Stihl MS 270, MS 280 Instruction Manual

Page 1
{
STIHL MS 270, 280
Інструкція з експлуатації
Page 2
Page 3
Зміст
українська
До даної інструкції з експлуатації 2 Вказівки з техніки безпеки та
техніки роботи 3 Ріжуча гарнітура 16 Монтаж направляючої шини та
ланцюга пили (бокове натягування ланцюга) 17
Монтаж направляючої шини та ланцюга пили (швидке
Оригінальна інструкція з
експлуатації
натягування ланцюга) 18 Натяжіння ланцюга пили (бокове
натягування ланцюга) 20 Натягування ланцюга (швидке
натягування ланцюга) 20 Перевірка натягування ланцюга
пили 20 Паливо 21 Заправка палива 22 Мастило для змащення ланцюга 24 Заправка мастила для змащення
ланцюга 25 Перевірка змащення ланцюга 25 Гальмо ланцюга 26
Надруковано на вибіленому папері без вмісту хлору.
Друкарські фарби містять рослинні масла, папір підлягає
вторинній переробці.
Експлуатація взимку 27 Запуск / зупинка мотора 28 Вказівки стосовно роботи 31 Направляючу шину тримати у
порядку 32 Система повітряних фільтрів 33 Чистка повітряних фільтрів 33 Регулювання карбюратора 34 Іскрозахисна решітка у глушнику 36 Свічка запалювання 36
Заміна троса запуску / зворотної пружини 37
Зберігання пристрою 40 Перевірка та заміна зірочки
ланцюга 40 Технічний догляд та заточування
ланцюга пили 41 Вказівки стосовно технічного
обслуговування та догляду 45 Мінімізація зношування та
уникнення пошкоджень 47 Важливі комплектуючі 48 Технічні дані 49 Спеціальне приладдя 50 Замовлення комплектуючих 51 Вказівки з ремонту 51 Декларація про відповідність
нормам ЄС 52 Сертифікат якості 52
Шановні покупці,
дякуємо за те, що Ви обрали якісний виріб компанії STIHL.
Даний продукт виготовлено із застосуванням сучасних виробничих технологій та масштабних заходів з контролю якості. Ми доклали усіх зусиль для того, щоб Ви були задоволені даним пристроєм та могли працювати на ньому без будь-яких проблем.
Якщо у Вас виникнуть питання стосовно Вашого пристрою, звертайтесь будь ласка до Вашого дилера або безпосередньо до нашої компанії, яка займається продажами.
Ваш
Hans Peter Stihl
{
0458-146-2021-A. VA1.J11.
0000000499_004_UA
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
1
Page 4
українська
До даної інструкції з експлуатації
Символи на картинках
Всі символи на картинках, які нанесені на пристрій, пояснюються у даній інструкції з експлуатації.
У залежності від пристрою та устаткування на пристрої можуть наноситись наступні малюнки­символи.
Паливний бак; паливна суміш із бензину та моторного мастила
Бак для мастила для змащення ланцюга; мастило для змащення ланцюга
Блокування та відпускання гальма ланцюга
Гальмо вибігу
Напрямок руху ланцюга
Направляюча для повітря на усмоктуванні: експлуатація взимку
Направляюча для повітря на усмоктуванн: експлуатація влітку
Обігрів рукоятки
Приведення в дію декомпресійного клапану
Привести в дію ручний паливний насос
Позначення розділів тексту
Попередження про небезпеку нещасного випадку та травмування людей а також тяжких матеріальних збитків.
залишити за собою право на зміни об'єму поставок у формі, техніці та устаткуванні.
Стосовно даних та малюнків даної інструкції з експлуатації таким чином не можуть б у ти пред' явл ені які- небудь претензії.
Попередження про пошкодження
Ematic; регулювання кількості подачі мастила для змащення ланцюга
Натягування ланцюга пили
2
пристрою або окремих комплектуючих.
Технічна розробка
Компанія STIHL постійно працює над подальшими розробками всіх машин та пристроїв; тому ми повинні
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 5
українська
Вказівки з техніки безпеки та техніки роботи
Під час роботи із мотопилою необхідні особливі заходи безпеки, оскільки мотопила працює швидше ніж сокира та ручна пила та ланцюг пили рухається дуже швидко а ріжучі зубці дуже гострі.
Перед першим введенням в експлуатацію пристрою необхідно уважно прочитати всю інструкцію з експлуатації та зберігати її для подальшого використання. Недотримання інструкції з експлуатації може бути небезпечним для життя.
Необхідно дотримуватись вказівок з техніки безпеки, наприклад, профспілок, соціальних кас, установ із захисту прав робітників та ін.
Той хто вперше працює із пристроєм: від продавця або іншого спеціаліста отримати докладні пояснення, яким чином потрібно поводитись із мотопристроєм – або взяти участь у навчальному курсі.
Неповнолітні не мають працювати на пристрої – виключення становлять підлітки старші 16 років, які проходять навчання під наглядом.
Діти, тварини та глядачі повинні знаходитись на відстані.
Якщо пристрій більше не використовується, його необхідно поставити таким чином, щоб він нікому не зашкодив. Пристрій берегти від несанкціонованого доступу.
Користувач несе відповідальність за всі нещасні випадки або небезпеки, які виникають по відношення до інших людей або їх майна.
Пристрій можна передавати або давати у користування лише тим особам, які знайомі з даною моделлю та її експлуатацією – завжди давати також інструкцію з користування.
Використання мотопристроїв, які створюють шумове забруднення, може бути обмежене часовими рамками національними, а також місцевими нормами.
Той, хто працює із пристроєм, повинен бути відпочинувшим, здоровим та у гарному фізичному стані. Той хто через проблеми зі здоров'ям не повинен напружуватись, повинен проконсультуватись у лікаря, чи він може працювати із мотопристроєм.
Лише носії кардіостимулятора: система запалювання даного пристрою виробляє дуже незначне електромагнітне поле. Вплив на окремі типи кардіостимуляторів не може бути повністю виключений. Для уникнення ризиків для здоров'я компанія STIHL рекомендує проконсультуватись у лікаря, у якого Ви знаходитесь під наглядом, та у виробника кардіостимулятора.
Після вживання алкоголю, медикаментів, які уповільнюють реакцію або ж наркотиків працювати із пристроєм не дозволяється.
При несприятливій погоді (дощ, сніг, лід, вітер) роботи слід відкласти – підвищена небезпека нещасного випадку!
Пиляти лише дерево та дерв'яні предмети.
Мотопристрій не може використовуватись для інших цілей – небезпека нещасного випадку!
Монтувати лише ті інструменти, направляючі шини, ланцюги пили, зірочки ланцюга або приладдя, які допущені компанією STIHL для даного мотопристрою або технічно ідентичні комплектуючі. Якщо стосовно вище сказаного виникнуть питання, необхідно звернутись до спеціалізованого дилера. Використовувати лише комплектуючі та приладдя високої якості. У противному випадку може виникнути небезпека нещасних випадків або пошкоджень мотопристрою.
Компанія STIHL рекомендує використовувати оригінальні інструменти, направляючі шини, ланцюги пили, зірочки ланцюга та приладдя STIHL. Вони за своїми характеристиками оптимально підходять для пристрою та відповідають вимогам користувача.
Не робити змін на пристрої – таким чином може бути погіршена безпека. За травмування людей та пошкодження речей, які виникли у
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
3
Page 6
українська
наслідок використання не допущених навісних пристроїв, компанія STIHL виключає будь-яку гарантію.
Для чистки пристрою не використовувати пристрій для прибирання високого тиску. Міцний потік води може пошкодити комплектуючі пристрою.
Одяг та спорядження
Необхідно носити відповідний одяг та спорядження.
Одяг повинен відповідати цілям та не заважати. Одяг щільно прилягаючий до тіла із прокладкою, яка захищає від порізів – комбінезон, не робочий халат.
Не носити одяг, який може зачепитись за деревину, гілля або рухливі комплектуючі пристрою. Також не носити шарф, краватку та прикраси. Довго волосся зав'язати та закріпити (хусткою, шапкою, шоломом ін.).
Носити захисні чоботи – із захистом від порізів, нековзка підошва та металевий носок
Носити захисний шолом – якщо зверху можуть впасти предмети.
Носити захисні окуляри або захист для обличча та засіб "особистого" захисту від шуму – наприклад, беруши.
Носити міцні рукавиці
Компанія STIHL пропонує широку програму оснащення для особистого захисту.
Транспортування мотопристрою
Завжди блокувати гальмо ланцюга та встановлювати захист ланцюга – також при транспортуванні на короткі відстані. При транспортуванні на більші відстані (більше ніж приблизно 50 м) додатково зупиняти мотор.
Мотопилу переносити лише тримаючи за трубчату ручку – гарячий глушник тримати далі від тіла, направляюча шина назад. Гарячих комплектуючих машини, особливо верхньої поверхні глушника, не торкатись – небезпека опіків!
У транспорті: мотопристрій зафіксувати від перекидань, пошкодження та витікання палива.
Заправка
Бензин дуже легко спалахує – тримати відстань від відкритого вогню – не розплескувати паливо – не палити.
Перед заправкою зупинити мотор.
Не заправляти, до тих пір поки мотор ще гарячий – паливо може витекти – небезпека виникнення пожежі!
Замок баку обережно відкрити, щоб надлишковий тиск, який виникає, повільно зменшився та паливо не виплеснулось.
Заправляти лише у добре провітрюваних місцях. Якщо паливо розплескалось, мотопристрій потрібно відразу почистити – не дозволяти щоб паливо потрапило на одяг, якщо це сталося, то одяг відразу замінити.
Мотопристрої можуть відповідно до серії комплектуватись різними замками баку.
Після заправки гвинт­замок баку затягнути якомога щільніше.
Запірний пристрій баку із відкидним хомутиком (байонетний замок) правильно встановити, закрутити до упору та опустити хомутик.
4
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 7
українська
001BA087 LÄ
Таким чином знижується ризик, що послабиться замок баку через вібрації мотора та витече паливо.
Перед запуском
Перевірити чи знаходиться пристрій у безпечному для експлуатації стані відповідно до вказівок – дотримуватись відповідного розділу у інструкції з експлуатації:
Справне гальмо ланцюга,
передній захисний щиток;
Правильно монтована
направляюча шина;
Правильно натягнутий ланцюг
пили;
Важіль управління подачою
палива та стопор важеля рухливі – важіль управління подачою палива повинен самостійно повертатись у положення режиму холостого ходу
Комбінований перемикаючий
важіль / перемикач зупинки легко встановлюється в позицію STOP або 0
Перевірити щільність посадки
штекера проводу запалювання – якщо штекер сидить не щільно, то можуть виникнути іскри, які можуть запалити суміш палива та повітря – небезпека виникнення пожежі!
Не робити змін у пристроях
управління та безпеки
Ручки повинні бути чисті та сухі,
не забруднені мастилом та смолою – це важливо для безпечного управління мотопристроєм.
Пристрій може використовуватись лише у безпечному для роботи стані – небезпека нещасного випадку!
Запуск мотора
На відстані мінімум 3 метри від місця заправки а також не в закритих приміщеннях.
Лише на рівній підставці, слідкуйте за стійким та надійним положенням, надійно тримайте мотопристрій – робочий інструмент не може торкатись предметів та землі, оскільки він може обертатись під час запуску.
Пристрій обслуговується лише одною особою – інші особи не повинні знаходитись у радіусі роботи – також під час запуску.
Перед запуском заблокувати гальмо ланцюга – через ланцюг пили, який рухається існує небезпека травмування!
Мотор не запускати вручну – запускати так, як це описано у інструкції з експлуатації.
Мотопилу не запускати, якщо ланцюг пили знаходиться у розрізі.
Яким чином потрібно тримати та вести пристрій
Мотопристрій завжди міцно тримати обома руками: права рука на задній рукоятці – також для лівші. Для надійного управління трубчату ручку та рукоятку обхоплювати великими пальцями.
Під час роботи
Завжди слідкуйте за стабільним та безпечним положенням.
Якщо загрожує небезпека або у разі необхідності відразу зупинити мотор – комбінований важіль / перемикач зупинки встановити у позицію STOP або 0.
Пристрій обслуговується лише одною особою – інші особи не повинні знаходитись радіусі роботи.
Пристрій ніколи не залишати працювати без нагляду.
Коли мотор працює: ланцюг пили рухається ще короткий проміжок часу далі, коли важіль газу відпускається – ефект руху за інерцією.
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
5
Page 8
українська
Будьте обережні якщо слизько, волого, сніг, льод, на схилах, на нерівній місцевості або на зачищеній деревині (кора) – небезпека підковзнутись!
Будьте уважні якщо наявні стовбури дерев, корені, ями – небезпека спотикання!
Не працюйте одні – завжди будьте на відстані, на якій Вас можуть почути інші люди, які у разі необхідності можуть надати допомогу.
Якщо застосовується захист для слуху, необхідна підвищена уважність та обережність – оскільки обмежене сприйняття попереджуючих звуків (криків, звуків сигналу та подібного).
Вчасно робіть паузи у роботі для того, щоб уникнути втоми та виснаженості – небезпека нещасного випадку!
Трамати далі від гарячого потоку вихлопних газів та гарячого глушника займисті матеріали (наприклад, стружку, кору дерева, суху траву, паливо) – небезпека виникнення пожежі! Глушник із каталізатором може бути особливо гарячий.
Мотопристрій виробляє отруйні вихлопні гази, щойно мотор починає працювати. Дані гази можуть не мати запаху та бути невидимими а також містити вуглеводень та бензол, які не згоріли. Ніколи не працювати з мотопристроєм у зачинених або погано провітрюваних приміщеннях – також якщо машина із каталізатором
При роботі у ямах, на схилах або коли вузький простір завжди забезпечувати достатній доступ повітря. Небезпека для життя через отруєння!
Якщо виникає нудота, головні болі, порушення слуху (наприклад, поле зору стає вужчим), при порушеннях слуху, хитанні, якщо падає спроможність до концентрації, роботу відразу зупинити – дані симптоми можуть окрім іншого бути викликані занадто високою концентрацією вихлопних газів – небезпека нещасних випадків!
Пил, який виникає під час роботи (наприклад, пил деревини), чад та дим можуть зашкодити здоров'ю. Якщо утворюэться пил необхідно носити захисну маску для дихання.
Ріжучий інструмент регулярно перевіряти, через короткі відстані та при відчутних змінах:
Зупинити мотор, зачекати, поки
ланцюг пили не зупиниться
Перевірити стан та щільність
посадки
Дотримуватись стану гостріння
При працюючому моторі не торкатись ріжучого ножа. Якщо ланцюг пили блокується предметом, відразу зупинити мотор – лише потім видалити предмет – небезпека травмування!
Для заміни ланцюга пили зупинити мотор – небезпека травмування!
Не палити при використанні та поблизу мотопристрою – небезпека виникнення пожежі! Із паливної системи можуть виходити займисті пари бензину.
Якщо пристрій підлягає не передбаченому навантаженню (наприклад, вплив удару або падіння), необхідно обов'язково перш ніж використовувати його надалі перевірити бездоганність стану – див. також розділ "Перед початком роботи". Особливо слід перевірити герметичність паливної системи та бездоганність роботи пристроїв безпеки. Якщо пристрій знаходиться не у безпечному для роботи стані, його ні в якому випадку не можна використовувати надалі. У разі якщо виникають сумніви, необхідно звернутись до спеціалізованого дилера.
6
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 9
українська
001BA036 KN
001BA093 LÄ
Слідкувати за бездоганністю роботи режиму холостого ходу, щоб ланцюг пили після відпускання важелю газу більше не рухався. Регулярно контролювати та коригувати регулювання режиму холостого ходу. Якщо ланцюг пили у режимі холостого ходу все ж таки рухається, його слід віддати у ремонт спеціалізованому дилеру.
Реакційні сили
Реакції, які виникають найчастіше це: зворотній удар, віддача та втягування.
Небезпека через зворотній удар
Зворотній удар може призвести до смертельних травм через порізи.
При зворотному ударі (Kickback) пила зненацька та неконтрольовано відкидається до користувача.
Зворотній удар виникає, наприклад, коли
ланцюг пили у області навколо
верхньої чверті верхівки шини випадково натрапляє на дерево або міцний предмет – наприклад, при видаленні сучків випадково торкається іншого сучка
Ланцюг пили у верхівки шини на
короткий проміжок часу затиснувся у розрізі
Гальмо ланцюга QuickStop:
За допомогою даного гальма у певних ситуаціях знижується небезпека травмувань – сам зворотній удар не може бути упереджений. Під час запуску гальма ланцюга ланцюг пили за долі секунди зупиняється – описано у розділі "Гальмо ланцюга" даної інструкції з експлуатації.
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Зниження небезпеки зворотного удару
Завдяки розважливій, правильній
роботі;
Пилу тримати міцно обома
руками та надійною хваткою;
Пиляти лише у режимі повний газ;
Тримати у полі зору верхівку
шини;
7
Page 10
українська
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
Не пиляти верхівкою шини;
Бути обережним при роботі із
маленькими, в'язкими сучками, низьким підліском та саженцями – ланцюг пили може за них зачепитись;
Ніколи не спилювати за один раз
декілька сучків;
Не працювати нахиленим
занадто далеко вперед;
Не працювати вище плечей;
Шину вводити у вже розпочатий
розріз лише дуже обережно;
Робити "врізку" має лише той, хто
знайомий з даною технікою роботи;
Звертати увагу на положення
стовбура та на сили, які закривають щілину розрізу та можуть защемити ланцюг пили;
Працювати лише правильно
заточеним та натягнутим ланцюгом пили – відстань обмежувача глибини не занадто велика;
Використовувати ланцюг пили,
який зменшує зворотній удар, а також використовувати направляючу шину із маленькою голівкою шини.
Втягування (A)
Якщо під час пиляння нижньою стороною направляючої шини – різка вперед – ланцюг пили защемляється або потрапляє на міцний предмет у деревині, мотопилу може потягнути у зворотному напрямку до стовбура – для уникнення цього завжди надійно встановлювати зубчатий упор.
Віддача (B)
Якщо під час пиляння верхньою стороною направляючої шини – різка назад – ланцюг пили защемляється або потрапляє на міцний предмет у деревині, мотопила може бути відкинута назад до користувача – для уникнення:
Не защемлювати верхню сторону
направляючої шини;
Направляючу шину у розрізі не
перекручувати;
Потрібно бути максимально обережним;
Під час роботи із висячою
деревиною;
При роботі із стовбурами, які
через несприятливу валку знаходяться під напругою між іншими деревами;
Під час роботи із сильними
поривами вітру.
У даних випадках не працювати мотопилою – а використовувати тяговий пристрій, тросову лебідку або тягач.
Стовбури, які вільно лежать та вже нарізані слід витягувати. Розділювати по можливості на рівній місцевості.
Сухостій (пуста, трухла або відмерла деревина) представляє собою підвищену небезпеку, ступінь якої важко оцінити. Впізнавання даної небезпеки дуже складне і майже неможливе. Використовувати такі допоміжні засоби як тросова лебідка та тягач.
При валці дерев поблизу доріг, автобанів, електричних проводів та ін. працюват особливо обережно. Якщо необхідно, то проінформувати поліцію, енергопостачальну організацю та службу доріг.
Пиляння
Не працювати із положенням газу запуску. Кількість обертів мотора у даному положенні важеля газу не регулюється.
8
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 11
українська
001BA082 KN
001BA033 KN
001BA088 LÄ
2
/
1
2
1 1
/
1
2
Працювати спокійно та розважливо – лише при гарному освітленні та видимості. Не травмуйте інших людей – працюйте обережно.
По можливості використовуйте короткі направляючі шини: ланцюг пили, направляюча шина та зірочка ланцюга повинні підходити одна до одної та до мотопили.
Ніяка частина тіла повинна знаходитись у подовженому радіусі дії ланцюга пили.
Мотопилу витягувати із деревини лише із ланцюгом пили, який рухається.
Мотопилу використовувати лише для пиляння – не для піднімання або відкидання гілок або коріння.
Гілки, які вільно звисають, не підпилювати знизу.
Будьте обережними під час різки розчепленої деревини – небезпека травмування відколотими шматками деревини!
Не дозволяти щоб у пилу потрапляли сторонні предмети: каміння, цвяхи та ін. можуть бути відкинуті та пошкодити ланцюг пили – мотопила може підскочити вгору.
На схилі завжди стояти зверху або збоку стовбура або дерева, яке лежить. Слідкувати за стовбурами, які скочуються.
Під час роботи на висоті:
Завжди використовувати підйомні
підмостки;
Ніколи не працюйте на драбині
або стоячи на дереві;
Не стояти працюючи на
нестабільному місці;
Не працювати вище плечей;
Не працювати одною рукою.
Мотопилу на повному газі ввести у розріз та міцно встановити зубчатий упор – лише потім пиляти.
Ніколи не працювати без зубчатого упору, пила може смикнути користувача вперед. Завжди надійно встановлювати зубчатий упор.
У кінці розрізу мотопила більш не підтримується ріжучою гарнітурою у розрізі. Користувач повинен взяти на себе силу ваги пристрою – небезпека втрати контролю!
Валка
Роботи з валки може здійснювати лише той, хто пройшов спеціальне навчання та має спеціальну освіту. Той хто не має досвіду у роботі із мотопилою, не повинен здійснувати роботи з валки та обрізання гілок – підвищена небезпека нещасних випадків!
Дотримуватись специфічних для окремо взятої країни норм стосовни техніки валки дерев.
У радіусі валки можуть знаходитись лише ті особи, які безпосередньо задіяні у даній роботі.
Контролювати, щоб ніхто не був травмований деревом, яке валиться – ви гуки можуть не бути почути ми через шум мотора.
Відстань до наступного робочого місця мінімум 2 1/2 довжини дерева
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
9
Page 12
українська
B
001BA040 KN
A
45°
45°
B
001BA146 KN
Чітко встановити напрямок валки та шлях відступу
Вибрати вільне місце, куди буде валитись дерево.
При цьому врахувати:
Природній нахил дерева;
Сильне скопичення гілок на
стовбурі, асиметричний ріст дерева, пошкодження деревини;
Напрямок та швидкість вітру – при
сильному вітрі валку не здійснювати;
Напрямок откосу;
Дерева, які ростуть поряд;
Вага снігу;
Враховувати стан дерева –
будьте особливо обережними якщо наявні пошкодження або мертва деревина (пуста, трухла або відмерла деревина).
A Напрямок валки B Шляхи відступу
Встановити шляхи відступу для
кожного працюючого – приблизно під кутом 45° назад;
Шляхи відступу слід розчистити,
прибрати перешкоди;
Інструменти та пристрої зберігати
на надійній відстані – але не на місці шляхів відступу;
Під час валки знаходитись лише
збоку від совбуру, який валиться та відходити лише вбік до шляху відступу;
Шляхи відступу на схилі
встановлювати паралельно до схилу;
Під час відходу назад звертати
увагу на гілки, які падають, та простір крони дерева.
Підготовка робочої зони біля стовбура
Робочу зону біля стовбура
почистити від гілля, дрібні зарослі та перешкоди – зробити місце надійним для тих, хто працює;
Підніжжя стовбура розчистити
(наприклад, за допомогою сокири) – пісок, каміння та інші сторонні предмети затупляють ланцюг пили;
Видалити великі стовщення
шийки кореня: спочатку саме вилике стовщення шийки кореня стовбура – спочатку пиляти вертикально а потів горизонтально – лише коли деревина здорова.
10
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 13
українська
001BA153 KN
001BA143 KN
C
C
001BA150 KN
Здійснення підпилу
За допомогою планки для валки на кожусі та корпусі вентилятора мотопили під час здійснення підпилу може контролюватись напрямок валки.
При здійсненні підпилу мотопилу вирівняти таким чином, щоб планка для валки показувала точно у напрямку, у якому повинне валитись дерево.
У послідовності горизонтальних та вертикальних надрізі допустимі декілька можливостей – дотримуватись специфічних для окремо взятої країни норм стосовно валки дерев.
Підпил (C) визначає напрямок валки.
Компанія STIHL рекомендує наступне:
N Зробити горизонтальний надріз –
при цьому контролювати напрямок різки за допомогою планки для валки;
N Зробити надріз під кутом
приблизно 45°;
N Перевірити підпил – якщо
необхідно, то відкоригувати.
Важливо:
Підпил у правому куті до
напрямку валки;
Якомога нижче до землі;
Надрізати приблизно від 1/5 до
1/3 діаметру стовбура;
Шплінтові нарізи
Шплінтові надрізи робити у довговолокнистої деревини запобігають розриву заболоні під час валки стовбура – з обох боків стовбура на висоті підніжжя підпилу приблизно 1/10 діаметру стовбура – у більш товстих стовбурів максимум ширина направляючої шини.
При роботі із хворою деревиною від шплінтових надрізів краще відмовитись.
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
11
Page 14
українська
001BA144 KN
D
D
001BA145 KN
E
E
001BA147 KN
Основний пропил
Перед початком здійснення основного пропилу дати попереджувальний сигнал "Увага!".
N Основний пропил (D) робити
трохи вище ніж горизонтальний надріз підпилу
Точно по горионталі,
Між основним пропилом та
підпилом повинно залишатись приблизно 1/10 діаметра стовбура = недопил.
Вчасно встановлювати клини у основний пропил – використовувати клини із деревини, легкого металу або пластика – не використовувати клини із сталі. Стальні клини пошкоджують ланцюг пили та можуть викликати зворотній удар.
Недопил (E) як шарнір веде дерево до землі.
У жодному разі не надрізати під
час основного пропилу – може бути відхилення від передбаченого напрямку валки – небезпека нещасного випадку!
У гнилих стовбурів потрібно
залишати ширші недопили.
Безпосередньо перед валкою дерева дати другий попереджувальний сигнал вигукнувши "Увага!"
Тонкі стовбури: простий віялоподібний надріз
N Зубчатий упор встановити за
недопилом. Мотопилу повернути навколо даного центру обертання – лиже до недопилу – зубчатий упор при цьому скочується на стовбур.
12
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 15
українська
001BA148 KN
1
4
2
1
2
3
001BA179 KN
Товсті стовбури: підтягнутий віялоподібний надріз
Підтягнути віялоподібний надріз (багатосекторний надріз) робити тоді, коли діаметр стовбура більше ніж довжина різки мотопили.
1. Перший надріз Верхівка направляючої шини іде
за недопилом у деревину – мотопилу вести абсолютно горизонтально та по можливості далеко повертати – зубчатий упор використовувати у якості поворотного пункту – мотопилу якомога менше підтягувати.
2. Під час підтягування до наступного надрізу направляючу шину повністю залишати у надрізі, для того, щоб уникнути нерівного основного пропилу – знову встановити зубчатий упор і т.ін.
3. Встановити клин (3)
4. Останній надріз: встановити мотопиду як при простому віялоподібному надрізі – не пиляти недопил!
Особливі техніки різки
Роботи з прорізки та різки серцевини потребують спеціальної освіти та досвіду.
Прорізка
При валці дерева, яке зависло із
центром ваги, який розтащований у напрямку валки;
У якості розвантажуючого надрізу
при відрізанні;
При виготовленні виробів
N Використовувати ланцюг пили із
низьким рівнем зворотньої віддачі та працювати особливо обережно
1. Направляючу шину встановити нижньою стороною верхівки – не верхньою стороною – небезпека зворотного удару! Пиляти до тих пір, поки шина не буде знаходитись на подвійній ширині в стовбурі,
2. Повільно повернути у позицію пропилу – небезпека зворотного удару або віддачі!
3. Обережно пропилювати – небезпека віддачі!
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
13
Page 16
українська
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
Різка серцевини
Якщо діаметр стовбура у два рази
більше ніж довжина шини;
Якщо у особливо товстих
стовбурів залишається серцевина;
У дерев складних для валки (дуб,
бук), для того щоб можна було більш точно дотримуватись напрямку валки та не розірвати серцевину;
При роботі із м'якою деревиною
листових порід для того, щоб зняти напругу, наявну у стовбурі, та уникнути виривання шматків деревини із стовбура.
N Обережно пиляти у підпилі –
небезпека віддачі! – потім повернути за напрямком стрілки.
Видалення сучків
Роботи з видалення сучків може проводити лише той, хто отримав спеціальну освіту та пройшов навчання. Той, хто не має досвіду у роботі із мотопилою, не повинен виконувати роботи з валки та видалення сучків – небезпека нещасного випадку!
Використовувати ланцюг пили із
низьким рівнем зворотного удару;
Мотопилу по можливості
підпирати;
Не видаляти сучки, стоячи на
стовбурі;
Не пиляти верхівкою шини;
Звертати увагу на гілля, яке
знаходиться під напругою;
Ніколи не спилювати за один раз
декілька сучків;
Пиляння тонкої деревини
Використовувати стібільний,
стійкий пристрій для натяжіння – підставку для пиляння;
Деревину не тримати ногою;
Інші особи не повинні ні тримати
деревину, ні допомагати яким­небудь іншим способом.
Деревина, яка лежить або стоїть під напругою
Обов'язково дотримуватись правильної послідовності надрізів (спочатку напорна сторона (1), потім сторона усмоктування (2), у противному випадку мотопила може заъдати або выддавати назад – небезпека травмування!
N Зробити розвантажуючий надріз
на напірній стороні (1);
N Зробити продольну
роспиловку (2).
При продольній росторцьовці знизу вверх (різка назад) – небезпека віддачі!
Лежача деревина не має торкатись землі у місці різки – у противному випадку може бути пошкоджений ланцюг пили.
14
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 17
українська
001BA189 KN
Продольний розріз
Техніка пиляння без використання зубчатого упору – небезпека втягування – направляючу шину встановити у якомога біл пологому куті – працювати особливо обережно – підвищена небезпека зворотнього удару!
Вібрації
Більш тривалий строк експлуатації мотопристрою може призвести до порушення кровопостачання рук ("хвороба білих пальців").
Не можна встановити загальний дійсний термін для експлуатації, оскільки він може залежати від багатьох факторів, які впливають на це.
Термін використання подовжується за рахунок:
захисту рук (теплі рукавички)
перерв.
Термін використання скорочується через:
певну особисту схильність до
поганого кровообігу (примітка: часто руки холодні, чешуться)
низьку температуру
навколишнього середовища.
Зріст та міцність захвату (міцний
захват перешкоджає доступу крові)
При регулярному, тривалому використанні мотопристрою та виникненні відповідних ознак, які повторюються (наприклад, чесання пальців), рекомендується пройти медичний огляд.
Технічне обслуговування та ремонт
Мотопристрій повинен регулярно проходити технічне обслуговування. Виконувати лише ті роботи з технічного обслуговування та ремонту, які описані у інструкції з експлуатації. Всі інші роботи повинні проводитись спеціалізованим дилером.
Компанія STIHL рекомендує для проведення робіт з технічного обслуговування та ремонту звертатись до спеціалізованого дилера STIHL. Спеціалізовані дилери STIHL регулярно проходять навчання та отримують технічну інформацію.
Використовувати лише комплектуючі високої якості. Інакше існує небезпека нещасних випадків та пошкоджень пристрою. Якщо стосовно вище сказаного виникнуть питання, необхідно звернутись до спеціалізованого дилера.
Компанія STIHL рекомендує використовувати оригінальні комплектуючі STIHL. Вони за своїми характеристиками оптимально підходять для пристрою та відповідають вимогам користувача.
Для проведення ремонту, технічного обслуговування та чистки завжди зупиняти мотор – небезпека травмування! – виключення: регулювання карбюратора та режиму холостого ходу.
Мотор при знятому штекері провода запалювання або при викрученій свічці запалювання запоскати за допомогою пристрою запуску лише тоді, коли комбінована засувка / перемикач зупинки знаходиться в положенні STOP або 0 – небезпека пожежі через потрапляння іскри за межі циліндру.
Мотопристрій не обслуговувати та не зберігати поблизу відкритого вогню – через паливо існує небезпека виникнення пожежі!
Замок баку регулярно перевіряти на герметичність.
Використовувати лише бездоганні, ухвалені компанією STIHL свічки запалювання – див. розділ "Технічні дані".
Перевірити кабель запалювання (бездоганна ізоляція, міцне під'єднання).
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
15
Page 18
українська
001BA191 KN
1
2
3
a
t = a : 2
Глушник перевірити на бездоганність стану.
Не працювати із несправним глушником або без нього – небезпека виникнення пожежі! – пошкодженя слуху!
Не торкатись гарячого глушника – небезпека отримання опіків!
Стан антивібраційних елементів впливає на роботу під впливом вібрацій – регулярно перевіряти антивібраційні елементи.
Перевірити уловлювач ланцюга – якщо він пошкоджений, то замінити.
Зупинити мотор
Для перевірки натягування
ланцюга
Для додаткового натягування
ланцюга
Для заміни ланцюга
Для ліквідації неполадок
Дотримуватись інструкції по заточуванню – для надійного та правильного використання ланцюг пили та направляючу шину завжди тримати у бездоганному стані, ланцюг пили повинен бути правильно заточений, натягнутий та добре змащений.
Вчасно замінювати ланцюг пили, направляючу шину та зірочку ланцюга.
Барабан зчеплення регулярно перевіряти на бездоганність стану.
Паливо та мастило для ланцюга зберігати лише у відповідних та підписаних каністрах. Уникати
прямого контакту бензину зі шкірою, не вдихати пари бензину – небезпека для здоров'я!
При порушенні роботи гальма ланцюга, мотопристрій відразу зупинити – існує небезпека травмування! Звернутись до професійного дилера – мотопристрій не використовувати до тих пір, поки неполадка не буде усунута, див. розділ "Гальмо ланцюга".
Ріжуча гарнітура
Компанія STIHL являється єдиними виробником, який самостійно виробляє мотопили, направляючі шини, ланцюги пили та зірочки ланцюга.
Ланцюг пили, направляюча шина та зірочка ланцюга утворюють ріжучу гарнітуру.
Ріжуча гарнітура, яка входить в об'єм поставки оптимально підібрана до мотопили.
Крок (t) ланцюга пили (1), зірочки
ланцюга та поворотної зірочки направляючої шини Rollomatic Führungsschiene повинні співпадати
Товщина ведучої ланки (2)
ланцюга пили (1) повинна відповідати ширині пазу направляючої шини (3)
При поєднанні компонентів, які не відповідають один одному, ріжуча гарнітура вже після короткого терміну експлуатації може отримати пошкодження, які не підлягають ремонту.
16
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 19
українська
143BA034 KN
1
2
001BA185 KN
001BA186 KN
143BA003 KN
3
1
1
2
4
001BA187 KN
Монтаж направляючої шини та ланцюга пили (бокове натягування ланцюга)
Зняти кришку зірочки ланцюга
N Відкрутити гайки та зняти кришку
зірочки ланцюга
Звільнення гальма ланцюга
N Захист руки потягнути у напрямку
до трубчатої ручки поки не пролунає клацання – гальмо ланцюга звільнене
Встановити ланцюг пили
N Направляючу шину покласти над
гвинтами (1) – ріжучі краї ланцюга пили повинні показувати вправо
N Фіксуючий отвір (2) розташувати
над цапфою натяжної засувки – у той же час ланцюг пили покласти над зірочкою ланцюга (3)
N Гвинт (4) повернути вправо до тих
пір, поки ланцюг пили не буде ще трохи провисати внизу – та виступи ведучих ланок потрапляти паз шини
N Знову встановити кришку зірочки
ланцюга – та гайки лише злегка затягнути вручну
N Далі як у розділі "Натяжіння
ланцюга пили"
N Гвинт (1) повернути вліво до тих
пір, поки натяжна засувка (2) не буде прилягати зліва до виїмки корпусу
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Одягти захисні рукавиці – небезпека травмування через гострі ріжучі зубці
N Ланцюг пили встановити
починаючи від верхівки шини
17
Page 20
українська
2
1
133BA026 KN
3
1
172BA007 KN
2
172BA008 KN
1
5
4
3
172BA009 KN
2
172BA010 KN
001BA186 KN
Монтаж направляючої шини та ланцюга пили (швидке натягування ланцюга)
Зняти кришку зірочки ланцюга
N Відкинути ручку (1) (поки вона не
зафіксується)
N Бараньчикову гайку (2) повернути
вліво, доки вона не буде вільно висіти на
N кришці зірочки ланцюга (3) N Зняти кришку зірочки ланцюга
18
Монтувати стяжну шайбу
N Зняти та перевернути стяжну
шайбу (1)
N Відкрутити гайку (2)
N Стяжну шайбу (1) та направляючу
шину (3) розташувати по відношенню один до одного таким чином, щоб установочний гвинт (4) потрапляв через отвір направляючої шини та коротка направляюча цапфа (5) потрапляла у нижній отвір направляючої шини
N Встановити гайку (2) та вручну
прикрутити до установочного гвинта до прилягання
Звільнення гальма ланцюга
N Захист руки потягнути у напрямку
до трубчатої ручки поки не пролунає клацання – гальмо ланцюга звільнене
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 21
Встановити ланцюг пили
1
172BA011 KN
3
2
172BA012 KN
172BA013 KN
3
172BA014 KN
5
4
172BA015 KN
українська
Одягти захисні рукавиці – небезпека травмування через гострі ріжучі зубці
N Установити ланцюг пили -
починаючі з голівки шини ­слідкувати за положенням стяжної шайби та ріжучих країв
N Стяжну шайбу (1) повернути до
упору вправо
N Направляючу шину повернути
таким чином, щоб стяжна шайба показувала у напрямку до користувача
N Ланцюг пили покласти над краєм
зірочки (2)
N Встановити направляючу шину –
гвинт з буртиком (3) потрапляє через отвір стяжної шайби ­голівки обох коротких гвинтів з буртиками потрапляють у подовжений отвір напрявляючої шини
N Ведучу ланку ввести у паз шини
(див. стрілку) та стяжну шайбу повернути вліво до упору
N Встановити кришку зірочки
ланцюга, при цьому гвинт з буртиком (3) потрапляє у центр бараньчикової гайки
При встановленні кришки зірочки ланцюга зубці натяжної зірочки та стяжної шайби повинні потрапляти один у одного, за необхідності,
N Натяжну зірочку (4) трохи
по вернути до тих п і р, поки кришка зірочки ланцюга не буде повністю зміщуватись проти корпусу мотора
N Відкинути ручку (5) (поки вона не
зафіксується)
N Встановити бараньчикову гайку
та злегка затягнути
N Далі як у розділі "Натяжіння
ланцюга пили"
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
19
Page 22
українська
1
133BA024 KN
1
2
001BA112 KN
143BA007 KN
Натяжіння ланцюга пили (бокове натягування ланцюга)
Для додаткового натягування під час роботи:
N Зупинити мотор N Послабити гайки N Направляючу шину припідняти за
голівку
N За допомогою викрутки гвинт (1)
повернути вправо до тих пір, поки ланцюг пили не буде прилягати до нижньої сторони шини
N Направляючу шину знову
припідняти та затягнути гайки
N Далі: див. розділ "Перевірка
натягування ланцюга пили"
Новий ланцюг пили повинен додатково натягуватись частіше, у порівнянні з ланцюгом, який пропрацював більш тривалий час.
N Частіше перевіряти натягування
ланцюга– див. розділ "Вказівки стосовно роботи"
Натягування ланцюга (швидке натягування ланцюга)
Для додаткового натягування під час роботи:
N Зупинити двигун N Підняти ручку баранчикової гайки
та послабити гайку
N Натяжну зірочку (1) повернути
вправо до упору
N Баранчикову гайку (2) щільно
затягнути вручну
N Опустити ручку баранчикової
гайки
N Далі див. розділ "Перевірка
натягування ланцюга пили"
Новий ланцюг пили повинен частіше додатково натягуватись ніж той, який вже більш тривалий час у експлуатації!
N Частіше перевіряти натягування
ланцюга – див. розділ "Вказівки стосовно експлуатації"
Перевірка натягування ланцюга пили
N Зупинити мотор N Одягти захисні рукавиці N Ланцюг пили повинен прилягати
до нижньої сторони паза шини – а також при відпущеному гальмі ланцюга він повинен протягуватись вручну над направляючою шиною
N Якщо необхідно, то додатково
натягнути ланцюг пили
Новий ланцюг пили повинен додатково натягуватись частіше, ніж той, який пропрацював більш тривалий час.
N Частіше перевіряти натягування
ланцюга– див. розділ "Вказівки стосовно роботи"
20
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 23
українська
Паливо
Мотор повинен працювати на паливній суміші із бензину та моторного мастила.
Уникати прямого контакту шкіри із паливом та не вдихати пари палива.
STIHL MotoMix
STIHL рекомендує використовувати STIHL MotoMix. Дане готове паливо не містить бензолу, свинцю та відрізняється високою кількістю октану, а також завжди дотримані правильні пропорції суміші.
STIHL MotoMix розроблений для моторів STlHL та гарантує тривалий строк служби мотора.
MotoMix можна придбати не на всіх ринках.
Приготування паливної суміші
Непридатні матеріали або відхилення від рекомендованих співвідношень суміші можуть призвести до серйозних пошкоджень приводу. Бензин або моторне мастило низької якості може пошкодити мотор, ущільнюючі кільця, проводи та паливний бак.
Бензин
Використовувати лише марочний бензин із вмістом октану мінімум 90 ROZ – без вмісту свинцю або із свинцем.
Машини із каталізатором вихлопних газів повинні працювати на бензині, який не містить свинцю.
При використанні декількох заправок баку бензин із вмістом свинцю може значно знизити ефективність каталізатора.
Бензин із долею вмісту алкоголю більше 10% може у моторів із ручним регулюванням карбюратора викликати збої у роботі і тому не повинен використовуватись для даних моторів.
Мотори із M-Tronic при використанні бензину із долею вмісту алкоголю до 25% (E25) дають повну потужність.
Моторне мастило
Використовувати лише якісне мастило для двохтактних моторів – краще за все моторне мастило STIHL для двохтактних моторів, воно розроблене для моторів STlHL та гарантує тривалій строк експлуатації мотору.
Якщо відсутнє мастило для двохтактних моторів STIHL, використовувати лише мастило для двохтактних моторів, які охолоджуються повітрям – не використовувати моторне мастило для моторів, які охолоджуються водою, не використовувати мастило
для моторів із роздільною циркуляцією мастила (наприклад, звичайні чотирьохтактні мотори).
У мотопристроїв із каталізатором вихлопних газів для застосування паливної суміші може використовуватись пропорція лише 1:50 мастила для двохтактних моторів STIHL.
Співвідношення суміші
Мастило для двохтактних моторів STIHL 1:50; 1:50 = 1 частина мастила + 50 частин бензину
Приклади
Кількість бензину
літр літр (мл) 10,02(20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
При використанні іншого марочного мастила для двохтактних моторів; 1:25 = 1 частина мастила + 25 частин бензину
N У каністру, яка допущена для
використання під паливо, спочатку налити моторне мастило, потім бензин та гарно перемішати
Мастило для двохтактних моторів STIHL 1:50
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
21
Page 24
українська
001BA229 KN
001BA218 KN
001BA219 KN
001BA224 KN
Зберігання паливної суміші
Зберігати лише у допущених для палива каністрах у сухому, прохолодному та надійному місці, захищеним від сонця та світла.
Паливна суміш старіє – змішувати лише ту кількість, яка може бути використана за декілька тижнів. Паливну суміш зберігати не довше 3 місяців. Під впливом світла, сонця, низьких або високих температур паливна суміш може швидше стати непридатною для використання.
N Каністру із паливною сумішшю
перед заправкою добре струснути
У каністрі може утворюватись тиск – відкривати обережно.
N Паливний бак та каністру час від
часу добре чистити
Паливо, що залишилось, та воду, яка використовувалась для чистки, утилізувати згідно вказівкам та правилам з охорони навколишнього середовища!
Заправка палива
Підготовка пристрою
N Запірний пристрій баку та
прилеглу площину перед заправкою почистити, для того щоб бруд не потрапив у паливний бак
N Пристрій розташувати таким
чином, щоб запірний пристрій показував вгору
Відкривання
N Підняти хомутик до тих пір поки
він не буде стояти у вертикальному положенні
N Запірний пристрій повернути
проти годинникової стрілки (приблизно 1/4 оберту)
22
N Зняти запірний пристрій
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 25
Заправити паливо
001BA220 KN
001BA221 KN
001BA222 KN
001BA223 KN
001BA225 KN
001BA227 KN
Під час заправки не розплескувати паливо та не запов нюва ти бак по са мі вінця.
Компанія STIHL рекомендує використовувати систему заправки STIHL для палива (спеціальне приладдя).
N Заправити паливо
Закривання
Хомутик у вертикальному положенні: N Встановити запірний пристрій –
позначки розташування на запірному пристрої та заправочному патрубку повинні співпадати
N Запірний пристрій натиснути вниз
до прилягання
N Запірний пристрій тримати
натиснутим та повернути за годинниковою стрілкою поки він не зафіксується
N Хомутик закрити до прилягання
Перевірка фіксації
українська
N Взяти запірний пристрій –
запірний пристрій вірно зафіксований, якщо його не можна ні змістити ні зняти
Якщо запірний пристрій може зміщуватись або зніматись
Нижню частину запірного пристрою повернути проти верхньої частини:
зліва: Нижня частина запірного
пристрою перекручена
справа: Нижня частина запірного
пристрою у вірному положенні
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Виступ хомутика повинен
повністю знаходитись у виїмці (стрілка)
23
Page 26
українська
001BA226 KN
N Встановити запірний пристрій та
повертати проти годинникової стрілки до тих пір, поки він не потрапить у місце посадки заправочного патрубка
N Запірний пристрій повернути далі
проти годинникової стрілки (приблизно 1/4 оберту) – нижня частина запірного пристрою, таким чином, повертається у вірну позицію
N Запірний пристрій повернути за
годинниковою стрілкою та закрити – див. малюнок "Закривання" та "Перевірка фіксації"
Мастило для змащення ланцюга
Для автоматичного, тривалого змащення ланцюга пили та направляючої шини – використовувати лише нешкідливе для навколишнього середовища якісне мастило для ланцюга – краще біологічне мастило STIHL Bioplus, яке швидко розкладається.
Біологічне мастило для змащення ланцюга повинне мати достатню стійкість до старіння (наприклад, STIHL Bioplus). Мастило із занадто низькою стійкістю до старіння схильне до швидкого смолоутворення. Наслідком являються міцні, важко виводимі відкладення, особливо у області приводу ланцюга, зчеплення та ланцюга пили – аж до блокування масляного насоса.
Срок служби ланцюга пили та направляючої шини значною мірою обумовлюється використанням певного мастила – тому використовувати лише спеціальне мастило для ланцюга.
Старе мастило не має достатні властивості по змащенню та непридатне для змащення ланцюга.
24
Не використовувати старе мастило! Старе мастило може при тривалому та повторному контакті зі шкірою викликати рак шкіри а також шкідливе для навколишнього середовища!
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 27
українська
001BA158 KN
143BA024 KN
Заправка мастила для змащення ланцюга
Підготовка пристрою
N Запірний пристрій бака та
прилеглу площину грунтовно почистити, для того щоб бруд не потрапив у масляний бак;
N Пристрій розташувати таким
чином, щоб замок баку показував догори;
N Відкрити замок баку;
Заправка мастила для змащення ланцюга
N Заправити мастило для
змащення ланцюга – кожного разу, коли було заправлено паливо;
Під час заправки не розплескуйте мастило для змащення ланцюга та не заповнюйте бак по самі вінця.
Компанія STIHL рекомендує використовувати систему заправки STIHL для мастила для змащення ланцюга (спеціальне приладдя).
N Закрити запірний пристрій бака
У масляному баці повинно залишатись ще трохи мастила для ланцюга, коли паливний бак вже повністю порожній.
Якщо кількість мастила у масляному баці не зменшується, то причиною може бути неполадка у системі подачі мастила для змащення: перевірити змащення ланцюга, почистити масляні канали, за необхідності, звернутись до спеціалізованого дилера. Компанія STIHL рекомендує для проведення робіт з технічного обслуговування та ремонту звертатись до спеціалізованого дилера STIHL.
Перевірка змащення ланцюга
Ланцюг пили завжди повинен зкидувати трохи мастила.
Ніколи не працювати без змащення ланцюга! Якщо ланцюг пили працює сухим, то ріжуча гарнітура вже після короткого часу пошкоджується без можливості ремонту. Перед початком роботи завжди перевіряти змащення ланцюга та рівень мастила у баці.
Кожен новий ланцюг пили потребує термін обкатки від 2 до 3 хвилин
Після обкатки перевірити натягування ланцюга і якщо необхідно, то відкоригувати – див. розділ "Перевірка натягування ланцюга".
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
25
Page 28
українська
143BA011 KN
143BA012 KN
Гальмо ланцюга
Блокування ланцюга пили
У разі необхідності,
При запусці,
У режимі холостого ходу.
Захист руки натиснути лівою рукою у напрямку до верхівки шини – або автоматично через зворотній удар пили: ланцюг пили блокується – та зупиняється.
Звільнення гальма ланцюга
N Захист руки потягнути до
трубчатої ручки.
Перш ніж давати газ (крім перевірки роботи) та перед початком пиляння потрібно звільнити гальмо ланцюга.
Підвищена кількість обертів мотора при блокованому гальмі ланцюга (ланцюг пили не рухається) вже після короткого проміжку часу призводить до пошкоджень приводного механізму та приводу ланцюга (зчеплення, гальмо ланцюга).
Гальмо ланцюга автоматично активується при достатньо сильному зворотному ударі пили – через інерцію маси захисту руки: захист руки швидко перескакує вперед до верхівки шини – також коли ліва рука
не знаходиться на трубчатій ручці за захистом руки, наприклад, при основному пропилі.
Гальмо ланцюга функціонує лише тоді, коли на захисті руки нічого не змінюється.
Перевірка роботи ланцюга
Кожного разу перед початком роботи: при роботі мотора у режимі холостого ходу заблокувати ланцюг пили (максимум 3 секунди) дати повний газ – ланцюг пили не має рухатись. Захист руки повинен бути вільним від бруду та рухливим.
Технічне обслуговування гальма ланцюга
Гальмо ланцюга підлягає зносу через тертя (природній знос). Для того, щоб воно могло виконувати свою роботу, потрібно щоб його регулярно обслуговував та доглядав навчений персонал. Компанія STIHL рекомендує для проведення робіт з технічного обслуговування та ремонту звертатись до спеціалізованого дилера STIHL. Слід дотримуватись наступних інтервалів:
Використаня на повний робочий день: щоквартально
Використання на неповний робочий день: кожні пів року
Використання час від часу: Щорічно,
26
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 29
українська
146BA000 KN
1
Експлуатація взимку
При температурах нижче +10 °C карбюратор попередньо прогріти
N За допомогою відповідної
викрутки засувку повернути із положення експлуатації у літньому режимі (1) s у положення експлуатації у зимовому режимі r – засувка повинна зафіксуватись зі звуком
При демонтованій кришці корпусу карбюратору засувка може повертатись вручну.
Карбюратор обдається тепер теплим повітрям із оточуючого циліндр середовища – відсутнє обмерзання карбюратора.
N При температурі вище +20 °C:
засувку обов'язково знову повернути у літній режим s
У противному випадку існує небезпека неполадок у роботі двигуна через перегрів!
При температурі нижче -10 °C
У екстремальних зимових умовах (коли температура нижче -10 °C, сніг або заметіль) рекомендується використовувати монтажний комплект "захисної кришки" (спеціальне приладдя).
При нерегулярній кількості обертів у режимі холостого ходу або поганому прискоренні
N Регулюючий гвинт холостого
ходу (L) повернути проти годинникової стрілки на 1/4 оберту
Після кожної коректури регулюючого гвинта холостого ходу (L) частіше за все потрібна також зміна у регулюванні упорного гвинта холостого ходу (LA), див. "Регулювання карбюратору".
N При дуже сильно охолодженій
бензопилі (утворення тріщин), після запуску двигун із підвищеною кількістю обертів у режимі холостого ходу (ослабити гальмо ланцюга!) привести до робочої температури
Захисна кришка
При використанні кришки засувка повинна знаходитись у зимовому режимі.
Якщо виникають неполадки у роботі двигуна, спочатку перевірити необхідність використання захисної кришки.
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Захисна кришка (спеціальне приладдя) запобігає проникненню сніга.
27
Page 30
українська
STOP
0
001BA140 KN
Запуск / зупинка мотора
Положення комбінованого важеля
Stop 0 – двигун зупиняється – запалювання вимкнено
Робоче положення F – двигун працює або може бути запущений
Газ запуску n – у даному положенні запускається розігрітий двигун – комбінований важіль перескакує при приведенні в дію важеля газу у робоче положення
Повітряна заслінка закрита l – у даному положенні запускається холодний двигун
Відрегулювати комбінований важіль
Далі зміщення комбінованого важеля з робочого положення F у положення закритої повітряної заслінки l стопор важеля газу та важіль газу одночасно натиснути та утримувати – відрегулювати комбінований важіль.
Для встановлення у положення газу запуску n комбінований важіль спочатку встановити у положення із закритою повітряною заслінкою l, потім комбінований важіль натиснути у положення газу запуску n.
Зміна у положення газу запуску n можлива лише із положення закритої повітряної заслінки l.
Натискаючи стопор важеля газу та одночасно важіль газу комбінований важіль перескакує із положення газу запуску n у робоче положення F.
Для вимикання двигуна комбінований важіль перевести в положення Stop 0.
Положення закритої повітряної заслінки l
При холодному двигуні
Якщо двигун після запуску при
даванні газу вимикається
Якщо бак було спустошено
(мотор зупинився)
Стартове положення газу запуску n
При теплому двигуні (щойно
двигун пропрацює приблизно одну хвилину)
Після першого спрацьовування
запалювання
Після провітрювання камери
згорання, якщо мотор захлинувся
Як тримати бензопилу
Існує дві можливості як можна тримати бензопилу під час запуску.
28
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 31
українська
146BA003 KN
146BA004 KN
146BA005 KN
На землі
N Бензопилу поставити надійно на
землю – зайняти стабільне положення – ланцюг пили не має торкатись предметів та землі
N Бензопилу лівою рукою за
трубчату рукоятку притиснути до землі – великий палець під трубчатою рукояткою
N Правою ногою стати у задню
рукоятку
Між коліном або стегном
N Задню рукоятку затиснути між
коліном або стегном
N Лівою рукою тримати трубчату
рукоятку – великий палець під трубчатою рукояткою
Запуск
N Правою рукою ручку запуску
повільно витягнути до упору – і потім швидко та сильно протягнути – при цьому трубчату рукоятку натиснути вниз – трос не витягувати до кінця троса – небезпека розриву! Не доз воляти щоб ручка запуску самостійно поверталась у попереднє положення – повертати у вертикальному положенні для того, щоб трос запуску правильно намотувався
У нового мотору або після більш тривалого часу простою у машин без додаткового паливного насосу може знадобитись декілька протяжок тросу запуску – до тих пір поки не буде подаватись достатня кількість палива.
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
29
Page 32
українська
146BA001 KN
4
3
146BA034 KN
2
STOP
1
0
1
146BA035 KN
0
STOP
2
1
146BA036 KN
0
STOP
Запуск бензопили
Лише модифікації із клапаном декомпресії
N Натиснути кнопку, клапан
декомпресії відкривається
При першому спрацьовуванні запалювання він автоматично закривається. Тому кнопку слід натискати перед кожним наступним запуском
У всіх модифікацій
У радіусі дії пили не повинні знаходитись інші особи.
N Важіль гальма (1) натиснути
вперед – ланцюг пили заблокований
N Стопор важеля газу (2) та важіль
газу (3) одночасно натиснути та утримувати – відрегулювати комбінований важіль (4)
Положення закритої повітряної заслінки l
При холодному двигуні (також
якщо мотор після запуску при даванні газу зупинився)
Стартове положення газу запуску n
При теплому двигуні (щойно
двигун пропрацює приблизно одну хвилину)
N Бензопилу утримувати та
запускати
Після першого спрацьовування запалювання
N Комбінований важіль (1)
встановити у положення газу запуску n
N Натиснути кнопку клапану
декомпресії (у залежності від устаткування)
N Бензопилу утримувати та
запускати
Щойно двигун запрацює
N Натиснути стопор важеля газу та
коротко натиснути важіль газу (2), комбінований важіль (1) перескакує у робоче положення F та двигун переходить у режим холостого ходу
30
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 33
українська
001BA186 KN
N Важіль гальма потягнути до
трубчатої рукоятки
Гальмо ланцюга відпущено – бензопила готова експлуатації.
Давати газ лише при звільненому гальмі ланцюга. Підвищена кількість обертів двигуна при блокованому гальмі ланцюга (ланцюг пили не рухається) вже після короткого проміжку часу призводить до пошкоджень зчеплення та гальма ланцюга.
При дуже низькій температурі
N Двигун короткий проміжок часу
прогріти даючи трохи газу
N При нагоді відрегулювати режим
експлуатації взимку, див. розділ "Експлуатація взимку"
Зупинити двигун
N Комбінований важіль встановити
у позицію зупинки 0
Якщо двигун не запускається
Після першого спрацьовування запалювання комбінований важіль було не вчасно переведено із положення закритої повітряної заслінки l у положення газу запуску n, двигун можливо захлинувся.
N Комбінований важіль встановити
у позицію зупинки 0
N Демонтувати свічку запалювання
– див. розділ "Свічка запалювання"
N Просушити свічку запалювання N Пусковий тросик декілька разів
протягнути – для провітрювання камери згорання
N Знову монтувати свічку
запалювання – див. розділ "Свічка запалювання"
N Комбінований важіль встановити
у позицію газу запуску n – також при холодному двигуні
N Натиснути кнопку клапану
декомпресії (у залежності від устаткування)
N Знову запустити двигун
Вказівки стосовно роботи
Під час першої експлуатації
Фабрично новий пристрій не експлуатувати без навантаженні до третьої заправки баку на високій кількості обертів для того, щоб під час фази обкатки не виникало додаткове навантаження. Під час фази обкатки рухливі компоненти повинні притертись одне до одного – у приводному механізмі виникає підвищений супротив тертя. Мотор досягаю максимальної потужності після того як пропрацює від 5 до 15 заправок баку.
Під час роботи
Не збіднювати регулювання карбюратора для того, щоб досягти безпідставно очікуваної більшої потужності – мотор може бути пошкоджений – див. "Регулювання карбюратору".
Давати газ лише при звільненому гальмі ланцюга. Підвищена кількість обертів мотора при блокованому гальмі ланцюга (ланцюг пили не рухається) вже після короткого проміжку часу призводить до пошкоджень приводного механізму та приводу ланцюга (зчеплення, гальмо ланцюга).
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
31
Page 34
українська
2
3
1
143BA026 KN
Частіше перевіряти натягування ланцюга
Новий ланцюг пили повинен частіше додатково натягуватись ніж той, який вже певний час пропрацював.
У холодному стані
Ланцюг пили повинен прилягати до нижньої сторони шини, але вручну ще тягнутись над направляючою шиною. Якщо необхідно, додатково натягнути ланцюг пили – див. "Натягування ланцюга пили".
При робочій температурі
Ланцюг пили тягнеться та провисає. Ведучі ланки на нижній стороні шини можуть виступати із паза – у противному випадку ланцюг пили може зіскочити. Додатково натягнути ланцюг пили – див. розділ "Натягування ланцюга пили"
При охолодженні ланцюг пили стягується. Не послаблений ланцюг пили може пошкодити колінвал та підшипник.
Після більш тривалій експлуатації при повному навантаженні
Мотор повинен пропрацювати ще короткий проміжок часу у режимі холостого ходу до тих пір, поки не буде відводитись більше тепла чрез потік охолоджуючого повітря, тим самим комплектуючі на приводному механізмі (система запалювання, карбюратор) не буде підлягати сильному навантаженню через застій тепла.
Після закінчення роботи
N Послабити ланцюг пили, коли
вона під час роботи під впливом робочої температури була натягнута
Ланцюг пили після роботи обов'язково знову послабити! При охолодженні ланцюг пили стягується. Не послаблений ланцюг пили може пошкодити колінвал та підшипник.
При короткій зупинці
Мотр повинен охолонути. Пристрій із заповненим баком зберігати у сухому місці, не поблизу джерела іскри, до наступної експлуатації.
При більш тривалих паузах
Див. розділ "Зберігання пристрою"
Направляючу шину тримати у порядку
N Повернути шину – після кожного
заточування ланцюга та після кожної заміни ланцюга – для того, щоб уникнути одностороннього зношення, особливо на поворотах та на нижній стороні
N Отвір для входу мастила (1),
канал для виходу мастила (2) та паз шини (3) регулярно чистити
N Поміряти глибину паза – за
допомогою вимірювального стрижня на шаблоні для заточки (спеціальне приладдя) – у області, у якій зношування поверхні котіння найбільше
32
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 35
українська
1
146BA010 KN
2
Тип ланцюга
Picco 3/8“ P 5,0 мм Rapid 1/4“ 4,0 мм Rapid 3/8“; 0.325“ 6,0 мм Rapid 0.404“ 7,0 мм
Якщо паз не має мінімальну глибину: N Замінити направляючу шину
Ведучі ланки у противному випадку будуть ковзати по дну паза – основа зубця та поєднуючі ланки не лежать на поверні котіння шини.
Крок ланцюга
Мінімальна глибина паза
Система повітряних фільтрів
Система повітряних фільтрів може бути підібрана до різних умов експлуатації завдяки монтажу різних фільтрів. Можливе просте переобладнення.
У залежності від устаткування мотопристрій оснащається полотняним або войлочним фільтром.
Полотняний фільтр
Для нормальних умов експлуатації та експлуатації взимку
Войлочний фільтр
Для сухих, дуже запилених районів експлуатації
Чистка повітряних фільтрів
Коли потужність двигуна відчутно падає
Зняти кришку корпусу карбюратора N Комбінований важіль встановити
у позицію зупинки 0
N Кнопку (1) над задньою рукояткою
повернути за напрямком стрілки
N Зняти кришку корпусу
карбюратора (2)
Демонтаж повітряного фільтра N Прилеглу до фільтра площину
звільнити від грубого сміття
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Для демонтажу та монтажу повітряного фільтру не використовувати інструменти – повітряний фільтр може при цьому бути пошкоджений.
N Зняти фільтр
33
Page 36
українська
3
146BA011 KN
L
LA
L
146BA014 KN
H
Чистка повітряних фільтрів N Фільтр вибити або продути
стиснутим повітрям із середини назовні
При сильному забрудненні: N Комплектуючі фільтра промити у
спеціальному пристрої для чистки STIHL (спеціальне приладдя) або у чистій, не займистій миючій рідині (наприклад, теплій мильній воді) та просушити
Ватні фільтри не чистити щіткою! N Пошкоджені фільтри обов'язково
замінити
Монтаж повітряного фільтру
N Встановити фільтр (3) та
розташувати (стрілки)
N Монтувати кришку корпусу
карбюратора
Регулювання карбюратора
Базова інформація
Карбюратор поставляється із заводу зі стандартним регулюванням.
Дане регулювання карбюратора підібране таким чином, щоб до мотору у всіх режимах роботи подавалась оптимальна суміш палива і повітря.
За допомогою регулювання головного регулюючого гвинта здійснюється вплив на потужність та найвищу кількість обертів двигуна без навантаження.
Якщо регулювання занадто слабке існує небезпека пошкодження приводного механізму через недостатнє змащення та перегрів.
Бензопили даних конструктивних рядів оснащені різними карбюраторами:
Розумна система управління двигуном – карбюратор без головного регулюючого гвинта (Н)
Область повного навантаження та найвищої кількості обертів регулююється електронним шляхом.
Карбюратор із головним регулюючим гвинтом (H)
Стандартне регулювання
N Зупинити двигун N Перевірити систему повітряних
фільтрів – якщо необхідно, почистити або замінити
N Перевірити іскрозахисну решітку
(наявна лише у залежності від окремо взятої країни) у глушнику – якщо необхідно, то почистити або замінити
34
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 37
українська
L
H
146BA012 KN
L
146BA013 KN
LA
L
146BA013 KN
LA
N Регулюючий гвинт холостого
ходу (L) повністю повернути за годинниковою стрілкою до упору – потім на 1/4 оберту назад
Лише машини із головним регулюючим гвинтом H
Головний регулюючий гвинт (H) повернути проти годинникової стрілки до упору (максимум 3/4 оберта)
Регулювання режиму холостого ходу
Двигун у р ежи мі холостого ходу стоїть N Здійснити стандартне
регулювання на регулюючому гвинті холостого ходу (L)
N Упорний гвинт холостого
ходу (LA) повернути за годинниковою стрілкою до тих пір, поки ланцюг пили не почне також рухатись – а потім повернути у зворотному напрямку на 1 оберт
Ланцюг пили у режимі холостого ходу рухається
N Здійснити стандартне
регулювання на регулюючому гвинті холостого ходу (L)
N Упорний гвинт холостого
ходу (LA) повернути проти годинникової стрілки до тих пір, поки ланцюг пили не зупиниться – потім повернути далі на 1 оберт у тому ж напрямку
Якщо ланцюг пили після здійсненого регулювання не залишається стояти у режимі холостого ходу, бензопилу слід віддати на ремонт спеціалізованому дилеру.
Кількість обертів у режимі холостого ходу не регулярна; погане прискорення (незважаючи на регулюючий гвинт холостого ходу = стандартне регулювання)
N Здійснити стандартне
регулювання на регулюючому гвинті холостого ходу (L)
N Регулювання режиму холостого
ходу занадто бідне – регулюючий гвинт холостого ходу (L) повернути проти годинникової стрілки до тих пір, поки двигун не
почне працювати регулярно та добре прискорюватись – максимум до упору
Після кожної коректури регулюючого гвинта холостого ходу (L) частіше за все потрібна також зміна у регулюванні упорного гвинта холостого ходу (LA).
Лише машини із розумною систомою управління двигуном
N Приблизно 10 секунд давати
повний газ – ланцюг пили та направляюча шина повинні бути монтовані
N Розторцьовуючий надріз
здійснити на повному газі
Лише машини із головним регулюючим гвинтом (H) – виправлення регулювання карбюратору при застосуванні на великій висоті
Якщо двигун незадовільно працює, може бути потрібна незначне виправлення:
N Перевірити стандартне
регулювання
N Дати двигуну прогрітись N Головний регулюючий гвинт (H)
повернути за годинниковою стрілкою (збіднити) – максимум до упору
Якщо регулювання занадто слабке існує небезпека пошкодження приводного механізму через недостатнє змащення та перегрів.
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
35
Page 38
українська
146BA008 KN
1
2
1
146BA010 KN
2
Лише машини із розумною систомою управління двигуном
При експлуатації із змінними умовами (наприклад, експлуатації на великій висоті) здійснюється автоматична адаптація до нових умов.
Автоматична адаптація може бути прискорена наступним чином:
N Приблизно 10 секунд давати
повний газ – ланцюг пили та направляюча шина повинні бути монтовані
N Здійснити п'ять рівномірних
розторцьовуючих надрізи при повному навантаженні
Іскрозахисна решітка у глушнику
У деяких країнах глушники оснащені іскрозахисною решіткою.
N Якщо падає потужність двигуна
іскрозахисну решітку у глушнику слід перевірити
N Глушник повинен охолонути
N Відкрутити гвинт (1) N Вийняти іскрозахисну решітку (2) N Почистити забруднену
іскрозахисну решітку, якщо наявне пошкодження або сильна закоксованість, то замінити
N Знову встановити іскрозахисну
решітку
N Гвинт закрутити та затягнути
Свічка запалювання
N Якщо недостатня потужність
мотора, поганий запуск або порушення у роботі холостого ходу, то спочатку перевірити свічку запалювання.
N Після приблизно 100 мотогодин
свічку запалювання слід замінити – якщо електроди сильно обгоріли або також раніше – використовувати лише ті свічки запалювання, які дозволені компанією STIHL, використовувати свічки запалювання, захищені від завад – див. розділ "Технічні дані"
Демонтаж свічки запалювання
N Комбінований важіль встановити
у позицію зупинки 0
36
N Кнпку (1) над задньою рукояткою
повернути у напрямку стрілки та зняти кришку корпусу карбюратора (2)
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 39
N Зняти штекер свічки
146BA009 KN
3
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
1
11
1
1
146BA017 KN
4
4
3
2
001BA096 KN
запалювання (3)
N Викрутити свічку запалювання
Перевірка свічки запалювання
N Почистити забруднену свічку
запалювання
N Перевірити відстань між
електродами (A), якщо необхідно, відрегулювати, величину відстані – див. розділ "Технічні дані"
N Ліквідувати причини забруднення
свічки запалювання
Можливі причини:
Занадто багато мастила у паливі,
Забруднений повітряний фільтр,
Несприятливі умови роботи.
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
У свічки запалювання із окремою під'єднуючою гайкою (1) обов'язково під'єднуючу гайку закрутити на різьбу та міцно затягнути – через утворення іскри існує небезпека виникнення пожежі.
Монтаж свічки запалювання
N Закрутити свічку запалювання та
міцно притиснути штекер свічки запалювання
N Монтувати кришку корпусу
карбюратора
українська
Заміна троса запуску / зворотної пружини
Демонтувати кришку маховика
N Викрутити гвинти (1) N Важіль гальма натиснути вгору N Нижню сторону кришки маховика
зняти з корпусу маховика у напрямку вниз
Порваний пусковий тросик замінити
N Пружинний затиск (2) за
допомогою викрутки або відповідних щипців випресувати з осі
N Обережно зняти котушку троса із
шайбою (3) та собачками (4)
37
Page 40
українська
5
135BA000 KN
146BA018 KN
146BA020 KN
8
7
146BA019 KN
6
Зворотна пружина може вискочити – небезпека травмування!
У модифікацій з ElastoStart
N Ковпачок зняти із пускової
рукоятки
N Залишки тросу видалити із
котушки та пускової рукоятки
N Новий пусковий тросик провести у
пускову рукоятку та закріпити спеціальним вузлом
N Вузол протягнути у пускову
рукоятку
N Ковпачок знову запресувати у
пускову рукоятку
У модифікацій без ElastoStart
N За допомогою викрутки трос
вийняти із пускової рукоятки
N Залишки тросу видалити із
котушки та пускової рукоятки
N Новий трос запуску провести у
пускову рукоятку та закріпити спеціальним вузлом
N Вузол протягнути у пускову
рукоятку
У всіх модифікацій
N Кінець тросу зверху протягнути
через втулку троса (6) та котушку троса (7) і закріпити простим вузлом
N Отвір підшипника котушки троса
змастити мастилом, яке не містить осмолки
N Котушку троса одягти на ось (8) –
трохи повернути у різних напрямках до тих пір, поки вушко зворотної пружини не зафіксується
38
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 41
N Собачки (4) знову встановити у
4
4
3
2
001BA096 KN
146BA007 KN
001BA103 KN
котушку троса та шайбу (3) одягти на ось
N Пружинний затиск (2) за
допомогою викрутки або відповідні щипців одягти на ось та через цапфу собачок – пружинний затиск повинен показувати у напрямку годинникової стрілки – як це зображено на малюнку
Натягування зворотної пружини
N За допомогою розгорнутого тросу
запуску зробити петлю та нею повернути котушку троса на шість обертів у напрямку стрілки
N Притримувати котушку тросу –
перекручений трос вийняти та впорядкувати
N Відпустити котушку троса N Пусковий тросик повільно
відпустити таким чином, щоб він намотувався на котушку троса
Пускова рукоятка повинна міцно втягуватись у втулку троса. Якщо вона перекидається набік: пружину натягнути на ще один оберт.
При повністю витягнутому тросі котушка троса повинна прокручуватись далі ще на пів оберту. Якщо це неможливо, то значить пружина занадто сильно натягнута – небезпека розриву!
N Зняти один виток тросу з котушки N Монтувати кришку маховика на
корпус маховика
Замінити поламану зворотну пружину
N Демонтувати котушку троса
Уламки пружини можуть знаходитись під напругою і тим самим при вийманні із корпуса стартера зненацька вискочити – небезпека травмування! Носити захист обличчя та захисні рукавиці
N Уламки пружини за допомогою
викрутки обережно вийняти
N Замінну пружину змастити
краплею мастила, яке не містить осмолки
українська
N Замінну пружину за допомогою
монтажної рами розташувати у кришці маховика – вушко пружини (стрілка) повинне знаходитись над утримуючим виступом у кришці маховика
N Встановити відповідний
інструмент (викрутку, виштовхувач або подібне) встановити у виїмок та пружину ввести у захват у кришки маховика – пружина висковзує із монтажної рами
N Знову монтувати котушку для
троса, натягнути зворотну пружину, кришку маховика знову встановити та прикрутити гвинтами
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
39
Page 42
українська
001BA121 KN
001BA122 KN
1
2
4
5
6
1
2
3
6
Зберігання пристрою Перевірка та заміна зірочки
ланцюга
При паузах у роботі від приблизно 3 місяців
N Паливний бак спорожняти та
чистити у добре провітрюваному місці
N Паливо утилізувати згідно
нормам та законодавству з охорони навколишнього середовища
N Спорожнити карбюратор, інакше
мембрани карбюратора можуть склеїтись
N Зняти ланцюг пили та
направляючу шину, почистити та змастити захисним мастилом
N Пристрій грунтовно почистити,
особливо ребра циліндру та повітряний фільтр
N При використанні біологічного
мастила для ланцюга (наприклад, STIHL BioPlus) повністю заповнити бак для мастила
N Пристрій зберігати у сухому та
надійному місці. Пристрій захищати від несанкціонованого використання (наприклад, дітьми).
N Зняти кришку зірочки ланцюга,
ланцюг пили та направляючу шину
N Послабити гальмо ланцюга –
захисний щиток перед лівою рукою потягнути проти трубчатої ручки
Заміна зірочки ланцюга
Після використання двох
ланцюгів пили або раніше
Якщо сліди зношування (стрілки)
глибше ніж 0,5 мм – у противному випадку зменшується термін служби ланцюга пили – для перевірки використовувати перевірочний шаблон (спеціальне приладдя)
Зірочку ланцюга можна зберегти, якщо два ланцюга пили використовувати поперемінно.
Компанія STIHL рекомендує використовувати оригінальні зірочки ланцюга STIHL для того, щоб забезпечити оптимальну роботу гальма ланцюга.
N Запобіжну шайбу (1)
відпресувати за допомогою викрутки
N Зняти шайбу (2) N Зняти кільцеву зірочку
ланцюга (3)
N Дослідити профіль повідкового
патрону на барабані зчеплення (4) – якщо наявні сильні сліди зношування замінити також барабан зчеплення
N Барабан зчеплення або
профільну зірочку ланцюга (5) разом із сепаратором голчатого роликопідшипника (6) зняти з колінвала – у системи гальмування ланцюга QuickStop Super спочатку натиснути стопор важеля управління подачею палива
40
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 43
українська
689BA027 KN
a
Монтаж профільної / кільцевої зірочки ланцюга
N Почистити торець колінвалу та
сепаратор голчатого роликопідшипника і змастити мастилом STlHL (спеціальне приладдя)
N Сепаратор голчатого
роликопідшипника одягти на тупу сторону колінвала
N Барабан зчеплення та профільну
зірочку ланцюга після одягання повернути на приблизно 1 оберт для того, щоб зафіксувався захват для приводу масляного насосу – у системи гальмування ланцюга спочатку натиснути стопор важеля управління подачею палива
N Одягти кільцеву зірочку ланцюга –
пустотами назовні
N Шайбу та запобіжну шайбу знову
встановити на колінвал
Технічний догляд та заточування ланцюга пили
Пиляти не прикладаючи зусиль із правильно заточеним ланцюгом пили
Бездоганно заточений ланцюг пили вже при незначному натиску без зусиль втягується у дерево.
Не працювати із тупим або пошкодженим ланцюгом пили – це призводить до сильного фізичного навантаження, високого коливального навантаження, незадовільному результату різки та високому ступеню зношування.
N Чистка ланцюга пили N Ланцюг пили перевірити на
наявність тріщин та пошкодження заклепок
N Пошкоджені або зношені
комплектуючі ланцюга замінити а також дані комплектуючі підібрати до інших за формою та ступенем зношеності – відповідним чином обробити.
Пильні ланцюги із твердого сплаву (Duro) особливо зносостійкі. Для оптимального результату заточки компанія STIHL рекомендує звертатись до спеціалізованого дилера STIHL.
підвищеної імовірності зворотного удару мотопили – небезпека травмування!
Позначення (a) кроку ланцюга витиснено у області обмежувача глибини кожного ріжучого зубця.
Позначка (a) Крок ланцюга
Дюйм мм 1/4 або 1 1/4 6,35 P, PM або 6 3/8 P 9,32 325 або 2 0.325 8,25 3/8 або 3 3/8 9,32 404 або 4 0.404 10,26
Використовувати лише спеціальні напилки для ланцюга пили! Інші напилки за формою та видом насічки не підходять.
Підпорядкування діаметру напилка відбувається у відповідності до кроку ланцюга – див. таблицю "Інструмент для заточки".
Ку ти на рі жуч ому зуб ці по винні під ча с заточки дотримуватись.
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Далі приведені кути та розміри обов'язково слід витримувати. Не правильно заточений ланцюг пили – особливо дуже низький обмежувач глибини – може призвести до
41
Page 44
українська
A
B
689BA021 KN
689BA025 KN
001BA203 KN
A Кут заточки B Передній кут
Серія ланцюга Кут (°)
AB Rapid Micro (RM) 30 75 Rapid Super (RS) 30 60 Picco Micro (PM) 30 75 Rapid Micro X (RMX,
10 75 ланцюг пили із повздовжнім різом)
Picco Micro X (PMX,
10 75 ланцюг пили із повздовжнім різом)
Оскільки дані вимоги можуть бути виконані лише після достатнього та постійного тренування:
N Використовувати тримач напилка
Ланцюги пили заточувати вручну лише за допомогою тримача напилка (спеціальне приладдя, див. таблицю "Інструменти для заточки"). Тримач напилка має позначку для кута заточки.
Для контролю кутів
Правильна заточка
N Інструменти для заточки
вибирати у відповідності до кроку ланцюга
N Направляючу шину, за
необхідності, закріпити
N Заблокувати ланцюг пили –
захисний щиток перед лівою рукою вперед
N Для протягування ланцюга пили
захисний щиток перед лівою рукою потягнути до трубчатої рукоятки: гальмо ланцюга відпущене. У системі гальма ланцюга QuickStop Super додатково натиснути стопор важелю газу
N Часто заточувати, трохи знімати –
для простого заточування частіше за все достатньо два три штиха напилка
Форми зубців Micro = напіврізцевий зубець Super = різцевий зубець
При використанні рекомендованих напилків та пристроїв для заточки, а також при правильному регулюванні рекомендовані величини для кутів А та В досягаються автоматично.
Кути у всіх зубців ланцюга пили повинні бути однаковими. Якщо неоднакові кути: нерівний, нерівномірний рух ланцюга пили, великий ступінь зношування – аж до поломки ланцюга пили.
42
Шаблон для заточки STlHL (спеціальне приладдя, див. таблицю "Інструменти для заточки") – універсальний інструмент для контролю кута заточки та переднього кута, відстані обмежувача глибини, довжини зубця, глибини паза та для чистки паза та отворів для подачі мастила.
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 45
українська
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
689BA023 KN
a
689BA047 KN
1
N Як слід вести напилок:
горизонтально (у правому куті до бокової поверхні направляючої шини) відповідно до вказаних кутів – згідно позначок на тримачі напилка – тримач напилка покласти на верхівку зубця та на обмежувач глибини
N Заточувати лише зсередини
назовні
N Напилок торкається лише при
русі вперед – при русі назад напилок слід піднімати
N На заточувати поєднуючі та
ведучі ланки
N Напилки на регулярних відстанях
трохи повертати для того, щоб уникати одностороннього зношування
N Задерки напилка видалити за
допомогою шматка деревини
N Кут перевіряти за допомогою
шаблону напилка
Всі ріжучі зубці повинні бути одної довжини.
При нерівній довжині зубців різна також висота зубців, що викликає нерівний рух ланцюга пили та розрив ланцюга.
N Всі ріжучі зубці підпиляти до
довжини найкоротшого ріжучого зубця – краще за все віддати у майстерню, щоб заточити за допомогою електричного пристрою для заточування
Відстань обмежувача глибини
Обмежувач глибини визначає глибину проникнення кінцевого кільця у деревину і тим самим товщину стружки.
a Задана відстань між
обмежувачем глибини та ріжучим краєм
При різці м'якої деревини не у період заморозків відстань може збільшуватись до 0,2 мм (0.008").
Крок ланцюга Обмежувач
глибини
Відстань (a) Дюйм (мм) мм (дюйм) 1/4 (6,35) 0,65 (0.026) 3/8 P (9,32) 0,65 (0.026)
0.325 (8,25) 0,65 (0.026) 3/8 (9,32) 0,65 (0.026)
0.404 (10,26) 0,80 (0.031)
Заточування обмежувача глибини
Відстань обмежувача глибини зменшується при заточуванні ріжучого зубця.
N Відстань обмежувача глибини
перевіряти після кожного заточування
N Покласти відповідні до кроку
ланцюга шаблони для заточки (1) на пильний ланцюг та натиснути на ріжучому зубці, який підлягає перевірці – якщо обмежувач глибини різки виступає над шаблоном заточки, значить обмежувач глибини різки слід обробити
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
43
Page 46
українська
689BA051 KN
689BA044 KN
689BA052 KN
нахилом – при цьому найвищу позицію обмежувача глибини не зміщувати далі назад
RSC3, RMC3, PMC3, PMMC3
Верхній компонент бугорчатої ведучої ланки (із сервісним маркуванням) обробляється одночасно із обмежувачем глибини ріжучого
Занадто низькі обмежувачі глибини
зубця.
підвищують схильність до зворотного удару мотопили.
N Обмежувач глибини обробити у
відповідності до шаблону заточування
Інша область 3–бугорчатої поєднуючої ланки та ведучої бугорчатої ланки оброблятись не має, інакше може підвищуватись схильність мотора до зворотної віддачі.
N Після заточування ланцюг пили
грунтовно почистити, прибрати стружку або пил від напилка – добре змастити ланцюг пили
N При більш тривалих перервах у
роботі почистити ланцюг пили та зберігати змащеним
N У кінці паралельно до сервісної
N Шаблон для напилка покласти на
ланцюг пили – найвища позиція обмежувача глибини повинна співпадати із шаблоном для
напилка позначки (див. стрілку) верхівку обмежувача глибини заточити під
Інструмент для заточки (спеціальне приладдя) Крок ланцюга Круглий
напилок ^
Дюйм (мм) мм (дюйм) Номер
Круглий напилок Тримач напилка Шаблон для
напилка
комплектуючої
Номер комплектуючої
Номер комплектуючої
Плаский напилок Набір для
заточки
Номер комплектуючої
Номер комплектуючої
1)
1/4 (6,35) 4,0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027 3/8 P (9,32) 4,0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027
0.325 (8,25) 4,8 (3/16) 5605 772 4806 5605 750 4328 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1028 3/8 (9,32) 5,2 (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029
0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030
1)
Складається із тримача напилка із круглим напилком, пласким напилком та шаблоном для напилка
44
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 47
Вказівки стосовно технічного обслуговування та догляду
Наступні види робіт стосуються нормальних умов експлуатації. При ускладнених умовах (сильна запиленість, деревина із сильним смолоутворенням, тропічна деревина та ін.) та більш тривалих годинах роботи вказані інтервали слід відповідним чином скоротити. У випадку використання при нагоді інтервали можуть бути відповідним чином збільшені.
Перед початком роботи
Після закінчення роботи
або щоденно
Після кожної заправки баку
Кожного тижня
Машина у зборі
Важіль управління подачою палива, стопор важеля, важіль повітряної заслінки, важіль клапану запуску, важіль зупинки, комбінований важіль (у залежності від устаткування)
Гальмо ланцюга
Усмоктуюча голівка/фільтр у паливному баці
Паливний бак Почистити X
Бак для мастила Почистити X
Змащення ланцюга Перевірити X
Ланцюг пили
Направляюча шина
Зірочка ланцюга Перевірити X
Повітряний фільтр
Оглядова перевірка (стан, герметичність) XX
Почистити X
Перевірка роботи XX
Перевірка роботи XX
Перевірку доручити спеціалізованому
1)
дилеру
Перевірити X
Почистити, замінити насадку фільтра XX
Замінити XXX
Перевірити, також звернути увагу на стан заточки
Перевірити натягування ланцюга XX
Погострити X
Перевірити (зношеність, пошкодження) X
Почистити та перевернути X
Зачистити X
Замінити XX
Почистити XX
Замінити X
XX
Щомісяця
Щорічно
українська
При неполадках
При пошкодженні
За необхідності
X
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
45
Page 48
українська
Наступні види робіт стосуються нормальних умов експлуатації. При ускладнених умовах (сильна запиленість, деревина із сильним смолоутворенням, тропічна деревина та ін.) та більш тривалих годинах роботи вказані інтервали слід відповідним чином скоротити. У випадку використання при нагоді інтервали можуть бути відповідним чином збільшені.
Перед початком роботи
Після закінчення роботи
або щоденно
Після кожної заправки баку
Кожного тижня
Щомісяця
Щорічно
При неполадках
Елементи антивібраційної системи
Усмоктуючий паз для холодного повітря Почистити X
Ребра циліндру Почистити XX
Карбюратор
Свічка запалювання
Доступні гвинти та гайки (окрім регулюючих
2)
гвинтів)
Іскрозахисна решітка у глушнику (наявна лише у залежності від окремо взятої країни)
Уловлювач ланцюга
Наклейка з безпеки Замінити X
1)
Компанія STIHL рекомендує спеціалізованого дилера STIHL.
2)
Гвинти із циліндричною основою при першому вводі у експлуатацію (потужність від 3,4 кВт) після терміну роботи від 10 до 20 годин щільно затягнути.
Перевірити XX
Заміну доручити спеціалізованому дилеру
Пе рев іри ти р ежи м хо лос тог о хо ду – лан цюг не має рухатись
1)
XX
Регулювання режиму холостого ходу X
Відрегулювати відстань між електродами X
Замінити після 100 мотогодин
Затягнути X
Перевірити
Почистити, за необхідності замінити
1)
1)
X
Перевірити X
Замінити X
При пошкодженні
За необхідності
X
X
46
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 49
українська
Мінімізація зношування та уникнення пошкоджень
Дотримання даних даної інструкції з експлуатації допоможе запобігти надмірному зношуванню та пошкодженням пристрою.
Експлуатація, технічне обслуговування та зберігання пристрою повинні здійснюватись так ретельно, як це описано у інструкції з експлуатації.
За всі пошкодження, які були викликані недотриманням вказівок стосовно правил безпеки, обслуговування та технічного догляду, відповідальність несе сам користувач. Особливо це стосується випадків коли:
Були зроблені зміни у продукті не
дозволені компанією STIHL
Використання інструментів або
приладдя, які не допускаються для даного пристрою, не підходить для нього або має низьку якість
Використання пристрою не за
призначенням
Використання пристрою у
спортивних заходах або змаганнях
Пошкодження у наслідок
подальше використання пристрою із пошкодженими комплектуючими.
Роботи з технічного обслуговування
Всі роботи, перелічені у розділі "Вказівки стосовно технічного обслуговування та догляду" повинні проводитись регулярно. Оскільки дані роботи з технічного обслуговування не можуть проводитись самим користувачем, необхідно звернутись до спеціалізованого дилера.
Компанія STIHL рекомендує для проведення робіт з технічного обслуговування та ремонту звертатись до спеціалізованого дилера STIHL. Спеціалізовані дилери STIHL регулярно проходять навчання та отримують технічну інформацію.
Якщо дані роботи не проводяться або виконуються не відповідним чином, можуть виникнути пошкодження, відповідальність за які несе сам користувач. До них належать окрім іншого:
Пошкодження приводу у наслідок
не вчасного або не достатнього
технічного обслуговування
(наприклад, повітряні та паливні
фільтри), неправильне
регулювання карбюратора або
недостатня чистка напарвляючої
для охолоджуючого повітря
(усмоктуючий отвір, ребра
циліндру)
Корозія та інші наслідки
невідповідного зберігання
Пошкодження пристрою у
наслідок використання
низькоякісних комплектуючих
Комплектуючі, які швидко зношуються
Деякі комплектуючі мотопристрою підлягають при використанні за призначенням нормальному зношуванню і повинні у залежності від виду та тривалості використання вчасно замінюватись. До них окрім інших належать :
Ланцюг пили, направляюча шина
Комплектуючі приводного
механізму (зчеплення із центробіжною силою, барабан зчеплення, зірочка ланцюга)
Фільтр (для повітря, мастила,
палива)
Пристрій запуску
Свічка запалювання
Амортизуючі елементи
антивібраційної системи
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
47
Page 50
українська
17
10
#
3
9
1
2
5
6
7
8 11
12
13
4
22
24
19
18
23
14
15
16
20
21
146BA033 KN
Важливі комплектуючі
1 Запірний пристрій кришки корпуса
карбюратора 2 Регулюючі гвинти карбюратора 3 Штекер свічки запалювання 4 Клапан декомпресії (у залежності
від устаткування) 5 Кришка ланцюгової зірочки 6 Ланцюгова зірочка 7 Гальмо ланцюга 8 Натяжна зірочка (пристрій
швидкого натягування ланцюга,
наявний у залежності від
устаткування) 9 Пристрій бокового натягування
ланцюга (у залежності від
устаткування) 10 Уловлювач ланцюга 11 Зубчатий упор 12 Направляюча шина 13 Ланцюг пили Oilomatic 14 Запірний пристрій масляного баку 15 Глушник 16 Передній важіль гальма 17 Передня рукоятка (трубчата
рукоятка) 18 Пускова рукоятка 19 Запірний пристрій паливного баку 20 Комбінований важіль 21 Важіль газу 22 Стопор важеля газу 23 Задня рукоятка 24 Задній важіль гальма # Номер пристрою
48
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 51
українська
Технічні дані
Двигун
Двохтактний двигун із одним циліндром STIHL
MS 270
Робочий об'єм: 50,0 см Отвір циліндру: 44 мм Хід поршня: 32,9 мм Потужність згідно
ISO 7293:
2,6кВт (3,5к.с.) при 9500 1/хв
Кількість обертів у режимі холостого ходу: 2800 1/хв
Допустима найбільша кількість обертів із ріжучою гарнітурою: 13500 1/хв
MS 280
Робочий об'єм: 54,7 см Отвір циліндру: 46 мм Хід поршня: 32,9 мм Потужність згідно
ISO 7293:
2,8кВт (3,8к.с.) при 9500 1/хв
Кількість обертів у режимі холостого ходу: 2800 1/хв
Частота обертів, яка обмежується регулятором: 14500 1/хв
Допустима найбільша кількість обертів із ріжучою гарнітурою: 13500 1/хв
3
3
Система запалювання
Безконтактне запалювання магнето із електронним управлінням
Свічка запалювання (захищена від завад):
Bosch WSR 6 F, NGK BPMR 7 A
Відстань між електродами: 0,5 мм
Паливна система
Мембранний карбюратор, який працює незалежно від положенні, із інтегрованим паливним насосом
Об'єм паливного баку: 0,52 л
Змащення ланцюга
Повноавтоматичний масляний насос із поворотним поршнем, який працює у залежності від кількості обертів
Об'єм масляного баку: 0,28 л
Вага
Незаправлений, без ріжучої гарнітури MS 270: 5,3 кг MS 270 C: 5,4 кг MS 280: 5,3 кг MS 280 C: 5,4 кг
Ріжуча гарнітура
Направляючі шини Rollomatic
Довжина різу (крок .325"): 32, 37, 40, 45 см
Ширина пазу: 1,6 мм
Довжина різки (крок 3/8") 32, 37, 40, 45 см
Ширина пазу: 1,6 мм
Ланцюги пили .325"
Rapid Micro Comfort (26 RMC) Rapid Micro Comfort 3 (26 RMC3) Rapid Super Comfort (26 RSC) Крок: .325" (8,25 мм) Товщина ведучої
ланки: 1,6 мм
Пильні ланцюги 3/8"
Rapid Micro Comfort (36 RMC) Rapid Micro Comfort 3 (36 RMC3) Rapid Super Comfort (36 RSC) Rapid Super Comfort 3 (36 RSC3) Крок: 3/8" (9,32 мм) Товщина ведучої
ланки: 1,6 мм
Ланцюгова зірочка
7 зубів для .325" (кільцевої ланцюгової зірочки)
7 зубів для .325" (профільної ланцюгової зірочки)
7 зубів для 3/8" (кільцевої ланцюгової зірочки)
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
49
Page 52
українська
1
1
001BA207 KN
cm
INCH
Величина звуку та коливань
Для вимірювання величини звуку та коливань були враховані режими роботи холостого ходу, повного навантаження та номінальної найвищої кількості обертів у рівній мірі.
Подальшу інформацію стосовно виконання робочих директив відносно вібрацій 2002/44/EG див. на сайті www.stihl.com/vib
Рівень тиску звуку L
peq
згідно
ISO 7182
MS 270: 101 дБ(A) MS 270 C: 101 дБ(A) MS 280: 100 дБ(A) MS 280 C: 100 дБ(A)
Рівень потужності звуку L
weq
згідно
ISO 9207
MS 270: 110 дБ(A) MS 270 C: 110 дБ(A) MS 280: 110 дБ(A) MS 280 C: 110 дБ(A)
коливального прискорення величина K- складає згідно RL 2006/42/EG = 2,0 м/с2.
REACH
REACH означає розпорядження ЄС для реєстрації, оцінки та допуску хімікатів.
Інформація стосовно виконання розпорядження REACH (ЄС) № 1907/2006 див. www.stihl.com/reach
Спеціальне приладдя
Захист ланцюга
Якщо на мотопилі використовуються направляючі шини різної довжини, то довжина захисту ланцюга повинна бути підігнана до направляючої шини, щоб уникнути травм.
Якщо захист ланцюга не покриває весь ланцюг, необхідний відповідний захист ланцюга або подовження захисту ланцюга.
У залежності від оснащення по довжен ня захист у ланцюга вхо дить до об'єму поставки або може бути замовлене як спеціальне приладдя.
Встановлення подовження захисту ланцюга
Величина вібрацій a
hv,eq
згідно
ISO 7505
Рукоятка
ліва MS 270: 2,9 м/с MS 270 C: 2,9 м/с22,9 м/с MS 280: 2,9 м/с23,4 м/с MS 280 C: 2,9 м/с23,4 м/с
Рукоятка права
2
2,9 м/с
2
2
2
2
Для рівня тиску звуку та рівня потужності звуку величина K- складає згідно RL 2006/42/EG = 2,5 дБ(A); для
50
N Подовження захисту ланцюга із
храповими зупинами (1) одягти на захист ланцюга до тих пір, поки подовжений захист ланцюга не буде відповідати довжині шини
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 53
українська
Інше спеціальне приладдя
Державка напилка із круглим
напилком
Шаблон для напилка
Перевірочні шаблони
Мастило для змащення STIHL
Система заправки для палива
STIHL – запобігає розплескуванню або під час заправки
Система заправки для масла
STIHL – запобігає розплескуванню або переповненню під час заправки
Актуальну інформацію стосовно даного та іншого спеціального приладдя можна отримати у спеціалізованого дилера STIHL.
Замовлення комплектуючих
Будь ласка, для замовлення комплектуючих вписуйте найменування мотопили, номер машини та номер направляючої шини і ланцюга пили у таблицю, яка наведена нижче. Ви можете тим самим спростити закупку нової ріжучої гарнітури.
У направляючої шини та ланцюга пили мається на увазі комплектуючі, які зношуються. При закупці комплектуючих достатньо, якщо буде вказуватись торгівельне позначення мотопили, номер комплектуючих та найменування комплектуючих.
Торгівельне позначення
Номер пристрою
Номер шини
Номер ланцюга пили
Вказівки з ремонту
Користувачі даного пристрою можуть проводити лише ті роботи з технічного обслуговування та догляду, які описані у даній інструкції з експлуатації. Інші ремонтні роботи можуть проводити лише спеціалізовані дилери.
Компанія STIHL рекомендує для проведення робіт з технічного обслуговування та ремонту звертатись до спеціалізованого дилера STIHL. Спеціалізовані дилери STIHL регулярно проходять навчання та отримують технічну інформацію.
При проведенні ремонтних робіт можуть монтуватись лише такі комплектуючі, які допускаються компанією STIHL для використання у даному мотопристрої або технічно ідентичні. Використовувати лише комплектуючі високої якості. Інакше існує небезпека нещасних випадків та пошкоджень пристрою.
Компанія STIHL рекомендує використовувати оригінальні комплектуючі STIHL.
Оригінальні комплектуючі STlHL можна розпізнати по номеру комплектуючої STlHL, по напису { та за наявності по позначці комплектуючої STlHL K (на маленьких комплектуючих може стояти лише значок).
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
51
Page 54
українська
000BA025 LÄ
Декларація про відповідність нормам ЄС
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
підтверджує, що
Конструкція: Бензопила Фабрична марка: STIHL Серія: MS 270
MS 270 C MS 270 C-B MS 280 MS 280 C MS 280 C-B I
MS 280-I Серійний номер: 1133 Робочий об'єм
циліндру Всі MS 270: 50,0 см Всі MS 280: 54,7 см
Пристрій відповідає вимогам стосовно виконання директив 2006/42/EG, 2004/108/EG та 2000/14/EG, а також розроблений та виготовлений у відповідності із наступними нормами:
EN ISO 11681-1, EN 55012, EN 61000-6-1
Для встановлення виміряного та гарантованого рівня потужності звуку були виконані процедури згідно директиви 2000/14/EG, додаток V, із дотриманням норми ISO 9207.
Виміряний рівень потужності звуку
3
3
Гарантований рівень потужності звуку
Всі MS 270: 115 дБ(A) Всі MS 280: 115 дБ(A)
Відповідність зразка нормам ЄС було проведено
DPLF Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Land- und Forsttechnik (NB 0363) Max-Eyth-Weg 1 D-64823 Groß-Umstadt
Сертифікаційний № Всі MS 270: K-EG-2009/3545 Всі MS 280: K-EG-2009/3548
Зберігання Технічної Документації:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung
Рік виготовлення та номер пристрою вказані на пристрої.
Waiblingen, 12.08.2010
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Ваш
Elsner
Менеджмент продуктових груп
Сертифікат якості
Вся продукція виробництва компанії STIHL відповідають найвищим вимогам до якості.
Завдяки сертифікації, проведеної незалежною організацією, компанія STIHL отримала підтвердження того, що всі продукти компанії, що стосується розробки продукції, закупок матеріалів, виробництва, монтажу, документації та клієнтської служби відповідають суворим вимогам міжнародної норми ISO 9001 для систем управління якістю.
Всі MS 270: 114 дБ(A) Всі MS 280: 114 дБ(A)
52
MS 270, MS 270 C, MS 280, MS 280 C
Page 55
Page 56
0458-146-2021-A
ukrainisch
u
www.stihl.com
*04581462021A*
0458-146-2021-A
Loading...