Kaip sumažinti įrenginio dėvėjimąsi
ir išvengti gedimų44
Svarbiausios dalys45
Techniniai daviniai46
Atsarginių dalių įsigijimas47
Pastabos dėl remonto darbų47
Antrinis panaudojimas48
ES-atitikties deklaracija48
Gerbiamos pirkėjos ir pirkėjai,
dėkoju, kad Jūs pasirinkote kokybišką
firmos STIHL gaminį.
Šis gaminys buvo pagamintas, taikant
modernius technologinius metodus ir
kokybę garantuojančias priemones.
Mes stengėmės padaryti viską, kad Jūs
būtumėt patenkinti šiuo įrenginiu ir
galėtumėt be problemų juo dirbti.
Jeigu turėtumėt klausimų apie šį
įrenginį, kreipkitės į savo prekybinį
atstovą arba į mūsų įmonės realizavimo
skyrių.
Ši naudojimo instrukcijos autorinės teisės yra saugomos. Visos teisės saugomos, ypač dauginimo,vertimo ir apdorojimo su elektroninėmis sistemomis teisės.
1
lietuviškai
Apie šią naudojimo
instrukciją
Ši naudojimo instrukcija skirta STIHL
motoriniam pjūklui, jis šioje instrukcijoje
taip patvadinamas motoriniu įrenginiu.
Simboliai
Visų simbolių, kurie yra ant įrenginio,
reikšmės yra paaiškintos šioje
naudojimo instrukcijoje.
Priklausomai nuo įrenginio ir
komplektacijos, ant įrenginio gali būti
pavaizduoti sekantys simboliai.
Degalų rezervuaras; kuro
mišinys iš benzino ir variklinės alyvos
Perspėjims apie nelaimingų atsitikimų
pavojų asmenims, taip pat galimus
nuostolius.
Todėl pretenzijos, remiantis šios
instrukcijos techniniais duomenimis ir
iliustracijomis, nepriimamos.
PRANESIMAS
Pjovimo grandinės judėjimo kryptis
Ematic;grandinės tepimo
alyvos kiekio
reguliavimas
Pjovimo grandinės
įtempimas
2
Perspėjimas apie įrenginio arba jo
atskirų dalių pažeidimus.
Techniniai pakeitimai
STIHL nuolat tobulina visus įrenginius,
todėl mes pasiliekame teisę į
komplektacijos, techninius ir išorinius jų
pakeitimus.
MS 311, MS 391
lietuviškai
Saugumo nurodymai
Dirbant su motoriniu pjūklu, reikia imtis ypatingų
saugumo priemonių, nes
pjovimo grandinės greitis
dirbant yra labai didelis, o
pjovimo dantukai labai
aštrūs.
Naudojimo instrukciją atidžiai perskaityti prieš
pirmą įrenginio naudojimą ir saugoti ją
vėlesniam panaudojimui.
Naudojimo instrukcijos
nurodymų nesilaikymas
gali būti pavojingas
gyvybei.
Bendra pastaba
Laikytis atitinkamų šalies institucijų
saugumo nurodymų, pvz. profesinių
sąjungų, socialinių kasų, darbo
apsaugos ir kt.
Garsą skleidžiančių motorinių pjūklų
naudojimas gali būti ribojamas šalies ar
vietinių institucijų nurodymais.
Pirmą kartą dirbantiems su motoriniu
pjūklu: pasikonsultuoti su pardavėju ar
kitu specialistu, kaip juo saugiai naudotis
arba išklausyti mokymo kursą.
Nepilnamečiams draudžiama dirbti su
motoriniu pjūklu – išskyrus vyresnius
negu 16 metų jaunuolius, kurie
apmokomi prižiūrint suaugusiems
darbuotojams.
Vaikai, gyvūnai ir pašaliniai asmenys turi
stovėti saugiu atstumu.
Naudotojas yra atsakingas dėl
nelaimingų atsitikimų ir pavojų,
gresiančių pašaliniams asmenims arba
jų nuosavybei.
Motorinį pjūklą galima perduoti ar
išnuomoti tik tiems asmenims, kurie yra
susipažinę su jo konstrukcija ir moka jį
valdyti – visada kartu perduoti ir
naudojimo instrukciją.
Dirbantysis su motoriniu pjūklu turi būti
pailsėjęs, sveikas ir geros fizinės būklės.
Kas dėl sveikatos būklės negali dirbti
sunkaus darbo, turi pasiteirauti pas
gydytoją, ar jis gali dirbti su šiuo pjūklu.
Draudžiama dirbti su motoriniu pjūklu,
išgėrus alkoholio ar vartojant vaistus,
galinčius sutrikdyti reakciją bei
orientaciją.
Esant nepalankioms oro sąlygoms
(lietus, sniegas, ledas, vėjas) nedirbti –
padidintas nelaimingo atsitikimo
pavojus!
Tik nešiojantiems širdies stimuliatorių:
šio motorinio pjūklo uždegimo sistema
sukuria labai mažą elektromagnetinį
lauką. Todėl gali atsirasti neigiamas
poveikis kai kurių tipų širdies
stimuliatoriams. Norint išvengti
sveikatos sutrikimo rizikos,
STIHL rekomenduoja pasitarti su
gydančiu gydytoju ar širdies
stimuliatoriaus gamintoju.
Numatytoji paskirtis
Motorinis pjūklas, skirtas tik medienos ir
medinių daiktų pjovimui.
Draudžiama naudoti motorinį pjūklą
kitiems tikslams – nelaimingo atsitikimo
pavojus!
Nedaryti jokių pakeitimų motoriniame
pjūkle – dėl to gali nukentėti Jūsų
saugumas. Asmenims, turintiems
materialinių nuostolių, naudojant
nestandartinę įrangą, firma STIHL
nesuteikia jokių garantijų.
Drabužiai ir įranga
Dėvėti atitinkamus drabužius ir naudoti
reikalingą įrangą.
Drabužiai turi būti tinkami ir netrukdyti dirbti.
Prigludęs rūbas su
neperpjaunamu sluoksniu –jokiu būdu ne
darbinis apsiaustas.
Nedėvėti drabužių, kurie gali įsipainioti
tarp medžių, krūmų arba besisukančių
motorinio pjūklo dalių. Taip pat jokių
šalikų, kaklaraiščių ir papuošalų. Ilgus
plaukus reikia surišti ir apsaugoti
(skarele, kepure, šalmu ar pan.).
Tinkamą avalynę avėti –
su apsauga nuo įpjovimo,
grublėtais padais ir plieniniais antgaliais
ISPEJIMAS
Kad sumažinti akių sužeidimo pavojų dėvėti
prigludusius apsauginius
akinius atitinkančius
normą EN 166. Atkreipti
dėmesį į teisingą akinių
padėtį.
Naudoti apsaugą veidui ir sekti, kad ji
būtų teisingai uždėta. Apsauga veidui
nėra pakankama apsauga akims.
MS 311, MS 391
3
lietuviškai
001BA115 KN
Naudoti "asmenines" klausos apsaugos
priemones – pvz. apsauginius
kamštelius.
Apsauginį šalmą dėvėti, esant pavojui
dėl žemyn krentančių daiktų.
Mūvėti darbines pirštines
iš patvarios medžiagos
(pvz. odines).
STIHL siūlo plačią asmeninių
apsauginių priemonių programą.
Transportuojant
Prieš pervežant – taip pat ir trumpais
atstumais – motorinį pjūklą visada
išjungti, grandinės stabdį įjungti ir uždėti
pjovimo grandinės apsaugą. Taip
išvengsite nenumatyto variklio
įsijungimo.
Motorinį pjūklą nešti tik už vamzdinės
rankenos – įkaitusį duslintuvą nukreipti
priešinga kryptimi nuo kūno,pjovimo
įranga atsukta atgal. Neliesti įkaitusių
įrenginio dalių, ypač duslintuvo
paviršiaus – pavojus apsideginti!
Autotransporto priemonėse: motorinį
pjūklą pritvirtinti taip, kad jis neapvirstų,
nebūtų pažeistas ir neišbėgtų degalai.
Valymas
Plastikines dalis valyti su skudurėliu.
Aštrios valymo priemonės gali pažeisti
plastikines dalis.
Nuvalyti nuo motorinio pjūklo dulkes ir
purvą – nenaudoti nuriebalinimo
priemonių.
Aušinimo angas, reikalui esant išvalyti.
Motorinio pjūklo valymui nenaudoti
aukšto slėgio plovimo įrenginių. Stipri
vandens srovė gali pažeisti motorinio
pjūklo dalis.
Įranga
Darbui naudoti tik tą pjovimo įrangą ir
priedus, kuriuos gamina ir tiekia firma
STIHL arba jie rekomenduojami šiam
motoriniam pjūklui, arba techniškai tas
pačias dalis. Kilus klausimams, kreiptis į
specializuotą pardavėją. Naudoti tik
kokybiškus darbo įrankius ar priedus.
Priešingu atveju gali kilti nelaimingo
atsitikimo pavojus ar atsirasti gedimai
motoriniame pjūkle.
STIHL rekomenduoja naudoti originalius
STIHL įrankius, pjovimo juostas,
pjovimo grandines, varančiąsias
žvaigždutes ir priedus. Jie savo
savybėmis optimaliai pritaikyti gaminiui
ir naudotojo reikalavimams.
Degalų užpylimas
Benzinas užsidega labai
greitai – laikytis saugaus
atstumo nuo atviros
ugnies – nepalieti degalų
– nerūkyti.
Prieš pilant degalus variklį išjungti.
Neužpildinėti degalų, kol variklis yra
Degalus pilti tik gerai vėdinamoje
patalpoje. Jeigu degalai pasiliejo,
motorinį pjūklą tuojau pat nuvalyti.
Nesutepti rūbų degalais, priešingu
atveju tuojau pat pakeisti.
Motoriniai pjūklai gali būti su skirtingų
modifikacijų degalų rezervuaro
kamščiais.
Degalų rezervuaro kamštis su
sulenkiama rankenėle (Bajonet)
Degalų rezervuaro kamštį
su atlenkiama rankenėle
(Bajonet užraktas) teisingai uždėti, pasukti iki galo
ir atlenkti rankenėlę.
Taip sumažinamas rizikos laipsnis, kad
varikliui dirbant, kamštis dėl variklio
vibracijos atsisuks ir degalai ištekės.
Atkreipti dėmesį į nesandarumus! Jeigu degalai
pasiliejo, variklio nejungti
– pavojus gyvybei dėl
nudegimų!
4
MS 311, MS 391
lietuviškai
001BA087 LÄ
Prieš pradedant darbą
Patikrinti motorinio pjūklo
nepriekaištingą būklę – naudojimo
instrukcijos atitinkamas skyrius:
–Patikrinti kuro sistemos sandarumą,
ypač matomų dalių, kaip pvz.kuro
bako kamštis, žarnelių sujungimai,
kuro siurbliukas (tik motoriniams
pjūklams su rankiniu kuro
siurbliuku). Esant nesandarumui
arba pažeidimams, variklio nejungti
– gaisro pavojus! Prieš naudojant
motorinį pjūklą duoti suremontuoti
prekybos atstovui.
–ar funkcionuoja pjovimo grandinės
stabdys, automatinis grandinės
stabdys
–ar teisingai sumontuota pjovimo
juosta
–ar teisingai įtempta pjovimo
grandinė
–akceleratorius ir apsauginis jo
klavišas turi judėti laisvai – jungikliai,
paleidus turi grįžti į pradinę padėtį
–"kombi" svertas turi būti lengvai
pastatomas į padėtį STOP, 0 ar †
–Patikrinti uždegimo laidų jungimo
vietas – jei jie laisvi, gali atsirasti
kibirkštys, kurios gali uždegti
ištekantį degalų-oro mišinį – gaisro
pavojus!
–nekeisti jokių valdymo ir saugumą
užtikrinančių įrenginių
–rankenos turi būti švarios ir sausos,
nesuteptos tepalais ar purvu –
svarbu saugiam motorinio įrenginio
valdymui
–bakuose turi būti pakankamas
kiekis degalų ir grandinių tepimo
alyvos
Įrenginys gali būti eksploatuojamas tik
nepriekaištingos būklės – nelaimingo
atsitikimo pavojus!
Motorinio pjūklo užvedimas
Tik ant lygaus pagrindo Užsitikrinti tvirtą
ir saugų pagrindą. Motorinį pjūklą laikyti
tvirtai – pjovimo įranga neturi liesti jokių
daiktų ir paviršiaus – nelaimingo
atsitikimo pavojus dėl besisukančios
pjovimo grandinės.
Motorinis pjūklas valdomas tik vieno
asmens. Darbo vietoje neturi būti
pašalinių asmenų –taip pat ir užvedimo
metu.
Neužvedinėti variklio, jei pjovimo juosta
su grandine yra pjūvyje.
Variklį užvesti atviroje vietovėje
mažiausiai 3 m nuo degalų užpylimo
vietos, jokiu būdu ne uždaroje patalpoje.
Prieš užvedant variklį, įjungti pjovimo
grandinės stabdį – į judančią pjovimo
grandinę galite susižaloti!
Variklio neužvedinėti už starterio
virvutės – užvedinėti taip, kaip aprašyta
naudojimo instrukcijoje.
Darbo metu
Visada pasirūpinti tvirta ir saugia
stovėsena. Atsargiai, jei medžio žievė
drėgna – pavojus paslysti!
Dirbant motorinį pjūklą visada tvirtai
laikyti abiejomis rankomis: dešine ranka
suspausti rėmo rankeną – taip pat ir
kairiarankiams. Norint saugiai valdyti
įrenginį, vamzdinę ir rėmo rankenas
laikyti tvirtai suspaudus.
Gresiant pavojui arba nelaimingo
atsitikimo atveju, variklį tuoj pat išjungti –
išjungiklis paspaudžiamas
kryptimi STOP, 0 ar †.
Niekada nepalikti veikiančio variklio be
priežiūros.
Atsargiai esant plikledžiui, drėgmei,
sniegui, ledui, skardžiuose, nelygiam
paviršiui ar ant šviežiai nupjautos
medienos (žievės) – galite paslysti!
Atsargiai prie medžių kelmų, šaknų,
duobių – pavojus suklupti!
Nedirbti pavieniui – būtina dirbti su kitu
asmeniu tokiame nuotolyje, kad
pavojaus atveju galima būtų prisišaukti
pagalbos. Jeigu darbo vietoje yra
padedančių asmenų, jie taip pat turi
dėvėti reikiamus apsauginius rūbus
(šalmą!) ir privalo nestovėti po
pjaunamomis šakomis.
MS 311, MS 391
5
lietuviškai
Nepamirškite, kad darbo metu, dėvint
klausos apsaugos priemones, turite būti
ypač atidūs – kadangi galite neišgirsti
triukšmo (šauksmų, pavojaus signalų ar
kt.), pranešančių apie pavojų.
Laiku daryti pertraukas, kad išvengti
nuovargio ir išsekimo – nelaimingo
atsitikimo pavojus!
Darbo metu susidariusios dulkės
(pvz. medžio dulkės), tvaikas, dūmai
gali pakenkti sveikatai, esant ore daug
dulkių, reikia naudoti kvėpavimo takų
apsaugą.
Kai variklis dirba: pjovimo grandinė kurį
laiką juda, po to kai akceleratoriaus
rankenėlė paleista – įsibėgėjimo
efektas.
Nerūkyti, dirbant motoriniu įrenginiu ir
netoli jo – gaisro pavojus! Maitinimo
sistemoje gali būti lengvai užsidegantis
benzino garų nuotėkis.
Reguliariai tikrinti pjovimo įrangos būklę,
trumpais intervalais, o esant juntamiems
pakitimams, tuojau pat:
–variklį išjungti, palaukti, kol pjovimo
grandinė sustos
–patikrinti būklę ir tvirtą padėtį
–Atkreipti dėmesį į aštrumą
Veikiant varikliui, neliesti pjovimo
grandinės. Jeigu pjovimo grandinė buvo
prispausta kažkokiu daiktu, tuojau pat
išjungti variklį – tik tada pašalinti daiktą –
pavojus susižeisti!
Paliekant motorinį pjūklą be priežiūros:
variklį išjungti.
Keičiant pjovimo grandinę, variklį
išjungti. Dėl netikėtai įsijungusio variklio
– pavojus susižeisti!
Lengvai užsiliepsnojančias medžiagas
(pvz. medžio skiedras, žievę, sausą
žolę, degalus) laikyti toliau nuo
išmetamų dujų srauto ir įkaitusio
duslintuvo paviršiaus – gaisro pavojus!
Duslintuvas su katalizatoriumi gali labai
įkaisti.
Niekada nedirbti, kai pjovimo grandinė
netepama, todėl sekti tepimo alyvos
kiekį bakelyje. Darbą tuojau pat
nutraukti, kai alyvos kiekis bakelyje per
mažas ir papildyti grandinių tepimo
alyvos – žiūrėti taip pat "Grandinių
tepimo alyvos užpylimas" ir "Grandinės
tepimo tikrinimas".
Jeigu motorinis pjūklas buvo neteisingai
naudojamas (pvz. prispaustas,
paveiktas smūgio ar kt.), prieš tęsiant
darbą, užtikrinti jo nepriekaištingą būklę
– žiūrėti "Prieš darbą".
Atkreipti ypatingą dėmesį į kuro
padavimo sistemos sandarumą ir
saugos įrangos funkcionavimą. Jokiu
būdu netęsti darbo, nesant užtikrintam
motorinio pjūklo saugumu. Suabejojus
kreiptis į specialistą.
Atkreipti dėmesį į nepriekaištingą laisvą
eigą, kad atleidus akceleratoriaus
klavišą, grandinė daugiau nebesisuktų.
Reguliariai tikrinti laisvos eigos darbą, jei
reikia pakoreguoti. Jeigu pjovimo
grandinė vis tiek juda, kreiptis į
specialistą.
Motorinis pjūklas, esant
įjungtam varikliui, išmeta
nuodingas dujas. Šios
dujos yra bekvapės ir
nematomos ir savo sudėtyje turi nesudegusių
angliavandenilių bei benzolo. Niekuomet nedirbti
su įrenginiu uždarose ar
blogai vėdinamose patalpose – tai liečia ir
įrenginius su
katalizatoriumi.
Dirbant grioviuose, šachtose arba
siaurose vietose, pasirūpinti pakankama
oro ventiliacija – pavojus gyvybei dėl
apsinuodijimo!
Esant negerumui, galvos skausmams,
regėjimo sutrikimams (pvz. mažesnis
regėjimo laukas), klausos sutrikimams,
pykinimui, sumažėjus sugebėjimui
susikaupti, tuojau pat nutraukti darbą –
šiuos simptomus gali sąlygoti ir per
didelės išmetamų dujų koncentracijos –
nelaimingo atsitikimo pavojus!
Po darbo
Variklį išjungti, grandinės stabdį įjungti ir
uždėti pjovimo grandinės apsaugą.
Saugojimas
Jeigu motorinis pjūklas nenaudojamas,
jį pastatyti taip, kad jis niekam
nekliudytų. Motorinį pjūklą psaugoti nuo
neteisėto panaudojimo.
Motorinį pjūklą laikyti sausoje, šiltoje
patalpoje.
6
MS 311, MS 391
lietuviškai
Vibracija
Ilgalaikis darbas motoriniu įrenginiu gali
iššaukti vibracijos sukeliamus kraujo
apytakos rankose sutrikimus ("Baltų
pirštų liga").
Nustatyti visiems vienodai trunkančią
darbo trukmę negalima, nes tai priklauso
nuo daugelio faktorių.
Darbo laiką prailgina:
–apsauga rankoms (šiltos pirštinės)
–pertraukos
Darbo laiką sutrumpina:
–bloga asmeninė dirbančiojo kraujo
apytaka (simptomai: dažnai šalti
pirštai, tirpimas)
–žema oro temperatūra
–didelė rankenų suėmimo jėga
(stiprus suspaudimas taip pat
sutrikdo kraujo apytaką)
Ilgai naudojant motorinį įrenginį ir
pasikartojus atitinkamiems požymiams
(pirštų tirpimui), reikėtų kreiptis į
gydytoją dėl medicininės apžiūros.
Techninė priežiūra ir remontas
Prieš pradedant visus remonto, valymo
ir priežiūros darbus taip pat darbus prie
pjovimo įrangos, variklį visada išjungti.
Dėl netikėtai pradėjusios judėti pjovimo
grandinės – pavojus susižeisti!
Išimtis: karbiuratoriaus ir laisvos eigos
reguliavimas.
Motorinį pjūklą reguliariai prižiūrėti.
Atlikti tik tuos priežiūros ir remonto
darbus, kurie aprašyti naudojimo
instrukcijoje. Visus kitus darbus pavesti
atlikti prekybos atstovui.
STIHL rekomenduoja techninės
priežiūros ir remonto darbus pavesti
atlikti tik specializuotam STIHL prekybos
atstovui. STIHL specializuoti pardavėjai
reguliariai apmokomi ir gauna techninę
informaciją.
Naudoti tik kokybiškas atsargines
detales. Priešingu atveju gali kilti
nelaimingo atsitikimo pavojus ar atsirasti
gedimai motoriniame pjūkle. Kilus
klausimams, kreiptis į specializuotą
pardavėją.
Nedaryti jokių pakeitimų motoriniame
pjūkle – dėl to gali nukentėti Jūsų
saugumas – nelaimingo atsitikimo
pavojus!
Variklį, esant nuimtam uždegimo laidui
ar išsuktai uždegimo žvakei, užvedinėti
su užvedimo virvute tik tada, kai oro ir
degalų padavimo
rankenėlė padėtyje STOP, 0 ar. † –
gaisro pavojus dėl kibirkščių susidarymo
išorinėje cilindro pusėje!
Motorinio įrenginio netaisyti ir nelaikyti
arti atviros ugnies – dėl degalų galimas
gaisro pavojus!
Laikytis grandinės aštrinimo instrukcijos
reikalavimų – saugiam ir teisingam
darbui reikia visada laikyti pjovimo
grandinę ir juostą nepriekaištingos
būklės, pjovimo grandinė turi būti
teisingai išaštrinta, įtempta ir gerai
sutepta.
Pjovimo grandinę, pjovimo juostą ir
varančiąją žvaigždutę keisti laiku.
Degalai ir grandinių tepimo alyva turi būti
laikoma tik atitinkančiose reikalavimus ir
nepriekaištingos būklės talpose. Laikyti
sausoje, vėsioje ir saugioje vietoje,
apsaugotoje nuo šviesos ir saulės.
Esant pjovimo grandinės stabdžio
gedimams, tuojau pat išjungti motorinį
įrenginį – pavojus susižeisti! Kreiptis į
MS 311, MS 391
7
lietuviškai
001BA036 KN
001BA257 KN
specializuotą prekybos atstovą –
nedirbti su įrenginiu, kol nebus
pašalintas gedimas, žiūrėti "Pjovimo
grandinės stabdys".
Inercinės jėgos
Dažniausiai atsirandančios inercinės
jėgos yra atatranka, atgalinis smūgis ir
judėjimas pirmyn.
Pavojus esant atatrankai
Esant atatrankai, galima
pavojingai susižaloti.
Atatranka atsiranda, kai pvz.
–pjovimo grandinė viršutiniame
pjovimo juostos smaigalio ketvirtyje
netyčia paliečia medieną ar kitą
kietą daiktą – pvz. genint šakas
netyčia paliečiama kita šaka
–pjovimo grandinė viršutinėje juostos
dalyje trumpam užstringa pjūvyje
Pjovimo grandinės stabdys QuickStop
Jo pagalba tam tikrose situacijose
sužeidimų pavojus gali sumažėti, bet
įvykus atatrankai vis tiek nepavyksta.
Suveikus stabdžiui, pjovimo grandinė
per sekundės dalis sustoja – aprašyta
šios instrukcijos skyriuje "Pjovimo
grandinės stabdys".
Atatrankos sumažinimui
–dirbti ramiai ir apgalvotai
Esant atatrankai (smūgis atgal ir
aukštyn), pjūklas pjovėjui gali išsprūsti ir
tapti nekontroliuojamas.
–motorinį pjūklą laikyti tvirtai
abiejomis rankomis
–pjauti tik esant maksimaliems
alkūninio veleno sūkiams
–pastoviai stebėti pjovimo juostos
galą
–nepjauti pjovimo juostos galu
8
MS 311, MS 391
lietuviškai
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
–saugotis mažų, kietų šakų, pomiškio
ir atžalų – grandinė jose gali užstrigti
–niekuomet vienu metu nepjauti
keletos šakų
–dirbant nereikia pernelyg pasilenkti
–niekuomet nepjauti aukščiau pečių
lygio
–pjovimo juostą taikyti į jau pradėtą
įpjovą
–"durti" tik tada, kai esate gerai
susipažinę su šia darbo technika
–atkreipti dėmesį į kamieno padėties
pasikeitimą, kad išvengti grandinės
užspaudimo
–dirbti tik su gerai išgaląsta ir įtempta
pjovimo grandine – gylio ribotuvas
turi būti ne per aukštas
–darbui naudoti mažą atmetimą
turinčią pjovimo juostą su maža
"galva"
Judėjimas pirmyn (A)
Jeigu pjaunama pjovimo juostos apatine
dalimi, pjovimo grandinei užstrigus arba
atsimušus į kietą daiktą medienoje,
motorinis pjūklas gali būti traukiamas
link kamieno – todėl visuomet pjaunant
reikia priglausti pjūklo karterį prie
kamieno.
Atatranka (B)
Jeigu pjaunama pjovimo juostos
viršutine dalimi, pjovimo grandinei
užstrigus arba atsimušus į kietą daiktą
medienoje, motorinis pjūklas gali judėti
atgal dirbančiojo link – Kad to išvengti:
–neužspausti pjovimo juostos
viršutinės dalies
–pjovimo juostą nepersukti pjūvyje
Būkite ypač atsargūs
–įkibusių medžių atveju
–medžių, turinčių kamieno įtempimą
– įstrigusių tarp dviejų medžių atveju
–dirbant vėjolaužose
Šiais atvejais dirbti ne su pjūklu, o su
svirtele, suktuvu arba vilkiku.
Ištraukti supjaustytas kamieno dalis.
Dirbti kiek galima laisvesnėse vietose.
Pjaunant negyvą (išdžiūvusią,
sutrūnijusią ar apmirusią medieną) kyla
didelis, sunkiai įvertinamas pavojus.
Pavojaus atpažinimas yra apsunkintas ir
beveik neįmanomas. Naudoti
pagalbines priemones kaip suktuką ar
vilkiką.
Pjaunant medžius prie kelių,
geležinkelio linijų, elektros linijų
ir t.t.dirbti ypač dėmesingai. esant
reikalui, pranešti policijai, energetikos
įmonei ar geležinkelio vadovybei.
MS 311, MS 391
9
lietuviškai
001BA082 KN
001BA033 KN
Darbo technika
Pjovimo ir retinimo darbus, taip pat su
tuo susijusius darbus (įpjovų darymas,
šakų genėjimas) turi teisę atlikti tik
specialius mokymus išklausę ir
atestaciją praėję asmenys. Kas neturi
darbo su motoriniu pjūklu arba darbo
atlikimo technika patirties, šių darbų
neturėtų atlikinėti – padidintas
nelaimingo atsitikimo pavojus!
Kertant medžius, reikia laikytis specifinių
šalies medžių kirtimo technikos
reikalavimų.
Pjovimas
Nepjauti, kai uždegimo ir oro sklendės
valdymo rankenėlė užvedimo padėtyje.
Variklio sūkių šioje akceleratoriaus
rankenėlės padėtyje negalima
reguliuoti.
Dirbti ramiai ir apgalvotai – tik esant
geram apšvietimui ir matomumui.
Nesukelti pavojaus kitiems – dirbti
apdairiai.
Pradedantiems naudotojams
rekomenduojame pasimokyti pjauti
medžio kamieną ant "ožio" – žiūrėti
"Plonų medžių pjovimas".
Darbui naudoti kiek įmanoma
trumpesnę pjovimo juostą: pjovimo
grandinės, juostos ir varančiosios
žvaigždutės žingsnis turi sutapti ir tikti
šio modelio pjūklui.
Nė viena kūno dalis negali būti tame
pačiame lygmenyje su besisukančia
pjovimo grandine.
Motorinį pjūklą iš medžio ištraukti tik su
besisukančia pjovimo grandine.
Motorinį pjūklą naudoti tik švarios
medienos pjovimui – bet ne šaknų
pjaustymui ar pakėlimui.
pasvirusių šakų nepjaustyti iš apačios.
Atsargiai, pjaunant krūmus ar jaunus
medelius. Pjovimo grandinė gali
sugriebti plonus ūglius ir nusviesti link
dirbančiojo.
Stebėti, kad pjovimo metu grandinė
neliestų jokių pašalinių daiktų: akmenys,
vinys ir pan. gali pažeisti pjovimo
grandinę. Motorinis pjūklas gali pašokti
aukštyn – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Jei besisukanti pjovimo grandinė
pasieks akmenį ar kitą kietą daiktą, gali
pradėti kibirkščiuoti ir taip uždegti tam
tikromis aplinkybėmis lengvai
užsidegančias medžiagas. Sausi
augalai ir krūmynai lengvai dega, ypač
karšto ir sauso oro sąlygomis. Jei kyla
gaisro pavojus, nenaudoti motorinio
pjūklo arti lengvai užsidegančių
medžiagų, sausų augalų ir krūmynų.
Būtina paklausti kompetentingos
girininkų tarnybos, ar galimas gaisro
pavojus.
Dirbant šlaite, stovėti visada aukščiau
arba šone kamieno. Saugotis riedančių
kamienų.
Dirbant didesniame aukštyje:
–visuomet naudoti pastolius
–niekada nedirbti stovint ant kopėčių
arba medyje
–nedirbti nestabiliose vietose
–nedirbti virš pečių lygio
–nepjauti viena ranka
Pilnai gazuojant, pjovimo grandinės
dantelių aštriąsias briaunas įstatyti į
įpjovos vietą, prispausti atraminius
dantukus – tik po to pradėti pjauti.
Baigiant pjūvį, motorinio pjūklo pjovimo
įranga nebetenka atramos pjūvyje.
Naudotojas turi perimti įrenginio svorio
jėgą – kyla pavojus prarasti įrenginio
kontrolę!
Pjaustant mažo skersmens medieną:
–naudoti stabiliu, tvirtus padėklus
medienai – "ožius"
–negalima prilaikyti medienos koja
–pašaliniams asmenims draudžiama
pagelbėti, prilaikant medieną
Šakų genėjimas:
–naudoti mažą atmetimą atgal
turinčią pjovimo grandinę
–motorinį pjūklą, esant galimybei,
atremti ar paremti į kamieną
–negenėti šakų, stovint ant kamieno
–nepjauti pjovimo juostos galu
–atkreipti dėmesį į šakas su įtempimu
–niekuomet vienu metu nepjauti
keletos šakų
Skersinis gulsčios ar stačios medienos
pjovimas
Būtinai laikytis teisingos pjūvio sekos:
visų pirma įpjova, sauganti nuo
įplyšimo (1), po to įpjova įtempimo
vietoje (2), priešingu atveju pjovimo
juosta gali būti užspausta arba atmesta
atgal – pavojus susižeisti!
NPadaryti kamieno įpjovą, saugančią
nuo įplyšimo (1)
NPadaryti įpjovą įtempimo vietoje (2)
Atliekant šią įpjovą, pjauti iš apačios į
Gulintis kamienas pjovimo vietoje neturi
liesti žemės paviršiaus – priešingu
atveju gali būti pažeista pjovimo
grandinė.
Išilginis pjūvis:
Pjovimo technika, kai nenaudojami
atraminiai dantukai – pavojus būti
patrauktam link pjaunamo kamieno –
pjauti kiek įmanoma plokštesniu kampu
– elgtis ypač atsargiai – padidintas
atbulinio smūgio pavojus!
Pasiruošimas kirtimui
Miško kirtimo plote dirba tik kirtimo
darbus atliekantys asmenys.
Kontroliuoti, kad krentantis medis
neužkliudytų kito asmens – dėl variklio
sukeliamo triukšmo galite neišgirsti
šauksmo.
MS 311, MS 391
11
lietuviškai
001BA088 LÄ
2
/
1
2
11
/
1
2
B
001BA040 KN
A
45°
45°
B
001BA146 KN
Mažiausias atstumas iki kitos darbo
vietos 2 1/2 kamieno ilgių
Nustatyti medžio virtimo kryptį ir
atsitraukimo takus
Pasirinkti plotą, kuriame bus galima
kirsti medį.
Atkreipti dėmesį į:
–natūralų medžio pasvirimą
–neįprastai didelį šakotumą,
asimetrišką šakų išsidėstymą,
medienos pažeidimus
–vėjo kryptį ir greitį – esant stipriam
vėjui miško kirtimas yra
draudžiamas
–šlaito kryptį
–šalia augančius medžius
–sniego dangos storį
–medžio gyvybingumo būklę – ypač
esant kamieno pažeidimams arba
negyvai medienai(sausai,
supuvusiai ar apmirusiai)
AVirtimo kryptis
BGrįžimo takas (arba atsitraukimo
takas)
–kiekvienam miško pjovėjui paruošti
atsitraukimo takus apie 45° kampu
nuo medžio kamieno virtimo
krypties
–atsitraukimo takus išvalyti, kliūtis
pašalinti
–įrenginius ir įrankius laikyti saugiu
atstumu – bet ne atsitraukimo
takuose
–medžiui virstant, atsitraukti į šalį, į
darbo vietą sugrįžti atsitraukimo
taku
–Šlaite atsitraukimo takai turi būti
įrengti lygiagrečiai šlaito nuolydžiui
–atsitraukimo metu stebėti
krentančias šakas ir medžio vainiko
užimamą plotą
Paruošti darbo vietą
–nuvalyti kamieną ir iš darbo
aikštelės pašalinti trukdančias
šakas, krūmus ir kitas kliūtis –
garantuoti darbo metu kiekvieno
miško pjovėjo stabilią stovėseną.
–kruopščiai nuvalyti apatinę kamieno
dalį (pvz. su kirviu) – smėlis,
akmenys ir kiti svetimkūniai atšipina
pjovimo grandinę
–nupjauti stambias priešaknines
ataugas – visų pirma įpjauti
vertikaliai, po to horizontaliai – tik
esant sveikai medienai
12
MS 311, MS 391
lietuviškai
001BA271 KN
C
C
001BA153 KN
001BA153 KN
001BA150 KN
Įpjova kamiene
Įpjovos kamiene atlikimas
Įpjova (C) nustato medžio virtimo kryptį.
Svarbu:
–Nenupjauta medienos dalis turi būti
tik dešiniu kampu virtimo krypties
link
–kiek galima arčiau žemės paviršiaus
–įpjauti maždaug 1/5 iki 1/3 kamieno
skersmens
Nusistatyti virtimo kryptį – be atžymos
ant gaubto ir starterio dangtelio
Ant šio motorinio pjūklo gaubto ir
starterio dangtelio yra atžyma. Ją
naudoti atliekant įpjovą kamiene.
laikyti taip, kad įpjova būtų stačiu kampu
kritimo krypčiai.
Įpjova kamiene atliekama, naudojant
"Sohlenschnitt" (horizontalus pjūvis) ir
"Dachschnitt" (įžambus pjūvis) ir
galimos įvairios jos atlikimo sekos –
laikytis specifinių šalies reikalavimų
pjovimo technikai.
N"Sohlenschnitt" (horizontalų
pjūvį)atlikti
N"Dachschnitt" (įžambus pjūvis)
apie 45°- atliekamas 60° kampu
horizontaliam pjūviui
patikrinti virtimo kryptį
NMotorinio pjūklo pjovimo juostą
įstatyti į įpjovą. Įpjova turi būti
nukreipta numatyta medžio virtimo
kryptimi – jeigu reikia virtimo kryptį
galima pakoreguoti, atitinkamai
pataisant įpjovą
Įpjova iš šonų
MS 311, MS 391
Šis pjūvis apsaugo kamieno šonus nuo
plyšimo, verčiant medį – iš abiejų
kamieno pusių kiek galima žemiau
13
lietuviškai
G
001BA259 KN
C
E
D
1/10
C
3.
001BA269 KN
1.
2.
001BA270 KN
apie 1/10 kamieno skersmens į gylį –
storesniuose kamienuose daugiausiai
pjovimo juostos pločio.
Negalima daryti šių pjūvių, jeigu yra
puvinys.
Medžių kirtimo pagrindai
Matmenys
Įpjova (C) nustato medžio virtimo kryptį.
Nenupjauta medienos dalis (D) veikia
kaip šarnyras.
–Nenupjautos medienos dalis
apie 1/10 kamieno skersmens
–Jokiu būdu negalima jos nupjauti –
kitaip nebus galima kontroliuoti
medžio virtimo krypties –
nelaimingo atsitikimo pavojus!
palaiko medį ir saugo nuo priešlaikinio
nukritimo.
–Juostos plotis 1/10 iki 1/5 medžio
kamieno skersmens
–Juostos jokiu būdu nenupjauti,
kertant medį
–supuvusiuose kamienuose palikti
platesnę nenupjautos medienos dalį
Duriamasis pjūvis
–taip pat verčiant nulūžusius
medžius
–atliekant drožinėjimus
Nnaudoti pjovimo grandinę su maža
atatranka ir elgtis ypač atsargiai
1.pjauti pjovimo juostos apatine dalimi
– jokiu būdu ne viršutine –
atatrankos pavojus! Pjauti pilna
eiga, kol pjūvis bus dvigubai
platesnis nei pjovimo juostos plotis
2.pjovimo juostą lėtai pasukinėti į
šonus – atatrankos ar atgalinio
smūgio pavojus!
3."durti"atsargiai – atgalinio smūgio
pavojus!
Jei galima atlikite medžio šerdies pjūvį.
Medžio šerdies pjūvis ir pjovimo juostos
viršutinė ar apatinė pusė yra lygiagretūs.
Medžio šerdies pjūvis atliekamas
lygiagrečiai nenupjautai medienos
daliai, t.y. formuojamas vienodai, kaip
iliustracijoje. Todėl medžio šerdies pjūvį
atlikti lygiagrečiai įpjovai kamiene.
Pleištai
Laiku įstatyti pleištą į pagrindinį pjūvį,
t.y. kol nesitikima kliūties pjūvyje. Pleištą
į pjūvį įdėti ir įsrumti tinkamo įrankio
pagalba.
Naudoti tik pleištus iš aliuminio arba
plastmasės – plieniniai pleištai
nerekomenduojami. Plieniniai pleištai
gali pakenkti pjovimo grandinei ir
sąlygoti pavojingą pjūklo atmetimą
atgal.
MS 311, MS 391
Pasirinkti tinkamus pleištus,
001BA260 KN
001BA261 KN
1.
2.
3.
001BA273 KN
priklausomai nuo kamieno skersmens ir
nenupjautos medienos dalies pločio
(analog.pjūvis (E))
Renkantis pleištą (tinkamo ilgio, pločio ir
aukščio), kreipkitės pas specializuotą
STIHL prekybos atstovą.
Pasirinkti tinkamą kirtimo būdą.
Tinkamo kirtimo būdo pasirinkimas
priklauso nuo tų pačių sąlygų, kaip
pasirenkant kirtimo kryptį ir atsitraukimo
takus.
Gali būti išskirtos kelios skirtingos šių
požymių reikšmės. Šioje naudojimo
instrukcijoje yra aprašytos tik dvi
dažniausiai paplitusios reikšmės:
kairė:Normalus medis – stačiai
augantis medis su vienodu
vainiku
dešinė: Pasviręs – medžio vainikas
rodo virtimo kryptį
Vėduoklinis pjūvis su nenupjautos
medienos dalimi (normalus medis)
A) Mažo skersmens kamienai
Šis pjūvis atliekamas, kai medžio
kamieno skersmuo yra mažesnis už
pjovimo juostos ilgį.
Prieš atliekant pagrindinį pjūvį, reikia
perspėti aplinkinius "Dėmesio!"
NPagrindinį pjūvį (E) "įdurti" – pjovimo
juostą "Įdurti" iki galo
NAtraminiai dantukai atremiami
tiesiog į medienos dalį ir naudojami
kaip sukimosi taškas – motorinį
pjūklą perkėlinėti kiek galima
mažiau
NPjūvis daromas iki nenupjautos
medienos dalies (1)
–Nenupjauti paliktos medienos dalies
NPjūvis daromas iki apsauginės
juostos (2)
–Apsauginės juostos nenupjauti
lietuviškai
NNaudoti pleištą (3)
Prieš pjaunant medį, dar kartą perspėti
netoliese esančius šūksniu "Dėmesio!"
NApsauginę juostą nupjauti iš išorės
horizontaliai pjūvio lygyje ,
ištiestomis rankomis
B) Storesni medžiai
Šis pjūvis atliekamas, kai kamieno
skersmuo viršija motorinio pjūklo
pjovimo juostos ilgį.
MS 311, MS 391
15
lietuviškai
4.
001BA263 KN
1.
2.
3.
5.
6.
001BA274 KN
1.
2.
001BA265 KN
Prieš atliekant pagrindinį pjūvį, reikia
perspėti aplinkinius "Dėmesio!"
NAtraminiai dantukai atremiami
tiesiog į pjūvio vietą ir naudojami
kaip sukimosi taškas – motorinį
pjūklą perkėlinėti kiek galima
mažiau
NPjovimo juostos galas įstatomas į
medieną už paliktos nenupjautos
medienos dalies (1) – pjūklas turi
judėti tik horizontaliai ir kiek
įmanoma plačiau
NPjūvis atliekamas iki nenupjautos
medienos dalies (2)
–Nenupjauti paliktos medienos dalies
NPjūvį atlikti iki apsauginės
juostos (3)
–Apsauginės juostos nenupjauti
Pjūvis tęsiamas toliau iš priešingos
medžio pusės.
Atkreipti dėmesį į tai, kad antras pjūvis
būtų atliekamas tame pačiame lygyje
kaip ir pirmasis.
NDuriamasis pjūvis
NPjūvis atliekamas iki nenupjautos
medienos dalies (4)
–Nenupjauti paliktos medienos dalies
NPjūvį atlikti iki apsauginės
juostos (5)
–Apsauginės juostos nenupjauti
NNaudoti pleištą (6)
Prieš pjaunant medį, dar kartą perspėti
netoliese esančius šūksniu "Dėmesio!"
NApsauginę juostą nupjauti iš išorės
horizontaliai pjūvio lygyje ,
ištiestomis rankomis
Pjūvis su fiksavimo juosta (pasviręs
medis)
A) Mažo skersmens kamienai
Šis pjūvis atliekamas, kai medžio
kamieno skersmuo yra mažesnis už
pjovimo juostos ilgį.
NPjovimo juosta "perdurti" medžio
kamieną
NPjūvis (E) atliekamas iki
nenupjautos medienos dalies (1)
–tiksliai horizontaliai
–Nenupjauti paliktos medienos dalies
NPjūvis atliekamas iki fiksavimo
juostos (2)
–tiksliai horizontaliai
–Fiksavimo juostos nenupjauti
16
MS 311, MS 391
lietuviškai
001BA266 KN
001BA267 KN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Prieš pjaunant medį, dar kartą perspėti
netoliese esančius šūksniu "Dėmesio!"
NFiksavimo juostą pjauti iš išorės,
įstrižai aukštyn ištiestomis rankomis
MS 311, MS 391
B) Storesni medžiai
Jeigu kamieno skersmuo viršija
motorinio pjūklo pjovimo juostos ilgį,
atliekamas daugiapakopis pjūvis.
NAtraminiai dantukai atremiami
tiesiog į fiksavimo juostą ir
naudojami kaip sukimosi taškas –
motorinį pjūklą perkėlinėti kiek
galima mažiau
NPjovimo juostos galas įstatomas į
medieną prieš paliktą nenupjautą
medienos dalį (1) – pjūklas turi
judėti tik horizontaliai ir kiek
įmanoma plačiau
–Fiksavimo juostos ir paliktos
medienos dalies nenupjauti
NPjūvis atliekamas iki nenupjautos
medienos dalies (2)
–Nenupjauti paliktos medienos dalies
NPjūvis daromas iki fiksavimo
juostos (3)
–Fiksavimo juostos nenupjauti
Pjūvis tęsiamas toliau iš priešingos
medžio pusės.
Atkreipti dėmesį į tai, kad antras pjūvis
būtų atliekamas tame pačiame lygyje
kaip ir pirmasis.
NAtraminiai dantukai atremiami
tiesiog į medienos dalį ir naudojami
kaip sukimosi taškas – motorinį
pjūklą perkėlinėti kiek galima
mažiau
NPjovimo juostos galas įstatomas į
medieną prieš fiksavimo juostą (4) –
pjūklas turi judėti tik horizontaliai ir
kiek įmanoma plačiau
NPjūvis atliekamas iki nenupjautos
medienos dalies (5)
–Nenupjauti paliktos medienos dalies
NPjūvis daromas iki fiksavimo
juostos (6)
–Fiksavimo juostos nenupjauti
17
lietuviškai
001BA268 KN
001BA248 KN
1
2
3
a
001BA244 KN
Prieš pjaunant medį, dar kartą perspėti
netoliese esančius šūksniu "Dėmesio!"
NFiksavimo juostą pjauti iš išorės,
įstrižai aukštyn ištiestomis rankomis
Pjovimo įranga
Pjovimo grandinė, pjovimo juosta ir
varančioji žvaigždutė sudaro pjovimo
įrangą.
Komplektacijoje esanti pjovimo įranga
yra optimaliai priderinta motoriniam
pjūklui.
–Pjovimo grandinės (1), varančiosios
žvaigždutės ir Rollomatic pjovimo
juostos varomosios žvaigždutės
žingsnis (t) turi sutapti
–Pjovimo grandinės (1) varančiojo
narelio storis (2) turi būti suderintas
prie pjovimo juostos (3) griovelio
pločio
Jei komponentai tarpusavyje nedera,
pjovimo įranga po trumpo darbo laiko
gali nepataisomai sugesti.
Grandinės apsauga
Kartu tiekiama tik pjovimo įrangai
tinkanti apsauga grandinei.
Jeigu prie motorinio pjūklo naudojamos
skirtingų ilgių pjovimom juostos, visada
reikia turėi tinkamą apsaugą grandinei,
kuri pilnai uždengia pjovimo juostą.
Ant grandinės apsaugos šono yra
nurodytas ilgis, kuris tinka atitinkamo
ilgio pjovimo juostai.
Pjovimo juostoms ilgesnėms nei 90 cm
reikalingas grandinės apsaugos
pailginimas. Pjovimo juostoms
ilgesnėms nei 120 cm reikalingi du
grandinės apsaugos pailginimai.
Priklausomai nuo komplektacijos
grandinės apsaugos pailginimas gali
būti tiekiamas kartu arba įsigijamas
papildomai.
18
MS 311, MS 391
lietuviškai
001BA245 KN
1
1
143BA034 KN
1
2
001BA185 KN
001BA186 KN
143BA003 KN
Grandinės apsaugos pailginimo
uždėjimas
NGrandinės apsaugos pailginimą ir
grandinės apsaugą sujungti –
fiksatoriai (1) turi patekti į grandinės
apsaugą
Pjovimo juostos ir grandinės
montavimas
Varančiosios žvaigždutės dangtelį
nuimti
NAtsukti veržles ir nuimti
varančiosios žvaigždutės dangtelį
Išjungti pjovimo grandinės stabdį
NApsauginę stabdžio rankeną
atlenkti iki vamzdinės rankenos, kol
ji trakštels – grandinės stabdys
išjungtas
Pjovimo grandinę uždėti
MS 311, MS 391
NVaržtą (1) sukti į kairę, kol įtempimo
skriemulys (2) priglus kairėje prie
kiaurymės korpuse
ISPEJIMAS
Užsimauti apsaugines pirštines –
pavojus susižeisti į aštrius pjovimo
dantelius
NPjovimo grandinę dėti pradedant
nuo pjovimo juostos smaigalio
19
lietuviškai
3
1
1
2
4
001BA187 KN
1
133BA024 KN
143BA007 KN
NPjovimo juostą uždėti ant varžtų (1)
– pjaunantieji grandinės dantukų
paviršiai turi būti nukreipti į dešinę
NFiksavimo kiaurymę (2) uždėti ant
įtempimo skriemulio dantelių – tuo
metu pjovimo grandinę uždėti ant
varančiosios žvaigždutės (3)
NVaržtą (4) sukti į dešinę, kol pjovimo
grandinė dar truputį kabos – o
nareliai įeis į pjovimo juostos
griovelius
NVarančiosios žvaigždutės dangtelį
vėl uždėti – ir veržles lengvai prisukti
ranka
Ntoliau su "Pjovimo grandinės
įtempimas"
Pjovimo grandinės
įtempimas
Norint įtempti pjovimo grandinę darbo
metu:
NIšjungti variklį
NVeržkes atsukti
NPjovimo juostą pakelti už galo
Nsu atsuktuvu įtempimo varžtą (1)
sukti į dešinę, kol pjovimo grandinė
priglus prie pjovimo juostos
apatinės dalies
Npjovimo juostą dar pakelti ir stipriai
prisukti veržles
Ntoliau: žiūrėti "Pjovimo grandinės
įtempimo tikrinimas"
Nauja pjovimo grandinė turi būti
įtempiama dažniau, negu ta, su kuria jau
buvo kurį laiką dirbama!
NDažniau tikrinti pjovimo grandinės
įtempimą – žiūrėti "Nurodymai
darbui"
Pjovimo grandinės įtempimo
patikrinimas
NIšjungti variklį
NApsaugines pirštines užsimauti
NPjovimo grandinė turi būti prigludusi
prie pjovimo juostos apatinės dalies
taip, kad, atleidus apsauginį stabdį,
ją būtų galima tempti ranka apie
pjovimo juostą
NJeigu reikia, patempti pjovimo
grandinę
Nauja pjovimo grandinė turi būti
įtempiama žymiai dažniau, nei ta, kuri
jau buvo ilgesnį laiką eksploatuojama.
NDažniau tikrinti pjovimo grandinės
įtempimą – žiūrėti "Nurodymai
darbui"
20
MS 311, MS 391
lietuviškai
Degalai
Variklio darbui reikalingas kuro mišinys
iš benzino ir variklinės alyvos.
ISPEJIMAS
Vengti tiesioginio degalų kontakto su
oda ir benzino garų įkvėpimo.
STIHL MotoMix
STIHL rekomenduoja naudoti
STIHL MotoMix. Šio paruošto
naudojimui degalų mišinio sudėtyje nėra
benzolo, švino, jis pasižymi dideliu
oktaniniu skaičiumi ir visada pateikia
tikslų sudedamųjų dalių santykį.
STIHL MotoMix paruoštas su STIHL
dvitakte variklių alyva HP Ultra
geriausiam variklio tarnavimo laikui.
MotoMix disponuoja ne visos rinkos.
Kuro mišinio paruošimas
PRANESIMAS
Nekokybiški degalai ir neatitinkantis
nurodymų kuro mišinio santykis gali
sąlygoti rimtus variklio gedimus.
Mažesnės kokybės benzinas ar variklinė
alyva gali pažeisti variklį, riebokšlius,
maitinimo sistemą ir degalų rezervuarą.
Benzinas
Naudoti tik kokybišką benziną ne
mažesnio oktaninio skaičiaus nei
90 ROZ – bešvinį arba paprastą.
Įrenginiams su katalizatoriumi turi būti
naudojamas bešvinis benzinas.
PRANESIMAS
Ilgesnį laiką naudojant paprastą
benziną, gali žymiai sumažėti
katalizatoriaus efektyvumas.
Benzinas, turintis savo sudėtyje virš
10% alkoholio gali pakenkti varikliams
su ranka reguliuojamu karbiuratoriumi ir
todėl jo šiems varikliams naudoti
negalima.
Varikliams su M-Tronic benzinas su iki
25% alkoholio (E25) galingumo
priduoda
Variklinė alyva
Naudoti tik kokybišką dvitakčių variklių
alyvą – geriausiai STIHL dvitakčių
variklių alyvą HP, HP Super arba
HP Ultra, jos optimaliai pritaikytos
STIHL varikliams. HP Ultra leidžia
pasiekti didžiausią galą ir užtikrinti
variklio ilgaamžiškumą.
Variklių alyvas galima įsigyti ne visose
rinkose.
Motoriniams įrenginiams su
katalizatoriumi kuro mišiniui galima
naudoti tik STIHL dvitaktę variklinę
alyvą 1:50.
Maišymo santykis
jei STIHL dvitaktė variklių alyva 1:50;
visų pirma supilti variklinę alyvą, po
to benziną ir kruopščiai sumaišyti
Kuro mišinio saugojimas
Saugoti tik degalams skirtose talpose
saugioje, sausoje ir vėsioje patalpoje,
apsaugotoje nuo šviesos ir saulės
spindulių.
Kuro mišinys sensta – mišinį ruošti tik
pagal poreikį kelioms savaitėms. Kuro
mišinį laikyti ne ilgiau kaip 30 dienų.
Esant šviesos, saulės spindulių
poveikiui, žemai arba aukštai
temperatūrai, kuro mišinys gali pasenti
greičiau.
STIHL MotoMix galima be problemų
laikyti iki 2 metų.
NTalpą su kuro mišiniu prieš pildymą
stipriai papurtyti
ISPEJIMAS
Talpoje gali būti padidėjęs spaudimas –
indą atidaryti atsargiai.
NDegalų rezervuarą ir talpą kurui
laikas nuo laiko kruopščiai išvalyti
MS 311, MS 391
21
lietuviškai
001BA229 KN
001BA236 KN
001BA232 KN
001BA234 KN
001BA237 KN
Kuro likučius ir valymui naudotą skystį
sunaikinti pagal nurodymus, nekenkiant
aplinkai!
Degalų užpylimas
Įrenginio paruošimas
NPrieš pilant degalus, nuvalyti kamštį
ir aplink jį, kad į rezervuarą
nepatektų nešvarumai
NĮrenginį pastatyti taip, kad
rezervuaro kamštis būtų viršuje
Atidaryti
NKuro bako kamštį pasukti
(apie 1/4 rato)
Atžymos ant kuro bako kamščio ir kuro
bako turi sutapti viena su kita
22
NRankenėlę atlenkti
NKamštį nuimti
Degalų užpylimas
Užpilant degalus, jų nepalieti,
neperpildyti degalų rezervuaro.
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL
degalų pildymo sistemą (Specialus
priedas).
MS 311, MS 391
NDegalų užpylimas
001BA234 KN
001BA233 KN
001BA231 KN
001BA235 KN
001BA241 KN
1
001BA238 KN
001BA239 KN
Uždaryti
lietuviškai
Rankenėlė yra statmenai:
NKuro bako kamštį uždėti – atžymos
ant kuro bako kamščio ir kuro bako
turi sutapti viena su kita
NKamštį paspausti žemyn iki atramos
NKamštį laikytį įspaustą ir pasukti
laikrodžio rodyklės kryptimi, kol jis
užsifiksuos
Tada atžymos ant kuro bako kamščio ir
kuro bako sutampa viena su kita
NRankenėlę uždaryti
Kuro bako kamštis užsuktas
Jeigu kuro bako kamščio neįmanoma
užsukti ant kuro bako,
apatinė kamščio dalis yra persukta prieš
viršutinę dalį:
Nkuro bako kamštį nuimti ir, žiūrint iš
viršaus
kairė:apatinė kuro bako kamščio
dalis yra persukta – viduje
esanti atžyma (1) sutampa
su išorine atžyma
dešinė:apatinės kuro bako kamščio
dalies padėtis teisinga –
viduje esanti atžyma yra po
rankenėle. Ji nesutampa su
išorine atžyma
NKamštį užd ėti ir sukt i prieš la ikrodžio
rodyklę tol, kol jis pateks į vietą
užpylimo antgalyje
NKamštį dar pasukti prieš laikrodžio
rodyklę (apie 1/4 rato) – taip
apatinė kamščio dalis pasukama į
teisingą padėtį
NKuro bako kamštį pasukti laikrodžio
rodyklės kryptimi ir uždaryti – žiūrėti
skyrių "Uždarymas"
MS 311, MS 391
23
lietuviškai
001BA158 KN
Grandinių tepimo alyvaGrandinių tepimo alyvos
užpylimas
Automatiniam, pastoviam pjovimo
grandinės ir juostos tepimui naudoti – tik
nekenksmingą aplinkai kokybišką
grandinių tepimo alyvą – geriausiai
biologiškai greitai susiskaidančią STIHL
BioPlus.
PRANESIMAS
Biologinė grandinių tepimo alyva turi būti
pakankamai atspari senėjimui (pvz.
STIHL BioPlus). Alyva su per mažu
atsparumu senėjimui linkusi greitai
sutirštėti. To pasekmės yra kietos ir
sunkiai pašalinamos nuosėdos, ypač
ant varančiosios žvaigždutės, ant
sankabos ir ant grandinės – iki alyvos
siurblio užblokavimo.
Pjovimo grandinės ir pjovimo juostos
tarnavimo laikas žymiai priklauso nuo
tepimo alyvos savybių – todėl reikia
naudoti specialią grandinės tepimo
alyvą.
Įrenginio paruošimas
NKruopščiai nuvalyti alyvos
rezervuaro kamštį ir aplink jį, kad į
vidų nepatektų nešvarumai
NĮrenginį pastatyti taip, kad
rezervuaro kamštis būtų viršuje
Natsukti alyvos rezervuaro kamštį
Jeigu alyvos kiekis rezervuare
nemažėja, tai turėtų būti grandinės
tepimo sistemos gedimo priežastis:
patikrinti pjovimo grandinės tepimą,
išvalyti tepimo angeles, ar kreiptis į
techninio aptarnavimo tarnybą. STIHL
rekomenduoja techninės priežiūros ir
remonto darbus pavesti atlikti tik
specializuotam STIHL prekybos
atstovui.
ISPEJIMAS
Nenaudoti senos panaudotos alyvos!
Panaudota alyva, esant ilgesniam ar
pakartotinam kontaktui su oda gali
sukelti odos vėžinius susirgimus ir yra
žalinga aplinkai!
PRANESIMAS
Sena alyva neturi reikalingų tepimo
savybių ir netinka grandinės tepimui.
24
Grandinių tepimo alyvos užpylimas
NGrandinių tepimo alyvą pilti –
kiekvieną kartą , kai pilami degalai
Užpilant degalus, jų nepalieti,
neperpildyti degalų rezervuaro.
STIHL rekomenduoja STIHL grandinių
alyvos užpildymo sistemą (specialus
priedas).
NUžsukti rezervuaro kamštį
Pasibaigus kurui degalų rezervuare,
alyvos rezervuare dar turi būti likę
tepimo alyvos .
MS 311, MS 391
lietuviškai
143BA024 KN
143BA011 KN
143BA012 KN
Grandinės tepimo
patikrinimas
Pjovimo grandinė visada turi šiek tiek
taškyti tepimo alyvą.
PRANESIMAS
Niekada nedirbti netepant pjovimo
grandinės! Dirbant netepama pjovimo
grandine, intensyviai dyla darbinės
dalys. Prieš pradedant dirbti, visada
būtina patikrinti grandinės tepimą ir
alyvos kiekį rezervuare.
Kiekvienos pjovimo grandinės
pridirbimas vyksta 2 – 3 minutes.
Po pridirbimo pjūvių patikrinti pjovimo
granbdinės įtempimą, reikalui esant, ją
įtempti – žiūrėti "Pjovimo grandinės
įtempimo tikrinimas".
Pjovimo grandinės stabdys
Pjovimo grandinę užblokuoti
–avariniu atveju
–užvedimo metu
–variklio laisvos eigos metu
Spaudžiant kaire ranka apsauginę
rankeną pjovimo juostos galo link – arba
automatiškai dėl staigaus pjūklo
atmetimo atgal – grandinė
užblokuojama ir nebejuda.
Išjungti pjovimo grandinės stabdį
Napsauginio stabdžio rankeną
patraukti vamzdinės rankenos link
PRANESIMAS
Prieš "gazuojant" (išskyrus veikimo
patikrinimą ) ir prieš pradedant pjauti ,
grandinės stabdys turi būti atleistas.
Padidintas variklio alkūninio veleno
sūkių skaičius, esant užblokuotai
pjovimo grandinei ( pjovimo grandinė
nejuda), net ir per trumpą laiką gali
sąlygoti variklio ir atskirų mazgų
gedimus ( sankabos, grandinės
stabdžio).
Pjovimo grandinės stabdis suveikia
automatiškai, esant pakankamai
stipriam pjūklo atmetimui – dėl
apsauginės rankenos masės ir inercijos:
apsauginio stabdžio rankena pajuda
pirmyn pjovimo juostos galo link – ir
MS 311, MS 391
25
lietuviškai
1
4903BA002 KN
1
1
2
1
0001BA002 KN
0001BA003 KN
tuomet, kai darbininko dešinioji ranka
nėra uždėta ant vamzdinės rankenos,
pvz.atliekant pjūvį.
Stabdžio kinematinė dalis veikia tik tuo
atveju, kai apsauginėje rankenoje
nebuvo atlikta jokių pakeitimų .
Apsauginio stabdžio kinematinės dalies
tikrinimas
Kiekvieną kartą prieš darbo pradžią:
laisvos eigos metu užblokuoti pjovimo
grandinę (apsauginę stabdžio rankeną
pastumti link juostos galo) ir trumpai
(maks. 3 sek.) pilnai "pagazuoti" –
pjovimo grandinė turi nejudėti.
Apsauginio stabdžio rankena turi būti
švari ir laisvai judėti.
Pjovimo grandinės stabdžio techninė
priežiūra
Apsauginio stabdžio kinematinė dalis
dėl trinties dėvisi (natūralus dilimas).
Tam, kad ji normaliai dirbtų, būtina ją
reguliariai tikrinti pas specialistą. STIHL
rekomenduoja techninės priežiūros ir
remonto darbus pavesti atlikti tik
specializuotam STIHL prekybos
atstovui. Reikia laikytis sekančių
intervalų:
Dirbant profesionaliai:kas ketvirtį
Dirbant pusiau
profesionaliai:kas pusmetį
Dirbant mėgėjiškai:kartą į metus
Dirbant žiemą
Gaubtą nuimti
Noro ir kuro padavimo valdymo
rankenėlę pastatyti padėtyje 0
Napsauginio stabdžio rankeną
paspausti į priekį – pjovimo grandinė
užblokuojama
NVaržtus (1) išsukti
NGaubtą (2) nuimti
Karbiuratoriaus apšildymas
Kai oro temperatūra žemiau +10 °C
NDangtelį (1) iš padėties s
(Vasaros režimas) ištraukti
NDangtelį įstatyti padėtyje r
(žiemos režimas) – r turi būti
viršuje
NGaubtą vėl uždėti ir varžtus tvirtai
užsukti
Taigi kartu su šaltu oru bus įtraukiamas
ir šiltas oras nuo cilindro – karbiuratorius
neatšals.
Kai oro temperatūra virš +20 °C
NDangtelį būtinai vėl pasukti į
padėtį s (vasaros režimas) –
priešingu atveju variklio gedimo dėl
perkaitimo pavojus
26
MS 311, MS 391
lietuviškai
2
4903BA004 KN
2
1
STOP
0
001BA140 KN
Kai oro temperatūra žemiau -10 °C
Esant ekstremalioms sąlygoms
(temperatūra žemesnė negu -10 °C,
sningant, pustant) siūlome naudoti
specialų priedą "įsiurbiamo oro
pašildymas" (Speciali įranga).
Kai netolygus alkūninio veleno sūkių
skaičius, esant laisvai eigai arba blogas
pagreitis
NLaisvos eigos sūkių reguliavimo
varžtą (L) pasukti 1/4 rato prieš
laikrodžio rodyklę
Po kiekvieno laisvos eigos varžto (L)
padėties pakeitimo, dažniausiai reikia
pakoreguoti ir laisvos eigos atraminio
varžto (LA) padėtį, žiūrėti
"Karbiuratoriaus reguliavimas".
NJeigu motorinis pjūklas labai atšalęs
(apšerkšnijęs) – po užvedimo leisti
jam padirbti padidintais sūkiais
(pjovimo grandinės stabdys
atleistas!), kad pašiltų.
Dangtelis
Dangtelis (Speciali įranga) neleidžia
patekti sniegui į variklį.
Naudojant šį komplektą, sklendė
karbiuratoriaus pašildymui turi būti
padėtyje "Žiemos režimas".
Esant variklio gedimams, pirmiausiai
patikrinti, ar reikalingas dangtelis.
Sumontuoti dangtelį
NDangtelį (1) su abiem liežuvėliais
(rodyklė) įdėti ir su varžtais (2)
pritvirtinti
Variklio
užvedimas/išjungimas
Valdymo svirtelės padėtys
Stop-0 – variklis išjungtas – degimas
išjungtas
Darbinė padėtis F – variklis dirba arba
gali įsijungti
Užvedimo padėtis?n – šioje padėtyje
užvedinėjamas šiltas variklis – oro ir
kuro padavimo valdymo rankenėlė,
paspaudus akceleratoriaus rankenėlę,
pašoka į darbinę padėtį
Sklendė uždaryta l – šioje padėtyje
užvedamas šaltas variklis
MS 311, MS 391
27
lietuviškai
0001BA017 KN
0001BA018 KN
Valdymo svirtelės reguliavimas
Valdymo svirtelės perstatymui iš
darbinės padėties F į uždarytos
sklendės padėtį l tuo pačiu metu
spausti apsauginį akceleratoriaus
klavišą ir gazo rankenėlę – nustatyti
"kombi" svertą.
Perstatymui į užvedimo padėtį n kombi
svertą pastatyti pirmiausiai ant "oro ir
kuro padavimo sklendė" uždaryta l, po
to kombi svertą paspausti į užvedimo
padėtį n.
Pakeitimas į užvedimo padėtį n
galimas tik tada, kai uždegimo sklendė
uždaryta l.
Paspaudus apsauginį akceleratoriaus
klavišą ir kartu gazo svirtelę, oro ir kuro
padavimo sklendė pašoka iš užvedimo
padėties n į darbinę padėtį F.
Variklio išjungimui valdymo svirtelę
pastatyti ant Stop 0.
Padėtis oro ir kuro padavimo sklendė
uždaryta l
–esant šaltam varikliui
–kai variklis po užvedimo gazuojant
išsijungia
–kai degalų rezervuaras buvo
ištuštintas (variklis išsijungė)
Padėtis "Užvedimas" n
–esant šiltam varikliui (kai tik variklis
padirba apie minutę)
–po pirmųjų uždegimo procesų
cilindre
–po degimo kameros vėdinimo, kai
variklis buvo užsisiurbęs
Motorinį pjūklą laikyti
Yra dvi galimybės kaip laikyti motorinį
pjūklą užvedimo metu.
Ant žemės paviršiaus
NMotorinį pjūklą tvirtai pastatyti ant
žemės – atsistoti saugioje padėtyje
– pjovimo grandinė neturi liesti jokių
daiktų ar žemės paviršiaus
NMotorinį pjūklą tvirtai prispausti
kairė ranka ant vamzdinės
rankenos prie žemės paviršiaus –
nykštys po vamzdine rankena
Ndešinę koją įstatyti į rėmo rankeną
Tarp kelių arba šlaunų
Nrėmo rankeną prispausti tarp kelių
arba šlaunų
Nkairiąja ranka tvirtai laikyti už
vamzdinės rankenos – nykštys po
vamzdine rankena
28
MS 311, MS 391
lietuviškai
0001BA019 KN
0001BA020 KN
1
4
3
2
0001BA021 KN
0
Užvedimas
Ndešiniąja ranka lėtai ištraukti
starterio virvutę iki atramos – po to
ją greitai ir staigiai trūktelėti – tuo
metu vamzdinę rankeną spausti
žemyn – virvutės neištraukti iki galo
– gali nutrūkti! Starterio rankenėlės
staigiai nepaleisti – atleidinėti
vertikaliai, kad virvutė galėtų
teisingai susivynioti.
Esant naujam varikliui arba ilgesnį laiką
nedirbus, gali reikėti nepaspaudus
rankinio kuro siurbliuko papildomai
ke letą kar tų pa tra ukt i už vedi mo v irvu tę –
kol bus paimta pakankamai degalų.
Motorinio pjūklo užvedimas
ISPEJIMAS
Pašaliniai asmenys turi stovėti saugiu
atstumu.
Npaspausti mygtuką, dekompresinis
vožtuvas atsidaro
Po pirmo užvedimo dekompresinis
vožtuvas automatiškai užsidaro. Todėl
mygtuką spausti prieš kiekvieną sekantį
užvedimą.
NApsauginio stabdžio rankeną (1)
paspausti į priekį – pjovimo grandinė
užblokuojama
NPaspausti apsauginį
akceleratoriaus klavišą (2) ir
akceleratoriaus klavišą (3) kartu ir
laikyti nuspaudus – oro ir kuro
padavimo valdymo svirtelę (4)
nustatyti
Padėtis oro ir kuro padavimo sklendė
uždaryta l
–esant šaltam varikliui (taip pat ir kai
variklis po užvedimo pagazavus
išsijungė)
Padėtis "Užvedimas" n
–esant šiltam varikliui (kai tik variklis
padirba apie minutę)
NMotorinį pjūklą laikyti ir užvesti
MS 311, MS 391
29
lietuviškai
1
0001BA022 KN
STOP
0
1
2
0001BA023 KN
STOP
0
001BA186 KN
Po pirmųjų uždegimo procesų cilindre
NValdymo svirtelę (1) pastatyti
startinėje padėtyje n
Npaspausti dekompresinį vožtuvą
NMotorinį pjūklą laikyti ir užvesti
Kai tik variklis pradeda dirbti
Napsauginį akceleratoriaus klavišą ir
akceleratoriaus rankenėlę (2)
trumpai spustelėti, valdymo
svirtelė (1) pašoka į darbinę padėtį F
ir variklis pradeda dirbti laisva eiga
Gazuoti tik atleidus grandinės stabdį.
Padidintas variklio alkūninio veleno
sūkių skaičius, esant užblokuotai
pjovimo grandinei (pjovimo grandinė
nejuda), net ir per trumpą laiką gali
sąlygoti variklio ir atskirų mazgų
gedimus (sankabos, grandinės
stabdžio).
Esant labai žemai oro temperatūrai
Ntrumpai "pagazavus", leisti pašilti
varikliui
Narba perstatyti į žiemos režimą,
žiūrėti "Darbas žiemą"
Išjungti variklį
paspausti apsauginį akceleratoriaus
klavišą ir tuo pačiu metu akceleratoriaus
rankenėlę.
Jei variklis neužsiveda
Po pirmųjų uždegimo procesų cilindre,
kai karbiuratoriaus oro sklendės
valdymo svirtelė nebuvo laiku pastatyta
iš padėties l į startinę padėtį n,
variklis tikriausiai užsisiurbė.
Jei oro ir kuro padavimo valdymo
rankenėlė buvo perstatyta iš startinės
padėties n į Stop padėtį 0 – pabaigoje
MS 311, MS 391
lietuviškai
Nurodymai darbui
Darbo pradžioje
Naujas įrenginys iki trečio kuro užpylimo
neturėtų dirbti pilnu apkrovimu,kad
pridirbimo metu negautų per didelio
krūvio. Pridirbimo metu judančios
variklio detalės turi prisiderinti viena prie
kitos – variklyje atsiranda didelė trintis.
Variklis pasiekia maksimalų galingumą
tik po 5 iki 15 užpildymų degalais.
Darbo metu
PRANESIMAS
Karbiuratorių sureguliuoti ne per liesam
mišiniui tam, kad pasiekti tariamai
didesnį galingumą – galite pažeisti variklį
– žiūrėti "Karbiuratoriaus reguliavimas".
PRANESIMAS
Gazuoti tik atleidus grandinės stabdį.
Padidintas variklio alkūninio veleno
sūkių skaičius, esant užblokuotai
pjovimo grandinei (pjovimo grandinė
nejuda), net ir per trumpą laiką gali
sąlygoti variklio ir atskirų mazgų
gedimus (sankabos, grandinės
stabdžio).
Grandinės įtempimą tikrinti kuo dažniau
Nauja pjovimo grandinė turi būti
įtempiama dažniau, nei ta, kuri jau ilgą
laiką buvo eksploatuojama.
Esant šaltai grandinei
Pjovimo grandinė yra įtempta teisingai,
jei ji prigludusi prie pjovimo juostos
apatinės dalies ir laisvai juda, traukiama
ranka. Jeigu reikia pjovimo grandinę
įtemti – žiūrėti "Pjovimo grandinės
įtempimas".
Esant darbinei temperatūrai
Pjovimo grandinė pailgėja, kabo.
Pavaros nareliai, esantys pjovimo
juostos apatinėje dalyje, negali atitolti
nuo pjovimo juostos krašto – pjovimo
grandinė gali nušokti. Pjovimo grandinę
įtempti – žiūrėti "Pjovimo grandinės
įtempimas".
PRANESIMAS
Atvėsdama pjovimo grandinė traukiasi.
Todėl neatpalaiduota grandinė gali
deformuoti alkūninio veleno pusašį ir
guolius.
Po darbo didelės apkrovos režimu
Po ilgesnio variklio apkrovimo darbo
metu, leisti jam trumpai padirbti laisva
eiga, kol jis pravės, kad variklio detalės
(uždegimo sistema, karbiuratorius) per
daug neįkaistų.
Po darbo
NPjovimo grandinę atlaisvinti, jeigu ji
darbo metu, esant darbinei
temperatūrai, buvo įtempta
PRANESIMAS
Užbaigus darbą, pjovimo grandinė turi
būti atlaisvinama! Atvėsdama pjovimo
grandinė traukiasi. Todėl neatpalaiduota
grandinė gali deformuoti alkūninio
veleno pusašį ir guolius.
Įrenginio išjungimas trumpam laikui
Leisti atvėsti varikliui. Įrenginį su pilnu
degalų rezervuaru laikyti iki sekančio
panaudojimo sausoje, saugioje vietoje,
atokiau nuo atviros ugnies.
Įrenginio išjungimas ilgesniam laikui
žiūrėti "Įrenginio saugojimas"
MS 311, MS 391
31
lietuviškai
001BA157 KN
1
2
3
1
143BA026 KN
Alyvos grandinei tepti kiekio
reguliavimas
Reguliuojamas alyvos siurblys yra
speciali įranga.
Įvairi pjovimo trukmė, medienos rūšis, ir
pjovimo technika reikalauja skirtingo
kiekio alyvos grandinėms tepti.
Su reguliavimo rankenėle (1) (esančia
įrenginio apačioje) galima reguliuoti
alyvos grandinei tepti padavimo kiekį.
Ematic-padėtis (E), ekonomiškas
grandinės tepimo alyvos kiekio
padavimas –
Nrankenėlę pasukti ant "E" (Ematic-
padėtis)
norint padidinti alyvos padavimo kiekį –
NRankenėlę pasukti laikrodžio
rodyklės kryptimi
alyvos padavimo kiekio sumažinimui –
Nrankenėlę pasukti prieš laikrodžio
rodyklę
PRANESIMAS
Pjovimo grandinė turi būti pastoviai
tepama grandinių tepimo alyva.
Pjovimo juostos priežiūra
NPjovimo juostos padėtį keisti – po
kiekvieno pjovimo grandinės
aštrinimo ir pakeitus grandinę – kad
išvengti netolygaus pjovimo juostos
nusidėvėjimo, ypač juostos gale ir
apatinėje dalyje
NAlyvos patekimo į juostą
angeles (1), alyvos padavimo iš
karterio kanalą (2) ir pjovimo
juostos griovelius (3) valyti
reguliariai
NGriovelio gylį pamatuoti – su
specialia gylio ribotuvo plokštele
(Specialūs reikmenys) – vietose, kur
pjovimo juostos griovelio nudilimas
yra didžiausias
Grandinės
tipas
Picco1/4 P4,0 mm
Rapid1/4“4,0 mm
Picco3/8" P5,0 mm
Rapid3/8“; 0.325“ 6,0 mm
Rapid0.404“7,0 mm
Jeigu pjovimo juostos griovelio gylis
nėra pakankamas:
Npjovimo juostą pakeisti
Kadangi grandinės nareliai slysta
pjovimo juostos kraštais – varomieji
nareliai sieks griovelio dugną.
Oro filtro išmontavimas
NNuvalyti nuo filtro ir aplink jį
stambius nešvarumus
NOro filtrą pasukti 1/4 rato prieš
laikrodžio rodyklę ir galinės
rankenos kryptimi nuimti
Npažeistą oro filtrą būtinai pakeisti
Oro filtro valymas
NFiltrą išplauti specialiu STIHL
plovikliu (Speciali įranga) arba
švariame, nedegiame skystyje (pvz.
šiltame vandenyje su muilu) – filtrą
plauti vandens srove iš vidaus į
išorę – nenaudoti aukšto slėgio
plovyklos
NFiltro dalis išdžiovinti – nenaudoti
didelio karščio
NFiltro netepti alyva
NVėl įmontuoti oro filtrą
Oro filtro sumontavimas
NOro filtrą uždėti
NOro filtrą paspausti link filtro
korpuso ir tuo pačiu metu sukti
laikrodžio rodyklės kryptimi, kol oro
filtras pateks į savo vietą – užrašas
"STIHL" turi būti horizontalus
NGaubto uždėjimas
PRANESIMAS
Oro filtro išėmimui ir įdėjimui nenaudoti
jokių įrankių – oro filtrą galite pažeisti.
MS 311, MS 391
33
lietuviškai
L
0001BA027 KN
L
LA
0001BA028 KN
Karbiuratoriaus reguliavimas
Bendra informacija
Gamykloje karbiuratorius yra
sureguliuojamas darbui standartiniu
režimu.
Ši padėtis sureguliuota taip, kad varikliui
bet kokioje darbinėje padėtyje
paduodamas optimalus degalų-oro
mišinys.
Šio karbiuratoriaus maksimalių sūkių
reguliavimo varžtų padėtis gali būti
keičiama tik nežymiai.
Standartinis reguliavimas
NIšjungti variklį
Npatikrinti oro filtrą – jei reikia, išvalyti
arba pakeisti
Npatikrinti kibirkščių gaudytuvo
groteles (jos yra priklausomai nuo
šalies) duslintuve – jei reikia, išvalyti
arba pakeisti
NMaksimalių alkūninio veleno sūkių
varžtą (H) sukti iki atramos prieš
laikrodžio rodyklę – maks. 3/4 rato
NLaisvos eigos reguliavimo varžtą (L)
įsukti pagal laikrodžio rodyklę iki
galo – po to 1 ratą atsukti
Laisvos eigos reguliavimas
NGrįžti į standartinio sureguliavimo
padėtį
NVariklį užvesti ir leisti pašilti
Pjovimo grandinė juda laisvos eigos
metu
NLaisvos eigos atraminį varžtą (LA)
sukti prieš laikrodžio rodyklę, kol
grąžto velenėlis sustos – po to
1 1/2 rato pasukti ta pačia kryptimi
ISPEJIMAS
Jeigu pjovimo grandinė po laisvos eigos
reguliavimo nesustoja, parodyti motorinį
pjūklą specialistui.
Alkūninio veleno sūkių skaičius laisva
eiga yra netolygus, blogas pagreitis
(išskyrus laisvos eigos varžtas = 1)
Sureguliuotas per liesas mišinys.
NL = laisvos eigos reguliavimo varžtą
sukti prieš laikrodžio rodyklę, kol
variklis pradės dirbti lygiai ir įgis
gerą pagreitį
Po kiekvieno laisvos eigos varžto (L)
padėties pakeitimo, dažniausiai reikia
pakoreguoti ir laisvos eigos atraminio
varžto (LA) padėtį.
Karbiuratoriaus reguliavimas, dirbant
kalnuose
34
Jeigu variklio galingumas
nepakankamas, gali būti reikalinga
Variklis sustoja laisvos eigos metu
NLaisvos eigos atraminį varžtą (LA)
sukti laikrodžio rodyklės kryptimi,
kol pjovimo grandinė pradės judėti –
po to 1 1/2 rato atsukti atgal
maža korekcija:
NGrįžti į standartinio sureguliavimo
varžtą (H) sukti laikrodžio rodyklės
kryptimi (liesesnis mišinys) – maks.
iki atramos
MS 311, MS 391
lietuviškai
1
4903BA002 KN
1
1
2
4903BA007 KN
000BA039 KN
A
PRANESIMAS
Grįžus dirbti iš didesnio aukščio žemyn,
karbiuratorių vėl nustatyti į standartinio
sureguliavimo padėtį.
Sureguliavus per liesą mišinį, gali
atsirasti variklio gedimai dėl per mažo
tepimo ir perkaitimo.
Uždegimo žvakė
Nesant nepakankamam variklio
galingumui, blogam užvedimui arba
laisvos eigos sutrikimams, visų
pirma patikrinti uždegimo žvakę.
NPo maždaug 100 darbo valandų
uždegimo žvakę pakeisti – jeigu
elektrodai labai apdegę, dar
anksčiau – naudoti tik STIHL
rekomenduojamas, žvakes su
apsauga nuo trukdžių – žiūrėti
"Techniniai daviniai"
Uždegimo žvakės išmontavimas
Noro ir kuro padavimo valdymo
rankenėlę pastatyti padėtyje 0
Napsauginio stabdžio rankeną
paspausti į priekį – pjovimo grandinė
užblokuojama
Nužterštą uždegimo žvakę išvalyti
Npatikrinti nuotolį tarp elektrodų (A) ir
jei reikia pareguliuoti, atstumo dydį –
žiūrėti "Techniniai daviniai"
Npašalinti uždegimo žvakės
užteršimo priežastis
Galimos priežastys:
–per daug variklinės alyvos
degaluose
–užterštas oro filtras
–nepalankios darbo sąlygos
MS 311, MS 391
35
lietuviškai
1
000BA045 KN
4903BA008 KN
001BA121 KN
ISPEJIMAS
Kai blogai užsukta veržlė (1) ar jos nėra,
gali susidaryti kibirkštys. Jeigu dirbama
degioje ar sprogioje aplinkoje, gali kilti
gaisras ar įvykti sprogimas. Asmenys
gali būti sunkiai sužeisti arba gali būti
padaryta turtinė žala.
Nnaudoti apsaugotas nuo trukdžių
uždegimo žvakes su tvirta veržle
Uždegimo žvakės sumontavimas
NUždegimo žvakę įsukti ir stipriai
užspausti žvakės antgalį
NGaubtą vėl uždėti ir varžtus tvirtai
užsukti
Įrenginio saugojimasVarančiosios žvaigždutės
tikrinimas ir keitimas
Kai darbo pertrauka apie 3 mėnesiai
NDegalų rezervuarą gerai
ant sankabos būgnelio (4) – esant
stiprioms sudilimo žymėms, pakeisti
ir sankabos būgnelį
NSankabos būgnelį arba sankabos
būgnelį su varančiąja žvaigždute (5)
kartu su adatiniu guoliu (6) nuimti
nuo alkūninio veleno – jei yra
grandinės stabdymo įranga
QuickStop Super, pirmiausia
paspausti apsauginį akceleratoriaus
klavišą
Sankabos būgnelio su varančiąja
žvaigždute montavimas
NNuvalyti alkūninio veleno pusašį bei
adatinį guolį ir sutepti juos STlHL
tepalu (Specialūs reikmenys)
NAdatinį guolį užmauti ant alkūninio
veleno pusašio
NUždėjus sankabos būgnelį arba
sankabos būgnelį su varančiąja
žvaigždute, pasukti maždaug
1 ratą, kad sliekinė pavara patektų į
alyvos siurblio išpjovą – jei
grandinės stabdymo įranga
QuickStop Super, prieš tai
paspausti apsauginį akceleratoriaus
klavišą
NUždėti žiedinę varančiąją
žvaigždutę – angomis į išorę
NPoveržlę ir spyruoklinį žiedą vėl
užmauti ant alkūninio veleno
Pjovimo grandinės priežiūra
ir aštrinimas
Aštria pjovimo grandine dirbama žymiai
produktyviau
Teisingai išaštrinta pjovimo grandinė
teisingai įsirėžia į medieną vos
spustelėjus.
Nedirbti atšipusia ar pažeista pjovimo
grandine – tai fiziškai apsunkina darbą,
padidina vibraciją, dėvėjimąsi ir
neduoda pageidaujamo pjovimo
rezultato.
NPjovimo grandinę nuvalyti
Npatikrinti ar pjovimo grandinėje nėra
įtrūkimų, ar nepažeistos kniedės
Ndefektuotas ar nusidėvėjusias
grandinės detales būtina pakeisti
naujomis, o naujas detales priderinti
prie likusiųjų pagal jų formą ir
nusidėvėjimo laipsnį
Pjovimo grandinės su kietmetalio
plokštelėmis (Duro) yra ypač atsparios
dilimui. Kad optimaliai jas pagaląsti,
STIHL rekomenduoja kreiptis į
STIHL prekybos atstovą.
ISPEJIMAS
Labai svarbu išlaikyti nustatytus
užgalandinimo, priekinės briaunos bei
užaštrinimo kampus. Neteisingai
prižiūrėta pjovimo grandinė – ypač, kai
gylio ribotuvas per žemas – gali sąlygoti
didelį motorinio pjūklo atmetimą –
pavojus susižeisti!
MS 311, MS 391
37
lietuviškai
689BA027 KN
a
A
B
689BA021 KN
689BA025 KN
001BA203 KN
Grandinės žingsnis
Grandinės žingsnio žymėjimas (a) yra
įspaustas kiekvieno dantuko gylio
ribotuvo srityje.
Žymėjimas (a)Grandinės
žingsnis
Coliaismm
71/4 P6,35
1 arba 1/41/46,35
6, P arba PM3/8 P9,32
2 arba 3250.3258,25
3 arba 3/83/89,32
4 arba 4040.40410,26
Dildės skersmuo yra parenkamas pagal
pjovimo grandinės žingsnį – žiūrėti
lentelėje "Galandinimo įrankiai".
Aštrinant pjovimo dantukus, būtina
išlaikyti nustatytus užgalandinimo
kampus.
30° kampu Išimtis yra išilginio pjovimo
grandinės galandamos 10° kampu.
Išilginio pjovimo grandinės pavadinime
turi žymėjimą X.
Bužaštrinimo kampas
Naudojant nurodytus galandinimo
rėmelius ir tinkamo skersmens dildes,
automatiškai pasiekiamas teisingas
užaštrinimo kampas.
Dantukų formosKampai (°)
AB
Micro = pusiau kalto formos
3075
dantukas pvz. 63 PM3,
26 RM3, 36 RM
Super = pilnai kalto formos
3060
dantukas pvz. 63 PS3,
26 RS, 36 RS3
Išilginio pjovimo grandinė
1075
pvz. 63 PMX, 36 RMX
Pjovimo grandinės darbinių narelių
forma turi būti vienoda. Nevienodi
kampai sąlygoja netolygų pjovimo
grandinės darbą, didesnį pjovimo
grandinės nusidėvėjimą – iki grandinės
trūkimo.
Dildės rėmelis
Nnaudoti specialų rėmelį su dilde
Pjovimo grandines galąsti ranka, tik
naudojant specialų rėmelį su dilde
(Specialus įrankis, žiūrėti lentelėje
"Galandinimo įrankiai"). Šie rėmeliai turi
specialų ženklinimą užgalandinimo
kampui.
Naudoti tik specialias dildes, skirtas
grandinių galandinimui! Kitos dildės
pjovimo grandinėms aštrinti netinka.
Kampų patikrinimui
STlHL kalibruota plokštelė (Specialus
įrankis, žiūrėti lentelėje "Galandinimo
įrankiai") – universalus įrankis, skirtas
priekinės briaunos, užgalandinimo
kampo tikrinimui, gylio ribotuvui žeminti,
dantuko gylio nustatymui, griovelio,
alyvos angų išvalymui.
38
MS 311, MS 391
lietuviškai
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
689BA023 KN
a
Teisingas galandinimas
NGalandinimo įrankius pasirinkti,
atsižvelgiant į pjovimo grandinės
žingsnį
Npjovimo juostą, reikalui esant
įtempti
Npjovimo grandinę užblokuoti –
apsauginė rankena pastumiama į
priekį
Nnorint patraukti grandinę, apsauginę
rankeną patraukti link vamzdinės
rankenos: grandinės stabdys
išjungtas. Esant grandinės
stabdymo sistemai QuickStop
Super, papildomai paspausti
apsauginį akceleratoriaus klavišą
NDažniau aštrinti, nuimti mažiau
paviršiaus nedideliam paaštrinimui
pakaks pabraukti dilde du -tris
kartus
NDildę laikyti: horizontaliai (dešiniu
kampu į pjovimo juostos šoninį
paviršių) išlaikant tinkamą
užgalandinimo kampą – pagal
atžymas ant galandinimo rėmelio –
rėmelį uždėti ant dantuko viršaus ir
ant gylio ribotuvo
Ngrandinę aštrinti tik iš vidaus į išorę
Ndildė nuima metalo sluoksnį, tik
aštrinant judesiu į priekį – atliekant
judesį atgal, dildę kilstelėti
Nnebraukti dilde per grandinės
jungiamuosius centrinius narelius
Ndildę reguliariai pasukti, kad būtų
išvengta vienpusio jos dilimo
Naštrinimo metu atsiradusias metalo
drožles pašalinti kietu medžio
gabalėliu
Nužgalandinimo kampus patikrinti
kalibruota plokštele
Visi pjaunamieji dantukai turi būti
vienodo ilgio.
Esant nevienodam dantukų ilgiui, jų
aukštis būna taip pat nevienodas, kas
sąlygoja pjovimo grandinės trūkčiojimą
ir jos trūkimą.
Nvisus pjaunamuosius grandinės
dantukus aštrinti pagal mažiausią
pjaunamąjį dantuką – geriausiai tai
gali atlikti prekybos atstovas
elektriniu galandinimo prietaisu
Dantuko pjovimo gylio ribojimas
Gylio ribotuvo aukštis pjovimo dantuko
atžvilgiu formuoja drožlės storumą.
aPrivalomas nuotolis tarp gylio
ribotuvo ir pjovimo briaunos
Pjaunant minkštą medieną, išskyrus
tada, kai ji įšalus, gylio ribotuvo aukštį
galima padidinti iki 0,2 mm (0.008").
Aštrinant pjovimo dantuką, nuotolis tarp
gylio ribotuvo ir pjovimo briaunos
mažėja.
Npo kiekvieno aštrinimo reikia tikrinti
gylio ribotuvo aukštį gylio ribotuvo
plokštelės pagalba
NPjovimo grandinės žingsnį
atitinkančią plokštelę (1) uždėti ant
grandinės – jei gylio ribotuvas
išlenda virš plokštelės, jį reikia
pažeminti
Pjovimo grandinės su dvigubu
varančiojo narelio gylio ribotuvu (2) –
viršutinė dvigubo gylio ribotuvo dalis (2)
(su serviso atžyma) galandama kartu su
pjaunančiojo dantuko gylio ribotuvu.
ISPEJIMAS
Likusioji gylio ribotuvo prie jungiamojo
narelio dalis taip pat varančiojo narelio
gylio ribotuvas negali būti šlifuojami,
priešingu atveju, gali padidėti pjūklo
atmetimo atgal pavojus.
NGylio ribotuvą žeminti kaip parodyta
iliustracijoje
Npabaigoje lygiagrečiai su serviso
atžymomis (žiūr.rodyklė) nušlifuoti
gylio ribotuvo viršutinę dalį su
plokštele iš galandinimo rinkinio –
negalima sužeminti ribotuvą žemiau
atžymos
ISPEJIMAS
Per žemi gylio ribotuvai padidina
motorinio pjūklo atmetimą atgal.
NAnt pjovimo grandinės uždėti
ribotuvo plokštelę – aukščiausia
ribotuvo vieta turi sutapti su
plokštele
Npo galandinimo pjovimo grandinę
kruopščiai nuvalyti, pašalinti
prilipusias drožles ar dulkes –
pjovimo grandinę gerai sutepti
susideda iš dildės rėmelio su apvalia dilde, plokščios dildės ir ribotuvo plokštelės
MS 311, MS 391
41
lietuviškai
Techninė priežiūra ir remontas
Sekantys darbai numatyti, dirbant normaliomis eksploatavimo sąlygomis. Kitomis sąlygomis (esant
dideliam dulkių susidarymui, dervuotai medienai, tropinių rūšių medienai) ir prailgintam kasdieniniam
darbui, nurodytus intervalus reikia atitinkamai sumažinti. Retai dirbant, intervalus galima atitinkamai
pailginti.
prieš darbo pradžią
baigus darbą ar kasdien
po kiekvieno degalų
užpylimo
kas savaitę
visas įrenginys
Akceleratoriaus rankenėlė, apsauginis akceleratoriaus klavišas, užvedimo svirtelė, "Stopp" jungiklis,
valdymo svirtelė (atsižvelgiant į modelį)
Grandinės stabdys
Rankinis degalų siurblys (jei yra)
Siurbimo galvutė / degalų bako filtras
Degalų bakasvalytiX
Tepimo alyvos bakasvalytiX
Pjovimo grandinės tepimaspatikrintiX
Pjovimo grandinė
Pjovimo juosta
Varančioji žvaigždutėpatikrintiX
Oro filtras
Vizuali apžiūra (būklė, sandarumas)XX
valytiX
veikimo tikrinimasXX
veikimo tikrinimasXX
patikrinti techninio aptarnavimo tarnyboje
patikrintiX
taiso specialistas
patikrintiX
išvalyti, pakeisti filtro elementusXX
pakeistiXXX
patikrinti, taip pat aštrumąXX
Pjovimo grandinės įtempimo tikrinimasXX
paaštrintiX
patikrinti (nusidėvėjimą, pažeidimus)X
valyti ir apverstiX
pašalinti užvartasX
pakeistiXX
valytiXX
pakeistiX
1)
1)
kas mėnesį
kartą į metus
esant trukdžiams
esant pažeidimams
jei reikia
X
X
42
MS 311, MS 391
lietuviškai
Sekantys darbai numatyti, dirbant normaliomis eksploatavimo sąlygomis. Kitomis sąlygomis (esant
dideliam dulkių susidarymui, dervuotai medienai, tropinių rūšių medienai) ir prailgintam kasdieniniam
darbui, nurodytus intervalus reikia atitinkamai sumažinti. Retai dirbant, intervalus galima atitinkamai
pailginti.
prieš darbo pradžią
baigus darbą ar kasdien
po kiekvieno degalų
užpylimo
kas savaitę
kas mėnesį
kartą į metus
esant trukdžiams
esant pažeidimams
jei reikia
Antivibraciniai elementai
Oro padavimo angos ventiliatoriaus korpusevalytiXXX
Cilindro briaunosvalytiXXX
Karbiuratorius
Uždegimo žvakė
pasiekiami varžtiniai bei veržliniai sujungimai
(išskyrus karbiuratoriaus reguliavimo varžtus)
Grandinės gaudytuvas
Išmetimo kanalas
Lipdukas su saugos piktogramomispakeistiX
1)
STIHL rekomenduoja STIHL prekybos atstovą.
2)
Padirbus su profesionaliu pjūklu (nuo 3,4 kW galios) 10 – 20 val., cilindro varžtus būtina paveržti
patikrinti XX
pakeičia prekybos atstovas
patikrinti laisvą eigą – pjovimo grandinė neturi
judėti
Pareguliuoti laisvą eigą, jei reikia kreiptis pas
prekybos atstovą
1)
1)
X
XX
X
Tarpo tarp elektrodų reguliavimasX
pakeisti po 100 darbo valandų
2)
paveržti
X
patikrintiX
pakeistiX
išvalyti priedėgas po 139 darbo valandų, po to
kas 150 valandų
X
MS 311, MS 391
43
lietuviškai
Kaip sumažinti įrenginio
dėvėjimąsi ir išvengti gedimų
Šios instrukcijos nurodymų laikymasis
leidžia išvengti pernelyg didelio
susidėvėjimo ir įrenginio gedimų.
Reikia taip kruopščiai naudoti, prižiūrėti
ir saugoti įrenginį, kaip aprašyta šioje
naudojimoinstrukcijoje.
Dėl visų gedimų, kurie atsirado dėl
saugumo, valdymo ir priežiūros
nurodymų nesilaikymo, atsakingas pats
naudotojas. Prie jų priskiriami šie
gedimai:
–dėl STIHL neleidžiamų įrenginio
konstrukcijos pakeitimų
–dėl papildomos įrangos, kuri yra
prastos kokybės arba
nerekomenduojama bei netinka
šiam įrenginiui, naudojimo
–dėl įrenginio naudojimo ne pagal
paskirtį
–dėl įrenginio naudojimo sportinėse ir
kitose varžybose
–dėl tolimesnio įrenginio su
pažeistomis detalėmis ar mazgais
naudojimo
Techninės priežiūros darbai
Visi skyriuje „Nurodymai techninei
priežiūrai ir remontui“ aprašyti darbai turi
būti atliekami reguliariai. Jeigu šių darbų
negali atlikti pats naudotojas, reikia
kreiptis į specializuotas dirbtuves.
STIHL rekomenduoja techninės
priežiūros ir remonto darbus pavesti
atlikti tik specializuotam STIHL prekybos
atstovui. STIHL specializuoti pardavėjai
reguliariai apmokomi ir gauna techninę
informaciją.
Jeigu šie darbai nebuvo atlikti arba atlikti
nereguliariai, gali atsirasti gedimai, dėl
kurių atsakingas pats naudotojas. Dazu
gehören u. a.:
–variklio gedimai dėl ne laiku atliktos
ar netinkamos techninės priežiūros
(pvz.oro ir degalų filtrų), neteisingo
karbiuratoriaus sureguliavimo arba
nepakankamo aušinimo angų
valymo (starterio grotelių, cilindro
briaunų)
–korozija ir kiti dėl jos atsiradę
gedimai dėl neteisingo
sandėliavimo
–gedimai ir pasekmės dėl
neoriginalių, nekokybiškų detalių
naudojimo
Besidėvinčios detalės
Kai kurios įrenginio detalės normaliai
dėvisi, taip pat ir įrenginį eksploatuojant
pagal paskirtį, todėl priklausomai nuo
rūšies ir naudojimo trukmės, būtina jas
laiku pakeisti. Prie jų priskiriama:
–pjovimo grandinė, juosta
–darbinės dalys (sankaba, sankabos
7 – dantų 3/8" (varančioji žvaigždutė)
Maks. grandinės greitis
pagal ISO 11681:27,5 m/s
Paprastai vidutinis pjovimo grandinės
greitis darbo metu yra
apie 20% mažesnis nei maksimalus
grandinės greitis pagal ISO 11681.
Renkantis asmenines apsaugos
priemones, kreipkitės pas STIHL
specializuotos prekybos atstovą.
Garso lygio ir vibracijos vertės
Išsamesnius duomenis apie atitikimą
vibracijos reikalavimams pagal direktyvą
2002/44/EG ieškokite www.stihl.com/vib
Garso lygis L
pagal ISO 22868
peq
MS 311:105 dB(A)
MS 391:105 dB(A)
Triukšmo lygis L
pagal ISO 22868
w
MS 311:117 dB(A)
MS 391:117 dB(A)
46
MS 311, MS 391
lietuviškai
Vibracijos vertė a
Rankena
kairė
MS 311:4,0 m/s
MS 391:4,0 m/s
pagal ISO 22867
hv, eq
Rankena
dešinė
2
4,0 m/s
2
4,0 m/s
2
2
Garso ir triukšmo vertė sudaro
K-faktorius pagal RL 2006/42/EG =
2,5 dB(A); vibracijos vertė sudaro Kfaktorius pagal RL 2006/42/EG =
2
2,0 m/s
.
REACH
REACH pažymi ES potvarkį dėl
registravimo, vertinimo ir chemikalų
leistinas normas.
Informacijos apie atitikimą REACH
potvarkiui (ES) Nr. 1907/2006 žiūrėti
www.stihl.com/reach
Atsarginių dalių įsigijimas
Užsakydami atsargines dalis, įrašykite
pjūklo prekinį ženklą, jo gamyklinį
numerį bei pjovimo juostos, grandinės
numerius žemiau esančioje lentelėje.
Taip Jums bus lengviau įsigyti naują
darbinę įrangą.
Pjovimo juosta ir grandinė yra
besidėvinčios detalės. Perkant šias
dalis, pakanka nurodyti motorinio pjūklo
prekinį ženklą, detalių numerius ir
paavadinimus.
Užsakymo blankas
Įrenginio nu meris
Pjovimo juostos numeris
Pjovimo grandinės numeris
Pastabos dėl remonto darbų
Šio įrenginio naudotojas gali atlikti tik
tuos priežiūros ir remonto darbus, kurie
aprašyti šioje naudojimo instrukcijoje.
Kitus remonto darbus gali atlikti tik
specializuotas pardavėjas.
STIHL rekomenduoja techninės
priežiūros ir remonto darbus pavesti
atlikti tik specializuotam STIHL prekybos
atstovui. STIHL specializuoti pardavėjai
reguliariai apmokomi ir gauna techninę
informaciją.
Remontuojant naudoti tik atsargines
dalis, kurias STIHL leidžia naudoti šiam
įrenginiui. Naudoti tik kokybiškas
atsargines detales. Priešingu atveju gali
kilti nelaimingo atsitikimo pavojus ar
atsirasti gedimai įrenginyje.
STIHL rekomenduoja naudoti tik STIHL
originalias atsargines detales.
STlHL originalias atsargines dalis
atpažinsite pagal STlHL atsarginės
detalės numerį, pagal užrašą {
ir taip pat STlHL atsarginės detalės
atpažinimo ženklą K (ant smulkių
detalių gali būti tik šis ženklas).
MS 311, MS 391
47
lietuviškai
000BA073 KN
Antrinis panaudojimas
Sunaikinant laikytis specifinių šalies
reikalavimų antriniam perdirbimui.
Aktuali informacija apie atliekų šalinimą
yra pas STIHL prekybos atstovą.
ES-atitikties deklaracija
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Vokietija
patvirtina, kad
Rūšis:Motorinis
pjūklas
Prekės ženklas:STIHL
Tipas:MS 311
MS 391
Serijos identifikacija:1140
Cilindro darbo tūris
MS 311:59,0 cm
MS 391:64,1 cm
atitinka visus direktyvų 2006/42/EG,
2004/108/EG (iki 19.04.2016),
2014/30/EU (nuo 20.04.2016) ir
2000/14/EG reikalavimus ir yra
sukonstruotas ir pagamintas, remiantis
pagaminimo metu galiojančiomis šių
normų versijomis.
EN ISO 11681-1, EN 55012, EN 610006-1
Išmatuotas ir garantuotas triukšmo lygis
buvo bandomas, remiantis
direktyvos 2000/14/EG, skyrius V,
naudojant normas ISO 9207.
Išmatuotas triukšmo lygis
3
3
CE bandomasis eksperimentas buvo
atliktas
DPLF
Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle
für Land- und Forsttechnik GbR
(NB 0363)
Spremberger Straße 1
D-64823 Groß-Umstadt
Kokybės pažymėjimo Nr.
MS 311:K-EG-2009/5202
MS 391:K-EG-2009/5143
Techninė dokumentacija saugoma:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Pagaminimo metai ir gamyklinis numeris
yra nurodyti ant įrenginio.
Waiblingen, 16.03.2016
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Jūsų
Thomas Elsner
Gaminių pardavimo ir serviso vadovas
48
MS 311:117 dB(A)
MS 391:117 dB(A)
Garantuotas triukšmo lygis
MS 311:119 dB(A)
MS 391:119 dB(A)
MS 311, MS 391
Saturs
latviešu
Par lietošanas instrukciju50
Drošības norādījumi51
Reakcijas spēki56
Darba metodes58
Griešanas komplekts66
Sliedes un ķēdes montāža67
Zāģa ķēdes spriegošana68
Zāģa ķēdes spriegojuma pārbaude69
Oriģinālā lietošanas instrukcijaIespiesta uz hloru nesaturoša, balināta papīra.
Degviela69
Iepildiet degvielu70
Ķēdes eļļa72
Iepildiet ķēdes eļļu72
Pārbaudiet ķēdes eļļojumu73
Ķēdes bremze73
Ekspluatācija ziemas apstākļos74
Motora iedarbināšana un
Iespiedkrāsas satur augu eļļas, bet papīrs ir atkārtoti
pārstrādājams.
Aizdedzes svece83
Ierīces uzglabāšana84
Ķēdes rata pārbaude un nomaiņa85
Zāģa ķēdes apkope un asināšana86
Norādījumi par apkopi un kopšanu90
Nodilšanas samazināšana un
izvairīšanās no bojājumiem92
Svarīgākās detaļas93
Tehniskie dati94
Rezerves daļu piegāde95
Norādījumi par labošanu95
Utilizācija96
EK atbilstības deklarācija96
Cienītais klient!
Pateicamies, ka esat izvēlējušies firmas
STIHL augstās kvalitātes izstrādājumu.
Šis izstrādājums ir izgatavots ar
mūsdienīgām ražošanas tehnoloģijām,
piemērojot visaptverošus kvalitātes
nodrošināšanas pasākumus. Mēs
pieliekam visas pūles, lai piepildītu Jūsu
vēlmes un Jūs varētu bez problēmām
strādāt ar šo ierīci.
Ja Jums ir jautājumi par ierīci, lūdzu,
vērsieties pie dīlera vai tieši pie mūsu
realizācijas uzņēmuma.
Šī lietošanas instrukcija ir pakļauta autortiesību aizsardzībai. Visas tiesības ir aizsargātas – jo tas attiecas uz tiesībām instrukciju
pavairot, tulkot un apstrādāt ar elektronisku sistēmu palīdzību.
49
latviešu
Par lietošanas instrukciju
Šī lietošanas instrukcija attiecas uz
STIHL motorzāģi, kas šajā instrukcijā
var tikt saukts arī par motorizēto ierīci.
Piktogrammas
Piktogrammas, kas ir izvietotas uz
ierīces, ir paskaidrotas šajā lietošanas
instrukcijā.
Atkarībā no ierīces un tās aprīkojuma, uz
ierīces var būt izvietotas šādas
piktogrammas.
Degvielas tvertne; benzīna un motoreļļas
degmaisījums
Ķēdes smērvielas tvertne; ķēdes smērviela
Ķēdes bremzes bloķēšana un atlaišana
Inerces bremze
Gaisa iesūkšanas atvere:
ekspluatācijai ziemas
apstākļos
Gaisa iesūkšanas atvere:
ekspluatācijai vasaras
apstākļos
Roktura apsilde
Iespiest dekompresijas
vārstu
Darbināt degvielas rokas
sūkni
Nodaļu apzīmējumi tekstā
BRĪDINĀJUMS
Brīdinājums par nelaimes gadījumiem
un traumu risku cilvēkiem, kā arī par
būtiskiem materiāliem zaudējumiem.
Dati un attēli lietošanas instrukcijā nevar
kalpot par pamatu pretenziju
iesniegšanai.
50
Ķēdes gaitas virziens
Ematic; ķēdes smērvielas
daudzuma regulēšana
Zāģa ķēdes spriegošana
NORĀDĪJUMS
Brīdinājums par ierīces vai tās atsevišķu
detaļu bojājuma iespējamību.
Tehniskie jauninājumi
STIHL nepārtraukti strādā pie mašīnu un
ierīču pilnveidošanas, tāpēc tiek
rezervētas tiesības mainīt
komplektācijas apjomu, tehniku un
aprīkojumu.
MS 311, MS 391
latviešu
Drošības norādījumi
Strādājot ar motorzāģi, ir
jāievēro īpaši drošības
pasākumi, jo tā ķēde kustas ar ļoti lielu ātrumu un
griezējzobi ir ārkārtīgi asi.
Visa lietošanas instrukcija uzmanīgi jāizlasa
pirms darba sākšanas un
jāsaglabā vēlākai izmantošanai. Lietošanas
instrukcijas neievērošana var apdraudēt
dzīvību.
Vispārīgi norādījumi
Jāņem vērā visi spēkā esošie darba
drošības priekšraksti, piemēram,
profesionālo asociāciju darba drošības
noteikumi u.c.
Saskaņā ar nacionālajiem vai vietējiem
noteikumiem troksni radošu motorzāģu
lietošana noteiktā laika periodā var būt
ierobežota.
Tam, kurš pirmo reizi strādā ar
motorzāģi: no pārdevēja vai cita
speciālista jāuzzina informācija par tās
drošu lietošanu – vai jāpiedalās
speciālos kursos.
Nepilngadīgie nedrīkst strādāt ar
motorzāģi – izņemot par 16 gadiem
vecākus jauniešus, kas tiek apmācīti,
strādājot pieaugušo uzraudzībā.
Bērniem, dzīvniekiem un skatītājiem
jāuzturas drošā attālumā.
Lietotājs ir atbildīgs par nelaimes
gadījumiem vai apdraudējumu, kas skar
citas personas vai viņu īpašumu.
Motorzāģi drīkst nodot citām personām
vai iznomāt tikai tad, ja tās prot ar to
rīkoties; ikreiz jādod līdzi lietošanas
instrukcija.
Tie, kas strādā ar motorzāģi, nedrīkst
būt noguruši, viņiem jābūt veseliem un
mundriem. Tiem, kas veselības
apsvērumu dēļ nedrīkst piepūlēties,
jāpajautā savam ārstam, vai viņi var
strādāt ar motorzāģi.
Ar motorzāģi nedrīkst strādāt pēc
alkohola, narkotiku vai tādu zāļu vai
preparātu lietošanas, kas varētu
iespaidot reakcijas spējas.
Pārceliet darbu, ja laika apstākļi ir
nelabvēlīgi (lietus, sniegs, ledus, vējš) –
paaugstināts nelaimes gadījumu risks!
Attiecas tikai uz sirdsdarbības
stimulatoru valkātājiem: šī motorzāģa
aizdedzes sistēma rada ļoti nelielu
elektromagnētisko lauku. Nevar pilnīgi
izslēgt ietekmi uz atsevišķu tipu
elektriskajiem sirdsdarbības
stimulatoriem. Lai novērstu veselības
apdraudējumu, STIHL iesaka
konsultēties ar ārstējošo ārstu un
sirdsdarbības stimulatora ražotāju.
Nosacījumiem atbilstīga lietošana
Ar motorzāģi drīkst zāģēt tikai koku un
no koksnes sastāvošus priekšmetus.
Motorzāģi nedrīkst izmantot citiem
nolūkiem – nelaimes gadījumu risks!
Nepārveidojiet motorzāģi – tas var
apdraudēt drošību. STIHL neuzņemas
nekādu atbildību par bīstamību vai
zaudējumiem, kas radušies cilvēkiem
vai īpašumam, lietojot neatļautas
papildierīces.
Apģērbs un aprīkojums
Lietojiet priekšrakstiem atbilstīgu
apģērbu un aprīkojumu.
Apģērbam ir jābūt piemērotam veicamajam
darbam, un tas nedrīkst
traucēt. Valkājiet cieši
piegulošu apģērbu ar
ieliktņiem, kas pasargā
no sagriešanās, – kombinezonu, nevis darba
uzsvārci.
Nedrīkst valkāt apģērbu, kas varētu
iestrēgt kokos, krūmājos vai motorzāģa
kustīgajās detaļās. Tāpat nedrīkst valkāt
šalles, kaklasaites un rotaslietas. Gari
mati jāsasien un jānosedz (ar lakatiņu,
cepuri, ķiveri utt.).
Jāvalkā piemēroti apavi
ar aizsardzību pret iegriezumiem, rievotu zoli un
tērauda ieliktni.
BRĪDINĀJUMS
Lai mazinātu acu traumu
risku, valkājiet cieši piegulošas aizsargbrilles
atbilstīgi standartam
EN 166. Raugieties, lai
aizsargbrilles būtu uzliktas pareizi.
MS 311, MS 391
51
latviešu
001BA115 KN
Valkājiet sejas aizsargu un raugieties, lai
tas būtu uzlikts pareizi. Sejas aizsargs
nenodrošina pietiekamu acu
aizsardzību.
Izmantojiet individuālos aizsardzības
līdzekļus pret troksni – piemēram, ausu
aizbāžņus.
Valkājiet aizsargķiveri, ja pastāv
priekšmetu nokrišanas risks.
Izturīgi darba cimdi, kas
izgatavoti no nodilumizturīga materiāla (piemēram,
ādas).
STIHL piedāvā plašu individuālā
aizsargaprīkojuma sortimentu.
pirms transportēšanas;
Pirms transportēšanas – arī tad, ja tā
notiek tikai nelielos attālumos, – vienmēr
jāizslēdz motorzāģis, jānofiksē ķēdes
bremze un jāuzliek ķēdes aizsargs.
Tādējādi tiks novērsta nejaušas zāģa
ķēdes iedarbināšanas iespēja.
Motorzāģis jāpārnēsā tikai aiz caurules
roktura – karstais trokšņa slāpētājs
pavērsts prom no ķermeņa, vadsliede uz
aizmuguri. Nepieskarieties karstām
detaļām, sevišķi trokšņu slāpētājam –
apdegumu risks!
Transportlīdzekļos: motorzāģis
jānodrošina pret apgāšanos,
bojājumiem, kā arī degvielas noplūdi.
Tīrīšana
Plastmasas detaļas tīriet ar drāniņu.
Abrazīvi vai kodīgi tīrīšanas līdzekļi var
sabojāt plastmasu.
Notīriet no motorzāģa putekļus un
netīrumus – neizmantojiet taukus
šķīdinošus līdzekļus.
Ja nepieciešams, iztīriet dzesēšanas
gaisa atveres.
Motorzāģa tīrīšanai neizmantojiet
augstspiediena tīrītājus. Spēcīgā ūdens
strūkla var sabojāt motorzāģa daļas.
Piederumi
Šim motorzāģim drīkst piemontēt tikai
STIHL akceptētus vai tiem tehniskā ziņā
līdzvērtīgus instrumentus, vadsliedes,
zāģa ķēdes, ķēdes ratus vai papildu
piederumus. Ar jautājumiem lūdzam
vērsties pie dīlera. Drīkst izmantot tikai
augstas kvalitātes instrumentus vai
piederumus. Ja tas netiek ievērots,
iespējami nelaimes gadījumi vai
motorzāģa bojājumi.
STIHL iesaka izmantot STIHL oriģinālos
instrumentus, vadsliedes, zāģa ķēdes,
ķēdes ratus un piederumus. To īpašības
ir optimāli pielāgotas šim izstrādājumam
un lietotāja vajadzībām.
Degvielas uzpilde
Benzīns ārkārtīgi viegli
uzliesmo – sargāt no
atklātas uguns, neizšļakstīt degvielu,
nesmēķēt.
Pirms degvielas uzpildes jāapstādina
motors.
Nedrīkst uzpildīt degvielu, kamēr motors
vēl ir karsts – degviela var pārlīt –
ugunsbīstamība!
Degvielas tvertnes vāks jāatver
uzmanīgi, ļaujot lēnām pazemināties
spiedienam tvertnē un raugoties, lai
neizšļakstās degviela.
Degvielas uzpilde jāveic tikai labi
vēdināmās vietās. Ja degviela
izšļakstās, motorzāģis nekavējoties
jānotīra. Degviela nedrīkst nonākt uz
apģērba, bet, ja tā ir noticis, apģērbs
nekavējoties jānomaina.
Motorzāģi sērijveidā var būt aprīkoti ar
atšķirīgiem degvielas tvertnes vāciņiem:
Tvertnes vāks ar atliecamo loku
(bajonetes aizslēgs)
Degvielas tvertnes vāciņu
ar atvāžamu stīpu (bajonetes aizslēgu) ievietojiet
pareizi, pagrieziet līdz
atdurei un nolokiet stīpu.
Tādā veidā samazināsies risks, ka
vibrāciju rezultātā degvielas tvertnes
vāciņš atbrīvosies un izplūdīs degviela.
Pievērsiet uzmanību hermētiskumam! Ja ir
izplūdusi degviela, nedarbiniet motoru – dzīvībai
bīstamu apdegumu risks!
52
MS 311, MS 391
latviešu
001BA087 LÄ
Pirms darba
Pārbaudiet, vai motorzāģis ir drošā
darba kārtībā – ievērojiet attiecīgo
lietošanas instrukcijas sadaļu:
–pārbaudiet degvielas sistēmas
hermētiskumu, īpašu uzmanību
pievēršot redzamajām daļām,
piemēram, degvielas tvertnes
vāciņam, šļūteņu savienojumiem un
manuālajam degvielas sūknim
(attiecas tikai uz motorzāģiem ar
manuālo degvielas sūkni).
Nehermētiskuma vai bojājumu
gadījumā motorzāģi nedrīkst
iedarbināt – ugunsbīstamība! Pirms
lietošanas atsākšanas jāuzdod
dīlerim veikt motorzāģa remontu.
–Ķēdes bremzei, priekšējam roku
aizsargam jābūt funkcionējošā
stāvoklī.
–Vadsliedei jābūt pareizi
piemontētai.
–Zāģa ķēdei jābūt pareizi
nospriegotai.
–Gāzes svirai un gāzes sviras
fiksatoram jāpārvietojas viegli –
gāzes svirai pēc atlaišanas atsperīgi
jāpārvietojas atpakaļ sākotnējā
stāvoklī.
–Kombinētajai svirai jābūt viegli
pārvietojamai stāvoklī STOP, 0 vai
†.
–Pārbaudiet, vai aizdedzes vada
uzgalis ir stingri nostiprināts – no
vaļīga uzgaļa var rasties dzirksteles,
kas var aizdedzināt izplūdušo
degvielas un gaisa maisījumu –
ugunsbīstamība!
–Neveiciet nekādus vadības un
drošības ierīču pārveidojumus.
–Rokturiem jābūt tīriem un sausiem –
bez eļļas un netīrumiem – tas ir
svarīgi, lai motorzāģa vadība būtu
droša.
–Pārbaudiet, vai degvielas tvertnē ir
pietiekami daudz degvielas.
Motorzāģi drīkst darbināt tikai tad, kad
tas ir pilnīgā darba kārtībā – nelaimes
gadījumu risks!
Motorzāģa iedarbināšana
Tikai uz līdzenas pamatnes. Ieņemiet
stabilu un drošu stāvokli. Cieši turiet
motorzāģi – griešanas aprīkojums
nedrīkst pieskarties priekšmetiem un
zemei – rotējošā zāģa ķēde var izraisīt
traumas.
Motorzāģi apkalpo tikai viens cilvēks.
Neviena cita persona nedrīkst atrasties
darba zonā – arī iedarbināšanas brīdī.
Nesāciet darbināt motorzāģi, kad zāģa
ķēde atrodas iezāģējuma vietā.
Motora iedarbināšanai jānotiek vismaz 3
metru attālumā no degvielas uzpildes
vietas, un to nedrīkst veikt slēgtā telpā.
Pirms iedarbināšanas nobloķējiet ķēdes
bremzi – rotējoša ķēde var izraisīt
traumas!
Motoru nedrīkst iedarbināt nepiemērotā
veidā – iedarbināšana jāveic saskaņā ar
lietošanas instrukcijas norādījumiem.
Darba laikā
Vienmēr jāieņem droša un stabila poza.
Jāievēro īpaša piesardzība, ja koka miza
ir slapja – izslīdēšanas risks!
Motorzāģis visu laiku stingri jātur ar
abām rokām: ar labo roku jātur
aizmugurējais rokturis – tas attiecas arī
uz kreiļiem. Lai vadīšana būtu drošāka,
roktura caurule un rokturis cieši jāaptver
ar īkšķiem.
Ja draud briesmas vai ir radusies
ārkārtas situācija, nekavējoties
izslēdziet motoru – nospiediet
kombinēto sviru STOP, 0 vai † virzienā.
Nekad neļaujiet motorzāģim darboties
bez uzraudzības.
Jāievēro piesardzība uz apledojuma,
mitras virsmas, sniega, slīpas,
nelīdzenas virsmas, kā arī uz svaigi
zāģētas koksnes vai mizas –
paslīdēšanas risks!
Esiet uzmanīgi pie celmiem, koku
saknēm un grāvjiem – paklupšanas
risks!
Nestrādājiet vienatnē – vienmēr
sauciena attālumā jāatrodas otram
cilvēkam, kurš nelaimes gadījumā var
sniegt palīdzību. Ja darba vietā uzturas
MS 311, MS 391
53
latviešu
palīgspēki, arī viņiem ir jāvalkā
aizsargtērps (ķivere!), un viņi nedrīkst
stāvēt tieši zem zāģējamajiem zariem.
Ja tiek lietota dzirdes aizsargierīce,
nepieciešama lielāka uzmanība un
piesardzība, jo ir samazināta
brīdinājuma signālu (kliedzienu, skaņas
signālu u.c.) dzirdamība.
Lai nepieļautu nogurumu un uzmanības
zudumu, savlaicīgi jāparedz darba
pārtraukumi – nelaimes gadījumu risks!
Zāģēšanas laikā radušies putekļi
(piemēram, koksnes putekļi), tvaiki un
dūmi var būt kaitīgi veselībai. Putekļu
veidošanās gadījumā jālieto
aizsargmaska ar putekļu filtru.
Kad motors darbojas: zāģa ķēde vēl
kādu brīdi turpina griezties arī pēc gāzes
sviras atlaišanas – inerces efekts!
Nesmēķējiet motorzāģa darbināšanas
laikā un tā tiešā tuvumā apkārtnē –
ugunsbīstamība! No degvielas sistēmas
var iztvaikot strauji uzliesmojoši benzīna
tvaiki.
Zāģa ķēde jāpārbauda regulāri, ar
nelieliem intervāliem un manāmu
izmaiņu gadījumā.
–Apturiet motoru un pagaidiet, līdz
zāģa ķēde pilnībā apstājas.
–Pārbaudiet ierīces daļu stāvokli un
stiprinājumu.
–Pārbaudiet asumu.
Kad darbojas motors, nepieskarieties
zāģa ķēdei. Ja zāģa ķēdi bloķē kāds
priekšmets, nekavējoties apturiet
motoru – tikai tad izņemiet priekšmetu –
savainošanās risks!
Pirms atstāt motorzāģi, apstādiniet
motoru.
Lai nomainītu zāģa ķēdi, vispirms
apturiet motoru. Nejaušas motora
iedarbināšanas gadījumā pastāv
savainošanās risks!
Viegli uzliesmojoši materiāli
(piemēram, koka skaidas, koku miza,
sausa zāle, degviela) jātur drošā
attālumā no karsto atgāzu plūsmas un
karstā trokšņa slāpētāja –
ugunsbīstamība! Trokšņa slāpētāji ar
katalizatoru var kļūt īpaši karsti.
Nekādā gadījumā nedrīkst strādāt bez
ķēdes eļļošanas, tādēļ regulāri
pārbaudiet eļļas līmeni tvertnē. Ja eļļas
līmenis tvertnē ir pārāk zems,
nekavējoties pārtrauciet darbu un
uzpildiet ķēdes smēreļļu – skat. arī
sadaļu "Ķēdes smēreļļas uzpildīšana"
un "Ķēdes eļļošanas pārbaude".
Ja uz motorzāģi ir iedarbojusies
neparedzēta slodze (piemēram, tas ir
bijis pakļauts triecienam vai kritienam),
pirms tālākās izmantošanas obligāti
jāpārbauda, vai motorzāģa lietošana
būs droša – skat. arī sadaļu "Pirms
darba".
Sevišķu uzmanību pievērsiet degvielas
sistēmas hermētiskumam un drošības
ierīču pareizai darbībai. Nekādā ziņā
nedrīkst turpināt lietot motorzāģi, ja tas
nav darba kārtībā. Šaubu gadījumā
konsultējieties ar dīleri.
Nodrošiniet pareizu motora tukšgaitas
režīmu, lai zāģa ķēde pēc gāzes sviras
atlaišanas vairs negrieztos. Regulāri
pārbaudiet un, ja nepieciešams,
pieregulējiet tukšgaitas iestatījumu. Ja
zāģa ķēde tukšgaitas režīmā tomēr
griežas, nododiet to labošanā dīlerim.
Tiklīdz motors sāk darboties, motorzāģis izdala
toksiskas atgāzes. Šīs
gāzes var būt bez smakas un neredzamas, kā
arī saturēt nesadegušus
ogļūdeņražus un benzolu. Nekad nestrādājiet
ar motorzāģi slēgtās vai
slikti vēdināmās telpās –
arī ar zāģiem, kam ir
katalizators.
Strādājot grāvjos, ieplakās vai šaurās
vietās, vienmēr jābūt nodrošinātai
pietiekamai gaisa apmaiņai –
saindēšanās apdraud dzīvību!
Nelabuma, galvassāpju, redzes
traucējumu (piem., samazināta redzes
lauka), dzirdes traucējumu, reiboņa
gadījumā, kā arī samazinoties
koncentrēšanās spējām, darbs
nekavējoties jāpārtrauc – līdztekus
visam citam šos simptomus var radīt
pārāk augsta atgāzu koncentrācija – var
notikt nelaimes gadījums!
Pēc darba
Jānoslāpē motors, jānofiksē ķēdes
bremze un jāuzliek ķēdes aizsargs.
Uzglabāšana
Neizmantošanas laikā motorzāģis
jānovieto tā, lai neviens netiktu
apdraudēts. Jānodrošina motorzāģa
aizsardzība pret neatļautu piekļuvi.
Uzglabājiet motorzāģi drošā vietā,
sausā telpā.
54
MS 311, MS 391
latviešu
Vibrācijas
Izmantojot ierīci ilgāku laiku, iespējami
ierīces vibrāciju radīti roku asinsrites
traucējumi ("balto pirkstu" slimība).
Vienots izmantošanas ilgums, kas būtu
attiecināms uz ikvienu personu, nav
noteikts, jo tas ir atkarīgs no vairākiem
ietekmes faktoriem.
Izmantošanas ilgums pagarinās:
–pasargājot rokas (ar siltiem
cimdiem)
–ievērojot pārtraukumus
Izmantošanas ilgums saīsinās:
–ja personai ir īpaša predispozīcija
pret nepietiekamu asinsriti (pazīme:
pirksti bieži kļūst auksti, tirpst)
–zemā ārējā gaisa temperatūrā
–atkarībā no satveršanas spēka
(stingrs satvērums kavē asinsriti)
Regulāri un ilgstoši izmantojot ierīci un
atkārtoti novērojot attiecīgos simptomus
(piem., pirkstu tirpšanu), ieteicama
medicīniska izmeklēšana.
Apkope un remonts
Pirms jebkādiem remonta, tīrīšanas un
apkopes darbiem, kā arī darbiem ar
griezējaprīkojumu vienmēr jāapstādina
motors. Nejaušas zāģa ķēdes
iedarbināšanas gadījumā pastāv
savainošanās risks!
Izņēmums: karburatora un tukšgaitas
regulēšana.
Regulāri jāveic motorzāģa apkope.
Veiciet tikai tos apkopes un remonta
darbus, kas ir aprakstīti lietošanas
instrukcijā. Visi citi darbi jāveic dīlerim.
STIHL iesaka uzticēt tehniskās apkopes
un remonta darbu izpildi tikai STIHL
dīlerim. STIHL dīleriem tiek piedāvāts
regulāri piedalīties apmācībā, kā arī viņu
rīcībā tiek nodota nepieciešamā
tehniskā informācija.
Drīkst izmantot tikai augstas kvalitātes
rezerves daļas. Ja tas netiek ievērots,
iespējami nelaimes gadījumi vai
motorzāģa bojājumi. Ar jautājumiem
lūdzam vērsties pie dīlera.
Nepārveidojiet motorzāģi – var tikt
apdraudēta drošība – nelaimes
gadījumu risks!
Kad ir noņemts aizdedzes vada uzgalis
vai izskrūvēta aizdedzes svece,
motorzāģi drīkst iekustināt ar
iedarbināšanas ierīci tikai tad, ja
kombinētā svira atrodas pozīcijā STOP,
0 vai † – aizdedzes dzirksteles ārpus
cilindra rada ugunsbīstamību!
Neveiciet apkopi un neuzglabājiet
motorizēto ierīci uguns tuvumā –
degviela rada ugunsbīstamību!
Regulāri pārbaudiet degvielas tvertnes
vāciņa hermētiskumu.
Ievērojiet asināšanas instrukciju –
drošas un pareizas darbības
garantēšanai zāģa ķēdei un vadsliedei
vienmēr jābūt labā darba kārtībā, zāģa
ķēdei jābūt pareizi uzasinātai,
nospriegotai un kārtīgi ieeļļotai.
Zāģa ķēde, vadsliede un ķēdes rats
savlaicīgi jānomaina.
Regulāri pārbaudiet savienojuma
cilindru, vai tas ir darba kārtībā.
Uzglabājiet degvielu un ķēdes smēreļļu
šim nolūkam paredzētās un
nepārprotami apzīmētās tvertnēs.
Uzglabāt tvertnes sausā, vēsā un drošā
vietā, kas ir aizsargāta no gaismas un
saules stariem.
Ķēdes bremzes funkcijas traucējuma
gadījumā motors uzreiz jāaptur –
savainošanās risks! Konsultējieties ar
MS 311, MS 391
55
latviešu
001BA036 KN
001BA257 KN
dīleri – neizmantojiet motorzāģi, kamēr
traucējums nav novērsts; skat. sadaļu
"Ķēdes bremze".
Reakcijas spēki
Visbiežāk sastopamie reakcijas spēki ir
šādi: atsitiens, pretsitiens un ievilkšana.
Atsitiena radītā bīstamība
Atsitiens var radīt nāvējošas grieztas traumas.
Atsitiens rodas, piemēram, ja
–zāģa ķēde sliedes augšējās
ceturtdaļas zonā nekontrolēti
saskaras ar koku vai cietu objektu –
piemēram, zara nozāģēšanas laikā
nejauši pieskaras citam zaram;
–zāģa ķēde pie sliedes gala nedaudz
iestrēgst griezumā.
"QuickStop" ķēdes bremze:
noteiktās situācijās tā samazina
savainošanās risku – pašu atsitienu
novērst nav iespējams. Ķēdes bremzes
ieslēgšanas gadījumā zāģa ķēde uz
sekundes daļu apstājas –
skat. šīs lietošanas instrukcijas sadaļu
"Ķēdes bremze".
56
Atsitiena gadījumā zāģis pēkšņi un
nekontrolēti var trāpīt lietotājam.
Lai samazinātu atsitiena risku:
–strādājiet pārdomāti un pareizi;
–stingri turiet motorzāģi ar abām
rokām un drošu tvērienu;
–zāģējot tikai ar pilnu gāzi;
–vērojiet sliedes galu;
–Nezāģējiet ar sliedes galu.
MS 311, MS 391
latviešu
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
–ievērojiet piesardzību, zāģējot
mazus, sīkstus zarus, zemu
pamežu un atzarus – zāģa ķēde
tajos var iestrēgt;
–Nezāģējiet vairākus zarus
vienlaikus.
–nestrādājiet, noliecoties pārāk tālu
uz priekšu;
–nezāģējiet virs plecu augstuma;
–ievadiet sliedi iesākta zāģējuma
vietā ar vislielāko piesardzību;
–iezāģējiet tikai tādā gadījumā, ja ir
apgūts šāds darba paņēmiens
–pievērsiet uzmanību stumbra
novietojumam un radītajiem
spēkiem, kas var izraisīt iezāģējuma
aizvēršanos un zāģa ķēdes
iestrēgšanu;
–strādājiet tikai ar pareizi uzasinātu
un nospriegotu zāģa ķēdi – dziļuma
ierobežotāja atstatums nedrīkst būt
pārāk liels;
–lietojiet zāģa ķēdi, kas mazina
atsitienu, kā arī vadsliedi ar mazu
sliedes galviņu.
Ievilkšana (A)
Ja, zāģējot ar vadsliedes apakšpusi –
griezums uz priekšu – zāģa ķēde
iestrēgst vai koksnē saskaras ar cietu
objektu, motorzāģis var tikt strauji
pavilkts stumbra virzienā – lai to
nepieļautu, vienmēr jābūt droši
uzstādītam robainajam aizturim.
Atsitiens (B)
Vislielākā piesardzība jāievēro
–zāģējot nokarenus augus;
–zāģējot stumbrus, kas
neveiksmīgas krišanas rezultātā ir
iespiesti starp citiem kokiem;
–strādājot vējgāzēs.
Šādos gadījumos nedrīkst strādāt ar
motorzāģi – jāizmanto greifers, trosu
vinča vai traktors.
Brīvi gulošie un brīvi nogrieztie stumbri
jāizvelk. To apstrāde pēc iespējas jāveic
brīvā vietā.
Sauskoksne (sausa, satrupējusi vai
mirusi koksne) rada lielu, grūti
novērtējamu bīstamību. Bīstamības
apzināšanās ir ļoti apgrūtināta vai vispār
gandrīz neiespējama. Jāizmanto
palīgmehānismi – troses vinča vai
traktors.
Strādājot ceļu, dzelzceļa līniju,
elektrības vadu u.tml. objektu tuvumā,
jāievēro īpaša piesardzība. Ja
nepieciešams, par veicamajiem darbiem
jāpaziņo policijai, energoapgādes vai
dzelzceļa uzņēmumam.
MS 311, MS 391
Ja, zāģējot ar vadsliedes augšpusi –
griezums uz aizmuguri – zāģa ķēde
iestrēgst vai koksnē saskaras ar cietu
objektu, motorzāģis var tikt atsists
atpakaļ lietotāja virzienā – lai no tā
izvairītos:
–vadotnes sliedes augšpusi nedrīkst
iespiest;
–Vadsliede zāģējuma vietā nedrīkst
sašķiebties.
57
latviešu
001BA082 KN
001BA033 KN
Darba metodes
Zāģēšanas un koku gāšanas darbus, kā
arī jebkādus ar tiem saistītos darbus
(aizzāģēšanu, atzarošanu u.c.) drīkst
veikt tikai speciāli apmācītas personas.
Personas, kurām nav pieredzes
motorzāģa lietošanā vai kuras
nepārvalda attiecīgo darba tehniku,
šādus darbus nedrīkst veikt –
paaugstināts nelaimes gadījumu risks!
Koku gāšanas darbos jāievēro valstī
spēkā esošie noteikumi par koku
gāšanas tehniku.
Zāģēšana
Nestrādājiet starta gāzes stāvoklī. Šajā
gāzes sviras stāvoklī apgriezienu skaits
nav regulējams.
Strādājiet mierīgi un pārdomāti – tikai
laba apgaismojuma un labas
redzamības apstākļos. Jāstrādā
uzmanīgi, neapdraudot apkārtējos.
Jāizmanto pēc iespējas īsākas
vadsliedes: zāģa ķēdei, vadotnes sliedei
un ķēdes ratam jābūt piemērotiem gan
savstarpēji, gan motorzāģim.
Neviena ķermeņa daļa nedrīkst atrasties
zāģa ķēdes pagarinātajā kustības zonā.
motorzāģis no koka jāizvelk tikai ar
rotējošu zāģa ķēdi.
Motorzāģis izmantojams tikai zāģēšanai
– nevis koka zaru vai sakņu
paresninājumu pacelšanai vai
aizsviešanai.
Brīvi nokarājušos zarus nedrīkst
nozāģēt no apakšas.
Īpaša piesardzība jāievēro, zāģējot
pamežu un jaunus kokus. Tievie dzinumi
var ieķerties zāģa ķēdē un tikt pasviesti
ierīces lietotāja virzienā.
Jāievēro piesardzība, zāģējot
sašķēlušos koku – līdzi parauti koka
gabali var izraisīt savainošanos!
Nedrīkst pieļaut motorzāģa nonākšanu
saskarē ar svešķermeņiem: akmeņiem,
naglām u.c., jo šādi priekšmeti var tikt ar
spēku aizsviesti un sabojāt zāģa ķēdi.
Motorzāģis var tikt pasists uz augšu –
negadījumu risks!
Ja rotējošā zāģa ķēde saduras ar
akmeni vai citu cietu priekšmetu,
iespējama dzirksteļošana, kā rezultātā
noteiktos apstākļos var aizdegties viegli
uzliesmojošas vielas un materiāli. Arī
izžuvuši augi un krūmi ir viegli
uzliesmojoši, jo īpaši karstā un sausā
laikā. Ugunsbīstamības apstākļos
motorzāģi nedrīkst lietot viegli
uzliesmojošu vielu un materiālu, sausu
augu vai krūmu tuvumā. Obligāti
noskaidrojiet vietējā mežsaimniecības
iestādē, vai nepastāv ugunsbīstamība.
Nogāzēs vienmēr jāstāv virs stumbra vai
guloša koka vai to sānos. Jāņem vērā,
ka stumbri var aizripot.
Strādājot augstumā:
–vienmēr jālieto paceļamas
platformas;
–nekad nestrādājiet, stāvot uz
kāpnēm vai atrodoties kokā;
–nestrādājiet, atrodoties nestabilās
vietās;
–nekad nestrādājiet virs plecu
augstuma;
–nekad nestrādājiet ar vienu roku.
Motorzāģi, kas darbojas ar pilnu gāzi,
virziet griezumā, un stingri pielieciet
robaino aizturi – tikai tad sāciet zāģēt.
58
MS 311, MS 391
latviešu
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
001BA189 KN
Nekad nestrādājiet bez robainā aiztura,
zāģis var paraut lietotāju uz priekšu.
Robaino aizturi vienmēr uzlieciet droši.
Zāģējuma beigās motorzāģi vairs
nedrīkst atbalstīt zāģējuma vietā uz
griezējaprīkojuma. Lietotājam jāuztver
motorzāģa smaguma spēks – kontroles
zaudēšanas bīstamība!
–Koku nedrīkst pieturēt ar kāju.
–Citas personas koku nedrīkst ne
pieturēt, nedz citādi palīdzēt.
Atzarošana:
–jāizmanto zāģa ķēde, kas nerada
pretsitienu.
–Motorzāģis pēc iespējas jāatbalsta.
–Nedrīkst atzarot, stāvot uz stumbra.
–Nezāģējiet ar sliedes galu.
–Jāseko zariem, kas ir nospriegoti.
–nezāģējiet vairākus zarus
vienlaikus;
Nospriegota guļoša vai stāvoša koksne:
obligāti jāievēro pareizā griezumu
izdarīšanas secība (vispirms spiedes
pusē (1), pēc tam stiepes pusē (2),
pretējā gadījumā griešanas aprīkojums
var iesprūst zāģējuma vietā vai radīt
atsitienu – savainošanās risks!
NIzdariet slodzes noņemšanas
zāģējumu spiedes pusē (1).
NIzdariet garenzāģējumu stiepes
pusē (2).
Veidojot garenzāģējumu no apakšas uz
augšu (griezums uz aizmuguri) –
pretsitiena risks!
NORĀDĪJUMS
Gulošs koks zāģējuma vietā nedrīkst
skart zemi – pretējā gadījumā sabojāsiet
zāģa ķēdi.
Garengriezums:
zāģēšanas tehnika bez robainā aiztura
izmantošanas – ievilkšanas risks –
vadsliede jāuzstāda iespējami šaurā
leņķī – esiet īpaši piesardzīgi –
paaugstināts pretsitiena risks!
Sagatavošanās koku gāšanai
Koku gāšanas zonā drīkst atrasties tikai
tās personas, kas ir iesaistītas koku
gāšanā.
Jākontrolē, vai krītošais koks nevienu
neapdraud – motora troksnī uzsaucienu
var nesadzirdēt.
MS 311, MS 391
59
latviešu
001BA088 LÄ
2
/
1
2
11
/
1
2
B
001BA040 KN
A
45°
45°
B
001BA146 KN
Attālumam līdz tuvākajai darba vietai
jābūt vismaz 2 1/2 koku garumiem.
Jānosaka koka krišanas virziens un
atkāpšanās ceļš.
Mežaudzē jāizvēlas brīva vieta, kurā
koku var nogāzt.
–nogāzes slīpums;
–tuvējie koki;
–sniega slodze;
–koka veselības stāvoklis – sevišķa
uzmanība nepieciešama, gāžot
kokus ar stumbra bojājumiem vai
sauskoksni (sausus, satrupējušus
vai mirušus kokus);
AKrišanas virziens
BAtkāpšanās ceļš (analoģisks
evakuācijas ceļam)
–Atkāpšanās ceļi jānosaka katram
strādniekam – apm. 45° slīpi pretēji
krišanas virzienam.
–Atkāpšanās ceļi jāattīra, jānovāc
šķēršļi.
–Instrumenti un ierīces jānoliek drošā
attālumā – taču ne uz atkāpšanās
ceļiem.
–Gāžot kokus, jāatrodas sāņus no
krītošā stumbra, un pa atkāpšanās
ceļu jāatiet atpakaļ tikai sāniski.
–Stāvās nogāzēs atkāpšanās ceļi
jāparedz paralēli nogāzei.
–Atkāpjoties, jāņem vērā krītošie zari
un vainaga lielums.
Darba zonas sagatavošana pie stumbra
–Darba zona pie stumbra jāattīra no
traucējošiem zariem, krūmiem un
šķēršļiem – drošas pozīcijas visiem
strādniekiem.
–Stumbrs pie celma vietas kārtīgi
jāattīra (piemēram, ar cirvi) – smiltis,
akmeņi un citi svešķermeņi zāģa
ķēdi padara neasu.
–Jānozāģē lieli sakņu paresninājumi:
vispirms lielākais sakņu
paresninājums – sākumā jāiezāģē
vertikāli, pēc tam horizontāli – tikai
tad, ja koks ir vesels.
60
MS 311, MS 391
latviešu
001BA271 KN
C
C
001BA153 KN
001BA153 KN
001BA150 KN
Aizzāģējums
Aizzāģējuma sagatavošana
Aizzāģējums (C) nosaka koka krišanas
virzienu.
Svarīgi!
–Aizzāģējumam jābūt krišanas
virziena labajā stūrī,
–iespējami tuvu zemei,
–jāiezāģē aptuveni 1/5 līdz maks. 1/3
no stumbra diametra.
Krišanas virziena noteikšana – ar koku
gāšanas līsti pie pārsega un ventilatora
korpusa
Šis motorzāģis ir aprīkots ar koku
gāšanas līsti pie pārsega un ventilatora
korpusa. Šī līste jāizmanto.
Aizzāģējuma veidošana
Veidojot aizzāģējumu, motorzāģis
jānovieto tā, lai aizzāģējums būtu
novietots taisnā leņķī attiecībā pret
krišanas virzienu.
Veidojot aizzāģējumu, pamatnes
iegriezuma (horizontāla iezāģējuma) un
augšējā iegriezuma (slīpa iezāģējuma)
secībā ir pieļaujamas vairākas iespējas
– jāievēro attiecīgajā valstī spēkā esošie
noteikumi par koku gāšanas tehnoloģiju.
NJāizveido pamatnes iegriezums
(horizontāls zāģējums).
NIzveidojiet augšējo iegriezumu
(slīpo iezāģējumu) apm. 45°- 60°
leņķī attiecībā pret pamatnes
iegriezumu.
Krišanas virziena pārbaude
NMotorzāģis ar vadsliedi jāiegremdē
aizzāģējuma pamatnē. Koku
gāšanas līstei jābūt pavērstai
paredzētajā koka krišanas virzienā
– ja nepieciešams, krišanas virziens
jāpiekoriģē, atbilstīgi mainot
aizzāģējumu.
pamatnes augstumā stumbra abās
pusēs jāiezāģē apmēram 1/10 no
stumbra diametra – resnākiem
stumbriem - ne vairāk kā vadsliedes
platumā.
Slimiem kokiem nevajadzētu veidot
aplievas zāģējumus.
Koka gāšanas pēdējā zāģējuma
pamatprincipi
Izmēri
Aizzāģējums (C) nosaka koka krišanas
virzienu.
Nepabeigtais zāģējums (D) kā šarnīrs
vada koku zemes virzienā.
–Nepabeigtā zāģējuma platums:
apm. 1/10 no stumbra diametra
–Koka gāšanas pēdējā zāģējuma
laikā nekādā gadījumā
neaizzāģējiet nepabeigto zāģējumu
– radīsies novirze no paredzamā
krišanas virziena – var notikt
nelaimes gadījums!
–Satrupējušiem stumbriem jāatstāj
platāks nepabeigtais zāģējums.
Izdarot koka gāšanas pēdējo
zāģējumu (E), koks tiek nogāzts.
–precīzi horizontāli
–1/10 (vismaz 3 cm) no nepabeigtā
zāģējuma (D) platuma virs
aizzāģējuma (C)
Atbalsta josla (F) vaidrošības josla (G)
atbalsta koku un novērš tā priekšlaicīgu
nokrišanu.
–Joslas platums: apm. 1/10 līdz 1/5
no stumbra diametra
–Atbalsta joslu nekādā ziņā koka
gāšanas pēdējā zāģējuma laikā
nedrīkst aizzāģēt.
–Satrupējušiem stumbriem jāatstāj
platāka atbalsta josla.
Iezāģēšana
–slodzes noņemšanas zāģējumam,
garumojot koksni,
–kokgriešanas darbiem,
Njāizmanto zāģa ķēde, kas nerada
pretsitienu, un jāstrādā īpaši
piesardzīgi.
1.Vadsliedes gals jāpietuvina ar
apakšpusi – ne ar augšpusi –
atsitiena risks! Jāiezāģē ar pilnu
gāzi, tik dziļi, līdz sliede stumbrā
atrodas dubultplatumā.
2.Lēni jāvirza iegriešanas pozīcijā –
pretsitiena vai atsitiena risks!
Iezāģēšanas līste un vadsliedes
augšpuse vai apakšpuse atrodas
paralēli.
Iezāģēšanas laikā līste palīdz veidot
lūzuma vietu paralēli, respektīvi, visās
vietās vienādā biezumā. Iezāģēšanas
līste jāvirza paralēli iezāģējuma hordai.
Koku gāšanas ķīlis
Koku gāšanas ķīlis jālieto pēc iespējas
savlaicīgi, respektīvi, līdzko ir
sagaidāms, ka griezuma veidošana būs
apgrūtināta. Ķīlis jāievieto iezāģējumā
un jāiedzen ar piemērotu instrumentu
palīdzību.
Jālieto tikai alumīnija vai plastmasas ķīļi
– nevis tērauda ķīļi. Tērauda ķīļi var
nopietni sabojāt zāģa ķēdi un var izraisīt
bīstamu pretsitienu.
Jāizvēlas piemēroti ķīļi atkarībā no koka
stumbra diametra un iezāģējuma vietas
platuma (analoģiski pēdējam
zāģējumam (E)).
Izvēlēties pareizo koku gāšanas ķīli (ar
atbilstīgu garumu, platumu un augstumu
palīdzēs STIHL dīleris.
Atbilstīga pēdējā zāģējuma izvēle
Pēdējā zāģējuma izvēle ir atkarīga no
tiem pašiem faktoriem, kas bija jāņem
vērā, nosakot koka krišanas virzienu un
atkāpšanās ceļus.
Tiek izšķirti dažādi šo faktoru izpausmju
varianti. Šajā lietošanas instrukcijā tiek
aprakstīti tikai divi biežāk sastopamie
varianti:
pa
kreisi:
normāls koks – vertikāli stāvošs koks ar vienmērīgu
vainagu
pa labi: koks ar novirzītu smaguma
centru – vainags ir pavērsts
krišanas virzienā
Pēdējais zāģējums ar drošības joslu
(normālam kokam)
A) Tievi stumbri
Šāds pēdējais koka gāšanas zāģējums
jāveido, ja stumbra diametrs ir mazāks
par motorzāģa griezuma garumu.
latviešu
Pirms koka gāšanas pēdējā zāģējuma
uzsākšanas jāuzsauc "Uzmanību!".
NJāiezāģē koka gāšanas pēdējais
zāģējums (E) – vadsliedei jābūt
pilnībā iegremdētai.
NRobainais aizturis jāievieto aiz
nepabeigtā zāģējuma un jālieto par
rotācijas centru – motorzāģa
trajektoriju piemēro pēc iespējas
mazāk.
NKoka gāšanas pēdējais zāģējums
jāizdara līdz nepabeigtā zāģējuma
vietai (1).
–Nedrīkst iezāģēt nepabeigtajā
zāģējumā.
NKoka gāšanas pēdējais zāģējums
jāizdara līdz drošības joslai (2).
–Nedrīkst iezāģēt drošības joslā.
MS 311, MS 391
63
latviešu
3.
001BA273 KN
4.
001BA263 KN
1.
2.
3.
5.
6.
001BA274 KN
Jāraugās, lai otrais zāģējums tiktu veikts
tādā pašā augstumā kā pirmais.
NJāizdara pēdējā zāģējuma
iezāģējums.
NKoka gāšanas pēdējais zāģējums
jāizdara līdz nepabeigtā zāģējuma
vietai (4).
–Nedrīkst iezāģēt nepabeigtajā
zāģējumā.
NKoka gāšanas pēdējais zāģējums
jāizdara līdz drošības joslai (5).
–Nedrīkst iezāģēt drošības joslā.
NJāieliek ķīlis (3).
Tieši pirms koka krišanas vēlreiz
jāuzsauc "Uzmanību!".
NDrošības josla jāpārzāģē no
ārpuses, horizontāli, pēdējā
zāģējuma līmenī, turot izstieptās
rokās.
B) Resni stumbri
Šāds pēdējais zāģējums jāveido, ja
stumbra diametrs ir lielāks par
motorzāģa griezuma garumu.
64
Pirms koka gāšanas pēdējā zāģējuma
uzsākšanas jāuzsauc "Uzmanību!".
NRobainais aizturis jānovieto pēdējā
zāģējuma augstumā un jālieto par
rotācijas centru – motorzāģa
trajektoriju piemēro pēc iespējas
mazāk.
NVadsliedes gals ieiet kokā pirms
nepabeigtā zāģējuma (1) –
motorzāģis jāvada pilnīgi horizontāli
un pagriežot pēc iespējas tālu.
NKoka gāšanas pēdējais zāģējums
jāizdara līdz nepabeigtā zāģējuma
vietai (2).
–Nedrīkst iezāģēt nepabeigtajā
zāģējumā.
NKoka gāšanas pēdējais zāģējums
jāizdara līdz drošības joslai (3).
–Nedrīkst iezāģēt drošības joslā.
Koka gāšanas pēdējais zāģējums tiek
turpināts no stumbra pretējās puses.
NJāieliek ķīlis (6).
Tieši pirms koka krišanas vēlreiz
jāuzsauc "Uzmanību!".
NDrošības josla jāpārzāģē no
ārpuses, horizontāli, pēdējā
zāģējuma līmenī, turot izstieptās
rokās.
MS 311, MS 391
latviešu
1.
2.
001BA265 KN
001BA266 KN
001BA267 KN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Pēdējais zāģējums ar atbalsta joslu
(kokam ar novirzītu smaguma centru)
A) Tievi stumbri
Šāds pēdējais koka gāšanas zāģējums
jāveido, ja stumbra diametrs ir mazāks
par motorzāģa griezuma garumu.
NVadsliede jāieliek stumbrā, līdz tā
iznāk ārā pretējā pusē!
NKoka gāšanas pēdējais
zāģējums (E) jāizdara līdz
nepabeigtā zāģējuma vietai (1).
–precīzi horizontāli
–Nedrīkst iezāģēt atbalsta joslā.
Tieši pirms koka krišanas vēlreiz
jāuzsauc "Uzmanību!".
NAtbalsta josla jāpārzāģē no
ārpuses, slīpi no augšpuses, turot
izstieptas rokas.
B) Resni stumbri
Šāds pēdējais zāģējums jāveido, ja
stumbra diametrs ir lielāks par
motorzāģa griezuma garumu.
NRobainais aizturis jānovieto aiz
atbalsta joslas un jālieto par
rotācijas centru – motorzāģa
trajektoriju piemēro pēc iespējas
mazāk.
NVadsliedes gals ieiet kokā pirms
nepabeigtā zāģējuma (1) –
motorzāģis jāvada pilnīgi horizontāli
un pagriežot pēc iespējas tālu.
–Nedrīkst iezāģēt atbalsta joslā un
nepabeigtā zāģējuma vietā.
NKoka gāšanas pēdējais zāģējums
jāizdara līdz nepabeigtā zāģējuma
vietai (2).
–Nedrīkst iezāģēt nepabeigtajā
zāģējumā.
MS 311, MS 391
65
latviešu
001BA268 KN
001BA248 KN
1
2
3
a
NKoka gāšanas pēdējais zāģējums
jāizdara līdz atbalsta joslai (3).
–Nedrīkst iezāģēt atbalsta joslā.
Koka gāšanas pēdējais zāģējums tiek
turpināts no stumbra pretējās puses.
Jāraugās, lai otrais zāģējums tiktu veikts
tādā pašā augstumā kā pirmais.
NRobainais aizturis jāievieto aiz
nepabeigtā zāģējuma un jālieto par
rotācijas centru – motorzāģa
trajektoriju piemēro pēc iespējas
mazāk.
NVadsliedes gals ieiet kokā pirms
atbalsta joslas (4) – motorzāģis
jāvada pilnīgi horizontāli un
pagriežot pēc iespējas tālu.
NKoka gāšanas pēdējais zāģējums
jāizdara līdz nepabeigtā zāģējuma
vietai (5).
–Nedrīkst iezāģēt nepabeigtajā
zāģējumā.
NKoka gāšanas pēdējais zāģējums
jāizdara līdz atbalsta joslai (6).
–Nedrīkst iezāģēt atbalsta joslā.
Tieši pirms koka krišanas vēlreiz
jāuzsauc "Uzmanību!".
NAtbalsta josla jāpārzāģē no
ārpuses, slīpi no augšpuses, turot
izstieptas rokas.
Griešanas komplekts
Zāģa ķēde, vadsliede un ķēdes rats
veido griezējaprīkojumu.
Piegādes komplektā iekļautais
griezējaprīkojums ir optimāli pieskaņots
motorzāģim.
–Zāģa ķēdes (1), ķēdes rata un
Rollomatic vadsliedes virziena
zvaigznītes solim (t) savstarpēji
jāatbilst.
–Zāģa ķēdes (1) dzenošā posma
biezumam (1) jābūt saskaņotam ar
vadsliedes (3) rievas platumu.
Savstarpēji neatbilstīgu komponentu
kombinēšana jau pēc neilga
ekspluatācijas laika var izraisīt
neatgriezeniskus griešanas aprīkojuma
bojājumus.
66
MS 311, MS 391
latviešu
001BA244 KN
001BA245 KN
1
1
143BA034 KN
1
2
001BA185 KN
Ķēdes aizsargs
Piegādes komplektācijā ir iekļauts
griešanas aprīkojumam atbilstīgs ķēdes
aizsargs.
Ja vienam motorzāģim tiek izmantotas
dažāda garuma vadsliedes, vienmēr
jālieto atbilstīgs ķēdes aizsargs, kas
pilnībā nosedz visu vadsliedi.
Uz ķēdes aizsarga sānos ir iespiesta
informācija par to, kāda garuma
vadsliedēm tas ir paredzēts.
Ja vadsliedes ir garākas par 90 cm, ir
nepieciešams ķēdes aizsarga
pagarinājums. Ja vadsliedes ir garākas
par 120 cm, ir nepieciešami divi ķēdes
aizsarga pagarinājumi.
Atkarībā no aprīkojuma, ķēdes aizsarga
pagarinājums ietilpst piegādes
komplektā vai ir iegādājams kā papildu
piederums.
spriegošana jāveic biežāk nekā tādai,
kas jau ilgāku laiku tiek izmantota darbā.
NBiežāk pārbaudiet zāģa ķēdes
spriegojumu – skatīt nodaļā
"Norādījumi darbam".
Degviela
Motora darbināšanai jālieto benzīna un
motoreļļas maisījums.
BRĪDINĀJUMS
Izvairieties no degvielas nokļūšanas
tieši uz ādas un degvielas tvaiku
ieelpošanas.
STIHL MotoMix
STIHL iesaka lietot "STIHL MotoMix".
Šis gatavais degvielas maisījums
nesatur benzolu un svinu, izceļas ar
augstu oktānskaitli un vienmēr
nodrošina pareizo maisījuma attiecību.
Lai nodrošinātu maksimālu iekārtas
kalpošanas ilgumu, "STIHL MotoMix" ir
sajaukts ar STIHL divtaktu motoreļļu
"HP Ultra".
"MotoMix" nav pieejams visos tirgos.
Degvielas samaisīšana
NORĀDĪJUMS
Nepiemērotas degvielas izmantošana
vai noteikumiem neatbilstīga maisījuma
attiecība var radīt piedziņas mehānisma
bojājumus. Zemākas kvalitātes benzīns
vai motoreļļa var bojāt motoru,
blīvgredzenus, cauruļvadus un
degvielas tvertni.
Ierīces, kas ir aprīkotas ar atgāzu
katalizatoru, jādarbina ar bezsvina
benzīnu.
NORĀDĪJUMS
Vairākkārt iepildot tvertnē etilēto
benzīnu, katalizatora efektivitāte var
ievērojami samazināties.
Benzīns, kura spirta saturs ir lielāks par
10 %, var radīt darbības traucējumus
motoros ar manuāli regulējamu
karburatoru, un tādēļ to nevajadzētu
lietot šādu motoru ekspluatācijai.
Motori ar M-Tronic pilnu jaudu sasniedz
ar benzīnu, kura spirta saturs ir līdz 25 %
(E25).
Motoreļļa
Izmantojiet tikai kvalitatīvu divtaktu
motoreļļu – vislabāk STIHL divtaktu
motoreļļu "HP", "HP Super" vai
"HP Ultra", kas ir optimāli piemērota
STIHL motoriem. Vislielāko veiktspēju
un motora kalpošanas ilgumu nodrošina
"HP Ultra".
Motoreļļas nav pieejamas visos tirgos.
Motorizētajām ierīcēm, kas ir aprīkotas
ar atgāzu katalizatoru, iedarbināšanai
drīkst izmantot tikai STIHL divtaktu
motoreļļu attiecībā 1:50.
Maisījuma attiecība
izmantojot STIHL divtaktu motoreļļu
1:50; 1:50 = 1 daļa eļļas +
50 daļas benzīna
MS 311, MS 391
Benzīns
Drīkst izmantot tikai kvalitatīvu benzīnu,
kura oktānskaitlis ir vismaz 90 POS, kas
nesatur svinu vai ir etilēts.
69
latviešu
001BA229 KN
001BA236 KN
Piemēri
Benzīna
STIHL divtaktu eļļa 1:50
daudzums
LitriLitri(ml)
10,02(20)
50,10(100)
100,20(200)
150,30(300)
200,40(400)
250,50(500)
NDegvielai piemērotā kannā vispirms
jāielej motoreļļa, pēc tam benzīns
un kārtīgi jāsamaisa.
Degvielas maisījuma uzglabāšana
Uzglabāt tikai degvielai piemērotās
tvertnēs, drošā, sausā un vēsā vietā,
kas ir aizsargāta pret gaismas un saules
staru iedarbību.
Degvielas maisījums noveco –
jāsamaisa tikai tik daudz, cik var izlietot
dažās nedēļās. Degvielas maisījumu
nedrīkst uzglabāt ilgāk par 30 dienām.
Gaismas, saules, zemas vai augstas
temperatūras iedarbībā degvielas
maisījums ātrāk var kļūt nederīgs
lietošanai.
Taču STIHL "MotoMix" var bez
problēmām uzglabāt līdz pat 2 gadiem.
NPirms iepildīšanas degvielas
maisījuma kanna kārtīgi jāsakrata.
Degvielas atliekas un tīrīšanai
izmantotais šķidrums jāutilizē atbilstoši
noteikumiem un apkārtējās vides
aizsardzības prasībām!
Iepildiet degvielu
Ierīces sagatavošana
NPirms degvielas iepildīšanas,
jānotīra vāks un tā apkārtne, lai
degvielas tvertnē neiekļūtu netīrumi.
NNovietojiet ierīci tā, lai vāks būtu
vērsts uz augšu.
Atvēršana
BRĪDINĀJUMS
Kannā var veidoties spiediens – atveriet
piesardzīgi.
NDegvielas tvertne un kanna laiku pa
laikam kārtīgi jāiztīra.
70
NStīpa jāatvāž uz augšu
MS 311, MS 391
NDegvielas uzpilde
001BA232 KN
001BA234 KN
001BA237 KN
001BA234 KN
001BA233 KN
001BA231 KN
001BA235 KN
001BA241 KN
Aizvēršana
latviešu
NPagrieziet tvertnes vāciņu
(apm. 1/4 apgrieziena).
Marķējuma atzīmēm uz tvertnes vāciņa
un degvielas tvertnes jāsakrīt.
NNoņemiet tvertnes vāciņu.
Degvielas uzpilde
Stīpa atrodas vertikāli:
Nuzlieciet tvertnes vāciņu –
marķējuma atzīmēm uz vāciņa un
uz degvielas tvertnes jāsakrīt.
NPiespiediet tvertnes vāciņu uz leju
līdz atdurei.
NTuriet tvertnes vāciņu nospiestu un
grieziet to pulksteņa rādītāja
kustības virzienā, līdz tas
nofiksējas.
Tad marķējuma atzīmes uz tvertnes
vāciņa un degvielas tvertnes sakritīs.
NStīpa jāpieloka.
Tvertnes vāciņš ir nobloķēts.
Ja tvertnes vāciņu nevar nofiksēt
attiecībā pret degvielas tvertni
Iepildot degvielu, neizlaistiet to un
nepiepildiet tvertni līdz augšmalai.
STIHL iesaka izmantot STIHL degvielas
iepildīšanas sistēmu (papildu
piederums).
MS 311, MS 391
tvertnes vāciņa apakšdaļa ir
sagriezusies attiecībā pret augšdaļu.
NTvertnes vāciņš jānoņem no
degvielas tvertnes un jāskatās uz to
no augšas
71
latviešu
1
001BA238 KN
001BA239 KN
001BA158 KN
pa kreisi: sagriezusies tvertnes vāciņa
apakšdaļa – iekšējā marķējuma atzīme (1) nesakrīt ar
ārējo marķējuma atzīmi
pa labi:tvertnes vāciņa apakšdaļa
pareizā pozīcijā – iekšējā
marķējuma atzīme atrodas
zem stīpas. Tā nesakrīt ar
ārējo marķējuma atzīmi.
Ķēdes eļļaIepildiet ķēdes eļļu
Automātiskai, nepārtrauktai zāģa ķēdes
un vadotnes sliežu eļļošanai jālieto tikai
ekoloģiski nekaitīga augstas kvalitātes
ķēžu eļļa – vislabāk ieteicams izvēlēties
STIHL BioPlus ar īsu bioloģiskās
noārdīšanās laiku.
NORĀDĪJUMS
Bioloģiskajai ķēžu eļļai jābūt pietiekami
noturīgai pret novecošanu (jāizvēlas,
piemēram, STIHL BioPlus). Eļļa ar
nepietiekamu noturību pret novecošanu
ir tendēta uz ātru sasveķošanos. Tā
rezultātā veidojas stingras, grūti
notīrāmas nogulsnes, jo īpaši ķēdes
piedziņas zonā un pie zāģa ķēdes, kas
var novest pat pie eļļas sūkņa
nobloķēšanās.
Zāģa ķēdes un vadotnes sliežu
kalpošanas ilgumu būtiski ietekmē
smēreļļas īpašības, tādēļ jālieto tikai
speciāla ķēžu eļļa.
Ierīces sagatavošana
NPamatīgi notīriet tvertnes vāciņu un
tā apkārtni, lai eļļas tvertnē
neiekļūtu netīrumi.
NNovietojiet ierīci tā, lai tvertnes vāks
atrastos augšpusē.
NAtveriet tvertnes vāciņu.
NUzlieciet tvertnes vāciņu un grieziet
pretēji pulksteņa rādītāja kustības
virzienam tik ilgi, līdz tas ieķeras
iepildes īscaurules ligzdā.
NTurpiniet griezt pretēji pulksteņa
rādītāja kustības virzienam
(apm. 1/4 apgrieziena) – tādā veidā
tvertnes vāciņa apakšdaļa tiek
sagriezta pareizā pozīcijā.
NPagrieziet tvertnes vāciņu
pulksteņa rādītāja kustības virzienā
un aizveriet – skat. sadaļu
"Aizvēršana"
72
BRĪDINĀJUMS
Nedrīkst lietot vecu eļļu! Veca eļļa,
nonākot ilgstošā saskarē ar ādu, var
izraisīt ādas vēzi, turklāt rada kaitējumu
apkārtējai videi!
NORĀDĪJUMS
Vecai eļļai nepiemīt nepieciešamās
eļļošanas īpašības, un ķēdes eļļošanai
tā nav derīga.
Iepildiet ķēdes eļļu.
NĶēdes eļļu iepildiet katru reizi, kad
tiek iepildīta degviela.
Iepildot, neizlaistiet ķēdes eļļu un
nepiepildiet tvertni līdz augšmalai.
STIHL iesaka izmantot STIHL ķēdes
eļļas iepildīšanas sistēmu (papildu
piederums).
NNoslēdziet tvertnes vāciņu.
Pēc tam, kad beigusies degviela, eļļas
tvertnē vēl jābūt ķēdes eļļas atlikumam.
MS 311, MS 391
latviešu
143BA024 KN
143BA011 KN
Ja eļļai daudzums eļļas tvertnē
nesamazinās, var rasties smēreļļas
padeves traucējums: jāpārbauda ķēdes
eļļošana, jāattīra eļļas kanāli, vajadzības
gadījumā jāgriežas pie dīlera. STIHL
iesaka uzticēt tehniskās apkopes un
remonta darbu izpildi tikai STIHL dīlerim.
Pārbaudiet ķēdes eļļojumu
Zāģa ķēdei ir jābūt vienmēr nedaudz
ieziestai ar eļļu.
NORĀDĪJUMS
Nekad nestrādājiet bez ķēdes
eļļošanas! Darbinot sausu zāģa ķēdi,
griezējinstruments īsā laikā tiks
nelabojami sabojāts. Pirms darba
sākšanas vienmēr pārbaudiet ķēdes
eļļojuma un eļļas tvertnes stāvokli.
Katrai jaunai ķēdei ir nepieciešams 2 līdz
3 minūšu ieskriešanās laiks.
Pēc ieskriešanās pārbaudiet ķēdes
spriegojumu, un, ja nepieciešams,
pieregulējiet - skatiet nodaļu "Zāģa
ķēdes spriegojuma pārbaude"
Ķēdes bremze
Zāģa ķēdes bloķēšana
–nelaimes gadījumā
–startējot
–tukšgaitā
Roku norobežotāju ar kreiso roku
nospiediet līdz sliedes galam - vai arī
automātiski ar zāģa pretsitienu: zāģa
ķēde tiek bloķēta un apstājas.
MS 311, MS 391
73
latviešu
143BA012 KN
1
4903BA002 KN
1
1
2
Atlaidiet ķēdes bremzi.
NPavelciet roku norobežotāju uz
roktura pusi.
NORĀDĪJUMS
Pirms gāzes piedošanas (izņemot
funkciju pārbaudes laikā) un pirms
zāģēšanas ir jāatlaiž ķēdes bremze.
Palielināti motora apgriezieni, kad
bloķēta ķēdes bremze (zāģa ķēde
nekustas), jau pēc īsa laika izraisa
piedziņas mehānisma un ķēdes
piedziņas (sajūga, ķēdes bremzes)
bojājumus.
Ķēdes bremze automātiski tiek
iedarbināta pie pietiekoši spēcīga zāģa
atsitiena - izmantojot roku norobežotāju
inerci: Roku norobežotāju novieto uz
priekšu līdz sliedes galam - arī tad, ja
kreisā roka neatrodas pie roktura aiz
roku norobežotāja, piem., koku gāšanas
zāģējumā.
Ķēdes bremze darbosies tikai tad, ja pie
roku norobežotāja nekas netiks mainīts.
Ķēdes bremzes bremzes darbības
pārbaude
Katru reizi pirms darba sākuma: Motora
tukšgaitā bloķējiet zāģa ķēdi (roku
norobežotāju pret sliedes galu) un
pavisam īsu brīdi (apm. 3 sek.) piedodiet
pilnu gāzi - zāģa ķēde nedrīkst griezties.
Roku norobežotājam jābūt tīram un
viegli pārvietojamam.
Ķēdes bremzes apkope
Ķēdes bremze nolietojas berzes
(dabiskā nodiluma) dēļ. Lai tā spētu
izpildīt savu funkciju, apmācītam
personālam regulāri jāveic tās tehniskā
apkope. STIHL iesaka uzticēt tehniskās
apkopes un remonta darbu izpildi tikai
STIHL dīlerim. Jāievēro šādi intervāli:
Izmantošanai pilnam
laikam:
Izmantošanai daļējam
laikam:reizi pusgadā.
Neregulāra
izmantošana:reizi gadā.
katru
ceturksni.
Ekspluatācija ziemas
apstākļos
Pārsega noņemšana
NPārvietojiet kombinēto sviru
STOP 0 stāvoklī.
NPriekšējo rokas norobežotāju
paspiediet uz priekšu – zāģa ķēde ir
bloķēta.
NAtskrūvējiet skrūves (1).
NNoņemiet pārsegu (2).
74
MS 311, MS 391
latviešu
1
0001BA002 KN
0001BA003 KN
2
4903BA004 KN
2
1
Karburatora priekšsilde
Temperatūrā, kas zemāka par +10 °C
NIzkustiniet aizbīdni (1) no
stāvokļa s (ekspluatācijai vasaras
apstākļos).
NIevietojiet aizbīdni stāvoklī r
(ekspluatācijai ziemas apstākļos) –
r vērsts uz augšu
NUzlieciet apvalku atpakaļ un stingri
pievelciet skrūves.
Tad uz karburatoru no cilindra apkārtnes
strāvos siltais gaiss – karburators
neapledos.
Izmantošana temperatūrā, kas
augstāka par +20 °C
NAizbīdnis obligāti jāpagriež atpakaļ
stāvoklī s (ekspluatācijai vasaras
apstākļos) – pretējā gadījumā
pastāv motora darbības traucējumu
risks pārkaršanas rezultātā.
Izmantošana temperatūrā, kas zemāka
par -10 °C
Bargos ziemas apstākļos (temperatūrā,
kas zemāka par -10 °C, irdenā un
krītošā sniegā) ieteicams izmantot
uzkares piederumu komplektu
"Nosegplāksne" (papildu piederums).
Ja tukšgaitas režīmā apgriezienu skaits
ir nevienmērīgs vai slikts paātrinājums
NPagrieziet tukšgaitas regulēšanas
skrūvi (L) par 1/4 apgrieziena pretēji
pulksteņa rādītāja kustības
virzienam.
Pēc katras tukšgaitas regulēšanas
skrūves (L) korekcijas parasti ir
nepieciešama arī tukšgaitas atdures
skrūves (LA) stāvokļa maiņa, skatīt
sadaļā "Karburators".
NJa motorzāģis ir stipri atdzisis
(apsarmojums) – pēc motora
iedarbināšanas, ļaujiet tam
darboties ar paaugstinātiem
tukšgaitas apgriezieniem (atbrīvojiet
ķēdes bremzi!) un uzsildiet to līdz
darba temperatūrai.
Nosegplāksne
Nosegplāksne (papildu piederums)
neļauj irdenam un krītošam sniegam
iekļūt ierīcē.
Izmantojot nosegplāksni, aizbīdnim
jāatrodas stāvoklī, kas paredzēts
ekspluatācijai ziemas apstākļos.
Ja rodas motora darbības traucējumi,
vispirms jāpārbauda, vai nosegplāksnes
izmantošana ir nepieciešama.
Nosegplāksnes montāža
NIevietojiet nosegplāksni (1) ar abām
mēlītēm (bultas) un nostipriniet ar
skrūvēm (2).
MS 311, MS 391
75
latviešu
STOP
0
001BA140 KN
0001BA017 KN
Motora iedarbināšana un
apturēšana
Kombinētās sviras stāvokļi
Stop 0 – motors izslēgts – aizdedze ir
izslēgta.
Darba stāvoklis F – motors darbojas vai
var sākt darboties.
Starta gāze ?n – šajā stāvoklī tiek
iedarbināts silts motors – nospiežot
gāzes sviru, kombinētā svira pārlec
darba stāvoklī.
Starta vārsts aizvērts l – šajā stāvoklī
tiek iedarbināts auksts motors.
Kombinētās sviras iestatīšana
Lai kombinēto sviru no darba stāvokļa F
pārvietotu stāvoklī "Starta vārsts
aizvērts" l, vienlaicīgi jānospiež un
jātur gāzes sviras fiksators un gāzes
svira, jāiestata kombinētā svira.
Lai iestatītu starta gāzes n stāvoklī,
kombinēto sviru vispirms pārvieto
stāvoklī "Starta vārsts aizvērts" l, pēc
tam kombinētā svira jāpiespiež, lai
pārvietotu to starta gāzes n stāvoklī.
Pāreja starta gāzes n stāvoklī ir
iespējama tikai no stāvokļa "Starta
vārsts aizvērts" l.
Nospiežot gāzes sviras fiksatoru un
vienlaicīgi viegli pieskaroties gāzes
svirai, kombinētā svira no stāvokļa
"Starta gāze" n pārlec darba stāvoklī F.
Lai izslēgtu motoru, pārvietojiet
kombinēto sviru Stop 0 stāvoklī.
Stāvoklis "Starta vārsts aizvērts" l
–ja motors ir auksts
–ja pēc iedarbināšanas, piedodot
gāzi, motors beidz darboties
–ja tvertne bijusi izstrādāta tukša
(motors beidzis darboties)
Stāvoklis "Starta gāze" n
–ja motors ir silts (motors ir darbojies
apm. vienu minūti)
–pēc pirmās aizdedzes
–pēc degkameras ventilēšanas, ja
motors bijis pārpludināts
Motorzāģa turēšana
Pastāv divas iespējas, kā turēt
motorzāģi tā iedarbināšanas laikā.
Uz zemes
NMotorzāģi novietojiet stabili uz
zemes, ieņemiet drošu stāvokli;
nedrīkst pieļaut zāģa ķēdes saskari
ar jebkādiem priekšmetiem, kā arī ar
zemi.
NAr kreiso roku turot roktura cauruli,
spiediet motorzāģi stingri pie zemes
– īkšķis atrodas zem roktura
caurules.
NAr labo kāju uzkāpiet uz
aizmugurējā roktura.
76
MS 311, MS 391
latviešu
0001BA018 KN
0001BA019 KN
0001BA020 KN
Starp ceļiem vai augšstilbiem
NPiespiediet aizmugurējo rokturi ar
celi vai augšstilbu.
NAr kreiso roku turiet roktura cauruli –
īkšķis atrodas zem roktura caurules.
Iedarbināšana
NAr labo roku lēnām izvelciet
palaidējtrosi līdz atdurei un tad ātri
un spēcīgi velciet to ārā – to darot,
roktura cauruli spiediet uz leju, trosi
nedrīkst izvilkt līdz galam – tā var
pārtrūkt! Palaidējtrosei nedrīkst ļaut
ātri ievilkties – ievadiet to atpakaļ
vertikāli, lai tā pareizi uztītos.
Ja motors ir jauns vai ticis ilgstoši
uzglabāts, ierīcēm, kam papildus nav
manuālā degvielas sūkņa, var būt
nepieciešama vairākkārtēja
palaidējtroses izvilkšana – līdz tiek
padots pietiekams daudzums degvielas.
Motorzāģa iedarbināšana
BRĪDINĀJUMS
Motorzāģa darbības zonā nedrīkst
uzturēties citas personas.
NNospiediet pogu, un atveras
dekompresijas vārsts.
Pēc pirmās aizdedzes dekompresijas
vārsts tiek automātiski aizvērts. Tāpēc
pirms katras nākamās iedarbināšanas
jānospiež poga.
MS 311, MS 391
77
latviešu
1
4
3
2
0001BA021 KN
0
1
0001BA022 KN
STOP
0
1
2
0001BA023 KN
STOP
0
001BA186 KN
NPaspiediet rokas aizsargu (1) uz
priekšu – zāģa ķēde ir bloķēta.
NVienlaicīgi nospiediet gāzes sviras
fiksatoru (2) un gāzes sviru (3) un
stingri turiet – iestatiet kombinēto
sviru (4).
Stāvoklis "Starta vārsts aizvērts" l
–ja motors ir auksts (arī tad, ja pēc
iedarbināšanas, piedodot gāzi,
motors beidzis darboties)
Stāvoklis "Starta gāze" n
–ja motors ir silts (motors ir darbojies
apm. vienu minūti)
NTuriet un iedarbiniet motorzāģi.
Pēc pirmās aizdedzes
NPārvietojiet kombinēto sviru (1)
"Starta gāzes" stāvoklī n .
NNospiediet dekompresijas vārsta
pogu.
NTuriet un iedarbiniet motorzāģi.
Tiklīdz motors sāk darboties
NNospiediet gāzes sviras fiksatoru un
īslaicīgi pieskarieties gāzes
svirai (2), kombinētā svira (1) pārlec
darba stāvoklī F, un motors sāk
darboties tukšgaitas režīmā.
NPavelciet roku aizsargu uz roktura
caurules pusi.
Ķēdes bremze ir atbrīvota – motorzāģis
ir gatavs darbam.
NORĀDĪJUMS
Dodiet gāzi tikai pēc tam, kad ķēdes
bremze ir atbrīvota. Palielināti motora
apgriezieni, kad ir bloķēta ķēdes bremze
(zāģa ķēde nekustas), jau pēc īsa laika
izraisa sajūga un ķēdes bremzes
bojājumus.
Ja ir ļoti zema temperatūra
Nneilgu laiku sildiet motoru, darbinot
ar nelieliem apgriezieniem.
NJa nepieciešams, iestatiet ziemas
režīmu; skat. nodaļu "Ekspluatācija
ziemas apstākļos".
Motors jāapstādina.
NPārvietojiet kombinēto sviru "stop"
stāvoklī 0.
Ja kombinētā svira no starta gāzes n
stāvokļa tika pārvietota stop 0 stāvoklī,
pēc tam vienlaicīgi nospiediet gāzes
sviras fiksatoru un gāzes sviru.
78
MS 311, MS 391
latviešu
Ja motors neiedarbojas
Ja pēc pirmās aizdedzes kombinētā
svira no stāvokļa "Starta vārsts
aizvērts" l savlaicīgi netika pārvietota
stāvoklī "Starta gāze" n, motors,
iespējams, ir pārpludināts.
NPārvietojiet kombinēto sviru "stop"
stāvoklī 0.
NDemontējiet aizdedzes sveci –
skat. sadaļu "Aizdedzes svece".
NIzžāvējiet aizdedzes sveci.
NVairākas reizes izvelciet
motors ir auksts.
NNospiediet dekompresijas vārsta
pogu.
NAtkārtoti iedarbiniet motoru.
Norādījumi darbam
Uzsākot darbu pirmoreiz
Jauno ierīci līdz trešajai degvielas
tvertnes piepildīšanas reizei ar lieliem
apgriezieniem nedarbiniet bez slodzes,
lai piestrādes laikā nerastos papildu
noslogojums. Piestrādes laikā
kustīgajām detaļām ir savstarpēji
jāpiestrādājas – piedziņas mehānismā ir
palielināta berzes pretestība. Motors
sasniedz savu maksimālo jaudu pēc
darba laika, kas vajadzīgs lai izlietotu 5
līdz 15 reizes uzpildītu degvielas tvertni.
Darba laikā
NORĀDĪJUMS
Karburatoru nenoregulējiet par liesu, lai
iegūtu domājami lielāku jaudu – citādi
motoram var rasties bojājumi – skatīt
nodaļā "Karburatora iestatīšana".
NORĀDĪJUMS
Dodiet gāzi tikai pēc tam, kad ķēdes
bremze ir atbrīvota. Palielināti motora
apgriezieni, kad ir bloķēta ķēdes bremze
(zāģa ķēde nekustas), jau pēc īsa laika
izraisa piedziņas mehānisma un ķēdes
piedziņas (sajūga, ķēdes bremzes)
bojājumus.
Aukstā stāvoklī
Zāģa ķēdei jāpiekļaujas sliedes
apakšpusei, taču, velkot ar roku, tai
jākustas pāri vadsliedei. Ja
nepieciešams, ķēdi nospriegojiet
atkārtoti – skatīt nodaļā "Zāģa ķēdes
spriegošana".
Darba temperatūrā
Zāģa ķēde izstiepjas un nokarājas.
Vadošie elementi sliedes apakšpusē
nedrīkst būt redzami no rievas – pretējā
gadījumā zāģa ķēde varētu nolēkt.
Atkārtoti nospriegojiet zāģa ķēdi – skatīt
nodaļā "Zāģa ķēdes spriegošana".
NORĀDĪJUMS
Atdziestot, zāģa ķēde savelkas. Zāģa
ķēde, kas nav atspriegota, var sabojāt
kloķvārpstu un gultni.
Pēc ilgāka darba pilnas slodzes režīmā
Ļaujiet motoram neilgu laiku darboties
tukšgaitā, lai lielāko siltuma daudzumu
novadītu ar dzesējošā gaisa plūsmu,
nodrošinot, ka piedziņas mehānisma
detaļas (aizdedzes iekārta, karburators)
netiktu termiski ekstremāli pārslogotas.
Pēc darba
NAtspriegojiet zāģa ķēdi, ja tā darba
laikā tikusi atkārtoti nospriegota,
zāģim esot darba temperatūrā.
MS 311, MS 391
Ķēdes spriegojums jākontrolē biežāk
Jaunai zāģa ķēdei atkārtota
spriegošana jāveic biežāk nekā tādai,
kas jau ilgāku laiku tiek izmantota darbā.
79
latviešu
001BA157 KN
1
2
3
1
143BA026 KN
NORĀDĪJUMS
Zāģa ķēde pēc darba noteikti
jāatspriego! Atdziestot, zāģa ķēde
savelkas. Zāģa ķēde, kas nav
atspriegota, var sabojāt kloķvārpstu un
gultni.
Nelielos darba pārtraukumos
ļaujiet motoram atdzist. Ierīci ar
piepildītu degvielas tvertni uzglabāšanai
novietojiet sausā vietā, kur tuvumā nav
siltuma avotu.
Ilgos darba pārtraukumos
skatīt nodaļā "Ierīces uzglabāšana".
Eļļas daudzuma
noregulēšana
Regulējamais eļļas sūknis ir papildu
aprīkojums.
Dažādiem griešanas garumiem, koku
veidiem un darba tehnikām
nepieciešams atšķirīgs eļļas daudzums.
Ar regulēšanas tapu (1) (mašīnas
apakšpusē) eļļas padeves daudzumu
var regulēt pēc vajadzības.
Stāvoklis Ematic (E), vidējs eļļas
patēriņa daudzums -
vāciņus (1) – ar kombinēto atslēgu
pagrieziet par 1/4 apgrieziena
pretēji pulksteņa rādītāja kustības
virzienam.
NNoņemiet pārsegu (2).
Gaisa filtra noņemšana
NAttīriet zonu filtra tuvumā no lieliem
netīrumiem.
NPagrieziet gaisa filtru par 1/4
apgriezienu pretēji pulksteņa
rādītāja kustības virzienam un
noņemiet aizmugurējā roktura
virzienā.
NBojātais filtrs obligāti jānomaina.
Gaisa filtra tīrīšana
NIzmazgājiet filtru STIHL speciālajā
tīrīšanas līdzeklī (papildu
piederums) vai tīrā, neuzliesmojošā
tīrīšanas šķidrumā (piemēram, siltā
ziepjūdenī) – izskalojiet filtru no
iekšpuses uz ārpusi zem ūdens
strūklas – neizmantojiet
augstspiediena tīrīšanas ierīces.
NIzžāvējiet filtra daļas – nepievadiet
pārāk lielu siltumu.
NFiltru neeļļojiet.
NIemontējiet filtru atpakaļ vietā.
MS 311, MS 391
NORĀDĪJUMS
Gaisa filtra demontāžai un montāžai
nedrīkst izmantot nekādus instrumentus
– var sabojāt gaisa filtru.
81
latviešu
2710BA001 KN
2.
1.
L
0001BA027 KN
L
LA
0001BA028 KN
Gaisa filtra ievietošana
NUzlieciet gaisa filtru.
NGaisa filtru uzspiediet filtra korpusa
virzienā un vienlaicīgi grieziet
pulksteņa rādītāja kustības virzienā,
līdz gaisa filtrs nofiksējas –
uzrakstam "STIHL" jābūt
novietotam horizontāli.
NApvalka montāža
Karburatora regulēšana
Pamatinformācija
No rūpnīcas karburators tiek piegādāts
ar standarta iestatījumu.
Karburatora iestatījums ir izvēlēts tā, lai
visos darba režīmos motorā tiktu padots
optimālais degvielas un gaisa
maisījums.
Šajā karburatorā ar regulēšanas skrūvi
var veikt korekcijas tikai šaurā
diapazonā.
Standarta regulējums
NNoslāpējiet motoru.
NPārbaudiet gaisa filtru –
nepieciešamības gadījumā to
notīriet vai nomainiet.
NPārbaudiet dzirksteļu aizsargrežģi
(pieejams tikai atkarībā no valsts)
trokšņa slāpētājā –
nepieciešamības gadījumā notīriet
vai nomainiet to.
NPagrieziet galveno regulēšanas
skrūvi (H) pretēji pulksteņa rādītāja
kustības virzienam līdz atdurei –
maks. 3/4 apgrieziena.
NTukšgaitas apgriezienu skrūvi (L)
ļoti viegli ieskrūvējiet pulksteņa
rādītāja kustības virzienā līdz tā
turas stingri, pēc tam pagrieziet par
1 apgriezienu atpakaļ.
Tukšgaitas iestatīšana
NVeiciet standarta iestatījumu.
NIedarbiniet motoru un ļaujiet
pagrieziet pulksteņrādītāja virzienā,
līdz zāģa ķēde sāk kustēties līdzi –
tad pagrieziet par 1 1/2 apgrieziena
82
atpakaļ
MS 311, MS 391
latviešu
1
4903BA002 KN
1
1
2
Zāģa ķēde tukšgaitas režīmā kustas
līdzi.
NTukšgaitas atdures skrūvi (LA)
pagrieziet pretēji pulksteņrādītāja
virzienam, līdz zāģa ķēde apstājas –
tad pagrieziet vēl par
1 1/2 apgrieziena tajā pašā virzienā
BRĪDINĀJUMS
Ja pēc veiktā iestatījuma zāģa ķēde
tukšgaitā neapstājas, motorzāģis
jānodod labošanai dīlerim.
Tukšgaitas apgriezieni nevienmērīgi;
slikts paātrinājums (neskatoties uz to, ka
tukšgaitas apgriezienu regulēšanas
skrūve L = 1).
Tukšgaitas režīma iestatījums ir pārāk
mazs.
NGrieziet tukšgaitas regulēšanas
skrūvi (L) pretēji pulksteņa rādītāja
kustības virzienam, līdz motors
darbojas vienmērīgi un labi uzņem
apgriezienus.
Pēc katras tukšgaitas regulēšanas
skrūves (L) iestatījuma korekcijas
parasti ir vajadzīga arī tukšgaitas
atdures skrūves (LA) stāvokļa maiņa.
NVeiciet standarta iestatījumu.
NĻaujiet motoram uzsilt.
NPavisam nedaudz pagrieziet
galveno regulēšanas skrūvi (H)
pulksteņa rādītāja kustības virzienā
(liesāks) – maks. līdz atdurei
NORĀDĪJUMS
Pēc atgriešanās normālā augstumā
neaizmirstiet atjaunot karburatora
standarta iestatījumu.
Ja iestatījums ir pārāk liess, pastāv
piedziņas mehānisma bojājuma risks
nepietiekamas eļļošanas, kā arī
pārkaršanas dēļ.
Aizdedzes svece
NJa motora jauda ir nepietiekama, to
ir grūti iedarbināt vai tukšgaitā tas
darbojas ar traucējumiem, vispirms
ir jāpārbauda aizdedzes svece.
NPēc apm. 100 darba stundām
nomainiet aizdedzes sveci – taču, ja
elektrodi ir stipri apdeguši, tad vēl
agrāk. Izmantojiet tikai STIHL
norādītās, radio traucējumus
neradošās aizdedzes sveces –
skatīt nodaļā "Tehniskie dati".
Aizdedzes sveces demontāža
NPārvietojiet kombinēto sviru
STOP 0 stāvoklī.
NPriekšējo rokas norobežotāju
paspiediet uz priekšu – zāģa ķēde ir
bloķēta.
Karburatora iestatījuma regulēšana
darbam lielā augstumā
Ja motors darbojas neapmierinoši, var
būt nepieciešamas nelielas korekcijas:
un, ja nepieciešams, pieregulējiet
to. Attālumu vērtības skatiet nodaļā
"Tehniskie dati".
NNovērsiet aizdedzes sveces
piesārņojuma iemeslus.
Iespējamie iemesli ir:
–par daudz motoreļļas degvielā
–netīrs gaisa filtrs
–apgrūtināti darba apstākļi
BRĪDINĀJUMS
Ja pieslēguma uzgrieznis (1) nav
pievilkts vai tā nav, iespējama dzirksteļu
veidošanās. Strādājot viegli
uzliesmojošā vai sprādzienbīstamā vidē,
iespējama ugunsgrēku vai eksploziju
rašanās. Iespējamas smagas traumas
vai mantiskie bojājumi.
NIzmantojiet aizdedzes sveces bez
traucējumus novadošā rezistora ar
fiksētu pieslēguma uzgriezni.
Aizdedzes sveces montāža
NIeskrūvējiet aizdedzes sveci un
stingri uzspiediet uz sveces uzgaļa.
NUzlieciet apvalku atpakaļ un stingri
pievelciet skrūves.
Ierīces uzglabāšana
Ja darba pārtraukumi ir sākot no apm. 3
mēnešiem
NLabi vēdinātā vietā iztukšojiet
degvielas tvertni un iztīriet to.
NDegvielu utilizējiet atbilstoši
norādījumiem un apkārtējās vides
aizsardzības noteikumiem.
NDarbiniet karburatoru tukšgaitā, jo
pretējā gadījumā karburatora
membrānas var salipt.
NNoņemiet zāģa ķēdi un vadotni,
notīriet un apsmidziniet ar
aizsargeļļu.
NIerīci kārtīgi notīriet, jo īpaši cilindra
ribas un gaisa filtru.
NIzmantojot bioloģisko ķēdes
ieziešanas eļļu (piem., STIHL
BioPlus), pilnībā uzpildiet smēreļļas
tvertni.
NUzglabājiet ierīci sausā un drošā
vietā. Nodrošiniet pret
nesankcionētu lietošanu (piem., no
bērniem).
84
MS 311, MS 391
latviešu
001BA121 KN
001BA122 KN
1
2
4
5
6
1
2
3
6
Ķēdes rata pārbaude un
nomaiņa
NNoņemiet ķēdes rata pārsegu, zāģa
ķēdi un vadsliedi.
NAtbrīvojiet ķēdes bremzi – roku
norobežotāju pavelciet pretēji
roktura caurulei.
Ķēdes rata nomaiņa
–pēc divu zāģa ķēžu nolietošanās vai
agrāk
–kad piestrādes sliedes (bultas)
kļuvušas dziļākas par 0,5 mm –
citādi tas atstās ietekmi uz zāģa
ķēdes darbmūžu – pārbaudei
izmantojiet kontrolšablonu (papildu
piederums)
Ķēdes rats tiek saudzēts, ja
ekspluatācijas laikā pārmaiņus tiek
izmantotas divas zāģa ķēdes.
STIHL iesaka izmantot oriģinālos STIHL
ķēdes ratus, lai nodrošinātu ķēdes
bremzes optimālu funkcionēšanu.
ietveres profilu – ja redzamas liela
nodiluma pēdas, nomainiet arī
savienojuma cilindru.
NNovelciet no kloķvārpstas visu
savienojuma cilindru vai profila
ķēdes ratu (5) kopā ar visu
adatgultņa separatoru (6) – ja
modelim ir ķēdes bremzes sistēma
QuickStop Super, vispirms
jānospiež gāzes sviras fiksators.
Profila /gredzenveida ķēdes rata
iebūvēšana
NNotīriet kloķvārpstas galu un
adatgultņa separatoru un ieeļļojiet
ar STIHL konsistento smērvielu
(papildu piederums).
NUzbīdiet adatgultņa separatoru uz
kloķvārpstas gala.
NSavienojuma cilindru, resp., profila
ķēdes ratu pēc uzspraušanas
pagrieziet par apm. 1 apgriezienu,
lai eļļas sūkņa darbināšanas
ievilcējs nofiksējas – ja modelim ir
ķēdes bremzes sistēma QuickStop
Super, vispirms jānospiež gāzes
sviras fiksators.
NUzspraudiet gredzenveida ķēdes
ratu – ar iedobumiem uz āru.
NUzlieciet paplāksni un
sprostpaplāksni atpakaļ uz
kloķvārpstas.
MS 311, MS 391
85
latviešu
689BA027 KN
a
A
B
689BA021 KN
Zāģa ķēdes apkope un
asināšana
Ar pareizi uzasinātu zāģa ķēdi ir viegli
zāģēt
Nevainojami uzasināta zāģa ķēde pat ar
nelielu padeves spiedienu viegli
iegriežas kokā.
Nestrādājiet ar neasu vai bojātu zāģa
ķēdi – tas rada lielāku fizisku slodzi,
augstāku vibrāciju slodzi,
neapmierinošu griezumu un lielu
nodilumu.
NNotīriet zāģa ķēdi.
NPārbaudiet, vai zāģa ķēdei nav
plaisu un bojātu kniedējumu.
NNomainiet bojātās vai nolietotās
ķēdes daļas un pielāgojiet tās
pārējām ķēdes daļām pēc formas
un nolietojuma pakāpes – attiecīgi
apstrādājiet.
Zāģa ķēdes ar cietsakausējuma (Duro)
pārklājumu ir īpaši noturīgas pret
nodilumu. Lai asināšanas iznākums
būtu optimāls, STIHL iesaka vērsties pie
STIHL dīlera.
BRĪDINĀJUMS
Noteikti jāievēro turpmāk norādītie leņķi
un izmēri. Nepareizi uzasināta zāģa
ķēde – īpaši pārāk mazi dziļuma
ierobežotāji – var radīt palielinātu
motorzāģa noslieci uz atsitiena rašanos
– var gūt ievainojumus!
Ķēdes solis
Ķēdes soļa marķējums (a) ir iespiests
katra griezējzoba dziļuma ierobežotāja
rajonā.
Marķējums (a)Ķēdes solis
Collasmm
71/4 P6,35
1 vai 1/41/46,35
6, P vai PM3/8 P9,32
2 vai 3250.3258,25
3 vai 3/83/89,32
4 vai 4040.40410,26
Vīļu diametru izkārtojums dots aiz ķēdes
soļa – skatīt tabulā "Asināšanas
instrumenti".
Asināšanas laikā jāievēro griezējzoba
leņķi.
Asināšanas leņķis un zāģa zoba
priekšējās skaldnes leņķis
AAsināšanas leņķis
STIHL zāģa ķēdes jāasina 30°
asināšanas leņķī. Izņēmums ir zāģa
ķēdes garengriezumiem ar 10°
asināšanas leņķi. Uz garengriezumiem
paredzētajām zāģa ķēdēm nosaukumā
tiek norādīts X.
BPriekšējās skaldnes leņķis
Pielietojot iepriekš aprakstītos vīles
iespiedējturētājus un vīļu diametrus,
pareizais zāģa zoba priekšējās skaldnes
leņķis tiek iegūts automātiski.
Visiem zāģa ķēdes zobu leņķiem jābūt
vienādiem. Ja leņķi nav vienādi:
nelīdzena, nevienmērīga zāģa ķēdes
gaita, stiprs nodilums – līdz pat zāģa
ķēdes saraušanai.
3075
3060
1075
86
MS 311, MS 391
latviešu
689BA025 KN
001BA203 KN
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
Vīles iespiedējturētājs
NIzmantojiet vīles iespiedējturētāju
Zāģa ķēdes asināšanai ar roku
jāizmanto vīles iespiedējturētājs
(papildu piederums, skatīt tabulā
"Asināšanas instrumenti"). Uz vīles
iespiedējturētājiem ir asināšanas leņķu
atzīmes.
Izmantojiet tikai speciālās zāģa ķēžu
vīles! Citas vīles savas formas un
vīlēšanas metožu dēļ nav piemērotas.
Leņķu pārbaude
Pareiza asināšana
NAsināšanas instrumenti jāizvēlas
atbilstoši ķēdes solim.
NJa nepiec., iespīlējiet vadsliedi.
NNobloķējiet zāģa ķēdi - roku
norobežotājs uz priekšu.
Nlai tālāk vilktu zāģa ķēdi, rokturu
caurulei jāuzvelk roku norobežotājs:
ķēdes bremze ir atbrīvota. Ja
modelim ir ķēdes bremzes sistēma
"Quickstop Super", papildus
jānospiež gāzes sviras fiksators.
NJāasina bieži, jānoņem nedaudz -
vienkāršai papildu uzasināšanai
pietiek ar diviem trim vīles
vilcieniem.
iespiedējturētāja – vīles
iespiedējturētājs uz zobu virsotnēm
un uz dziļuma ierobežotāja.
NVīlēt tikai no iekšpuses uz āru.
NVīle ņem tikai virzienā uz priekšu –
vadot atpakaļ, vīle jāatceļ.
NNedrīkst novīlēt savienojuma un
vadošos elementus.
NPēc regulāriem intervāliem vīle
nedaudz jāpagriež, lai nepieļautu
vienpusēju lietošanu.
NVīles atskarpe jānoņem ar cieto
koku sugu koka gabalu.
NLeņķis jāpārbauda ar vīlēšanas
šablonu.
Visiem griezējzobiem jābūt vienādā
garumā.
Ja zobu garums ir nevienāds, atšķirīgs ir
arī zobu augstums, un tas var radīt
nevienmērīgu zāģa ķēdes kustību un
ķēdes plaisāšanu.
NVisi griezējzobi jānovīlē līdz īsākā
griezējzoba garumam – vislabāk tas
izdarāms pie dīlera ar elektriskās
asināšanas ierīces palīdzību.
STIHL vīlēšanas šablons (papildu
piederums, skatīt tabulā "Asināšanas
instrumenti") ir universāls instruments
asināšanas un priekšējās skaldnes
leņķa, dziļuma ierobežotāja atstatuma,
zoba garuma, rievas dziļuma kontrolei,
kā arī rievas un eļļas ieplūdes atveres
tīrīšanai.
MS 311, MS 391
NVīles vadīšana: horizontāli (taisnā
leņķī pret vadsliedes sānu virsmu)
atbilstoši norādītajiem leņķiem –
atbilstoši atzīmēm uz vīles
87
latviešu
689BA023 KN
a
2
689BA061 KN
1
689BA051 KN
689BA044 KN
689BA052 KN
Dziļuma ierobežotāju atstatums
Griezuma ierobežotājs nosaka
iespiešanās dziļumu kokā un līdz ar to
arī skaidas biezumu.
aNominālais atstatums starp dziļuma
ierobežotāju un griezējmalu
Ja tiek griezts mīksto koku sugu koks
siltajā gadalaikā, atstatums var būt
lielāks par 0,2 mm (0,008").
vīlēšanas šablonu (1) uz zāģa
ķēdes un piespiediet pie
pārbaudāmā griezējzoba – ja
dziļuma ierobežotājs redzams virs
vīlēšanas šablona, dziļuma
ierobežotājs jāpievīlē.
Zāģa ķēdēm ar pacēluma-vadošo
elementu (2) – pacēluma-vadošā
elementa (2) augšpuse (ar servisa
marķējumu) jāapstrādā vienlaicīgi ar
griezējzoba griezuma ierobežotāju.
BRĪDINĀJUMS
Pārējo pacēluma vadošā elementa zonu
nedrīkst apstrādāt, jo pretējā gadījumā
varētu palielināties motorzāģa nosliece
uz atsitiena rašanos.
NGriezuma ierobežotājs jāpievīlē līdz
vīlēšanas šablona augstumam
NPēc tam paralēli servisa
marķējumam (skatīt bultu) dziļuma
ierobežotāja augša jānovīlē slīpi –
dziļuma ierobežotāja augstāko
punktu nepadodiet tālāk atpakaļ.
BRĪDINĀJUMS
Ja dziļuma ierobežotāji atrodas pārāk
zemu, tas palielina motorzāģa noslieci
uz atsitiena rašanos.
NUzlieciet vīles iespiedējturētāju uz
zāģa ķēdes – dziļuma ierobežotāja
augstākais punkts atrodas vienā
līmenī ar vīles iespiedējturētāju.
sastāv no vīles iespiedējturētāja ar apaļo vīli, plakanās vīles un vīlēšanas šablona.
MS 311, MS 391
89
latviešu
Norādījumi par apkopi un kopšanu
Tālāk minētie darbi veicami, ja ierīci darbina normālos apstākļos. Ja ir apgrūtināti darba apstākļi
(daudz putekļu, ļoti sveķaina koksne, tropiskā koksne u.tml.) un pagarināts ikdienas darba laiks, norādītie intervāli ir attiecīgi jāsaīsina. Ja ierīce tiek izmantota tikai atsevišķos gadījumos, intervālus drīkst
attiecīgi pagarināt.
pirms darba sākšanas
pēc darba beigām vai darba-
dienas beigās
ikreiz pēc tvertnes
piepildīšanas
reizi nedēļā
Visa ierīce
Gāzes svira, gāzes sviras fiksators, gaisa aizvars,
starta vārsta svira, stop slēdzis, kombinētā svira
(atkarībā no modeļa)
Ķēdes bremze
Manuālais degvielas sūknis (ja paredzēts)
Iesūkšanas galva/filtrs degvielas tvertnē
Degvielas tvertneTīrīšanaX
Smērvielas tvertneTīrīšanaX
Ķēdes eļļošanaPārbaudeX
zāģa ķēde
vadsliede
Ķēdes ratsPārbaudeX
Gaisa filtrs
Vizuālā apskate (stāvoklis, blīvējumi)XX
TīrīšanaX
Darbības pārbaudeXX
Darbības pārbaudeXX
Pārbaude pie dīlera
PārbaudeX
Nomaiņa jāveic pie dīlera
PārbaudeX
Tīrīšana, filtra ieliktņa nomaiņaXX
NomaiņaXXX
Pārbaude un ķēdes asuma nodrošināšanaXX
Ķēdes spriegojuma pārbaudeXX
AsināšanaX
Pārbaude (nolietojums, bojājumi)X
Tīrīšana un apgriešana otrādiX
Atskarpju noņemšanaX
NomaiņaXX
TīrīšanaXX
NomaiņaX
1)
1)
reizi mēnesī
reizi gadā
ja rodas traucējumi
ja ir bojājumi
pēc vajadzības
X
X
90
MS 311, MS 391
latviešu
Tālāk minētie darbi veicami, ja ierīci darbina normālos apstākļos. Ja ir apgrūtināti darba apstākļi
(daudz putekļu, ļoti sveķaina koksne, tropiskā koksne u.tml.) un pagarināts ikdienas darba laiks, norādītie intervāli ir attiecīgi jāsaīsina. Ja ierīce tiek izmantota tikai atsevišķos gadījumos, intervālus drīkst
attiecīgi pagarināt.
pirms darba sākšanas
pēc darba beigām vai darba-
dienas beigās
ikreiz pēc tvertnes
piepildīšanas
reizi nedēļā
reizi mēnesī
reizi gadā
ja rodas traucējumi
ja ir bojājumi
pēc vajadzības
Pretvibrācijas elementi
Gaisa padeve pie ventilatora korpusaTīrīšanaXXX
Cilindra ribasTīrīšanaXXX
Karburators
Aizdedzes svece
Pieejamās skrūves un uzgriežņi (izņemot regulēšanas skrūves)
Ķēdes atbalsts
Izplūdes kanāls
Drošības uzlīmesNomaiņaX
1)
STIHL iesaka izmantot STIHL dīleri
2)
Uzsākot darbu pirmo reizi, profesionālajiem motorzāģiem (sākot ar jaudu 3,4 kW) pēc 10 līdz 20 stundu ilga darba stingri jāpievelk cilindra pamatnes skrūves.
Pārbaude XX
Nomaiņa pie dīlera
Darbības pārbaude tukšgaitā; zāģa ķēde
nedrīkst griezties līdzi
Tukšgaitas iestatīšana; ja nepieciešams, nododiet ierīci labošanā dīlerim
1)
X
XX
1)
.
X
Elektrodu attāluma iestatīšanaX
Nomaiņa ik pēc 100 darba stundām
Pievilkšana
2)
X
PārbaudeX
NomaiņaX
Sakusumu iztīrīšana pēc 139 darba stundām,
pēc tam ik pēc 150 darba stundām
X
MS 311, MS 391
91
latviešu
Nodilšanas samazināšana
un izvairīšanās no
bojājumiem
Šīs lietošanas instrukcijas norādījumu
ievērošana ļauj izvairīties no pārmērīgas
iekārtas nodilšanas un bojāšanas.
Ierīces lietošanu, apkopi un
uzglabāšanu nepieciešams veikt tik
rūpīgi, kā ir aprakstīts šajā lietošanas
instrukcijā.
Par visiem bojājumiem, kas radušies,
neievērojot drošības, lietošanas un
apkopes norādījumus, atbildīgs ir
lietotājs. Tas īpaši attiecināms uz:
–STIHL neatļautu izstrādājuma
pārveidošanu;
–Neatļauta ierīcei nepiemērotu vai
kvalitatīvi ar zemāku vērtību esošu
instrumentu vai piederumu
izmantošana;
–Ierīces lietošana ar neatbilstošu
slodzi.
–Ierīces izmantošana sporta un
sacensību pasākumos;
–Sekojoši bojājumi, turpinot lietot
ierīci ar bojātām daļām;
Apkopes darbi
Regulāri ir jāveic visi nodaļā "Norādījumi
par apkopi un kopšanu" norādītie darbi.
Tā kā šos tehniskās apkopes darbus
lietotājs pats nevar izpildīt, jāgriežas pie
dīlera.
STIHL iesaka uzticēt tehniskās apkopes
un remonta darbu izpildi tikai STIHL
dīlerim. STIHL dīleriem tiek piedāvāts
regulāri piedalīties apmācībā un viņu
rīcībā tiek nodota tehniskā informācija.
Ja šie darbi tiek izpildīti nolaidīgi vai
nepienācīgi un rezultātā rodas
zaudējumi, lietotājam pašam par to
jāuzņemas atbildība. Pie tiem, starp citu,
var pieskaitīt:
–Bojājumus piedziņas mehānismā, ja
savlaicīgi vai nepietiekami veikta tā
apkope (piem., gaisa un degvielas
filtra apkope), izmantots nepareizs
karburatora noregulējums vai arī ir
nepietiekami tīrīta dzesēšanas
gaisa padeve (gaisa atsūkšanas
sprauga, cilindra ribas);
–Rūsas un citi šāda veida bojājumi
pie nepareizas uzglabāšanas;
–Ierīces bojājumi zemas kvalitātes
rezerves daļu lietošanas dēļ.
Dilstošās detaļas
Arī pareizi lietojot, dažas ierīces detaļas
ir pakļautas nodilumam, un atkarībā no
lietošanas veida un ilguma tās ir
savlaicīgi jānomaina. Pie tām, starp citu,
var pieskaitīt:
–Zāģa ķēdi un vadotni;
–Piedziņas detaļas (centrbēdzes
caurule)
18 Palaidējtroses rokturis
19 Degvielas tvertnes vāks
20 Kombinētā svira
21 Gāzes svira
22 Gāzes sviras fiksators
23 Aizmugurējais rokturis
24 Aizmugurējais rokas aizsargs
#Ierīces numurs
MS 311, MS 391
93
latviešu
Tehniskie dati
Piedziņas mehānisms
STIHL viencilindra divtaktu motors
MS 311
Darba tilpums:59,0 cm
Cilindra iekšējais
diametrs:47 mm
Virzuļa gājiens:34 mm
Jauda saskaņā ar
ISO 7293:
Tukšgaitas apgrie-
zienu skaits:
1)
3,1 kW (4,2 PS)
pie 9500 1/min
2800 1/min
MS 391
Darba tilpums:64,1 cm
Cilindra iekšējais
diametrs:49 mm
Virzuļa gājiens:34 mm
Jauda saskaņā ar
ISO 7293:
Tukšgaitas apgrie-
zienu skaits:
1)
saskaņā ar ISO 11681 +/- 50 1/min
1)
3,3 kW (4,5 ZS)
pie 9500 1/min
2800 1/min
Aizdedzes sistēma
Elektroniski regulējams magneto
Aizdedzes svece (ar
traucējumu
slāpēšanu):
Elektrodu atstarpe:0,5 mm
3
3
Bosch WSR 6 F,
NGK BPMR 7 A
Degvielas sistēma
Visos stāvokļos funkcionējošs
membrānas karburators ar integrētu
degvielas sūkni
Degvielas tvertnes
tilpums:600 cm
3
(0,6 l)
Ķēdes eļļošana
No apgriezienu skaita atkarīgs, pilnībā
automātisks eļļas sūknis ar rotējošu
virzuli – papildu manuālā eļļas
daudzuma regulēšana
Eļļas tvertnes
tilpums:350 cm3 (0,35 l)
Svars
Neuzpildīts, bez griešanas aprīkojuma
MS 311:6,2 kg
MS 391:6,2 kg
Griešanas aprīkojums
Faktiskais zāģējuma garums var būt
mazāks par norādīto zāģējuma garumu.
Vadsliedes Rollomatic E
Zāģējuma garumi:37, 40, 45 cm
Solis:3/8" (9,32 mm)
Rievas platums:1,6 mm
Virziena zvaigznīte: 10 zobu
Zāģa ķēdes 3/8"
Rapid Micro (36 RM), tips 3652
Rapid Super (36 RS), tips 3621
Rapid Super 3 (36 RS3), tips 3626
Solis:3/8" (9,32 mm)
Dzenošā posma
biezums:1,6 mm
Ķēdes rati
7 zobu 3/8" solim (apaļais ķēdes rats)
Ķēdes maks. ātrums
saskaņā ar ISO 11681:27,5 m/s
Parasti ķēdes vidējais ātrums darbības
laikā ir par apm. 20 % mazāks nekā
ķēdes maksimālais ātrums saskaņā ar
ISO 11681. Par individuālā
aizsargaprīkojuma izvēli ieteicams
konsultēties ar STIHL izplatītāju.
Skaņas un vibrāciju vērtības
Papildu informāciju par direktīvas par
darba ņēmēju aizsardzību pret
vibrācijām 2002/44/EK prasību izpildi
skat. www.stihl.com/vib/.
Skaņas spiediena līmenis L
saskaņā
peq
ar ISO 22868
MS 311:105 dB(A)
MS 391:105 dB(A)
Skaņas jaudas līmenis L
saskaņā ar
w
ISO 22868
MS 311:117 dB(A)
MS 391:117 dB(A)
94
MS 311, MS 391
latviešu
Vibrāciju vērtība a
saskaņā ar
hv, eq
ISO 22867
Kreisajam
rokturim
MS 311:4,0 m/s
MS 391:4,0 m/s
2
2
Labajam
rokturim
4,0 m/s
4,0 m/s
2
2
Skaņas spiediena līmeņa un skaņas
jaudas līmeņa K-faktors saskaņā ar
Dir. 2006/42/EK = 2,5 dB(A); vibrāciju
vērtību K-faktors saskaņā ar
Dir. 2006/42/EK = 2,0 m/s
2
.
REACH
Ar REACH apzīmē EK rīkojumu par
ķimikāliju reģistrāciju, novērtējumu un
sertifikāciju.
Informāciju par REACH rīkojuma (EK)
Nr. 1907/2006 izpildi skatīt:
www.stihl.com/reach
Rezerves daļu piegāde
Rezerves daļu pasūtīšanai tālāk
redzamajā tabulā, lūdzu, norādiet
motorzāģa pārdošanas apliecinājumu,
mašīnas numuru, kā arī vadotnes un
zāģa ķēdes numuru. Šādi jūs atvieglosit
jauna griezējinstrumenta iegādi.
Vadotne un zāģa ķēde ir dilstošās
detaļas. Daļu pirkšanai ir pietiekami, ja
tiek norādīts motorzāģa pārdošanas
apliecinājums, daļas numurs un tās
nosaukums.
Pārdošanas apliecinājums
Mašīnas numurs
Sliedes numurs
Zāģa ķēdes numurs
Norādījumi par labošanu
Šīs ierīces lietotājiem atļauts veikt tikai
tādus apkopes un tīrīšanas darbus, kādi
aprakstīti šajā lietošanas instrukcijā. Citi
remontdarbi jāuztic specializētajam
dīlerim.
STIHL iesaka tehniskās apkopes un
remonta darbu izpildi uzticēt tikai STIHL
dīlerim. STIHL dīleriem tiek piedāvāts
regulāri piedalīties apmācībā, un viņu
rīcībā tiek nodota tehniskā informācija.
Veicot remontdarbus, atļauts iebūvēt
tikai STIHL apstiprinātas vai tehniskā
ziņā līdzvērtīgas detaļas. Izmantojiet
tikai augstas kvalitātes rezerves daļas.
Citādi var notikt nelaimes gadījumi vai
rasties ierīces bojājumi.
STIHL iesaka izmantot STIHL oriģinālās
rezerves daļas.
STIHL oriģinālās rezerves daļas var
atpazīt pēc STIHL rezerves daļu
numuriem, pēc rakstu zīmes {
, kā arī pēc STIHL rezerves daļu
marķējuma K (uz mazām detaļām var
būt attēlota tikai šī zīme).
MS 311, MS 391
95
latviešu
000BA073 KN
Utilizācija
Utilizējot akumulatoru, ir jāievēro
attiecīgās valsts atkritumu utilizācijas
noteikumi.
STIHL izstrādājumus nedrīkst izmest
sadzīves atkritumos. STIHL
izstrādājums, akumulators, piederumi
un iesaiņojums jānodod otrreizējai
pārstrādei videi draudzīgā veidā.
Aktuālo informāciju par utilizāciju varat
saņemt pie STIHL dīlera.
EK atbilstības deklarācija
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Vaiblingenā
MS 391
Sērijas numurs:1140
Darba tilpums
MS 311:59,0 cm
MS 391:64,1 cm
atbilst direktīvu 2006/42/EK,
2004/108/EK (līdz 19.04.2016.),
2014/30/ES (sākot no 20.04.2016.) un
2000/14/EK spēkā esošajiem
noteikumiem un ir projektēts un
konstruēts saskaņā ar šādiem
standartiem ražošanas brīdī spēkā
esošajā to versijā:
EN ISO 11681-1, EN 55012,
EN 61000-6-1
Lai noteiktu izmērīto un garantēto
skaņas jaudas līmeni, lietotas metodes,
kas paredzētas direktīvas 2000/14/EK
pielikumā V, piemērojot standarta
ISO 9207 prasības.
Izmērītais skaņas jaudas līmenis
3
3
Garantētais skaņas jaudas līmenis
MS 311:119 dB(A)
MS 391:119 dB(A)
EK tipa parauga pārbaudi veica
DPLF
Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle
für Land- und Forsttechnik GbR
(NB 0363)
Spremberger Straße 1
D-64823 Groß-Umstadt
Sertifikācijas Nr.
MS 311:K-EG-2009/5202
MS 391:K-EG-2009/5143
Tehnisko dokumentāciju glabā:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Izgatavošanas gads un ierīces numurs ir
norādīts uz ierīces.
Vaiblingenā, 16.03.2016.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
i. V.
Thomas Elsner
Izstrādājumu pārvaldības un
pakalpojumu vadītājs
96
MS 311:117 dB(A)
MS 391:117 dB(A)
MS 311, MS 391
0458-542-7921-B
litauisch / lettisch
l L
www.stihl.com
*04585427921B*
0458-542-7921-B
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.