Stihl MSE 141 C-Q User manual

{
STIHL MSE 141 C
Инструкция по эксплуатации
Содержание
pyccкий
1 Предисловие
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Информация к данному руководству по
эксплуатации
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Обозначение предупредительных сообщений в тексте
2.2 Символы в тексте
3 Обзор
3.1 Мотопила
3.2 Символы
Перевод оригинального
руководства по эксплуатации
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Указания по технике безопасности
4.1 Предупреждающие символы
4.2 Использование по назначению
4.3 Требования к пользователю
4.4 Одежда и оснащение
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 Рабочая зона и окружающее пространство
4.6 Безопасное состояние
4.7 Работы
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.8 Реакционные силы
4.9 Подключение электропитания
4.10 Транспортировка
4.11 Хранение
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.12 Очистка, техническое обслуживание и ремонт
5 Подготовка мотопилы к эксплуатации
5.1 Подготовка мотопилы к эксплуатации
Напечатано на отбеленной бумаге не содержащей хлора.
Краски для печати содержат растительные масла, бумага
подлежит вторичной переработке.
6 Сбор мотопилы
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Монтаж и демонтаж направляющей шины и цепи пилы
6.2 Натяжение пильной цепи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Заправка адгезионным маслом для пильных
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
цепей
7 Установка и отпускание цепного тормоза
7.1 Задействование тормоза цепи
7.2 Отпускание тормоза цепи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Включение и выключение мотопилы
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
8.1 Включение мотопилы
2
8.2 Выключение мотопилы
9 Проверка мотопилы
2
9.1 Проверка звездочки
9.2 Проверка направляющей шины
2
9.3 Проверка пильной цепи
3
9.4 Проверка тормоза цепи
3
9.5 Проверка органов управления
3
9.6 Контроль системы смазки цепи
4
10 Работа мотопилой
5
10.1 Как держать и вести мотопилу
5
10.2 Пиление
5
10.3 Обрезка сучьев
5
10.4 Валка леса
6
10.5 Установка защиты от перегрузки в исходное
7 7
8 11 12 13 13 14
15 15
15
15 17
17
18 18 18
18
положение
11 После работы
11.1 После работы
12 Транспортировка
12.1 Транспортировка мотопилы
13 Хранение
13.1 Хранение мотопилы
14 Очистка
14.1 Очистка мотопилы
14.2 Очистка направляющей шины и пильной цепи
15 Техническое обслуживание
15.1 Интервалы технического обслуживания
15.2 Удаление заусенцев с направляющей шины
15.3 Заточка пильной цепи
16 Ремонт
16.1 Ремонт мотопилы, направляющей шины и пильной цепи
17 Устранение неисправностей
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
. . . . . . . . . .
. . . . .
18 19
19 19 19 19 20 20 21
21 21 22 22 22
27
28 28
28 28
28 28
29 29 29
29 29 29 29
30
30
31
{
0458-729-1821-A. VA1.J17.
0000007660_005_RUS
0458-729-1821-A
Данная инструкция по эксплуатации защищена авторским правом. Компания оставляет за собой все права, особенно право на распространение, перевод и обработку материала с помощью электронных систем.
1
pyccкий

1 Предисловие

17.1 Устранение неисправностей мотопилы
18 Технические данные
18.1 Мотопила STIHL MSE 141 C
18.2 Удлинительные шнуры
18.3 Звездочки и скорость движения цепи
18.4 Минимальная глубина паза направляющих шин
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18.5 Угол заточки пильных цепей
18.6 Уровни шума и вибрации
18.7 REACH
18.8 Установленный срок службы
19 Комбинации направляющей шины и пильной
цепи
19.1 Мотопила STIHL MSE 141 C
20 Запасные части и принадлежности
20.1 Запасные части и принадлежности
21 Утилизация
21.1 Утилизация мотопилы
22 Сертификат соответствия ЕС
22.1 Мотопила STIHL MSE 141 C
22.2 EAC
23 Адреса
23.1 Дочерние компании STIHL
23.2 Представительства STIHL
24 Общие указания по технике безопасности для
электроинструментов
24.1 Введение
24.2 Безопасность на рабочем месте
24.3 Электробезопасность
24.4 Безопасность людей
24.5 Применение и обращение с электроинструментом
24.6 Техническое обслуживание
24.7 Инструкции по технике безопасности при эксплуатации цепных пил
24.8 Причины и предотвращение обратной отдачи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
31
1 Предисловие
32 32
Уважаемый клиент,
32 32
мы рады, что вы выбрали изделие STIHL. Мы разрабатываем и производим продукцию высочайшего
32
качества, соответствующую потребностям наших клиентов. Наша продукция обеспечивает высокую
32
надежность даже при экстремальных нагрузках.
32 33
STIHL – это и высочайшее качество обслуживания.
33
Наши представители всегда готовы провести для Вас компетентную консультацию и инструктаж, а также обеспечить обширную техническую поддержку.
34 34
Мы благодарим Вас за доверие и желаем приятных впечатлений от Вашего нового изделия STIHL.
35 35
35 35
35 35
Д-р Николас Штиль
36
36
ВАЖНО! ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ ОЗНАКОМИТЬСЯ И
36
СОХРАНИТЬ.
36
36
2 Информация к данному руководству
36 36 37 37
по эксплуатации

2.1 Обозначение предупредительных сообщений в тексте

38 38
38 39
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на возможные опасности, которые могут привести к тяжелым травмам или летальному исходу.
► Описанные меры помогут предотвратить тяжелые
травмы или летальный исход.
2
0458-729-1821-A

3 Обзор

12
15
16
0000-GXX-2128-A0
10
9
5
1
6
3
13
14
8
7
11
2
#
4
17
19
20
18
pyccкий
УКАЗАНИЕ
Указывает на возможные опасности, которые могут привести к материальному ущербу.
► Описанные меры помогут избежать материального
ущерба.

2.2 Символы в тексте

Данный символ указывает на главу в данном руководстве по эксплуатации.
бзор

3.1 Мотопила

0458-729-1821-A
1 Задний защитный щиток
Задний защитный щиток предохраняет правую руку от возможного контакта с отлетевшей или порванной пильной цепью.
2 Крышка звездочки
Крышка звездочки закрывает звездочку и фиксирует направляющую шину на мотопиле.
3
pyccкий
3 Обзор
3Цепеуловитель
Цепеуловитель останавливает отлетевшую или порванную пильную цепь.
4Гайка
Гайка служит креплением крышки звездочки на мотопиле.
5Звездочка
Звездочка служит для привода пильной цепи.
6 Натяжной винт
Натяжной винт служит для регулировки натяжения цепи.
7 Возвратная кнопка
Возвратная кнопка возвращает в исходное положение сработавшую защиту от перегрузки.
8 Передний защитный щиток
Передний защитный щиток предохраняет левую руку от контакта с пильной цепью, служит для задействования тормоза цепи и автоматически задействует тормоз цепи при отдаче.
9 Зубчатый упор
Зубчатый упор служит для опоры мотопилы на дерево во время работы.
10 Направляющая шина
Направляющая шина служит направляющей для пильной цепи.
11 Пильная цепь
Пильная цепь служит для резания древесины.
12 Трубчатая рукоятка
Трубчатая рукоятка предназначена для удерживания, направления и ношения мотопилы.
13 Крышка масляного бачка
Крышка масляного бачка закрывает масляный бачок.
14 Стопорная кнопка
Стопорная кнопка разблокирует рычаг переключения.
15 Рычаг переключения
Рычаг переключения включает и выключает мотопилу.
16 Рукоятка управления
Рукоятка управления служит для управления, удерживания и ведения мотопилы.
17 Смотровое окошко
Смотровое окошко служит для контроля запаса адгезионного масла для пильной цепи.
18 Кабель питания
Кабель питания соединяет мотопилу со штепсельной вилкой.
19 Штепсельная вилка
Штепсельная вилка соединяет кабель питания с удлинительным шнуром.
20 Кожух цепи
Кожух цепи защищает от контакта с пильной цепью.
# Заводская табличка с номером изделия

3.2 Символы

Символы, которые могут находиться на мотопиле, означают следующее:
Данный символ указывает направление движения пильной цепи.
В этом направлении задействуется и отпускается тормоз цепи.
В этом положении защитный щиток отпускает тормоз цепи.
В этом положении защитный щиток задействует тормоз цепи.
Длина направляющей шины, разрешенной к использованию.
4
0458-729-1821-A

4 Указания по технике безопасности

A
pyccкий
Гарантированный уровень звуковой
L
W
мощности согласно директиве 2000/14/EG в дБ(А) для сопоставимости уровней шума изделий.
Не утилизировать изделие вместе с бытовыми отходами.
4 Указания по технике безопасности

4.1 Предупреждающие символы

Предупреждающие символы на мотопиле имеют следующее значение:
Соблюдать правила и меры техники безопасности.
Прочитать, усвоить и сохранить руководство по эксплуатации.
Носить защитные очки, наушники и защитный шлем.
Соблюдать правила по технике безопасности в отношении отдачи.

4.2 Использование по назначению

Мотопила STIHL MSE 141 служит для распила дров и для работ на приусадебном участке.
Мотопилу запрещено использовать во время дождя.
Применение данной мотопилы для обрезки сучьев и валки ограничено, так как свобода передвижения значительно сужена кабелем питания и удлинительным шнуром.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Использование мотопилы не по назначению может
привести к тяжелым или смертельным травмам и к материальному ущербу.
► Использовать мотопилу с удлинительным шнуром.
► Использовать мотопилу в соответствии с описанием
в руководстве по эксплуатации.

4.3 Требования к пользователю

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Пользователи, не прошедшие инструктаж, могут не
понять или неправильно оценить опасности, связанные с мотопилой. Это чревато тяжелыми или смертельными травмами пользователя или других лиц.
► Прочитать, усвоить и сохранить
руководство по эксплуатации.
0458-729-1821-A
Если кабель питания или удлинительный шнур поврежден: вынуть из розетки штепсельную вилку.
Беречь мотопилу от дождя и влаги.
► Если мотопилу передают другому лицу: руководство
по эксплуатации передать в комплекте.
► Убедиться, что пользователь соответствует
следующим требованиям:
– Физическая, сенсорная и умственная способность
к управлению и работе с мотопилой. Если пользователь обладает лишь ограниченной физической, сенсорной или умственной способностью к управлению устройством, он
5
pyccкий
4 Указания по технике безопасности
может работать только под наблюдением компетентного лица или руководствуясь его указаниями.
– Совершеннолетие пользователя.
– Получение инструктажа у дилера STIHL или
компетентного лица перед началом работы с мотопилой.
– Отсутствие воздействия алкогольных,
наркотических веществ или медицинских препаратов.
► Если пользователь работает с мотопилой впервые:
потренироваться в распиливании бревен на козлах или на раме.
► В случае неясностей обратиться к дилеру STIHL.

4.4 Одежда и оснащение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ При работе длинные волосы могут быть затянуты в
мотопилу. Это чревато тяжелыми травмами. ► Длинные волосы собрать и зафиксировать так,
чтобы исключить возможность их затягивания в мотопилу.
■ Во время работы существует вероятность
подбрасывания предметов с высокой скоростью. Пользователь может получить травмы.
► Носить защитные очки. Подходящие
защитные очки прошли испытания в соответствии со стандартом EN 166 или согласно национальным предписаниям и продаются с соответствующей маркировкой.
► STIHL рекомендует носить защитную лицевую
маску.
► Носить плотно прилегающую верхнюю часть с
длинными рукавами.
■ Во время работы возникает шум. Шум может
повредить органам слуха.
► Носить наушники.
■ Падающие сверху предметы могут поранить голову.
► При наличии опасности падения сверху
предметов во время работы: носить защитную каску.
■ Во время работы может подняться пыль и
образоваться дым. Пыль, попавшая в дыхательные пути, и дым могут причинить вред здоровью и вызвать аллергические реакции.
► Носить пылезащитную маску.
■ Несоответствующая одежда может запутаться в
ветках, кустах и попасть в мотопилу. Пользователи без подходящей одежды могут получить тяжелые травмы.
► Носить плотно прилегающую одежду.
► Снять шарфы и украшения.
■ Во время работы возможен контакт пользователя с
движущейся пильной цепью. Это чревато тяжелыми травмами.
► Носить длинные брюки соответствующего класса
защиты от порезов.
■ Во время работы пользователь может порезаться о
древесину. Во время очистки или технического обслуживания возможен контакт пользователя с пильной цепью. Пользователь может получить травмы.
► Носить рабочие перчатки из прочного материала.
■ При ношении неподходящей обуви пользователь
может поскользнуться. При контакте с движущейся пильной цепью пользователь может порезаться. Пользователь может получить травмы.
► Носить сапоги с защитой от порезов.
6
0458-729-1821-A
4 Указания по технике безопасности
pyccкий

4.5 Рабочая зона и окружающее пространство

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Посторонние лица, дети и животн ые м огу т не пон ять и
неправильно оценить опасности, связанные с мотопилой и подброшенными предметами. Посторонние лица, дети и животные могут получить тяжелые травмы.
► Посторонние лица, дети и животные не должны
находиться в зоне проведения работ.
■ Мотопила не обладает влагонепроницаемостью.
Эксплуатация во время дождя или при высокой влажности может привести к поражению электрическим током. Для пользователя это чревато тяжелыми травмами или летальным исходом, а мотопила может получить повреждения.
► Запрещено работать во время дождя и в
условиях высокой влажности.
■ Электродвигатель мотопилы может искрить. В
легковоспламеняющейся или взрывоопасной среде искры могут инициировать пожар и взрыв. Это чревато тяжелыми или летальными травмами и материальным ущербом.
► Запрещено работать в легковоспламеняющихся и
взрывоопасных средах.

4.6 Безопасное состояние

4.6.1 Мотопила

Мотопила находится в безопасном состоянии, если соблюдены следующие условия:
– Мотопила не повреждена.
– Кабель питания, удлинительный шнур и их
штепсельные вилки не повреждены.
– Мотопила чистая и сухая.
– Цепеуловитель не поврежден.
– Тормоз цепи исправен.
– Органы управления исправны и в их конструкцию не
вносились изменения.
– Система смазки пильной цепи исправна.
– Следы приработки на звездочке не глубже 0,5 мм.
– Установлено указанное в настоящем руководстве по
эксплуатации сочетание направляющей шины и пильной цепи.
– Направляющая шина и пильная цепь правильно
установлены.
– Пильная цепь правильно натянута.
– Используются только оригинальные принадлежности
STIHL для данной мотопилы.
– Принадлежности установлены надлежащим образом.
– Крышка масляного бачка закрыта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ В небезопасном состоянии узлы не могут работать
надлежащим образом, и система безопасности выходит из строя. Это чревато тяжелыми или летальными травмами.
► Работать с неповрежденной мотопилой.
► Работать с неповрежденным кабелем питания,
удлинительным шнуром и неповрежденной штепсельной вилкой.
► Если мотопила загрязнена или влажная: очистить и
просушить мотопилу.
► Работать с неповрежденным цепеуловителем.
► Не вносить изменения в конструкцию мотопилы.
Исключение: монтаж указанного в настоящем руководстве по эксплуатации сочетания направляющей шины и пильной цепи.
► Если органы управления находятся в
ненадлежащем состоянии: не работать мотопилой.
► Для данной мотопилы устанавливать только
оригинальные принадлежности STIHL.
0458-729-1821-A
7
pyccкий
4 Указания по технике безопасности
► Направляющую шину и пильную цепь устанавливать
в соответствии с описанием в настоящем руководстве по эксплуатации.
► Устанавливать принадлежности в соответствии с
описанием в настоящем руководстве по эксплуатации или в руководстве по эксплуатации принадлежностей.
► Не помещать предметы в отверстия мотопилы.

4.6.2 Направляющая шина

Направляющая шина находится в безопасном состоянии, если соблюдены следующие условия:
– Направляющая шина не повреждена.
– Направляющая шина не деформирована.
– Глубина паза не меньше или больше минимального
размера, @ 18.4.
– На перемычках паза нет заусенцев.
– Паз не сужен и не расширен.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ В небезопасном состоянии направляющая шина не
может правильно направлять пильную цепь. Движущаяся пильная цепь может сорваться с направляющей шины. Это чревато тяжелыми или смертельными травмами.
► Работать с неповрежденной направляющей шиной.
► Если глубина паза меньше минимального размера:
заменить направляющую шину.
► Еженедельно удалять заусенцы с направляющей
шины.
► В случае неясностей обращаться к дилеру STIHL.

4.6.3 Пильная цепь

Пильная цепь находится в безопасном состоянии, если соблюдены следующие условия:
– Пильная цепь не повреждена.
– Пильная цепь правильно заточена.
– Высота ограничителя глубины режущих зубьев
находится в пределах сервисной маркировки.
– Длина режущих зубьев находится в пределах меток
износа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ В небезопасном состоянии узлы не могут работать
надлежащим образом, и система безопасности выходит из строя. Это чревато тяжелыми или смертельными травмами.
► Работать с неповрежденной пильной цепью.
► Правильно заточить пильную цепь.
► В случае неясностей обратиться к дилеру STIHL.

4.7 Работы

4.7.1 Пиление

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ В определенных ситуациях пользователь не может
сохранять концентрацию при работе. Пользователь может споткнуться, упасть и получить тяжелые травмы.
► Работать спокойно и осторожно.
► В условиях недостаточного освещения и плохой
видимости: не работать с мотопилой.
► Работать с мотопилой в одиночку.
► Не держать инструмент выше плеча.
► Обращать внимание на препятствия.
► При работе стоять на грунте/полу и удерживать
равновесие. Если необходимо работать на высоте: использовать подъемную рабочую площадку или надежные леса.
8
0458-729-1821-A
4 Указания по технике безопасности
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
■ Движущаяся пильная цепь может причинить порезы
пользователю. Это чревато тяжелыми травмами. ► Не касаться движущейся пильной цепи.
■ Движущаяся пильная цепь нагревается и удлиняется.
Если пильная цепь недостаточно смазана и натянута, она может сорваться с направляющей шины или порваться. Это чревато тяжелыми травмами и материальным ущербом.
► Использовать адгезионное масло для пильных
цепей.
► При работе регулярно проверять натяжение
пильной цепи. Если цепь имеет недостаточное натяжение: подтянуть пильную цепь.
■ Если при эксплуатации мотопила меняет форму или
реагирует необычно, возможно, она находится в небезопасном состоянии. Это чревато тяжелыми травмами и материальным ущербом.
► Завершить работу, вынуть штепсельную вилку
удлинительного кабеля из розетки и обратиться к дилеру STIHL.
■ В процессе эксплуатации мотопила может
вибрировать. ► Работать в перчатках.
► Делать перерывы.
► При появлении признаков нарушения
кровообращения: проконсультироваться с врачом.
■ Задевание за твердый предмет движущейся пильной
цепи может привести к образованию искр. Искры в легковоспламеняющемся окружении могут стать причиной пожара. Это чревато тяжелыми или летальными травмами и материальным ущербом.
► Не работать в легковоспламеняющемся окружении.
■ После отпускания рычага переключения пильная цепь
продолжает двигаться в течение непродолжительного времени. Это чревато тяжелыми травмами.
► Дождаться остановки пильной цепи.
pyccкий
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ При пилении напряженной древесины направляющую
шину может заклинить. Пользователь может потерять контроль над мотопилой и получить тяжелые травмы.
► Сначала сделать компенсационный подпил со
стороны действия сил сжатия (1), а затем пропил со стороны действия сил растяжения (2).

4.7.2 Обрезка сучьев

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Если обрезку сучьев на поваленном дереве начинать
снизу, то ствол лишается опоры о землю. Во время работы дерево может начать двигаться. Это чревато тяжелыми или смертельными травмами.
► Крупны е в е т ки сн и з у пропи ливать только после того,
как ствол будет обрезан до необходимой длины.
► Не обрезать сучья, стоя на стволе.
■ При обрезке сверху может упасть спиленная ветка.
Пользователь может споткнуться, упасть и получить тяжелые травмы.
► Обрезать сучья со стороны комлевого конца в
направлении кроны.
0458-729-1821-A
9
pyccкий
4 Указания по технике безопасности

4.7.3 Валка леса

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Неопытные лица не могут оценить опасность,
возникающую при валке леса. Это чревато тяжелыми или смертельными травмами и материальным ущербом.
► При наличии неясностей: не производить валку.
■ При валке ствол или ветки могут упасть на людей или
предметы. Это чревато тяжелыми или смертельными травмами и материальным ущербом.
► Выбрать направление падения так, чтобы зона
падения была пустой.
► Посторонние, дети и животные должны находиться
на безопасном расстоянии от рабочей зоны – не меньше 2,5 длин ствола.
► Следить за кроной падающего дерева и кронами
соседних деревьев и не стоять на пути падающих сучьев.
■ При падении дерева его ствол может сломаться или
отскочить в сторону пользователя. Это может привести к тяжелым травмам или смерти пользователя.
►Проложить путь эвакуации сбоку против
направления падения.
► Двигаться назад по пути отхода, наблюдая за
падающим деревом.
► Не идти назад вниз по склону.
■ Препятствия в рабочей зоне и на пути эвакуации могут
помешать пользователю. Он может споткнуться и упасть. Это может привести к тяжелым травмам или смерти пользователя.
► Удалить препятствия из рабочей области и пути
отхода.
■ Если недопил, защитный или удерживающий ремень
подпилить или распилить слишком рано, то направление валки соблюсти не удастся или дерево упадет раньше времени. Это чревато тяжелыми или смертельными травмами и материальным ущербом.
► Не подпиливать и не распиливать недопил.
► Распиливать защитный или удерживающий ремень
в последнюю очередь.
► Если дерево заваливается раньше намеченного
времени: прервать основной пропил и отойти по проложенному пути эвакуации.
■ Если движущаяся пильная цепь верхней четвертью
верхушки направляющей шины попадает на твердый клин и резко тормозится, может произойти отдача. Это чревато тяжелыми или смертельными травмами.
► Использовать клинья из алюминия или пластика.
■ Если при валке дерево зависло или застряло на
другом дереве, пользователь не может завершить валку с помощью мотопилы.
► Прервать работу и повалить ствол с помощью
лебедки или тягача.
10
0458-729-1821-A
4 Указания по технике безопасности
0000-GXX-2129-A0
0000-GXX-2107-A0
0000-GXX-1348-A0
pyccкий

4.8 Реакционные силы

4.8.1 Отдача

Отдача может возникать по следующим причинам:
– Движущаяся пильная цепь задевает за твердый
предмет верхней четвертью вершины направляющей шины и резко тормозится.
– При движении пильную цепь заклинивает у вершины
направляющей шины.
Тормоз цепи не может предотвратить отдачу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ При отдаче возможно отбрасывание мотопилы в
сторону пользователя. Пользователь может потерять контроль над мотопилой и получить тяжелые или смертельные травмы.
► Крепко держать мотопилу обеими руками.
► Держаться за пределами увеличенной зоны
отбрасывания мотопилы.
► Работать в соответствии с предписаниями в
настоящем руководстве по эксплуатации.
► Не пилить верхней четвертью вершины
направляющей шины.
► Работать с правильно заточенной и натянутой
пильной цепью.
► Использовать пильную цепь, снижающую опасность
отдачи.
► Использовать направляющую шину с небольшой
головкой.
► Работать при полном газе.

4.8.2 Затягивание

0458-729-1821-A
При пилении нижней стороной направляющей шины мотопила может быть затянута в сторону.
11
pyccкий
0000-GXX-1349-A0
4 Указания по технике безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Если движущаяся пильная цепь попадает на твердый
предмет и быстро тормозится, пила может быть рывком затянута в сторону. Пользователь может потерять контроль над мотопилой и получить тяжелые или смертельные травмы.
► Крепко держать мотопилу обеими руками.
► Работать в соответствии с предписаниями в
настоящем руководстве по эксплуатации.
► Вести направляющую шину в разрезе прямо.
► Правильно установить зубчатый упор.
► Работать при полном газе.

4.8.3 Отскок

При пилении верхней стороной направляющей шины мотопила может быть отброшена в направлении пользователя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Если движущаяся пильная цепь попадает на твердый
предмет и быстро тормозится, мотопила может быть с силой отброшена в сторону пользователя.
Пользователь может потерять контроль над мотопилой и получить тяжелые или смертельные травмы.
► Крепко держать мотопилу обеими руками.
► Работать в соответствии с предписаниями в
настоящем руководстве по эксплуатации.
► Вести направляющую шину в разрезе прямо.
► Работать при полном газе.

4.9 Подключение электропитания

Контакт с токопроводящими элементами может возникнуть по следующим причинам:
– Поврежден кабель питания или удлинительный шнур.
– Повреждена штепсельная вилка кабеля питания или
удлинительного шнура.
– Неправильно установлена розетка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Контакт с токопроводящими элементами может
привести к поражению электрическим током. Это чревато тяжелыми травмами или смертью пользователя.
► Убедиться, что кабель питания, удлинительный
шнур и их штепсельные вилки не повреждены.
► Браться за кабель питания, удлинительный шнур и
их штепсельные вилки сухими руками.
► Вставить штепсельную вилку удлинительного шнура
в правильно установленную розетку.
12
0458-729-1821-A
Loading...
+ 30 hidden pages