Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Vervielfältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen.
1
deutsch
1 Vorwort
17.1 Motorsäge und Akku reparieren
18 Störungen beheben
18.1 Störungen der Motorsäge oder des Akkus
beheben
19 Technische Daten
19.1 Motorsäge STIHL MSA 161 T
19.2 Kettenräder und Kettengeschwindigkeiten
19.3 Mindestnuttiefe der Führungsschienen
19.4 Akku STIHL AP
19.5 Schallwerte und Vibrationswerte
19.6 REACH
20 Kombinationen der Führungsschienen und
Sägeketten
20.1 Motorsäge STIHL MSA 161 T
21 Ersatzteile und Zubehör
21.1 Ersatzteile und Zubehör
22 Entsorgen
22.1 Motorsäge und Akku entsorgen
23 EU-Konformitätserklärung
23.1 Motorsäge STIHL MSA 161 T
24 Anschriften
24.1 STIHL Hauptverwaltung
24.2 STIHL Vertriebsgesellschaften
24.3 STIHL Importeure
25 Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge
25.1 Einleitung
25.2 Arbeitsplatzsicherheit
25.3 Elektrische Sicherheit
25.4 Sicherheit von Personen
25.5 Verwendung und Behandlung des
Elektrowerkzeugs
es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschieden haben.
31
Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in
31
Spitzenqualität entsprechend der Bedürfnisse unserer
31
Kunden. So entstehen Produkte mit hoher Zuverlässigkeit
31
auch bei extremer Beanspruchung.
31
STIHL steht auch für Spitzenqualität beim Service. Unser
31
Fachhandel gewährleistet kompetente Beratung und
31
Einweisung sowie eine umfassende technische Betreuung.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel
32
Freude mit Ihrem STIHL Produkt.
32
33
33
33
33
33
Dr. Nikolas Stihl
33
33
WICHTIG! VOR GEBRAUCH LESEN UND
33
AUFBEWAHREN.
34
34
2Informationen zu dieser
34
34
35
35
35
36
36
37
Gebrauchsanleitung
2.1Geltende Dokumente
Es gelten die lokalen Sicherheitsvorschriften.
► Zusätzlich zu dieser Gebrauchsanleitung folgende
Dokumente lesen, verstehen und aufbewahren:
– Sicherheitshinweise Akku STIHL AP
– Gebrauchsanleitung Ladegeräte STIHL AL 101, 300,
500
– Sicherheitsinformation für STIHL Akkus und Produkte
mit eingebautem Akku: www.stihl.com/safety-datasheets
2
0458-791-9621-B
3 Übersicht
deutsch
2.2Symbole im Text
Dieses Symbol verweist auf ein Kapitel in dieser
Gebrauchsanleitung.
2.3Kennzeichnung der Warnhinweise im Text
WARNUNG
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren
Verletzungen oder zum Tod führen können.
► Die genannten Maßnahmen können schwere
Verletzungen oder Tod vermeiden.
HINWEIS
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu Sachschaden
führen können.
► Die genannten Maßnahmen können Sachschaden
vermeiden.
3Übersicht
3.1Motorsäge und Akku
7
8
9
16
10
11
12
17
18
13
#
14
19
3
1
2
4
5
6
20
21
15
#
22
0000-GXX-6239-A0
0458-791-9621-B
1 Kettenrad
Das Kettenrad treibt die Sägekette an.
2 Spannschraube
Die Spannschraube dient zum Einstellen der
Kettenspannung.
3 Krallenanschlag
Der Krallenanschlag stützt während der Arbeit die
Motorsäge am Holz ab.
4 Kettenfänger
Der Kettenfänger fängt eine abgeworfene oder
gerissene Sägekette auf.
3
deutsch
3 Übersicht
5 Führungsschiene
Die Führungsschiene führt die Sägekette.
6 Sägekette
Die Sägekette schneidet das Holz.
7 Kettenraddeckel
Der Kettenraddeckel deckt das Kettenrad ab und
befestigt die Führungsschiene an der Motorsäge.
8 Mutter
Die Mutter befestigt den Kettenraddeckel an der
Motorsäge.
9 Kettenschutz
Der Kettenschutz schützt vor Kontakt mit der Sägekette.
10 Vorderer Handschutz
Der vordere Handschutz schützt die linke Hand vor
Kontakt mit der Sägekette, dient zum Einlegen der
Kettenbremse und löst bei einem Rückschlag die
Kettenbremse automatisch aus.
11 Ergo-Hebel
Der Ergo-Hebel hält den Sperrknopf in Position, wenn
der Schalthebel losgelassen wird.
12 Sperrknopf
Der Sperrknopf entsperrt den Schalthebel.
13 Bedienungsgriff
Der Bedienungsgriff dient zum Bedienen, Halten und
Führen der Motorsäge.
14 Sperrhebel
Der Sperrhebel hält den Akku im Akku-Schacht.
15 Akku-Schacht
Der Akku-Schacht nimmt den Akku auf.
16 Öltank-Verschluss
Der Öltank-Verschluss verschließt den Öltank.
17 Griffrohr
Das Griffrohr dient zum Halten, Führen und Tragen der
Motorsäge.
18 Schalthebel
Der Schalthebel schaltet die Motorsäge ein und aus.
19 Öse
Die Öse dient zum Einhängen der Motorsäge während
der Arbeit im Baum.
20 Akku
Der Akku versorgt die Motorsäge mit Energie.
21 Drucktaste
Die Drucktaste aktiviert die LEDs am Akku.
22 LEDs
Die LEDs zeigen den Ladezustand des Akkus und
Störungen an.
# Leistungsschild mit Maschinennummer
3.2Symbole
Die Symbole können auf der Motorsäge und dem Akku sein
und bedeuten Folgendes:
Dieses Symbol gibt die Laufrichtung der
Sägekette an.
In diese Richtung drehen um die Sägekette zu
spannen.
Dieses Symbol kennzeichnet den Öltank für
Sägeketten-Haftöl.
In diese Richtung wird die Kettenbremse eingelegt.
In diese Richtung wird die Kettenbremse gelöst.
1 LED leuchtet rot. Der Akku ist zu warm oder zu
kalt.
4 LEDs blinken rot. Im Akku besteht eine
Störung.
Länge einer Führungsschiene, die verwendet
werden darf.
4
0458-791-9621-B
4 Sicherheitshinweise
A
deutsch
Garantierter Schallleistungspegel nach
L
W
Richtlinie 2000/14/EG in dB(A) um
Schallemissionen von Produkten vergleichbar
zu machen.
Die Angabe neben dem Symbol weist auf den
Energieinhalt des Akkus nach Spezifikation des
Zellenherstellers hin. Der in der Anwendung zur
Verfügung stehende Energieinhalt ist geringer.
Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
4Sicherheitshinweise
4.1Warnsymbole
Die Warnsymbole auf der Motorsäge und dem Akku
bedeuten Folgendes:
Sicherheitshinweise und deren Maßnahmen
beachten.
Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und
aufbewahren.
Sicherheitshinweise zum Rückschlag und deren
Maßnahmen beachten.
Motorsäge nur verwenden, wenn der
Benutzer für die Verwendung einer
Baumpflege-Motorsäge ausgebildet ist.
Akku während Arbeitsunterbrechungen, des
Transports, der Aufbewahrung, Wartung oder
Reparatur herausnehmen.
Akku vor Hitze und Feuer schützen.
Akku nicht in Flüssigkeiten tauchen.
Zulässigen Temperaturbereich des Akkus
einhalten.
0458-791-9621-B
Schutzbrille und Schutzhelm tragen.
Eine lange Hose mit Schnittschutz und
Schnittschutz an beiden Armen tragen.
Motorsäge mit beiden Händen
festhalten.
4.2Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Baumpflege-Motorsäge STIHL MSA 161 T dient zur
Baumpflege und zum Sägen in der Krone eines stehenden
Baums.
Die Motorsäge darf nicht für Arbeiten am Boden verwendet
werden.
Die Motorsäge kann bei Regen verwendet werden.
Diese Motorsäge wird von einem Akku STIHL AP oder
einem Akku STIHL AR mit Energie versorgt.
Falls in einem Baum geklettert wird, darf die Motorsäge nur
mit einem direkt in die Motorsäge eingesetzten Akku
STIHL AP verwendet werden.
5
deutsch
4 Sicherheitshinweise
WARNUNG
■ Akkus, die nicht von STIHL für die Motorsäge freigegeben
sind, können Brände und Explosionen auslösen.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden
und Sachschaden kann entstehen.
► Motorsäge mit einem Akku STIHL AP oder einem Akku
STIHL AR verwenden.
■ Falls die Motorsäge oder der Akku nicht
bestimmungsgemäß verwendet werden, können
Personen schwer verletzt oder getötet werden und
Sachschaden kann entstehen.
► Motorsäge so verwenden, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
► Akku so verwenden, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung oder der Gebrauchsanleitung
Akku STIHL AR beschrieben ist.
4.3Anforderungen an den Benutzer
WARNUNG
■ Benutzer, die nicht für Einsätze mit einer Baumpflege-
Motorsäge geschult sind, können Gefahren der
Motorsäge und des Akkus nicht erkennen oder nicht
einschätzen. Der Benutzer oder andere Personen können
schwer verletzt oder getötet werden.
► Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und
aufbewahren.
► Motorsäge nur verwenden, wenn der
Benutzer für die Verwendung einer
Baumpflege-Motorsäge ausgebildet ist.
► Falls die Motorsäge oder der Akku an eine andere
Person weitergegeben wird: Gebrauchsanleitung
mitgeben.
► Sicherstellen, dass der Benutzer folgende
Anforderungen erfüllt:
– Der Benutzer ist ausgeruht.
– Der Benutzer ist körperlich, sensorisch und geistig
fähig, die Motorsäge und den Akku zu bedienen und
damit zu arbeiten. Falls der Benutzer körperlich,
sensorisch oder geistig eingeschränkt dazu fähig ist,
darf der Benutzer nur unter Aufsicht oder nach
Anweisung durch eine verantwortliche Person damit
arbeiten.
– Der Benutzer kann die Gefahren der Motorsäge und
des Akkus erkennen und einschätzen.
– Der Benutzer ist volljährig oder der Benutzer wird
entsprechend nationaler Regelungen unter Aufsicht
in einem Beruf ausgebildet.
– Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, Medikamente
oder Drogen beeinträchtigt.
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
4.4Bekleidung und Ausstattung
WARNUNG
■ Während der Arbeit können lange Haare in die Motorsäge
hineingezogen werden. Der Benutzer kann schwer
verletzt werden.
► Lange Haare zusammenbinden und so sichern, dass
sie nicht in die Motorsäge hineingezogen werden
können.
■ Während der Arbeit können Gegenstände mit hoher
Geschwindigkeit hochgeschleudert werden. Der Benutzer
kann verletzt werden.
► Eine eng anliegende Schutzbrille tragen.
Geeignete Schutzbrillen sind nach Norm
EN 166 oder nach nationalen Vorschriften
geprüft und mit der entsprechenden
Kennzeichnung im Handel erhältlich.
► STIHL empfiehlt, einen Gesichtsschutz zu tragen.
6
0458-791-9621-B
4 Sicherheitshinweise
deutsch
► Ein langärmliges, eng anliegendes Oberteil tragen.
■ Herabfallende Gegenstände können zu Verletzungen des
Kopfs führen.
► Falls während der Arbeit Gegenstände
herabfallen können: Einen Schutzhelm
tragen.
■ Während der Arbeit kann Staub aufgewirbelt werden und
Dunst entstehen. Eingeatmeter Staub und Dunst kann die
Gesundheit schädigen und allergische Reaktionen
auslösen.
► Eine Staubschutzmaske tragen.
■ Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz, Gestrüpp und
in der Motorsäge verfangen. Benutzer ohne geeignete
Bekleidung können schwer verletzt werden.
► Eng anliegende Bekleidung tragen.
► Schals und Schmuck ablegen.
■ Während der Arbeit kann der Benutzer in Kontakt mit der
umlaufenden Sägekette kommen. Der Benutzer kann
schwer verletzt werden.
► Eine lange Hose mit Schnittschutz und
Schnittschutz an beiden Armen tragen.
► Eine lange Hose mit Schnittschutz tragen.
■ Während der Arbeit kann sich der Benutzer an Holz
schneiden. Während der Reinigung oder Wartung kann
der Benutzer in Kontakt mit der Sägekette kommen. Der
Benutzer kann verletzt werden.
► Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material
tragen.
■ Falls der Benutzer ungeeignetes Schuhwerk trägt, kann er
ausrutschen. Falls der Benutzer in Kontakt mit der
umlaufenden Sägekette kommt, kann er sich schneiden.
Der Benutzer kann verletzt werden.
► Motorsägen-Stiefel mit Schnittschutz tragen.
■ Wenn im Baum gearbeitet wird, kann der Benutzer
abstürzen. Der Benutzer kann schwer verletzt oder
getötet werden.
► Ausrüstung zur Absturzsicherung tragen.
4.5Arbeitsbereich und Umgebung
4.5.1Motorsäge
WARNUNG
■ Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können die
Gefahren der Motorsäge und hochgeschleuderter
Gegenstände nicht erkennen und nicht einschätzen.
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können schwer
verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
► Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere aus dem
Arbeitsbereich fernhalten.
► Motorsäge nicht unbeaufsichtigt lassen.
► Sicherstellen, dass Kinder nicht mit der Motorsäge
spielen können.
■ Elektrische Bauteile der Motorsäge können Funken
erzeugen. Funken können in leicht brennbarer oder
explosiver Umgebung Brände und Explosionen auslösen.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden
und Sachschaden kann entstehen.
► Nicht in einer leicht brennbaren und nicht in einer
explosiven Umgebung arbeiten.
0458-791-9621-B
7
deutsch
4 Sicherheitshinweise
4.5.2Akku
WARNUNG
■ Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können die
Gefahren des Akkus nicht erkennen und nicht
einschätzen. Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere
können schwer verletzt werden.
► Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere fernhalten.
► Akku nicht unbeaufsichtigt lassen.
► Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem Akku spielen
können.
■ Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinflüsse
geschützt. Falls der Akku bestimmten
Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku in
Brand geraten oder explodieren. Personen können
schwer verletzt werden und Sachschaden kann
entstehen.
► Akku vor Hitze und Feuer schützen.
► Akku nicht ins Feuer werfen.
► Akku im Temperaturbereich zwischen
-10°C und + 50 °C einsetzen und
aufbewahren.
► Akku nicht in Flüssigkeiten tauchen.
4.6Sicherheitsgerechter Zustand
4.6.1Motorsäge
Die Motorsäge ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls
folgende Bedingungen erfüllt sind:
– Die Motorsäge ist unbeschädigt.
– Die Motorsäge ist sauber.
– Der Kettenfänger ist unbeschädigt.
– Die Kettenbremse funktioniert.
– Die Bedienungselemente funktionieren und sind
unverändert.
– Die Kettenschmierung funktioniert.
– Die Einlaufspuren am Kettenrad sind nicht tiefer als
0,5 mm.
– Eine in dieser Gebrauchsanleitung angegebene
Kombination aus Führungsschiene und Sägekette ist
angebaut.
– Die Führungsschiene und Sägekette sind richtig
angebaut.
– Die Sägekette ist richtig gespannt.
– Nur original STIHL Zubehör für diese Motorsäge ist
angebaut.
– Das Zubehör ist richtig angebaut.
– Der Öltank-Verschluss ist verschlossen.
► Akku von metallischen Gegenständen fernhalten.
► Akku nicht hohem Druck aussetzen.
► Akku nicht Mikrowellen aussetzen.
► Akku vor Chemikalien und vor Salzen schützen.
8
WARNUNG
■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können
Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und
Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
► Mit einer unbeschädigten Motorsäge arbeiten.
► Falls die Motorsäge verschmutzt ist: Motorsäge
reinigen.
► Mit einem unbeschädigten Kettenfänger arbeiten.
0458-791-9621-B
4 Sicherheitshinweise
deutsch
► Motorsäge nicht verändern. Ausnahme: Anbau einer in
dieser Gebrauchsanleitung angegebenen Kombination
aus Führungsschiene und Sägekette.
► Falls die Bedienungselemente nicht funktionieren: Nicht
mit der Motorsäge arbeiten.
► Nur original STIHL Zubehör für diese Motorsäge
anbauen.
► Führungsschiene und Sägekette so anbauen, wie es in
dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
► Zubehör so anbauen, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung oder in der Gebrauchsanleitung
des Zubehörs beschrieben ist.
► Gegenstände nicht in die Öffnungen der Motorsäge
stecken.
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
4.6.2Führungsschiene
Die Führungsschiene ist im sicherheitsgerechten Zustand,
falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
– Die Führungsschiene ist unbeschädigt.
– Die Führungsschiene ist nicht verformt.
– Die Nut ist so tief wie oder tiefer als die Mindestnuttiefe,
@ 19.3.
– Die Stege der Nut sind gratfrei.
– Die Nut ist nicht verengt oder gespreizt.
WARNUNG
■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand kann die
Führungsschiene die Sägekette nicht mehr richtig führen.
Die umlaufende Sägekette kann von der Führungsschiene
springen. Personen können schwer verletzt oder getötet
werden.
► Mit einer unbeschädigten Führungsschiene arbeiten.
► Falls die Tiefe de r Nut klei ner als di e Mindes tnuttie fe ist:
Die Sägekette ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls
folgende Bedingungen erfüllt sind:
– Die Sägekette ist unbeschädigt.
– Die Sägekette ist richtig geschärft.
– Die Verschleißmarkierungen an den Schneidezähnen
sind sichtbar.
WARNUNG
■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können
Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und
Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
► Mit einer unbeschädigten Sägekette arbeiten.
► Sägekette richtig schärfen.
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
4.6.4Akku
Der Akku ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende
Bedingungen erfüllt sind:
– Der Akku ist unbeschädigt.
– Der Akku ist sauber und trocken.
– Der Akku funktioniert und ist unverändert.
WARNUNG
■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand kann der
Akku nicht mehr sicher funktionieren. Personen können
schwer verletzt werden.
► Mit einem unbeschädigten und funktionierenden Akku
arbeiten.
► Einen beschädigten oder defekten Akku nicht laden.
0458-791-9621-B
9
deutsch
4 Sicherheitshinweise
► Falls der Akku verschmutzt oder nass ist: Akku reinigen
und trocknen lassen.
► Akku nicht verändern.
► Gegenstände nicht in die Öffnungen des Akkus
stecken.
► Elektrische Kontakte des Akkus nicht mit metallischen
Gegenständen verbinden und kurzschließen.
► Akku nicht öffnen.
■ Aus einem beschädigten Akku kann Flüssigkeit austreten.
Falls die Flüssigkeit mit der Haut oder den Augen in
Kontakt kommt, können die Haut oder die Augen gereizt
werden.
► Kontakt mit der Flüssigkeit vermeiden.
► Falls Kontakt mit der Haut aufgetreten ist: Betroffene
Hautstellen mit reichlich Wasser und Seife abwaschen.
► Falls Kontakt mit den Augen aufgetreten ist: Augen
mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser spülen und
einen Arzt aufsuchen.
■ Ein beschädigter oder defekter Akku kann ungewöhnlich
riechen, rauchen oder brennen. Personen können schwer
verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann
entstehen.
► Falls der Akku ungewöhnlich riecht oder raucht: Akku
nicht verwenden und von brennbaren Stoffen
fernhalten.
► Falls der Akku brennt: Versuchen, den Akku mit einem
Feuerlöscher oder Wasser zu löschen.
4.7Arbeiten
4.7.1Sägen
WARNUNG
■ Falls außerhalb des Arbeitsbereichs keine Personen in
Rufweite sind, kann im Notfall keine Hilfe geleistet
werden.
► Sicherstellen, dass Personen außerhalb des
Arbeitsbereichs in Rufweite sind.
■ Der Benutzer kann in bestimmten Situationen nicht mehr
konzentriert arbeiten. Der Benutzer kann die Kontrolle
über die Motorsäge verlieren, stolpern, fallen und schwer
verletzt werden.
► Ruhig und überlegt arbeiten.
► Falls die Lichtverhältnisse und Sichtverhältnisse
schlecht sind: Nicht mit der Motorsäge arbeiten.
► Motorsäge alleine bedienen.
► Nicht über Schulterhöhe arbeiten.
► Auf Hindernisse achten.
► Falls im Baum geklettert wird: Eine Seilsicherung
verwenden.
► Falls die Motorsäge mit einer Energieversorgung mit
Anschlussleitung verwendet wird: Eine
Hubarbeitsbühne verwenden.
► Falls Ermüdungserscheinungen auftreten: Eine
Arbeitspause einlegen.
■ Wenn im Baum gearbeitet wird, kann die Motorsäge
herunterfallen. Personen können schwer verletzt werden
und Sachschaden kann entstehen.
► Motorsäge über die Öse sichern.
■ Die umlaufende Sägekette kann den Benutzer schneiden.
Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
► Umlaufende Sägekette nicht berühren.
► Falls die Sägekette durch einen Gegenstand blockiert
ist: Motorsäge ausschalten, Kettenbremse einlegen und
Akku herausnehmen. Erst dann den Gegenstand
beseitigen.
10
0458-791-9621-B
4 Sicherheitshinweise
deutsch
■ Die umlaufende Sägekette wird warm und dehnt sich aus.
Falls die Sägekette nicht ausreichend geschmiert und
nachgespannt wird, kann die Sägekette von der
Führungsschiene springen oder reißen. Personen können
schwer verletzt werden und Sachschaden kann
entstehen.
► Sägeketten-Haftöl verwenden.
► Während der Arbeit Spannung der Sägekette
regelmäßig prüfen. Falls die Spannung der Sägekette
zu gering ist: Sägekette spannen.
■ Falls sich die Motorsäge während der Arbeit verändert
oder sich ungewohnt verhält, kann die Motorsäge in einem
nicht sicherheitsgerechten Zustand sein. Personen
können schwer verletzt werden und Sachschaden kann
entstehen.
► Arbeit beenden, Akku herausnehmen und einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
■ Während der Arbeit können Vibrationen durch die
Motorsäge entstehen.
► Handschuhe tragen.
► Arbeitspausen machen.
► Falls Anzeichen einer Durchblutungsstörung auftreten:
Einen Arzt aufsuchen.
■ Falls die umlaufende Sägekette auf einen harten
Gegenstand trifft, können Funken entstehen. Funken
können in leicht brennbarer Umgebung Brände auslösen.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden
und Sachschaden kann entstehen.
► Nicht in einer leicht brennbaren Umgebung arbeiten.
■ Wenn der Schalthebel losgelassen wird, läuft die
Sägekette noch kurze Zeit weiter. Die sich bewegende
Sägekette kann Personen schneiden. Personen können
schwer verletzt werden.
► Warten, bis die Sägekette nicht mehr läuft.
WARNUNG
■
B
2
1
A
■ Falls unter Spannung stehendes Holz gesägt wird, kann
die Führungsschiene eingeklemmt werden. Der Benutzer
kann die Kontrolle über die Motorsäge verlieren und
schwer verletzt werden.
► Zuerst einen Entlastungsschnitt (1) in die
Druckseite (A) sägen, dann einen Trennschnitt (2), in
Richtung Stamm versetzt, in die Zugseite (B) sägen.
GEFAHR
■ Falls in der Umgebung von spannungsführenden
Leitungen gearbeitet wird, kann die Sägekette mit den
spannungsführenden Leitungen in Kontakt kommen und
diese beschädigen. Der Benutzer kann schwer verletzt
oder getötet werden.
► Nicht in der Umgebung von spannungsführenden
Leitungen arbeiten.
0000-GXX-8685-A0
0458-791-9621-B
11
deutsch
0000-GXX-3112-A0
4 Sicherheitshinweise
4.7.2Fällen
WARNUNG
■ Ungeübte Personen können die Gefahren beim Fällen
nicht einschätzen. Personen können schwer verletzt oder
getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
► Falls Unklarheiten bestehen: Nicht selbst fällen.
■ Während des Fällens können abzutragende Teile des
Baums und Äste auf Personen oder Gegenstände fallen.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden
und Sachschaden kann entstehen.
► Fällrichtung so festlegen, dass der Bereich, in den der
abzutragende Teil des Baums fällt, frei ist.
► Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere im Umkreis
von 2,5 Baumlängen um den Arbeitsbereich fernhalten.
4.8Reaktionskräfte
4.8.1Rückschlag
Ein Rückschlag kann durch folgende Ursachen entstehen:
– Die umlaufende Sägekette trifft im Bereich um das obere
Viertel der Spitze der Führungsschiene auf einen harten
Gegenstand und wird schnell abgebremst.
– Die umlaufende Sägekette ist an der Spitze der
Führungsschiene eingeklemmt.
WARNUNG
■
■ Falls ein Rückschlag entsteht, kann die Motorsäge in
Richtung des Benutzers hochgeschleudert werden. Der
Benutzer kann insbesondere durch die Konzeption des
Griffsystems mit einem kurzen Griffabstand, die Kontrolle
über die Motorsäge verlieren und schwer verletzt oder
getötet werden.
► Motorsäge mit beiden Händen festhalten.
► Körper aus dem verlängerten Schwenkbereich der
Motorsäge fernhalten.
► So arbeiten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung
beschrieben ist.
► Nicht mit dem Bereich um das obere Viertel der Spitze
der Führungsschiene arbeiten.
► Mit einer richtig geschärften und richtig gespannten
Sägekette arbeiten.
► Eine rückschlagreduzierte Sägekette verwenden.
► Eine Führungsschiene mit einem kleinen Schienenkopf
verwenden.
► Mit Vollgas sägen.
0000-GXX-3214-A0
Die Kettenbremse kann einen Rückschlag nicht verhindern.
12
0458-791-9621-B
4 Sicherheitshinweise
0000-GXX-1348-A0
0000-GXX-1349-A0
deutsch
4.8.2Hineinziehen
Wenn mit der Unterseite der Führungsschiene gearbeitet
wird, wird die Motorsäge weg vom Benutzer gezogen.
WARNUNG
■ Falls die umlaufende Sägekette auf einen harten
Gegenstand trifft und schnell abgebremst wird, kann die
Motorsäge plötzlich sehr stark vom Benutzer weg
gezogen werden. Der Benutzer kann die Kontrolle über
die Motorsäge verlieren und schwer verletzt oder getötet
werden.
► Motorsäge mit beiden Händen festhalten.
► So arbeiten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung
beschrieben ist.
► Die Führungsschiene im Schnitt gerade führen.
► Krallenanschlag richtig ansetzen.
► Mit Vollgas sägen.
4.8.3Rückstoß
Wenn mit der Oberseite der Führungsschiene gearbeitet
wird, wird die Motorsäge in Richtung des Benutzers
gestoßen.
WARNUNG
■ Falls die umlaufende Sägekette auf einen harten
Gegenstand trifft und schnell abgebremst wird, kann die
Motorsäge plötzlich sehr stark zum Benutzer hin gestoßen
werden. Der Benutzer kann die Kontrolle über die
Motorsäge verlieren und schwer verletzt oder getötet
werden.
► Motorsäge mit beiden Händen festhalten.
► So arbeiten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung
beschrieben ist.
► Die Führungsschiene im Schnitt gerade führen.
► Mit Vollgas sägen.
0458-791-9621-B
4.9Transportieren
4.9.1Motorsäge
WARNUNG
■ Während des Transports kann die Motorsäge umkippen
oder sich bewegen. Personen können verletzt werden und
Sachschaden kann entstehen.
13
deutsch
4 Sicherheitshinweise
► Akku herausnehmen.
► Kettenbremse einlegen.
► Kettenschutz so über die Führungsschiene schieben,
dass er die gesamte Führungsschiene abdeckt.
► Motorsäge mit Spanngurten, Riemen oder einem Netz
so sichern, dass sie nicht umkippen und sich nicht
bewegen kann.
4.9.2Akku
WARNUNG
■ Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinflüsse
geschützt. Falls der Akku bestimmten
Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku
beschädigt werden und Sachschaden kann entstehen.
► Einen beschädigten Akku nicht transportieren.
► Akku in einer elektrisch nicht leitfähigen Verpackung
transportieren.
■ Während des Transports kann der Akku umkippen oder
sich bewegen. Personen können verletzt werden und
Sachschaden kann entstehen.
► Akku in der Verpackung so verpacken, dass er sich
nicht bewegen kann.
► Verpackung so sichern, dass sie sich nicht bewegen
kann.
4.10 Aufbewahren
4.10.1 Motorsäge
WARNUNG
■ Kinder können die Gefahren der Motorsäge nicht
erkennen und nicht einschätzen. Kinder können schwer
verletzt werden.
► Akku herausnehmen.
► Kettenbremse einlegen.
► Kettenschutz so über die Führungsschiene schieben,
dass er die gesamte Führungsschiene abdeckt.
► Motorsäge außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
■ Die elektrischen Kontakte an der Motorsäge und
metallische Bauteile können durch Feuchtigkeit
korrodieren. Die Motorsäge kann beschädigt werden.
► Akku herausnehmen.
► Motorsäge sauber und trocken aufbewahren.
4.10.2 Akku
WARNUNG
■ Kinder können die Gefahren des Akkus nicht erkennen
und nicht einschätzen. Kinder können schwer verletzt
werden.
► Akku außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
■ Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinflüsse
geschützt. Falls der Akku bestimmten
Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku
beschädigt werden.
► Akku sauber und trocken aufbewahren.
► Akku in einem geschlossenen Raum aufbewahren.
► Akku getrennt von der Motorsäge und dem Ladegerät
aufbewahren.
► Akku in einer elektrisch nicht leitfähigen Verpackung
aufbewahren.
14
0458-791-9621-B
5 Motorsäge einsatzbereit machen
deutsch
► Akku im Temperaturbereich zwischen - 10 °C und
+ 50 °C aufbewahren.
4.11 Reinigen, Warten und Reparieren
WARNUNG
■ Falls während der Reinigung, Wartung oder Reparatur der
Akku eingesetzt ist, kann die Motorsäge unbeabsichtigt
eingeschaltet werden. Personen können schwer verletzt
werden und Sachschaden kann entstehen.
► Akku herausnehmen.
► Kettenbremse einlegen.
■ Scharfe Reinigungsmittel, das Reinigen mit einem
Wasserstrahl oder spitze Gegenstände können die
Motorsäge, die Führungsschiene, die Sägekette und den
Akku beschädigen. Falls die Motorsäge, die
Führungsschiene, die Sägekette oder der Akku nicht
richtig gereinigt werden, können Bauteile nicht mehr
richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer
Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt
werden.
► Motorsäge, Führungsschiene, Sägekette und Akku so
reinigen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung
beschrieben ist.
■ Falls die Motorsäge, die Führungsschiene, die Sägekette
und der Akku nicht richtig gewartet oder repariert werden,
können Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und
Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
► Motorsäge und Akku nicht selbst warten oder
reparieren.
► Falls die Motorsäge oder der Akku gewartet oder
repariert werden müssen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
► Führungsschiene und Sägekette so warten oder
reparieren, wie es in dieser Gebrauchsanleitung
beschrieben ist.
■ Während der Reinigung oder Wartung der Sägekette kann
der Benutzer sich an scharfen Schneidezähnen
schneiden. Der Benutzer kann verletzt werden.
► Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material
tragen.
5Motorsäge einsatzbereit machen
5.1Motorsäge einsatzbereit machen
Vor jedem Arbeitsbeginn müssen folgende Schritte
durchgeführt werden:
Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
0458-791-9621-B
15
deutsch
0000-GXX-2130-A0
6Motorsäge zusammenbauen
6.1Führungsschiene und Sägekette anbauen und
abbauen
6.1.1Führungsschiene und Sägekette anbauen
Die Kombinationen aus Führungsschiene und Sägekette,
die zum Kettenrad passen und angebaut werden dürfen,
sind in den technischen Daten angegeben, @ 20.
► Motorsäge ausschalten, Kettenbremse einlegen und Akku
herausnehmen.
1
2
► Mutter (2) abschrauben.
► Kettenraddeckel (1) abnehmen.
3
4
► Spannschraube (3) solange gegen den Uhrzeigersinn
drehen, bis der Spannschieber (4) links am Gehäuse
anliegt.
6 Motorsäge zusammenbauen
► Sägekette so in die Nut der Führungsschiene legen, dass
die Pfeile auf den Verbindungsgliedern der Sägekette auf
der Oberseite in Laufrichtung zeigen.
5
8
6
0000-GXX-3113-A0
7
► Führungsschiene und Sägekette so auf die Motorsäge
setzen, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
– Die Treibglieder der Sägekette sitzen in den Zähnen
des Kettenrades (5).
– Der Kopf der Schraube (6) sitzt im Langloch der
Führungsschiene (8).
– Der Zapfen des Spannschiebers (4) sitzt in der
Bohrung (7) der Führungsschiene (8).
Die Orientierung der Führungsschiene (8) spielt keine Rolle.
Der Aufdruck auf der Führungsschiene (8) kann auch auf
dem Kopf stehen.
0000-GXX-3114-A0
► Kettenbremse lösen.
0000-GXX-3115-A0
16
0458-791-9621-B
6 Motorsäge zusammenbauen
deutsch
3
► Spannschraube (3) so lange im Uhrzeigersinn drehen, bis
die Sägekette an der Führungsschiene anliegt. Dabei die
Treibglieder der Sägekette in die Nut der
Führungsschiene führen.
Die Führungsschiene (8) und die Sägekette liegen an der
Motorsäge an.
► Kettenraddeckel (1) so an die Motorsäge anlegen, dass er
bündig mit der Motorsäge ist.
► Mutter (2) aufschrauben und anziehen.
6.1.2Führungsschiene und Sägekette abbauen
► Motorsäge ausschalten, Kettenbremse einlegen und Akku
herausnehmen.
► Mutter abschrauben.
► Kettenraddeckel abnehmen.
► Spannschraube bis zum Anschlag gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
Die Sägekette ist entspannt.
► Führungsschiene und Sägekette abnehmen.
6.2Sägekette spannen
Während der Arbeit dehnt sich die Sägekette aus oder zieht
sich zusammen. Die Spannung der Sägekette ändert sich.
Während der Arbeit muss die Spannung der Sägekette
regelmäßig geprüft und nachgespannt werden.
► Motorsäge ausschalten, Kettenbremse einlegen und Akku
herausnehmen.
2
1
0000-GXX-3202-A0
► Mutter (2) lösen.
► Kettenbremse lösen.
► Führungsschiene an der Spitze anheben und
Spannschraube (1) so lange im Uhrzeigersinn oder gegen
den Uhrzeigersinn drehen, bis folgende Bedingungen
erfüllt sind:
– Der Abstand a in der Mitte der Führungsschiene beträgt
1 mm bis 2 mm.
– Die Sägekette kann noch mit zwei Fingern und mit
geringem Kraftaufwand über die Führungsschiene
gezogen werden.
► Falls eine Carving-Führungsschiene verwendet wird:
Spannschraube (1) so lange im Uhrzeigersinn oder gegen
den Uhrzeigersinn drehen, bis die Treibglieder der
Sägekette an der Unterseite der Führungsschiene noch
zur Hälfte sichtbar sind.
► Führungsschiene an der Spitze weiterhin anheben und
Mutter (2) anziehen.
► Falls der Abstand a in der Mitte der Führungsschiene
nicht 1 mm bis 2 mm beträgt: Sägekette erneut spannen.
► Falls bei Verwendung einer Carving-Führungsschiene die
Treibglieder der Sägekette an der Unterseite der
Führungsschiene weniger als zur Hälfte sichtbar sind:
Sägekette erneut spannen.
6.3Sägeketten-Haftöl einfüllen
Sägeketten-Haftöl schmiert und kühlt die umlaufende
Sägekette.
a
0000-GXX-3203-A1
0458-791-9621-B
17
deutsch
0000-GXX-2930-A0
2
3
1
0000-GXX-2931-A0
1
1
0000-GXX-3135-A0
2
STIHL empfiehlt, ein STIHL Sägeketten-Haftöl oder ein
anderes für Motorsägen freigegebenes Sägeketten-Haftöl
zu verwenden.
► Motorsäge ausschalten, Kettenbremse einlegen und Akku
herausnehmen.
► Motorsäge so auf eine ebene Fläche legen, dass der
Öltank-Verschluss nach oben zeigt.
► Bereich um den Öltank-Verschluss mit einem feuchten
Tuch reinigen.
► Bügel des Öltank-Verschlusses aufklappen.
► Öltank-Verschluss bis zum Anschlag gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
► Öltank-Verschluss abnehmen.
► Sägeketten-Haftöl so einfüllen, dass kein Sägeketten-
Haftöl verschüttet wird und der Öltank nicht bis zum Rand
gefüllt wird.
► Falls der Bügel des Öltank-Verschlusses zugeklappt ist:
Bügel aufklappen.
6 Motorsäge zusammenbauen
► Öltank-Verschluss so einsetzen, dass die Markierung (1)
auf die Markierung (2) zeigt.
► Öltank-Verschluss nach unten drücken und bis zum
Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
Der Öltank-Verschluss rastet hörbar ein. Die
Markierung (1) zeigt auf die Markierung (3).
► Prüfen, ob sich der Öltank-Verschluss nach oben
abziehen lässt.
► Falls sich der Öltank-Verschluss nicht nach oben
abziehen lässt: Bügel des Öltank-Verschlusses
zuklappen.
Der Öltank ist verschlossen.
Falls sich der Öltank-Verschluss nach oben abziehen lässt,
müssen folgende Schritte durchgeführt werden:
► Öltank-Verschluss in beliebiger Position einsetzen.
18
► Öltank-Verschluss nach unten drücken und bis zum
Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
0458-791-9621-B
7 Kettenbremse einlegen und lösen
► Öltank-Verschluss nach unten drücken und so lange
gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Markierung (1)
auf die Markierung (2) zeigt.
► Erneut versuchen, den Öltank zu verschließen.
► Falls sich der Öltank weiterhin nicht verschließen lässt:
Nicht mit der Motorsäge arbeiten und einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
Die Motorsäge ist nicht im sicherheitsgerechten Zustand.
► Prüfen ob die Verschleißmarkierungen (1 bis 4) an den
Schneidezähnen sichtbar sind.
► Falls eine der Verschleißmarkierungen an einem
Schneidezahn nicht sichtbar ist: Sägekette nicht
verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
► Mit einer STIHL Feillehre prüfen, ob der Schärfwinkel der
Schneidezähne von 30° eingehalten ist. Die STIHL
Feillehre muss zur Teilung der Sägekette passen.
► Falls der Schärfwinkel von 30° nicht eingehalten ist:
Sägekette schärfen.
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
10.4 Kettenbremse prüfen
► Motorsäge einschalten.
► Kettenbremse einlegen.
Falls die Sägekette sofort stillsteht, funktioniert die
Kettenbremse.
► Falls die Sägekette nicht sofort stillsteht: Motorsäge nicht
verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Die Kettenbremse ist defekt.
10.5 Bedienungselemente prüfen
Sperrknopf, Ergo-Hebel und Schalthebel
► Kettenbremse einlegen und Akku herausnehmen.
► Versuchen, den Schalthebel zu drücken, ohne den
Sperrknopf zu drücken.
► Falls sich der Schalthebel drücken lässt: Einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
Der Sperrknopf ist defekt.
► Sperrknopf drücken und gedrückt halten.
► Ergo-Hebel drücken und gedrückt halten.
► Schalthebel drücken und wieder loslassen.
► Falls der Sperrknopf, der Ergo-Hebel oder der
Schalthebel schwergängig sind oder nicht in die
Ausgangsposition zurückfedern: Motorsäge nicht
verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Der Sperrknopf, der Ergo-Hebel oder der Schalthebel sind
defekt.
Motorsäge einschalten
► Akku einsetzen.
► Kettenbremse lösen.
► Sperrknopf drücken und gedrückt halten.
► Ergo-Hebel drücken und gedrückt halten.
► Schalthebel drücken und gedrückt halten.
Die Sägekette läuft.
► Schalthebel loslassen.
Die Sägekette läuft nicht mehr.
► Falls die Sägekette weiter läuft: Kettenbremse einlegen,
Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
Die Motorsäge ist defekt.
10.6 Kettenschmierung prüfen
► Akku einsetzen.
► Kettenbremse lösen.
► Führungsschiene auf eine helle Oberfläche richten.
► Motorsäge einschalten.
Sägeketten-Haftöl wird abgeschleudert und ist auf der
hellen Oberfläche erkennbar. Die Kettenschmierung
funktioniert.
22
0458-791-9621-B
11 Mit der Motorsäge arbeiten
Falls abgeschleudertes Sägeketten-Haftöl nicht erkennbar
ist:
► Sägeketten-Haftöl einfüllen.
► Kettenschmierung erneut prüfen.
► Falls Sägeketten-Haftöl weiterhin nicht auf der hellen
Oberfläche erkennbar ist: Motorsäge nicht verwenden
und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Die
Kettenschmierung ist defekt.
10.7 Akku prüfen
► Drucktaste am Akku drücken.
Die LEDs leuchten oder blinken.
► Falls die LEDs nicht leuchten oder blinken: Akku nicht
verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Im Akku besteht eine Störung.
11 Mit der Motorsäge arbeiten
11.1 Motorsäge halten und führen
deutsch
WARNUNG
Falls die Motorsäge mit einer Hand bedient wird, ist die
Gefahr eines Rückschlags erhöht. Falls ein Rückschlag
entsteht, kann die Motorsäge in Richtung des Benutzers
hochgeschleudert werden. Der Benutzer kann die Kontrolle
über die Motorsäge verlieren und schwer verletzt oder
getötet werden.
► Nicht mit dem Bereich um das obere Viertel der Spitze der
Führungsschiene arbeiten.
► Mit der anderen Hand nicht an dem Ast festhalten, der
abgesägt werden soll.
► Fallende Äste nicht festhalten.
Die Motorsäge darf mit einer Hand verwendet werden, wenn
folgende Bedingungen erfüllt sind:
– Die Bedienung der Motorsäge mit beiden Händen ist nicht
möglich.
– Die Arbeitsposition muss mit einer Hand abgesichert
werden.
– Die Motorsäge kann auch mit einer Hand mit festem Griff
gehalten werden.
– Alle Körperteile sind außerhalb des verlängerten
Schwenkbereichs der Motorsäge.
► Motorsäge mit der linken Hand am Griffrohr und der
rechten Hand am Bedienungsgriff so festhalten und
führen, dass der Daumen der linken Hand das Griffrohr
umschließt und der Daumen der rechten Hand den
Bedienungsgriff umschließt.
0458-791-9621-B
11.2 Sägen
WARNUNG
Falls Rückschlag entsteht, kann die Motorsäge in Richtung
Benutzer hochgeschleudert werden. Der Benutzer kann
schwer verletzt oder getötet werden.
0000-GXX-3209-A0
► Mit Vollgas sägen.
► Nicht mit dem Bereich um das obere Viertel der Spitze der
Führungsschiene sägen.
► Führungsschiene mit Vollgas so in den Schnitt führen,
dass die Führungsschiene nicht verkantet.
23
deutsch
► Krallenanschlag ansetzen und als Drehpunkt verwenden.
► Führungsschiene vollständig so durch das Holz führen,
dass der Krallenanschlag immer wieder neu angesetzt
wird.
► Am Ende des Schnitts das Gewicht der Motorsäge
auffangen.
11.3 Entasten
► Führungsschiene mit Vollgas mit einer Hebelbewegung
gegen den Ast drücken.
11 Mit der Motorsäge arbeiten
11.4 Fällen
11.4.1 Grundlagen zum Fällschnitt
AABBC
0000-GXX-3210-A0
C
0000-GXX-A332-A0
A Fallkerb
Der Fallkerb bestimmt die Fällrichtung.
B Bruchleiste
Die Bruchleiste führt den abzutragenden Teil wie ein
Scharnier zu Boden. Die Bruchleiste ist 1/10 des
Stammdurchmessers breit.
C Fällschnitt
Mit dem Fällschnitt wird der Stamm durchgesägt.
B
2
1
A
► Zuerst einen Entlastungsschnitt (1) in die Druckseite (A)
sägen, dann einen Trennschnitt (2), in Richtung Stamm
versetzt, in die Zugseite (B) sägen.
24
11.4.2 Fallkerb einsägen
Der Fallkerb bestimmt die Richtung, in die der abzutragende
Teil des Baums fällt. Länderspezifische Vorgaben zur
Anlage des Fallkerbs müssen eingehalten werden.
0000-GXX-8685-A0
90°
0000-GXX-A334-A0
0458-791-9621-B
12 Nach dem Arbeiten
deutsch
► Motorsäge so ausrichten, dass der Fallkerb im rechten
Winkel zur Fällrichtung ist.
► Waagrechten Sohlenschnitt einsägen.
► Dachschnitt im Winkel von 45° zum waagrechten
Sohlenschnitt einsägen.
11.4.3 Fällschnitt ausführen
► Waagerechten Fällschnitt so ausführen, dass die
Bruchleiste erhalten bleibt.
► Warnruf abgeben.
► Abzutragenden Teil des Baums über die Bruchleiste nach
unten kippen.
Der abzutragende Teil des Baums fällt.
► Spannschraube 2 Umdrehungen gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
Die Sägekette ist entspannt.
► Mutter anziehen.
► Kettenschutz so über die Führungsschiene schieben,
dass er die gesamte Führungsschiene abdeckt.
► Akku reinigen.
13 Transportieren
13.1 Motorsäge transportieren
► Motorsäge ausschalten, Kettenbremse einlegen und Akku
herausnehmen.
► Kettenschutz so über die Führungsschiene schieben,
dass er die gesamte Führungsschiene abdeckt.
0000-GXX-A336-A0
► Motorsäge mit der rechten Hand so am Griffrohr tragen,
dass die Führungsschiene nach hinten zeigt.
► Falls die Motorsäge in einem Fahrzeug transportiert wird:
Motorsäge so sichern, dass die Motorsäge nicht umkippen
und sich nicht bewegen kann.
12 Nach dem Arbeiten
12.1 Nach dem Arbeiten
► Motorsäge ausschalten, Kettenbremse einlegen und Akku
herausnehmen.
► Falls die Motorsäge nass ist: Motorsäge trocknen lassen.
► Falls der Akku nass ist: Akku trocknen lassen.
► Motorsäge reinigen.
► Führungsschiene und Sägekette reinigen.
► Mutter am Kettenraddeckel lösen.
0458-791-9621-B
1
Die Motorsäge kann über die Öse (1) am Gürtel oder an
einem Seil transportiert werden.
1
13.2 Akku transportieren
► Motorsäge ausschalten, Kettenbremse einlegen und Akku
herausnehmen.
25
0000-GXX-4444-A0
deutsch
14 Aufbewahren
► Sicherstellen, dass der Akku im sicherheitsgerechten
Zustand ist.
► Akku so verpacken, dass folgende Bedingungen erfüllt
sind:
– Die Verpackung ist elektrisch nicht leitfähig.
– Der Akku kann sich in der Verpackung nicht bewegen.
► Verpackung so sichern, dass sie sich nicht bewegen kann.
Der Akku unterliegt den Anforderungen zum Transport
gefährlicher Güter. Der Akku ist als UN 3480 (Lithium-IonenBatterien) eingestuft und wurde gemäß UN Handbuch
Prüfungen und Kriterien Teil III, Unterabschnitt 38.3 geprüft.
Die Transportvorschriften sind unter www.stihl.com/safetydata-sheets angegeben.
14 Aufbewahren
14.1 Motorsäge aufbewahren
► Motorsäge ausschalten, Kettenbremse einlegen und Akku
herausnehmen.
► Kettenschutz so über die Führungsschiene schieben,
dass er die gesamte Führungsschiene abdeckt.
► Motorsäge so aufbewahren, dass folgende Bedingungen
erfüllt sind:
– Die Motorsäge ist außerhalb der Reichweite von
Kindern.
– Die Motorsäge ist sauber und trocken.
► Falls die Motorsäge länger als 3 Monate aufbewahrt wird:
Führungsschiene und Sägekette abbauen.
– Der Akku ist in einem geschlossenen Raum.
– Der Akku ist getrennt von der Motorsäge und dem
Ladegerät.
– Der Akku ist in einer elektrisch nicht leitfähigen
Verpackung.
– Der Akku ist im Temperaturbereich zwischen - 10 °C
und + 50 °C.
15 Reinigen
15.1 Motorsäge reinigen
► Motorsäge ausschalten, Kettenbremse einlegen und Akku
herausnehmen.
► Motorsäge mit einem feuchten Tuch oder STIHL
Harzlöser reinigen.
► Kettenraddeckel abbauen.
► Bereich um das Kettenrad mit einem feuchten Tuch oder
STIHL Harzlöser reinigen.
► Fremdkörper aus dem Akku-Schacht entfernen und den
Akku-Schacht mit einem feuchten Tuch reinigen.
► Elektrische Kontakte im Akku-Schacht mit einem Pinsel
oder einer weichen Bürste reinigen.
► Kettenraddeckel anbauen.
15.2 Führungsschiene und Sägekette reinigen
► Motorsäge ausschalten, Kettenbremse einlegen und Akku
herausnehmen.
► Führungsschiene und Sägekette abbauen.
14.2 Akku aufbewahren
STIHL empfiehlt, den Akku in einem Ladezustand zwischen
40 % und 60 % (2 grün leuchtende LEDs) aufzubewahren.
► Akku so aufbewahren, dass folgende Bedingungen erfüllt
sind:
– Der Akku ist außerhalb der Reichweite von Kindern.
– Der Akku ist sauber und trocken.
26
0458-791-9621-B
16 Warten
0000-GXX-1219-A0
0000-GXX-1220-A1
deutsch
STIHL empfiehlt, Sägeketten von einem STIHL Fachhändler
3
1
schärfen zu lassen.
WARNUNG
Die Schneidezähne der Sägekette sind scharf. Der Benutzer
kann sich schneiden.
► Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material
tragen.
2
► Ölaustrittskanal (1), Öleintrittsbohrung (2) und Nut (3) mit
einem Pinsel, einer weichen Bürste oder STIHL Harzlöser
reinigen.
► Sägekette mit einem Pinsel, einer weichen Bürste oder
STIHL Harzlöser reinigen.
► Führungsschiene und Sägekette anbauen.
3
15.3 Akku reinigen
► Akku mit einem feuchten Tuch reinigen.
16 Warten
16.1 Führungsschiene entgraten
An der Außenkante der Führungsschiene kann sich ein Grat
bilden.
► Grat mit einer Flachfeile oder einem STIHL
Führungsschienenrichter entfernen.
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
0000-GXX-3212-A0
► Jeden Schneidezahn mit einer Rundfeile so feilen, dass
folgende Bedingungen erfüllt sind:
– Die Rundfeile passt zur Teilung der Sägekette.
– Die Rundfeile wird von innen nach außen geführt.
– Die Rundfeile wird im rechten Winkel zur
Führungsschiene geführt.
– Der Schärfwinkel von 30° wird eingehalten.
16.2 Sägekette schärfen
Es erfordert viel Übung, Sägeketten richtig zu schärfen.
STIHL Feilen, STIHL Feilhilfen, STIHL Schärfgeräte und die
Broschüre „STIHL Sägeketten schärfen“ helfen, die
Sägekette richtig zu schärfen. Die Broschüre ist unter
www.stihl.com/sharpening-brochure verfügbar.
0458-791-9621-B
27
deutsch
► Tiefenbegrenzer mit einer Flachfeile so feilen, dass sie
bündig mit der STIHL Feillehre und parallel zur
Verschleißmarkierung sind. Die STIHL Feillehre muss zur
Teilung der Sägekette passen.
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
17 Reparieren
17.1 Motorsäge und Akku reparieren
Der Benutzer kann die Motorsäge, Führungsschiene,
Sägekette und den Akku nicht selbst reparieren.
► Falls die Motorsäge, Führungsschiene oder Sägekette
beschädigt sind: Motorsäge, Führungsschiene oder
Sägekette nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
► Falls der Akku defekt oder beschädigt ist: Akku ersetzen.
17 Reparieren
28
0458-791-9621-B
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.