност от з лополу к а
или нараняване.
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
47
Page 50
български
–Обратният удар е най-често
следствие на погрешно или
неправилно използване на
електроинструмента. Той може
да се предотврати с помощта на
подходящи предпазни мерки,
както е описано по-долу:
–Дръжте триона здраво с двете
ръце, при което палците и
пръстите Ви да обхващат
дръжките на верижния моторен
трион. Приведете тялото си и
ръцете си в такава позиция, от
която да можете да се
противопоставите на силите,
водещи до обратен удар. Само
когато са взети подходящи
предпазни мерки, потребителят
на триона може да овладее
силите, водещи до обратен удар.
Никога не освобождавайте
верижния моторен трион.
–Избягвайте непривични
/ненормални стойки на тялото си
и никога не режете над нивото на
раменете си. По този начин се
избягва неволно докосване на
върха на шината и се дава
възможност за по-добро
контролиране на верижния
моторен трион в неочаквани
ситуации.
–Използвайте винаги само
предписаните от производителя
резервни направляващи шини и
режещи вериги. Погрешните
резервни направляващи шини и
режещи вериги могат да доведат
до скъсване на веригата и/или до
обратен удар.
–Спазвайте инструкциите на
производителя относно
смазването и поддръжката
/обслужването на режещата
верига. Прекалено ниските
ограничителя на дълбочината на
рязане повишават тенденцията
към обратен удар.
48
MSE 140 C, MSE 160 C, MSE 180 C, MSE 200 C
Page 51
Page 52
0458-181-5421
bulgarisch
B
www.stihl.com
*04581815421*
0458-181-5421
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.