33 EK Megfelelőségi nyilatkozat.................... 41
Tisztelt Vevő!
Köszönjük, hogy a STIHL minőségi termékét
választotta.
Ez a termék modern gyártási technikával és szé‐
leskörű minőségbiztosítási intézkedések mentén
készült. Cégünk mindent megtesz azért, hogy
Ön ezzel a berendezéssel elégedett legyen és
azzal probléma nélkül dolgozhasson.
Ha a berendezéssel kapcsolatban kérdései len‐
nének, kérjük, forduljon a kereskedőjéhez, vagy
közvetlenül cégünk képviseletéhez.
Tisztelettel,
Dr. Nikolas Stihl
1Ehhez a használati utasí‐
táshoz
Ez a használati utasítás STIHL motorfűrészre
vonatkozik, amely a szövegben mint motoros
berendezés is szerepel.
1.1Képi szimbólumok
A berendezésen található képi szimbólumok
jelentését ebben a használati utasításban részle‐
tesen ismertettük.
A készüléktől és a felszereltségtől függően a
készüléken a következő képi szimbólumokat
helyezhetik el.
Üzemanyagtartály; benzinből és
motorolajból álló üzemanyag-keverék
A lánckenőolaj tartálya; lánckenőolaj
A láncfék reteszelése és kioldása
Utánfutófék
A lánc haladási iránya
Ematic; a lánckenőolaj-mennyiség
átállítása
A fűrészlánc megfeszítése
A beszívott levegő vezetése: téli
működtetés
A beszívott levegő vezetése: nyári
működtetés
Fogantyúfűtés
Eredeti használati utasítás
0000006484_012_H
Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott.
A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.
Figyelmeztetés baleset- és személyi sérülés,
valamint jelentős anyagi károk veszélyére.
TUDNIVALÓ
Figyelmeztetés a berendezés vagy az alkotóré‐
szek sérülésének veszélyére.
1.3Műszaki továbbfejlesztés
A STIHL cég valamennyi gépének és munkaesz‐
közének állandó továbbfejlesztésén fáradozik;
ezért a gép formájára, műszaki paramétereire és
felszerelésére vonatkozóan a változtatás jogát
fenntartjuk.
Ezért az ebben a használati utasításban közöltek
alapján, és az ábrák szerint támasztott követe‐
léseknek eleget tenni nem tudunk.
2Biztonsági tudnivalók
A motorfűrésszel végzett munka
során különleges óvintézkedéseket
kell foganatosítani, mert a munkavég‐
zés nagy láncsebességgel történik, a
vágófogak pedig nagyon élesek.
Az első üzembe helyezés előtt figyel‐
mesen át kell olvasni a teljes haszná‐
lati utasítást és biztonságos helyen
kell őrizni azt a későbbi használathoz.
A használati utasításban közölt sza‐
bályok figyelmen kívül hagyása élet‐
veszélyt okozhat.
2.1Figyelembe veendő általános
útmutatások
Tartsa be az adott országban érvényes bizton‐
sági előírásokat, pl. a szakmai szervezetek, a
társadalombiztosítási pénztárak, a munkavé‐
delmi hatóságok és hasonlók előírásait.
A hangot kibocsátó motorfűrészek használatá‐
nak időtartamát országos és helyi előírások kor‐
látozhatják.
Aki először dolgozik a motorfűrésszel berende‐
zéssel: Kérje meg az eladót vagy más szakem‐
bert, hogy mutassa be a berendezés biztonsá‐
gos használatát – vagy vegyen részt szaktanfo‐
lyamon.
Fiatalkorúak nem dolgozhatnak a motorfűrésszel
– kivéve azokat a 16 éven felüli fiatalokat, akik
felügyelet melletti betanításon vesznek részt.
A gyermekek, állatok és nézelődők távol tartan‐
dók.
A felhasználó tartozik felelősséggel a más sze‐
mélyeket vagy azok tulajdonát érintő balesete‐
kért, illetve veszélyekért.
A motorfűrészt csakis olyan személyeknek adja
oda vagy kölcsönözze, akik annak kezelését jól
ismerik – minden esetben adja át a használati
utasítást is.
Aki a motorfűrésszel dolgozik, legyen kipihent,
egészséges és jó testi állapotban. Aki egészség‐
ügyi okok miatt nem végezhet nehéz testi mun‐
kát, az kérdezze meg kezelőorvosát, hogy dol‐
gozhat-e a motorfűrésszel.
Alkohol fogyasztása után, ill. a reakcióképessé‐
get csökkentő gyógyszerek vagy drogok hatása
alatt tilos a motorfűrésszel dolgozni.
Rossz idő esetén (eső, hó, jég, szél) napolja el a
munkát – Fokozott balesetveszély!
Csak szívritmus-szabályozóval rendelkezőknek
szóló tanácsok: A motorfűrész gyújtóberende‐
zése nagyon gyenge elektromágneses erőteret
gerjeszt. Ennek hatása bizonyos típusú szívrit‐
mus-szabályozók esetén nem zárható ki telje‐
sen. A testi épség megőrzése érdekében a
STIHL cég a kezelőorvos és a szívritmusszabá‐
lyozó gyártója ezzel kapcsolatos tanácsainak
betartását javasolja.
2.2Rendeltetésszerű használat
A motorfűrészt csak fa és fából készült tárgyak
fűrészelésére szabad használni.
Más célra nem használható a motorfűrész –
Balesetveszély!
A motorfűrészen ne végezzen semmiféle változ‐
tatást – az a biztonságot veszélyeztetheti. Azo‐
kért a személyi sérülésekért és anyagi károkért,
amelyek a nem engedélyezett adapterek hasz‐
nálata miatt következnek be, a STIHL semmi‐
nemű felelősséget nem vállal.
2.3Ruházat és felszerelés
Viseljen az előírásnak megfelelő ruházatot és fel‐
szerelést.
A ruházat legyen a célnak megfelelő,
és ne akadályozza a mozgásban.
Testhez simuló ruházat vágásbélés‐
sel – nem munkaköpeny.
0458-542-1121-D3
001BA115 KN
magyar2 Biztonsági tudnivalók
Ne viseljen olyan ruházatot, mely a fába vagy
bozótba, ill. a motorfűrész mozgó alkatrészeibe
akadhat. Sál, nyakkendő és ékszer viselete is
tilos. A hosszú hajat kösse össze és rögzítse
(fejkendővel, sapkával, sisakkal stb.).
Megfelelő lábbelit kell viselni – vágás‐
védővel, recézett talppal és fémbetét‐
tel.
FIGYELMEZTETÉS
A szemsérülések veszélyének elkerü‐
lése érdekében az EN 166 szabvány
szerinti, szorosan az archoz simuló
védőszemüveget vagy arcvédőt kell
viselni. Ügyeljen a védőszemüveg
vagy az arcvédő szabályos illeszke‐
désére.
Viseljen "Személyi" hallásvédőt – pl. füldugót.
Ha leeső tárgyakra is lehet számítani, viseljen
védősisakot.
Ellenálló anyagú (pl. bőr) erős mun‐
kakesztyűt kell viselni.
A STIHL a személyi védőfelszerelések széles
skáláját kínálja.
2.4Szállítás
A szállítást megelőzően – rövid útszakaszokon is
– a motorfűrészt minden esetben le kell állítani,
blokkolni kell a láncféket és fel kell helyezni a
láncvédőt. Így nem lehet véletlenül beindítani a
fűrészláncot.
A motorfűrészt csakis a fogantyúcsőnél fogva
vigye – a forró kipufogó testétől távol legyen, a
vezetőlemez pedig hátrafelé nézzen. Tilos meg‐
érinteni a gép forró részeit, mindenek előtt a
kipufogó felületét – Égési sérülés veszélye!
Járműveken: Ügyeljen arra, nehogy a berende‐
zés eldőljön el, megsérüljön és az üzemanyag,
ill. a lánckenőolaj abból kifolyjon.
2.5Tisztítás
A műanyag alkatrészeket tisztítsa meg egy
ronggyal. A dörzshatású tisztítószerek könnyen
megrongálhatják a műanyagot.
A motorfűrészt tisztogassa meg a portól és
szennyeződéstől – zsíroldószerek használata
tilos.
Szükség esetén tisztítsa ki a hűtőlevegő nyílá‐
sait.
A motorfűrész tisztításához nem szabad nagy‐
nyomású tisztítóberendezést használni. Az erős
vízsugár megrongálhatja a motorfűrészt.
2.6Tartozékok
Csakis azokat a szerszámokat, vezetőlemeze‐
ket, fűrészláncokat, lánckerekeket, tartozékokat
vagy műszakilag egyenértékű alkatrészeket
használja, amelyeket a STIHL ehhez a motorfű‐
részhez engedélyezett. Az ezzel kapcsolatos
kérdéseikkel forduljanak a szállítóhoz. Csak
nagyon jó minőségű szerszámokat vagy tartozé‐
kokat használjon. Különben balesetek adódhat‐
nak, vagy a motorfűrészben károk keletkezhet‐
nek.
A STIHL eredeti STIHL szerszámok, vezetőle‐
mezek, fűrészláncok, lánckerekek és tartozékok
használatát ajánlja. Azok tulajdonságaik szem‐
pontjából optimálisan megfelelnek a terméknek
és a felhasználó követelményeinek.
2.7Tankolás
A benzin rendkívül gyúlékony – A
nyílt lángtól tartson megfelelő távolsá‐
got – az üzemanyagot ne csepeg‐
tesse el – dohányozni tilos.
Tankolás előtt állítsa le a motort.
Addig ne tankoljon, amíg a motor forró – az
üzemanyag kifolyhat – Tűzveszély!
A tankelzárót óvatosan nyissa ki, hogy a fennálló
túlnyomás lassan csökkenjen és az üzemanyag
ne freccsenjen ki.
A tankolás csakis jól szellőzött helyen történjen.
Ha az üzemanyag véletlenül kiömlött, akkor a
motorfűrészt azonnal meg kell tisztítani. Ügyeljen
arra, nehogy üzemanyag kerüljön a ruházatra;
ha ez mégis megtörténne, akkor azonnal cserélje
ki a ruházatot.
A motorfűrészek alapkivitelben az alábbi tankel‐
zárókkal lehetnek felszerelve.
40458-542-1121-D
001BA087 LÄ
2 Biztonsági tudnivalókmagyar
Lehajtható kengyeles (bajonettzáras) tanksapka
A csapószárnyas (bajonettzáras)
tanksapkát megfelelően helyezze be,
csavarja be ütközésig és csukja le a
szárnyat.
Ezáltal csökken annak veszélye, hogy a tankel‐
záró a motor rezgése miatt kinyílik és az üzema‐
nyag kifolyik.
Figyeljen a szivárgásra! Ha üzema‐
nyag szivárog ki, akkor a motort bein‐
dítani tilos – Életveszély égési sérülé‐
sek miatt!
2.8A munka megkezdése előtt
Ellenőrizze a motorfűrész üzembiztos állapotát –
ehhez a használati utasítás megfelelő fejezeteit
vegye figyelembe:
Vizsgálja meg az üzemanyagrendszert a tömí‐
–
tettség szempontjából, különös tekintettel az
olyan látható alkatrészekre, mint pl. a tankel‐
záró, a csavarkötések és a kézi üzemanya‐
gpumpa (csak kézi üzemanyagpumpával fel‐
szerelt motorfűrészeknél). Tömítetlenség vagy
sérülés esetén a motort nem szabad beindí‐
tani – Tűzveszély! Az üzembe helyezést meg‐
előzően a motorfűrészt márkaszervizben meg
kell javíttatni.
Jól működő láncfék, elülső kézvédő.
–
Megfelelően felszerelt vezetőlemez.
–
Megfelelően megfeszített fűrészlánc.
–
A gázemeltyű és a gázemeltyűzár könnyű
–
mozgású legyen - a gázemeltyű felengedéskor
ugorjoan vissza a kiindulási helyzetbe.
A kombiemeltyű legyen könnyen a STOP, 0 ill.
–
a † állásba állítható.
Ellenőrizze a gyújtásvezeték-dugasz szoros
–
illeszkedését – lazán illeszkedő dugasz esetén
szikra képződhet, amely meggyújthatja a kiá‐
ramló üzemanyag-levegő keveréket – Tűzve‐
szély!
Ne végezzen semmiféle változtatást a keze‐
–
lőelemeken és a biztonsági berendezéseken.
A fogantyúk legyenek tiszták és szárazak,
–
olaj- és szennyeződésmentesek – ez fontos a
motorfűrész biztonságos vezetéséhez.
elegendő üzemanyag és lánckenőolaj van a
–
tartályban
A motorfűrészt csakis üzembiztos állapotban
szabad működtetni – Balesetveszély!
2.9A motorfűrész beindítása
Csak sík alapfelületen. Ügyeljen a biztos és sta‐
bil állásra. A motorfűrészt ekkor biztosan fogja a vágókészlet nem érhet hozzá semmilyen tárgy‐
hoz és nem érintheti a talajt sem – a körbefutó
fűrészlánc miatt sérülésveszély áll fenn.
A motorfűrészt csak egy személy kezelheti.
Senki mást nem szabad megtűrni a munkaterüle‐
ten – még beindításkor sem.
A motorfűrészt ne indítsa be, ha a fűrészlánc a
vágáshézagban van.
A tankolási helytől legalább 3 méterre, és ne zárt
térben indítsa be a motort.
A beindítás előtt blokkolja a láncféket – a forgó
fűrészlánc miatt Sérülésveszély!
A motort kézből beindítani tilos – a beindítást a
használati utasításban leírtak szerint végezze.
2.10Munkavégzés közben
Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan és biztonsá‐
gosan álljon. Vigyázzon, ha a fa kérge nedves –
Csúszásveszély!
A motorfűrészt mindig két kézzel tartsa: Jobb
keze a hátulsó kézi fogantyún legyen – akkor is,
ha balkezes. A biztos vezetés érdekében a
fogantyúcsövet és a kézi fogantyút fogja át erő‐
sen a hüvelykujjával.
Veszély esetén, ill. vészhelyzetben azonnal
állítsa le a motort – a kombiemeltyűt/a stop-kap‐
csolót állítsa STOP, 0 ill. † állásba.
A motorfűrészt sose járassa felügyelet nélkül.
Vigyázat jeges talajon, nedvesség, hó, jég ese‐
tén, lejtőkön, egyenletlen felületeken vagy frissen
hántott fa (fakéreg) esetén – Csúszásveszély!
Vigyázat fatörzsek, gyökerek és árkok esetén –
Botlásveszély!
Ne dolgozzon egyedül – másoktól legyen mindig
hallótávolságra vészhelyzetre kiképzett szemé‐
lyektől, így azok szükség esetén segítségére
lehetnek. Amennyiben segédmunkások is tartóz‐
kodnak a munkavégzés helyszínén, úgy azoknak
is védőruházatot (sisak!) kell viselniük és nem
0458-542-1121-D5
magyar2 Biztonsági tudnivalók
állhatnak közvetlenül a lefűrészelendő ágak
alatt.
Hallásvédő viselete esetén még nagyobb figye‐
lem és körültekintés szükséges – a veszélyt jelző
zajok (kiáltások, jelzőhangok, és hasonlók)
kevésbé észlelhetőek.
Idejében tartson munkaszünetet a fáradtság és a
kimerültség elkerülése érdekében – Balesetve‐
szély!
A fűrészelés közben keletkező por (pl. fűrész‐
por), gőz és füst az egészségre ártalmas lehet.
Erős porképződés esetén viseljen porvédő
maszkot.
Amikor a motor jár: A fűrészlánc rövid ideig még
továbbfut, miután a gázemeltyűt elengedte –
utánfutási hatás.
Dohányozni tilos a motorfűrész használatakor és
annak közvetlen közelében – Tűzveszély! Az
üzemanyagrendszerből elillanó benzingőz rend‐
kívül tűzveszélyes.
A fűrészláncot rendszeresen, rövid időközönként
és az érzékelhető elváltozás esetén azonnal
ellenőrizze:
Állítsa le a motort és várja meg, amíg a fűrész‐
–
lánc leáll.
Ellenőrizze az állapotot és a szoros illeszke‐
–
dést.
Figyelje meg az élek állapotát.
–
Amikor a motor jár, a fűrészláncot tilos megérin‐
teni. Ha a fűrészlánc idegen tárgy miatt leblokkol,
akkor a motort azonnal állítsa le – és csak azu‐
tán távolítsa el az idegen tárgyat – Sérülésve‐
szély!
Állítsa le a motort, mielőtt magára hagyná a
motorfűrészt.
A fűrészlánc cseréjéhez állítsa le a motort. A
motor véletlen beindulása miatt – Sérülésve‐
szély!
Tartsa távol a gyúlékony anyagokat (pl. fafor‐
gács, fakéreg, száraz fű, üzemanyag) a forró
kipufogógáztól és a kipufogó forró felületétől –
Tűzveszély! A katalizátoros kipufogók különösen
felforrósodhatnak.
Semmiképpen ne dolgozzon lánckenőanyag nél‐
kül; ehhez figyelje a kenőolajszintet az olajtar‐
tályban. Azonnal hagyja abba a munkát, ha túl
alacsony az olajszint az olajtartályban és töltsön
utána kenőolajat – lásd még az „A lánckenőolaj
feltöltése” és az „A lánc kenésének vizsgálata”
című fejezetet.
Ha a motorfűrész igénybe vétele a szokványostól
eltérő (pl. erőszakos hatások, ütés, vagy esés
miatt), akkor feltétlenül ellenőrizze azt a további
használat előtt, hogy üzembiztos állapotú-e –
lásd még a "Munkavégzés előtt" c. részt is.
Mindenek előtt az üzemanyagrendszer szigetelé‐
sét és a biztonsági berendezések megfelelő
működését ellenőrizze. Azokat a motorfűrésze‐
ket, melyek működése nem üzembiztos, semmi
esetre sem szabad tovább használni. Kétség
esetén forduljon szakszervizhez.
Ügyelni kell arra, hogy a motor kifogástalanul jár‐
jon üresjáratban, nehogy a fűrészlánc tovább
mozogjon a gázemeltyű elengedését követően.
Rendszeresen ellenőrizni, illetve lehetőség sze‐
rint korrigálni kell az üresjárat beállítását. Ha a
fűrészlánc mégis tovább mozog a motorral üres‐
járatban, akkor szakszervizben meg kell javíttatni
azt.
Amikor a motor jár, a motorfűrész
mérgező kipufogógázokat bocsát ki.
Ezek a gázok esetleg szagtalanok és
láthatatlanok, és el nem égett szén‐
hidrogén-vegyületeket, ill. benzolt tar‐
talmazhatnak. A motorfűrésszel tilos
zárt, vagy rosszul szellőzött helyisé‐
gekben dolgozni – ez a katalizátoros
gépekre is vonatkozik.
Ha árokban, gödörben, vagy szűk helyen dolgo‐
zik, akkor mindig ügyeljen a megfelelő légcse‐
rére – Életveszély mérgezés miatt!
A munkálatot azonnal hagyja abba hányinger,
fejfájás, látási zavarok (pl. ha a látókör beszű‐
kül), hallászavarok, szédülés, csökkenő koncent‐
ráló képesség esetén – ezek a tünetek többek
között a túl nagy mennyiségű kipufogófüst hatá‐
sát is jelezhetik – Balesetveszély!
2.11Munkavégzés után
Állítsa le a motort, blokkolja láncféket és tegye
fel a láncvédőt.
2.12Tárolás
Ha a motorfűrészt nem használja, akkor azt úgy
állítsa le, hogy az senkit se veszélyeztessen. Ille‐
téktelenek ne férjenek hozzá a motorfűrészhez.
A motorfűrészt feltétlenül száraz helyiségben
tárolja.
2.13Rezgések
A berendezés huzamos használata esetén a rez‐
gésektől vérkeringési zavarok jelentkezhetnek a
kezekben ("fehérujj betegség").
60458-542-1121-D
3 Visszaható erőkmagyar
Ezzel kapcsolatban általános érvényű használati
időtartam nem adható meg, mivel az több ténye‐
zőtől függ.
A berendezés hosszabb időn keresztül használ‐
ható, ha:
a kezek védettek (meleg kesztyűvel)
–
munkaszüneteket iktatnak be
–
A berendezés csak rövidebb ideig használható,
ha:
a berendezés kezelőjének különleges egyéni
–
hajlam miatt rossz a vérkeringése (ismertető‐
jele: gyakran hideg ujjak, bizsergés)
alacsony a külső hőmérséklet
–
erősen szorítja a berendezést (az erős szorí‐
–
tás akadályozza a vérkeringést)
A berendezés rendszeres, huzamos használata
és a felsorolt jelek (pl. ujjbizsergés) ismételt
jelentkezése esetén forduljon szakorvoshoz.
2.14Karbantartás és javítások
Mindenfajta javítási, tisztítási és karbantartási
munkát, valamint a vágókészleten végzett mun‐
kákat megelőzően minden esetben állítsa le a
motort. A fűrészlánc véletlen beindulása miatt –
Sérülésveszély!
Kivétel: A gázosító és az üresjárati fordulatszám
beállítása.
Rendszeresen tartsa karban a motorfűrészt.
Csak a használati utasításban ismertetett kar‐
bantartási és javítási munkálatokat szabad elvé‐
gezni. Minden más munkát márkaszervizzel
végeztessen.
A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a
javítást kizárólag STIHL márkaszervizben végez‐
tesse. A STIHL márkaszervizek dolgozói rend‐
szeres továbbképzésen vesznek részt, és isme‐
rik a műszaki információkat.
Kizárólag nagyon jó minőségű alkatrészeket
használjon. Különben balesetek adódhatnak,
vagy a motorfűrészben károk keletkezhetnek. Az
ezzel kapcsolatos kérdéseikkel forduljanak a
szállítóhoz.
A motorfűrész bármilyen megváltoztatása tilos –
a módosítás veszélyeztetné a biztonságot –
Balesetveszély!
Ha ki van húzva a gyújtásvezeték dugasza vagy
ki van csavarva a gyújtógyertya, akkor a motorfű‐
részt csak akkor indítsa be, ha a kombiemeltyű
STOP, 0, illetve † állásban van – tűzveszély a
hengeren kívüli nyújtószikra miatt!
A motoros berendezésnek sem a karbantartása,
sem pedig tárolása ne történjen nyílt láng közelé‐
ben – Tűzveszély az üzemanyag miatt!
A tanksapka szigetelését rendszeresen ellen‐
őrizze.
Csakis kifogástalan állapotú, a STIHL cég által
engedélyezett gyújtógyertyát – lásd: "Műszaki
adatok" – használjon.
Ellenőrizze a gyújtókábelt (kifogástalan szigete‐
lés, biztos csatlakozás).
Ellenőrizze a kipufogó kifogástalan állapotát.
Ne dolgozzon rossz kipufogóval vagy kipufogó
nélkül – Tűzveszély, halláskárosodás!
A forró kipufogót tilos megérinteni – Égési sérü‐
lés veszélye!
A rezgéscsillapító elemek állapota határozza
meg, hogy a gép mennyire rezeg – a rezgéscsil‐
lapító elemek állapotát rendszeresen ellenőrizze.
A láncfogót ellenőrizze – ha sérült, cserélje ki.
A motor leállítása
a láncfeszesség ellenőrzéséhez
–
a fűrészlánc utánfeszítéséhez
–
a fűrészlánc cseréjéhez
–
a zavarok elhárításához
–
Tartsa be az élezési utasítást – a biztonságos és
megfelelő működtetés érdekében tartsa mindig
kifogástalan állapotban a fűrészláncot és a veze‐
tőlemezt; a fűrészlánc legyen élezett, feszes és
jól kent állapotban.
Idejében cserélje a fűrészláncot, a vezetőlemezt
és a lánckereket.
A kuplungdob kifogástalan állapotát rendszere‐
sen ellenőrizze.
Az üzemanyagot és a lánckenőolajat csakis
engedélyezett és kifogástalan felirattal ellátott
tartályokban szabad tárolni. Száraz, hűvös és
biztonságos helyen, fénytől és naptól védetten
kell tárolni.
Ha a láncfék működésében zavarokat észlel,
akkor azonnal állítsa le a motort – Sérülésve‐
szély! Keresse fel a márkakereskedést – a
motorfűrész használata tilos addig, míg a zavart
el nem hárítják, lásd a "Láncfék" c. fejezetet.
3Visszaható erők
A leggyakrabban előforduló visszaható erők a
következők: visszacsapódás, visszaütés és
behúzás.
0458-542-1121-D7
001BA036 KN
001BA257 KN
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
magyar3 Visszaható erők
Ne fűrészeljen a lemezcsúccsal.
3.1Veszély a visszacsapódás
miatt
A visszacsapódás halálos vágási
sérüléseket okozhat.
A visszacsapódás (Kickback) esetén a fűrész hir‐
telen és megakadályozhatatlanul a berendezés
kezelője felé csapódik.
3.2Visszacsapás történik, pl. ha:
–
Vigyázat kicsi, szívós ágaknál, talaj közeli
–
növényzet és facsemeték esetén – a fűrész‐
lánc ezekbe könnyen beakadhat.
Sose fűrészeljen több ágat egyszerre.
–
Ne dolgozzon túlságosan előrehajolva.
–
ne fűrészeljen vállmagasság felett.
–
A vezetőlemezt nagy elővigyázatossággal
–
illessze egy már megkezdett vágásba.
csak akkor végezzen "beszúrást", ha ismeri
–
ezt a munkamódszert.
A törzs elhelyezkedésére és az erőtényezőkre
–
ügyeljen; ezek hatására a vágási nyílás bezá‐
rulhat és a fűrészlánc beszorulhat.
Csak megfelelően élezett és megfeszített
–
fűrészlánccal dolgozzon – a mélységhatároló
távolsága ne legyen túl nagy.
A visszacsapódás veszélyét csökkentő fűrész‐
–
láncot, valamint kis fejű vezetőlemezt alkal‐
mazzon.
3.5Behúzás (A)
A fűrészlánc a lemezcsúcs felső negyedében
–
véletlenül fába vagy szilárd testbe ütközik – pl.
ha gallyazáskor véletlenül hozzáér egy másik
ághoz.
A fűrészlánc a lemezcsúcsnál rövid ideig
–
beszorul a vágásba.
3.3QuickStop láncfék:
Ezzel adott helyzetben a sérülésveszély csökken
– maga a visszacsapódás azonban nem akadá‐
lyozható meg. A láncfék kioldásakor a lánc a
másodperc töredéke alatt leáll –
Lásd a "Láncfék" című fejezetet ebben a haszná‐
lati utasításban.
Ha a vezetőlemez alsó részével történő fűrésze‐
léskor – tenyeres vágás – a fűrészlánc beakad
vagy a fában kemény tárgyba ütközik, akkor a
motorfűrész megrándulva hirtelen a törzsbe
húzódhat – Ez megelőzhető, ha a rönktámaszt
mindig biztonságosan helyezi fel.
3.6Visszaütés (B)
3.4A visszacsapódás veszélyének
csökkentése
meggondolt, helyes munkavégzéssel
–
A motorfűrészt két kézzel és biztosan tartsa.
–
Csakis teljes gázzal fűrészeljen.
–
A lemezcsúcsot figyelje.
–
80458-542-1121-D
Ha a vezetőlemez felső részével történő fűrésze‐
léskor – visszakéz vágás – a fűrészlánc beakad
001BA082 KN
4 Munkatechnikamagyar
vagy a fában kemény tárgyba ütközik, a motorfű‐
rész visszaüthet a kezelőszemély irányába –
Ennek elkerülésére:
A vezetőlemez felső része ne szoruljon be.
–
A vezetőlemezt a vágásban ne fordítsa el.
–
A lehető legrövidebb vezetőlemezt használja: a
fűrészlánc, a vezetőlemez és a lánckerék egy‐
máshoz és a motorfűrészhez illő legyen.
3.7Nagyon vigyázzon:
lejtős területeken
–
olyan törzseknél, amelyek más fák közé elő‐
–
nytelen helyzetbe esve mechanikai feszültség
alatt állnak
a szél irányába való döntéskor
–
Ezekben az esetekben ne dolgozzon a motorfű‐
résszel – hanem használjon huzalfeszítő kulcsot,
kötélmotollát vagy vontatót.
A szabadon levő vagy szabaddá vágott törzseket
vontassa ki. A fa feldolgozását lehetőleg szabad
területen végezze.
A lábon elszáradt (száraz, elkorhadt vagy elhalt)
fával történő munkavégzés sokkal nagyobb,
nehezen felmérhető veszélyt jelent. A veszély
felmérése jóval nehezebb, vagy szinte lehetet‐
len. Segédeszközként használjon kötélmotollát
vagy vontatót.
Ha utak, vasútvonalak, villanyvezetékek stb. köz‐
elében dolgozik, akkor legyen rendkívül elővigyá‐
zatos. Ha szükséges, értesítse a rendőrséget, az
elektromos műveket vagy a vasúti felügyelet.
4Munkatechnika
Fűrészelési és fadöntési munkát, valamint min‐
den azzal kapcsolatos munkát (beszúrás, gallya‐
zás stb.) csak megfelelő szakmai végzettséggel
és megfelelő oktatásban részesített személyek
végezhetnek. Ha valaki nem rendelkezik tapasz‐
talattal a motorfűrésszel vagy a munkamódsze‐
rekkel kapcsolatban, akkor e munkák egyikét
sem végezheti – fokozott balesetveszély!
A fadöntési munkánál feltétlenül figyelembe kell
venni az adott ország fadöntési technikára vonat‐
kozó speciális előírásait.
4.1Fűrészelés
Indítógáz állásban tilos a munkavégzés. A motor
fordulatszáma ennél a gázemeltyű-állásnál nem
szabályozható.
Nyugodtan és megfontoltan dolgozzon – csak jó
fény- és látási viszonyok mellett. Másokat ne
veszélyeztessen – körültekintéssel dolgozzon.
Kezdő felhasználóknak ajánljuk, hogy a szálfa
vágását gyakorolják be fűrészbakon – lásd
a ”Vékony fa fűrészelése” c. fejezetet.
0458-542-1121-D9
Semmilyen testrésze ne legyen a vágótárcsa
meghosszabbított kilengésének területén.
A motorfűrészt csakis mozgó fűrészlánccal
húzza ki a fából.
A motorfűrészt csakis fűrészelésre használja –
ne használja azt ágak vagy gyökerek eltávolítá‐
sára.
A szabadon lógó ágakat ne alulról vágja át.
Bozót vagy növendékfa vágását óvatosan kell
végezni. A vékony ágakat a fűrészlánc megra‐
gadhatja és a felhasználó felé hajíthatja.
Körültekintően járjon el szilánkos fa vágásakor –
Sérülésveszély a kitépett fadarabkák miatt!
Akadályozza meg, hogy idegen tárgyak kerülje‐
nek a motorfűrészhez: a kövek, szegek stb. kivá‐
gódhatnak, és károsíthatják a fűrészláncot. A
motorfűrész felugorhat – Balesetveszély!
Ha forgó fűrészlánc kőbe vagy kemény tárgyba
ütközik, akkor szikra képződhet, miáltal bizonyos
körülmények között a gyúlékony anyagok tüzet
foghatnak. A száraz növényzet és a bozót is
nagyon gyúlékony, különösen a forró, száraz idő‐
járási viszonyok mellett. Tűzveszély esetén ne
használja a motorfűrészt gyúlékony anyag, ill.
száraz növényzet vagy bozót közelében. Feltét‐
lenül érdeklődjön az illetékes erdészetnél, hogy
van-e tűzveszély.
001BA033 KN
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
001BA189 KN
magyar4 Munkatechnika
könnyen beszorulhat a vágásban vagy visszaüt‐
het – Sérülésveszély!
Lejtős területen mindig a törzstől vagy a fekvő
fától felfelé vagy annak oldalán álljon. Vigyázzon
a leguruló törzsekre.
Ha magasban dolgozik:
mindig használjon emelő munkaállványt
–
sose dolgozzon létrán vagy a fán állva
–
Ne dolgozzon instabil helyzetben.Ne dolgoz‐
–
zon instabil helyzetben.
Vállmagasság felett dolgozni tilos.
–
sose dolgozzon egy kézzel
–
A motorfűrészt teljes gázzal vigye a vágásba és
biztonságosan támassza fel a rönktámaszt –
csak azután fűrészeljen.
Sose dolgozzon rönktámasz nélkül, a fűrész a
berendezés kezelőjét könnyen előre ránthatja. A
rönktámaszt mindig biztonságosan helyezze fel.
A vágás végén a motorfűrészt a vágásban már
nem támasztja meg a vágókészlet. A motorfű‐
rész kezelőjének kell felfognia a berendezés
súlya által keltett erőhatást – Elveszítheti az
ellenőrzést a berendezés felett!
Vékony fa fűrészelése:
Használjon szilárd, stabil befogószerkezetet –
–
fűrészbakot.
A fát ne a lábával fogja.
–
Mások még a fát sem foghatják és nem
–
segédkezhetnek másképpen sem.
Gallyazás
Használjon visszacsapódásra kevésbé hajla‐
–
mos fűrészláncot.
A motorfűrészt lehetőleg támassza fel.
–
A gallyazást tilos a törzsön állva végezni.
–
Ne fűrészeljen a lemezcsúccsal.
–
Ügyeljen azokra az ágakra, amelyek feszül‐
–
nek.
Sose fűrészeljen több ágat egyszerre.
–
Feszülő fekvő vagy álló fatörzsek:
A vágás megfelelő sorrendjét feltétlenül be kell
tartani (először a nyomott (1), azután pedig a
húzott oldalon (2); máskülönben a vágókészlet
100458-542-1121-D
► Fűrészelje be a könnyítő vágást a nyomott
oldalon (1).
► Fűrészelje be a leválasztó vágást a húzott
oldalon (2)
Leválasztó vágás esetén alulról felfelé fűrészel‐
jen (visszakéz vágás) – Visszaütésveszély!
TUDNIVALÓ
A fekvő fa a vágás helyén a földet nem érintheti
– különben a fűrészlánc megsérül.
Hosszoló vágás:
Fűrészelési technika a rönktámasz használata
nélkül – behúzódás veszélye – a vezetőlemezt
lehetőleg kis szögben helyezze fel – nagyon óva‐
tosan dolgozzon – nagyobb a visszaütésveszély!
001BA088 LÄ
2
/
1
2
11
/
1
2
001BA040 KN
B
B
001BA146 KN
001BA271 KN
C
C
4 Munkatechnikamagyar
Minden egyes foglalkoztatott számára meg
4.2A fadöntés előkészítése
A döntés területén csakis azok a személyek tar‐
tózkodhatnak, akik a döntési munkálatokat vég‐
zik.
Ellenőrizze le, hogy a ledőlő fa senkit sem fog
veszélyeztetni – a kiáltások a motorzaj miatt
esetleg nem hallhatók.
A távolság a következő munkaterületig legyen
legalább a fatörzs hosszának 2 1/2-szerese.
A döntési irány és a visszavonulási terület meg‐
határozása
Határozza meg a tisztás területét, ahová a fa
lezuhanhat.
Eközben ügyeljen:
a fa természetes döntöttségére;
–
a szokatlanul erős gallyképződésre, az aszim‐
–
metrikus kinövésekre, a fa sérüléseire;
A szél irányára és sebességére – erős szélben
–
ne végezzen döntést;
A súlyvonal irányára;
–
A szomszédos fákra;
–
A hóteherre;
–
A fa egészségi állapota – nagyon vigyázzon,
–
ha a törzsön vagy a fatönkön elszáradt fa ese‐
tén sérüléseket észlel (kiszáradt, korhadt vagy
elhalt fa)
–
kell határozni a visszavonulási területet – kör‐
ülbelül 45° ferde szögben a döntés irányához
képest
A visszavonulási területet tisztogassa meg, az
–
akadályokat távolítsa el
A szerszámokat és a gépeket biztos távolság‐
–
ban helyezze el – de ne a visszavonulási terü‐
leten
a döntésnél a ledőlő törzstől csakis oldalirány‐
–
ban tartózkodjon, és csakis oldalirányban
menjen vissza a visszavonulási területre
Meredek lejtőn a visszavonulási területet a lej‐
–
tővel párhuzamosan jelölje ki
visszamenetelkor ügyeljen a leeső gallyakra
–
és vegye figyelembe a korona nagyságát
A munkaterületet előkészítése a fatörzsnél
Tisztítsa meg a munkaterületet a fatörzsnél,
–
távolítsa el a zavaró ágakat, a bozótos része‐
ket és az akadályokat – valamennyi dolgozó
álljon biztonságosan
A fatörzs alsó részét alaposan tisztogassa
–
meg (pl. baltával) – a homok, a kövek és más
idegentárgyak kicsorbítják a fűrészlánc élét
fűrészelje be a nagy terpeszgyökereket: lege‐
–
lőször a legnagyobb terpeszgyökeret – először
függőlegesen, azután vízszintesen fűrészelje
be – kizárólag egészséges fa esetén
4.3Hajk
A hajk előkészítése
A Döntési irány
B Visszavonulási terület (a menekülési útvonal‐
hoz hasonlóan)
0458-542-1121-D11
A hajk (C) a dőntési irányt határozza meg.
001BA153 KN
001BA153 KN
001BA150 KN
001BA259 KN
G
E
C
C
Ø
1/10
magyar4 Munkatechnika
Fontos:
A hajk a dőntési irányra merőleges legyen
–
a talajhoz minél közelebb fűrészeljen
–
a törzs átmérőjének mintegy 1/5 - 1/3 részét
–
4.4Szíjácsbevágások
vágja be
A döntési irány meghatározása – a burkolaton és
a szellőzőházon található döntőléccel
A szíjácsbevágás a hosszúrostos fafajták esetén
a törzs döntésekor megakadályozza a szíjács
felszakadását – fűrészeljen be a törzs mindkét
oldalán a hajkfenék magasságában a törzsátm‐
érő mintegy 1/10-ig – vastagabb törzs esetén
maximálisan a vezetőlemez szélességéig.
Ne végezzen szíjácsbevágást beteg fa esetén.
Ez a motorfűrész a burkolaton és a szellőzőhá‐
zon döntőléccel van felszerelve. Dönthető rudak‐
kal végzett munka.
4.5A döntő fűrészvágás alapjai
Tuskóméret
Hajk bevágása
Hajkoláskor a motorfűrészt úgy kell kiigazítani,
hogy a hajk derékszöget zárjon be a dőntési
iránnyal.
Megengedett eltérő műveleti sorrendek alkalma‐
zása a hajk alsó (vízszintes vágás), ill. felső
(ferde vágás) bevágásakor – be kell tartani az
adott országban érvényes döntéstechnikai előí‐
rásokat.
► Végezze el a hajkalap vágását (vízszintes
vágás)
► Végezze el a felső vágást (ferde vágás) kb.
45‑ 60° szögben az alsó vágáshoz képest
Ellenőrizze a dőntési irányt
A hajk (C) a dőntési irányt határozza meg.
A törési léc (D) a fát csuklóként irányítja a földre.
A törési léc szélessége: a törzs átmérőjének
–
kb. 1/10 része
A törési lécet semmi esetre sem szabad a
–
döntővágáskor befűrészelni – különben a dön‐
tési irány eltérhet az előre meghatározottól –
Balesetveszély!
az elkorhadt törzsek esetén szélesebb törési
–
lécet hagyjon
A döntő fűrészvágással (E) a fát kidöntjük.
tökéletesen vízszintesen
–
A törzsátmérő 1/10-ével (min. 3 cm) a hajk (C)
–
talpa felett
► Tegye a motorfűrészt a vezetőlemezzel a haj‐
kalapba. A döntőlécnek a meghatározott dön‐
tési irányba kell mutatnia – szükség esetén
korrigálja a hajk megfelelő utánvágásával a
szükséges döntési irányt
120458-542-1121-D
A tartóheveder (F) vagy a biztonsági sáv (G) védi
a fát és megakadályozza annak korai eldőlését.
A tartópánt szélessége: a törzsátmérő kb.
–
1/10… 1/5 része
A döntővágás közben semmiképpen sem sza‐
–
bad a tartópántba fűrészelni
001BA269 KN
3.
1.
2.
001BA270 KN
001BA260 KN
4 Munkatechnikamagyar
korhadt törzsek esetén szélesebb törési lécet
–
hagyjon
Beszúrás
tehermentesítő vágásként a darabolásnál
–
fafaragási munkáknál
–
Csak alumínium- vagy műanyag ékeket szabad
használni – ne használjanak acél ékeket. Az acé‐
lékek súlyosan megrongálhatják a fűrészláncot
és visszacsapódást okozhatnak.
A törzsátmérőnek és a vágási hézag szélességé‐
nek megfelelő alkalmas döntőékeket (a döntővá‐
gáshoz (E) hasonlóan) kell választani.
A döntőék (a megfelelő szélesség és magasság)
kiválasztásához forduljanak a STIHL márkake‐
reskedőhöz.
4.6Alkalmas döntővágás kiválasz‐
tása
Az alkalmas döntővágás kiválasztása ugyana‐
► kevésbé visszacsapódó fűrészláncot használ‐
jon és dolgozzon rendkívül óvatosan
1.A vezetőlemezt a csúcs alulsó részével
helyezze fel – ne a felső részével – Visszacsapó‐
dás veszélye! Teljes gázzal fűrészeljen be
annyira, hogy a vezetőlemez a szélessége két‐
szeresével helyezkedjen el a törzsben.2.a veze‐
tőlemezt lassan forgassa el beszúrási helyzetbe
– Visszaütés- vagy visszacsapódásveszély!
3.óvatosan végezze a beszúrást – Visszaütésve‐
szély!
zoktól a tényezőktől függ, mint amelyeket a dön‐
tési irány és a visszavonulási terület meghatáro‐
zásakor kell figyelembe venni.
Ezeket a jellemzőket különbözőképpen szokták
kifejezni. Ebben a használati utasításban csak a
két leggyakoribb kifejezési formát ismertetjük:
Bal oldalt: Normál fa – egyenletes koronájú,
függőlegesen álló fa
Ha lehetséges, akkor beszúrólécet kell hasz‐
nálni. A beszúróléc és a vezetőlemez felső,
illetve alsó oldala párhuzamos egymással.
A beszúráskor a beszúróléc segítségével párhu‐
zamos, azaz minden pontban egyenlő vastag‐
ságú törési lécet lehet kialakítani. Ehhez a
beszúrólécet a hajfenékvonallal párhuzamosan
Jobb
oldalt:
4.7Döntővágás biztonsági sávval
A) Vékony törzsek
Ezt a döntővágást akkor kell végezni, ha a a
törzsátmérő kisebb a motorfűrész a vágási hosz‐
szánál.
Döntési irányba húzó fa – a fa koro‐
nája döntési irányba mutat
(normál fa)
kell vezetni.
Döntőékek
A döntőéket lehetőség szerint idejében kell
behelyezni, azaz akkor, amikor már nem lehet
számítani arra, hogy valami akadályozni fogja a
vágást. A döntőéket a döntővágásba kell
helyezni és alkalmas szerszámok segítségével
behajtani.
0458-542-1121-D13
001BA261 KN
1.
2.
001BA273 KN
3.
001BA263 KN
4.
5.
1.
2.
3.
001BA274 KN
6.
magyar4 Munkatechnika
Mielőtt a döntő fűrészvágáshoz kezdene, figyel‐
meztetésként kiáltsa hangosan: "Vigyázz!".
► Szúrja be a döntővágást (E) – ekkor teljesen
szúrja be a vezetőlemezt
► A rönktámaszt a törési léc mögött helyezze fel
és használja azt forgáspontként – lehetőleg
minél kevesebbszer állítsa utána a motorfű‐
részt
► Alakítsa ki a döntővágást a törési lécig (1)
Eközben ne fűrészeljen a törési lécbe
–
► Alakítsa ki a döntővágást a biztonsági sávig
(2)
Eközben ne fűrészeljen a biztonsági sávba
–
► Tegye be a döntőéket (3)
Közvetlenül a fa döntése előtt figyelmeztetésként
még egyszer kiáltsa: "Vigyázz!".
► A biztonsági sávot kívülről, vízszintesen, a
döntővágás síkjában, kinyújtott kézzel kell
átvágni
B) Vastag törzsek
Ezt a döntővágást akkor végezze, ha a törzs
átmérője nagyobb, mint a motorfűrész vágási
hossza.
Mielőtt a döntő fűrészvágáshoz kezdene, figyel‐
meztetésként kiáltsa hangosan: "Vigyázz!".
► A rönktámaszt a döntővágás magasságában
helyezze fel és használja azt forgáspontként –
minél kevesebbszer helyezze át a motorfű‐
részt
► A vezetőlemezek csúcsa a törési léc előtt
hatol a fába (1) – vezesse a motorfűrészt telje‐
sen vízszintesen és minél szélesebb sugárban
forgassa azt
► Alakítsa ki a döntővágást a törési lécig (2)
Eközben ne fűrészeljen a törési lécbe
–
► Alakítsa ki a döntővágást a biztonsági sávig
(3)
Eközben ne fűrészeljen a biztonsági sávba
–
A döntővágást a törzs szemközti oldalán kell
folytatni.
Ügyeljen arra, hogy a második vágás ugyano‐
lyan magasságban legyen, mint az első.
► Döntővágás beszúrással
► Alakítsa ki a döntővágást a törési lécig (4)
Eközben ne fűrészeljen a törési lécbe
–
► Alakítsa ki a döntővágást a biztonsági sávig
(5)
Eközben ne fűrészeljen a biztonsági sávba
–
Közvetlenül a fa döntése előtt figyelmeztetésként
még egyszer kiáltsa: "Vigyázz!".
► A biztonsági sávot kívülről, vízszintesen, a
döntővágás síkjában, kinyújtott kézzel kell
átvágni
140458-542-1121-D
► Tegye be a döntőéket (6)
001BA265 KN
1.
2.
001BA266 KN
001BA267 KN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
001BA268 KN
5 Vágóberendezésmagyar
4.8Döntővágás tartópánttal (dön‐
tési irányba húzó fa)
A) Vékony törzsek
Ezt a döntővágást akkor kell végezni, ha a a
törzsátmérő kisebb a motorfűrész a vágási hosz‐
szánál.
Ezt a döntővágást akkor végezze, ha a törzsátm‐
érő nagyobb a motorfűrész vágási hosszánál.
► A rönktámaszt a tartóheveder mögött helyezze
el és használja azt forgáspontként - minél
kevesebbszer helyezze át a motorfűrészt
► A vezetőlemez csúcsa a törési léc előtt hatol‐
jon a fába (1) – a motorfűrészt teljesen víz‐
szintesen vezesse és lehetőleg minél széle‐
sebb sugarú körben forgassa azt
Eközben ne fűrészeljen a tartópántba és a
–
törési lécbe
► Alakítsa ki a döntővágást a törési lécig (2)
Eközben ne fűrészeljen a törési lécbe
–
► Alakítsa ki a döntővágást a tartópántig (3)
Eközben ne fűrészeljen a tartópántba
–
A döntővágást a törzs szemközti oldalán kell
folytatni.
► Szúrja vezetőlemezt a törzsbe, amíg az ki
nem lép a másik oldalon
► A törési (E) lécig alakítsa ki a döntővágást (1)
tökéletesen vízszintesen
–
Eközben ne fűrészeljen a törési lécbe
–
► A tartópántig alakítsa ki a döntővágást (2)
tökéletesen vízszintesen
–
Eközben ne fűrészeljen a tartópántba
–
Ügyeljen arra, hogy a második vágás ugyano‐
lyan magasságban legyen, mint az első.
► A rönktámaszt a törési léc mögött helyezze fel
és használja azt forgáspontként – lehetőleg
minél kevesebbszer állítsa utána a motorfű‐
részt
► A vezetőlemez csúcsa a tartópánt előtt hatol a
fába (4) – a motorfűrészt teljesen vízszintesen
vezesse és lehetőleg minél szélesebb sugarú
körben forgassa azt
► Alakítsa ki a döntővágást a törési lécig (5)
Eközben ne fűrészeljen a törési lécbe
–
► Alakítsa ki a döntővágást a tartópántig (6)
Eközben ne fűrészeljen a tartópántba
–
Közvetlenül a fa döntése előtt figyelmeztetésként
még egyszer kiáltsa: "Vigyázz!".
► Kívülről, ferdén fent, kinyújtott karral vágja át a
tartópántot
B) Vastag törzsek
Közvetlenül a fa döntése előtt figyelmeztetésként
még egyszer kiáltsa: "Vigyázz!".
► Kívülről, ferdén fent, kinyújtott karral vágja át a
tartópántot
5Vágóberendezés
A vágóberendezés a fűrészláncot, a vezetőle‐
mezt és a lánckereket tartalmazza.
A berendezéssel együtt szállított vágóberende‐
zés a motoros fűrésznek optimálisan megfelelő.
0458-542-1121-D15
001BA248 KN
1
2
3
a
001BA244 KN
001BA245 KN
1
1
143BA034 KN
1
2
001BA185 KN
magyar6 Vezetőlemez és fűrészlánc felszerelése
5.2A láncvédő hosszabbító felhú‐
zása
A fűrészlánc (1), a lánckerék és a Rollomatic
–
vezetőlemez vezetőcsillagának osztása (t)
legyen ugyanakkora.
A fűrészlánc (1) meghajtótagjainak vastag‐
–
sága (2) a vezetőlemez (3) horonyszélességé‐
nek megfelelő legyen.
Ha olyan komponensek használtak együtt, ame‐
lyek nem illenek egymáshoz, akkor a vágókész‐
let már rövid üzemeltetési idő után javíthatatlanul
megsérülhet.
► Dugja össze a láncvédő hosszabbítót és a
láncvédőt – a bekattintható peckeknek (1) be
kell kattanniuk a láncvédőben.
6Vezetőlemez és fűrészlánc
felszerelése
6.1Lánckerékfedél leszerelése
5.1Láncvédő
► Az anyát csavarozzuk le és a lánckerékház‐
A berendezés készlete tartalmaz egy, a láncvé‐
dőhöz illő vágókészletet.
Amennyiben egy motorfűrészen különböző hosz‐
szúságú vezetőlemezeket használnak, úgy min‐
den esetben olyan, hozzáillő láncvédőt kell hasz‐
nálni, amely a teljes vezetőlemezt lefedi.
A láncvédőbe oldalt bevésték a hozzáillő vezető‐
lemezek hosszára vonatkozó adatokat.
90 cm-nél hosszabb vezetőlemezek esetén
szükség van egy láncvédő hosszabbítóra.
120 cm-nél hosszabb vezetőlemezek esetén
szükség van két láncvédő hosszabbítóra.
A felszereltségtől függően a láncvédő hosszab‐
bító alap- vagy külön tartozék.
fedelet vegyük le.
► A csavart (1) csavarozzuk el balra addig, míg
a feszítőtolóka (2) balra a gépház nyílásnál
helyezkedik el.
160458-542-1121-D
001BA186 KN
143BA003 KN
3
1
1
2
4
001BA187 KN
1
133BA024 KN
143BA007 KN
7 Fűrészlánc feszítésemagyar
6.2A láncfék oldása
► A lánckerékházfedelet helyezzük fel újból – és
az anyát kézzel csak könnyedén húzzuk meg.
► Tovább a "fűrész lánc feszítése" résszel.
7Fűrészlánc feszítése
► A kézvédőt a fogantyúcső felé húzzuk, amíg
hallhatóan be nem kattan - a láncfék kioldott.
6.3A fűrészlánc felhelyezése
Az utánfeszítéshez a működés közben:
► A motort állítsuk le
► Az anyákat oldjuk
► A vezetőlemezt emeljük meg a csúcsnál
► A csavarhúzóval forgassuk el a csavart (1)
jobbra addig, míg a fűrészlánc a vezetőlemez
alsó részén felfekszik
► A vezetőlemezt tartsuk továbbra is mege‐
melve, és az anyákat húzzuk meg feszesen
► A továbbiakban: Lásd a "Fűrészlánc feszítésé‐
nek ellenőrzése"
FIGYELMEZTETÉS
Vegyünk fel védőkesztyűt – Sérülésveszély az
éles vágófogak miatt.
► A fűrészláncot fektessük fel – a vezetőlemez
csúcsánál kezdve.
Egy új fűrészláncot gyakrabban kell utánfeszí‐
teni, mint azt a fűrészláncot, mely már régebben
használatra került!
► A láncfeszességet gyakran ellenőrizzük – lásd
"Üzemeltetési tanácsok"
8Fűrészlánc feszítésének
ellenőrzése
► A vezető sínt helyezze a csavar (1) fölé – a
fűrészlánc vágóperemeinek jobbra kell nézni.
► A rögzítő furatot (2) helyezze a feszítőretesz
csapjai fölé – ezzel együtt a fűrészlánc a lánc‐
kerék (3) fölött feküdjön.
► A csavart (4) csavarozzuk el jobbra addig, míg
a fűrészlánc alul még egy kicsit belóg – és a
meghajtó tagok szemei a vezetőlemez hornyá‐
ban helyezkednek el.
0458-542-1121-D17
► Állítsuk le a motort
► Vegyünk fel védőkesztyűt
► A fűrészlánc a vezetőlemez alulsó részére
feküdjön fel – és a lánc kioldott láncfék esetén
kézzel még a vezetőlemezen kihúzható legyen
► Ha szükséges, a fűrészláncot utána kell feszí‐
teni
magyar9 Üzemanyag
Egy új fűrészláncot gyakrabban kell utánfeszí‐
teni, mint azt a láncot, mely már régebben hasz‐
nálatra került.
► A láncfeszességet gyakran ellenőrizzük – lásd
"Üzemeltetési tanácsok"
9Üzemanyag
A motor működtetéséhez benzinből és motorolaj‐
ból álló üzemanyag-keverék szükséges.
FIGYELMEZTETÉS
Az üzemanyag közvetlen bőrrel való érintkezését
kerülje, az üzemanyag páráját pedig ne léle‐
gezze be.
9.1STIHL MotoMix
A STIHL cég a STIHL MotoMix használatát
ajánlja. Ez az előre elkészített üzemanyag-keve‐
rék nem tartalmaz benzol-vegyületeket, ólom‐
mentes, magas oktánszámú és mindig a megfe‐
lelő keverési arányt biztosítja.
A motor maximális élettartamának biztosítása
érdekében a STIHL MotoMix STIHL HP Ultra
kétütemű motorolajjal van összekeverve.
A MotoMix nem minden országban kapható.
9.2Üzemanyag keverése
TUDNIVALÓ
A nem megfelelő üzemanyagok használata, vagy
az előírásoktól eltérő keverési arány a hajtómű
komoly károsodását okozhatja. A rosszabb minő‐
ségű benzin vagy motorolaj a motor, a tömítő‐
gyűrűk, a vezetékek és az üzemanyagtartály
károsodását okozhatja.
9.2.1Benzin
Csakis márkás benzint használjon, amelynek
oktánszáma legalább 90 ROZ – ólommentes
vagy ólmozott.
A 10%-nál több alkoholt tartalmazó benzin a kéz‐
zel állítható gázosítóval rendelkező motoroknál
működési zavarokat okozhat, ezért ilyen motorok
üzemeltetéséhez nem szabad használni.
Az M-Tronic vezérléssel rendelkező motorok
akár 25% alkoholt tartalmazó benzinnel (E25) is
teljes teljesítményt biztosítanak.
9.2.2Motorolaj
Amennyiben az üzemanyagot saját maga keveri,
csak STIHL kétütemű motorolajat, vagy másik
180458-542-1121-D
nagy teljesítményű motorolajat szabad használ‐
nia, a következő osztályokból: JASO FB, JASO
FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC vagy
ISO-L-EGD.
A STIHL a STIHL HP Ultra kétütemű motorolaj
vagy azzal egyenértékű nagy teljesítményű
motorolaj használatát írja elő, hogy a gép teljes
élettartamán keresztül biztosítani tudja az emiss‐
ziós határértékeket.
9.2.3Keverési arány
STIHL kétütemű motorolaj esetén 1:50; 1:50 =
1 rész olaj + 50 rész benzin
kannába először töltse be a motorolajat, majd
a benzint, és alaposan keverje össze.
9.3Az üzemanyag-keverék táro‐
lása
A tárolás csakis üzemanyag tárolására engedé‐
lyezett tartályokban, száraz, hűvös és biztonsá‐
gos helyen, fénytől és naptól védetten történjen.
Az üzemanyag-keverék elöregszik – csak
néhány hétre szükséges mennyiségű üzema‐
nyag-keveréket készítsen el. Az üzemanyagkeveréket ne tárolja 30 napnál hosszabb ideig.
Fény, napsugárzás, alacsony vagy magas
hőmérséklet hatására az üzemanyag-keverék
rövid időn belül használhatatlanná válik.
A STIHL MotoMix azonban akár 2 évig is problé‐
mamentesen tárolható.
► Az üzemanyag-keveréket tartalmazó kannát
tankolás előtt erősen rázza fel.
FIGYELMEZTETÉS
A kannában nyomás keletkezhet – óvatosan
nyissa fel.
► Az üzemanyagtartályt és a kannát időnként
alaposan tisztogassa meg.
A maradék üzemanyagot és a tisztításhoz hasz‐
nált folyadékot az előírásoknak és a környezet‐
001BA229 KN
001BA236 KN
001BA232 KN
001BA234 KN
001BA237 KN
001BA234 KN
10 Üzemanyag betöltésemagyar
védelmi szempontoknak megfelelően ártalmatla‐
nítsa!
10Üzemanyag betöltése
10.1A berendezés előkészítése
A tanksapkán és az üzemanyagtartályon lévő
jelöléseknek egybe kell esniük.
► A sapkát és annak környékét a tankolás előtt
tisztogassa meg, hogy ne kerülhessen szeny‐
nyeződés az üzemanyagtartályba.
► A berendezést úgy helyezze el, hogy a sapka
felfelé álljon.
10.2Nyitás
► Vegye le a tanksapkát.
10.3Az üzemanyag betöltése
Tankoláskor az üzemanyag ne csepegjen le és a
tartályt ne töltse túl.
A STIHL az üzemanyaghoz való STIHL betöltő‐
rendszer (külön tartozék) használatát ajánlja.
► Az üzemanyag betöltése
10.4Zárás
► Hajtsa fel a kengyelt.
A kengyel függőleges helyzetben van:
► Tegye fel a tanksapkát – a tanksapkán és az
üzemanyagtartályon lévő jelöléseknek egybe
► Forgassa el a tanksapkát (kb. 1/4 fordulattal).
kell esniük.
► Ütközésig nyomja lefelé a tanksapkát.
0458-542-1121-D19
001BA233 KN
001BA231 KN
001BA235 KN
001BA241 KN
1
001BA238 KN
001BA239 KN
magyar11 Lánckenőolaj
10.5Ha a tanksapka nem reteszelő‐
dik az üzemanyagtartályon
A tanksapka alsó része elcsavarodott a felső
részhez képest:
► Vegye le a tanksapkát az üzemanyagtartályról
és a felső oldaláról vizsgálja meg.
► A tanksapkát lenyomva tartva fordítsa el azt
balról jobbra, amíg az be nem kattan.
Ezután a tanksapkán és az üzemanyagtartályon
lévő jelölések egybe fognak esni.
► Hajtsa le a kengyelt.
A tanksapka reteszelődött.
bal oldalt:A tanksapka alsó része elcsavaro‐
dott – a belső jelölés (1) egybeesik
a külsővel.
jobb oldalt: A tanksapka alsó része szabályos
helyzetben van – a belső jelölés a
kengyel alatt található. Az nem esik
egybe a külső jelöléssel.
► Tegye fel a tanksapkát, majd forgassa azt
jobbról balra, amíg be nem akad a betöltő‐
csonk illesztésébe.
► Fordítsa tovább a tanksapkát jobbról balra
(kb. 1/4 fordulattal) – a tanksapka alsó része
ezáltal elfordul a megfelelő helyzetbe.
► Fordítsa el a tanksapkát balról jobbra és rete‐
szelje – lásd a "Zárás" című fejezetet.
11Lánckenőolaj
A fűrészlánc és a vezetőlemez tartós, automati‐
kus kenéséhez – kizárólag környezetbarát, minő‐
ségi lánckenőolajat használjon – lehetőleg a bio‐
lógiailag könnyen lebomló STIHL BioPlus-t.
200458-542-1121-D
001BA158 KN
143BA024 KN
12 Lánckenőolaj betöltésemagyar
TUDNIVALÓ
A biológiai lánckenőolajnak (pl. STIHL BioPlus)
megfelelő mértékben időtállónak kell lennie. A
kisebb mértékben időtálló olaj gyorsabban
elgyantásodik. Ennek következtében kemény,
nehezen eltávolítható lerakódások képződnek,
mindenek előtt a láncmeghajtás környezetében
és a fűrészláncon – sőt az olajszivattyú is blokko‐
lódhat emiatt.
A fűrészlánc és a vezetőlemez élettartamát
lényegében a kenőolaj minősége határozza meg
– ezért kizárólag speciális lánckenőolajat hasz‐
náljon.
FIGYELMEZTETÉS
Fáradt olaj használata tilos! Ha a fáradt olaj
hosszabb időn keresztül vagy ismételten érintke‐
zik a bőrrel, bőrrákot okozhat, és a környezetre
is káros!
TUDNIVALÓ
A fáradt olaj nem rendelkezik a szükséges
kenési tulajdonságokkal, és alkalmatlan a lánc‐
kenésre.
12.2A lánckenőolaj betöltése
► Töltsük be a lánckenőolajat – minden alkalom‐
mal, amikor az üzemanyag betöltött
A betöltéskor a lánckenőolajat ne csepegtessük
el és a tartályt ne töltsük fel egészen a tartály
széléig.
A STIHL-cég a STIHL lánckenőolaj betöltésrend‐
szer (külön rendelhető tartozék) használatát
ajánlja.
► A tartályzárat zárjuk
Az olajtartályban még legyen maradék láncke‐
nőolaj, amikor az üzemanyagtartály már teljesen
kiürült.
Ha az olajtartályban az olaj mennyisége nem
csökken, a zavar a kenőolajtovábbításban lehet: a lánckenést ellenőrizzük,
ha szükséges, keressük fel a szakkereskedést. A
STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási mun‐
kálatokat és a javításokat csakis a STIHL szak‐
kereskedéssel végeztessük el.
13Lánckenés ellenőrzése
12Lánckenőolaj betöltése
12.1A berendezés előkészítése
► A tartályzárat és annak környékét alaposan
tisztogassuk meg, így szennyeződés nem
kerülhet az olajtartályba
► A berendezést úgy helyezzük el, hogy a tar‐
tályzár felfelé mutasson
► A tartályzárat nyissuk ki
0458-542-1121-D21
A fűrészláncnak mindig ki kell spriccelnie magá‐
ból egy kevés olajat.
TUDNIVALÓ
Soha ne dolgozzon lánckenés nélkül! Szárazon
futó lánc esetén a vágószerkezet már rövid idő
alatt megjavíthatatlanul tönkremegy. A munkála‐
tok megkezdése előtt mindig ellenőrizze a lánc‐
kenést és a tartályban levő olaj mennyiségét.
Valamennyi új fűrészlánc 2 - 3 perces bejáratási
időt igényel.
A bejáratás után ellenőrizzük a láncfeszességet
és ha szükséges, változtassunk rajta – lásd a
"Fűrészlánc feszességének ellenőrzése".
143BA011 KN
143BA012 KN
1
4903BA002 KN
1
1
2
magyar14 Láncfék
14Láncfék
14.1A fűrészláncot blokkoljuk le
vészhelyzetben
–
beindításkor
–
üresjárati fordulatban
–
A kézvédőt bal kezünkkel nyomjuk a vezetőle‐
mez csúcsa felé – vagy automatikusan a fűrész‐
lánc visszacsapódása miatt: a fűrészlánc leblok‐
kolódik – és leáll.
14.2A láncfék kioldása
A láncfék csak akkor működik, ha a kézvédőn
semmi sem lett megváltoztatva.
14.3A láncfék működésének ellen‐
őrzése
Minden alkalommal a munka megkezdése előtt:
Blokkolja a láncféket a motor üresjáratában (a
kézvédőt nyomja a vezetőlemez csúcsa felé) és
adjon röviden (max. 3 másodperc) teljes gázt – a
fűrészlánc nem mozoghat. A kézvédő legyen
tiszta és könnyen mozgatható.
14.4A láncfék karbantartása
A láncfék súrlódás miatti kopásnak van kitéve
(természetes kopás). Megfelelő működése érde‐
kében gondoskodni kell annak rendszeres és
képzett személy által elvégzett szakszerű kar‐
bantartásáról, ill. ápolásáról. A STIHL azt java‐
solja, hogy a karbantartást és a javítást kizárólag
STIHL márkaszervizzel végeztesse el. A követ‐
kező időközöket feltétlenül be kell tartani:
Teljes idejű működtetés:negyedévente
Rész-idejű működtetés:félévente
Alkalmankénti használat:évente
15Téli működtetés
15.1A burkolat leszerelése
► Húzza a kézvédőt a fogantyúcső felé
TUDNIVALÓ
A gázadagolás előtt (kivéve a működési ellenőr‐
zést) és a fűrészelés megkezdése előtt a láncfé‐
ket ki kell oldani.
A magasabb fordulatszám leblokkolt láncfék ese‐
tén (a fűrészlánc nyugalmi helyzetben) már rövid
idő elteltével a hajtómű és a láncmeghajtás
(kupplung, láncfék) károsodását okozza.
A láncfék automatikusan működésbe lép a fűrész
megfelelően erős visszacsapódása esetén – a
kézvédő tömegtehetetlensége miatt: A kézvédő
előre ránt a vezetőlemez csúcsa felé – akkor is,
ha a bal kéz nincs a fogantyúcsövön a kézvédő
mögött, mint pl. a döntővágáskor.
► Állítsa a kombiemeltyűt Stop
► Nyomja előre az elülső kézvédőt – a fűrész‐
lánc reteszelődik.
► Csavarja ki a csavarokat (1).
► Vegye le le a burkolatot (2).
0 állásba.
220458-542-1121-D
1
0001BA002 KN
0001BA003 KN
2
4903BA004 KN
2
1
STOP
0
001BA140 KN
16 Motor beindítása / leállításamagyar
15.2A gázosító előmelegítése
15.2.1+10 °C alatti hőmérsékleten
► Ha erősen lehűlt a motorfűrész (deres), akkor
a motort a beindítás után magas üresjárati for‐
dulatszámon (láncfék kioldva) melegítse fel
üzemi hőmérsékletre.
15.4Fedőlemez
A fedőlemez (külön tartozék) megakadályozza a
por vagy a szálló hó bejutását a gépbe.
A fedél használatánál a tolattyút téli állásba kell
állítani.
A motor esetleges üzemzavarai esetén először is
meg kell vizsgálni, hogy kell-e használni a fedő‐
►
Húzza ki a tolókát (1) az s (nyári működte‐
tés) állásból.
lemezt.
15.4.1A fedőlemez felszerelése
►
Állítsa a tolókát r (téli működtetés) állásba –
a r szimbólum felfelé mutasson.
► Tegye vissza a burkolatot és húzza meg a
csavarokat.
A gázosítót ekkor meleg levegő áramolja körül a
henger környezetéből – így az nem jegesedik.
15.2.2+20 °C feletti hőmérsékleten
►
Feltétlenül forgassa vissza a tolókát s (nyári
működtetés) állásba – ellenkező esetben túl‐
melegedés miatt a motor járásában zavarok
léphetnek fel.
► Tegye fel a fedőlemezt (1) a két füllel (nyilak‐
kal jelölve) és rögzítse azt a csavarokkal (2).
16Motor beindítása / leállí‐
tása
16.1A kombiemeltyű állásai
15.3-10 °C alatti hőmérsékleten
Szélsőséges téli körülmények esetén (a hőmér‐
séklet -10 °C alatt, por, vagy szálló hó) javasol‐
juk a rászerelhető "Takaró lapot" (külön rendel‐
hető tartozék).
Nem egyenletes üresjárati fordulatszám vagy
rossz gyorsulás esetén
► Az üresjárati beállítócsavart (L) 1/4 fordulattal
forgassa el az óramutató járásával ellentéte‐
sen.
Az üresjárati beállítócsavar (L) beállításának
módosítása után általában szükség van az üres‐
járati ütközőcsavar (LA) beállításának változtatá‐
sára is. Lásd: "A gázosító beállítása".
0458-542-1121-D23
STOP 0 - a motor kikapcsolva - a gyújtás kikap‐
csolva
Üzemi állás F – A motor jár vagy indítható
Startgáz n – ebben az állásban kell indítani a
meleg motort – a kombiemeltyű a gázemeltyű
működtetésekor üzemi állásba ugrik.
Indítócsappantyú zárva l – ebben az állásban
kell indítani a hideg motort.
0001BA017 KN
0001BA018 KN
0001BA019 KN
magyar16 Motor beindítása / leállítása
16.2A kombiemeltyű beállítása
A kombiemeltyű üzemi állásból F az indítócsap‐
pantyú zárt állásába l való átállításához egyi‐
dejűleg nyomja le a gázemeltyűzárat és a gáz‐
emeltyűt, majd tartsa lenyomva azokat – ezután
► A motoros fűrészt bal kézzel a fogantyúcsőnél
fogva erősen nyomja a földre – hüvelykujja
legyen a fogantyúcső alatt
► Jobb lábbal lépjen a hátulsó fogantyúba
16.3.2A térdek vagy a combok között
állítsa be a kombiemeltyűt.
Az indítógázra n való beállításhoz a kombie‐
meltyűt először az indítócsappantyú zárt l állá‐
sába kell kapcsolni, majd az indítógáz n állásba
kell nyomni azt.
A startgáz n állásba történő átkapcsolás csak
az indítócsappantyú zárt l állásából lehetsé‐
ges.
Ha lenyomja a gázemeltyűzárat és egyidejűleg
enyhén megérinti a gázemeltyűt, akkor a kom‐
biemeltyű a startgáz n állásból üzemi F állásba
ugrik.
A motor kikapcsolásához állítsa a kombiemeltyűt
a Stop 0 állásba.
► Fogja a hátsó fogantyút térdei vagy combjai
közé
► A fogantyúcsövet tartsa erősen bal kézzel –
hüvelykujja legyen a fogantyúcső alatt
16.4Beindítás
16.2.1Az indítócsappantyú zárt állásban van
l
ha hideg a motor
–
ha az indítás után gázadáskor leáll a motor
–
ha kiürült a tank (a motor leállt)
–
16.2.2
–
Az indítógáz állása n
Meleg motornál (ha a motor már kb. egy perce
működik)
Az első gyújtás után
–
az égéstér átszellőztetése után, ha a motor
–
megszívta magát
16.3A motoros fűrész tartása
Indításnál kétféleképpen tarthatja a motoros
fűrészt.
16.3.1A földön
► Jobb kézzel lassan húzza ki az indítófogantyút
megakadásig – majd rántsa meg gyorsan és
erőteljesen – eközben nyomja lefelé a fogan‐
tyúcsövet – ne húzza ki a kötelet teljesen a
végéig – Szakadásveszély! Az indítófogantyút
ne engedje visszacsapódni – függőlegesen
vezesse vissza, így a berántókötél megfe‐
lelően felcsavarodik
Új motor esetén, vagy ha hosszabb ideig nem
használta a gépet és nincs hozzá kiegészítő kézi
üzemanyagpumpa, akkor a berántó kötelet adott
esetben többször ki kell húzni - amíg elegendő
üzemanyag nem jut a gépbe.
► A motoros fűrészt állítsa biztonságosan a
földre – az stabilan álljon – a fűrészlánc sem‐
milyen tárgyat nem érinthet, még a földet sem
240458-542-1121-D
0001BA020 KN
1
4
3
2
0001BA021 KN
0
1
0001BA022 KN
STOP
0
1
2
0001BA023 KN
STOP
0
001BA186 KN
16 Motor beindítása / leállításamagyar
16.5A motoros fűrész beindítása
FIGYELMEZTETÉS
A fűrész kilengésének területén senki más sem
tartózkodhat.
Az indítócsappantyú zárt állásban van l
Hideg motornál (akkor is, ha a motor az indí‐
–
tás után gázadáskor leáll)
Az indítógáz állása n
Meleg motornál (ha a motor már kb. egy perce
–
működik)
► Tartsa erősen a motorfűrészt és rántsa be
16.6Az első gyújtás után
► Nyomja le a gombot, mire a dekompresszor
szelep megnyílik
Az első gyújtásnál a dekompresszor szelep auto‐
matikusan zárul. A gombot ezért minden további
indítás előtt le kell nyomni.
►
Állítsa a kombiemeltyűt (1) indítógáz n
állásba.
► Nyomja le a dekompresszor szelep gombját.
► Tartsa erősen a motorfűrészt és rántsa be
16.7Amint a motor beindult
► Nyomja le a gázemeltyűzárat és egy pillanatra
érintse meg a gázemeltyűt (2); a kombiemel‐
tyű (1) üzemi F állásba ugrik, a motor pedig
üresjáratba kapcsol.
► Nyomja előre a kézvédőt (1) – a fűrészlánc
reteszelődik
► Nyomja le egyszerre és tartsa lenyomva a
gázemeltyűzárat (2), valamint a gázemel‐
tyűt (3), majd állítsa a kombiemeltyűt (4) a
kívánt állásba.
► Húzza a kézvédőt a fogantyúcső felé
0458-542-1121-D25
magyar17 Üzemeltetési tanácsok
A láncfék kioldva – a motoros fűrész használatra
kész.
TUDNIVALÓ
Gázadagolás csakis oldott láncfék esetén. Maga‐
sabb motorfordulatszámok reteszelt láncfék ese‐
tén (a fűrészlánc nyugalmi helyzetben áll) a kup‐
lung és a láncfék már rövid idő elteltével károso‐
dik.
17.2Munkavégzés közben
TUDNIVALÓ
A porlasztót ne állítsuk hígabbra annak érdeké‐
ben, hogy magasabb teljesítményt érjünk el – a
motor esetleg megsérülhet – lásd "Porlasztó
beállítása".
TUDNIVALÓ
16.8Nagyon alacsony hőmérséklet
esetén
► A motort rövid ideig kis gázadással melegítse
► Ha szükséges, állítsa át téli működtetésre,
lásd: "Téli működtetés".
16.9Állítsa le a motort
► A kombiemeltyűt helyezzük stop-helyzetbe 0
Miután a kombiemeltyűt Startgáz n állásból
Stop 0 állásba kapcsolták – egyidejűleg le kell
nyomni a gázemeltyűzárat és a gázemeltyűt.
16.10 Ha a motor mégsem indul be
Ha az első begyújtás után a kombiemeltyű nem
áll át időben az indítócsappantyú zárt l állásá‐
ból az indítógáz n állásba, akkor valószínűleg
megszívta magát a motor.
► A kombiemeltyűt helyezzük stop-helyzetbe
► Szerelje ki a gyújtógyertyát – lásd: "Gyújtó‐
gyertya"
► Szárítsa ki a gyújtógyertyát.
► Húzza át többször az indító szerkezetet – az
égéstér átszellőztetése céljából
► Szerelje vissza a gyújtógyertyát – lásd: "Gyúj‐
tógyertya"
►
A kombiemeltyűt állítsa indítógáz n állásba –
hideg motor esetén is
► Nyomja le a dekompresszor szelep gombját.
► Rántsa be újra a motort
0
Gázadagolás csakis oldott láncfék esetén. A
magasabb fordulatszám leblokkolt láncfék ese‐
tén (a fűrészlánc nyugalmi helyzetben) már rövid
idő elteltével a hajtómű és a láncmeghajtás
(kupplung, láncfék) károsodását okozza.
17.2.1A láncfeszességet gyakran ellenőriz‐
zük
Egy új fűrészláncot gyakrabban utána kell feszí‐
teni, mint azt, mely már hosszabb ideje működte‐
tett.
17.2.2Hideg állapotban
A fűrészlánc a vezetőlemez alulsó részére feküd‐
jön fel, míg kézzel a vezetőlemez felett kihúz‐
ható. Ha szükséges, a fűrészláncot utána kell
feszíteni – lásd "Fűrészlánc feszítése".
17.2.3Üzemhőmérsékleten
A fűrészlánc kitágul és belóg. A vezetőlemez
alulsó részén elhelyezkedő meghajtótagok nem
léphetnek ki a horonyból – a fűrészlánc különben
lecsúszhat. A fűrészlánc utánfeszítése – lásd
"Fűrészlánc feszítése".
TUDNIVALÓ
A lehűléskor a fűrészlánc összehúzódik. Egy
nem lazított fűrészlánc a forgattyústengelyt és a
csapágyat megsértheti.
17Üzemeltetési tanácsok
17.1Kezdeti üzemeltetéskor
A gyárból újonnan kikerülő gépet a harmadik tar‐
tályfeltöltésig ne járassuk megterhelés nélkül
magas fordulatszámmal, így a bejáratási időben
a megterhelés nem túlságosan nagy feleslege‐
sen. A bejáratási idő alatt a mozgatott részek
működése összhangba kell kerüljön – a hajtómű‐
ben nagyobb a súrlódási ellenállás. A motor a
maximális teljesítményét az 5 - 15-szöri tartály‐
feltöltésnyi bejáratás után éri el.
260458-542-1121-D
17.2.4Hosszabb idejű teljes gázzal történő
működtetés után
A motort rövid ideig járassuk még üresjárati for‐
dulatban, míg a hő nagy része a hideg légáram‐
lattal levezetődik, így a hajtóműnél elhelyezkedő
alkotóelemek (gyújtóberendezés, porlasztó) nem
terheltek meg túlságosan a hőtorlódás miatt.
17.3Munkavégzés után
► A fűrészláncot lazítsuk, ha annak feszítése a
munkavégzés közben az üzemhőmérsékleten
történt
001BA157 KN
1
3
1
2
143BA026 KN
18 Olajmennyiség beállításamagyar
TUDNIVALÓ
A fűrészláncot a munkavégzés után feltétlenül
újból lazítani kell! A lehűléskor a fűrészlánc
összehúzódik. Egy nem lazított fűrészlánc a for‐
gattyústengelyt és a csapágyat megsértheti.
17.3.1Ha a gép rövid időre leállított
A motort engedjük lehűlni. A berendezést a
következő használatig a feltöltött üzemanyagtar‐
tállyal egy száraz, biztonságos, tűzveszélytől
távoli helyen tároljuk.
17.3.2Ha a gép hosszabb időre leállított
lásd "A berendezés tárolása"
18Olajmennyiség beállítása
A beállítható olajszivattyú külön rendelhető fel‐
szerelés.
A különböző vágáshosszak, fafajták és munka‐
technikák szerint a szükséges olajmennyiség
változó.
A beállítócsapszeggel (1) (a gép alsó részén) a
szállított olaj mennyisége szükség szerint szabá‐
lyozható.
Az Ematic-beállítás (E), középső szállított olaj‐
mennyiség –
► A beállítócsapszeget forgassuk az „E“ (Ema‐
tic-helyzetbe)
A szállított olajmennyiség növelése –
► A beállítócsapszeget forgassuk el az óramu‐
tató járásának irányába
A szállított olajmennyiség csökkentése –
► A beállítócsapszeget forgassuk el az óramu‐
tató járásával ellentétesen
TUDNIVALÓ
A fűrészlánc legyen mindig lánckenőolajjal ben‐
edvesítve.
19Vezetőlemez rendbentar‐
tása
► Fordítsa meg a vezetőlemezt – minden láncé‐
lezés és minden lánccsere után – így elkerül‐
hető a féloldalas elhasználódás, különösen az
átfordulásnál és az alulsó résznél
► Rendszeresen tisztítsa meg az olajbelépő
furatot (1), az olajkilépő csatornát (2) és a
vezetőlemez hornyát (3)
► Mérje meg a horonymélységet a reszelősablo‐
non található mércével (külön rendelhető tarto‐
zék) azon a részen, ahol a futófelület kopása a
legnagyobb
LánctípusLáncosztásMinimális
Picco1/4“ P4,0 mm
Rapid1/4“4,0 mm
Picco3/8“ P5,0 mm
Rapid3/8“; 0.325“6,0 mm
Rapid0.404“7,0 mm
Ha a horonymélység nem éri el ezt a méretet:
► Cserélje ki a vezetőlemezt
Különben a vezetőszemek súrolják a horony alját
– a fogláb és az összekötőszemek nem feksze‐
nek fel a vezetőlemez futófelületére.
horony‐
mély-ség
20Levegőszűrő tisztítása
20.1Ha a motor teljesítménye érzé‐
kelhetően csökken
20.1.1A burkolat leszerelése
► Állítsa a kombiemeltyűt Stop
► Nyomja előre az elülső kézvédőt – a fűrész‐
lánc reteszelődik.
0 állásba.
0458-542-1121-D27
1
4903BA002 KN
1
1
2
1.
2710BA000 KN
2.
2710BA001 KN
2.
1.
magyar21 A gázosító beállítása
20.1.4A levegőszűrő beépítése
► Nyissa a gyorszárakat (1) – forgassa el azokat
a kombikulccsal 1/4 fordulattal az óramutató
járásával ellentétesen.
► Szerelje le a burkolatot (2).
20.1.2A levegőszűrő kiszerelése
► A szűrő környékét tisztogassa meg a durvább
szennyeződéstől.
TUDNIVALÓ
A levegőszűrő ki- és beszerelésekor tilos szer‐
számot használni – a levegőszűrő könnyen meg‐
sérülhet.
► Tegye fel a levegőszűrőt.
► Nyomja a levegőszűrőt a szűrőház irányába,
egyidejűleg pedig forgassa azt balról jobbra,
amíg az be nem kattan – a "STIHL" feliratnak
vízszintesen kell elhelyezkednie.
► A burkolat felszerelése
21A gázosító beállítása
21.1Alapismeretek
A gázosító alapbeállítását már a gyárban elvé‐
gezték.
A gázosítót úgy állították be, hogy az a motor
valamennyi üzemállapotában optimális üzema‐
nyag-levegő keveréket kapjon.
Ennél a gázosítónál a beállítócsavarokkal csak
szűk határok között lehet korrekciót végezni.
21.2A berendezés előkészítése
► Állítsa le a motort.
► Ellenőrizze a levegőszűrőt – ha szükséges,
tisztítsa meg vagy cserélje ki.
► A szikravédő rácsot (csak országtól függően
► 1/4 fordulattal fordítsa el a légszűrőt jobbról
balra, majd a hátsó fogantyú irányába vegye
le azt.
► A sérült szűrőt feltétlenül ki kell cserélni.
20.1.3A levegőszűrő tisztítása
► A szűrőt STIHL különleges tisztítószerben
(külön tartozék) vagy tiszta, nem gyúlékony
tisztítószerben (pl. meleg szappanos víz)
mossa ki – a szűrőt ezután belülről kifelé öblí‐
tse át folyó vízben – ne használjon nagynyo‐
mású tisztítót.
► Szárítsa meg a szűrő alkatrészeit – ne hasz‐
náljon nagyon meleg levegőt.
► Ne olajozza meg a szűrőt.
► Szerelje vissza a szűrőt.
280458-542-1121-D
van beszerelve) a hangtompítóban ellenőrizze
– ha szükséges, akkor tisztítsa meg vagy cse‐
rélje ki.
21.3Eltérő alapbeállítások
Ennek a gyártási szériának a motorfűrészei elt‐
érő alapbeállítású gázosítókkal vannak felsze‐
relve:
21.3.1A alapbeállítás
Főállítócsavar (H) = 3/4
–
Üresjárati állítócsavar (L) = 1
–
21.3.2B alapbeállítás
Főállítócsavar (H) = 3/4
–
Üresjárati állítócsavar (L) = 1/4
–
0001BA026 KN
L
0001BA027 KN
L
0001BA027 KN
L
LA
0001BA028 KN
21 A gázosító beállításamagyar
21.3.3Alapbeállítás meghatározása
21.5B alapbeállítás
► Határozza meg az alapbeállítást; ehhez érzés‐
sel csavarja be az üresjárati állítócsavart (L)
ütközésig, illetve a szoros illeszkedésig, balról
jobbra forgatva azt – ezután forgassa azt jobb‐
ról balra.
A beállítási tartomány nagyobb, mint 1 fordulat?
► Folytassa a munkát az „A alapbeállítás” c.
fejezetben leírtakkal.
A beállítási tartomány 1 fordulatnál kisebb?
► Folytassa a munkát a „B alapbeállítás” c. feje‐
► Az üresjárati állítócsavart (L) csavarja be ütkö‐
zésig, az óramutató járásának irányába – ezu‐
tán forgassa el 1/4 fordulattal az óramutató
járásával ellentétesen.
21.6Az üresjárat beállítása
► Végezzen alapbeállítást.
► Indítsa be a motort és járassa azt melegre.
21.6.1A motor üresjáratban leáll
► Az üresjárati ütközőcsavart (LA) forgassa el az
óramutató járásának irányába addig, hogy a
fűrészlánc is mozogni kezdjen – azután
1 1/2 fordulattal fogassa vissza.
21.6.2A fűrészlánc üresjáratban is forog
► Az üresjárati ütközőcsavart (LA) forgassa el az
óramutató járásával ellentétes irányba addig,
hogy a fűrészlánc állva maradjon – azután
1 1/2 fordulattal fogassa tovább ugyanabba az
irányba
0458-542-1121-D29
1
4903BA002 KN
1
1
2
4903BA007 KN
000BA039 KN
A
magyar22 Gyújtógyertya
FIGYELMEZTETÉS
Ha a fűrészlánc az üresjárati beállítás ellenére is
forog, akkor javíttassa meg a motorfűrészt szak‐
szervizben.
21.6.3A fordulatszám üresjáratban nem
egyenletes; a gyorsítás rossz (annak
ellenére, hogy az üresjárati állítócsa‐
var (L) = 1 az A alapbeállításnál, vagy
az üresjárati állítócsavar (L) = 1/4 a
B alapbeállításnál)
Az üresjárati keverékbeállítás túl sovány.
► Forgassa el az üresjárati állítócsavart (L) az
óramutató járásával ellentétesen addig, hogy
a motor járása egyenletes, a gyorsítás pedig
megfelelő legyen.
Az üresjárati állítócsavar (L) beállításának min‐
den egyes módosítása után általában szükség
van az üresjárati ütközőcsavar (LA) beállításá‐
nak változtatására is.
délyezett, zavarmentes gyújtógyertyát alkal‐
mazzuk – lásd "Műszaki adatok"
22.1A gyújtógyertya kiszerelése
► Állítsa a kombiemeltyűt Stop 0 állásba.
► Nyomja előre az elülső kézvédőt – a fűrész‐
lánc reteszelődik.
► Csavarja ki a csavarokat (1).
► Vegye le le a burkolatot (2).
21.7A gázosítóbeállítás korrekciója
nagyobb tengerszint feletti
magasságban történő haszná‐
latkor
Ha a motor járása nem kielégítő, kis mértékű
korrekcióra lehet szükség:
► Végezzen alapbeállítást.
► A motort addig járassa, amíg az bemelegszik.
► A főállítócsavart (H) forgassa el kissé az óra‐
mutató járásának irányába (soványabb keve‐
rék) – max. az ütközésig.
► Húzza le a gyújtógyertya dugaszt.
► Csavarja ki a gyújtógyertyát.
22.2Gyújtógyertya ellenőrzése
TUDNIVALÓ
Nagy tengerszint feletti magasságból való visz‐
szatérést követően a gázosítót vissza kell állítani
az alapbeállításra.
Túl sovány keverék beállítása esetén fennáll
veszélye annak, hogy a hajtómű elégtelen kenés
és túlmelegedés miatt károsodik.
22Gyújtógyertya
► Elégtelen motorteljesítmény, rossz beindítás
vagy az üresjárati fordulatban jelentkező zava‐
rok esetén először a gyújtógyertyát ellenőriz‐
zük
► Kb. 100 üzemóra leteltével cseréljük a gyújtó‐
gyertyát – erősen leégett elektródák esetén
már hamarabb – csak a STIHL-cég által enge‐
► Az elszennyeződött gyújtógyertyát tisztogas‐
suk meg
► Az elektródatávolságot (A) ellenőrizzük – ha
szükséges, állítsuk utána – a távolság érté‐
kére vonatkozóan lásd "Műszaki adatok"
► A gyújtógyertya elszennyeződését okozó kör‐
ülményeket szüntessük meg
Az elszennyeződést okozhatják:
300458-542-1121-D
1
000BA045 KN
4903BA008 KN
001BA121 KN
23 A berendezés tárolásamagyar
túl sok motorolaj az üzemanyagban
–
elszennyeződött levegőszűrő
–
nem megfelelő üzemfeltételek
–
► A berendezést alaposan tisztogassuk meg,
különsen a hengerbordákat és a levegőszűrőt
► Ha biológiai lánckenőolajat használunk (pld.
STIHL BioPlus-t) a kenőolaj tartályt töltsük fel
teljesen
► A berendezést egy száraz és biztonságos
helyen tároljuk. Ügyejünk arra, hogy mások
(pld. gyermekek) a géphez ne juthassanak
24Lánckerék ellenőrzése és
cseréje
► Szerelje le a lánckerékfedelet, a fűrészláncot
és a vezetőlemezt.
► A láncféket oldja – a kézvédőt húzza a fogan‐
FIGYELMEZTETÉS
Nem fixen meghúzott vagy hiányzó csatlakozóa‐
nya (1) esetén szikra képződhet. Amennyiben a
munkavégzés gyúlékony vagy robbanékony kör‐
nyezetben történik, tűzvészek vagy robbanások
keletkezhetnek. Súlyos személyi sérülések vagy
anyagi károk keletkezhetnek.
► Zavarmentesített, fix csatlakozóanyával ren‐
delkező gyújtógyertyákat kell használni.
22.3A gyújtógyertya beszerelése
tyúcső felé.
24.1A lánckerék cseréje
Két fűrészlánc elhasználódása után vagy már
–
hamarabb.
Ha a bejáratási nyomok (nyilak) nagysága
–
0,5 mm-nél mélyebb – különben csökken a
fűrészlánc élettartama – az ellenőrzéshez
használja az ellenőrzősablont (külön tartozék).
A lánckerék védelme szempontjából előnyös, ha
két fűrészláncot váltakozva használ.
A STIHL cég eredeti STIHL lánckerekek alkalma‐
► Csavarja be a gyújtógyertyát, majd szorosan
nyomja rá arra a gyújtógyertya dugaszt.
► Tegye vissza a burkolatot és húzza meg a
csavarokat.
zását ajánlja; így biztosított a láncfék legoptimáli‐
sabb működése.
23A berendezés tárolása
Több mint kb. 3 hónapos munkaszünet esetén
► Az üzemanyagtartályt egy jól átszellőztetett
helyiségben ürítsük ki és tisztogassuk meg
► Az üzemanyagot az előírásoknak megfelelően
és környezetvédelmi szempontok szerint távo‐
lítsuk el
A kifogástalanul élezett fűrészlánc már kis előre‐
tolási erővel is könnyedén hatol a fába.
Ne dolgozzon életlen vagy sérült fűrészlánccal,
mert az túl nagy fizikai megterhelést, nagy rez‐
gés általi terhelést, nem kielégítő vágásminősé‐
get és fokozott kopást okoz.
► Tisztítsa meg a fűrészláncot.
► Ellenőrizze, hogy a fűrészlánc nem repede‐
zett-e, valamint hogy a szegecsek épek-e.
► Cserélje ki a sérült vagy elhasználódott láncta‐
gokat, és az újakat igazítsa hozzá a többi
lánctag alakjához és elhasználódottsági foká‐
hoz – szükség esetén reszelje meg azokat.
A keményfém lapkás (Duro) fűrészláncok külö‐
nösen kopásállóak. Az optimális élezési ered‐
mény elérése érdekében a STIHL a STIHL már‐
► A biztosítótárcsát (1) a csavarhúzóval nyomja
le.
► A tárcsát (2) vegye le.
► A csillagkereket (3) húzza le.
► Vizsgálja meg a menetsztőpofát a kupplung‐
dobnál (4) – erős kopás esetén a kupplungdo‐
bot is cserélje.
► A kupplungdobot vagy a szelvénylánckere‐
ket (5) a tűgörgős kosárral (6) együtt húzza le
a forgattyústengelyről – QuickStop Super lánc‐
fékrendszer esetén előbb nyomja le a gáz‐
emeltyűzárat.
24.2A profillánckerék/a csillagkerék
► A forgattyústengely csonkját és a tűgörgős
► A tűgörgős kosarat tolja fel a forgattyústengely
► A kupplungdobot ill. a szelvénylánckereket a
► Helyezze fel a csillagkereket – a lyukacsos
► A tárcsát és a biztosítótárcsát helyezze vissza
beszerelése
kosarat tisztogassa meg és zsírozza be STIHL
kenőzsírral (külön rendelhető tartozék).
csonkjára
felhelyezés után kb. 1 fordulattal forgassa el,
hogy az olajszivattyú meghajtásához szüksé‐
ges menesztő bekattanjon – QuickStop Super
láncfékrendszer esetén előbb nyomja le a gáz‐
emeltyűzárat.
részek kifelé mutassanak.
a forgattyústengelyre.
kaszervizt ajánlja.
FIGYELMEZTETÉS
Feltétlenül tartsa be a következőkben megadott
szögeket és méreteket. Ha a fűrészlánc rosszul
élezett – mindenek előtt a túl alacsony mélység‐
határoló miatt – akkor nagyobb a veszélye a
motorfűrész visszacsapódásának – Sérülésve‐
szély!
25.2Láncosztás
A láncosztás jelölése (a) be van vésve minden
vágófog mélységhatárolójánál.
Jelölés (a)Láncosztás
Hüvelykmm
71/4 P6,35
1 vagy 1/41/46,35
6, P vagy PM3/8 P9,32
2 vagy 3250,3258,25
3 vagy 3/83/89,32
320458-542-1121-D
A
B
689BA021 KN
689BA025 KN
001BA203 KN
25 Fűrészlánc ápolása és élezésemagyar
4 vagy 4040,40410,26
A reszelők átmérője a láncosztás szerint van
meghatározva – lásd az "Élezőszerszámok" c.
táblázatban.
Utánélezéskor be kell tartani a vágófog szögét.
25.4Reszelőtartó
25.3Élezési és homlokszög
► Használjon reszelőtartót.
A fűrészláncot kézzel csak reszelőtartót hasz‐
nálva élezze (külön tartozék, lásd az "Élezőszer‐
számok" c. táblázatot). A reszelőtartón megtalál‐
hatók az élezési szögre vonatkozó jelölések.
Kizárólag speciális fűrészláncreszelőket használ‐
A Élezési szög
A STIHL fűrészláncokat 30° élezési szöggel éle‐
zik. Kivételt képeznek a hossztoló fűrészhez való
láncok 10° élezési szögükkel. A hossztoló
fűrészhez való láncok megnevezésében "X" jelö‐
lés található.
B Homlokszög
jon! Másfajta reszelők alakjuk és vágásmódjuk
miatt alkalmatlanok.
25.5A szögek ellenőrzése
Az előírt reszelőtartó és reszelőátmérő alkalma‐
zása esetén automatikusan a megfelelő homlok‐
szög adódik.
FogalakokSzög (°)
AB
Micro = félvésőfog, pl. 63 PM3,
26 RM3, 36 RM
Super = teljes vésőfog, pl.
63 PS3, 26 RS, 36 RS3
Hossztoló fűrészhez való láncok,
pl. 63 PMX, 36 RMX
A szögek legyenek azonosak a fűrészlánc vala‐
mennyi foga esetén. Ha a szögek nem egyfor‐
mák: Durva és egyenetlen a fűrészlánc futása,
fokozott a kopás – a fűrészlánc akár el is szakad‐
hat.
0458-542-1121-D33
3075
3060
1075
STIHL reszelősablon (külön tartozék, lásd az
"Élezőszerszámok" c. táblázatot) – univerzális
szerszám az élezési és homlokszög, a mélység‐
határoló-méret, a foghossz és a horonymélység
ellenőrzésére, valamint a horony és az olajbe‐
töltő furatok tisztítására.
25.6Szabályos élezés
► Az élezőszerszámokat a láncosztásnak meg‐
felelően válassza ki.
► Ha szükséges, fogja be satuba a vezetőle‐
mezt.
► A fűrészláncot blokkolja le – a kézvédőt húzza
előre.
► A fűrészlánc továbbhúzásához a kézvédőt
húzza a fogantyúcső felé: A láncfék kioldott. A
Quickstop Super láncfék rendszer esetén
nyomja meg a gázemeltyűzárat is.
► Gyakran élezzen, egyszerre csak keveset
reszeljen le – az egyszerű utánélezéshez leg‐
többször elegendő két-három reszelőhúzás.
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
689BA023 KN
a
2
689BA061 KN
1
magyar25 Fűrészlánc ápolása és élezése
25.7A mélységhatároló távolsága
A mélységhatároló távolsága határozza meg a
vágóél fába hatolási mélységét és ezáltal a for‐
gács vastagságát.
a A mélységhatároló és a vágóél közti névleges
távolság
Puhafa fagyos időszakon kívüli vágásakor ez a
távolság maximum 0,2 mm-el (0,008") nagyobb
lehet.
► A reszelő vezetése: Vízszintesen (a vezetőle‐
mez oldalfelületéhez képest derékszögben) a
megadott szögek szerint – a reszelőtartón levő
jelöléseknek megfelelően – a reszelőtartót
helyezze a fogtetőre és a mélységhatárolóra.
► Csak belülről kifelé reszeljen.
► A reszelő csak előrenyomáskor reszel – visz‐
szahúzáskor emelje meg a reszelőt.
► Ne reszelje utána az összekötő- és a vezető‐
szemeket.
► A reszelőt rendszeres időközönként kissé for‐
dítsa el az egyoldali elhasználódás elkerülé‐
sére.
► Távolítsa el a sorját egy darab keményfával.
► Ellenőrizze a szöget a reszelősablon segítsé‐
gével.
Valamennyi vágófog azonos hosszúságú legyen.
Egyenlőtlen foghosszúságok esetén a fogma‐
gasságok is eltérőek, ami a fűrészlánc durva
futását és a lánc szakadását okozhatja.
► Reszelje vissza az összes vágófogat a legrövi‐
A mélységhatároló távolsága a vágóél élezése‐
kor csökken.
► Minden egyes élezés után ellenőrizze a mély‐
séghatároló távolságát.
► Helyezze a fűrészláncra a láncosztásnak meg‐
felelő reszelősablont (1) és nyomja azt a vizs‐
340458-542-1121-D
gálandó vágófoghoz – ha a mélységhatároló
túlnyúlik a reszelősablonon, akkor után kell
reszelni azt.
689BA051 KN
689BA044 KN
689BA052 KN
25 Fűrészlánc ápolása és élezésemagyar
Fűrészláncok bütykös vezetőszemmel (2) – a
bütykös vezetőszem (2) felső része (szervizjelö‐
léssel ellátva) a vágófog mélységhatárolójával
egyidejűleg kerül megmunkálásra.
FIGYELMEZTETÉS
A bütykös vezetőszem további felületének meg‐
munkálása tilos, mert az a motorfűrész vissza‐
► Helyezze a reszelősablont a fűrészláncra – a
mélységhatároló legmagasabb része legyen
szintben a reszelősablonnal.
► Alaposan tisztítsa meg a fűrészláncot az éle‐
zés után, távolítsa el a rátapadt reszeléket
vagy élezési port – és kenje meg alaposan a
fűrészláncot.
► Hosszabb munkaszünet esetén tisztítsa meg a
fűrészláncot, és beolajozva tárolja azt.
csapódásának veszélyét növelheti.
► Annyit reszeljen le a mélységhatárolóból, hogy
az szintbe kerüljön a reszelősablonnal.
► Ezután reszelje le a mélységhatároló tetejét a
szervizjelzéssel párhuzamosan (lásd nyíllal
jelölve) ferdére – eközben a mélységhatároló
legmagasabb részéből már ne reszeljen le.
FIGYELMEZTETÉS
A túl alacsonyan kialakított mélységhatároló
miatt a motorfűrész könnyebben visszacsapódik.
1)Tartalmazza a reszelőtartót a kerek reszelővel, a lapos reszelőt és a reszelősablont.
26Karbantartási és ápolási tanácsok
Az alábbiakban közölt adatok normális használati feltételek
esetén érvényesek. Ha a munkakörülmények nehezebbek
(nagyobb porképződés, erősebben gyantaképző fafajták, tró‐
pikus fafajok, stb.) és ha a gép napi használata hosszabb
ideig tart, akkor a megadott időközöket ennek megfelelően
rövidítsék le. Ha a gépet csak alkalomszerűen használja,
akkor a megadott időközök annak megfelelően hosszabbak is
lehetnek.
A Profi-motorfűrészek esetén (3,4 kW teljesítménytől) a hengerlábcsavarokat 10 - 20 órányi műkö‐
vizsgálja megX
Javíttassa meg márkakeres‐
kedésben
1)
X
vizsgálja megX
tisztítás, a szűrőbetét cseréjeXX
X
dés után erősen húzza meg
360458-542-1121-D
26 Karbantartási és ápolási tanácsokmagyar
Az alábbiakban közölt adatok normális használati feltételek
esetén érvényesek. Ha a munkakörülmények nehezebbek
(nagyobb porképződés, erősebben gyantaképző fafajták, tró‐
pikus fafajok, stb.) és ha a gép napi használata hosszabb
ideig tart, akkor a megadott időközöket ennek megfelelően
rövidítsék le. Ha a gépet csak alkalomszerűen használja,
hetente
évente
havonta
zavar esetén
akkor a megadott időközök annak megfelelően hosszabbak is
lehetnek.
munkakezdés előtt
károsodás esetén
munkavégzés után ill. naponta
ha szükségesf
csereXXX
az üzemanyagtartály minden feltöltése után
ÜzemanyagtartálytisztításX
KenőolajtartálytisztításX
Lánckenésvizsgálja megX
Fűrészláncellenőrzés; ügyeljen az éles‐
XX
ségre is
Láncfeszítés ellenőrzéseXX
élezésX
Vezetőlemezellenőrzés (elhasználódás,
X
károsodás)
tisztítás és megfordításX
sorjátlanításX
Állítsa be az üresjáratot; eset‐
leg javíttassa meg a motorfű‐
részt márkaszervizben
GyújtógyertyaAz elektródatávolság utánállí‐
1)
X
tása
csere 100 üzemóránként
X
1)
A STIHL a STIHL márkaszervizt ajánlja
2)
A Profi-motorfűrészek esetén (3,4 kW teljesítménytől) a hengerlábcsavarokat 10 - 20 órányi műkö‐
dés után erősen húzza meg
0458-542-1121-D37
magyar27 Az elkopás csökkentése és a károsodások elkerülése
Az alábbiakban közölt adatok normális használati feltételek
esetén érvényesek. Ha a munkakörülmények nehezebbek
(nagyobb porképződés, erősebben gyantaképző fafajták, tró‐
pikus fafajok, stb.) és ha a gép napi használata hosszabb
ideig tart, akkor a megadott időközöket ennek megfelelően
rövidítsék le. Ha a gépet csak alkalomszerűen használja,
akkor a megadott időközök annak megfelelően hosszabbak is
lehetnek.
hetente
munkakezdés előtt
munkavégzés után ill. naponta
évente
havonta
zavar esetén
károsodás esetén
ha szükségesf
hozzáférhető csavarok és
anyák (kivéve: beállítócsava‐
rok)
Láncfogóvizsgálja megX
Biztonsági felragasztáscsereX
utánhúzás
csereX
27Az elkopás csökkentése és
a károsodások elkerülése
Az ebben a használati utasításban leírtak betar‐
tása esetén a gép túlzott mértékű elkopása és
károsodása elkerülhető.
A berendezés használata, karbantartása és táro‐
lása ugyanolyan gondosan történjen, mint az
ebben a használati utasításban ismertetett.
Az összes olyan károsodásért, mely a biztonsági
előírások, a használati utasítások vagy a karban‐
tartási utasításban leírtak be nem tartása miatt
történtek, a berendezés kezelője saját maga fel‐
elős. Ez mindenek előtt akkor érvényes, ha:
a STIHL-cég a berendezésen történt változta‐
–
tásokat nem engedélyezte
olyan szerszámok vagy tartozékok alkalmazot‐
–
tak, melyek a berendezéshez nem engedélye‐
zettek, nem ahhoz tartoznak, vagy rosszabb
minőségűek
a berendezés nem rendeltetésének megfe‐
–
lelően alkalmazott
a berendezés sport- vagy versenyszerű ren‐
–
dezvények esetén alkalmazott
a berendezés elromlott alkatrészekkel is
–
műdödtetett, és a károsodás emiatt történik
2)
27.1Karbantartási munkálatok
Valamennyi, a "Karbantartási- és ápolási taná‐
csok" fejezetben ismertetett munkálatot rendsze‐
resen végezzük el. Ha a berendezés kezelője
ezeket a karbantartási munkálatokat saját maga
nem tudja elvégezni, ezeket a munkálatokat bíz‐
zuk a szakkereskedésre.
A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási
munkálatokat és a javításokat csakis a STIHLszakkereskedéssel végeztessük. A STIHL-szak‐
kereskedések dolgozói rendszeres továbbképzé‐
sen vesznek részt, és ott a Műszaki Ismertetések
is rendelkezésre állnak.
Ha ezekre a munkálatokra nem kerül sor, vagy
ha ezek a munkálatok nem szakszerűen végzet‐
tek, károsodások történhetnek, melyekért maga
a berendezés kezelője felelős. Ezek közé tartoz‐
nak többek között:
a hajtómű olyan károsodásai, melyek a nem
–
idejében, vagy a nem megfelelően elvégzett
karbantartási munkálatok miatt történtek (pld.
levegő- és üzemanyagszűrő), a porlasztó
beállítása nem megfelelő, vagy a hűtőlevegő
járatainak tisztítása nem megfelelő (beszívási
nyílások, hengerfuratok)
az üzemanyagtartály minden feltöltése után
X
1)
A STIHL a STIHL márkaszervizt ajánlja
2)
A Profi-motorfűrészek esetén (3,4 kW teljesítménytől) a hengerlábcsavarokat 10 - 20 órányi műkö‐
dés után erősen húzza meg
380458-542-1121-D
19
3
11
14
24
22
23
4903BA009 KN
15
16
17
18
20
21
4
7
#
5
2
10
9
12
13
1
6
8
28 Fontos alkotórészekmagyar
a helytelen tárolás miatt okozott rozsdásodás,
–
és másfajta, annak következtében létrejött
károsodások
a berendezés károsodása, mely silányabb
–
minőségű alkatrészek használata miatt történt
27.2Elkopásnak kitett alkatrészek
A motoros berendezés egyes alkatrészei az előí‐
rásnak megfelelő használat esetén is természe‐
tes elkopásnak kitettek, és ezek cseréje a hasz‐
nálat módjának és idejének megfelelően egy
bizonyos használati időszak leteltével szüksé‐
ges. Ehhez tartozik többet közt a:
Fordulatszámfüggő, teljesen automatikus olajszi‐
vattyú forgódugattyúval - kiegészítésképpen kézi
olajmennyiség-szabályozás
Az olajtartály űrtar‐
talma:
350 cm3 (0,35 l)
29.5Súly
üzemanyag és vágókészlet nélkül
MS 311:6,2 kg
MS 391:6,2 kg
29.6Vágókészlet
Előfordulhat, hogy a tényleges vágási hossz
kisebb a megadottnál.
29.6.1Rollomatic E vezetőlemezek
Vágási hossz:37, 40, 45 cm
Osztás:3/8" (9,32 mm)
Horonyszélesség:1,6 mm
Láncvezető:10 fogú
29.6.23/8" fűrészláncok
Rapid Micro (36 RM) 3652 típus
Rapid Super (36 RS) 3621 típus
Rapid Super 3 (36 RS3) 3626 típus
Osztás:3/8" (9,32 mm)
A vezetőszem vastag‐
sága:
29.6.3Lánckerekek
7 fogú a 3/8" méretűhöz (gyűrűs lánckerék)
Max. láncsebesség az
ISO 11681 szerint:
Láncsebesség maximális teljesít‐
ménynél:
1,6 mm
27,5 m/s
21,7 m/s
29.7Zaj- és rezgésértékek
További információk a 2002/44/EK irányelv mun‐
kaadókra vonatkozó rezgéssel kapcsolatos előí‐
rásainak betartásáról a www.stihl.com/vib web‐
helyen találhatók.
29.7.1
MS 311:105 dB(A)
MS 391:105 dB(A)
29.7.2Zajteljesítményszint Lw az ISO 22868
MS 311:117 dB(A)
Zajszint L
szerint
az ISO 22868 szerint
peq
MS 391:117 dB(A)
29.7.3Rezgésérték a
rint
Fogantyú, balos Fogantyú,
MS 311:
MS 391:
A zajszint és zaj teljesítményszint K‑-érték a
2006/42/EK irányelv szerint = 2,0 dB(A); a rez‐
gési szint K-‑érték a 2006/42/EK irányelv szerint
= 2,0 m/s2.
4,0 m/s
4,0 m/s
az ISO 22867 sze‐
hv, eq
2
2
jobbos
4,0 m/s
4,0 m/s
2
2
29.8REACH
A REACH megnevezés az Európai Unió átal
meghatározott előírás a kémiai anyagok regiszt‐
rálásához, értékeléséhez és engedélyezéséhez.
A REACH előírás (EG) Nr. 1907/2006 szerinti
minősítéssel kapcsolatban lásd www.stihl.com/
reach
29.9Kipufogógáz emissziós értéke
Az EU típusjóváhagyási eljárásában mért CO2érték a www.stihl.com/co2 webhelyen, a ter‐
mékre jellemző Műszaki adatok c. részben meg‐
található.
A mért CO2-értéket egy reprezentatív motoron,
szabványosított vizsgálóeljárás szerint, laborkö‐
rülmények között határozták meg, és nem jelent
kifejezett vagy hallgatólagos teljesítménygaran‐
ciát egy adott motorra vonatkozóan.
A jelen használati útmutatóban leírt rendeltetész‐
szerű használat és karbantartás által a kipufogó‐
gáz-emissziókra vonatkozó hatályos követelmé‐
nyek teljesülnek. A motoron végzett módosítások
esetén az üzemeltetési engedély érvényét veszti.
30Alkatrészbeszerzés
Kérjük, az alkatrész megrendeléséhez a motoros
fűrész eladási megnevezését, a gép számát, és
a vezetőlemez és a fűrészlánc számát az itt
megjelölt sorokba írja be. Ezáltal az új vágóbe‐
rendezés vásárlása egyszerűbb.
A vezetőlemez és a fűrészlánc könnyen elkopik.
Az alkatrészek megrendelésekor elegendő, ha a
motoros fűrész eladási megnevezését, az alkat‐
rész-számot és az alkatrész megnevezését jelöl‐
jük meg.
Eladási megnevezés
Gép száma
400458-542-1121-D
000BA073 KN
31 Javítási tanácsok
magyar
Vezetőlemez száma
Fűrészlánc száma
31Javítási tanácsok
Ennek a berendezésnek a kezelője csakis azo‐
kat a karbantartási és javítási munkálatokat
végezheti el, melyek ebben a használati utasí‐
tásban leírtak. Az ezen túlmenő javításokat csa‐
kis a szakkereskedés végezheti.
A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási
munkálatokat és a javításokat csakis a STIHLszakkereskedéssel végeztessük el. A STIHLszakkereskedések dolgozói rendszeres továb‐
bképzésen vesznek részt, és ott a műszaki
ismertetések is rendelkezésre állnak.
A javítások esetén csakis olyan alkatrészek
beszerelése engedélyezett, melyeket a STIHLcég ehhez a berendezéshez kifejezetten enge‐
délyezett, vagy melyek technikai szempontból
egyenértékűek. Kizárólag nagyon jó minőségű
alkatrészeket alkalmazzunk. Máskülönben bale‐
setek történhetnek, vagy a berendezés megsé‐
rülhet.
A STIHL-cég az eredeti STIHL alkatrészek hasz‐
nálatát ajánlja.
Az eredeti STlHL alkatrészek a STlHL alkatrészszámról, a { írásmódról, és általában a
STlHL K alkatrészjelről (kisebb alkatrészeken
ez a jel egymagában is állhat) felismerhetőek.
32Eltávolítása
A hulladékkezelés során tartsa be az adott
ország speciális hulladékkezelési előírásait.
A STIHL termékeknek nem háztartási hulladék‐
ban a helyük. A STIHL terméket, az akkumulá‐
tort, a tartozékokat és a csomagolást a környe‐
zetvédelmi szempontok szerint távolítsa el.
0458-542-1121-D41
A hulladékkezeléssel kapcsolatos aktuális infor‐
mációk a STIHL szakkereskedésekben elérhe‐
tők.
33EK Megfelelőségi nyilatko‐
zat
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Németország
teljes felelőssége tudatában nyilatkozik, hogy a
Kivitel:Motorfűrész
Gyártó márkaneve:STIHL
Típus:MS 311
Sorozatszám:1140
Lökettérfogat
MS 311
MS 391
megfelel a 2011/65/EU, 2006/42/EK,
2014/30/EU és 2000/14/EK irányelvek vonatkozó
rendelkezéseinek, tervezése és kivitelezése
pedig összhangban áll az alábbi szabványok
gyártás időpontjában érvényes verzióival:
EN ISO 11681-1, EN 55012, EN 61000-6-1
A mért és a garantált zajteljesítményszint meg‐
határozása a 2000/14/EK irányelv V. függeléke
szerint, az ISO 9207 szabványnak megfelelően
történt.
Mért zajteljesítményszint
MS 311117 dB(A)
MS 391117 dB(A)
Garantált zajteljesítményszint
MS 311119 dB(A)
MS 391119 dB(A)
A termék EK minősítését végezte:
DPLF
Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Landund Forsttechnik GbR (NB 0363)
Spremberger Straße 1
D-64823 Groß-Umstadt
Tanúsítási szám
MS 311K-EG-2009/5202
MS 391K-EG-2009/5143
A műszaki dokumentációt őrzi:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
A gyártási év és a gép száma a berendezésen
van feltüntetve.
MS 391
59,0 cm
64,1 cm
3
3
magyar33 EK Megfelelőségi nyilatkozat
Waiblingen, 2020.02.03.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
nevében
Dr. Jürgen Hoffmann
Termékinformációk, előírások és engedélyezé‐
sek igazgatója
420458-542-1121-D
33 EK Megfelelőségi nyilatkozatmagyar
0458-542-1121-D43
www.stihl.com
*04585421121D*
0458-542-1121-D
*04585421121D*
0458-542-1121-D
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.