Stihl MSE 141 C Instruction Manual

Page 1
STIHL MSE 141 C
{
Eksploatavimo instrukcija Lietošanas instrukcija
Page 2
l Eksploatavimo instrukcija
1 - 38
L Lietošanas instrukcija
39 - 76
Page 3
Turinys
lietuviškai
1 Pratarmė 2 Apie šią naudojimo instrukciją
2.1 Perspėjimų tekste žymėjimas
2.2 Simboliai tekste 3 Apžvalga
3.1 Motorinis pjūklas
3.2 Simboliai 4 Saugumo nurodymai
vertimas
4.1 Įspėjamieji simboliai
4.2 Numatytoji paskirtis
4.3 Reikalavimai naudotojui
4.4 Drabužiai ir įranga
4.5 Darbo vieta ir aplinka
4.6 Saugi būklė
4.7 Darbo metu
4.8 Inercinės jėgos
4.9 Elektros prijungimas
4.10 Transportavimas
4.11 Sandėliavimas
4.12 Valymas, priežiūra ir remontas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Motorinio pjūklo paruošimas darbui
5.1 Motorinio pjūklo paruošimas darbui 6 Motorinio pjūklo surinkimas
Išspausdinta ant be chloro balinto popieriaus.
Dažai su augaliniais aliejais, popierius antrinio perdirbimo.
6.1 Pjovimo juostos ir pjovimo grandinės uždėjimas ir nuėmimas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Pjovimo grandinės įtempimas
6.3 Įpilti grandinių tepimo alyvos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Pjovimo grandinės stabdžio įjungimas ir
išjungimas
7.1 Įjungti grandinės stabdį
7.2 Išjungti pjovimo grandinės stabdį
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Motorinio pjūklo įjungimas ir išjungimas
8.1 Motorinį pjūklą įjungti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
8.2 Motorinio pjūklo išjungimas
2
9 Motorinio pjūklo tikrinimas
2
9.1 Sankabos būgnelio tikrinimas
2
9.2 Pjovimo juostos tikrinimas
3
9.3 Patikrinti pjovimo grandinę
3
9.4 Pjovimo grandinės stabdžio tikrinimas
3
9.5 Patikrinti valdymo elementus
4
9.6 Grandinės tepimo patikrinimas
5
10 Darbas su motoriniu pjūklu
5
10.1 Motorinio pjūklo laikymas ir valdymas
5
10.2 Pjovimas
5
10.3 Šakų genėjimas
6
10.4 Miško kirtimas
6
10.5 Apsaugos nuo perkrovos atstatymas
7
11 Po darbo
8
11.1 Po darbo
11
12 Pernešimas
12
12.1 Motorinio pjūklo transportavimas
13 13
13 sandėliuojate
14
13.1 Motorinio pjūklo saugojimas
14
14 Valymas
14
14.1 Motorinį pjūklą nuvalyti
14.2 Pjovimo juostą ir pjovimo grandinę nuvalyti
14
15 Priežiūra
14
15.1 Techninės priežiūros intervalai
16
15.2 Pjovimo juostos šerpetų pašalinimas
16
15.3 Pjovimo grandinės galandinimas 16 Remontas
17
16.1 Motorinį pjūklą, pjovimo juostą ir grandinę
17 17
18 18
sutaisyti.
17 Gedimų šalinimas
17.1 Motorinio pjūklo gedimų šalinimas 18 Techniniai daviniai
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
18 18
18 18 19 19 20 20
21 21 21 21 22 26
27 27
27 27
27 27
28 28 28
28 28 28 28
29
29 30
30 32
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2018
0458-729-7921-A. VA1.K18.
0000007637_008_LT
0458-729-7921-A
Ši naudojimo instrukcijos autorinės teisės yra saugomos. Visos teisės saugomos, ypač dauginimo,vertimo ir apdorojimo su elek­troninėmis sistemomis teisės.
1
Page 4
lietuviškai

1 Pratarmė

18.1 Motorinis pjūklas STIHL MSE 141 C
18.2 Ilginamieji laidai
18.3 Varančiosios žvaigždutės ir pjovimo grandinių
18.4 Minimalus pjovimo juostų griovelių gylis
18.5 Triukšmo lygio ir vibracijos vertės
18.6 REACH
19 Pjovimo juostos ir pjovimo grandinės deriniai
19.1 Motorinis pjūklas STIHL MSE 141 C
20 Atsarginės dalys ir priedai
20.1 Atsarginės dalys ir priedai
21 Utilizavimas
21.1 Motorinio pjūklo utilizavimas
22 ES- atitikties sertifikatas
22.1 Motorinis pjūklas STIHL MSE 141 C
23 Bendri saugumo nurodymai elektriniams
23.1 Įvadas
23.2 Saugi darbo vieta
23.3 Elektros saugumas
23.4 Asmenų saugumas
23.5 Elektrinio įrankio naudojimas ir priežiūra
23.6 Servisas
23.7 Nurodymai saugiam darbui su grandininiais
23.8 Atmetimo priežastys ir jo išvengimas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
greitis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
įrenginiams
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pjūklais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
32
1 Pratarmė
32
32
Gerb. pirkėjai,
32
džiaugiamės, kad pasirinkote STIHL produkciją.
32
Projektuodami ir gamindami produktus orientuojamės į
32
aukščiausią kokybę ir savo klientų poreikius. Taigi produktai ypač patikimi, net kai reikalavimai nepaprastai dideli.
34 34
Daug dėmesio STIHL skiria ir klientų aptarnavimo klausimams. Mūsų specializuotose prekybos vietose
35
kompetentingi darbuotojai pakonsultuos jus ir supažindins
35
su gaminiais, bus pasirūpinta visapuse technine priežiūra.
35
Dėkojame, kad pasitikite mumis, ir linkime sėkmingai
35
naudotis įsigytu STIHL gaminiu.
35 35
35 35 36
Dr. Nikolas Stihl
36 36 37
Svarbu! PERSKAITYTI PRIEŠ NAUDOJIMĄ IR
37
IŠSAUGOTI.
37 38

2 Apie šią naudojimo instrukciją

2.1 Perspėjimų tekste žymėjimas

ISPEJIMAS
Nuoroda apie pavojus, kurie gali sukelti sunkius ar mirtinus sužeidimus
► Išvardintos priemonės gali padėti išvengti sunkių
sužeidimų ar mirties atvejų.
2
0458-729-7921-A
Page 5

3 Apžvalga

12
15
16
0000-GXX-2128-A0
10
9
5
1
6
3
13
14
8
7
11
2
#
4
17
19
20
18
lietuviškai
PRANESIMAS
Nuroda apie galimus pavojus, kurie gali padaryti turtinę žalą. ► Išvardintos priemonės gali padėti išvengti turtinės žalos.

2.2 Simboliai tekste

Šis simbolis nukreipia į skyrių šioje naudojimo instrukcijoje.
3 Apžvalga

3.1 Motorinis pjūklas

0458-729-7921-A
1 Rėmo rankena
Rėmo rankena apsaugo dešiniąją ranką nuo kontakto su numesta arba nutrūkusia pjovimo grandine.
2 Sankabos gaubtas
Sankabos gaubtas uždengia sankabos būgnelį ir prispaudžia pjovimo juostą prie motorinio pjūklo.
3
Page 6
lietuviškai
L
WA
3 Apžvalga
3 Grandinės gaudytuvas
Grandinės gaudytuvas pagauna numestą ar nutrūkusią pjovimo grandinę.
4Veržlė
Veržle pritvirtinamas sankabos gaubtas prie motorinio pjūklo.
5 Varančioji žvaigždutė
Varančioji žvaigždutė suka pjovimo grandinę.
6 Įtempimo varžtas
Įtempimo varžtas skirtas grandinės įtempiui nustatyti.
7 Grąžinimo mygtukas
Grąžinimo mygtuku grąžinama atgal suveikusi apsauga nuo perkrovos.
8 Apsauginė stabdžio rankena
Apsauginė rankena apsaugo kairę ranką nuo kontakto su pjovimo grandine ir automatiškai įjungia pjovimo grandinės stabdį, esant pjūklo atmetimui atgal.
9 Atraminiai dantukai
Atraminiais dantukais pjūklas remiasi į medį pjaunant.
10 Pjovimo juosta
Ant pjovimo juostos dedama pjovimo grandinė.
11 Pjovimo grandinė
Pjovimo grandinė pjauna medieną.
12 Vamzdinė rankena
Vamzdinė rankena skirta motorinio pjūklo laikymui, valdymui ir nešimui.
13 Alyvos bako kamštis
Alyvos bako kamščiu uždaromas alyvos bakas.
14 Stabdžio mygtukas
Stabdžio mygtukas užfiksuoja jungiklį.
15 Jungiklis
Jungikliu įjungiamas ir išjungiamas motorinis pjūklas.
16 Valdymo rankena
Valdymo rankena yra naudojama motorinio pjūklo valdymui ir nešimui.
17 Stebėjimo langelis
Stebėjimo langelyje galima matyti pjūklų grandinės tepimo alyvą.
18 Jungimo laidas
Jungimo laidas sujungia motorinį pjūklą su elektros kištuku.
19 Elektros kištukas
Elektros kištukas sujungia jungimo laidą su ilginamuoju laidu.
20 Grandinės apsauga
Grandinės apsauga apsaugo nuo kontakto su pjovimo grandine.
# Techn.davinių lentelė su įrenginio numeriu

3.2 Simboliai

Simboliai gali būti ant motorinio pjūklo ir tai reiškia:
Šis simbolis parodo pjovimo grandinės judėjimo kryptį.
Šia kryptimi įjungiamas ir atleidžiamas grandinės stabdys.
Apsauginė rankena šioje padėtyje aktyvina grandinės stabdį.
Apsauginė rankena šioje padėtyje įjungia grandinės stabdį.
Pjovimo juostos, kuri gali būti naudojama, ilgis.
Garantuotasis triukšmo galios lygis dB(A) pagal direktyvą 2000/14/EB, kad būtų galima palyginti gaminių emisijas.
Gaminio nemesti į buitinių atliekų dėžę.
4
0458-729-7921-A
Page 7

4 Saugumo nurodymai

lietuviškai
4 Saugumo nurodymai

4.1 Įspėjamieji simboliai

Įspėjamieji simboliai ant motorinio pjūklo reiškia:
Laikytis saugumo nurodymų ir priemonių jų vykdymui.
Šią naudojimo instrukciją perskaityti, įsidėmėti ir saugoti.
Dėvėti apsauginius akinius, naudoti klausos apsaugą ir užsidėti apsauginį šalmą.
Laikytis saugumo nurodymų dėl atatrankos ir priemonių jų vykdymui.
Jei jungimo arba ilginamasis laidas pažeistas: Šakutę ištraukti iš elektros tinklo.
Motorinį pjūklą saugoti nuo lietaus ir drėgmės.

4.2 Numatytoji paskirtis

Motorinis pjūklas STIHL MSE 141 skirta malkoms pjaustyti arba pjaustymo darbams prie namų.
Su motoriniu pjūklu nedirbti lyjant lietui. Šį motorinį pjūklą leidžiama naudoti tik ribotai šakoms ir
medžiams pjaustyti, nes judėjimo laisvę stipriai riboja jungimo ir ilginamasis laidai.
ISPEJIMAS
■ Jeigu motorinis pjūklas naudojamas ne pagal paskirtį, gali
būti sunkiai arba mirtinai sužaloti žmonės bei galima patirti materialinės žalos.
► Motorinį pjūklą naudokite su ilginamuoju laidu. ► Motorinį pjūklą naudokite taip, kaip aprašyta šioje
naudojimo instrukcijoje.

4.3 Reikalavimai naudotojui

ISPEJIMAS
■ Neinstruktuotas naudotojas negali atpažinti ir įvertinti
motorinio pjūklo keliamų pavojų. Naudotojas arba kiti asmenys gali būti sunkiai arba mirtinai sužeisti.
► Šią naudojimo instrukciją perskaityti,
įsidėmėti ir saugoti.
► Jeigu motorinis pjūklas bus perduodamas kitam
asmeniui: kartu perduoti ir naudojimo instrukciją.
► Įsitikinti, kad naudotojas atitinka šiuos kriterijus:
– Naudotojas yra pailsėjęs. – Naudotojas yra fiziškai, sensoriškai ir psichiškai
sveikas ir galės valdyti motorinį pjūklą ir su juo dirbti. Jeigu vartotojas yra fiziškai, sensoriškai arba protiniai ribotas, gali dirbti tik prižiūrint atsakingam asmeniui arba laikantis jo nurodymų.
– Naudotojas yra pilnametis arba naudotojas, jį
prižiūrint, yra rengiamas tam tikrai profesijai pagal šalies teisės aktus.
– Naudotoją, prieš pirmą kartą dirbant su motoriniu
pjūklu, apmokė STIHL specializuotas pardavėjas arba atsakingas asmuo.
– Naudotojas nėra paveiktas alkoholio, medikamentų
ar narkotinių medžiagų.
► Jei naudotojas pirmą kartą dirba su motoriniu pjūklu:
išmokti pjauti rąstus ant „ožio“ ar rėmo.
0458-729-7921-A
5
Page 8
lietuviškai
4 Saugumo nurodymai
► Iškilus neaiškumų: kreiptis į STIHL specializuotos
prekybos atstovą.

4.4 Drabužiai ir įranga

ISPEJIMAS
■ Darbo metu ilgi plaukai gali būti įtraukti į motorinį pjūklą.
Naudotojas gali būti sunkiai sužeistas. ► Ilgus plaukus surišti ir taip apsaugoti, kad jie nebūtų
įtraukti į motorinį pjūklą.
■ Darbo metu gali būti dideliu greičiu pakelti nuo žemės ir
dideliu greičiu nusviesti. Naudotojas gali būti sužeistas.
► Vilkėti gerai priglundančius apsauginius
drabužius. Tinkami apsauginiai akiniai yra patikrinti pagal normą EN 166 arba atsižvelgiant į šalies nurodymus ir su
atitinkamu žymėjimu yra prekyboje. ► STIHL rekomenduoja, naudoti apsaugą veidui. ► Dėvėti prigludusius rūbus ilgomis rankovėmis.
■ Darbo metu sukeliamas triukšmas. Triukšmas gali
pakenkti klausai.
► Naudoti klausos apsaugą.
■ Krentantys daiktai gali sužeisti galvą.
► Jeigu darbo metu gali nukristi daiktai: dėvėti
apsauginį šalmą.
■ Darbo metu gali būti pakeltos dulkės ir susidaryti migla.
Įkvėptos dulkės ar garai gali pakenkti sveikatai ir iššaukti alergines reakcijas.
► Naudoti apsaugančią nuo dulkių kaukę.
■ Netinkami drabužiai gali užsikabinti už medžių, krūmų ar
patekti į motorinį pjūklą. Netinkamai apsirengęs naudotojas gali būti sunkiai sužeistas.
► Dėvėti prigludusius drabužius. ► Nedėvėti šalikų ir papuošalų.
■ Darbo metu naudotojas gali kontaktuoti su besisukančia
pjovimo grandine. Naudotojas gali būti sunkiai sužeistas. ► Mūvėti ilgas kelnes su apsauga nuo įpjovimo.
■ Darbo metu dirbantysis gali įsipjauti. Valant ar techniškai
prižiūrint naudotojas gali prisiliesti prie pjovimo grandinės. Naudotojas gali būti sužeistas.
► Mūvėti darbines pirštines iš atsparios medžiagos.
■ Jeigu naudotojas avi netinkama avalyne, jis gali paslysti.
Jeigu dirbantysis prisiliečia prie judančios pjovimo grandinės, jis gali įsipjauti. Naudotojas gali būti sužeistas.
► Avėti motopjūklininko batus su apsauga nuo įpjovimo.

4.5 Darbo vieta ir aplinka

ISPEJIMAS
■ Pašaliniai asmenys, vaikai ir gyvūnai gali nesuprasti ir
neįvertinti motorinio pjūklo ir jo nusviestų daiktų sukeliamų pavojų svarbos. Pašaliniai asmenys, vaikai ir gyvūnai gali būti sunkiai sužeisti arba patirti turtinę žalą.
► Pašalinius asmenis, vaikus ir gyvūnus laikyti atokiai nuo
darbo vietos. ► Motorinio pjūklo nepalikti be priežiūros. ► Užtikrinti, kad motoriniu pjūklu negalėtų žaisti vaikai.
■ Motorinis pjūklas nėra apsaugotas nuo drėgmės. Jeigu
bus dirbama lyjant arba drėgnoje aplinkoje, gali kilti elektros smūgio pavojus. Dirbantysis gali būti sunkiai arba mirtinai sužeistas, o motorinis pjūklas gali būti sugadintas.
6
0458-729-7921-A
Page 9
4 Saugumo nurodymai
lietuviškai
► Nedirbti lyjant ar drėgnoje aplinkoje.
■ Motorinio pjūklo elektros dalys gali kibirkščiuoti. Kibirkštys
degioje arba sprogioje aplinkoje gali sukelti gaisrus ar sprogimus. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti arba mirti, gali būti padaryta turtinė žala.
► Nedirbti lengvai užsidegančioje ar sprogioje aplinkoje.

4.6 Saugi būklė

4.6.1 Motorinis pjūklas Motorinis pjūklas yra saugios būklės, jeigu išpildytos

sekančios sąlygos: – Motorinis pjūklas nepažeistas. – Jungimo laidas, ilginamasis laidas ir jų kištukas
nepažeistas. – Motorinis pjūklas yra švarus ir sausas. – Grandinės gaudytuvas yra nepažeistas. – Pjovimo grandinės stabdys veikia. – Valdymo elementai veikia ir nėra pakeisti. – Grandinės tepimas vyksta. – Varančiosios žvaigždutės nusidėvėjimo žymės ne
didesnės nei 0,5 mm. – Šioje naudojimo instrukcijoje nurodyta pjovimo juostos ir
pjovimo grandinės kombinacija yra sumontuota. – Pjovimo juosta ir pjovimo grandinė teisingai sumontuota. – Pjovimo grandinė įtempta teisingai. – Prie šio motorinio pjūklo montuojami tik originalūs
STIHL priedai. – Priedai yra sumontuoti teisingai. – Alyvos bakas uždarytas.
ISPEJIMAS
■ Detalės, esančios nesaugios būklės, negali teisingai
funkcionuoti ir saugos įranga gali neatlikti savo funkcijų. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti ar mirti.
► Dirbti tik su gerai veikiančiu motoriniu pjūklu. ► Dirbti su nepažeistu jungimo laidu, ilginamuoju laidu ir
nepažeistu tinklo kištuku.
► Jei motorinis pjūklas nešvarus arba šlapias: jį išvalyti ir
leisti išdžiūti. ► Dirbti su nepažeistu grandinės gaudytuvu. ► Nedaryti pakeitimų motoriniame pjūkle. Išimtis: šioje
naudojimo instrukcijoje pateikto pjovimo juostos ir
grandinės derinio montavimas. ► Jei valdymo elementai neveikia: Nedirbti su motoriniu
pjūklu. ► Šiam motoriniam pjūklui montuoti tik originalius
STIHL priedus. ► Pjovimo juostą ir pjovimo grandinę montuoti taip, kaip
aprašyta šioje naudojimo instrukcijoje. ► Priedus montuoti taip, kaip aprašyta šioje naudojimo
instrukcijoje arba papildomos įrangos naudojimo
instrukcijoje. ► Nekišti jokių daiktų į motorinio pjūklo angas. ► Iškilus neaiškumų: kreiptis į STIHL specializuotos
prekybos atstovą.

4.6.2 Pjovimo juosta

Pjovimo juosta yra saugios būklės, jeigu išpildytos sekančios sąlygos:
– Pjovimo juosta yra nepažeista. – Pjovimo juostos forma nepakitusi. – Griovelio gylis tokio gylio arba gilesnis nei minimalus
griovelio gylis, @ 18.4.
– Griovelio kraštai be šerpetų. – Pjovimo juostos griovelis nėra susiaurėjęs arba išsiplėtęs.
0458-729-7921-A
7
Page 10
lietuviškai
4 Saugumo nurodymai
ISPEJIMAS
■ Pjovimo juosta esančia nesaugios būklės negali būti
teisingai judėti pjovimo grandinė. Judanti pjovimo grandinė gali nukristi nuo pjovimo juostos. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti ar mirti.
► Dirbti tik su nepažeista pjovimo grandine. ► Jeigu pjovimo juostos griovelis didesnis nei minimalus
griovelio gylis: pjovimo juostą pakeisti.
► Kas savaitę nuvalyti šerpetas nuo pjovimo juostos
kraštų.
► Jeigu kyla neaiškumų: kreiptis į STIHL specializuotą
pardavėją.

4.6.3 Pjovimo grandinė

Pjovimo grandinė yra saugios būklės, jeigu išpildytos sekančios sąlygos:
– Pjovimo grandinė nėra pažeista. – Pjovimo grandinė teisingai išaštrinta. – Ant pjovimo dantukų matomi nusidėvėjimo žymenys.
ISPEJIMAS
■ Detalės, esančios nesaugios būklės, negali teisingai
funkcionuoti ir saugos įranga gali neatlikti savo funkcijų. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti ar mirti.
► Dirbti tik su nepažeista pjovimo grandine. ► Pjovimo grandinę aštrinti teisingai. ► Iškilus neaiškumų: kreiptis į STIHL specializuotos
prekybos atstovą.

4.7 Darbo metu

4.7.1 Pjovimas

ISPEJIMAS
■ Jei darbo zonoje netoliese nėra asmenų, avariniu atveju
negalės būti suteikta pagalba. ► Įsitikinti, kad už darbo zonos ribų netoliese nėra
asmenų.
■ Kai kuriose situacijose naudotojas negali koncentruotai
dirbti. Naudotojas gali nebekontroliuoti motorinio pjūklo, suklupti, nukristi ir būti sunkiai sužalotas.
► Dirbti ramiai ir apgalvotai. ► Kai šviesos ir matomumo sąlygos blogos: Nedirbti su
motoriniu pjūklu. ► Su motoriniu pjūklu dirbti vienam. ► Nedirbti virš pečių lygio. ► Atkreipti dėmesį į kliūtis. ► Dirbti stovint ant žemės paviršiaus ir išlaikant
pusiausvyrą. Jei reikia dirbti aukštai: naudoti darbinę
kėlimo platformą arba saugų karkasą. ► Jei pasirodo nuovargio požymių: padaryti darbo
pertrauką.
■ Judanti pjovimo grandinė gali sužeisti dirbantįjį.
Naudotojas gali būti sunkiai sužeistas. ► Neliesti judančios pjovimo grandinės.
► Jei pjovimo grandinė užblokuota daiktu: Išjungti
motorinį pjūklą, įjungti grandinės stabdį ir ilginamojo
laido tinklo kištuką išjungti iš kištukinio lizdo. Tik tada
pašalinti daiktą.
8
0458-729-7921-A
Page 11
4 Saugumo nurodymai
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
■ Ratu judanti pjovimo grandinė įkaita ir pailgėja. Jeigu
pjovimo grandinė nepakankamai tepama ir nepatempiama, ji gali nukristi nuo pjovimo juostos arba nutrūkti. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti ir gali būti padaryta turtinė žala.
► Naudoti grandinių tepimo alyvą. ► Darbo metu reguliariai tikrinti pjovimo grandinės
įtempimą. Jeigu pjovimo grandinė per mažai įtempta: įtempti pjovimo grandinę.
■ Jei dirbant motorinis pjūklas elgiasi kitaip arba neįprastai,
jis gali būti saugos neatitinkančios būklės. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti ir gali būti padaryta turtinė žala.
► Baigti darbą, ilginamojo laido tinklo kištuką ištraukti iš
kištukinio lizdo ir kreiptis į specializuotos STIHL prekybos atstovą.
■ Darbu metu motorinis pjūklas gali sukelti vibracijas.
► Mūvėti pirštines. ► Daryti darbo pertraukas. ► Jei atsiranda kraujotakos sutrikimų: kreiptis į gydytoją.
■ Jeigu judanti pjovimo atsitrenkia į kietą daiktą, gali
atsirasti kibirkštys. Lengvai užsidegančioje aplinkoje kibirkštys gali sukelti gaisrą. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti arba mirti, gali būti padaryta turtinė žala.
► Nedirbti lengvai užsidegančioje aplinkoje.
■ Kai paleidžiamas jungiklis, pjovimo grandinė dar kurį laiką
juda. Judanti pjovimo grandinė gali įpjauti asmenis. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti.
► Palaukti, kol pjovimo grandinė nebejudės.
lietuviškai
ISPEJIMAS
■ Jeigu pjaunamas užstrigęs medis, pjovimo juosta gali būti
prispausta. Dirbantysis gali nebekontroliuoti motorinio pjūklo ir sunkiai susižeisti ar žūti.
► Pirmiausiai atlikti kamieno įpjovą saugančią nuo
plyšimo (1), po to pjauti įtempimo vietoje (2).

4.7.2 Šakų genėjimas

ISPEJIMAS
■ Jeigu nukirsto medžio šakos genimos iš apačios,
nupjovus jas medis nebesiremia šakomis į žemę. Darbo metu medis gali sujudėti. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti ar mirti.
► Didesnes šakas apačioje, nupjauti tik tada, kai medžio
kamienas suskersuotas. ► Negenėti šakų, stovint ant kamieno.
■ genint šakas, nupjauta šaka gali kristi žemyn. Naudotojas
gali užkliūti, suklupti ir sunkiai susižeisti. ► Medį genėti nuo kelmo link viršūnės.
0458-729-7921-A
9
Page 12
lietuviškai
4 Saugumo nurodymai

4.7.3 Miško kirtimas

ISPEJIMAS
■ Nepatyrę asmenys gali neįvertinti kertant medžius
atsiradusių pavojų. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti arba mirti, gali būti padaryta turtinė žala.
► Jeigu kyla neaiškumų: nedirbti pačiam.
■ Pjovimo metu medis ar šakos gali nukristi ant žmonių arba
daiktų. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti arba mirti, gali būti padaryta turtinė žala.
► Medžio virtimo kryptį nustatyti taip, kad sritis, kur kris
medis būtų laisva.
► Pašaliniai asmenys, vaikai ir gyvūnai turi laikytis
saugaus 2,5 medžių ilgių atstumo iki dirbančiojo.
► Prieš kirtimą iš medžio vainiko pašalinti sulenktas arba
negyvas šakas.
► Jeigu iš medžio vainiko neįmanoma pašalinti sulenktų
arba negyvų šakų: medžio nekirsti.
► Stebėti medžio viršūnę arba šalimai augančių medžių
viršūnes ir krentančias šakas
■ Kai medis pjaunamas, kamienas gali lūžti arba smogti
atgal link dirbančiojo. Naudotojas gali būti sunkiai sužeistas ar mirti.
► Už medžio suplanuoti atsitraukimo taką. ► Eiti atgal atsitraukimo taku ir stebėti krentantį medį. ► Neiti atgal šlaitu žemyn.
■ Kliūtys esančios darbo vietoje ar atsitraukimo take gali
sukliudyti dirbančiajam. Dirbantysis gali užkliūti ir nukristi. Naudotojas gali būti sunkiai sužeistas ar mirti.
► Pašalinti kliūtis darbo vietoje ir atsitraukimo take.
■ Jeigu įpjaunama arba per anksti nupjaunama nenupjauta
medžio dalis, saugos juosta arba laikanti juosta, gali būti neišlaikyta medžio virtimo kryptis arba medis gali per anksti nukristi. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti arba mirti, gali būti padaryta turtinė žala.
► Neįpjauti ar nenupjauti paliktos medžio dalies. ► Saugos juostą ar prilaikančią juostą nupjauti
paskiausiai. ► Jeigu medis pradeda kristi per anksti: nutraukti pjovimą
ir pasitraukti atsitraukimo taku.
■ Jeigu judanti pjovimo grandinė atsitrenkia pjovimo juostos
galo viršutine dalimi į kietą daiktą ir greitai sustabdoma, gali įvykti atatranka. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti ar mirti.
► Naudoti pleištus iš aliuminio ar plastiko.
■ Jeigu medis nepilnai nukrenta ant žemės arba užstringa
tarp kitų medžių, dirbantysis nebegali kontroliuoti jo virtimo krypties.
► Pjovimą nutraukti ir medį nuversti su lynu arba pritaikyta
transporto priemone.
10
0458-729-7921-A
Page 13
4 Saugumo nurodymai
0000-GXX-2129-A0
0000-GXX-2107-A0
0000-GXX-1348-A0
lietuviškai

4.8 Inercinės jėgos

4.8.1 Atmetimas atgal

Atmetimą atgal gali sąlygoti sekančios priežastys: – Judanti pjovimo grandinė atsitrenkia pjovimo juostos galo
viršutine dalimi į kietą daiktą ir greitai sustabdoma.
– Judanti pjovimo grandinė užstrigo pjovimo juostos
smaigalyje.
Grandinės stabdys negali sukliudyti atmetimo atgal.
ISPEJIMAS
■ Jeigu įvyksta atatranka, motorinis pjūklas gali būti
atmestas link dirbančiojo. Dirbantysis gali nebekontroliuoti motorinio pjūklo ir sunkiai susižeisti ar žūti.
► Motorinį pjūklą tvirtai laikyti abiem rankom. ► Kūną darbo metu laikyti atokiau nuo motorinio pjūklo
juostos. ► Dirbti taip, kaip aprašyta šioje naudojimo instrukcijoje. ► Nedirbti su pjovimo juostos smaigalio viršutiniu
ketvirtadaliu ► Dirbti tik su teisingai išaštrinta ir įtempta pjovimo
grandine. ► Dirbti su mažą atmetimą turinčia pjovimo grandine. ► Naudoti pjovimo juostą su "maža pjovimo juostos
galva". ► Dirbti maksimalių sūkių režimu.

4.8.2 Judėjimas pirmyn

0458-729-7921-A
Jeigu pjaunama su pjovimo juostos apatine dalimi, motorinis pjūklas gali būti traukiamas link kamieno.
11
Page 14
lietuviškai
0000-GXX-1349-A0
4 Saugumo nurodymai
ISPEJIMAS
■ Jeigu judanti pjovimo grandinė atsimuša į kietą daiktą ir
greitai sustabdoma, motorinis pjūklas gali būti staigiai ir labai stipriai patrauktas link kamieno. Dirbantysis gali nebekontroliuoti motorinio pjūklo ir sunkiai susižeisti ar žūti.
► Motorinį pjūklą tvirtai laikyti abiem rankom. ► Dirbti taip, kaip aprašyta šioje naudojimo instrukcijoje. ► Pjovimo juostą nepersukti pjūvyje. ► Teisingai naudoti atraminius dantukus. ► Dirbti maksimalių sūkių režimu.

4.8.3 Postūmis atgal

Jeigu pjaunama pjovimo juostos viršutine dalimi, motorinis pjūklas gali judėti atgal dirbančiojo link.
ISPEJIMAS
■ Jeigu judanti pjovimo grandinė atsimuša į kietą daiktą ir
greitai sustabdoma, motorinis pjūklas gali būti staigiai ir labai stipriai judėti atgal link dirbančiojo. Dirbantysis gali nebekontroliuoti motorinio pjūklo ir sunkiai susižeisti ar žūti.
► Motorinį pjūklą tvirtai laikyti abiem rankom. ► Dirbti taip, kaip aprašyta šioje naudojimo instrukcijoje. ► Pjovimo juostą nepersukti pjūvyje. ► Dirbti maksimalių sūkių režimu.

4.9 Elektros prijungimas

Kontaktas su elektros energiją tiekiančiomis konstrukcinėmis dalimis gali atsirasti dėl šių priežasčių:
– jungimo arba ilginamasis laidas pažeistas. – Jungimo arba ilginamojo laido tinklo kištukas yra
pažeistas.
– Netinkamai įrengtas elektros lizdas.
PAVOJUS
■ Kontaktas su elektros energiją tiekiančiomis detalėmis
gali sukelti elektros smūgį. Naudotojas gali būti sunkiai sužeistas ar mirti.
► Įsitikinti, kad jungimo laidas, ilginamasis laidas ir
kištukas nepažeisti.
Jei jungimo arba ilginamasis laidas pažeistas: ► Pažeistos vietos neliesti. ► Šakutę ištraukti iš elektros tinklo.
► Jungimo laidą, ilginamąjį laidą ir jų tinklo kištuką liesti
sausomis rankomis. ► Jungimo laido ar ilginamojo laido tinklo kištuką įkišti į
teisingai instaliuotą ir apsaugotą kištukinį lizdą su
apsauginiu kontaktu. ► Motorinį pjūklą prijunkite naudodami pažaidos srove
valdomą jungtuvą (30 mA, 30 ms).
■ Pažeistas arba netinkamas ilginamasis laidas gali sukelti
elektros smūgį. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti ar mirti. ► Naudoti tinkamo skerspjūvio ilginamąjį laidą. @ 18.2.
► Naudoti nuo vandens purslų apsaugotą ir naudoti lauke
leidžiamą ilgintuvą. ► Naudokite ilginamąjį laidą, pasižymintį tokiomis
pačiomis savybėmis, kaip motorinio pjūklo jungiamasis
laidas. @ 18.2.
12
0458-729-7921-A
Page 15
4 Saugumo nurodymai
lietuviškai
ISPEJIMAS
■ Dirbant neteisinga tinklo įtampa arba neteisingas tinklo
dažnis motoriniame pjūkle gali sukelti viršįtampį. Motorinis pjūklas gali būti pažeistas.
► Įsitikinti, kad tinklo įtampa ir elektros tinklo dažnis
sutampa su nurodytais duomenimis ant motorinio pjūklo duomenų skydelio.
■ Jei į kelių kištukinių lizdų bloką įjungti keli elektros
prietaisai, dirbant gali būti perkrautos elektrinės konstrukcinės dalys. Elektros komponentai gali įkaisti ir užsidegti. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti arba mirti, gali būti padaryta turtinė žala.
► Į vieną kištukinį lizdą junkite tik vieną motorinį pjūklą. ► Motorinio pjūklo nejunkite į kelių kištukinių lizdų bloką.
■ Blogai ištiestas jungimo ir ilginamasis laidas gali būti
pažeisti, o asmenys gali už jų užkliūti. Žmonės gali susižeisti, o jungimo arba ilginamasis laidas gali būti pažeistas.
► Jungimo ir ilginamąjį laidą nutieskite taip, kad ratu
judanti pjovimo grandinė negalėtų jo paliesti.
► Jungimo ir ilginamąjį laidus nutiesti bei pažymėti taip,
kad asmenys negalėtų už jų užkliūti.
► Jungimo ir ilginamąjį laidus nutiesti taip, kad jie nebūtų
įtempti ar susisukę.
► Jungimo ir ilginamąjį laidus nutiesti taip, kad jie nebūtų
pažeisti, sulenkti ar suspausti ir nesitrintų.
► Jungimo ir ilginamąjį laidus saugoti nuo karščio, alyvos
ir chemikalų.
► Jungimo ir ilginamąjį laidus nutiesti ant sauso pagrindo.
■ Dirbant ilginamasis laidas įkaista. Jei šiluma negali
nutekėti, ji gali sukelti gaisrą. ► Jei naudojamas kabelio būgnas: kabelio būgną visiškai
išvynioti.

4.10 Transportavimas

ISPEJIMAS
■ Pervežimo metu motorinis pjūklas gali apvirsti arba judėti.
Asmenys gali būti sunkiai sužeisti ir gali būti padaryta turtinė žala.
► Ilginamojo laido tinklo kištuką ištraukti iš kištukinio lizdo. ► Motorinio pjūklo tinklo kištuką ištraukti iš ilginamojo
laido. ► Įdėti grandinės stabdį. ► Grandinės apsaugą taip užmauti ant pjovimo juostos,
kad būtų uždengta visa pjovimo juosta. ► Motorinį pjūklą su tvirtinimo diržais, diržais ar tinklu
pritvirtinti taip, kad jis negalėtų apvirsti ir judėti.

4.11 Sandėliavimas

ISPEJIMAS
■ Vaikai gali nežinoti ir neįvertinti motorinio pjūklo keliamų
pavojų. Vaikai gali sunkiai susižeisti. ► Motorinio pjūklo tinklo kištuką ištraukti iš ilginamojo
laido. ► Ilginamojo laido tinklo kištuką ištraukti iš kištukinio lizdo. ► Įdėti grandinės stabdį. ► Grandinės apsaugą taip užmauti ant pjovimo juostos,
kad būtų uždengta visa pjovimo juosta. ► Motorinį pjūklą laikyti taip, kad nepasiektų vaikai.
■ Motorinio pjūklo elektros kontaktai ir metalinės dalys nuo
drėgmės gali surūdyti. Motorinis pjūklas gali būti pažeistas.
► Motorinį pjūklą laikyti švarioje ir sausoje vietoje.
0458-729-7921-A
13
Page 16
lietuviškai

5 Motorinio pjūklo paruošimas darbui

4.12 Valymas, priežiūra ir remontas

ISPEJIMAS
■ Jeigu valymo, techninės priežiūros ar remonto metu tinklo
kištukas įjungtas į kištukinį lizdą, motorinį pjūklą galima neplanuotai įjungti. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti ir gali būti padaryta turtinė žala.
► Ilginamojo laido tinklo kištuką ištraukti iš kištukinio lizdo. ► Motorinio pjūklo tinklo kištuką ištraukti iš ilginamojo
laido.
► Įdėti grandinės stabdį.
■ Stiprios plovimo priemonės, valymas vandens srove ar
aštrūs daiktai gali pažeisti motorinį pjūklą, pjovimo juostą ir pjovimo grandinę. Jeigu motorinis pjūklas, pjovimo juosta ar pjovimo grandinė netinkamai išvalomi, jų konstrukcinės dalys gali nebetinkamai veikti ir gali būti išjungti saugos įtaisai. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti.
► Motorinį pjūklą, pjovimo juostą ir pjovimo grandinę valyti
taip, kaip aprašyta šioje naudojimo instrukcijoje.
■ Jeigu motorinis pjūklas, pjovimo juosta ar pjovimo
grandinė netinkamai techniškai prižiūrimi arba remontuojami, jų konstrukcinės dalys gali nebetinkamai veikti ir gali būti išjungti saugos įtaisai. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti ar mirti.
► Motorinio pjūklo patiems techniškai neprižiūrėti ir
netaisyti.
► Jeigu jungimo laidas defektuotas arba pažeistas:
Jungimo laidą turi pakeisti STIHL specializuotos prekybos atstovas.
► Jei motoriniam pjūklui reikalinga techninė apžiūra ar
remontas: kreiptis į STIHL specializuotos prekybos atstovą.
► Pjovimo juostą ir pjovimo grandinę prižiūrėti ar
remontuoti taip, kaip aprašyta šioje naudojimo instrukcijoje.
■ Valant, techniškai prižiūrint ar remontuojant pjovimo
grandinę, naudotojas gali susižeisti į aštrius dantelius. Naudotojas gali būti sužeistas.
► Mūvėti darbines pirštines iš atsparios medžiagos.
5 Motorinio pjūklo paruošimas darbui

5.1 Motorinio pjūklo paruošimas darbui

Kiekvieną kartą prieš pradedant darbą, reikia atlikti šiuos veiksmus:
► Įsitikinti, kad sekančios detalės yra nepriekaištingos
būklės: – Motorinis pjūklas ir jungimo laidas, @ 4.6.1.
– pjovimo juosta, @ 4.6.2. – pjovimo grandinė, @ 4.6.3.
► motorinį pjūklą nuvalyti, @ 14.1. ► sumontuoti pjovimo juostą ir pjovimo grandinę, @ 6.1.1. ► įtempti pjovimo grandinę, @ 6.2. ► įpilti pjovimo grandinių tepimo alyvos, @ 6.3. ► Motorinio pjūklo tinklo kištuką prijunkite prie ilginamojo
laido, o ilginamojo laido tinklo kištuką įkiškite į lengvai pasiekiamą kištukinį lizdą.
► Patikrinti grandinės stabdį, @ 9.4. ► patikrinti valdymo elementus, @ 9.5. ► patikrinti, kaip tepama grandinė. @ 9.6. ► Jei veiksmų negalima atlikti: motorinio pjūklo nenaudoti ir
kreiptis į specializuotos STIHL prekybos atstovą.

6 Motorinio pjūklo surinkimas

6.1 Pjovimo juostos ir pjovimo grandinės uždėjimas ir nuėmimas

6.1.1 Sumontuoti pjovimo juostą ir pjovimo grandinę

Pjovimo juostų ir grandinių deriniai, kurie tinka prie varančiosios žvaigždutės ir gali būti montuojami, yra pateikti techniniuose duomenyse. @ 19.
► Išjungti motorinį pjūklą, įjungti grandinės stabdį ir
ilginamojo laido tinklo kištuką išjungti iš kištukinio lizdo.
14
0458-729-7921-A
Page 17
6 Motorinio pjūklo surinkimas
0000-GXX-2108-A0
1
0000-GXX-2111-A0
4
3
0000-GXX-2130-A0
0000-GXX-2109-A0
8
5
6
7
0000-GXX-2112-A0
3
► Nusukti veržlę (1). ► Sankabos gaubtą (2) nuimti.
► Įtempimo varžtą (3) sukti prieš laikrodžio rodyklę, kol
kairysis šliaužiklis (4) priglus prie korpuso.
lietuviškai
► Pjovimo grandinę įdėti į pjovimo juostos griovelį taip, kad
rodyklės ant pjovimo grandinės jungiamųjų narelių viršaus būtų nukreipti judėjimo kryptimi.
► Pjovimo juostą ir pjovimo grandinę taip uždėti ant
motorinio pjūklo, kad būtų išpildytos šios sąlygos: – Pjovimo grandinės nareliai būtų prigludę prie sankabos
būgnelio dantų (5). – Varžto (6) galva būtų pjovimo juostos išpjovoje (8). – Šliaužiklio (4) kakliukas yra pjovimo juostos (8)
kiaurymėje (7).
Pjovimo juostos orientavimas (8) nesvarbus. Pjovimo juostos (8) ženklinimas gali būti ir jos gale.
► Išjungti pjov.grand.stabdį.
0458-729-7921-A
15
Page 18
lietuviškai
0000-GXX-2115-A0
6 Motorinio pjūklo surinkimas
► Įtempimo varžtą (3) sukti prieš laikrodžio rodyklę, kol
pjovimo grandinė priglus prie pjovimo juostos. Tuo metu pjovimo grandinės nareliai slenka pjovimo juostos grioveliu. Pjovimo juosta (8) ir pjovimo grandinė priglunda prie motorinio pjūklo.
► Varančiosios žvaigždutės dangtelį (2) uždėti ant motorinio
pjūklo taip, kad jis būtų vienoje linijoje su motoriniu pjūklu.
► Užsukti ir priveržti veržlę (1).

6.1.2 Pjovimo juostos ir pjovimo grandinės nuėmimas

► Išjungti motorinį pjūklą, įjungti grandinės stabdį ir
ilginamojo laido tinklo kištuką išjungti iš kištukinio lizdo. ► Nusukti veržlę. ► Sankabos gaubtą nuimti. ► Įtempimo varžtą įsukti iki galo prieš laikrodžio rodyklę.
Pjovimo grandinė atlaisvinta. ► Pjovimo juostą ir grandinę nuimti.

6.2 Pjovimo grandinės įtempimas

Darbo metu pjovimo grandinė ištįsta arba susitraukia. Pjovimo grandinės įtempimas kinta. Darbo metu reikia reguliariai tikrinti pjovimo grandinės įtempimą ir ją atitinkamai įtempti.
► Išjungti motorinį pjūklą, įjungti grandinės stabdį ir
ilginamojo laido tinklo kištuką išjungti iš kištukinio lizdo.
► Pjovimo juostą pakelti už smaigalio ir įtempimo varžtą (2)
sukti laikrodžio rodyklės kryptimi tol, kol bus išpildytos šios sąlygos:
– Atstumas a pjovimo juostos viduryje yra nuo 1 mm iki 2
mm.
– Pjovimo grandinę dviem pirštais galima nesunkiai
patraukti aplink pjovimo juostą.
► Jei naudojama „Carving“ pjovimo juosta: Įtempimo
varžtą (2) sukti laikrodžio rodyklės kryptimi, kol pjovimo juostos varomieji nareliai iki pusės matysis pjovimo juostos apačioje.
► Pjovimo juostą už smaigalio kelti toliau ir priveržti veržlę
(1).
► Jei atstumas a pjovimo juostos viduryje nėra nuo 1 mm iki
2 mm: pjovimo grandinę iš naujo įtempti.
► Jei naudojant „Carving“ pjovimo juostą pjovimo grandinės
varomieji nareliai matomi mažiau nei iki pusės: pjovimo grandinę iš naujo įtempti.

6.3 Įpilti grandinių tepimo alyvos

Grandinių tepimo alyva sutepa ir aušina judančią pjovimo grandinę.
► Išjungti motorinį pjūklą, įjungti grandinės stabdį ir
ilginamojo laido tinklo kištuką išjungti iš kištukinio lizdo.
► Motorinį pjūklą padėti ant lygaus paviršiaus taip, kad
alyvos bako dangtelis būtų viršuje.
► Sritį aplink alyvos baką nuvalyti drėgna šluoste.
1
2
► Veržles (1) atlaisvinti ► Išjungti pjov.grand.stabdį.
16
a
0000-GXX-2113-A1
0458-729-7921-A
Page 19

7 Pjovimo grandinės stabdžio įjungimas ir išjungimas

0000-GXX-2131-A0
0000-GXX-2110-A0
0000-GXX-2118-A0
► Alyvos bako kamštį sukti prieš laikrodžio rodyklę tol, kol
alyvos bako kamštį bus galima nuimti. ► Alyvos bako kamštį nuimti. ► Grandinių tepimo alyvą įpilti taip, kad grandinių tepimo
alyva nebūtų išpilta ir alyvos bakas nebūtų pripildytas iki
pat viršaus.
► Alyvos bako kamštį uždėti ant alyvos bako angos. ► Alyvos bako kamštį sukite pagal laikrodžio rodyklę ir ranka
tvirtai priveržkite.
Alyvos bakas uždarytas.
lietuviškai
► Apsauginę rankeną kaire ranka paspausti šalin nuo
vamzdinės rankenos. Apsauginė rankena girdimai užsifiksuoja. Apsauginė rankena rodo simbolį . Grandinės stabdys įjungtas.

7.2 Išjungti pjovimo grandinės stabdį

7 Pjovimo grandinės stabdžio įjungimas
ir išjungimas

7.1 Įjungti grandinės stabdį

Motorinis pjūklas turi pjovimo grandinės stabdį. Pjovimo grandinės stabdys gali įsijungti automatiškai dėl
staigaus pjūklo atmetimo dėl apsauginės rankenos inertinės jėgos atgal arba jį gali įjungti dirbantysis.
0458-729-7921-A
► Apsauginę rankeną kaire ranka patraukti link dirbančiojo.
Apsauginė rankena girdimai užsifiksuoja. Apsauginė rankena rodo simbolį . Grandinės stabdys atleistas.
17
Page 20
lietuviškai
1
2
0000-GXX-2121-A0
0000-GXX-1226-A0
a

8 Motorinio pjūklo įjungimas ir išjungimas

8 Motorinio pjūklo įjungimas ir
išjungimas

8.1 Motorinį pjūklą įjungti

► Motorinį pjūklą stipriai laikyti viena ranka ant valdymo
rankenos taip, kad nykštys būtų prigludęs prie valdymo
rankenos. ► Išjungti pjov.grand.stabdį. ► Motorinį pjūklą stipriai laikyti kaire ranka ant valdymo
rankenos taip, kad nykštys būtų prigludęs prie valdymo
rankenos.
► Fiksatorių (1) paspausti nykščiu ir laikyti įspaustą. ► Jungiklį (2) paspausti rodomuoju pirštu ir taip laikyti.
Motorinio pjūklo variklio sūkiai didėja ir pjovimo grandinė
juda.

9 Motorinio pjūklo tikrinimas

9.1 Sankabos būgnelio tikrinimas

► Išjungti motorinį pjūklą, įjungti grandinės stabdį ir
ilginamojo laido tinklo kištuką išjungti iš kištukinio lizdo. ► Išjungti pjov.grand.stabdį. ► Varančiosios žvaigždutės dangtelį nuimti ► Pjovimo juostą ir grandinę nuimti.
► Patikrinti sudilimo žymes su STIHL matuoklės pagalba. ► Jeigu sudilimo žymės viršija a = 0,5 mm: motorinio pjūklo
nenaudoti ir kreiptis į specializuotos STIHL prekybos
atstovą.
Varančioji žvaigždutė turi būti pakeista nauja.

8.2 Motorinio pjūklo išjungimas

► Apsauginį jungiklio klavišą ir jungiklį paleisti.
Pjovimo grandinė nejuda.
► Jei pjovimo grandinė juda toliau: įjungti grandinės stabdį,
ilginamojo laido tinklo kištuką ištraukti iš kištukinio lizdo ir kreiptis į specializuotos STIHL prekybos atstovą. Motorinis pjūklas sugedęs.
18

9.2 Pjovimo juostos tikrinimas

► Išjungti motorinį pjūklą, įjungti grandinės stabdį ir
ilginamojo laido tinklo kištuką išjungti iš kištukinio lizdo. ► Pjovimo grandinę ir pjovimo juostą nuimti.
0458-729-7921-A
Page 21
9 Motorinio pjūklo tikrinimas
0000-GXX-1217-A0
1
0000-GXX-1218-A0
2
0000-GXX-1372-A0
1
2
3
4
► Pjovimo juostos griovelio gylį pamatuoti su specialia
plokštele STIHL gylio ribotuvu.
► Pjovimo juostą pakeisti nauja, jeigu išpildyta viena iš šių
sąlygų: – Pjovimo juosta yra pažeista.
– Išmatuotas griovelio gylis yra mažesnis nei mažiausias
pjovimo juostos griovelio gylis, @ 18.4.
– Pjovimo juostos griovelis yra susiaurėjęs arba
išsiplėtęs.
► Iškilus neaiškumų: kreiptis į STIHL specializuotos
prekybos atstovą.

9.3 Patikrinti pjovimo grandinę

► Išjungti motorinį pjūklą, įjungti grandinės stabdį ir
ilginamojo laido tinklo kištuką išjungti iš kištukinio lizdo.
lietuviškai
► Gylio ribotuvo aukštis (1) matuojamas su
STIHL kalibruota plokštele (2). STIHL kalibruota plokštelė
turi atitikti pjovimo grandinės žingsnį. ► Jeigu gylio ribotuvas (1) išlenda virš kalibruotos
plokštelės (2): gylio ribotuvą (1) pažeminti, @ 15.3.
► Patikrinti, ar matomos nusidėvėjimo atžymos (nuo 1 iki 4)
ant pjovimo dantukų. ► Jeigu vienos iš nusidėvėjimo atžymų nesimato ant vieno
pjovimo dantuko: pjovimo grandinės nenaudoti ir kreiptis į
specializuotos STIHL prekybos atstovą. ► STIHL galandimo šablonu patikrinkite, ar išlaikytas
pjaunamųjų dantukų 30° galandimo kampas.
STIHL kalibruota plokštelė turi atitikti pjovimo grandinės
žingsnį. ► Jei 30° galandimo kampas neišlaikytas: pagaląskite
pjovimo grandinę. ► Iškilus neaiškumų: kreiptis į STIHL specializuotos
prekybos atstovą.
0458-729-7921-A

9.4 Pjovimo grandinės stabdžio tikrinimas

► Įjungti grandinės stabdį ir ilginamojo laido tinklo kištuką
išjungti iš kištukinio lizdo.
ISPEJIMAS
Pjovimo grandinės pjaunamieji dantukai aštrūs. Naudotojas gali įsipjauti.
► Mūvėti darbines pirštines iš atsparios medžiagos.
19
Page 22
lietuviškai
0000-GXX-2116-A0
1
9 Motorinio pjūklo tikrinimas
► Pabandyti ranka patraukti grandinę aplink pjovimo juostą.
Jeigu negalima ranka patraukti pjovimo grandinės aplink pjovimo juostą, pjovimo grandinės stabdys funkcionuoja.
► Jeigu negalima ranka patraukti pjovimo grandinės aplink
pjovimo juostą: motorinio pjūklo nenaudoti ir kreiptis į specializuotos STIHL prekybos atstovą. Grandinės stabdys sugedęs.

9.5 Patikrinti valdymo elementus

Fiksatorius ir jungiklis ► Įjungti grandinės stabdį ir ilginamojo laido tinklo kištuką
išjungti iš kištukinio lizdo.
► Pabandyti paspausti jungiklį, nepaspaudus fiksavimo
mygtuko.
► Jeigu jungiklį galima įspausti: motorinio pjūklo nenaudoti
ir kreiptis į specializuotos STIHL prekybos atstovą.
Fiksatorius yra sugedęs. ► Fiksavimo mygtuką paspausti ir laikyti. ► Jungiklį paspausti ir vėl paleisti. ► Jeigu jungiklis sunkiai juda arba negrįžta į pradinę padėtį:
motorinio pjūklo nenaudoti ir kreiptis į specializuotos
STIHL prekybos atstovą.
Jungiklis sugedęs.
Motorinį pjūklą įjungti ► Ilginamojo laido tinklo kištuką kišti tik į kištukinį lizdą.
► Išjungti pjov.grand.stabdį. ► Fiksavimo mygtuką paspausti ir laikyti. ► Jungiklį paspausti ir taip laikyti.
Pjovimo grandinė juda. ► Jungiklį paleisti.
Pjovimo grandinė nejuda. ► Jei pjovimo grandinė juda toliau: įjungti grandinės stabdį,
ilginamojo laido tinklo kištuką ištraukti iš kištukinio lizdo ir
kreiptis į specializuotos STIHL prekybos atstovą.
Motorinis pjūklas sugedęs.

9.6 Grandinės tepimo patikrinimas

► Esamą pjovimo grandinės tepimo alyvą patikrinti
stebėjimo langelyje.
► Jei kiekis yra žemiau žymos „OIL min“ (1): Įpilti grandinių
tepimo alyvos
Alyvos bake per mažai pjovimo grandinės tepimo alyvos. ► Ilginamojo laido tinklo kištuką kišti tik į kištukinį lizdą. ► Išjungti pjov.grand.stabdį. ► Pjovimo juostą nukreipti į šviesų pagrindą. ► Motorinį pjūklą įjungti.
Grandinių tepimo alyva taškoma ir ant šviesaus paviršiaus
lieka žymės. Grandinės tepimas vyksta.
Jeigu nesimato ištaškytos alyvos žymių:
► Įpilti grandinių tepimo alyvos
► Vėl patikrinti pjovimo grandinės tepimą.
► Jeigu ant šviesaus paviršiaus nesimato ištaškytos
alyvos žymių: motorinio pjūklo nenaudoti ir kreiptis į specializuotos STIHL prekybos atstovą. Grandinės tepimas sugedęs.
20
0458-729-7921-A
Page 23

10 Darbas su motoriniu pjūklu

0000-GXX-2107-A0
0000-GXX-2117-A0
000SY129
10 Darbas su motoriniu pjūklu

10.1 Motorinio pjūklo laikymas ir valdymas

► Motorinį pjūklą kaire ranka ant vamzdinės rankenos ir
dešine ranka ant valdymo rankenos stipriai laikyti ir valdyti taip, kad kairės rankenos nykštys prispaustų vamzdinę rankeną ir kairės rankos nykštys prispaustų valdymo rankeną.

10.2 Pjovimas

lietuviškai
► Atraminius dantukus prispausti ir naudoti kaip sukimo
tašką. ► Pjovimo juostą iki galo įsmeigti į medieną taip, kad
atraminius dantukus būtų galima vėl ir vėl perstatyti. ► Baigiant pjūvį, motorinio pjūklas nebetenka atramos
pjūvyje.

10.3 Šakų genėjimas

ISPEJIMAS
Jeigu įvyksta atatranka, motorinis pjūklas gali būti atmestas link dirbančiojo. Naudotojas gali būti sunkiai sužeistas ar mirti.
► Dirbti maksimalių sūkių režimu. ► Nedirbti su pjovimo juostos smaigalio viršutiniu
ketvirtadaliu.
► Pilnai gazuojant, pjovimo grandinės dantelių aštriąsias
briaunas įstatyti į pjovos vietą, kad pjovimo juosta neužstrigtų.
0458-729-7921-A
► Motorinį pjūklą atremti ir paremti į kamieną. ► Pjovimo juostą pilnai gazuojant prispausti prie šakos. ► Šaką pjauti viršutine pjovimo juostos dalimi.
21
Page 24
lietuviškai
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
B
B
0000-GXX-1246-A0
0000-GXX-1247-A0
► Jeigu šaka prispausta ar užstrigus: atlikti laisvinamąjį
pjūvį (1) prispaudimo vietoje ir tuomet atlikti iš įtempimo pusės atlaisvinamąjį pjūvį (2).
10 Darbas su motoriniu pjūklu

10.4.2 Paruošti darbo vietą prie kamieno

► Pašalinti kliūtis darbo vietoje aplink medį. ► Pašalinti šakas ir krūmus prie medžio.

10.4 Miško kirtimas

10.4.1 Nustatyti medžio virtimo kryptį ir atsitraukimo takus ► Medžio virtimo kryptį nustatyti taip, kad sritis, kur kris

medis būtų laisva.
► Atsitraukimo kryptį (B) nustatyti taip, kad būtų išpildytos
sekančios sąlygos: – Atsitraukimo kryptis (B) turi būti 45° kampu virtimo
krypčiai (A). – Atsitraukimo take (B) neturi būti kliūčių. – Gali būti stebimas medžio vainikas. – Jeigu atsitraukimo takas (B) yra šlaite, atsitraukimo
takas (B) turi būti lygiagrečiai šlaito nuolydžiui
► Jeigu medis turi stambias, sveikas priešaknines ataugas:
jas visų pirma įpjauti vertikaliai ir po to horizontaliai ir tuomet visai pašalinti.

10.4.3 Įpjova kamiene

Įpjova kamiene nustato medžio virtimo kryptį. Turi būti laikomasi konkrečių šalių reikalavimų įpjovos atlikimui.
0000-GXX-1249-A0
► Motorinį pjūklą nukreipti taip, kad įpjova būtų dešiniu
kampu virtimo krypties link, kiek galima arčiau žemės
paviršiaus. ► Įpjovos iš šonų. ► Padaryti įstrižą pjūvį 45° kampu įpjovoms iš šonų.
22
0458-729-7921-A
Page 25
10 Darbas su motoriniu pjūklu
0000-GXX-1250-A1
D
1/10
0000-GXX-1251-A0
C
C
E
G
3.
1.
2.
0000-GXX-1252-A0
► Jeigu mediena sveika ir ilgapluoštė: pjūvį daryti taip, kad
būtų išpildytos šios sąlygos: – Įpjovos iš abiejų šonų turi būti vienodos.
– Įpjovos turi būti padarytos kiek galima žemiau. – Įpjovos turi būti 1/10 kamieno skersmens į gylį. Šis pjūvis apsaugo kamieno šonus nuo plyšimo.

10.4.4 Medžių kirtimo pagrindai

lietuviškai
F Saugos juosta
Saugos juosta prilaiko medį ir apsaugo jį nuo priešlaikinio kritimo. Nenupjauta medienos dalis turi būti 1/10 iki 1/5 kamieno skersmens.
G Prilaikanti juosta
Prilaikanti juosta prilaiko medį ir apsaugo jį nuo priešlaikinio kritimo. Prilaikanti juosta turi būti 1/10 iki 1/5 kamieno skersmens.

10.4.5 Duriamasis pjūvis

Duriamasis pjūvis yra darbo technika, kuri naudojama pjaunant medžius.
C Įpjova kamiene
Įpjova nustato medžio virtimo kryptį.
D Nenupjauta medienos dalis
Nenupjauta medienos dalis veikia kaip šarnyras. Įpjovos turi būti 1/10 kamieno skersmens į gylį.
E Pagrindinis pjūvis
Pagrindinio pjūvio metu medis nupjaunamas.
0458-729-7921-A
► Pilnai gazuojant pjovimo juostos apatinę smaigalio dalį
smeigti į medį. ► Pjauti, kol pjūvis bus dvigubai platesnis nei pjovimo
juostos plotis. ► Lėtai pastumti į dūrimo padėtį. ►Pjovimo juosta durti.

10.4.6 Pasirinkti tinkamą kirtimo būdą.

Tinkamo medžių kirtimo būdo pasirinkimas priklauso nuo sekančių sąlygų:
– natūralaus medžio pasvirimo – medžio šakotumo – pažeidimų kamiene – medžio gyvybingumo būklės
23
Page 26
lietuviškai
0000-GXX-1253-A0
1
2
0000-GXX-1254-A0
1.
2.
0000-GXX-1255-A0
3.
– jeigu medis padengtas sniegu: sniego dangos storio – šlaito krypties – vėjo krypties ir greičio – šalia augančių medžių
Gali būti išskirti keli skirtingos šių sąlygų atvejai. Šioje naudojimo instrukcijoje yra aprašyti tik 2 atvejai.
1 Normalus medis
Normalus medis auga tiesiai ir turi vienodą medžio viršūnę.
2 Kreivi medžiai
Kreivas medis auga pasvirai ir jo viršūnė nukreipta virtimo kryptimi.
10 Darbas su motoriniu pjūklu
► Pjov imo j uos tą sm eig ti į į pjo vą t ol, k ol j i išl įs k itoj e ka mieno
pusėje, @ 10.4.5. ► Atraminiai dantukai atremiami į medienos dalį ir
naudojami kaip sukimo taškas. ► Įpjovą kamiene suformuoti nenupjautos medienos dalies
kryptimi. ► Įpjovą kamiene suformuoti saugos juostos kryptimi.

10.4.7 Normalaus mažo skersmens medžio kirtimas

Normalus medis yra pjaunamas paprastu pjūviu su saugos juosta. Šis pjūvis turi būti atliekamas, jeigu kamieno skersmuo mažesnis negu esamos motorinio pjūklo pjovimo juostos ilgis.
► Perspėti aplinkinius.
24
► Naudoti pleištą. Pleištas turi tikti prie medžio skersmens ir
įpjovos pločio. ► Perspėti aplinkinius. ► Saugos juostą nupjauti ištiestomis rankomis iš išorės
horizontaliai įpjovos lygyje.
Medis krenta.
0458-729-7921-A
Page 27
10 Darbas su motoriniu pjūklu
0000-GXX-1256-A0
1.
2.
3.
4.
5.
6.
0000-GXX-1257-A0
0000-GXX-1258-A0
1.
2.

10.4.8 Normalaus didelio skersmens medžio kirtimas

Normalus medis yra pjaunamas paprastu pjūviu su saugos juosta. Ši pjovimo technika naudojama, jei medžio skersmuo didesnis negu esamos motorinio pjūklo pjovimo juostos ilgis.
► Perspėti aplinkinius.
lietuviškai
► Naudoti pleištą. Pleištas turi tikti prie medžio skersmens ir
įpjovos pločio. ► Perspėti aplinkinius. ► Saugos juostą nupjauti ištiestomis rankomis iš išorės
horizontaliai įpjovos lygyje.
Medis krenta.
► Atraminius dantukus atremiami į medį įpjovos aukštyje ir
naudojami kaip sukimo taškas.
► Motorinis pjūklas turi judėti tik horizontaliai ir kiek
įmanoma plačiau.
► Įpjovą kamiene suformuoti nenupjautos medienos dalies
kryptimi. ► Įpjovą kamiene suformuoti saugos juostos kryptimi. ► Pereiti į priešingą kamieno pusę. ► Pjovimo juostą įsmeigti tame pačiame lygyje kaip įpjova. ► Įpjovą kamiene suformuoti nenupjautos medienos dalies
kryptimi. ► Įpjovą kamiene suformuoti saugos juostos kryptimi.
0458-729-7921-A

10.4.9 Pasvirusio mažo skersmens medžio kirtimas

Pasviręs medis pjaunamas naudojant pjūį su saugos juosta. Ši pjovimo technika turi būti naudojama, kai medžio skersmuo mažesnis nei esamos motorinio pjūklo pjovimo juostos ilgis.
► Perspėti aplinkinius.
► Pjov imo j uos tą sm eig ti į į pjo vą t ol, k ol j i išl įs k itoj e ka mieno
pusėje, @ 10.4.5.
► Įpjovą kamiene suformuoti nenupjautos medienos dalies
kryptimi.
25
Page 28
lietuviškai
0000-GXX-1259-A0
0000-GXX-1260-A0
3.
2.
1.
5.
6.
4.
0000-GXX-1261-A0
10 Darbas su motoriniu pjūklu
► Įpjovą kamiene suformuoti nenupjautos medienos dalies
kryptimi.
► Perspėti aplinkinius. ► Prilaikančiąją juostą nupjauti ištiestomis rankomis iš
išorės ir įstrižai.
Medis krenta.

10.4.10Pasvirusio didelio skersmens medžio kirtimas

Pasviręs medis yra pjaunamas paprastu pjūviu su saugos juosta. Ši pjovimo technika naudojama, jei medžio skersmuo didesnis negu esamos motorinio pjūklo pjovimo juostos ilgis.
► Perspėti aplinkinius.
► Įpjovą kamiene suformuoti nenupjautos medienos dalies
kryptimi.
► Įpjovą kamiene suformuoti nenupjautos medienos dalies
kryptimi. ► Pereiti į priešingą kamieno pusę. ► Atraminiai dantukai atremiami į medį po įpjova ir
naudojami kaip sukimo taškas. ► Motorinis pjūklas turi judėti tik horizontaliai ir kiek
įmanoma plačiau. ► Įpjovą kamiene suformuoti nenupjautos medienos dalies
kryptimi. ► Įpjovą kamiene suformuoti nenupjautos medienos dalies
kryptimi.
► Perspėti aplinkinius. ► Prilaikančiąją juostą nupjauti ištiestomis rankomis iš
išorės ir įstrižai.
Medis krenta.
► Atraminiai dantukai atremiami į medį po prilaikančiąja
juosta ir naudojami kaip sukimo taškas.
► Motorinis pjūklas turi judėti tik horizontaliai ir kiek
įmanoma plačiau.
26

10.5 Apsaugos nuo perkrovos atstatymas

Motorinis pjūklas yra su apsauga nuo perkrovos. Jei motorinį pjūklą veikia per didelė mechaninė apkrova, apsauga nuo perkrovos nutraukia srovės grandinę. Taip apsauga nuo perkrovos motorinį pjūklą apsaugo nuo pažeidimų.
► Išimti pjovimo juostą iš pjūvio vietos. ► Palaukti kelias minutes.
Motorinis pjūklas turi atvėsti.
0458-729-7921-A
Page 29

11 Po darbo

1
0000-GXX-1899-A0
► Paspausti atstatos mygtuką (1)
Atstatos mygtukas (1) užsifiksuoja. Srovės grandinė nebenutraukta.
► Jei atstatos mygtukas (1) neužsifiksuoja: palaukti kelias
minutes ir tada atstatos mygtuką (1) paspausti iš naujo. Motorinis pjūklas dar nepakankamai atvėsęs.
► Įjungti motorinį pjūklą ir maždaug 15 sekundžių iki galo
spausti greičio pedalą. Variklis atvėsta ir apsauga nuo perkrovos iš naujo aktyvinama su ilgoka delsa.
11 Po darbo

11.1 Po darbo

► Išjungti motorinį pjūklą, įjungti grandinės stabdį ir
ilginamojo laido tinklo kištuką išjungti iš kištukinio lizdo. ► Motorinio pjūklo tinklo kištuką ištraukti iš ilginamojo laido. ► Motorinį pjūklą nuvalyti ► Pjovimo juostą ir pjovimo grandinę nuvalyti ► Atlaisvinti varančiosios žvaigždutės gaubto veržlę. ► Įtempimo varžtą pasukti 2 apsukimus prieš laikrodžio
rodyklę.
Pjovimo grandinė atlaisvinta. ► Priveržti veržles. ► Grandinės apsaugą taip užmauti ant pjovimo juostos, kad
būtų uždengta visa pjovimo juosta.
lietuviškai

12 Pernešimas

12.1 Motorinio pjūklo transportavimas

► Išjungti motorinį pjūklą, įjungti grandinės stabdį ir
ilginamojo laido tinklo kištuką išjungti iš kištukinio lizdo. ► Motorinio pjūklo tinklo kištuką ištraukti iš ilginamojo laido. ► Grandinės apsaugą taip užmauti ant pjovimo juostos, kad
būtų uždengta visa pjovimo juosta. ► Motorinį pjūklą nešti dešine ranka už vamzdinės rankenos
taip, kad pjovimo juosta būtų nukreipta atgal. ► Jei motorinis pjūklas transportuojamas transporto
priemonėje: Motorinį pjūklą pritvirtinti taip, kad jis
neapvirstų ir negalėtų judėti.

13 sandėliuojate

13.1 Motorinio pjūklo saugojimas

► Išjungti motorinį pjūklą, įjungti grandinės stabdį ir
ilginamojo laido tinklo kištuką išjungti iš kištukinio lizdo. ► Motorinio pjūklo tinklo kištuką ištraukti iš ilginamojo laido. ► Grandinės apsaugą taip užmauti ant pjovimo juostos, kad
būtų uždengta visa pjovimo juosta. ► Motorinį pjūklą laikyti taip, kad būtų išpildytos sekančios
sąlygos:
– Motorinis pjūklas turi būti laikoma vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
– Motorinis pjūklas yra švarus ir sausas. ► Jei motorinis pjūklas laikomas ilgiau nei 3 mėnesius:
Pjovimo juostą ir grandinę nuimti.
0458-729-7921-A
27
Page 30
lietuviškai
2
0000-GXX-2124-A0
3
3
1

14 Valymas

14 Valymas

14.1 Motorinį pjūklą nuvalyti

► Išjungti motorinį pjūklą, įjungti grandinės stabdį ir
ilginamojo laido tinklo kištuką išjungti iš kištukinio lizdo.
► Motorinį pjūklą nuvalyti su drėgna šluoste arba
STIHL dervų tirpikliu. ► Varančiosios žvaigždutės dangtelį nuimti ► Varančiosios žvaigždutės dangtelį nuvalyti su drėgna
šluoste arba STIHL dervų tirpikliu. ► Sankabos dangtelį uždėti.

14.2 Pjovimo juostą ir pjovimo grandinę nuvalyti

► Išjungti motorinį pjūklą, įjungti grandinės stabdį ir
ilginamojo laido tinklo kištuką išjungti iš kištukinio lizdo. ► Pjovimo juostą ir grandinę nuimti.
► Tepimo alyvos kanalą (1), alyvos padavimo angelę (2) ir
griovelį (3) išvalyti su teptuku, minkštu šepetėliu arba
STIHL dervų tirpikliu. ► Pjovimo grandinę nuvalyti su teptuku, minkštu šepetėliu
arba STIHL dervų tirpikliu. ► Sumontuoti pjovimo juostą ir pjovimo grandinę

15 Priežiūra

15.1 Techninės priežiūros intervalai

Techninės priežiūros intervalai priklauso nuo aplinkos sąlygų ir darbo sąlygų. STIHL rekomenduoja sekančius techninės priežiūros intervalus:
Grandinės stabdys ► Dėl pjovimo grandinės stabdžio priežiūros ir remonto
kreipti į STIHL specializuotos prekybos atstovą sekančiais intervalais:
– Dirbant profesionaliai: kas ketvirtį – Dirbant pusiau profesionaliai: kas pusmetį – Dirbant mėgėjiškai: kartą per metus
Kas savaitę ► Grandininio rato tikrinimas
► Pjovimo juostos tikrinimas ir užvartų nuėmimas. ► Pjovimo grandinės tikrinimas ir aštrinimas.
Kas mėnesį ► Alyvos baką atiduoti valyti STIHL prekybos atstovui.

15.2 Pjovimo juostos šerpetų pašalinimas

Ant pjovimo juostos kraštų gali susidaryti šerpetos. ► Šerpetas pašalinti su plokščia dilde arba STIHL pjovimo
juostos valytuvu.
► Jeigu kyla neaiškumų: kreiptis į STIHL specializuotą
pardavėją.

15.3 Pjovimo grandinės galandinimas

Reikia turėti įgūdžių, kad teisingai paaštrinti pjovimo grandinę.
28
0458-729-7921-A
Page 31

16 Remontas

0000-GXX-1219-A0
0000-GXX-1220-A1
STIHL dildės, STIHL galandinimo šablonai, STIHL galandinimo įrankiai ir brošiūra "STIHL pjovimo grandinių aštrinimas", padės teisingai paaštrinti pjovimo grandinę. Brošiūrą rasite www.stihl.com/sharpening­brochure .
STIHL rekomenduoja dėl pjovimo grandinės aštrinimo kreiptis į STIHL specializuotos prekybos atstovą.
ISPEJIMAS
Pjovimo grandinės pjaunamieji dantukai aštrūs. Naudotojas gali įsipjauti.
► Mūvėti darbines pirštines iš atsparios medžiagos.
► Kiekvieną pjovimo dantuką aštrinti apvalia dilde taip, kad
būtų išpildytos sekančios sąlygos:
– Apvali dildė turi tikti prie pjovimo grandinės žingsnio.
– Apvali dildė turi būti braukiama iš vidaus į išorę.
– Apvali dildė turi būti braukiama stačiu kampu į pjovimo
juostos šoninį paviršių.
– Laikomasi 30° galandimo kampo.
lietuviškai
► Gylio ribotuvą su plokščia dilde taip žeminti, kad ji su
STIHL kalibruota plokštele būtų paraleliai nudilimo atžymai. STIHL kalibruota plokštelė turi atitikti pjovimo grandinės žingsnį.
► Iškilus neaiškumų: kreiptis į STIHL specializuotos
prekybos atstovą.
16 Remontas

16.1 Motorinį pjūklą, pjovimo juostą ir grandinę sutaisyti.

Naudotojas neturi teisės pats remontuoti motorinį pjūklą, pjovimo juostą ir grandinę.
► Jeigu pažeisti motorinis pjūklas, pjovimo juosta ar
grandinė: motorinio pjūklo, pjovimo juostos ar grandinės nenaudoti, kreiptis į STIHL specializuotos prekybos atstovą.
0458-729-7921-A
29
Page 32
lietuviškai

17 Gedimų šalinimas

17.1 Motorinio pjūklo gedimų šalinimas

Triktis Priežastis Pagalba Motorinis pjūklas
neįsijungia.
Motorinis pjūklas išsijungia darbo metu.
Jungimo arba ilginamojo laido kištukas neįkištas.
Suveikė apsauginis linijos jungiklis (saugiklis) arba apsaugos nuo nuotėkio srovės jungiklis. Srovės grandinė elektriškai perkrauta arba sugedusi.
Kištukinis lizdas per mažai apsaugotas. ► Jungimo laido kištuką kišti tik į tinkamai
Ilginamasis laidas yra netinkamo skerspjūvio. ► Naudoti pakankamo skerspjūvio ilginamąjį
Ilginamasis laidas per ilgas. ► Naudoti tinkamo ilgio ilginamąjį laidą.
Grandinės stabdys įjungtas. ► Išjungti pjov.grand.stabdį. Pjovimo grandinė per stipriai įtempta. ► Pjovimo grandinę tinkamai įtempti. Pjovimo juostos kreipiamoji žvaigždutė
užblokuota. Jungimo arba ilginamojo laido kištukas buvo
ištrauktas iš kištukinio lizdo. Suveikė apsauginis linijos jungiklis (saugiklis)
arba apsaugos nuo nuotėkio srovės jungiklis. Srovės grandinė elektriškai perkrauta arba sugedusi.
Kištukinis lizdas per mažai apsaugotas. ► Jungimo laido kištuką kišti tik į tinkamai
Suveikė apsauga nuo perkrovos. ► Motorinį pjūklą nuvalyti
► Įkišti jungimo arba ilginamojo laido kištuką.
► Rasti suveikimo priežastį ir ją pašalinti. Įjungti
apsauginį linijos jungiklį (saugiklį) arba apsaugos nuo nuotėkio srovės jungiklį.
► Išjungti kitus toje pačioje srovės grandinėje
prijungtos elektrą vartojančius įrenginius.
įrengtą kištukinį lizdą, @ 18.1.
laidą. @ 18.2
@ 18.2
► Pjovimo juostos kreipiamąją žvaigždutę
išvalyti STIHL dervų tirpikliu.
► Įkišti jungimo arba ilginamojo laido kištuką.
► Rasti suveikimo priežastį ir ją pašalinti. Įjungti
apsauginį linijos jungiklį (saugiklį) arba apsaugos nuo nuotėkio srovės jungiklį.
► Išjungti kitus toje pačioje srovės grandinėje
prijungtos elektrą vartojančius įrenginius.
įrengtą kištukinį lizdą, @ 18.1.
► Pjovimo grandinę tinkamai įtempti. ► Atstatyti apsaugą nuo perkrovos.
17 Gedimų šalinimas
30
0458-729-7921-A
Page 33
17 Gedimų šalinimas
Triktis Priežastis Pagalba Dirbant rūksta arba kvepia
Pjovimo grandinė blogai išgaląsta. ► Pjovimo grandinę aštrinti teisingai.
degėsiais.
Grandinės tepimo sistema tiekia per mažai pjovimo grandinių tepimo alyvos.
► Nenaudoti motorinio pjūklo ir grandinės
tepimo sistemą pavesti patikrinti specializuotos STIHL prekybos atstovui.
Motorinis pjūklas netinkamai naudojamas. ► Paprašykite paaiškinti, kaip naudoti, ir
pasitreniruokite.
lietuviškai
0458-729-7921-A
31
Page 34
lietuviškai

18 Techniniai daviniai

18 Techniniai daviniai

18.1 Motorinis pjūklas STIHL MSE 141 C

– Tinklo įtampa: žr. ant duomenų skydelio – Dažnis: žiūrėti ant skydelio – Saugiklis: 16 A – Galios sunaudojimas: 1400 W – Svoris be pjovimo juostos ir pjovimo grandinės: 4,1 kg – Maksimali alyvos bako talpa: 215 cm³ (0,215 l) – Elektros apsaugos klasė: II – Elektros apsaugos laipsnis: IP20 (apsauga nuo
prisilietimo pirštais, apsauga nuo > 12 mm skersmens svetimkūnių)

18.2 Ilginamieji laidai

Jei naudojamas ilginamasis laidas, jis turi būti su apsauginiu laidininku, o jo gyslos, priklausomai nuo įtampos ir ilginamojo laido ilgio, turi būti bent tokio skerspjūvio:
220 V - 240 V – Laido ilgis iki 20 m: AWG 15 / 1,5 mm² – Laido ilgis iki 20–50 m: AWG 13 / 2,5 mm²
100 V - 127 V – Laido ilgis iki 10 m: AWG 14 / 2,0 mm² – Laido ilgis iki 10–30 m: AWG 12 / 3,5 mm²

18.3 Varančiosios žvaigždutės ir pjovimo grandinių greitis

Galima naudoti tokias varančiąsias žvaigždutes: – 7 dantų, skirta 3/8"P
– Maks. grandinės greitis pagal ISO 11681: 14,6 m/s
– 8 dantų, skirta 1/4"P
– Maks. grandinės greitis pagal ISO 11681: 11,1 m/s

18.4 Minimalus pjovimo juostų griovelių gylis

Minimalus griovelio gylis priklauso nuo pjovimo juostos žingsnio.
– 1/4" P: 4 mm – 3/8" P: 5 mm

18.5 Triukšmo lygio ir vibracijos vertės

Garso slėgio lygio vertė K yra 2 dB(A). Garso galios lygio vertė K yra 2 dB(A). Vibracijos verčių K vertė yra 2 m/s².
STIHL rekomenduoja, naudoti klausos apsaugą. – Garso slėgio lygis L
90 dB(A).
– Garso galios lygis L
101 dB(A).
– Vibracijos vertė a
– Valdymo rankena < 4,2 m/s². Vibracijos vertė K yra
2m/s².
– Vamzdinė rankena: < 3,3 m/s².
Duotos vibracijos vertės buvo išmatuotos pagal bandymų normas ir gali būti prilyginamos elektriniams įrenginiams. Faktiškos vibracinės vertės gali skirtis nuo duotų verčių, priklausomai nuo panaudojimo rūšies. Duotos vibracinės vertės gali būti naudojamos pirmą kartą vertinant vibracinę apkrovą. Turi būti įvertinta ir faktiška vibracinė apkrova. Tai liečia ir tą laiką, kada elektrinis įrenginys buvo išjungtas ir tą, kai jis buvo įjungtas, bet dirbo be apkrovos.
Informacijos apie atitikimą vibracijos reikalavimams pagal direktyvą 2002/44/EB galima rasti www.stihl.com/vib .
išmatuotas pagal EN 60745-2-13:
pA
išmatuotas pagal EN 60745- 2-13:
wA
išmatuota pagal EN 60745-2-13:
hv

18.6 REACH

REACH pažymi ES potvarkį dėl registravimo, vertinimo ir chemikalų leistinas normas.
32
0458-729-7921-A
Page 35
18 Techniniai daviniai
Informacijas apie atitikimą REACH potvarkiui (ES) Nr. rasite www.stihl.com/reach .
lietuviškai
0458-729-7921-A
33
Page 36
lietuviškai

19 Pjovimo juostos ir pjovimo grandinės deriniai

19 Pjovimo juostos ir pjovimo grandinės deriniai

19.1 Motorinis pjūklas STIHL MSE 141 C

Žingsnis Narelio
storis/Griovelio plotis
1/4“ P 1,1 mm
3/8“ P 1,1 mm
Pjovimo juostos pjovimo ilgis priklauso nuo naudojamo motorinio pjūklo ir pjovimo grandinės. Faktinis pjovimo juostos pjovimo ilgis gali būti mažesnis nei nurodytas.
Ilgis Pjovimo juosta Varomosios
žvaigždutės
dantelių skaičius 25 cm 30 cm 64 35 cm 72 30 cm 35 cm 50 40 cm 55
Rollomatic E Mini 8
Rollomatic E Mini 7
Varančiųjų narelių skaičius
56
44
Pjovimo grandinė
71 PM3
(Tipas 3670)
61 PMM3
(tipas 3610):
34
0458-729-7921-A
Page 37

20 Atsarginės dalys ir priedai

lietuviškai
20 Atsarginės dalys ir priedai

20.1 Atsarginės dalys ir priedai

Šie simboliai įrodo STIHL atsarginių detalių ir STIHL priedų originalumą.
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL originalias atsargines detales ir originalius STIHL priedus.
Originalias STIHL atsargines detales ir originalius STIHL priedus įsigysite pas STIHL specializuotą pardavėją.

21 Utilizavimas

21.1 Motorinio pjūklo utilizavimas

Aktuali informacija apie utilizaciją yra pas STIHL specializuotos prekybos atstovą.
► Motorinį pjūklą, pjovimo juostą, pjovimo grandinę, priedus
ir pakuotę utilizuokite pagal įstatymus ir neteršiant aplinkos.
išpildo visus atitinkamų direktyvų 2011/65/ES, 2006/42/EB, 2014/30/ES ir 2000/14/EB reikalavimus ir yra sukonstruotas ir pagamintas, remiantis produkto pagaminimo datai galiojančiomis sekančių formų versijomis: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1 ir EN 60745-2-13.
EG – atitikties pavyzdžio tikrinimas pagal direktyvą 2006/42/EG skyrius 12.3 (b) buvo atliktas: VDE Prüf- u. Zertifizierungsinstitut (NB 0366), Merianstraße 28, 63069 Offenbach, Vokietija
– Sertifikavimo numeris: 40044665
Išmatuotas ir garantuotas triukšmo lygis buvo bandomas, remiantis direktyvos 2000/14/EB, skyrius V.
– Išmatuotas triukšmo lygis 103 dB(A) – Garantuotas triukšmo lygis: 105 dB(A)
Techninė dokumentacija saugoma įmonės ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung skyriuje.
Pagaminimo metai ir gamyklinis numeris yra nurodyti ant motorinio pjūklo.
Waiblingen, 01.03.2017 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Jūsų

22 ES- atitikties sertifikatas

22.1 Motorinis pjūklas STIHL MSE 141 C

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Vokietija
atsakingai pareiškia, kad – Rūšis: Elektrinis pjūklas – Prekės ženklas: STIHL – Tipas: MSE 141 C – Serijos identifikacija: 1208
0458-729-7921-A
Thomas ElsnerGaminių pardavimo ir serviso vadovas
23 Bendri saugumo nurodymai
elektriniams įrenginiams

23.1 Įvadas

Šiame skyriuje pateikiami bendrieji saugos nurodymai, EN/IEC 60745 (tik Kinijoje: GB 3883.1) standarte iš anksto suformuluoti rankiniams varikliniams elektriniams įrankiams.
STIHL privalo atkurti šiuos tekstus.
35
Page 38
lietuviškai
ISPEJIMAS
Perskaitykite visas saugumo nurodymus, instrukcijas, paveikslėlius ir techninius duomenis, galiojančius šiam elektriniam įrankiui. Nesilaikant toliau pateiktų instrukcijų, galima patirti elektros smūgį, gali kilti gaisras ir (arba) galima sunkiai susižaloti. Išsaugokite visas saugumo instrukcijas ir nurodymus.
Saugaus darbo instrukcijose naudojamas terminas "elektrinis įrenginys" liečia tiek elektrinius įrenginius (su elektros pajungimo laidu), tiek akumuliatorinius įrenginius (be elektros pajungimo laido).

23.2 Saugi darbo vieta

a)Jūsų darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta.
Netvarka arba nepakankamai apšviesta darbo vieta gali sukelti nelaimingo atsitikimo pavojų.
b)Nedirbkite su elektriniu įrenginiu aplinkoje, kur gali kilti
sprogimo pavojus, kur stovi degūs skysčiai, dujos arba susikaupę dulkės. Elektros įrenginiai sukelia žiežirbas, kurios gali uždegti dulkes arba garus.
c) Vaikai ir kiti asmenys, dirbant su elektriniu įrenginiu turi
stovėti saugiu atstumu. Pasisukant galite prarasti kontrolę įrenginiu.

23.3 Elektros saugumas

a)Elektrinio įrenginio pajungimo šakutė turi atitikti elektros
lizdo matmenis. Šakutė negali būti pakeista. Nenaudokite adapterio šakutės kartu su įžemintais elektriniais įrenginiais. Nepakeistos šakutės ir tinkamos rozetės sumažina elektros smūgio pavojaus riziką.
b)Venkite kūno kontakto su įžemintais paviršiais kaip
vamzdžiais, šildymo įranga, viryklėmis ir šaldytuvais. Padidėja elektros smūgio pavojaus rizika, kai Jūsų kūnas tampa laidininku.
c) Saugokite elektrinius įrenginius nuo lietaus ir drėgmės.
Patekęs į elektrinį įrenginį vanduo padidina elektros smūgio pavojaus riziką.
23 Bendri saugumo nurodymai elektriniams įrenginiams
d)Nenaudokite laido ne pagal paskirtį, neneškite įrenginio
laikant jį už laido, nekabinkite ant laido ar netraukite už jo, norėdami išjungti įrenginį iš rozetės. Laikykite laidą atokiau nuo karščio, tepalų, aštrių paviršių arba judančių dalių. Pažeisti ar suvynioti laidai padidina elektros smūgio pavojaus riziką.
e)Jeigu Jūs su elektriniu įrenginiu dirbate lauke, naudokite
tik tokį ilginimo laidą, kuris tinka naudoti lauke. Darbui lauke pritaikyto ilginimo laido naudojimas sumažina elektros smūgio pavojaus riziką.
f) Jeigu negalima išvengti elektrinio įrenginio naudojimo
drėgnoje aplinkoje, naudokite elektros pajungimo lizdą su įžeminimu. Rozetė su įžeminimu sumažina elektros smūgio pavojaus riziką.

23.4 Asmenų saugumas

a)Būkite atidūs, sutelkę dėmesį į tai, ką darote, ir laikykitės
įprastų darbo su elektriniu įrankiu taisyklių. Nenaudokite elektrinių įrankių, jei jaučiate nuovargį, vartojote narkotinių medžiagų, alkoholio ar vaistų. Tik monentas nedėmesingumo, dirbant su elektriniu įrenginiu gali sukelti rimtus sužeidimus.
b)Naudokite asmenines saugos priemones ir visada
apsauginius akinius. Asmeninių saugos priemonių, kaip apsauginės kaukės, neslystančių tvirtų batų, apsauginio šalmo arba apsauginių ausinių naudojimas, priklausomai nuo darbo pobūdžio, sumažina sužeidimų pavojaus riziką.
c) Venkite nenumatyto įjungimo. Įsitikinkite, kad elektrinis
įrenginys išjungtas, prieš įjungiant jį į elektros srovės tinklą arba prijungiant akumuliatorių, prieš paimant jį ar pernešant. Jeigu Jūs nešdami elektrinį įrenginį, pirštą laikote ant jungiklio arba įrenginį įjungiate į elektros tinklą, gali kilti nelaimingo atsitikimo pavojus.
d)Pašalinkite reguliavimo įrankius arba atsuktuvą, prieš
įjungiant elektrinį įrenginį. Įrankis arba raktas, kuris gali būti besisukančioje įrenginio dalyje, gali sužeisti.
e)Venkite neteisingos kūno laikysenos dirbant.
Pasirūpinkite saugia stovėsena ir visada stenkitės išlaikyti pusiausvyrą. Taip Jūs galėsite netikėtose situacijose geriau kontroliuoti elektrinį įrenginį.
36
0458-729-7921-A
Page 39
23 Bendri saugumo nurodymai elektriniams įrenginiams
lietuviškai
f) Dėvėkite tinkamus rūbus. Nedėvėkite plačių drabužių ar
papuošalų. Ilgus plaukus, rūbus ir pirštines laikykite atokiau nuo judančių dalių. Laisvi drabužiai, papuošalai arba ilgi plaukai gal įsipainioti į besisukančias dalis.
g)Jeigu gali būti primontuotos dulkių siurbimo ir nuopjovų
surinkimo įrangos, jas reikia primontuoti ir teisingai naudoti. Dulkių surinkimo įrangos naudojimas sumažina pažeidimus dėl didelio dulkių kiekio.
h)Nepasitikėkite įsivaizduojamu saugumu ir laikykitės darbo
su elektriniu įrenginiu saugumo nurodymų net ir tuomet, kai esate daug dirbę su elektriniais įrenginiais. Neapgalvotas veiksmas per sekundės dalį gali privesti prie sunkaus sužeidimo.

23.5 Elektrinio įrankio naudojimas ir priežiūra

a)Venkite įrankio perkrovų. Naudokite darbui tinkamą
elektrinį įrankį. Tinkamu elektriniu įrankiu darbą nurodytoje įrankio naudojimo srityje atliksite geriau ir saugiau.
b)Nenaudokite elektrinio įrenginio, kurio jungiklis sugedęs.
Elektrinis įrenginys, kuris nepilnai įsijungia ar išsijungia, yra pavojingas ir turi būti pataisytas.
c) Išjunkite įrenginį iš elektros tinklo ir/ar išimkite
akumuliatorių, prieš reguliuojant įrenginį, keičiant naudojamo įrankio detales ar paliekant įrenginį be priežiūros. Šios saugumo priemonės užkerta kelią netikėtam elektrinio įrenginio įsijungimui.
d)Nenaudojamus elektrinius įrenginius laikykite vaikams
neprieinamoje vietoje. Neleiskite naudoti įrenginio asmenims, kurie nesusipažinę su šio įrenginio konstrukcija ir neperskaitę šių nurodymų. Elektriniai įrenginiai yra pavojingi, jeigu juos naudoja nepatyrę asmenys.
e)Rūpestingai prižiūrėkite elektrinius įrankius ir papildomą
įrangą. Patikrinkite, ar tinkamai veikia ir ar neužsikirtusios slankiosios dalys, ar nėra elektrinio įrankio veikimą bloginančių sulūžusių arba apgadintų dalių. Prieš elektrinio įrenginio naudojimą pataisykite pažeistas dalis. Daugelis nelaimingų atsitikimų kyla dėl neteisingai prižiūrėtų įrenginių.
f) Pjovimo įrangą laikykite aštrią ir švarią. Rūpestingai
prižiūrėta pjovimo įranga su aštriais pjovimo paviršiais mažiau stringa ir lengviau pjauna.
g)Elektrinį įrankį, papildomą įrangą, priedus ir kt. naudokite
vadovaudamiesi šiais nurodymais. Atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą veiklą. Elektrinių įrenginių naudojimas kitiems tikslams gali vesti prie pavojingų situacijų.
h)Laikir jų paviršius švarius, sausus ir nesuteptus alyva ar
riebalais. Slidžios rankenos aar jų paviršiai neleidžia saugiai valdyti ir kontroliuoti elektrinį įrenginį nenumatytose situacijose.

23.6 Servisas

a)Elektrinį įrenginį taisyti paveskite tik kvalifikuotam
personalui ir taisant naudoti tik originalias atsargines dalis. Tuo bus užtikrinta, kad bus išsaugotas elektrinio įrenginio saugumas.

23.7 Nurodymai saugiam darbui su grandininiais pjūklais

– Laikykite visas kūno dalis atokiau nuo veikiančio pjūklo
pjovimo grandinės. Įsitikinkite prieš užvesdami pjūklą, kad pjovimo grandinė nieko neliečia. Dirbant su grandininiu pjūklu, vienas momentas neatidumo gali privesti prie to, kad grandinė pagriebs drabužius ar pažeis kūno dalis.
– Visada laikykte pjūklą dešine ranka už rėmo rankenos, o
kaire ranka už vamzdinės rankenos. Laikant grandininį pjūklą priešingai, padidėja susižeidimo rizika, todėl taip dirbti draužiama.
– Elektrinį įrenginį laikykite už izoliuotų rankenų paviršių,
kadangi pjovimo grandinė gali užkliudyti savo tinklo laidą. Pjovimo grandinės kontaktas su įtampos laidais gali įelektrinti metalines įrenginio dalis ir iššaukti elektros smūgį.
– Užsidėkite apsauginius akinius ir naudokite klausos
apsaugą. Rekomenduotinos ir kitos apsauginės priemonės galvai, rankoms, kojoms ir pėdoms. Tinkami
0458-729-7921-A
37
Page 40
lietuviškai
23 Bendri saugumo nurodymai elektriniams įrenginiams
apsauginiai drabužiai, dėka prigludusios tamprios medžiagos sumažina pavojų susižeisti, netikėtai palietus pjovimo grandine.
– Nedirbkite su grandininiu pjūklu medyje. Dirbant medyje,
padidėja pavojus susižeisti.
– Atkreipkite dėmesį į saugią stovėseną ir su grandininiu
pjūklu dirbkite tik stovėdami ant tvirto, saugaus ir lygaus pagrindo. Stovint ant slidaus arba nestabilaus paviršiaus, pvz., kopėčių, galite prarasti grandininio pjūklo kontrolę.
– Pjaudami užkliuvusias šakas, būkite pasiruošę tam, kad ši
šaka gali spyruokliuoti atgal. Kai atlaisvinami medienos plaušai, buvusi įtampoje šaka gali užkliudyti dirbantįjį ir/arba sumažinti pjūklo kontrolę.
– Būkite ypač atsargūs pjaudami pomiškį ir jaunus
medelius. Plona mediena gali pagauti pjovimo grandinę ir trenkti į jus arba išvesti jus iš pusiausvyros.
– Grandininį pjūklą neškite išjungtą už vamzdinės rankenos
ir nusuktą nuo kūno. Transportuojant ar saugant grandininį pjūklą, visada uždėti grandinės apsaugą. Atsargus elgesys su grandininiu pjūklu sumažina netikėto prisilietimo galimybę prie judančios pjovimo grandinės.
– Laikykitės reikalavimų tepimui, grandinės įtempimui ir
priedų keitimui. Neteisingai įtempta arba blogai tepama grandinė gali arba nutrūkti, arba padidinti atmetimo riziką.
– Laikykite rankenas švarias, sausas ir nesuteptas alyva ar
riebalais. Riebaluotos, alyvuotos rankenos gali slysti ir sumažinti kontrolę pjūklu.
– Pjauti tik medieną. Nenaudoti grandininio pjūklo darbams,
kuriems jis nėra skirtas. Pavyzdys: nenaudokite grandininio pjūklo plastiko, mūro ar nemedinių statybinių medžiagų pjovimui. Grandininio pjūklo naudojimas nenumatytiems darbams gali iššaukti pavojingas situacijas.
Palietimas juostos galu daugumoje atvejų gali iššaukti nelauktą atmetimą atgal, kai pjovimo juosta pašoka aukštyn ir dirbančiojo kryptimi.
Užstrigusi pjovimo grandinė ant viršutinio pjovimo juostos krašto gali atmesti pjovimo juostą dirbančiojo link.
Bet kuri iš šių situacijų gali privesti prie to, kad Jūs prarasite kontrolę pjūklu ir rimtai susižeisite. Nepasikliaukite vien tik saugos įranga sumontuota grandininiame pjūkle. Kaip naudotojas jūs privalote imtis įvairių priemonių, kad galėtumėte dirbti be nelaimingų atsitikimų ir sužeidimų.
Atmetimas atgal yra neteisingo ar klaidingo naudojimosi elektriniu įrenginiu pasekmė. Jos galima išvengti laikantis pateiktų norodymų:
– Pjūklą laikykite tvirtai abiejomis rankomis, nykščiai ir
pirštai apgaubia grandininio pjūklo rankenas. Stovėkite ir rankas laikykite tokioje padėtyje, kad galėtumėti atlaikyti atmetimo atgal jėgas. Kai imamasi reikalingų priemonių, naudotojas gali nugalėti atmetimo jėgas. Niekada nepaleisti grandininio pjūklo.
– Venkite nenormalios kūno laikysenos ir niekada
nepjaukite virš pečių lygio. Taip išvengsite nelaukto prilietimo pjovimo juostos galu ir galėsite geriau kontroliuoti pjūklą nenumatytoje situacijoje.
– Visada naudokite tik gamintojo rekomenduojamas
pakaitines pjovimo juostas ir grandines. Neteisingų pakaitinių juostų ir grandinių naudojimas gali privesti prie grandinės trūkimo ir/ar atmetimo atgal.
– Visada laikykitės gamintojo nurodymų pjovimo grandinės
galandinimui ir priežiūrai. Per žemi gylio ribotuvai padidina atmetimo galimybę.

23.8 Atmetimo priežastys ir jo išvengimas

Atmetimas gali atsirasti, kai pjovimo juostos galu paliečiamas daiktas ir kai mediena susilenkia ir pjovimo grandinė užstringa pjūvyje.
38
0458-729-7921-A
Page 41
Saturs
latviešu
1 Priekšvārds
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Informācija par šo lietošanas instrukciju
2.1 Brīdinājuma norāžu apzīmēšana tekstā
2.2 Simboli tekstā 3 Pārskats
3.1 Motorzāģis
3.2 Simboli 4 Drošības norādījumi
Oriģinālās lietošanas instrukcijas
tulkojums
4.1 Brīdinājuma simboli
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Nosacījumiem atbilstīga lietošana
4.3 Prasības lietotājam
4.4 Apģērbs un aprīkojums
4.5 Darba zona un apkārtne
4.6 Drošs stāvoklis
4.7 Darbs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.8 Reakcijas spēki
4.9 Elektriskā pieslēgšana
4.10 Transportēšana
4.11 Uzglabāšana
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.12 Tīrīšana, apkope un remonts 5 Motorzāģa sagatavošana darbam
5.1 Motorzāģa sagatavošana darbam 6 Motorzāģa montāža
Iespiesta uz hloru nesaturoša, balināta papīra.
Iespiedkrāsas satur augu eļļas, bet papīrs ir atkārtoti
pārstrādājams.
6.1 Vadsliedes un zāģa ķēdes montāža un demontāža
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Zāģa ķēdes spriegošana
6.3 Zāģa ķēdes eļļas uzpilde
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Ķēdes bremzes bloķēšana un atlaišana
7.1 Ķēdes bremzes ieslēgšana
7.2 Ķēdes bremzes atbrīvošana
8 Motorzāģa ieslēgšana un izslēgšana
8.1 Motorzāģa ieslēgšana
8.2 Motorzāģa izslēgšana
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
9 Motorzāģa pārbaude
40
9.1 Ķēdes rata pārbaude
40
9.2 Vadsliedes pārbaude
40
9.3 Zāģa ķēdes pārbaude
41
9.4 Ķēdes bremzes pārbaude
41
9.5 Vadības elementu pārbaude
41
9.6 Ķēdes eļļošanas pārbaude
42
10 Strādāšana ar motorzāģi
43
10.1 Motorzāģa turēšana un vadīšana
43
10.2 Zāģēšana
43
10.3 Zaru zāģēšana
43
10.4 Koku gāšana
44
10.5 Pārslodzes aizsardzības sistēmas atiestatīšana
44
11 Pēc darba
45
11.1 Pēc darba
46
12 Transportēšana
48
12.1 Motorzāģa transportēšana
49 51
13 Uzglabāšana
51
13.1 Motorzāģa glabāšana
51
14 Tīrīšana
52
14.1 Motorzāģa tīrīšana
52
14.2 Vadsliedes un zāģa ķēdes tīrīšana
52
15 Apkope
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.1 Apkopes intervāli
52
15.2 Vadsliedes atskarpju noņemšana
53
15.3 Zāģa ķēdes asināšana
54
16 Remonts
54
16.1 Motorzāģa, vadsliedes un zāģa ķēdes remonts
54
17 Traucējumu novēršana
55
17.1 Motorzāģa traucējumu novēršana
55
18 Tehniskie dati
55
18.1 Motorzāģis STIHL MSE 141 C
55
18.2 Pagarinātāji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
55 55 56 56 57 57 57
58 58 58 58 59 63
64 64
64 64
64 64
64 64 64
65 65 65 65
66 66
67 67
69 69 69
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2018
0458-729-7921-A. VA1.K18.
0000007637_008_LV
0458-729-7921-A
Šī lietošanas instrukcija ir pakļauta autortiesību aizsardzībai. Visas tiesības ir aizsargātas – jo tas attiecas uz tiesībām instrukciju pavairot, tulkot un apstrādāt ar elektronisku sistēmu palīdzību.
39
Page 42
latviešu

1 Priekšvārds

18.3 Ķēdes rati un ķēžu ātrumi
18.4 Vadsliežu minimālais rievas dziļums
18.5 Skaņas un vibrāciju rādītāji
18.6 REACH
19 Vadsliežu un zāģa ķēžu kombinācijas
19.1 Motorzāģis STIHL MSE 141 C
20 Rezerves daļas un piederumi
20.1 Rezerves daļas un piederumi
21 Utilizēšana
21.1 Motorzāģa utilizācija
22 ES atbilstības deklarācija
22.1 Motorzāģis STIHL MSE 141 C
23 Vispārējie drošības norādījumi darbam ar
elektroinstrumentiem
23.1 Ievads
23.2 Drošība darba vietā
23.3 Elektrodrošība
23.4 Personu drošība
23.5 Elektroinstrumentu izmantošana un darbs ar tiem
23.6 Serviss
23.7 Drošības norādījumi darbam ar ķēdes zāģi
23.8 Atsitiena cēloņi un novēršana
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
69
1 Priekšvārds
69 69 69
Cienītais klient, cienījamā kliente!
71
Mēs priecājamies, ka esat izvēlējies STIHL. Mēs attīstām un
71
ražojam savus augstākās kvalitātes izstrādājumus atbilstoši savu klientu prasībām. Šādi rodas izstrādājumi, kas ir īpaši
72
uzticami arī smagos apstākļos.
72
STIHL nodrošina arī augstāko servisa kvalitāti. Mūsu
72
tirgotāji garantē profesionālas konsultācijas un apmācību,
72
kā arī visaptverošu tehnisku apkalpošanu.
72
Mēs pateicamies par jūsu uzticību un vēlam jums izdošanos
72
ar jūsu STIHL izstrādājumu.
73 73 73 73 73
Dr. Nikolas Stihl
74 75 75
SVARĪGI! PIRMS LIETOŠANAS IZLASIET UN
75
SAGLABĀJIET.
40
2 Informācija par šo lietošanas
instrukciju

2.1 Brīdinājuma norāžu apzīmēšana tekstā

BRĪDINĀJUMS
Norāde sniedz informāciju par apdraudējumam, kas var izraisīt smagas traumas vai nāvi.
► Minētās darbības var novērst smagas traumas vai nāvi.
0458-729-7921-A
Page 43

3 Pārskats

12
15
16
0000-GXX-2128-A0
10
9
5
1
6
3
13
14
8
7
11
2
#
4
17
19
20
18
latviešu
NORĀDĪJUMS
Norāde sniedz informāciju par apdraudējumam, kas var izraisīt mantiskos bojājumus.
► Minētās darbības var novērst mantiskos bojājumus.

2.2 Simboli tekstā

Šis simbols sniedz norādi uz nodaļu šajā lietošanas instrukcijā.
3 Pārskats

3.1 Motorzāģis

0458-729-7921-A
1 Aizmugurējais rokas aizsargs
Aizmugurējais rokas aizsargs aizsargā labās puses roku pret kontaktu ar nomestu vai pārplīsušu zāģa ķēdi.
2 Ķēdes rata pārsegs
Ķēdes rata pārsegs paredzēts ķēdes rata pārsegšanai, un tā nostiprina vadsliedi pie motorzāģa.
41
Page 44
latviešu
L
WA
3 Pārskats
3 Ķēdes atbalsts
Ķēdes atbalsts uztver nomestu vai pārplīsušu zāģa ķēdi.
4Uzgrieznis
Uzgrieznis nostiprina ķēdes rata pārsegu pie motorzāģa.
5 Ķēdes rats
Ķēdes rats nodrošina zāģa ķēdes piedziņu.
6 Spriegošanas skrūve
Spriegošanas skrūve paredzēta ķēdes spriegojuma iestatīšanai.
7 Atiestates poga
Atiestates poga pēc nostrādes atiestata pārslodzes aizsardzības sistēmu.
8 Priekšējais rokas aizsargs
Priekšējais rokas aizsargs aizsargā kreiso roku no kontakta ar zāģa ķēdi, tas ir paredzēts ķēdes bremzes ieslēgšanai un atsitiena gadījumā tas automātiski aktivizē ķēdes bremzes.
9 Robainais aizturis
Robainais aizturis darba laikā balsta motorzāģi pret koku.
10 Vadsliede
Vadsliede vada zāģa ķēdi.
11 Zāģa ķēde
Zāģa ķēde zāģē koku.
12 Roktura caurule
Roktura caurule ir paredzēta motorzāģa turēšanai, virzīšanai un pārnēsāšanai.
13 Eļļas tvertnes vāks
Eļļas tvertnes vāks noslēdz eļļas tvertni.
14 Bloķēšanas poga
Bloķēšanas poga atbloķē slēdža sviru.
15 Slēdža svira
Slēdža svira ieslēdz un izslēdz motorzāģi.
16 Vadības rokturis
Vadības rokturis paredzēts motorzāģa vadībai, turēšanai un vadīšanai.
17 Skatstikls
Skatstiklā iespējams noteikt esošo zāģa ķēdes eļļas daudzumu.
18 Pieslēguma kabelis
Barošanas kabelis savieno motorzāģi ar tīkla kontaktdakšu.
19 Barošanas kontaktdakša
Barošanas kontaktdakša savieno barošanas kabeli ar pagarinātāju.
20 Ķēdes aizsargs
Ķēdes aizsargs aizsargā pret kontaktu ar zāģa ķēdi.
# Identifikācijas datu plāksnīte ar iekārtas numuru

3.2 Simboli

Simboli var atrasties uz motorzāģa un tie nozīmē sekojošo:
Šis simbols norāda zāģa ķēdes kustības virzienu.
Ķēdes bremze tiek ieslēgta un atbrīvota šajā virzienā.
Roku aizsargs šajā pozīcijā ieslēdz ķēdes bremzi.
Roku aizsargs šajā pozīcijā aktivizē ķēdes bremzi.
Vadsliedes garums, kuru atļauts izmantot.
Garantētais skaņas jaudas līmenis saskaņā ar direktīvu 2000/14/EK, mērvienība: dB(A), lai varētu salīdzināt ražojumu trokšņu emisijas.
Neizmetiet ražojumu sadzīves atkritumos.
42
0458-729-7921-A
Page 45

4 Drošības norādījumi

latviešu
4 Drošības norādījumi

4.1 Brīdinājuma simboli

Brīdinājuma simboli uz motorzāģa nozīmē:
Ievērojiet drošības norādījumus un to pasākumus.
Izlasiet, saprotiet un saglabājiet lietošanas instrukciju.
Valkājiet aizsargbrilles, dzirdes aizsarglīdzekļus un aizsargķiveri.
Ievērojiet drošības norādījumus par atsitienu un tā sekām.
Ja pieslēguma kabelis vai pagarinātājs ir bojāti: Atvienojiet tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas.
Sargājiet motorzāģi no lietus un mitruma.

4.2 Nosacījumiem atbilstīga lietošana

Motorzāģis STIHL MSE 141 ir piemērots malkas zāģēšanai un zāģēšanas darbiem mājās un saimniecībā.
Neizmantojiet motorzāģi lietū. Šo motorzāģi tikai ierobežoti ir atļauts izmantot atzarošanai
un koku gāšanai, jo pieslēguma kabelis un pagarinātājs būtiski ierobežot kustības brīvību.
BRĪDINĀJUMS
■ Ja motorzāģis netiek izmantots atbilstoši noteikumiem,
iespējams gūt smagas vai nāvējošas traumas un radīt mantiskos bojājumus.
► Lietojiet motorzāģi ar pagarinātāju. ► Izmantojiet motorzāģi tā, kā aprakstīts šajā lietošanas
instrukcijā.

4.3 Prasības lietotājam

BRĪDINĀJUMS
■ Lietotāji bez instruktāžas nespēj atpazīt vai novērtēt
apdraudējumu, ko rada motorzāģis. Lietotājs vai citi cilvēki var gūt smagas traumas vai var tik nonāvēti.
► Izlasiet, saprotiet un saglabājiet lietošanas
instrukciju.
► Nododot motorzāģi citai personai: nododiet arī
lietošanas instrukciju.
► Pārliecinieties, vai lietotājs atbilst šādām prasībām:
– Lietotājs ir atpūties. – Lietotājs fiziski, sensoriski un garīgi ir spējīgs vadīt
motorzāģi, kā arī ar to strādāt. Ja lietotājam ir fiziski, sensoriski vai garīgi ierobežotas spējas, viņš iekārtu drīkst lietot tikai citu uzraudzībā vai arī pēc atbildīgās personas instrukciju saņemšanas.
– Lietotājs ir pilngadīgs vai lietotājs uzraudzībā tiek
apmācīts darbam atbilstoši nacionālajiem noteikumiem.
– Pirms pirmās motorzāģa lietošanas reizes lietotājs ir
saņēmis STIHL tirgotāja vai speciālista instrukcijas.
– Lietotājs nav alkohola, medikamentu vai narkotiku
ietekmē.
► Ja lietotājs ar motorzāģi strādā pirmo reizi: sākumā
pavingrinieties apaļkoka zāģēšanā uz steķa vai statīva.
0458-729-7921-A
43
Page 46
latviešu
4 Drošības norādījumi
► Neskaidrību gadījumā: vērsieties pie STIHL tirgotāja.

4.4 Apģērbs un aprīkojums

BRĪDINĀJUMS
■ Darba laikā garus matus iespējams ievilkt motorzāģī.
Lietotājs var gūt smagas traumas. ► Gari mati jātur kopā tā, lai tos nevarētu ievilkt motorzāģī.
■ Darba laikā lielā ātrumā gaisā var tikt uzmesti priekšmeti.
Lietotājs var gūt traumas.
► Valkājiet cieši pieguļošas aizsargbrilles.
Piemērotas aizsargbrilles ir pārbaudītas atbilstoši standartam EN 166 vai vietējiem noteikumiem un ar šo atbilstošo
apzīmējumu ir pieejamas tirdzniecībā. ► STIHL iesaka lietot sejas aizsargu. ► Valkājiet cieši pieguļošu apģērbu ar garām piedurknēm.
■ Darba laikā veidojas troksnis. Troksnis var sabojāt dzirdi.
► Lietojiet dzirdes orgānu aizsargierīci.
■ Krītoši priekšmeti var radīt galvas traumas.
► Ja darba laikā var nokrist priekšmeti:
lietojiet aizsargķiveri.
■ Darba laikā iespējama putekļu sacelšanās un var rasties
izgarojumi. Darba laikā ieelpotie putekļi un izgarojumi var kaitēt veselībai un radīt alerģiskas reakcijas.
► Lietojiet putekļu aizsargmasku.
■ Nepiemērots apģērbs var ieķerties koksnē, krūmājos un
motorzāģī. Lietotājs ar nepiemērotu apģērbu var gūt smagas traumas.
► Nēsājiet cieši piegulošu apģērbu. ► Noņemiet šalles un rotaslietas.
■ Darba laika lietotājs var saskarties ar rotējošo zāģa ķēdi.
Lietotājs var gūt smagas traumas. ► Valkājiet garās bikses ar aizsardzību pret iegriezumiem.
■ Darba laikā lietotājs var gūt koka radītus griezumus.
Tīrīšanas, apkopes un remonta laikā lietotājs var saskarties ar zāģa ķēdi. Lietotājs var gūt traumas.
► Valkājiet izturīga materiāla darba cimdus.
■ Lietotājam valkājot nepiemērotus apavus, viņš var
paslīdēt. Ja lietotājs saskaras ar rotējošo zāģa ķēdi, viņš var gūt griezumus. Lietotājs var gūt traumas.
► Valkājiet zāģēšanas zābakus ar aizsardzību pret
iegriešanu.

4.5 Darba zona un apkārtne

BRĪDINĀJUMS
■ Nepiederošas personas, bērni un dzīvnieki nespēj atpazīt
un novērtēt motorzāģa un uzmesto priekšmetu radītos apdraudējumus. Nepiederošas personas, bērni un dzīvnieki var gūt smagas traumas, kā arī iespējami mantiskie bojājumi.
► Nodrošiniet, lai nepiederošas personas, bērni un
dzīvnieki neatrastos darba zonā. ► Neatstājiet motorzāģi bez uzraudzības. ► Nodrošiniet, lai bērni nevarētu rotaļāties ar motorzāģi.
■ Motorzāģis nav mitrumizturīgs. Strādājot lietū vai mitrā
vidē, iespējams elektriskās strāvas trieciens. Lietotājs var gūt smagas vai nāvējošas traumas un motorzāģis var tikt sabojāts.
► Nestrādājiet lietū un mitrā vidē.
■ Motorzāģa elektriskās detaļas var radīt dzirksteles.
Dzirksteles ugunsnedrošā vai sprādziennedrošā vidē var radīt ugunsgrēkus un sprādzienus. Iespējamas smagas traumas vai pat nāve un mantiskie bojājumi.
► Nestrādājiet ugunsnedrošā vai sprādziennedrošā vidē.
44
0458-729-7921-A
Page 47
4 Drošības norādījumi
latviešu

4.6 Drošs stāvoklis

4.6.1 Motorzāģis Motorzāģis ir drošā stāvoklī, ja ir izpildīti šādi noteikumi:

– Motorzāģis nav bojāts. – Pieslēguma kabelis, pagarinātājs un to tīkla
kontaktdakšas nav bojātas. – Motorzāģis ir tīrs un sauss. – Ķēdes atbalsts nav bojāts. – Ķēdes bremzes darbojas. – Vadības elementi darbojas un nav izmainīti. – Ķēdes eļļošana darbojas. – Ķēdes rata piestrādes sliedes ir dziļākas nekā 0,5 mm. – Uzstādīta šajā lietošanas instrukcijā dotā vadsliedes un
zāģa ķēdes kombinācija. – Vadsliede un zāģa ķēde nav uzstādīta pareizi. – Zāģa ķēde ir nospriegota pareizi. – Šim motorzāģim ir uzstādīti tikai oriģinālie STIHL
piederumi. – Piederumi ir uzstādīti pareizi. – Eļļas tvertnes vāks ir noslēgts.
► Nemainiet motorzāģi. Izņēmums: Uzstādīta šajā
lietošanas instrukcijā dotā vadsliedes un zāģa ķēdes kombinācija.
► Ja vadības elementi nedarbojas: Nestrādājiet ar
motorzāģi.
► Uzstādiet šim motorzāģim tikai oriģinālo STIHL
piederumus.
► Vadsliedi un zāģa ķēdi uzmontējiet tā, kā aprakstīts šajā
lietošanas instrukcijā.
► Piederumus uzmontējiet tā, kā aprakstīts šajā
lietošanas instrukcijā vai piederumu lietošanas
instrukcijā. ► Neievietojiet priekšmetus motorzāģa atvērumos. ► Neskaidrību gadījumā: vērsieties pie STIHL tirgotāja.

4.6.2 Vadsliede

Vadsliede ir drošā stāvoklī, ja ir izpildīti šādi noteikumi: – Vadsliede nav bojāta. – Vadsliede nav deformēta. – Rievas dziļums ir vienāds ar vai dziļāks par minimālo
rievas dziļumu, @ 18.4.
– Rievas izvirzījumi ir bez atskarpēm. – Vadsliedes rieva vai sašaurināta vai vai paplašināta.
BRĪDINĀJUMS
■ Nedrošā stāvoklī detaļas var nedarboties pareizi, un
drošības ierīces var neveikt savas funkcijas. Tas var cilvēkiem radīt smagas vai nāvējošas traumas.
► Nestrādājiet ar bojātu motorzāģi. ► Strādājiet ar nebojātu pieslēguma kabeli, pagarinātāju
un tīkla kontaktdakšu.
► Ja motorzāģis ir netīrs vai mitrs: notīriet un izžāvējiet
motorzāģi.
► Nestrādājiet ar bojātu ķēdes atbalstu.
0458-729-7921-A
BRĪDINĀJUMS
■ Nedrošā stāvoklī vadsliede nespēj pareizi vadīt zāģa ķēdi.
Rotējošā zāģa ķēde var nokrist no vadsliedes. Tas var cilvēkiem radīt smagas vai nāvējošas traumas.
► Nestrādājiet ar bojātu vadsliedi. ► Ja rievas dziļums ir mazāks nekā minimālais rievas
dziļums: nomainiet vadsliedi. ► Reizi nedēļā noņemiet vadsliedes atskarpes. ► Neskaidrību gadījumā: vērsieties pie STIHL tirgotāja.
45
Page 48
latviešu
4 Drošības norādījumi

4.6.3 Zāģa ķēde

Zāģa ķēde ir drošā stāvoklī, ja ir izpildīti šādi noteikumi: – Zāģa ķēde nav bojāta. – Zāģa ķēde ir pareizi uzasināta. – Redzamas griezējzobu nodiluma atzīmes.
BRĪDINĀJUMS
■ Nedrošā stāvoklī detaļas var nedarboties pareizi, un
drošības ierīces var neveikt savas funkcijas. Tas var cilvēkiem radīt smagas vai nāvējošas traumas.
► Nestrādājiet ar bojātu zāģa ķēdi. ► Veiciet pareizi zāģa ķēdes asināšanu. ► Neskaidrību gadījumā: vērsieties pie STIHL tirgotāja.

4.7 Darbs

4.7.1 Zāģēšana

BRĪDINĀJUMS
■ Ja ārpus darba zonas sauciena attālumā nav cilvēku,
ārkārtas gadījumā nav iespējams sniegt palīdzību. ► Pārliecinieties, vai ārpus darba zonas tuvumā ir cilvēki.
■ Lietotājs noteiktās situācijās vairs nespēj koncentrēti
strādāt. Lietotājs var zaudēt kontroli pār motorzāģi, aizķerties, pakrist un gūt smagas traumas.
► Strādājiet mierīgi un pārdomāti. ► Ja gaismas un redzamības apstākļi ir slikti: Nestrādājiet
ar motorzāģi. ► Atsevišķa motorzāģa lietošana. ► Nestrādājiet virs plecu augstuma. ► Uzmanieties no šķēršļiem. ► Strādājiet stāvot uz zemes un turiet līdzsvaru. Ja
nepieciešams strādāt augstumā: Izmantojiet pacēlāju
vai drošas sastatnes. ► Rodoties noguruma pazīmēm: atpūtieties.
■ Rotējošā zāģa ķēde var iegriezt lietotājam. Lietotājs var
gūt smagas traumas. ► Nepieskarieties rotējošai zāģa ķēdei.
► Ja kāds priekšmets bloķē zāģa ķēdi: Izslēdziet
motorzāģi, ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas. Tikai tad noņemiet priekšmetu.
■ Rotējošā zāģa ķēde sasilst un izstiepjas. Ja zāģa ķēde
netiek pietiekami eļļota vai nospriegota, zāģa ķēde var nokrist no vadsliedes vai pārplīst. Iespējamas smagas traumas un mantiskie bojājumi.
► Izmantojiet zāģa ķēdes eļļu. ► Darba laikā regulāri pārbaudiet zāģa ķēdes
spriegojumu. Ja zāģa ķēdes spriegojums ir pārāk mazs: veiciet zāģa ķēdes spriegošanu.
■ Ja motorzāģis darba laikā mainās vai darbojas neparasti,
tas var būt nedrošā stāvoklī. Iespējamas smagas traumas un mantiskie bojājumi.
► Beidziet darbu, izņemiet pagarinātāja tīkla kontaktdakšu
no kontaktligzdas un vērsieties pie STIHL tirgotāja.
■ Darba laikā var veidoties motorzāģa radīta vibrācija.
► Valkājiet cimdus. ► Atpūtieties. ► Rodoties asins cirkulācijas traucējumiem: griezieties
pie ārsta.
■ Ja rotējošā zāģa ķēde saskaras ar cietu priekšmetu,
iespējama dzirksteļu veidošanās. Dzirksteles ugunsnedrošā vidē var radīt ugunsgrēkus. Iespējamas smagas traumas vai pat nāve un mantiskie bojājumi.
► Nestrādājiet ugunsnedrošā vidē.
■ Pēc slēdža sviras atlaišanas zāģa ķēde īsu brīdi turpina
griezties. Rotējošā zāģa ķēde lietotājam var radīt griezumus. Iespējamas smagas traumas.
► Nogaidiet, līdz zāģa ķēde vairs negriežas.
46
0458-729-7921-A
Page 49
4 Drošības norādījumi
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
BRĪDINĀJUMS
■ Zāģējot nospriegotu koku, iespējama vadsliedes
nosprūšana. Lietotājs var zaudēt kontroli pār motorzāģi un gūt smagas traumas.
► Vispirms spiedes slodzei pakļautajā pusē izdariet
atslogošanas zāģējumu (1), bet pēc tam veiciet
pārzāģēšanu (2) no stiepes slodzei pakļautās puses.

4.7.2 Zaru zāģēšana

BRĪDINĀJUMS
■ Veicot vispirms koka atzarošanu apakšpusē, zari vairs
nebalsta koku uz zemes. Darba laikā koks var kustēties. Tas var cilvēkiem radīt smagas vai nāvējošas traumas.
► Lielākus zarus nozāģējiet tikai pēc koka sagarināšanas. ► Nestrādājiet stāvot uz stumbra.
■ Atzarošanas laikā nozāģētais zars var nokrist. Lietotājs
var paklupt, apkrist un gūt smagas traumas. ► Veiciet atzarošanu no stumbra celma koka vainaga
virzienā.
latviešu

4.7.3 Koku gāšana

BRĪDINĀJUMS
■ Neapmācītas personas nespēj novērtēt gāšanas laikā
radīto apdraudējumu. Iespējamas smagas traumas vai pat nāve un mantiskie bojājumi.
► Neskaidrību gadījumā: negāziet kokus pats.
■ Gāšanas laikā koks un zari var uzkrist cilvēkiem un
priekšmetiem. Iespējamas smagas traumas vai pat nāve un mantiskie bojājumi.
► Nosakiet koka krišanas virzienu tā, lai vieta, kurā koks
nokrīt, būtu brīva.
► Nodrošiniet, lai nepiederošas personas, bērni un
dzīvnieki darba zonai netuvotos tuvāk par 2,5 koku garumiem.
► Pirms gāšanas izņemiet no koka vainaga noliektus vai
sausus zarus.
► Ja no koka vainaga noliektus vai sausus zarus nav
iespējams izņemt: negāziet koku.
► Vērojiet koka vainagu un blakus esošo koku vainagus
un izvairieties no krītošiem zariem.
■ Kokam krītot, stumbrs var salūzt vai atsisties lietotāja
virzienā. Lietotājs var gūt smagas vai nāvējošas traumas. ► Plānojiet evakuācijas ceļu koka sānos.
► Ejiet pa evakuācijas ceļu atmuguriski un vērojiet krītošo
koku.
► Neejiet atmuguriski uz leju pa nogāzi.
0458-729-7921-A
47
Page 50
latviešu
0000-GXX-2129-A0
0000-GXX-2107-A0
4 Drošības norādījumi
■ Šķēršļi darba zonā un evakuācijas ceļā var radīt lietotājam
šķēršļus. Lietotājs var aizķerties un pakrist. Lietotājs var gūt smagas vai nāvējošas traumas.
► Noņemiet šķēršļus darba zonā un evakuācijas ceļā.
■ Iezāģējot vai pārāk ātri nozāģējot nepabeigto zāģējumu,
drošības joslu vai atbalsta joslu, vairs nav iespējams ievērot gāšanas virzienu un koks var nokrist ātrāk. Iespējamas smagas traumas vai pat nāve un mantiskie bojājumi.
► Neiezāģējiet vai nenozāģējiet nepabeigtā zāģējuma
vietu. ► Pārzāģējiet drošības joslu vai atbalsta joslu pēdējo. ► Ja koks sāk krist ātrāk nekā plānots: pārtrauciet pēdējo
zāģējumu un atkāpieties pa evakuācijas ceļu.
■ Ja rotējošā zāģa ķēde vadsliedes gala augšējās
ceturtdaļas zonā saskaras ar cietu ķīli un tiek ātri nobremzēta, iespējams atsitiens. Tas var cilvēkiem radīt smagas vai nāvējošas traumas.
► Izmantojiet alumīnija vai plastmasas ķīļus.
■ Ja koks pilnībā nenokrīt zemē vai paliek karājoties citā
kokā, lietotājs nespēj kontrolēti pabeigt gāšanu. ► Pārtrauciet gāšanu un ar vinču vai piemērotu
transportlīdzekli novelciet koku lejā.

4.8 Reakcijas spēki

4.8.1 Atsitiens

Atsitiens var rasties šādu iemeslu dēļ: – Rotējošā zāģa ķēde vadsliedes gala augšējās ceturtdaļas
zonā saskaras ar cietu priekšmetu un tiek ātri nobremzēta.
– Rotējošā zāģa ķēde vadsliedes galā ir nosprūdusi.
Ķēdes bremzes nespēj novērst pretsitienu.
BRĪDINĀJUMS
48
0458-729-7921-A
Page 51
4 Drošības norādījumi
0000-GXX-1348-A0
0000-GXX-1349-A0
latviešu
■ Rodoties atsitienam, motorzāģis var tikt pagrūsts lietotāja
virzienā. Lietotājs var zaudēt kontroli pār motorzāģi un gūt smagas vai nāvējošas traumas.
► Turiet motorzāģi ar abām rokām. ► Netuviniet ķermeni pagarinātajai motorzāģa kustības
zonai. ► Strādājiet tā, kā aprakstīts šajā lietošanas instrukcijā. ► Nestrādājiet ar vadsliedes gala augšējās ceturtdaļas
zonu. ► Strādājiet ar pareizi uzasinātu un pareizi nospriegotu
zāģa ķēdi. ► Izmantojiet zāģa ķēdi ar samazinātām atsitiena
īpašībām. ► Izmantojiet vadsliedi ar mazu sliedes galviņu. ► Zāģējiet ar pilnu gāzi.

4.8.2 Ievilkšana

Strādājot ar vadsliedes apakšpusi, motorzāģis tiek vilkts prom no lietotāja.
BRĪDINĀJUMS
■ Ja rotējošā zāģa ķēde saskaras ar cietu priekšmetu un
tiek ātri nobremzēta, motorzāģis iespējams tiek ātri virzīts virzienā prom no lietotāja. Lietotājs var zaudēt kontroli pār motorzāģi un gūt smagas vai nāvējošas traumas.
► Turiet motorzāģi ar abām rokām. ► Strādājiet tā, kā aprakstīts šajā lietošanas instrukcijā.
► Vadiet vadsliedi griezuma vietā taisni. ► Pareizi uzlieciet robaino aizturi. ► Zāģējiet ar pilnu gāzi.

4.8.3 Atsitiens

Strādājot ar vadsliedes augšpusi, motorzāģis tiek grūsts lietotāja virzienā.
BRĪDINĀJUMS
■ Ja rotējošā zāģa ķēde saskaras ar cietu priekšmetu un
tiek ātri nobremzēta, motorzāģis iespējams tiek ātri virzīts lietotāja virzienā. Lietotājs var zaudēt kontroli pār motorzāģi un gūt smagas vai nāvējošas traumas.
► Turiet motorzāģi ar abām rokām. ► Strādājiet tā, kā aprakstīts šajā lietošanas instrukcijā. ► Vadiet vadsliedi griezuma vietā taisni. ► Zāģējiet ar pilnu gāzi.

4.9 Elektriskā pieslēgšana

Saskare ar strāvu vadošām detaļām iespējama šādu iemeslu dēļ:
– Pieslēguma kabelis vai pagarinātājs ir bojāti. – Pieslēguma kabeļa tīkla kontaktdakša vai pagarinātājs ir
bojāti.
– Kontaktligzda nav pareizi uzstādīta.
0458-729-7921-A
49
Page 52
latviešu
4 Drošības norādījumi
BĪSTAMI
■ Saskare ar strāvu vadošām detaļām var radīt strāvas
triecienu. Lietotājs var gūt smagas vai nāvējošas traumas. ► Pārliecinieties, vai barošanas kabelis, pagarinātāja
vads un to tīkla kontaktdakšas nav bojātas.
Ja pieslēguma kabelis vai pagarinātājs ir bojāti:
► Nepieskarieties bojātajai vietai. ► Atvienojiet tīkla kontaktdakšu no
kontaktligzdas.
► Pieskarieties pieslēguma kabelim, pagarinātājam un
tīkla kontaktdakšām ar sausām rokām. ► Iespraudiet tīkla kontaktdakšu vai pagarinātāju pareizi
instalētā un nodrošinātā kontaktligzdā ar aizsardzības
kontaktu. ► Pieslēdziet motorzāģi, izmantojot noplūdstrāvas
aizsargslēdzi (30 mA, 30 ms).
■ Bojāts vai nepiemērots pagarinātājs var izraisīt elektriskās
strāvas triecienu. Tas var cilvēkiem radīt smagas vai nāvējošas traumas.
► Izmantojiet pagarinātāju ar pareizu vadu
šķērsgriezumu, @ 18.2. ► Lietojiet pret ūdens šļakatām aizsargātu un
izmantošanai ārpus telpām paredzētu pagarinātāju. ► Lietojiet pagarinātāju, kuram ir līdzvērtīgas īpašības kā
motorzāģa pieslēguma kabelim, @ 18.2.
BRĪDINĀJUMS
■ Darba laikā nepareizs tīkla spriegums vai nepareiza tīkla
frekvence uzlādes kabelī var radīt pārspriegumu. Iespējami motorzāģa bojājumi.
► Pārliecinieties, vai tīkla spriegums un tīkla frekvence
atbilst norādēm motorzāģa jaudas plāksnītē.
■ Pieslēdzot vairākas elektroierīce vairāku kontaktu
kontaktligzdā, lādēšanas laikā iespējams pārslogot elektriskās detaļas. Elektriskās detaļas var sakarst un izraisīt ugunsgrēku. Iespējamas smagas traumas vai pat nāve un mantiskie bojājumi.
► Katrā kontaktligzdā pieslēdziet tikai vienu motorzāģi. ► Nepieslēdziet motorzāģi vairākvietīgā kontaktligzdā.
■ Nepareizi uzstādīts pieslēguma kabelis un pagarinātājs
var būt bojāts un cilvēki var aiz tā aizķerties. Cilvēki var gūt traumas un sabojāt pieslēguma kabeli vai pagarinātāju.
► Uzstādiet pieslēguma kabeli un pagarinātāju tā, lai
rotējošā zāģa ķēde nevarētu ar to saskarties.
► Uzstādiet un apzīmējiet pieslēguma kabeli un
pagarinātāju tā, lai cilvēki nevarētu aiz tiem aizķerties.
► Uzstādiet pieslēguma kabeli un pagarinātāju tā, lai to
nebūtu iespējams nospriegot vai satīt.
► Uzstādiet pieslēguma kabeli un pagarinātāju tā, lai to
nebūtu iespējams sabojāt, salocīt, saspiest vai noberzt.
► Aizsargājiet pieslēguma kabeli un pagarinātāju pret
karstumu, eļļu un ķimikālijām.
► Uzstādiet pieslēguma kabeli un pagarinātāju uz sausas
pamatnes.
■ Darba laikā pagarinātājs sasilst. Ja siltums netiek
novadīts, tas var izraisīt ugunsgrēku. ► Izmantojot kabeļu spoli: Pilnībā izritiniet visu kabeļu
spoli.
50
0458-729-7921-A
Page 53
4 Drošības norādījumi
latviešu

4.10 Transportēšana

BRĪDINĀJUMS
■ Transportēšanas laikā motorzāģis var apgāzties vai
pārvietoties. Iespējamas traumas un mantiskie bojājumi. ► Izņemiet pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no
kontaktligzdas. ► Izņemiet motorzāģa tīkla kontaktdakšu no pagarinātāja
vada. ► Ieslēdziet ķēdes bremzi. ► Uzstādiet ķēdes aizsargu uz vadsliedes tā, lai tas
pilnībā nosedz visu vadsliedi. ► Nostipriniet motorzāģi ar fiksācijas siksnām, siksnām
vai tīklu tā, lai tas nevarētu apgāzties un kustēties.

4.11 Uzglabāšana

BRĪDINĀJUMS
■ Bērni nespēj atpazīt un novērtēt motorzāģa radīto
apdraudējumu. Bērni var tikt nopietni savainoti. ► Izņemiet motorzāģa tīkla kontaktdakšu no pagarinātāja
vada. ► Izņemiet pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no
kontaktligzdas. ► Ieslēdziet ķēdes bremzi. ► Uzstādiet ķēdes aizsargu uz vadsliedes tā, lai tas
pilnībā nosedz visu vadsliedi. ► Glabājiet motorzāģi bērniem nepieejamās vietās.
■ Mitruma iedarbībā motorzāģa elektriskie kontakti un
metāliskās detaļas var sākt rūsēt. Iespējami motorzāģa bojājumi.
► Glabājiet motorzāģi tīru un sausu.

4.12 Tīrīšana, apkope un remonts

BRĪDINĀJUMS
■ Ja tīrīšanas, apkopes un remonta laikā kontaktligzdā ir
ievietota tīkla kontaktdakša, motorzāģis var nejauši ieslēgties. Iespējamas smagas traumas un mantiskie bojājumi.
► Izņemiet pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no
kontaktligzdas.
► Izņemiet motorzāģa tīkla kontaktdakšu no pagarinātāja
vada.
► Ieslēdziet ķēdes bremzi.
■ Asi tīrīšanas līdzekļi, mazgāšana ar ūdens strūklu un
smaili priekšmeti var sabojāt motorzāģi, vadsliedi un zāģa ķēdi. Ja motorzāģis, vadsliede un zāģa ķēde nav pareizi notīrīti, detaļas var nedarboties pareizi un drošības ierīces var pārstāt darboties. Iespējamas smagas traumas.
► Motorzāģi, vadsliedi un zāģa ķēdi tīriet tā, kā aprakstīts
šajā lietošanas instrukcijā.
■ Ja motorzāģim, vadsliedei vai zāģa ķēdei nav pareizi
veikts remonts, detaļas var nedarboties pareizi un drošības ierīces var pārstāt darboties. Tas var cilvēkiem radīt smagas vai nāvējošas traumas.
► Neveiciet motorzāģa apkopi un remontu pats. ► Ja barošanas kabelis ir bojāts: lūdziet STIHL tirgotāju
nomainīt barošanas kabeli.
► Ja nepieciešama motorzāģa apkope vai remonts:
vērsieties pie STIHL tirgotāja.
► Vadsliedi un zāģa ķēdi apkopiet vai remontējiet tā, kā
aprakstīts šajā lietošanas instrukcijā.
■ Zāģa ķēdes tīrīšanas vai apkopes laikā lietotājs var gūt
griezumus, ko rada nažu asmeņi. Lietotājs var gūt traumas.
► Valkājiet izturīga materiāla darba cimdus.
0458-729-7921-A
51
Page 54
latviešu
0000-GXX-2108-A0
1
0000-GXX-2111-A0
4
3
0000-GXX-2130-A0
5 Motorzāģa sagatavošana darbam

5.1 Motorzāģa sagatavošana darbam

Pirms darba uzsākšanas veiciet šādas darbības: ► Pārliecinieties, vai šādas detaļas ir drošā stāvoklī:
– Motorzāģis un pieslēguma kabelis, @ 4.6.1. – Vadsliede, @ 4.6.2. – Zāģa ķēde, @ 4.6.3.
► Motorzāģa tīrīšana, @ 14.1. ► Sliedes un ķēdes montāža, @ 6.1.1. ► Zāģa ķēdes spriegošana, @ 6.2. ► Zāģa ķēdes eļļas uzpilde, @ 6.3. ► Savienojiet motorzāģa tīkla kontaktdakšu ar pagarinātāju
un iespraudiet pagarinātāja tīkla kontaktdakšu viegli pieejamā kontaktligzdā.
► Ķēdes rata pārbaude, @ 9.4. ► Vadības elementu pārbaude, @ 9.5. ► Ķēdes eļļošanas pārbaude, @ 9.6. ► Ja darbības nav iespējams veikt: Neizmantojiet motorzāģi
un lūdziet STIHL tirgotāja palīdzību.

5 Motorzāģa sagatavošana darbam

► Noskrūvējiet uzgriezni (1). ► Noņemiet ķēdes rata pārsegu (2).

6 Motorzāģa montāža

6.1 Vadsliedes un zāģa ķēdes montāža un demontāža

6.1.1 Sliedes un ķēdes montāža

Zāģa ķēdes un vadsliede kombinācijas, kuras ir piemērotas un atļauts uzstādīt ķēdes ratam, ir dotas tehniskajos datos, @ 19.
► Izslēdziet motorzāģi, ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet
pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas.
52
► Grieziet spriegošanas skrūvi (3) pretēji pulksteņa rādītāju
virzienam, līdz spriegošanas bīdnis (4) piekļaujas korpusa kreisajā pusē.
0458-729-7921-A
Page 55
6 Motorzāģa montāža
0000-GXX-2109-A0
8
5
6
7
0000-GXX-2112-A0
3
latviešu
► Ievietojiet zāģa ķēdi vadsliedes gropē tā, lai augšpusē
esošās zāģa ķēdes savienojuma posmu bultiņas norādītu griešanās virzienā.
► Novietojiet vadsliedi un zāģa ķēdi uz motorzāģa tā, lai ir
izpildīti šādi nosacījumi: – Zāģa ķēdes dzenošie posmi ir ievietoti ķēdes rata (5)
zobos. – Skrūves (6) galva ir vadsliedes (8) gareniskajā atverē. – Spriegošanas aizbīdņa rēdze (4) atrodas vadsliedes (8)
urbumā (7).
Vadsliedes (8) novietojumam nav nozīmes. Uzraksts uz vadsliedes (8) var būt novietots arī apgrieztā virzienā.
► Atlaidiet ķēdes bremzi.
► Grieziet spriegošanas skrūvi (3) tik ilgi pulksteņa rādītāju
kustības virzienā, līdz zāģa ķēde piekļaujas vadsliedei. To darot, ievadiet zāģa ķēdes dzenošos posmus vadsliedes rievā. Vadsliede (8) un zāģa ķēde piekļaujas motorzāģim.
► Ķēdes rata pārsegu (2) novietojiet uz motorzāģa tā, lai tas
piekļautos motorzāģim.
► Uzskrūvējiet un pievelciet uzgriezni (1).

6.1.2 Vadsliedes un zāģa ķēdes demontāža

► Izslēdziet motorzāģi, ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet
pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas. ► Noskrūvējiet uzgriezni. ► Noņemiet ķēdes rata pārsegu. ► Grieziet spriegošanas skrūvi līdz atdurei pretēji pulksteņa
rādītāju kustības virzienam.
Zāģa ķēde ir atbloķēta. ► Noņemiet vadsliedi un zāģa ķēdi.

6.2 Zāģa ķēdes spriegošana

Darba laikā zāģa ķēde izstiepjas vai savelkas. Mainās zāģa ķēdes spriegojums. Darba laikā regulāri veiciet zāģa ķēdes spriegojuma pārbaudi un spriegošanu.
► Izslēdziet motorzāģi, ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet
pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas.
0458-729-7921-A
1
2
a
0000-GXX-2113-A1
► Atskrūvējiet uzgriezni (1) ► Atlaidiet ķēdes bremzi.
53
Page 56
latviešu
0000-GXX-2115-A0
0000-GXX-2131-A0
0000-GXX-2110-A0

7 Ķēdes bremzes bloķēšana un atlaišana

► Turot aiz smailes, paceliet vadsliedi un grieziet
spriegošanas skrūvi (2) pulksteņa rādītāju kustības virzienā, līdz ir izpildīti šādi nosacījumi:
– Atstatums a vadsliedes vidū ir no 1 mm līdz 2 mm. – Zāģa ķēdi iespējams ar diviem pirkstiem un nelielu
spēku pagriezt.
► Izmantot Carving vadsliedi: Grieziet spriegošanas skrūvi
(2) pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam, līdz vadsliedes apakšpusē vēl līdz pusei ir redzami zāģa
ķēdes dzenošie posmi. ► Aiz gala vēl paceliet sliedi un pievelciet uzgriezni (1). ► Ja atstatums a vadsliedes vidū nav no 1 mm līdz 2 mm:
veiciet atkārtotu zāģa ķēdes spriegošanu. ► Ja, izmantojot “Carving" vadsliedi, vadsliedes apakšpusē
mazāk nekā līdz pusei ir redzami zāģa ķēdes dzenošie
posmi: veiciet atkārtotu zāģa ķēdes spriegošanu.

6.3 Zāģa ķēdes eļļas uzpilde

Zāģa ķēdes eļļa eļļo un dzesē rotējošo zāģa ķēdi. ► Izslēdziet motorzāģi, ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet
pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas. ► Novietojiet motorzāģi uz līdzenas virsmas tā, lai eļļas
tvertnes vāks atrastos augšpusē. ► Ar mitru drānu notīriet zonu ap eļļas tvertnes vāku.
► Iepildiet zāģa ķēdes eļļu tā, lai tā neizlītu un eļļas tvertne
nebūtu pilna līdz malai.
► Uzlieciet eļļas tvertnei vāku. ► Grieziet eļļas tvertnes vāku pulksteņa rādītāja kustības
virzienā un pievelciet to. Eļļas tvertne ir noslēgta.
7 Ķēdes bremzes bloķēšana un
atlaišana

7.1 Ķēdes bremzes ieslēgšana

Motorzāģis ir aprīkots ar ķēdes bremzi. Ķēdes bremze tiek automātiski aktivēta pietiekami spēcīga
zāģa atsitiena gadījumā – roku aizsarga masas inerces rezultātā, vai to var ieslēgt lietotājs.
► Grieziet eļļas tvertnes vāku pretēji pulksteņrādītāja
rādītāja kustības virzienam, līdz to iespējams noņemt. ► Noņemiet eļļas tvertnes vāku.
54
0458-729-7921-A
Page 57

8 Motorzāģa ieslēgšana un izslēgšana

0000-GXX-2118-A0
► Spiediet rokas aizsargu ar kreiso roku virzienā prom no
roktura caurules.
Roku aizsargs dzirdami nofiksējas. Roku aizsargs ir
pārvietots uz simbolu . Ķēdes bremze ir ieslēgta.
latviešu

7.2 Ķēdes bremzes atbrīvošana

► Velciet rokas aizsargu ar kreiso roku lietotāja virzienā.
Roku aizsargs dzirdami nofiksējas. Roku aizsargs ir
pārvietots uz simbolu . Ķēdes bremze ir atbrīvota.
8 Motorzāģa ieslēgšana un izslēgšana

8.1 Motorzāģa ieslēgšana

► Ar labo roku turiet motorzāģi aiz vadības roktura, lai īkšķis
atrastos ap vadības rokturi. ► Atlaidiet ķēdes bremzi. ► Ar kreiso roku turiet motorzāģi aiz roktura caurules, lai
īkšķis atrastos ap roktura cauruli.
1
2
0000-GXX-2121-A0
► Ar īkšķi nospiediet bloķēšanas pogu (1) un turiet to
nospiestu.
► Ar rādītājpirkstu nospiediet slēdža sviru (2) un turiet to
nospiestu. Motorzāģis palielina apgriezienus un zāģa ķēde kustas.

8.2 Motorzāģa izslēgšana

► Atlaidiet bloķēšanas pogu un slēdža sviras fiksatoru.
Zāģa ķēde vairs negriežas.
► Ja zāģa ķēde turpina griezties: Ieslēdziet ķēdes bremzi,
izņemiet pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas un vērsieties pie STIHL tirgotāja. Motorzāģis ir bojāts.

9 Motorzāģa pārbaude

9.1 Ķēdes rata pārbaude

► Izslēdziet motorzāģi, ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet
pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas. ► Atlaidiet ķēdes bremzi. ► Noņemiet ķēdes rata pārsegu. ► Veiciet vadsliedes un zāģa ķēdes demontāžu.
0458-729-7921-A
55
Page 58
latviešu
0000-GXX-1226-A0
a
0000-GXX-1217-A0
1
0000-GXX-1218-A0
2
0000-GXX-1372-A0
1
2
3
4
► Ar STIHL pārbaudes šablonu pārbaudiet ķēdes rata
piestrādes sliedes.
► Ja piestrādes sliedes ir dziļākas nekā a = 0,5 mm:
Neizmantojiet motorzāģi un lūdziet STIHL tirgotāja palīdzību. Nomainiet ķēdes ratu.

9.2 Vadsliedes pārbaude

► Izslēdziet motorzāģi, ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet
pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas.
► Veiciet sliedes un ķēdes demontāžu.
9 Motorzāģa pārbaude
– Vadsliede ir bojāta.
– Izmērītais rievas dziļums ir mazāks nekā vadsliedes
minimālais rievas dziļums, @ 18.4.
– Vadsliedes rieva ir sašaurināta vai paplašināta. ► Neskaidrību gadījumā: vērsieties pie STIHL tirgotāja.

9.3 Zāģa ķēdes pārbaude

► Izslēdziet motorzāģi, ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet
pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas.
► Ar STIHL vīlēšanas šablonu (2) izmēriet dziļuma
ierobežotāja (1) augstumu. STIHL vīlēšanas šablonam
jāatbilst zāģa ķēdes dalījumam. ► Ja dziļuma ierobežotājs (1) izvirzās virs vīlēšanas šablona
(2): veiciet dziļuma ierobežotāja (1) pievīlēšanu, @ 15.3.
► Ar STIHL vīlēšanas šablona mērstieni veiciet rievas
dziļuma mērīšanu.
► Nomainiet vadsliedi, ja ir izpildīts kāds no šiem
nosacījumiem:
56
► Pārbaudiet, vai uz griezējzobiem ir redzamas nodiluma
atzīmes (1 līdz 4).
0458-729-7921-A
Page 59
9 Motorzāģa pārbaude
0000-GXX-2116-A0
1
latviešu
► Ja uz kāda no griezējzobiem nav redzamas nodiluma
atzīmes: neizmantojiet zāģa ķēdi un lūdziet STIHL tirgotāja palīdzību.
► Ar STIHL vīlēšanas šablonu pārbaudiet, vai griezējzobu
asināšanas leņķis ir 30°. STIHL vīlēšanas šablonam
jāatbilst zāģa ķēdes dalījumam. ► Ja asināšanas leņķis nav 30°: uzasiniet zāģa ķēdi. ► Neskaidrību gadījumā: vērsieties pie STIHL tirgotāja.

9.4 Ķēdes bremzes pārbaude

► Ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet pagarinātāja tīkla
kontaktdakšu no kontaktligzdas.
BRĪDINĀJUMS
Zāģa ķēdes griezējzobi ir asi. Lietotājs var sagriezties. ► Valkājiet izturīga materiāla darba cimdus.
► Pamēģiniet ar roku pavilkt zāģa ķēdi.
Ja zāģa ķēdi nav iespējams pagriezt ar roku, ķēdes bremze darbojas.
► Ja zāģa ķēdi iespējams pagriezt ar roku: Neizmantojiet
motorzāģi un lūdziet STIHL tirgotāja palīdzību. Ķēdes bremze ir bojāta.
► Ja slēdža sviras kustība ir grūta vai tā neatgriežas sākuma
pozīcijā: Neizmantojiet motorzāģi un lūdziet STIHL tirgotāja palīdzību. Slēdža svira ir bojāta.
Motorzāģa ieslēgšana ► Iespraudiet pagarinātāja tīkla kontaktdakšu kontaktligzdā.
► Atlaidiet ķēdes bremzi. ► Nospiediet un turiet bloķēšanas pogu. ► Nospiediet slēdža sviru un turiet to nospiestu
Zāģa ķēde griežas.
► Atlaidiet slēdža sviru.
Zāģa ķēde vairs negriežas.
► Ja zāģa ķēde turpina griezties: Ieslēdziet ķēdes bremzi,
izņemiet pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas un vērsieties pie STIHL tirgotāja. Motorzāģis ir bojāts.

9.6 Ķēdes eļļošanas pārbaude

9.5 Vadības elementu pārbaude

Bloķēšanas poga un slēdža svira ► Ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet pagarinātāja tīkla
kontaktdakšu no kontaktligzdas.
► Pamēģiniet nospiest slēdža sviru, nespiežot bloķēšanas
pogu.
► Ja slēdža sviru nav iespējams nospiest: Neizmantojiet
motorzāģi un lūdziet STIHL tirgotāja palīdzību.
Bloķēšanas poga ir bojāta. ► Nospiediet un turiet bloķēšanas pogu. ► Nospiediet slēdža sviru un atlaidiet to.
0458-729-7921-A
► Izmantojot skatstiklu, pārbaudiet, vai ir pieejams
pietiekošs zāģa ķēdes eļļas daudzums.
► Ja daudzums ir zem atzīmes „OIL min“ (1): Veiciet zāģa
ķēdes eļļas uzpildi.
Eļļas tvertnē ir pārāk maz zāģa ķēdes eļļas. ► Iespraudiet pagarinātāja tīkla kontaktdakšu kontaktligzdā. ► Atlaidiet ķēdes bremzi. ► Vērsiet vadsliedi gaišas virsmas virzienā.
57
Page 60
latviešu
0000-GXX-2107-A0
0000-GXX-2117-A0
000SY129

10 Strādāšana ar motorzāģi

► Ieslēdziet motorzāģi.
Zāģa ķēdes eļļa tiek izsmidzināta un tā ir redzama uz gaišas virsmas. Ķēdes eļļošana darbojas.
Ja izsmidzinātā zāģa ķēdes eļļa nav redzama:
► Veiciet zāģa ķēdes eļļas uzpildi. ► Veiciet ķēdes eļļošanas atkārtotu pārbaudi. ► Jā zāģa ķēdes eļļa joprojām uz gaišās virsmas nav
redzama: Neizmantojiet motorzāģi un lūdziet STIHL tirgotāja palīdzību. Ķēdes eļļošana ir bojāta.
10 Strādāšana ar motorzāģi

10.1 Motorzāģa turēšana un vadīšana

► Ar pilnu gāzi ievietojiet vadsliedi griezuma vietā tā, lai
vadsliede nesasvērtos.
► Novietojiet robaino aizturi un izmantojiet to kā rotācijas
centru. ► Vadiet vadsliedi pilnībā kokā, lai robainais aizturis vienmēr
būtu nostiprināts. ► Zāģējuma beigās uztveriet motorzāģa svaru.

10.3 Zaru zāģēšana

► Ar kreiso roku turiet un vadiet motorzāģi aiz roktura
caurules un ar labo roku turiet vadības rokturis tā, lai kreisās rokas īkšķis aptvertu roktura cauruli un labās rokas īkšķis aptvertu vadības rokturi.

10.2 Zāģēšana

BRĪDINĀJUMS
Rodoties atsitienam, motorzāģis var tikt pagrūsts lietotāja virzienā. Lietotājs var gūt smagas vai nāvējošas traumas.
► Zāģējiet ar pilnu gāzi. ► Nezāģējiet ar vadsliedes gala augšējās ceturtdaļas zonu.
58
► Atbalstiet motorzāģi uz stumbra. ► Ar pilnu gāzi spiediet vadsliedi ar sviras kustību pret zaru. ► Ar vadsliedes augšpusi nozāģējiet zaru.
0458-729-7921-A
Page 61
10 Strādāšana ar motorzāģi
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
B
B
0000-GXX-1246-A0
0000-GXX-1247-A0
► Ja zars ir nospriegots: spiedes slodzei pakļautajā pusē
izdariet atslogošanas zāģējumu (1), bet pēc tam veiciet pārzāģēšanu (2) no stiepes slodzei pakļautās puses.
latviešu

10.4.2 Darba zonas sagatavošana pie stumbra

► Noņemiet šķēršļus darba zonā pie stumbra. ► Notīriet stumbra apaugumu.

10.4 Koku gāšana

10.4.1 Koka krišanas virziena un atkāpšanās ceļa noteikšana ► Nosakiet koka krišanas virzienu tā, lai vieta, kurā koks

nokrīt, būtu brīva.
► Atkāpšanās ceļu (B) nosakiet tā, lai tiktu izpildīti šādi
nosacījumi: – Atkāpšanās ceļš (B) ir 45° leņķī no krišanas
virziena (A). – Atkāpšanās ceļā (B) nav šķēršļi. – Varat redzēt koka vainagu. – Ja atkāpšanās ceļš (B) ir kritumā, atkāpšanās ceļam (B)
jābūt paralēli kritumam.
► Ja stumbram ir lieli, veseli sakņu paresninājumi: vispirms
vertikāli un pēc tam horizontāli iezāģējiet sakņu paresninājumos un pēc tam noņemiet tos.

10.4.3 Aizzāģējuma iezāģēšana

Aizzāģējums nosaka virzienu, kurā koks krīt. Ievērojiet valstī spēkā esošos noteikumus par aizzāģējuma novietojumu.
0000-GXX-1249-A0
► Novietojiet motorzāģi tā, lai aizzāģējums būtu taisnā leņķī
attiecībā pret krišanas virzienu un lai motorzāģis būtu pēc
iespējas tuvāk zemei. ► Iezāģējiet horizontālu pamatnes iegriezumu. ► Iezāģējiet augšējo iegriezumu 45° leņķi attiecībā pret
horizontālo pamatnes iegriezumu.
0458-729-7921-A
59
Page 62
latviešu
0000-GXX-1250-A1
D
1/10
0000-GXX-1251-A0
C
C
E
G
3.
1.
2.
0000-GXX-1252-A0
► Ja koks ir vesels ar garām šķiedrām: Iezāģējiet aplievas
zāģējumus tā, lai tiktu izpildīti šādi noteikumi: – Aplievas zāģējumi abās pusēs ir vienādi.
– Aplievas zāģējumi atrodas aizzāģējuma pamatnes
augstumā. – Aplievas zāģējumi ir 1/10 no stumbra diametra. Kokam krītot, stumbrs nesašķeļas.

10.4.4 Koka gāšanas pēdējā zāģējuma pamatprincipi

10 Strādāšana ar motorzāģi
E Koka gāšanas zāģējums
Izdarot koka gāšanas pēdējo zāģējumu, stumbrs tiek caurzāģēts.
F Drošības josla
Drošības josla atbalsta koku un novērš tā priekšlaicīgu nokrišanu. Drošības josla ir no 1/10 līdz 1/5 no stumbra diametra.
G Atbalsta josla
Atbalsta josla atbalsta koku un novērš tā priekšlaicīgu nokrišanu. Atbalsta josla ir no 1/10 līdz 1/5 no stumbra diametra.

10.4.5 Iezāģēšana

Iezāģēšana ir darba metode, kas ir nepieciešama koku gāšanai.
C Aizzāģējums
Aizzāģējums nosaka koka krišanas virzienu.
D Nepabeigtais zāģējums
Nepabeigtais zāģējums kā šarnīrs vada koku zemes virzienā. Nepabeigtais zāģējums ir 1/10 no stumbra diametra.
60
► Vadsliede jāpieliek ar smailes apakšpusi un jāzāģē ar
pilnu gāzi.
► Zāģējiet tik dziļi, līdz vadsliede stumbrā atrodas
dubultplatumā. ► Ievirziet iezāģējuma pozīcijā. ► Iegremdējiet vadsliedi.

10.4.6 Atbilstīga pēdējā zāģējuma izvēle

Atbilstīga pēdējā zāģējuma izvēle ir atkarīga no šādiem apstākļiem:
– koka dabiskā slīpuma; – koka zaru novietojuma;
0458-729-7921-A
Page 63
10 Strādāšana ar motorzāģi
0000-GXX-1253-A0
1
2
0000-GXX-1254-A0
1.
2.
0000-GXX-1255-A0
3.
– koka bojājumiem; – koka veselības; – ja kokā ir sniegs - no sniega masas; – slīpuma virziena; – vēja virziena un vēja ātruma; – blakus esošajiem kokiem.
Tiek izšķirti dažādi šo apstākļu izpausmju varianti. Šajā lietošanas instrukcijā tiek aprakstīti tikai 2 izpausmju varianti.
latviešu
► Ievietojiet vadsliedi pēdējā zāģējumā, līdz tā ir redzama
otrajā stumbra pusē, @ 10.4.5. ► Novietojiet robaino aizturi aiz nepabeigtā zāģējuma un
izmantojiet to kā rotācijas centru. ► Veidojiet pēdējo zāģējumu nepabeigtā zāģējuma virzienā. ► Veidojiet pēdējo zāģējumu drošības jostas virzienā.
1 Normāls koks
Normāls koks atrodas vertikāli un tam ir vienmērīgs vainags.
2 Koks ar novirzītu smaguma centru
koks ar novirzītu smaguma centru atrodas slīpi un tā vainags ir koka krišanas virzienā.

10.4.7 Normāla koka ar mazu stumbra diametru gāšana

Normāls koks tiek gāzts ar pēdējo zāģējumu ar drošības joslu. Šo pēdējo zāģējumu veiciet, ja stumbra diametrs ir mazāks nekā faktiskais motorzāģa zāģējuma garums.
► Uzsauciet "Uzmanību!".
0458-729-7921-A
► Ievietojiet ķīli. Ķīlim jāatbilst stumbra diametra un pēdējā
zāģējuma platumam. ► Uzsauciet "Uzmanību!". ► Ar izstieptām rokām no ārpuses horizontāli pēdējā
zāģējuma līmenī pārzāģējiet drošības joslu.
Koks krīt.

10.4.8 Normāla koka ar lielu stumbra diametru gāšana

Normāls koks tiek gāzts ar pēdējo zāģējumu ar drošības joslu. Šo pēdējo zāģējumu veiciet, ja stumbra diametrs ir lielāks nekā faktiskais motorzāģa zāģējuma garums.
61
Page 64
latviešu
0000-GXX-1256-A0
1.
2.
3.
4.
5.
6.
0000-GXX-1257-A0
0000-GXX-1258-A0
1.
2.
0000-GXX-1259-A0
10 Strādāšana ar motorzāģi
► Uzsauciet "Uzmanību!".
► Novietojiet robaino aizturi pēdējā zāģējuma augstumā un
izmantojiet to kā rotācijas centru.
► Vadiet motorzāģi horizontāli pēdējā zāģējumā un
pagrieziet to pēc iespējas tālāk. ► Veidojiet pēdējo zāģējumu nepabeigtā zāģējuma virzienā. ► Veidojiet pēdējo zāģējumu drošības jostas virzienā. ► Pārejiet stumbra pretējā pusē. ► Ievietojiet vadsliedi tajā pašā pēdējā griezuma līmenī. ► Veidojiet pēdējo zāģējumu nepabeigtā zāģējuma virzienā. ► Veidojiet pēdējo zāģējumu drošības jostas virzienā.
► Ar izstieptām rokām no ārpuses horizontāli pēdējā
zāģējuma līmenī pārzāģējiet drošības joslu. Koks krīt.

10.4.9 Koka ar novirzītu smaguma centru ar mazu stumbra diametru gāšana

Koka ar novirzītu smaguma centru tiek gāzts ar pēdējo zāģējumu ar atbalsta joslu. Šo pēdējo zāģējumu veiciet, ja stumbra diametrs ir mazāks nekā faktiskais motorzāģa zāģējuma garums.
► Uzsauciet "Uzmanību!".
► Ievietojiet vadsliedi pēdējā zāģējumā, līdz tā ir redzama
otrajā stumbra pusē, @ 10.4.5. ► Veidojiet pēdējo zāģējumu nepabeigtā zāģējuma virzienā. ► Veidojiet pēdējo zāģējumu atbalsta jostas virzienā.
► Ievietojiet ķīli. Ķīlim jāatbilst stumbra diametra un pēdējā
zāģējuma platumam.
► Uzsauciet "Uzmanību!".
62
► Uzsauciet "Uzmanību!".
0458-729-7921-A
Page 65
10 Strādāšana ar motorzāģi
0000-GXX-1260-A0
3.
2.
1.
5.
6.
4.
0000-GXX-1261-A0
1
0000-GXX-1899-A0
► Ar izstieptām rokām no ārpuses slīpi augšpusē
pārzāģējiet atbalsta joslu. Koks krīt.

10.4.10Koka ar novirzītu smaguma centru ar lielu stumbra diametru gāšana

Koks ar novirzītu smaguma centru tiek gāzts ar pēdējo zāģējumu ar atbalsta joslu. Šo pēdējo zāģējumu veiciet, ja stumbra diametrs ir lielāks nekā faktiskais motorzāģa zāģējuma garums.
► Uzsauciet "Uzmanību!".
► Novietojiet robaino aizturi pēdējā zāģējuma augstumā aiz
atbalsta joslas un izmantojiet to kā rotācijas centru.
► Vadiet motorzāģi horizontāli pēdējā zāģējumā un
pagrieziet to pēc iespējas tālāk. ► Veidojiet pēdējo zāģējumu nepabeigtā zāģējuma virzienā. ► Veidojiet pēdējo zāģējumu atbalsta jostas virzienā. ► Pārejiet stumbra pretējā pusē. ► Novietojiet robaino aizturi pēdējā zāģējuma augstumā aiz
nepabeigtā zāģējuma un izmantojiet to kā rotācijas centru. ► Vadiet motorzāģi horizontāli pēdējā zāģējumā un
pagrieziet to pēc iespējas tālāk. ► Veidojiet pēdējo zāģējumu nepabeigtā zāģējuma virzienā. ► Veidojiet pēdējo zāģējumu atbalsta jostas virzienā.
0458-729-7921-A
latviešu
► Uzsauciet "Uzmanību!". ► Ar izstieptām rokām no ārpuses slīpi augšpusē
pārzāģējiet atbalsta joslu. Koks krīt.

10.5 Pārslodzes aizsardzības sistēmas atiestatīšana

Motorzāģim ir pārslodzes aizsardzības sistēma. Ja motorzāģis tiek pakļauts augstai mehāniskai slodzei, pārslodzes aizsardzības sistēma pārtrauc strāvas ķēdi. Šādi pārslodzes aizsardzības sistēma novērš motorzāģa bojājumus.
► Izņemiet vadsliedi no griezuma vietas. ► Nogaidiet dažas minūtes.
Motorzāģim jāatdziest.
► Nospiediet atiestates pogu (1).
Atiestates poga (1) nofiksējas. Strāvas ķēde vairs nav pārtraukta.
63
Page 66
latviešu

11 Pēc darba

► Ja atiestates poga (1) nenofiksējas: Nogaidiet dažas
minūtes un pēc tam nospiediet atiestates pogu (1)
atkārtoti.
Motorzāģis vēl nav pietiekami atdzisis. ► Ieslēdziet motorzāģi un aptuveni 15 sekundes dodiet pilnu
gāzi.
Motors tiek atdzesēts un atkārtota pārslodzes
aizsardzības sistēmas nostrādāšana būtiski pagarinās.
11 Pēc darba

11.1 Pēc darba

► Izslēdziet motorzāģi, ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet
pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas. ► Izņemiet motorzāģa tīkla kontaktdakšu no pagarinātāja
vada. ► Veiciet motorzāģa tīrīšanu. ► Veiciet vadsliedes un zāģa ķēdes tīrīšanu. ► Atskrūvējiet ķēdes rata pārsega uzgriezni. ► Pagrieziet spriegošanas skrūvi 2 apgriezienus pretēji
pulksteņa rādītāju kustības virzienam.
Zāģa ķēde ir atbloķēta. ► Pievelciet uzgriezni. ► Uzstādiet ķēdes aizsargu uz vadsliedes tā, lai tas pilnībā
nosedz visu vadsliedi.

12 Transportēšana

12.1 Motorzāģa transportēšana

► Izslēdziet motorzāģi, ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet
pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas. ► Izņemiet motorzāģa tīkla kontaktdakšu no pagarinātāja
vada. ► Uzstādiet ķēdes aizsargu uz vadsliedes tā, lai tas pilnībā
nosedz visu vadsliedi.
► Ar labo roku pārnēsājiet motorzāģi aiz roktura caurules tā,
lai vadsliedes būtu novietota virzienā uz aizmuguri.
► Transportējot motorzāģi transportlīdzeklī: Nostipriniet
motorzāģi tā, lai tas neapgāztos un nekustētos.

13 Uzglabāšana

13.1 Motorzāģa glabāšana

► Izslēdziet motorzāģi, ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet
pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas.
► Izņemiet motorzāģa tīkla kontaktdakšu no pagarinātāja
vada.
► Uzstādiet ķēdes aizsargu uz vadsliedes tā, lai tas pilnībā
nosedz visu vadsliedi.
► Glabājiet motorzāģi tā, lai tiktu izpildīti šādi noteikumi:
– Motorzāģis nav pieejams bērniem. – Motorzāģis ir tīrs un sauss.
► Glabājot motorzāģi ilgāk nekā 3 mēnešus: Veiciet
vadsliedes un zāģa ķēdes demontāžu.

14 Tīrīšana

14.1 Motorzāģa tīrīšana

► Izslēdziet motorzāģi, ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet
pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas.
► Tīriet motorzāģi ar samitrinātu drāniņu vai STIHL sveķu
šķīdinātāju. ► Noņemiet ķēdes rata pārsegu. ► Tīriet zonu ap ķēdes ratu ar samitrinātu drāniņu vai STIHL
sveķu šķīdinātāju. ► Piemontējiet ķēdes rata pārsegu.

14.2 Vadsliedes un zāģa ķēdes tīrīšana

► Izslēdziet motorzāģi, ieslēdziet ķēdes bremzi un izņemiet
pagarinātāja tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas.
64
0458-729-7921-A
Page 67

15 Apkope

2
0000-GXX-2124-A0
3
3
1
0000-GXX-1219-A0
latviešu
► Veiciet vadsliedes un zāģa ķēdes demontāžu.
► Ar otu, maigu suku vai STIHL sveķu šķīdinātāju notīriet
eļļas izplūdes kanālu (1), eļļas ieplūdes atveri (2) un rievu (3).
► Ar otu, maigu suku vai STIHL sveķu šķīdinātāju notīriet
zāģa ķēdi.
► Veiciet sliedes un ķēdes montāžu.
15 Apkope

15.1 Apkopes intervāli

Apkopes intervāli ir atkarīgi no vides apstākļiem un darba apstākļiem. STIHL iesaka šādus apkopes intervālus:
Reizi mēnesī ► Lūdziet STIHL tirgotāju veikt eļļas tvertnes tīrīšanu.

15.2 Vadsliedes atskarpju noņemšana

Vadsliedes ārējā malā var veidoties atskarpe. ► Ar plakano vīli vai STIHL vadsliedes regulatoru noņemiet
atskarpi. ► Neskaidrību gadījumā: vērsieties pie STIHL tirgotāja.

15.3 Zāģa ķēdes asināšana

Lai veiktu pareizu zāģa ķēdes asināšanu, nepieciešams daudz vingrināties.
STIHL vīles, STIHL vīlēšanas palīgierīces, STIHL asināšanas ierīces un brošūra „STIHL zāģa ķēžu asināšana“ palīdzēs veikt pareizu zāģa ķēžu asināšanu. Brošūra ir pieejam šeit www.stihl.com/sharpening-brochure.
STIHL iesaka zāģa ķēžu asināšanu uzticēt STIHL tirgotājam.
BRĪDINĀJUMS
Zāģa ķēdes griezējzobi ir asi. Lietotājs var sagriezties. ► Valkājiet izturīga materiāla darba cimdus.
Ķēdes bremze ► Šādos intervālos lūdziet STIHL tirgotājam veikt ķēdes
bremzes apkopi: – pilna laika ekspluatācija: ik pēc trīs mēnešiem;
– nepilna laika ekspluatācija: reiz pusgadā; – neregulāra lietošana: reizi gadā.
Reizi nedēļā ► Pārbaudiet ķēdes ratu.
► Pārbaudiet vadsliedi un veiciet atskarpju noņemšanu. ► Pārbaudiet zāģa ķēdi un uzasiniet to.
0458-729-7921-A
► Katru griezējzobu uzasiniet ar apaļo vīli tā, lai tiktu izpildīti
šādi nosacījumi:
65
Page 68
latviešu
0000-GXX-1220-A1
– Apaļā vīle atbilst zāģa ķēdes dalījumam. – Apaļā vīle tiek vadīta no iekšpuses uz āru. – Apaļā vīle tiek vadīta taisnā leņķī pret vadsliedi. – Ir ievērots 30° asināšanas leņķis.
► Asiniet dziļuma ierobežotāju ar plakano vīli tā, lai tā
piekļautos STIHL vīlēšanas šablonam un būtu novietota paralēli nodiluma atzīmei. STIHL vīlēšanas šablonam jāatbilst zāģa ķēdes dalījumam.
► Neskaidrību gadījumā: vērsieties pie STIHL tirgotāja.

16 Remonts

16 Remonts

16.1 Motorzāģa, vadsliedes un zāģa ķēdes remonts

Lietotājs nevar veikt motorzāģa, vadsliedes un zāģa ķēdes remontu pats.
► Ja motorzāģis, vadsliede vai zāģa ķēdes ir bojāti:
neizmantojiet motorzāģi, vadsliedi vai zāģa ķēdi un lūdziet STIHL tirgotāja palīdzību.
66
0458-729-7921-A
Page 69

17 Traucējumu novēršana

17 Traucējumu novēršana

17.1 Motorzāģa traucējumu novēršana

Traucējumi Cēlonis Novēršana Motorzāģis pēc
ieslēgšanas neiedarbojas
Motorzāģis darbības laikā izslēdzas.
Pieslēguma kabeļa spraudnis vai pagarinātājs nav ievietots.
Nostrādājis vada aizsargslēdzis (drošinātājs) vai bojājumstrāvas aizsargslēdzis. Strāvas ķēde ir elektriski pārslogota vai bojāta.
Kontaktligzdas drošinātājs ir pārāk mazs. ► Iespraudiet pieslēguma kabeļa spraudni
Pagarinātāja šķērsgriezums ir nepareizs. ► Izmantojiet pagarinātāju ar pietiekamu
Pagarinātājs ir pārāk garš. ► Izmantojiet pagarinātāju ar pareizu garumu,
Ķēdes bremze ir ieslēgta. ► Atlaidiet ķēdes bremzi. Zāģa ķēde ir pārāk nospriegota. ► Veiciet pareizi zāģa ķēdes spriegošanu. Bloķēts vadsliedes vadrats. ► Ar STIHL sveķu šķīdinātāju notīriet
Pieslēguma kabeļa spraudnis vai pagarinātājs ir izņemts no kontaktligzdas.
Nostrādājis vada aizsargslēdzis (drošinātājs) vai bojājumstrāvas aizsargslēdzis. Strāvas ķēde ir elektriski pārslogota vai bojāta.
Kontaktligzdas drošinātājs ir pārāk mazs. ► Iespraudiet pieslēguma kabeļa spraudni
Nostrādājusi pārslodzes aizsardzības sistēma. ► Veiciet motorzāģa tīrīšanu.
► Ar roku satveriet pieslēguma kabeļa spraudni
vai pagarinātāju.
► Atrodiet un novērsiet nostrādāšanas cēloni.
Ievietojiet vada aizsargslēdzi (drošinātāju) vai bojājumstrāvas aizsargslēdzi.
► Izslēdziet pārējos, šai strāvas ķēdei
pieslēgtos strāvas patērētājus.
pareizi nodrošinātā kontaktligzdā, @ 18.1.
šķērsgriezumu, @ 18.2
@ 18.2
vadsliedes vadratu.
► Ar roku satveriet pieslēguma kabeļa spraudni
vai pagarinātāju.
► Atrodiet un novērsiet nostrādāšanas cēloni.
Ievietojiet vada aizsargslēdzi (drošinātāju) vai bojājumstrāvas aizsargslēdzi.
► Izslēdziet pārējos, šai strāvas ķēdei
pieslēgtos strāvas patērētājus.
pareizi nodrošinātā kontaktligzdā, @ 18.1.
► Veiciet pareizi zāģa ķēdes spriegošanu. ► Atiestatiet pārslodzes aizsardzības sistēmu.
latviešu
0458-729-7921-A
67
Page 70
latviešu
Traucējumi Cēlonis Novēršana Darba laikā veidojas dūmi
Zāģa ķēde nav pareizi uzasināta. ► Veiciet pareizi zāģa ķēdes asināšanu.
vai smird pēc deguma.
Ķēdes eļļošanas sistēma nenodrošina pietiekamu zāģa ķēdes eļļas daudzumu.
► Neizmantojiet motorzāģi un lūdziet STIHL
tirgotāju pārbaudīt ķēdes eļļošanu.
Motorzāģis netiek pareizi lietots. ► Lūdziet paskaidrot, kā to pareizi lietot un
vingrinieties to darīt.
17 Traucējumu novēršana
68
0458-729-7921-A
Page 71

18 Tehniskie dati

latviešu
18 Tehniskie dati

18.1 Motorzāģis STIHL MSE 141 C

– Tīkla spriegums: skatiet identifikācijas datu plāksnīti – Frekvence: skatiet identifikācijas datu plāksnīti – Aizsardzība ar drošinātājiem: 16 A – Patērējamā jauda: 1400 W – Svars bez vadsliedes un zāģa ķēdes: 4,1 kg – Maksimālais eļļas tvertnes tilpums: 215 cm³ (0,215 l) – Elektriskā aizsardzības klase: II – Elektriskais aizsardzības veids: IP20 (aizsardzība pret
pieskaršanos ar pirkstiem; aizsardzība pret svešķermeņiem, kuru diametrs ir > 12 mm)

18.2 Pagarinātāji

Izmantojot pagarinātāju, tam jābūt aizsardzības vadam un tā vadiem - atkarībā no sprieguma un pagarinātāja garuma ­jābūt vismaz šādiem šķērsgriezumiem:
no 220 V līdz 240 V – Vada garums līdz 20 m: AWG 15 / 1,5 mm² – Vada garums no 20 m līdz 50 m: AWG 13 / 2,5 mm²
no 100 V līdz 127 V – Vada garums līdz 10 m: AWG 14 / 2,0 mm² – Vada garums no 10 m līdz 30 m: AWG 12 / 3,5 mm²

18.3 Ķēdes rati un ķēžu ātrumi

Varat izmantot šādus ķēdes ratus: – 7 zobu 3/8" P solim
– Maksimālais ķēdes ātrums saskaņā ar ISO 11681:
14,6 m/s
– 8 zobu 1/4" P solim
– Maksimālais ķēdes ātrums saskaņā ar ISO 11681:
11,1 m/s

18.4 Vadsliežu minimālais rievas dziļums

Minimālais rievas dziļums ir atkarīgs no vadsliedes dalījuma. – 1/4" P: 4 mm – 3/8" P: 5 mm

18.5 Skaņas un vibrāciju rādītāji

Skaņas spiediena līmeņa K vērtība ir 2 dB(A). Skaņas jaudas līmeņa K vērtība ir 2 dB(A). Vibrācijas vērtību K vērtība ir 2 m/s².
STIHL iesaka lietot dzirdes aizsarglīdzekļus. – Skaņas spiediena līmenis L
EN 60745-2- 13: 90 dB(A).
– Skaņas jaudas līmenis L
EN 60745-2- 13: 101 dB(A).
– Vibrācijas vērtība a
– Vadības rokturis: < 4,2 m/s². Vibrācijas vērtības K
vērtība ir 2 m/s².
– Roktura caurule: < 3,3 m/s².
Norādītās vibrāciju vērtības ir izmērītas pēc normētas pārbaužu metodes, un salīdzinājumam tās var attiecināt uz elektroierīcēm. Faktiski novērojamās vibrāciju vērtības var atšķirties no norādītajām vērtībām, atkarībā no pielietojuma veida. Norādītās vibrāciju vērtības iespējams izmantot vibrāciju slodzes novērtēšanai. Nosakiet faktisko vibrāciju slodzi. Pie tam jāņem vērā laiki, kuros elektroierīce ir izslēgta, kā arī tie, kad tā ir ieslēgta, taču darbojas bez slodzes.
Informāciju par direktīvas par darba ņēmēju aizsardzību pret vibrācijām 2002/44/EK prasību izpildi www.stihl.com/vib.
mērīta saskaņā ar EN 60745-2-13
hv
mērīts saskaņā ar
pA
mērīts saskaņā ar
wA

18.6 REACH

Ar REACH apzīmē EK rīkojumu par ķimikāliju reģistrāciju, novērtējumu un sertifikāciju.
0458-729-7921-A
69
Page 72
latviešu
Informāciju par REACH rīkojuma izpildi skatiet vietnē www.stihl.com/reach.
18 Tehniskie dati
70
0458-729-7921-A
Page 73

19 Vadsliežu un zāģa ķēžu kombinācijas

latviešu
19 Vadsliežu un zāģa ķēžu kombinācijas

19.1 Motorzāģis STIHL MSE 141 C

Solis Dzenošā posma
biezums / rievas platums
1/4“ P 1,1 mm
3/8“ P 1,1 mm
Vadsliedes griezuma garums ir atkarīgs no izmantotā motorzāģa un zāģa ķēdes. Faktiskais vadsliedes zāģējuma garums var būt mazāks par norādīto garumu.
Garums Vadsliede Vadrata zobu
skaits
25 cm
Rollomatic E Mini 8 35 cm 72 30 cm 35 cm 50 40 cm 55
Rollomatic E Mini 7
Dzenošo posmu skaits
56
44
Zāģa ķēde
71 PM3 (tips 3670)30 cm 64
61 PMM3
(tips 3610)
0458-729-7921-A
71
Page 74
latviešu

20 Rezerves daļas un piederumi

20 Rezerves daļas un piederumi

20.1 Rezerves daļas un piederumi

Šie simboli apzīmē oriģinālās STIHL rezerves daļas un oriģinālos STIHL piederumus.
STIHL iesaka izmantot oriģinālās STIHL rezerves daļas un oriģinālos STIHL piederumus.
Oriģinālās STIHL rezerves daļas un oriģinālie STIHL piederumi ir pieejamas pie STIHL tirgotāja.

21 Utilizēšana

21.1 Motorzāģa utilizācija

Informāciju par utilizāciju varat saņemt pie STIHL tirgotāja. ► Utilizējiet motorzāģi, vadsliedi, zāģa ķēdi, piederumus un
iepakojumu atbilstoši noteikumiem un videi draudzīgi.

22 ES atbilstības deklarācija

atbilst direktīvu 2011/65/ES, 2006/42/EK, 2014/30/ES un 2000/14/EK spēkā esošajiem noteikumiem un ir projektēts un konstruēts saskaņā ar šādiem standartiem ražošanas brīdī spēkā esošajā to versijā: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1 un EN 60745-2-13.
EK konstrukcijas tipa pārbaudi saskaņā ar direktīvas 2006/42/EK 12.3. pantu (b) veica: VDE Prüf- u. Zertifizierungsinstitut (NB 0366), Merianstraße 28, 63069 Offenbach, Vācija
– Sertifikācijas numurs: 40044665
Lai noteiktu izmērīto un garantēto skaņas jaudas līmeni, tika lietota metodika saskaņā ar direktīvu 2000/14/EK, pielikums V.
– Izmērītais skaņas jaudas līmenis: 103 dB(A) – Garantētais skaņas jaudas līmenis: 105 dB(A)
Tehniskie dokumenti tiek glabāti uzņēmuma ANDREAS STIHL AG & Co. KG nodaļā Produktzulassung.
Izgatavošanas gads, ražošanas valsts un ierīces numurs ir norādīts uz motorzāģa.
Vaiblingenā, 01.03.2017. ANDREAS STIHL AG & Co. KG ko pārstāv

22.1 Motorzāģis STIHL MSE 141 C

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Vācija
ar pilnu atbildību paziņo, ka – Konstrukcija: Elektriskais motorzāģis – Fabrikas zīmols: STIHL –Tips: MSE141C – Sērijas identifikācija: 1208
72
Thomas Elsner, Izstrādājumu pārvaldības un pakalpojumu vadītājs
0458-729-7921-A
Page 75

23 Vispārējie drošības norādījumi darbam ar elektroinstrumentiem

latviešu
23 Vispārējie drošības norādījumi darbam
ar elektroinstrumentiem

23.1 Ievads

Šajā sadaļā ir atspoguļoti standartā EN/IEC 60745 (tikai Ķīnai: GB 3883.1) noformulētie vispārīgie drošības norādījumi, kas attiecas uz darbu ar manuāli vadāmiem, motorizētiem elektroinstrumentiem.
STIHL šie teksti jāizdrukā.
BRĪDINĀJUMS
Izlasiet visus drošības norādījumus, instrukcijas, attēlus un tehniskos datus, kas ir saistīti ar šo elektroinstrumentu. Kļūdas vai nolaidība šo instrukciju ievērošanā var kļūt par elektriskās strāvas trieciena, ugunsgrēka un/vai smagu traumu cēloni. Uzglabājiet visus drošības norādījumus un instrukcijas arī turpmākai izmantošanai.
Drošības tehnikas norādījumos izmantotais termins "Elektroinstrumenti" attiecas uz elektroinstrumentiem, kurus darbina, pieslēdzot elektroapgādes tīklam (ar barošanas kabeli), kā arī uz elektroinstrumentiem, kurus darbina ar akumulatoru (bez barošanas kabeļa).

23.2 Drošība darba vietā

a)Uzturiet darba zonu tīru, kā arī labi apgaismotu. Nekārtība
darba vietā vai neapgaismotas darba zonas var novest pie nelaimes gadījumiem.
b)Nestrādājiet ar elektroinstrumentiem sprādzienbīstamā
vidē, kurā nav degošu šķidrumu, gāzu vai putekļu. Elektroinstrumenti rada dzirksteles, kas var aizdedzināt putekļus vai tvaikus.
c) Lietojot elektroinstrumentus, bērniem un citām personām
jāatrodas drošā attālumā. Novēršot uzmanību, varat zaudēt kontroli pār ierīci.

23.3 Elektrodrošība

a)Elektroinstrumenta pieslēguma kontaktdakšai jāatbilst
kontaktligzdai. Kontaktdakšai aizliegts veikt jebkādus pārveidojumus. Neizmantojiet kontaktdakšu adapterus kopā ar zemējumaizsargātiem elektroinstrumentiem. Kontaktdakšas un kontaktligzdas, kam nav veikti pārveidojumi, samazina elektriskās strāvas trieciena risku.
b)Nepieļaujiet ķermeņa nonākšanu saskarē ar sazemētām
virsmām, piemēram, caurulēm, sildierīcēm, plītīm un ledusskapjiem. Pastāv paaugstināts elektriskās strāvas trieciena risks, ja jūsu ķermenis ir sazemēts.
c) Sargājiet elektroinstrumentus no lietus vai mitruma.
Elektroinstrumentos iekļuvis ūdens palielina elektriskās strāvas trieciena risku.
d)Neizmantojiet kabeli mērķiem, kam tas nav paredzēts,
piemēram, elektroinstrumenta pārnēsāšanai vai pakarināšanai, kā ari kontaktdakšas atvienošanai no kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no karstuma vai eļļu iedarbības, no asām malām, kā arī ierīces kustīgajām detaļām. Bojāti vai sapinušies kabeļi palielina elektriskās strāvas trieciena risku.
e)Ja ar elektroinstrumentu strādājat brīvā dabā, izmantojiet
tikai tādus pagarinātājus, kas ir piemēroti arī darbam ārpus telpām. Izmantojot pagarinātājus, kas ir piemēroti darbam ārpus telpām, samazinās elektriskās strāvas trieciena risks.
f) Ja nav iespējams izvairīties no elektroinstrumenta
izmantošanas mitrā vidē, izmantojiet bojājumstrāvas aizsargslēdzi. Izmantojot bojājumstrāvas aizsargslēdzi, samazinās elektriskās strāvas trieciena risks.

23.4 Personu drošība

a)Esiet uzmanīgi, sekojiet tam, ko darāt, un strādājiet ar
elektroinstrumentiem apdomīgi. Neizmantojiet elektroinstrumentus, kad esat noguruši vai atrodaties
0458-729-7921-A
73
Page 76
latviešu
23 Vispārējie drošības norādījumi darbam ar elektroinstrumentiem
narkotisko vielu, alkohola vai medikamentu iedarbībā. Mirklis neuzmanības darbā ar elektroinstrumentu var kļūt par smagu traumu cēloni.
b)Valkājiet individuālo aizsargaprīkojumu un vienmēr
uzlieciet aizsargbrilles. Valkājot individuālo aizsargaprīkojumu, piemēram, putekļu masku, aizsargapavus ar neslīdošu zoli, aizsargķiveri vai dzirdes aizsarglīdzekli, atkarībā no elektroinstrumenta pielietojuma veida, samazinās traumu risks.
c) Nepieļaujiet nejaušu ierīces iedarbināšanu.
Pārliecinieties, ka elektroinstruments ir izslēgts, pirms to pieslēgt elektroapgādei un/vai akumulatoram, kā arī pirms tā pacelšanas vai pārnēsāšanas. Ja, pārnēsājot elektroinstrumentu, pirksts atradīsies uz slēdža vai ierīce būs ieslēgta un jūs to pieslēgsiet elektroapgādei, var notikt nelaimes gadījums.
d)Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas noņemiet
regulēšanas instrumentus vai uzgriežņu atslēgu. Instruments vai atslēga, kas atrodas rotējošā ierīces detaļā, var kļūt par traumu cēloni.
e)Nepieļaujiet atrašanos nepareizā ķermeņa pozā.
Rūpējieties par stabilu stāvokli un nepārtraukti atrodieties līdzsvarā. Negaidītās situācijās tas palīdzēs labāk kontrolēt elektroinstrumentu.
f) Valkājiet piemērotu apģērbu. Nevalkājiet platu apģērbu
vai rotaslietas. Sekojiet, lai mati un apģērbs atrastos drošā attālumā no kustīgajām detaļām. Brīvs apģērbs, rotaslietas vai gari mati var ieķerties ierīces kustīgajās detaļās.
g)Ja iespējams uzmontēt putekļu nosūkšanas un
savākšanas iekārtas, pārliecinieties, ka tās ir pieslēgtas un pareizi pielietojamas. Putekļu nosūcēja izmantošana var samazināt putekļu radīto veselības apdraudējumu.
h)Nepārkāpiet drošību un elektroinstrumentu lietošanas
drošības noteikumus - arī tad, ja esat bieži lietojis elektroinstrumentus. Neuzmanīga lietošana vienā mirklī var radīt smagas traumas.

23.5 Elektroinstrumentu izmantošana un darbs ar tiem

a)Nepārslogojiet ierīci. Ikreiz izmantojiet paredzētajam
darbam piemērotu elektroinstrumentu. Ar piemērotu elektroinstrumentu labāk un drošāk strādāsiet tā pieļaujamās jaudas diapazonā.
b)Neizmantojiet elektroinstrumentu, kam bojāts slēdzis.
Elektroinstruments, ko vairs nevar ieslēgt vai izslēgt, ir bīstams un jāsaremontē.
c) Pirms ierīces regulēšanas, darba instrumentu maiņas vai
elektroinstrumenta novietošanas stāvēšanai, atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas un/vai izņemiet izņemamu akumulatoru. Šie drošības pasākumi nepieļaus neparedzētu elektroinstrumenta darbības uzsākšanu.
d)Elektroinstrumentus, ko neizmantojat, uzglabājiet
bērniem nepieejamā vietā. Neļaujiet ierīci izmantot personām, kas to nepārzina vai nav lasījušas šīs instrukcijas. Elektroinstrumenti ir bīstami, ja tos izmanto nepieredzējušas personas.
e)Kopiet elektroinstrumentus un to darba instrumentu
rūpīgi. Pārbaudiet, vai kustīgās detaļas darbojas bez traucējumiem un neiesprūst, vai detaļas nav salūzušas vai bojātas tādā mērā, ka tas var ietekmēt elektroinstrumenta darbību. Pirms elektroinstrumenta atkārtotas izmantošanas lūdziet nomainīt bojātās detaļas. Daudzu nelaimes gadījumu cēlonis ir slikti veikta elektroinstrumentu apkope.
f) Uzturiet griezējinstrumentus asus un tīrus. Rūpīgi kopti
griezējinstrumenti ar asām griezējmalām mazāk iesprūst, un tie ir vieglāk vadāmi.
g)Izmantojiet elektroinstrumentus, darba instrumentu,
darba instrumentus utt. saskaņā ar šīm instrukcijām. Ikreiz ņemiet vērā darba apstākļus un veicamā darba specifiku. Elektroinstrumentu izmantošana citiem neparedzētiem mērķiem var novest pie bīstamām situācijām.
74
0458-729-7921-A
Page 77
23 Vispārējie drošības norādījumi darbam ar elektroinstrumentiem
latviešu
h)Raugieties, lai rokturi un saskares virsmas būtu sausas,
tīras un uz tām nebūtu eļļa vai smērvielas. Slīdoši rokturi un saskares virsmas nenodrošina drošu elektroinstrumenta vadību un kontroli neparedzētās situācijās.

23.6 Serviss

a)Savas elektroierīces remontu uzticiet kvalificētam,
speciāli apmācītam personālam, kas izmanto tikai oriģinālās rezerves daļas. Tādējādi varēsiet būt pārliecināti, ka tiek saglabāta elektroierīces drošība.

23.7 Drošības norādījumi darbam ar ķēdes zāģi

– Kad zāģis darbojas, visām ķermeņa daļām jāatrodas
drošā attālumā no zāģa ķēdes. Pirms zāģa iedarbināšanas jāpārliecinās, vai zāģa ķēde ne ar ko nesaskaras. Strādājot ar ķēdes zāģi, pietiek ar īsu neuzmanības mirkli, un zāģa ķēde jau ir aizķērusi apģērbu vai kādu ķermeņa daļu.
– Vienmēr turiet ķēdes zāģi ar labo roku aiz aizmugurējā
roktura un ar kreiso roku satveriet priekšējo rokturi. Motorzāģa turēšana pretējā darba pozīcijā palielina traumu gūšanas risku un to aizliegts izmantot.
– Turiet elektroierīci aiz izolētajām rokturu virsmām, jo zāģa
ķēde var nonākt saskarē ar pašas iekārtas barošanas kabeli. Ja zāģa ķēde nonāk saskarē ar zem sprieguma esošu vadu, ierīces metāla detaļas var pārvadīt strāvu un radīt elektrošoku.
– Valkājiet aizsargbrilles un dzirdes aizsardzības
aprīkojumu. Ieteicams arī aizsargaprīkojums galvai, rokām, kājām un pēdām. Piemērots aizsargtērps samazina iespēju, ka iekārtas lietotājs var savainoties ar lidojošām skaidām vai zāģa ķēdi, nejauši tai pieskaroties.
– Ar ķēdes zāģi nedrīkst strādāt, atrodoties kokā.
Strādāšana kokā palielina savainošanās risku.
– Vienmēr ieņemiet stabilu pozu un darbiniet ķēdes zāģi
tikai tad, ja Jums zem kājām ir stingrs, drošs un līdzens pamats. Stāvēšana uz slidenām vai nestabilām virsmām, kā arī pakāpšanās uz kāpnēm var novest pie kontroles zaudēšanas pār ķēdes zāģi.
– Zāģējot mehāniskajam spriegumam pakļautu zaru,
atcerieties, ka tas ir atsperīgs un var tikt atsists atpakaļ. Atbrīvojoties koksnes šķiedrās esošajam spriegumam, nospriegotais zars var trāpīt zāģa lietotājam un/vai izraisīt nekontrolētu ķēdes zāģa kustību.
– Īpaša piesardzība jāievēro, zāģējot pamežu un jaunus
kokus. Tievā koksne var ieķerties zāģa ķēdē un trāpīt jums vai izsist jūs no līdzsvara.
– Pārnēsājiet ķēdes zāģi aiz priekšējā roktura, izslēgtā
stāvoklī, turot to pavērstu prom no ķermeņa. Transportējot vai uzglabājot ķēdes zāģi, vienmēr uzlieciet drošības pārsegu. Rūpība un piesardzība darbā ar ķēdes zāģi samazina iespēju nejauši nonākt saskarē ar kustībā esošu zāģa ķēdi.
– Ievērojiet norādījumus par eļļošanu, ķēdes spriegošanu
un aprīkojuma nomaiņu. Nepareizas vai nepietiekamas nospriegošanas vai eļļošanas gadījumā ķēde var pārtrūkt vai palielināt atsitiena risku.
– Raugieties, lai rokturi būtu sausi, tīri un uz tiem nebūtu eļļa
vai smērvielas. Taukaini, eļļaini rokturi ir slideni un var novest pie kontroles zuduma.
– Zāģējiet tikai koksni. Ķēdes zāģi nedrīkst lietot darbiem,
kam tas nav paredzēts. Piemērs: nelietojiet ķēdes zāģi plastmasas, mūra vai tādu būvmateriālu zāģēšanai, kas nav izgatavoti no koksnes. Ķēdes zāģa lietošana darbiem, kam tas nav paredzēts, var izraisīt bīstamas situācijas.

23.8 Atsitiena cēloņi un novēršana

Atsitiens var rasties, ja vadsliedes smaile saskaras ar kādu priekšmetu vai koks izliecas un zāģa ķēde iestrēgst griezuma vietā.
Saskare ar sliedes smaili dažos gadījumos var izraisīt negaidītu reakcijas kustību uz aizmuguri, kā rezultātā vadsliede tiek pasista uz augšu un zāģa lietotāja virzienā.
Zāģa ķēdes iestrēgšana pie vadsliedes augšmalas var strauji atgrūst sliedi uz aizmuguri zāģa lietotāja virzienā.
Jebkura no šīm reakcijas kustībām var novest pie tā, ka tiek zaudēta kontrole pār zāģi un, iespējams, rodas nopietni savainojumi. Tādēļ nedrīkst paļauties tikai un vienīgi uz drošības ierīcēm, ar ko ir aprīkots ķēdes zāģis. Kā ķēdes
0458-729-7921-A
75
Page 78
latviešu
zāģa lietotājam Jums jāveic dažādi pasākumi, lai nodrošinātu, ka darba laikā nevar rasties nelaimes gadījumi un traumas.
Atsitiens ir elektroierīces nepareizas vai kļūdainas lietošanas sekas. To var novērst ar piemērotiem pasākumiem, kas aprakstīti zemāk.
– Stingri turiet zāģi ar abām rokām, ar īkšķi un pārējiem
pirkstiem aptverot ķēdes zāģa rokturus. Ieņemiet tādu ķermeņa pozu un novietojiet rokas tā, lai varētu droši uztvert atsitiena spēku. Ja tiek veikti piemēroti pasākumi, iekārtas lietotājs var pārvaldīt atsitiena spēkus. Nekādā gadījumā neatlaidiet ķēdes zāģi.
– Izvairieties no neērtām ķermeņa pozām un nezāģējiet
augstāk par plecu augstumu. Tādējādi tiks novērsta nejauša saskare ar sliedes smaili un nodrošināta labāka kontrole pār ķēdes zāģi negaidītās situācijās.
– Vienmēr lietojiet ražotāja paredzētās rezerves sliedes un
zāģa ķēdes. Nepareizu rezerves sliežu un zāģa ķēžu lietošana var izraisīt ķēdes pārtrūkšanu un/vai atsitienu.
– Ievērojiet ražotāja norādījumus par zāģa ķēdes apkopi un
asināšanu. Ja dziļuma ierobežotāji atrodas pārāk zemu, tas palielina atsitiena tendenci.
23 Vispārējie drošības norādījumi darbam ar elektroinstrumentiem
76
0458-729-7921-A
Page 79
Page 80
0458-729-7921-A
litauisch / lettisch
lL
www.stihl.com
*04587297921A*
0458-729-7921-A
Loading...