Stihl MS 261 Instruction Manual [pl]

STIHL MS 261

Instrukcja użytkowania2 - 48
polski
Spis treści
1 Wprowadzenie do niniejszej Instrukcji użyt‐
kowania.......................................................2
2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
pracy........................................................... 3
3 Siły reakcji...................................................8
4 Technika pracy..........................................10
5 Zespół tnący..............................................17
.................................................................. 18
7 Napinanie piły łańcuchowej.......................19
8 Sprawdzanie napięcia piły łańcuchowej....19
9 Paliwo....................................................... 19
10 Tankowanie paliwa................................... 20
11 Olej do smarowania piły łańcuchowej....... 24
12 Tankowanie oleju do smarowania piły łań‐
cuchowej................................................... 24
13 Sprawdzić układ smarowania piły łańcucho‐
wej.............................................................25
14 Hamulec piły łańcuchowej.........................25
15 Eksploatacja w warunkach zimowych.......26
16 Uruchamianie i wyłączanie silnika............ 28
17 Wskazówki dotyczące eksploatacji........... 32
18 Regulacja wydajności pompy olejowej......33
19 Prawidłowa eksploatacja prowadnicy....... 34
20 Pokrywa.................................................... 34
21 System filtrowania powietrza.................... 34
22 Czyszczenie filtra powietrza......................35
23 Regulacja gaźnika.....................................36
24 Świeca zapłonowa.................................... 37
25 Przechowywanie urządzenia.................... 38
26 Badanie stanu technicznego i wymiana koła
napędu piły łańcuchowej...........................38
27 Pielęgnacja i ostrzenie piły łańcuchowej...39 28 Wskazówki dotyczące przeglądów technicz‐
nych i konserwacji.....................................43
29 Ograniczanie zużycia eksploatacyjnego i
unikanie uszkodzeń.................................. 44
30 Zasadnicze podzespoły urządzenia..........45
31 Dane techniczne....................................... 46
32 Organizacja zaopatrzenia w części
zamienne.................................................. 47
33 Wskazówki dotyczące napraw.................. 47
34 Utylizacja...................................................48
35 Deklaracja zgodności UE..........................48
Szanowni Państwo, uprzejmie dziękujemy za to, że zdecydowaliście
się na nabycie najwyższej jakości produktu firmy STIHL.
Niniejszy produkt powstał z zastosowaniem nowoczesnych procesów technologicznych oraz szerokiego spektrum przedsięwzięć mających na celu zapewnienie niezmiennie wysokiego poziomu jakości. Dołożyliśmy wszelkich starań,
żebyście byli Państwo zadowoleni z zakupionego urządzenia i mogli nim bez przeszkód pracować.
Jeżeli mielibyście Państwo pytania dotyczące Waszego urządzenia, to prosimy zwracać się z nimi do autoryzowanego dealera lub bezpośred‐ nio do naszego dystrybutora.
Wasz
Dr. Nikolas Stihl
1 Wprowadzenie do niniej‐
szej Instrukcji użytkowania
Niniejsza instrukcja użytkowania dotyczy piły sil‐ nikowej marki STIHL, określanej także mianem narzędzia silnikowego.

1.1 Piktogramy

Wszystkie piktogramy, które zostały zamie‐ szczone na urządzeniu, zostały objaśnione w niniejszej instrukcji użytkowania.
W zależności od modelu urządzenia oraz jego wyposażenia, na urządzeniu mogą zostać umie‐ szczone następujące symbole graficzne.
Zbiornik paliwa; mieszanka paliwowa z benzyny i oleju silnikowego
Zbiornik oleju do smarowania piły łań‐ cuchowej; olej do smarowania piły łańcuchowej
Blokowanie i luzowanie hamulca piły łańcuchowej
Hamulec wybiegu bezwładnościo‐ wego
Kierunek ruchu piły łańcuchowej
Ematic; sterowanie ilością podawa‐ nego oleju do smarowania piły łańcu‐ chowej
Napinanie piły łańcuchowej
Sterowanie strumieniem zasysanego powietrza: eksploatacja w warunkach zimowych
Sterowanie strumieniem zasysanego powietrza: eksploatacja w warunkach letnich
Oryginalna Instrukcja Użytkowania
0000003000_022_PL
Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru.
Farby drukarskie zawierają oleje roślinne, papier ulega recyrkulacji.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-573-5121-D. VA0.E21.
2 0458-573-5121-D

2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski

Ogrzewanie rękojeści
Nacisnąć zawór dekompresyjny
Nacisnąć pompę paliwową

1.2 Oznaczenie akapitów

OSTRZEŻENIE
Ostrzeżenie przed zagrożeniem wypadkiem lub odniesieniem obrażeń przez osoby oraz przed ciężkimi szkodami na rzeczach.
WSKAZÓWKA
Ostrzeżenie przed uszkodzeniem urządzenia lub jego poszczególnych podzespołów.

1.3 Rozwój techniczny

Firma STIHL prowadzi stałe prace nad dalszym rozwojem technicznym wszystkich maszyn i urządzeń; dlatego zastrzega się prawo do wpro‐ wadzania zmian zakresu dostawy w przedmiocie formy, techniki oraz wyposażenia.
W związku z powyższym wyklucza się prawo do zgłaszania roszczeń na podstawie informacji oraz ilustracji zamieszczonych w niniejszej instrukcji użytkowania.
2 Wskazówki dotyczące bez‐
pieczeństwa pracy
Podczas używania pilarki wymagane są specjalne środki ostrożności, ponieważ wykonywana jest praca przy dużej prędkości łańcucha, a zęby tnące są bardzo ostre.
Przed pierwszym użyciem urządzenia mechanicznego należy dokładnie przeczytać całą instrukcję użytkowa‐ nia i starannie przechowywać ją w celu późniejszego użycia. Zlekcewa‐ żenie zasad bezpieczeństwa pod‐ anych w instrukcji użytkowania może spowodować utratę życia.

2.1 Ogólne wskazówki

Należy przestrzegać lokalnych przepisów doty‐ czących bezpieczeństwa pracy (BHP) opracowa‐ nych przez np. stowarzyszenia branżowe,
zakłady ubezpieczeń społecznych, instytucje bezpieczeństwa pracy i inne.
Czas użytkowania urządzeń emitujących hałas może zostać ograniczony przepisami ogólnokra‐ jowymi lub lokalnymi.
Kto zamierza po raz pierwszy podjąć pracę przy użyciu pilarki powinien: poprosić sprzedawcę lub inną osobę umiejącą obsługiwać maszynę o zademonstrowanie bezpiecznego sposobu posługiwania się tym urządzeniem, albo wziąć udział w kursie przygotowawczym.
Osobom niepełnoletnim nie wolno pracować z użyciem piły silnikowej – wyjątek stanowią mło‐ dociani powyżej lat 16, którzy pod nadzorem pobierają naukę zawodu.
Z miejsca pracy urządzenia należy zabrać dzieci, zwierzęta oraz osoby postronne.
Użytkownik urządzenia ponosi odpowiedzialność za spowodowanie wypadku lub wywołanie zagro‐ żenia w stosunku do innych osób oraz ich majątku.
Pilarkę spalinową można udostępnić bądź wypo‐ życzyć tylko tym osobom, które są zaznajomione z jego obsługą – należy zawsze wręczyć użyt‐ kownikowi instrukcję użytkowania.
Kto pracuje z użyciem piły silnikowym, musi być wypoczęty, zdrowy i w dobrej kondycji fizycznej. Jeżeli ze względów zdrowotnych osoba, która ma obsługiwać maszynę, nie może wykonywać robót związanych z obciążeniami fizycznymi, to powinna się ona zwrócić do swojego lekarza z pytaniem, czy może wykonywać ten rodzaj pracy.
Nie wolno pracować pilarką po spożyciu alko‐ holu, leków, które osłabiają zdolność reagowania lub narkotyków.
Przy niekorzystnych warunkach atmosferycznych (deszcz, śnieg, lód, wiatr) należy przełożyć wykonywanie robót na inny termin – zwiększone niebezpieczeństwo wypadku!
Dotyczy wyłącznie osób ze stymulatorami pracy serca: układ zapłonowy tej piły silnikowej wytwa‐ rza pole magnetyczne o niewielkiej intensyw‐ ności. Nie można całkowicie wykluczyć wpływu urządzenia na poszczególne typy rozruszników. W celu uniknięcia ryzyka zdrowotnego firma STIHL zaleca uzyskanie w powyższej spra‐ wie opinii lekarza stosującego terapię oraz pro‐ ducenta rozrusznika.
0458-573-5121-D 3
001BA115 KN
polski
2.2 Użytkowanie zgodne z prze‐
znaczeniem
Piła silnikowa służy wyłącznie do piłowania drewna i przedmiotów drewnianych.
Nie należy używać piły silnikowej do innych celów – niebezpieczeństwo wypadku!
Nie należy podejmować żadnych zmian kon‐ strukcyjnych piły silnikowej – zmiany takie mogą zagrozić bezpieczeństwu eksploatacyjnemu urządzenia. Firma STIHL wyklucza swoją odpo‐ wiedzialność za szkody na osobach lub na rze‐ czach, które powstaną w wyniku stosowania nie‐ dozwolonych przystawek.

2.3 Odzież i wyposażenie

Należy nosić przepisową odzież i wyposażenie.
Odzież robocza musi spełniać swoją funkcję ochronną, jednakże nie może krępować ruchów. Odzież powinna być dopasowana do sylwetki i posia‐ dać warstwę ochronną zabezpiecza‐ jącą przez przecięciem – nie może być to fartuch roboczy.
Nie wolno stosować odzieży, która mogłaby się zaplątać w drewno, krzewach lub w poruszają‐ cych się elementach pilarki. Nie należy nosić podczas pracy także szali, krawatów ani biżuterii. Długie włosy należy związać i zabezpieczyć (np. chustką, czapką czy hełmem itp.).
Nosić odpowiednie obuwie – wyposa‐ żone w zelówki o dobrej przyczep‐ ności oraz okute blachą noski.
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń oczu, należy zakładać ciasno przylegające okulary ochronne zgodne z normą EN 166. Zadbać o odpowiednio dopasowane gogle oraz osłonę twarzy.
Należy nosić "osobistą" ochronę narządu słuchu jak np. zatyczki (stopery) chroniące narząd słu‐ chu przed hałasem.
W przypadku zagrożenia ze strony spadających przedmiotów należy nosić kask ochronny.
Zakładać solidne rękawice robocze wykonane z wytrzymałego materiału (np. ze skóry).
Firma STIHL oferuje szeroki program w zakresie osobistego sprzętu ochronnego.
2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

2.4 Transport

Przed rozpoczęciem transportu – nawet na krót‐ kich odcinkach – zawsze wyłączać pilarkę, zablo‐ kować hamulec piły łańcuchowej i założyć osłonę piły łańcuchowej. Ma to na celu uniknięcie nieza‐ mierzonego uruchomienia piły łańcuchowej.
Pilarkę spalinową należy wyłącznie przenosić, trzymając za rurę uchwytu – trzymać z dala od ciała rozgrzany tłumik wydechu spalin, prowad‐ nica skierowana do tyłu. Nie dotykać rozgrza‐ nych elementów urządzenia, w szczególności powierzchni tłumika – niebezpieczeństwo opa‐ rzenia!
Podczas transportu samochodem: zabezpieczyć pilarkę przed przewróceniem, uszkodzeniem oraz przed wylaniem się paliwa i oleju do smaro‐ wania piły łańcuchowej.

2.5 Czyszczenie

Podzespoły wykonane z tworzyw sztucznych należy czyścić stosując do tego ścierkę. Stoso‐ wanie ostrych środków czyszczących może doprowadzić do uszkodzenia tworzywa.
Oczyścić piłę silnikową z kurzu i innych zanie‐ czyszczeń. Do czyszczenia nie używać rozpusz‐ czalników do tłuszczów.
Jeżeli zachodzi potrzeba, oczyścić szczeliny cyr‐ kulacji powietrza chłodzącego.
Do czyszczenia piły silnikowej nie używać myjki wysokociśnieniowej. Mocny strumień wody może uszkodzić elementy piły silnikowej.

2.6 Wyposażenie

Montować tylko narzędzia, szyny prowadzące, łańcuchy piły, koła łańcuchowe, akcesoria lub elementy podobne pod względem technicznym, które zostały dopuszczone przez firmę STIHL dla tej piły silnikowej. W razie wątpliwości prosimy zwracać się z pytaniami do autoryzowanego dealera. Należy stosować wyłącznie kwalifiko‐ wane narzędzia oraz wyposażenie dodatkowe.
4 0458-573-5121-D
2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski
W przeciwnym razie może wystąpić niebezpie‐ czeństwo wypadków lub uszkodzenia piły silniko‐ wej.
Firma STIHL zaleca stosowanie oryginalnych narzędzi, prowadnic, pił łańcuchowych, kół napę‐ dowych oraz wyposażenia dodatkowego tej firmy. Właściwości powyższych części zostały w optymalny sposób dostosowane do powyższego produktu oraz wymagań określonych przez użyt‐ kownika.

2.7 Tankowanie

Benzyna jest materiałem szczególnie łatwopalnym – należy pozostawać z dala od źródeł otwartego ognia – nie rozlewać paliwa – nie palić tytoniu.
Przed tankowaniem wyłączyć silnik urządzenia. Nie należy tankować urządzenia zanim nie
ostygnie silnik – paliwo może się przelać – nie‐ bezpieczeństwo pożaru!
Zamknięcie zbiornika należy otwierać z najwięk‐ szą ostrożnością tak, żeby powoli zlikwidować ciśnienie panujące w zbiorniku i zapobiec roz‐ pryskaniu paliwa.
Paliwo należy tankować tylko w miejscach o dobrej cyrkulacji powietrza. W przypadku rozla‐ nia paliwa należy natychmiast oczyścić z niego piłę. Unikać rozlania paliwa na odzież – jeżeli to nastąpiło, należy ją natychmiast zmienić.
Piły silnikowe mogą być wyposażone seryjnie w różne zamknięcia zbiornika:
Zakrętka zamknięcia zbiornika z uchwytem skła‐ danym (zamknięcie bagnetowe)
Zamknięcie zbiornika wyposażone w składany uchwyt (zamknięcie bagne‐ towe) należy prawidłowo założyć, dokręcić aż do oporu i następnie zło‐ żyć uchwyt.
W ten sposób zmniejsza się ryzyko samoczyn‐ nego otwarcia zamknięcia zbiornika wskutek drgań silnika oraz związanego z tym rozlania paliwa.
Zwrócić uwagę na nieszczelności. Jeżeli z urządzenia wycieka paliwo nie należy uruchamiać silnika – zagrożenie dla życia wskutek popa‐ rzeń!

2.8 Przed rozpoczęciem pracy

Skontrolować stan bezpieczeństwa eksploatacyj‐ nego pilarki spalinowej – należy przy tym stoso‐ wać się do wskazówek zawartych w odpowied‐
nich rozdziałach instrukcji użytkowania – należy stwierdzić czy:
Sprawdzić szczelność układu paliwowego,
zwłaszcza widocznych elementów, takich jak zamknięcie zbiornika, połączenia węży, pompa paliwa (tylko w urządzeniach z ręczną pompą paliwową). W razie wykrycia nieszczel‐ ności lub uszkodzenia nie uruchamiać silnika – niebezpieczeństwo pożaru! Przed uruchomie‐ niem przekazać pilarkę spalinową do naprawy autoryzowanemu dealerowi. Sprawny technicznie hamulec piły łańcucho‐
wej, przednia osłona dłoni Nastąpiło właściwe zamontowanie prowadnicy
Napięcie piły łańcuchowej jest prawidłowe
Dźwignia gazu i blokada dźwigni gazu muszą
się swobodnie poruszać – po zwolnieniu dźwignia gazu musi wrócić do pozycji wyjścio‐ wej. Dźwignia wielofunkcyjna musi się łatwo poru‐
szać do pozycji STOP, 0 lub Wtyczka przewodu zapłonowego jest mocno
osadzona – przy luźno osadzonej wtyczce może wystąpić iskrzenie, które w konsekwen‐ cji może spowodować zapłon ulatniającej się mieszanki paliwowo-powietrznej – niebezpie‐ czeństwo wybuchu pożaru! Nie należy podejmować żadnych zmian kon‐
strukcyjnych przy elementach manipulacyj‐ nych czy urządzeniach zabezpieczających W celu pewnego prowadzenia pilarki, uchwyty
muszą być czyste i suche – wolne od oleju i zanieczyszczeń. Wystarczająca ilość paliwa i oleju do smaro‐
wania łańcucha w zbiorniku
Pilarkę można eksploatować tylko wtedy, jeżeli znajduje się ono w prawidłowym stanie technicz‐ nym – niebezpieczeństwo wypadku!

2.9 Uruchamianie piły silnikowej

Tylko na równym podłożu. Uważać na stabilne i bezpieczne ustawienie. Mocno trzymać przy tym piłę silnikową – zespół tnący nie może doty‐ kać żadnych przedmiotów ani podłoża – niebez‐ pieczeństwo zranienia przez obiegający łańcuch piły.
Pilarkę spalinową obsługuje tylko jedna osoba. Nie należy tolerować obecności innych osób w miejscu pracy urządzenia – także podczas uru‐ chamiania.
Nie uruchamiać pilarki spalinowej, której piła łań‐ cuchowa znajduje się w rzazie.
0458-573-5121-D 5
001BA087 LÄ
polski
2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
Uruchomienie silnika może nastąpić w odległości minimum 3 metrów od miejsca tankowania. Nie wolno uruchamiać urządzenia w zamkniętych pomieszczeniach.
Przed rozpoczęciem uruchamiania należy uak‐ tywnić hamulec piły łańcuchowej (zablokować piłę łańcuchową) – zagrożenie odniesienia obra‐ żeń ze strony piły łańcuchowej znajdującej się w ruchu!
Nie należy uruchamiać silnika trzymając maszynę w rękach. Uruchamianie należy wyko‐ nać tak, jak to zostało opisane w instrukcji użyt‐ kowania.

2.10 Podczas pracy

Zawsze wybierać do uruchamiania pewne i bez‐ pieczne stanowisko. Uwaga na wilgotną korę drzewa – niebezpieczeństwo poślizgnięcia!
Pilarkę spalinową należy zawsze trzymać obyd‐ woma rękami: prawa dłoń na tylnym uchwycie – także w przypadku osób leworęcznych. W celu pewnego i bezpiecznego prowadzenia maszyny należy objąć kciukami rurę uchwytu i uchwyt.
W razie grożącego niebezpieczeństwa bądź w krytycznej sytuacji natychmiast wyłączyć silnik – dźwignię wielofunkcyjną przesunąć w kie‐ runku STOP, 0 wzgl.
Nigdy nie pozostawiać pracującej pilarki spalino‐ wej bez dozoru.
Ostrożnie na śliskim i mokrym podłożu, śniegu, lodzie, pochyłościach, nierównym terenie oraz na świeżo okorowanym drewnie (kora) – niebezpie‐ czeństwo poślizgnięcia!
Zwracać uwagę na przeszkody: pieńki, korzenie, wykroty – niebezpieczeństwo potknięcia!
Nie należy pracować samotnie (w pojedynkę) – należy stale znajdować się w zasięgu głosu w stosunku do innych osób, które posiadają prze‐ szkolenie w zakresie pierwszej pomocy i w kry‐ tycznej sytuacji mogą tej pomocy udzielić. Jeżeli
w miejscu wykonywania robót znajdują się pomocnicy, to są oni także zobowiązani do noszenia odzieży ochronnej (hełm!) i nie wolno im przebywać bezpośrednio pod gałęziami, które mają zostać obcięte.
Przy stosowaniu ochronników słuchu zalecane jest zachowanie szczególnej ostrożności oraz orientacji – percepcja sygnałów alarmowych przy wystąpieniu zagrożeń (takich jak okrzyki ostrze‐ gawcze, sygnały alarmowe, itp.) jest wtedy znacznie ograniczona.
W odpowiednim czasie robić przerwy w pracy. Należy zapobiegać zmęczeniu i utracie sił – nie‐ bezpieczeństwo wypadku!
Podczas pracy powyższym urządzeniem mecha‐ nicznym emitowane są pyły (np. pył drzewny), które mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia. Przy występowaniu pyłów należy stosować maskę ochronną.
Po podjęciu pracy przez silnik: Po zwolnieniu dźwigni gazu piła łańcuchowa porusza się jeszcze przez pewien czas – efekt bezwładnego wybiegu!
Nie palić tytoniu w czasie pracy pilarką spali‐ nową oraz w jej najbliższym otoczeniu – niebez‐ pieczeństwo pożaru! Z układu zasilania paliwem mogą się wydobywać łatwopalne pary benzyny.
Regularnie i w krótkich odstępach czasu należy kontrolować piłę łańcuchową, a przy wyczuwal‐ nych zmianach charakterystyki pracy, należy to uczynić natychmiast:
Wyłączyć silnik, odczekać aż zatrzyma się piła
łańcuchowa Sprawdzić stan techniczny i zamocowanie
Zwrócić uwagę na stan naostrzenia
Nie należy dotykać piły łańcuchowej przy pracu‐ jącym silniku. Jeżeli piła łańcuchowa została zablokowana przez jakiś przedmiot, należy natychmiast wyłączyć silnik – dopiero wtedy usu‐ nąć blokujący przedmiot – zagrożenie odniesie‐ nia obrażeń!
Przed opuszczeniem pilarki spalinowej wyłączyć silnik.
W celu wymiany piły łańcuchowej wyłączyć sil‐ nik. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń wskutek nieoczekiwanego rozruchu silnika urzą‐ dzenia!
Należy uważać, żeby gorący strumień spalin nie został skierowany na materiały łatwopalne (np. trociny, korę, suchą trawę czy paliwo). Należy także uniemożliwić kontakt w/w materia‐
6 0458-573-5121-D
2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski
łów z rozgrzaną powierzchnią tłumika – niebez‐ pieczeństwo pożaru! Tłumiki wyposażone w katalizatory mogą być szczególnie gorące.
Nigdy nie pracować bez smarowania piły łańcu‐ chowej, pilnować poziomu oleju w zbiorniku. Gdy poziom oleju w zbiorniku będzie zbyt niski, natychmiast przerwać pracę – patrz również "Dolewanie oleju do smarowania" i "Sprawdzanie smarowania piły łańcuchowej".
Jeżeli pilarka została poddana ponadnormatyw‐ nym obciążeniom mechanicznym (np. wskutek stosowania nadmiernej siły, uderzenia lub upadku), to przed ponownym uruchomieniem należy dokładnie sprawdzić stan bezpieczeństwa eksploatacyjnego maszyny – patrz także rozdział "Przed uruchomieniem".
Szczególną uwagę należy zwrócić na szczelność układu zasilania paliwem oraz na poprawność działania urządzeń zabezpieczających. W żad‐ nym wypadku nie używać pilarki niegotowej do pracy. W razie wątpliwości należy się zwrócić do autoryzowanego dealera.
Zwrócić uwagę na prawidłową regulację biegu jałowego – po zwolnieniu dźwigni gazu piła łań‐ cuchowa powinna się zatrzymać. Systematycz‐ nie kontrolować regulację biegu jałowego – jeżeli zachodzi potrzeba, korygować. Jeżeli pomimo to piła łańcuchowa będzie się poruszać podczas pracy silnika na biegu jałowym, należy zlecić naprawę urządzenia autoryzowanemu dealerowi.
Po uruchomieniu silnika wytwarzane są trujące spaliny. Gazy zawarte w spalinach mogą być niewidoczne i bez zapachu, a także zawierać niedo‐ palone węglowodory i benzol. Nie należy nigdy pracować piłą silnikową w zamkniętych bądź niewystarcza‐ jąco wentylowanych pomieszcze‐ niach – dotyczy to także urządzeń wyposażonych w katalizatory.
Podczas pracy w rowach, obniżeniach, wyko‐ pach lub warunkach ograniczonej swobody ruchu należy stale zwracać uwagę na wystarcza‐ jącą wymianę powietrza – zagrożenie dla życia wskutek zatrucia spalinami!
W razie wystąpienia mdłości, bólu głowy, zakłó‐ ceń wzroku (zawężenie pola widzenia), zakłóceń słuchu, zawrotów głowy, spadku koncentracji należy natychmiast przerwać pracę – powyższe symptomy mogą między innymi być wywołane wskutek wysokiej koncentracji spalin – niebez‐ pieczeństwo zaistnienia wypadku!

2.11 Po zakończeniu pracy

Wyłączyć silnik, zablokować hamulec łańcucha i założyć zabezpieczenie łańcucha.

2.12 Przechowywanie

Jeżeli piła nie będzie użytkowana przez dłuższy czas, to należy ją tak odstawić, żeby nie stano‐ wiła dla nikogo zagrożenia. Zabezpieczyć piłę przed użyciem przez osoby nieupoważnione.
Piłę należy przechowywać w bezpiecznym, suchym pomieszczeniu.

2.13 Drgania

Dłuższe użytkowanie urządzenia może doprowa‐ dzić do spowodowanych przez drgania zaburzeń w funkcjonowaniu układu krążenia w obszarze rąk operatora ("niedokrwienie palców rąk").
Niemożliwe jest ogólne określenie okresu użyt‐ kowania maszyny, ponieważ zależy to od wielu różnorodnych czynników.
Czas użytkowania maszyny można wydłużyć przez:
stosowanie osłony dłoni (ciepłe rękawice);
stosowanie przerw.
Czas użytkowania maszyny ulega skróceniu przy:
szczególnych, indywidualnych skłonnościach
do niedokrwienia (objawy: często występujące zimne palce, cierpnięcie); niskich temperaturach zewnętrznych,
intensywności chwytu (mocny chwyt rękojeści
maszyny zaburza ukrwienie).
Przy regularnym użytkowaniu urządzenia oraz przy powtarzającym się występowaniu określo‐ nych symptomów (np. cierpnięcia palców) zaleca się poddanie badaniom lekarskim.

2.14 Obsługa techniczna i naprawy

Przed jakimikolwiek naprawami, czyszczeniem i konserwacją, a także pracami przy zestawie tną‐ cym zawsze wyłączyć silnik. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń wskutek niezamierzonego rozruchu piły łańcuchowej!
Wyjątek: regulacje gaźnika i biegu jałowego. Regularnie wykonywać czynności obsługi tech‐
nicznej. Wykonywać należy tylko te czynności obsługi okresowej i naprawy, które zostały opi‐ sane w instrukcji użytkowania. Wykonanie wszystkich innych robót należy zlecić autoryzo‐ wanemu dealerowi.
0458-573-5121-D 7
001BA036 KN

polski 3 Siły reakcji

W celu skorygowania napięcia piły łańcucho‐
Firma STIHL radzi wykonywanie czynności kon‐ serwacyjnych i napraw wyłącznie przez autory‐ zowanego dealera STIHL. Autoryzowanym dea‐ lerom STIHL umożliwia się regularny udział w szkoleniach oraz udostępnia informacje tech‐ niczne.
Należy stosować wyłącznie kwalifikowane części zamienne. W przeciwnym razie może dojść do wypadku lub uszkodzenia pilarki spalinowej. W razie wątpliwości prosimy zwracać się z pyta‐ niami do autoryzowanego dealera.
Nie należy dokonywać jakichkolwiek zmian kon‐ strukcyjnych w pilarce spalinowej – zmiany takie mogą powodować występowanie zagrożeń – nie‐ bezpieczeństwo zaistnienia wypadku!
Układem korbowo–tłokowym pilarki spalinowej można obracać po zdjęciu wtyczki przewodu zapłonowego ze świecy lub po całkowitym wykręceniu świecy, i tylko wtedy, gdy dźwignia wielofunkcyjna znajduje się w pozycji STOP, 0 wzgl. – niebezpieczeństwo pożaru!
Nie należy wykonywać obsługi technicznej ani przechowywać urządzenia mechanicznego w pobliżu źródeł otwartego ognia – zagrożenie wybuchem pożaru ze względu na paliwo!
Regularnie sprawdzać szczelność zamknięcia zbiornika paliwa (korka)
Stosować wyłącznie sprawne technicznie i dozwolone świece zapłonowe – patrz rozdział "Dane techniczne"
Sprawdzić stan techniczny przewodu zapłono‐ wego (izolacja w nienagannym stanie, mocne połączenia).
Sprawdzić stan techniczny tłumika wydechu spa‐ lin.
Nie należy eksploatować urządzenia z uszkodzo‐ nym lub zdemontowanym tłumikiem wydechu spalin – niebezpieczeństwo, uszkodzenie słuchu!
Nie należy dotykać rozgrzanego tłumika wyde‐ chu spalin – niebezpieczeństwo poparzenia!
Stan techniczny elementów układu tłumienia drgań (AV) wywiera wpływ na intensywność wibracji – należy regularnie kontrolować stan techniczny elementów AV.
Zbadać stan techniczny wychwytnika piły łańcu‐ chowej – jeżeli jest uszkodzony, wymienić.
Wyłączyć silnik
W celu sprawdzenia napięcia piły łańcuchowej
wej W celu wymiany piły łańcuchowej
W celu usunięcia zakłóceń w pracy
Należy stosować się do instrukcji ostrzenia – umożliwia to pewną i bezpieczną pracę. Piłę łań‐ cuchową oraz prowadnicę należy utrzymywać we właściwym stanie technicznym. Piła łańcu‐ chowa musi być prawidłowo naostrzona, napięta i dobrze nasmarowana.
We właściwym czasie należy dokonać wymiany piły łańcuchowej, prowadnicy oraz koła napędo‐ wego.
Regularnie sprawdzać stan techniczny bębna sprzęgłowego.
Paliwo i olej do smarowania piły łańcuchowej należy przechowywać wyłącznie w przepisowych i prawidłowo opisanych pojemnikach. Paliwo należy przechowywać w suchym, chłodnym i bezpiecznym miejscu, osłonięte przed działa‐ niem światła i promieni słonecznych.
Przy zakłóceniach w funkcji hamulca piły łańcu‐ chowej natychmiast wyłączyć silnik – niebezpie‐ czeństwo odniesienia obrażeń! Z powyższym problemem należy się zwrócić do autoryzowa‐ nego dealera – urządzenia mechanicznego nie należy eksploatować aż do usunięcia zakłócenia, patrz rozdział "Hamulec piły łańcuchowej".
3 Siły reakcji
Do najczęściej spotykanych sił reakcji należą: odbicie wsteczne, odepchnięcie wsteczne oraz szarpnięcie piły łańcuchowej do przodu.
3.1 Zagrożenie wskutek odrzuce‐ nia wstecznego
Odbicie wsteczne może spowodować rany cięte ze skutkiem śmiertelnym.
8 0458-573-5121-D
001BA257 KN
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
3 Siły reakcji polski
Wprowadzanie prowadnicy do już rozpoczę‐
Przy odbiciu (kickback) pilarka łańcuchowa zos‐ taje niespodziewanie i w niekontrolowany sposób odrzucona w kierunku operatora.

3.2 Odbicie wsteczne następuje wtedy, gdy:

tego rzazu z najwyższą ostrożnością Wykonywanie rzazu "wcinania" tylko wtedy,
gdy jest się zaznajomionym z tą techniką pracy Zwracanie uwagi na położenie pnia oraz na
siły, które mogą prowadzić do zaciśnięcia rzazu i przychwycenia piły łańcuchowej Praca tylko dobrze naostrzoną i napiętą piłą
łańcuchową – wysokość ogranicznika zagłę‐ biania nie może być zbyt duża Stosowanie pił łańcuchowych o niskiej skłon‐
ności do odrzucania (odbijania) oraz prowad‐ nic o małych średnicach wierzchołków

3.5 Szarpnięcie do przodu (A)

Piła łańcuchowa w niezamierzony sposób
natrafi górnym sektorem wierzchołka prowad‐ nicy na drewno czy inny twardy przedmiot – np. przy okrzesywaniu piła dotknie drugiej gałęzi jednocześnie Piła łańcuchowa zostanie na wierzchołku pro‐
wadnicy przychwycona przez moment w rza‐ zie

3.3 Hamulec piły łańcuchowej QuickStop:

Zmniejsza w określonych sytuacjach zagrożenia odniesienia obrażeń – samego odrzucenia wstecznego nie można jednak zupełnie wyelimi‐ nować. Podczas aktywacji hamulca piła łańcu‐ chowa zostaje zatrzymana w ułamku sekundy – dokładny opis zamieszczono w niniejszej Instruk‐ cji użytkowania w rozdziale „Hamulec piły łańcu‐ chowej”.
Jeżeli przy piłowaniu dolną krawędzią prowad‐ nicy (forehand) piła łańcuchowa zostanie przy‐ chwycona lub natrafi w drewnie na twardy przed‐ miot, to pilarka spalinowa może zostać raptownie szarpnięta w kierunku pnia – należy zawsze pewnie osadzać zderzak oporowy zębaty.

3.6 Odbicie (B)

3.4 Jak zapobiec niebezpieczeń‐ stwu odbicia
Pracować rozważnie i prawidłowo.
Należy zawsze mocno trzymać pilarkę spali‐
nową obydwoma rękami pewnie za uchwyt. Wykonywanie pracy wyłącznie przy pełnym
otwarciu przepustnicy Stała obserwacja wierzchołka prowadnicy
Nie piłować wierzchołkiem prowadnicy
Zachowanie ostrożności przy cięciu młodych
elastycznych gałęzi czy pędów – piła łańcu‐ chowa może się w nich zaplątać Nie piłować kilku gałęzi jednocześnie
Unikać pracy w nadmiernie wychylonej pozycji
Niewykonywanie robót powyżej wysokości
barków
Jeżeli przy piłowaniu górną krawędzią prowad‐ nicy (backhand) piła łańcuchowa zostanie przy‐ chwycona lub natrafi w drewnie na twardy przed‐ miot, to pilarka spalinowa może zostać raptownie odepchnięta do tyłu w kierunku użytkownika – w celu uniknięcia powyższej sytuacji:
Nie powodować przychwycenia górnej krawę‐
dzi tnącej prowadnicy w rzazie
0458-573-5121-D 9
001BA082 KN

polski 4 Technika pracy

Nie skręcać prowadnicy w rzazie
3.7 Zaleca się zachowanie najwyż‐ szej ostrożności:
Przy pniach na pochyłościach
Przy pniach, które wskutek niekorzystnej
pozycji mogą się znajdować w stanie napręże‐ nia Podczas robót przy wiatrołomach
W powyższych sytuacjach należy zrezygnować z pracy pilarką spalinową – w zamian tego należy posłużyć się wyciągami chwytakowymi, podnoś‐ nikami linowymi lub ciągnikiem.
Wolnoleżące pnie i uformowane kłody należy usunąć z miejsca pracy. Dalszą obróbkę prowa‐ dzić możliwie na wolnej przestrzeni.
Drewno martwe (suche, spróchniałe lub obu‐ marłe pnie) tworzy poważne i trudne do oceny zagrożenia. Rozpoznanie zagrożenia jest bardzo utrudnione, jeżeli w ogóle możliwe. W takiej sytuacji należy posłużyć się środkami pomocni‐ czymi, takimi jak podnośniki linowe czy ciągnik.
Podczas obalania drzew w pobliżu ulic, torowisk kolejowych, linii energetycznych itd. należy pra‐ cować z zachowaniem szczególnej uwagi. Jeżeli zachodzi konieczność, należy poinformować o robotach policję, właściwe przedsiębiorstwo energetyczne czy zarząd kolei.
4 Technika pracy
Piłowanie i ścinanie oraz wszystkie prace z tym związane (wcinanie, okrzesywanie itp.) mogą być wykonywane tylko przez osoby o odpowied‐ nim przeszkoleniu i doświadczeniu. Osoby, które nie dysponują doświadczeniem w użytkowaniu piły silnikowej lub w zakresie technik pracy nie mogą wykonywać tych czynności – zwiększone niebezpieczeństwo wypadków!
Podczas ścinania drzew należy koniecznie prze‐ strzegać obowiązujących przepisów krajowych.

4.1 Cięcie

Nie pracować w pozycji gazu rozruchowego. W tej pozycji dźwigni gazu nie można regulować prędkości obrotowej silnika.
Pracować spokojnie i rozważnie – tylko w warun‐ kach dobrego oświetlenia i dobrej widoczności. Nie powodować zagrożenia dla innych osób.
Osobom, które zamierzają po raz pierwszy pod‐ jąć pracę maszyną, zaleca się najpierw zdobycie wstępnego doświadczenia poprzez przecięcie
kilku okrąglaków ułożonych na koziołku – patrz rozdział „Piłowanie słabszego drzewostanu”.
Stosować możliwie najkrótszą prowadnicę: piła łańcuchowa, prowadnica i koło napędowe muszą pasować wzajemnie do siebie oraz do pilarki spalinowej.
W przedłużeniu linii pracy piły łańcuchowej nie mogą się znajdować żadne części ciała.
Pilarkę spalinową należy wyprowadzać z rzazu w drewnie tylko przy poruszającej się pile łańcu‐ chowej.
Pilarkę spalinową należy używać wyłącznie do piłowania – nie stosować urządzenia do np. heblowania lub szuflowania gałęzi czy korzeni.
Nie obcinać wolno zwisających gałęzi od dołu. Ostrożnie przy cięciu krzewów i młodych drzew.
Piła łańcuchowa może chwycić cienkie pędy i odrzucić je w kierunku użytkownika.
Zachować ostrożność podczas cięcia złamanego drewna – niebezpieczeństwo obrażeń przez por‐ wane kawałki drewna!
Zabezpieczyć pilarkę przed kontaktem z ciałami obcymi: Kamienie, gwoździe itd. mogą zostać odrzucone z dużą siłą lub uszkodzić piłę łańcu‐ chową. Pilarka może także zostać podrzucona do góry – zagrożenie wypadkiem!
Gdy obracający się łańcuch piły trafi na kamień lub inny twardy przedmiot, powstające iskry mogą spowodować zapalenie łatwopalnych materiałów. Suche rośliny i gałęzie są również łatwopalne, szczególnie w gorących i suchych warunkach. W razie pojawienia się zagrożenia pożarowego, nie używać pilarki w pobliżu łatwo‐ palnych materiałów, suchych roślin lub gałęzi. Koniecznie skonsultować się z właściwym nad‐ leśnictwem co do tego, czy występuje zagroże‐ nie pożarowe.
10 0458-573-5121-D
001BA033 KN
1
001BA151 KN
2
1
001BA152 KN
2
4 Technika pracy polski
Leżące lub stojące pnie, znajdujące się w stanie naprężenia:
Należy bezwzględnie zachować prawidłową kolejność wykonywania rzazów: najpierw po stro‐ nie ściskania (1), następnie po stronie rozciąga‐ nia (2). W przeciwnym razie zestaw tnący może zostać przychwycony w rzazie lub odrzucony do tyłu – niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Przy pracy na pochyłościach należy pozostawać zawsze powyżej lub z boku pnia lub obalonego drzewa. Zwracać uwagę na staczające się kłody.
Podczas wykonywania prac na wysokości:
Używać podnośnika koszowego.
Nie pracować, stojąc na drabinie lub na drze‐
wie. Nie pracować na niestabilnych stanowiskach
pracy. Nie pracować powyżej wysokości ramion.
Nigdy nie pracować, trzymając urządzenie
jedną ręką.
Pilarkę spalinową wprowadzać do rzazu przy pełnym otwarciu przepustnicy i mocno osadzić w drewnie zęby przypory – dopiero wtedy można rozpocząć piłowanie.
Nie należy nigdy pracować bez zderzaka oporo‐ wego zębatego, w przeciwnym razie pilarka może szarpnąć obsługującego do przodu. Zde‐ rzak oporowy zębaty należy zawsze mocno osa‐ dzić w drewnie.
Na końcu rzazu pilarka straci oparcie o zestaw tnący. Użytkownik musi przejąć na siebie ciężar pilarki – Zagrożenie utraty kontroli nad maszyną!
Piłowanie słabszych drzewostanów:
Stosować stabilny stelaż – koziołek mocujący
Nie stabilizować ciętego drewna, stawiając na
nim stopę Innym osobom nie wolno trzymać ciętego
drewna ani pomagać w inny sposób
Podkrzesywanie:
Stosować piły łańcuchowe o niskiej skłonności
do odrzucania W miarę możliwości podeprzeć pilarkę spali‐
nową Nie okrzesywać, stojąc na pniu
Nie piłować wierzchołkiem prowadnicy
Uważać na gałęzie znajdujące się w stanie
naprężenia Nie piłować kilku gałęzi jednocześnie
0458-573-5121-D 11
► Wykonać rzaz odciążający po stronie ściska‐
nia (1)
► Wykonać rzaz dzielący po stronie rozciąga‐
nia (2)
Przy rzazie dzielącym wykonywanym od dołu do góry (backhand) – niebezpieczeństwo odep‐ chnięcia wstecznego!
WSKAZÓWKA
Pień w pozycji leżącej nie może w miejscu wyko‐ nywania rzazu dotykać podłoża – w przeciwnym razie może nastąpić uszkodzenie piły łańcucho‐ wej.
001BA189 KN
001BA088 LÄ
2
/
1
2
1 1
/
1
2
001BA040 KN
B
B
001BA146 KN
polski 4 Technika pracy
Obciążenie korony śniegiem
Rzaz wzdłużny:
Technika piłowania bez stosowania przypory zębatej – niebezpieczeństwo szarpnięcia do przodu – prowadnicę należy osadzić pod możli‐ wie najbardziej wypłaszczonym kątem – praco‐ wać z najwyższą ostrożnością – wysoki stopień zagrożenia uderzeniem wstecznym!

4.2 Przygotowanie do ścinki

Na terenie ścinki mogą przebywać wyłącznie osoby zatrudnione do ścinki.
Należy sprawdzić, czy obalane drzewo nikomu nie zagraża – przy hałasie powodowanym przez silniki można nie usłyszeć okrzyków ostrzega‐ wczych.
Odległość do następnego stanowiska pracy musi wynosić minimum 2 1/2 długości obalanego drzewa.
Ustalanie kierunku obalania oraz drogi ucieczki Wybrać lukę w drzewostanie, w którą ma zostać
obalone drzewo. Należy przy tym uwzględnić następujące czyn‐
niki:
Naturalne pochylenie drzewa
Nienaturalnie rozwinięta korona, asymetryczny
kształt, uszkodzenia Kierunek i siła wiatru – przy silnym wietrze
należy zrezygnować z obalania Kierunek pochylenia zbocza
Sąsiednie drzewa
12 0458-573-5121-D
Stan zdrowia drzewa – szczególna ostrożność
zalecana jest przy uszkodzeniach pnia lub przy drzewie martwym (uschniętym, zmursza‐ łym lub obumarłym).
A Kierunek obalania B Droga ewakuacyjna (inaczej droga ucieczki)
Wyznaczyć drogę ewakuacyjną dla każdej
pracującej osoby – skośnie pod kątem ok. 45° względem kierunku obalania. Oczyścić drogę ewakuacyjną i usunąć prze‐
szkody. Narzędzia i urządzenia odłożyć w bezpiecznej
odległości – jednakże nie na drogach ewakua‐ cyjnych. Podczas obalania należy znajdować się
zawsze z boku obalanego drzewa i również z boku wycofać się drogą ewakuacyjną. Drogi ewakuacyjne na stromych zboczach
wyznaczyć zawsze równolegle do zbocza. Podczas wycofywania się należy obserwować
spadające gałęzie oraz koronę drzewa.
Przygotowanie stanowiska pracy wokół pnia
Oczyścić stanowisko pracy wokół pnia z utrud‐
niających pracę gałęzi, krzewów oraz innych przeszkód, aby zapewnić bezpieczne stanowi‐ sko dla wszystkich osób zatrudnionych przy obalaniu. Dokładnie oczyścić podstawę pnia (np. przy
pomocy topora) – piasek, kamienie i inne ciała obce powodują stępienie piły łańcuchowej.
001BA271 KN
C
C
001BA153 KN
001BA153 KN
001BA150 KN
4 Technika pracy polski
Podpiłować duże odnogi korzeni: najpierw naj‐
większą odnogę – jako pierwszy wykonać rzaz pionowy, a następnie poziomy – tylko w zdro‐ wym drewnie.
► Wykonać rzaz ukośny pod kątem ok. 45°‑ 60°
do rzazu poziomego
Sprawdzanie kierunku obalania

4.3 Podcięcie kierunkowe

Przygotowanie do podcięcia kierunkowego
► Pilarkę z prowadnicą włożyć do dna podcięcia
kierunkowego. Listwa kierunkowa musi być skierowana w kierunku obalania – w razie
Podcięcie kierunkowe (C) określa kierunek oba‐ lania.
Ważne:
Podcięcie kierunkowe wykonywać pod kątem
prostym do kierunku obalania Piłować możliwie jak najbliżej podłoża
Głębokość podcięcia powinna wynosić mniej
więcej 1/5 do maks. 1/3 średnicy pnia
Ustalanie kierunku obalania – z listwą kierun‐ kową na pokrywie i obudowie wentylatora
potrzeby skorygować kierunek obalania przez odpowiednie docięcie podcięcia kierunkowego

4.4 Rzazy w drewnie bielastym

Rzazy w drewnie bielastym zapobiegają przy długowłóknistych gatunkach drewna rozrywaniu drewna bielastego przy obalaniu pnia. Po obu stronach pnia, na wysokości podstawy podcięcia kierunkowego należy wykonać rzazy na głębo‐ kość około 1/10 średnicy pnia – przy pniach o większych średnicach, najwyżej na głębokość równą szerokości prowadnicy.
Pilarka jest wyposażona w listwę kierunkową na pokrywie i obudowie wentylatora. Używać listwy
Przy drzewach chorych należy zrezygnować z wykonywania rzazów w drewnie bielastym.
kierunkowej.
Wykonanie podcięcia kierunkowego Podczas wykonywania podcięcia kierunkowego
pilarkę należy trzymać tak, aby podcięcie leżało pod kątem prostym względem kierunku obalania.
Wykonując podcięcie kierunkowe rzazem pozio‐ mym i ukośnym dopuszcza się różne kolejności – należy stosować się do lokalnych przepisów regulujących technikę obalania. ► Wykonać rzaz poziomy
0458-573-5121-D 13
001BA259 KN
G
E
C
C
Ø
1/10
001BA269 KN
3.
1.
2.
001BA270 KN
polski 4 Technika pracy

4.5 Podstawowe informacje na temat rzazu ścinającego

Wymiary pnia
► Stosować piły łańcuchowe o niskiej skłonności
do odbijania i zachować szczególną ostroż‐ ność
1.Przyłożyć prowadnicę dolną częścią końcówki – nie przykładać prowadnicy górną częścią – nie‐ bezpieczeństwo odbicia! Wykonać wcięcie z peł‐ nym gazem, aż prowadnica wejdzie w pień na głębokość równą swojej podwójnej szero‐ kości2.Powoli odchylić prowadnicę od pozycji wcięcia – niebezpieczeństwo odbicia lub odep‐ chnięcia wstecznego!3.Kontynuować wcinanie – niebezpieczeństwo odepchnięcia wstecznego!
Podcięcie kierunkowe (C) określa kierunek oba‐ lania.
Zawiasa (D) prowadzi obalany pień jak przegub w kierunku podłoża.
Szerokość zawiasy: ok. 1/10 średnicy pnia
Nie wolno nacinać zawiasy podczas rzazu ści‐
nającego. Mogłoby wtedy dojść do zmiany kie‐ runku obalania – niebezpieczeństwo wypadku! Przy murszejących pniach należy pozostawić
szerszą zawiasę
Rzaz ścinający (E) służy do obalenia drzewa.
Idealnie w poziomie
1/10 (min. 3 cm) średnicy pnia nad dnem pod‐
cięcia kierunkowego (C)
Listwa przytrzymująca (F) lub listwa zabezpie‐ czająca (G) podpiera drzewo i zabezpiecza je przed przedwczesnym obaleniem.
Szerokość listwy ok. 1/10 do 1/5 średnicy pnia
W żadnym wypadku nie nacinać listwy pod‐
czas wykonywania rzazu ścinającego. W przypadku uszkodzonych lub chorych pni
pozostawić szerszą listwę.
Rzaz sztyletowy
Jako rzaz odciążający przy formowaniu kłód
Podczas zrębkowania
W miarę możliwości użyć listwy do wcinania. Listwa do wcinania i górna lub dolna część pro‐ wadnicy przebiegają równolegle.
Podczas cięcia sztyletowego listwa pomaga ufor‐ mować zawiasę równolegle, tj. o tej samej gru‐ bości we wszystkich miejscach. W tym celu pro‐ wadzić listwę do wcinania równolegle względem podcięcia kierunkowego.
Kliny do obalania Klin do obalania włożyć jak najwcześniej, tj. gdy
nie trzeba spodziewać się utrudnień przy prowa‐ dzeniu cięcia. Włożyć klin do obalania w rzaz ści‐ nający i wbić go za pomocą odpowiednich narzę‐ dzi.
Używać wyłącznie klinów aluminiowych lub z tworzywa sztucznego – nie używać klinów stalo‐ wych. Stalowe kliny mogą poważnie uszkodzić łańcuch piły i spowodować niebezpieczne odbi‐ cie.
Wybrać odpowiednie kliny, zależnie od średnicy pnia i szerokości nacięcia (analogicznie do rzazu ścinającego (E)).
W celu dobrania klina do obalania (odpowiednia długość, szerokość i wysokość) skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL.
14 0458-573-5121-D
001BA260 KN
001BA261 KN
1.
2.
001BA273 KN
3.
001BA263 KN
4.
5.
1.
2.
3.
4 Technika pracy polski
Nie naciąć przy tym listwy zabezpieczającej.
4.6 Wybór odpowiedniego rzazu
ścinającego
Wybór odpowiedniego rzazu ścinającego zależy od tych samych czynników, które należy uwz‐ ględnić przy ustalaniu kierunku obalania i dróg ewakuacyjnych.
Rozróżnia się kilka różnych wersji. W niniejszej instrukcji opisano tylko dwie najpopularniejsze wersje:
► Włożyć klin do obalania (3). Bezpośrednio przed obaleniem należy wznieść
okrzyk ostrzegawczy "Uwaga!". ► Przeciąć listwę zabezpieczającą od zewnątrz,
poziomo na poziomie rzazu ścinającego z wyprostowanymi ramionami.
B) Grube pnie Ten rzaz ścinający należy wykonać, gdy śred‐
nica pnia jest większa od długości cięcia pilarki.
po lewej: Normalne drzewo – drzewo stojące
pionowo z równomierną koroną
po pra‐ wej:
Drzewo pochylone – korona skiero‐ wana w kierunku obalania
4.7 Rzaz ścinający z listwą zabez‐ pieczającą (normalne drzewo)
A) Cienkie pnie Ten rzaz ścinający należy wykonać, gdy śred‐
nica pnia jest mniejsza od długości cięcia pilarki.
Przed rozpoczęciem rzazu ścinającego należy wznieść okrzyk ostrzegawczy "Uwaga!". ► Założyć zderzak oporowy zębaty na wyso‐
kości rzazu ścinającego i użyć go jako punktu obrotu, starając się w miarę możliwości nie przemieszczać pilarki.
► Końcówka prowadnicy wchodzi w drewno
przed zawiasą (1) – pilarkę prowadzić idealnie poziomo i odchylić jak najdalej.
► Uformować rzaz ścinający do zawiasy (2).
Nie uszkodzić przy tym zawiasy.
Przed rozpoczęciem rzazu ścinającego należy wznieść okrzyk ostrzegawczy "Uwaga!". ► Wykonać rzaz ścinający (E) cięciem sztyleto‐
wym całą długością prowadnicy.
► Założyć zderzak oporowy zębaty za zawiasą
i użyć go jako punktu obrotu, starając się w miarę możliwości nie przemieszczać pilarki.
► Uformować rzaz ścinający do zawiasy (1).
Nie uszkodzić przy tym zawiasy.
► Uformować rzaz ścinający aż do listwy zabez‐
pieczającej (2).
► Uformować rzaz ścinający aż do listwy zabez‐
pieczającej (3).
Nie naciąć przy tym listwy zabezpieczającej.
Kontynuować rzaz ścinający po przeciwnej stro‐ nie pnia.
Uważać, aby drugi rzaz znajdował się na tym samym poziomie co pierwszy. ► Rzaz ścinający cięciem sztyletowym ► Uformować rzaz ścinający do zawiasy (4).
Nie uszkodzić przy tym zawiasy.
0458-573-5121-D 15
001BA274 KN
6.
001BA265 KN
1.
2.
001BA266 KN
001BA267 KN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
polski 4 Technika pracy
► Uformować rzaz ścinający aż do listwy zabez‐
pieczającej (5).
Nie naciąć przy tym listwy zabezpieczającej.
Bezpośrednio przed obaleniem należy wznieść okrzyk ostrzegawczy "Uwaga!".
► Włożyć klin do obalania (6). Bezpośrednio przed obaleniem należy wznieść
okrzyk ostrzegawczy "Uwaga!".
► Rozciąć listwę przytrzymującą od zewnątrz,
skośnie od góry z rozpostartymi ramionami.
B) Grube pnie
► Przeciąć listwę zabezpieczającą od zewnątrz,
poziomo na poziomie rzazu ścinającego z wyprostowanymi ramionami.
4.8 Rzaz ścinający z listwą przy‐ trzymującą (drzewo pochylone w kierunku obalania)
A) Cienkie pnie Ten rzaz ścinający należy wykonać, gdy śred‐
nica pnia jest mniejsza od długości cięcia pilarki.
► Wciąć prowadnicę, aż wyjdzie po drugiej stro‐
nie pnia.
► Uformować rzaz ścinający (E) do zawiasy (1)
Idealnie w poziomie
Nie uszkodzić przy tym zawiasy.
► Uformować rzaz ścinający do listwy przytrzy‐
mującej (2).
Idealnie w poziomie
Nie naciąć przy tym listwy przytrzymującej.
16 0458-573-5121-D
Ten rzaz ścinający należy wykonać, gdy śred‐ nica pnia jest większa od długości cięcia pilarki. ► Założyć zderzak oporowy zębaty za listwą
przytrzymującą i użyć go jako punktu obrotu, starając się w miarę możliwości nie przemie‐ szczać pilarki.
► Końcówka prowadnicy wchodzi w drewno
przed zawiasą (1) – pilarkę prowadzić idealnie poziomo i odchylić jak najdalej.
Nie naciąć przy tym listwy przytrzymującej
i zawiasy.
► Uformować rzaz ścinający do zawiasy (2).
Nie uszkodzić przy tym zawiasy.
► Uformować rzaz ścinający do listwy przytrzy‐
mującej (3).
Nie naciąć przy tym listwy przytrzymującej.
Kontynuować rzaz ścinający po przeciwnej stro‐ nie pnia.
Uważać, aby drugi rzaz znajdował się na tym samym poziomie co pierwszy. ► Założyć zderzak oporowy zębaty za zawiasą
i użyć go jako punktu obrotu, starając się w miarę możliwości nie przemieszczać pilarki.
► Końcówka prowadnicy wchodzi w drewno
przed listwą przytrzymującą (4) – pilarkę pro‐ wadzić idealnie poziomo i odchylić jak najda‐ lej.
001BA268 KN
001BA248 KN
1
2
3
a
001BA244 KN
001BA245 KN
1
1

5 Zespół tnący polski

► Uformować rzaz ścinający do zawiasy (5).
Nie uszkodzić przy tym zawiasy.
► Uformować rzaz ścinający do listwy przytrzy‐
mującej (6).
Nie naciąć przy tym listwy przytrzymującej.
Bezpośrednio przed obaleniem należy wznieść okrzyk ostrzegawczy "Uwaga!". ► Rozciąć listwę przytrzymującą od zewnątrz,
skośnie od góry z rozpostartymi ramionami.
5 Zespół tnący
Piła łańcuchowa, prowadnica i koło napędowe tworzą zestaw tnący.
Zestaw tnący należący do zakresu dostawy zos‐ tał w optymalny sposób dobrany do właściwości technicznych pilarki.

5.1 Osłona piły łańcuchowej

W zakresie dostawy znajduje się odpowiednia do zestawu tnącego osłona piły łańcuchowej.
Jeżeli do tej samej pilarki spalinowej będą użyt‐ kowane prowadnice o różnej długości, należy zawsze używać odpowiedniej osłony piły łańcu‐ chowej, która zakryje całą prowadnicę.
Na osłonie piły łańcuchowej po boku podano dłu‐ gość pasujących prowadnic.
W wypadku prowadnic powyżej 90 cm konieczne jest przedłużenie osłony piły łańcuchowej. W wypadku prowadnic powyżej 120 cm konieczne są dwa przedłużenia osłony piły łańcuchowej.
W zależności od wyposażenia, do zakresu dostawy należy odpowiednie przedłużenie osłony piły łańcuchowej lub można je uzyskać jako wyposażenie specjalne.

5.2 Założyć przedłużenie osłony piły łańcuchowej

Podziałka (t) piły łańcuchowej (1), koła napę‐
dowego oraz kółka gwiazdkowego prowadnicy Rollomatic muszą być prawidłowo dobrane Grubość ogniwa napędowego (2) piły łańcu‐
chowej (1) musi być dobrana do szerokości rowka prowadnicy (3)
Przy zastosowaniu komponentów, które do sie‐ bie nie pasują, zestaw tnący może już po krótkim okresie eksploatacji ulec nieodwracalnemu usz‐ kodzeniu.
► Połączyć przedłużenie osłony piły łańcuchowej
i osłonę piły łańcuchowej – zatrzaski (1) muszą się zatrzasnąć w osłonie piły łańcucho‐ wej
0458-573-5121-D 17
5902BA020 KN
1
2
001BA185 KN
001BA186 KN
143BA003 KN
3
1
1
2
4
001BA187 KN

polski 6 Montowanie prowadnicy i piły łańcuchowej

6 Montowanie prowadnicy i

6.3 Zakładanie piły łańcuchowej

piły łańcuchowej

6.1 Wymontowanie koła napędu piły łańcuchowej

OSTRZEŻENIE
założyć rękawice ochronne – niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń wskutek skaleczenia
► obracać w lewo nakrętki zabezpieczone przed
zaginięciem, aż będą one luźno zwisały w pokrywie koła napędu piły łańcuchowej
► pokrywa koła napędu piły łańcuchowej z
nakrętkami zabezpieczonymi przed zaginię‐ ciem
ostrymi krawędziami zębów tnących ► zakładanie piły łańcuchowej należy rozpocząć
od wierzchołka prowadnicy
► założyć prowadnicę na śrubach dwustron‐
nych (1) – krawędzie tnące piły łańcuchowej
► obracać śrubę (1) w lewo, aż suwak napina‐
cza (2) zacznie przylegać do wpustu w obudo‐ wie
6.2 Poluzować hamulec piły łańcu‐ chowej
muszą być zwrócone w prawo
► otwór ustalający (2) umieścić na kołku suwaka
napinającego – jednocześnie założyć piłę łań‐ cuchową na kole napędu piły łańcuchowej (3)
► obracać śrubę (4) w prawo aż do momentu, w
którym piła łańcuchowa będzie jeszcze mini‐ malnie zwisała po dolnej stronie prowadnicy – a noski ogniw napędowych wsuną się do rowka prowadnicy
► ponownie zamontować pokrywę koła napędu
piły łańcuchowej – i tylko lekko dokręcić je ręcznie (dokręcić nakrętki dopiero po napięciu piły łańcuchowej)
► dalsze czynności – patrz rozdział "Napinanie
piły łańcuchowej"
► przyciągnąć przednią osłonę dłoni w kierunku
przedniego uchwytu aż do wyraźnego odgłosu zaryglowania – hamulec piły łańcuchowej zos‐ tał zluzowany (nie blokuje)
18 0458-573-5121-D
1
133BA024 KN
143BA007 KN

7 Napinanie piły łańcuchowej polski

7 Napinanie piły łańcuchowej
W celu skorygowania napięcia łańcucha tnącego podczas eksploatacji: ► Wyłączyć silnik ► poluzować nakrętki ► unieść do góry wierzchołek prowadnicy ► przy pomocy śrubokręta obracać w prawo
śrubę (1), aż piła łańcuchowa zacznie przyle‐ gać do dolnej krawędzi prowadnicy
► unieść dalej prowadnicę i mocno dokręcić
nakrętki
► dalsze czynności: patrz rozdział "Badanie
napięcia piły łańcuchowej"
Napięcie nowej piły łańcuchowej musi być częś‐ ciej korygowane niż napięcie piły, która już od dłuższego czasu znajduje się w eksploatacji. ► Należy częściej sprawdzać napięcie piły łań‐
cuchowej – (patrz rozdział "Wskazówki doty‐ czące eksploatacji").
8 Sprawdzanie napięcia piły
łańcuchowej
Nowa piła łańcuchowa musi być częściej napi‐ nana od piły łańcuchowej, która już od dłuższego czasu znajduje się w eksploatacji. ► Należy częściej sprawdzać napięcie piły łań‐
cuchowej – (patrz rozdział "Wskazówki doty‐ czące eksploatacji").

9 Paliwo

Do napędu silnika należy stosować wyłącznie mieszankę paliwową składającą się z benzyny oraz oleju silnikowego.
OSTRZEŻENIE
Należy unikać bezpośredniego kontaktu paliwa z ciałem oraz wdychania jego par.

9.1 STIHL MotoMix

STIHL zaleca stosowanie mieszanki STIHL MotoMix. Jest to gotowa mieszanka pali‐ wowa niezawierająca benzolu i ołowiu, charakte‐ ryzująca się wysoką liczbą oktanową i oferująca zawsze prawidłowy stosunek mieszanki.
W celu zapewnienia maksymalnej żywotności sil‐ nika mieszanka STIHL MotoMix zawiera olej do silników dwusuwowych STIHL HP Ultra.
Mieszanka paliwowa MotoMix nie jest oferowana na niektórych rynkach.

9.2 Przygotowywanie mieszanki paliwowej

WSKAZÓWKA
Niewłaściwe składniki paliwa lub stosunek mie‐ szanki odbiegający od przepisowego mogą pro‐ wadzić do poważnych uszkodzeń jednostki napędowej. Benzyna lub olej silnikowy niższej jakości mogą spowodować uszkodzenia silnika, pierścieni tłokowych, przewodów paliwowych oraz zbiornika paliwa.
9.2.1 Benzyna
► Wyłączyć silnik ► założyć rękawice ochronne ► piła łańcuchowa musi przylegać do dolnej
części prowadnicy – przy zluzowanym hamulcu musi jednak istnieć możliwość ręcz‐ nego przesuwania piły łańcuchowej po pro‐ wadnicy.
► jeżeli zachodzi potrzeba, należy skorygować
napięcie piły łańcuchowej
0458-573-5121-D 19
Należy stosować wyłącznie benzynę markową o liczbie oktanowej minimum 90 ROZ – bezołowio‐ wej lub ołowiowej.
W przypadku silników z regulowanym ręcznie gaźnikiem benzyna o zawartości alkoholu powy‐ żej 10% może powodować zakłócenia pracy sil‐ nika i dlatego nie należy jej używać do takich sil‐ ników.
001BA229 KN

polski 10 Tankowanie paliwa

Silniki wyposażone w system M-Tronic rozwijają pełną moc przy udziale alkoholu w paliwie w wysokości do 25% (E25).
9.2.2 Olej silnikowy W przypadku samodzielnego przyrządzania mie‐
szanki wolno stosować wyłącznie olej STIHL do silników dwusuwowych albo inny olej silnikowy klasy JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L­EGB, ISO-L-EGC lub ISO-L-EGD.
Firma STIHL zaleca olej do silników dwusuwo‐ wych STIHL HP Ultra lub równorzędny olej silni‐ kowy, aby móc zagwarantować wartości gra‐ niczne emisji przez cały okres eksploatacji urzą‐ dzenia.
9.2.3 Proporcje mieszanki Olej do silników dwusuwowych STIHL 1:50;
1:50 = 1 część oleju + 50 części benzyny
9.2.4 Przykłady Ilość benzyny Olej do silników dwusu‐
Litr Litr (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
► do kanistra dozwolonego do przechowywania
paliwa należy najpierw wlać olej silnikowy, następnie benzynę i dokładnie wymieszać obydwa składniki
wowych STIHL 1:50

9.3 Przechowywanie paliwa

Paliwo należy przechowywać w specjalnie ates‐ towanych kanistrach, w suchym, chłodnym i bez‐ piecznym miejscu, osłonięte przed działaniem światła i promieni słonecznych.
Mieszanka paliwa starzeje się – przygotowywać mieszankę na okres maks. kilku tygodni. Mie‐ szanka paliwowa nie może być przechowywana przez okres dłuższy niż 30 dni. Wskutek działa‐ nia światła, słońca, niskich lub wysokich tempe‐ ratur mieszanka paliwowa może stać się bezuży‐ teczna już po krótszym okresie czasu.
STIHL MotoMix można przechowywać bez prob‐ lemu nawet przez 2 lata. ► Przed tankowaniem należy mocno wstrząsnąć
kanistrem, w którym znajduje się mieszanka paliwowa.
OSTRZEŻENIE
W kanistrze mogło powstać ciśnienie – należy zachować ostrożność podczas otwierania!
► Zbiornik paliwa i kanister należy od czasu do
czasu dokładnie wyczyścić.
Pozostałości paliwa oraz ciecz użytą do czy‐ szczenia należy zdeponować zgodnie z przepi‐ sami o usuwaniu odpadów oraz w sposób nie‐ szkodliwy dla środowiska naturalnego!
10 Tankowanie paliwa

10.1 Przygotowanie urządzenia

► dokładnie oczyścić zamknięcie zbiornika
paliwa (korek) i jego otoczenie tak, żeby do wnętrza zbiornika nie przedostały się żadne zanieczyszczenia
► ustawić urządzenie w takiej pozycji, żeby
otwór zamknięcia zbiornika był skierowany ku górze

10.2 Różne oznakowanie zamknięć zbiornika paliwa

Zamknięcia zbiorników paliwa (korki) oraz kor‐ pusy zbiorników mogą posiadać zróżnicowane oznaczenia.
W zależności od wykonania zakrętki zamknięcia zbiornika (korka) oraz korpusu zbiornika paliwa mogą posiadać lub nie posiadać oznakowań.
20 0458-573-5121-D
001BA240 KN
001BA218 KN
001BA219 KN
001BA224 KN
001BA220 KN
001BA221 KN
10 Tankowanie paliwa polski
po lewej: Zamknięcie zbiornika – bez oznako‐
wań
po prawej: Zamknięcie zbiornika – z oznako‐
waniami na zakrętce (korku) oraz na zbiorniku paliwa

10.3 Zamknięcie zbiornika bez oznakowania

10.3.1 Otwieranie
► Podnieść pałąk do pozycji pionowej
► Zdjąć korek zbiornika
10.3.2 Wlać paliwo Nie rozlewać paliwa podczas tankowania, ani
napełniać zbiornika po same brzegi. Firma STIHL zaleca stosowanie systemu tanko‐
wania paliwa STIHL (wyposażenie specjalne). ► Wlać paliwo
10.3.3 Zamknij
Uchwyt znajduje się w pozycji pionowej: ► założyć korek zbiornika – oznakowania na
korku i króćcu napełniania zbiornika muszą się znajdować w jednej linii
► Wcisnąć korek zbiornika do oporu w dół
► Przekręcić korek w lewo (ok. 1/4 obrotu)
► Przytrzymać wciśnięty korek i przekręcić go w
prawo, aby się zablokował
0458-573-5121-D 21
001BA222 KN
001BA223 KN
001BA225 KN
001BA227 KN
001BA226 KN
001BA236 KN
polski 10 Tankowanie paliwa
► Zamknąć pałąk
10.3.4 Kontrola zablokowania
Nosek pałąka musi znajdować się w całości
we wpuście (strzałka)
► Chwycić korek – korek jest zablokowany pra‐
widłowo, jeśli nie można go ani przekręcić ani wyjąć
10.3.5 Jeżeli korek można przekręcić lub
wyjąć
Dolna część korka została przekręcona wzglę‐ dem górnej części:
po lewej: dolna część korka przekręcona po prawej: dolna część korka w prawidłowej
pozycji
► Założyć korek i przekręcić go w lewo, aż wej‐
dzie w gniazdo wlewu
► Korek obrócić dalej w lewo (ok. 1/4 obrotu) –
dolna część korka ustawi się w prawidłowej pozycji
► Obrócić korek w prawo i zamknąć – patrz roz‐
dział "Zamykanie" oraz "Kontrola zablokowa‐ nia"
10.4 Zamknięcie zbiornika z oznako‐ waniem
10.4.1 Otwieranie
► Otworzyć pałąk
22 0458-573-5121-D
001BA232 KN
001BA234 KN
001BA237 KN
001BA234 KN
001BA233 KN
001BA231 KN
001BA235 KN
10 Tankowanie paliwa polski
10.4.3 Zamknij
► Obrócić korek zbiornika (ok. 1/4 obrotu)
Uchwyt znajduje się w pozycji pionowej: ► Założyć zamknięcie zbiornika – zaznaczenia
na zamknięciu zbiornika i zbiorniku muszą się znaleźć naprzeciw siebie
► Wcisnąć korek zbiornika do oporu w dół
Zaznaczenia na zamknięciu zbiornika i zbiorniku muszą się znaleźć naprzeciw siebie
► Przytrzymać wciśnięty korek i przekręcić go w
prawo, aby się zablokował
► Zdjąć korek zbiornika
10.4.2 Wlać paliwo Nie rozlewać paliwa podczas tankowania, ani
napełniać zbiornika po same brzegi. Firma STIHL zaleca stosowanie systemu tanko‐
wania paliwa STIHL (wyposażenie specjalne).
Zaznaczenia na korku i zbiorniku muszą się zna‐ leźć w jednej linii
► Wlać paliwo
0458-573-5121-D 23
001BA241 KN
1
001BA238 KN
001BA239 KN

polski 11 Olej do smarowania piły łańcuchowej

► Złożyć pałąk
► Korek obrócić dalej w lewo (ok. 1/4 obrotu) –
dolna część korka ustawi się w prawidłowej pozycji
► Obrócić korek w prawo i zamknąć – patrz roz‐
dział „Zamykanie”
11 Olej do smarowania piły
łańcuchowej
Do automatycznego, trwałego smarowania piły łańcuchowej i prowadnicy należy stosować – wyłącznie kwalifikowany olej smarujący – szcze‐
Korek zbiornika jest zablokowany
10.4.4 Jeśli nie można zablokować korka zbiornika paliwa
Dolna część korka została przekręcona wzglę‐ dem górnej części. ► Wykręcić korek ze zbiornika i patrząc z góry
po lewej: Dolna część korka została przekrę‐
cona – wewnętrzne oznaczenie (1) znajduje się w jednej linii z ozna‐ czeniem zewnętrznym.
po prawej: Dolna część korka w prawidłowym
położeniu – wewnętrzne oznaczenie znajduje się pod pałąkiem. Nie jest ustawione w jednej linii z oznacze‐ niem zewnętrznym
gólnie zaleca się stosowanie oleju STIHL Bio‐ Plus ulegającego szybkiemu rozkładowi biolo‐ gicznemu.
WSKAZÓWKA
Biologiczny olej do smarowania pił łańcuchowych musi posiadać wystarczającą odporność na sta‐ rzenie (np. STIHL BioPlus). Olej o mniejszej odporności na starzenie wykazuje tendencje do szybkiego wytrącania żywic. Następstwem takiego stanu rzeczy jest powstawanie trwałych, trudnych do usunięcia osadów w strefie napędu piły łańcuchowej, sprzęgła oraz na samej pile łańcuchowej – aż do zablokowania pompy olejo‐ wej.
Trwałość eksploatacyjna piły łańcuchowej i pro‐ wadnicy zależy w znacznym zakresie od właści‐ wości oleju smarującego – w związku z tym należy stosować wyłącznie specjalny olej do smarowania pił łańcuchowych!
OSTRZEŻENIE
Nie stosować przepracowanego oleju silniko‐ wego! Przy dłuższym i powtarzającym się kon‐ takcie z ciałem przepracowany olej może wywo‐ łać chorobę nowotworową i jest szkodliwy dla środowiska naturalnego!
WSKAZÓWKA
Przepracowany olej nie dysponuje niezbędnymi właściwościami smarującymi i nie nadaje się do smarowania pił łańcuchowych.
12 Tankowanie oleju do sma‐
rowania piły łańcuchowej
► Założyć korek i przekręcić go w lewo, aż wej‐
dzie w gniazdo wlewu
24 0458-573-5121-D
001BA158 KN
143BA024 KN
143BA011 KN

13 Sprawdzić układ smarowania piły łańcuchowej polski

12.1 Przygotowanie urządzenia

13 Sprawdzić układ smarowa‐
nia piły łańcuchowej
► dokładnie oczyścić zamknięcie zbiornika oleju
(korek) i jego otoczenie tak, żeby do wnętrza zbiornika nie przedostały się żadne zanieczy‐ szczenia
► ustawić urządzenie w takiej pozycji, żeby
otwór zamknięcia zbiornika był skierowany ku górze
► otworzyć zamknięcie zbiornika
12.2 Tankowanie oleju do smarowa‐
nia piły łańcuchowej
► Tankowanie oleju do smarowania piły łańcu‐
chowej – za każdym razem kiedy ma miejsce tankowanie paliwa
Nie należy podczas tankowania rozlewać oleju ani napełniać zbiornika po same brzegi.
STIHL zaleca stosowanie praktycznego systemu tankowania oleju firmy STIHL (wyposażenie spe‐ cjalne). ► zamknąć zbiornik paliwa
W sytuacji, w której paliwo zostało wypracowane do końca, w zbiorniku oleju musi zawsze pozos‐ tawać reszta oleju do smarowania piły łańcucho‐ wej.
Jeżeli ilość oleju w zbiorniku się nie zmniejsza, to może to oznaczać zakłócenie w pracy układu podawania oleju: sprawdzić układ smarowania piły łańcuchowej, wyczyścić kanały olejowe, ewentualnie zwrócić się do wyspecjalizowanego dystrybutora. Firma STIHL zaleca wykonywanie obsług okresowych i napraw wyłącznie przez autoryzowanych dystrybutorów tej firmy.
Piła łańcuchowa musi zawsze odrzucać trochę oleju.
WSKAZÓWKA
Nigdy nie pracować bez smarowania piły łańcu‐ chowej! Przy pracy piły łańcuchowej na sucho zestaw tnący już po krótkiej chwili ulegnie nie‐ odwracalnemu zniszczeniu. Przed rozpoczęciem prac należy zawsze sprawdzać układ smarowa‐ nia piły łańcuchowej i poziom oleju w zbiorniku.
Każda nowa piła łańcuchowa wymaga okresu dotarcia, który trwa od 2 do 3 minut.
Po zakończeniu docierania sprawdzić napręże‐ nie łańcucha piły i, jeżeli to konieczne, skorygo‐ wać – patrz rozdział „Sprawdzanie naprężenia łańcucha piły”.

14 Hamulec piły łańcuchowej

14.1 Blokowanie piły łańcuchowej

w razie niebezpieczeństwa
przy uruchamianiu
na biegu jałowym
Przednią osłonę dłoni odsunąć lewą dłonią w kie‐ runku wierzchołka prowadnicy – lub nastąpi to
0458-573-5121-D 25
143BA012 KN
5902BA002 KN

polski 15 Eksploatacja w warunkach zimowych

automatycznie wskutek odrzucenia pilarki do tyłu: piła łańcuchowa zostaje zablokowana – nie porusza się.

14.2 Luzowanie hamulca łańcucha

► Przyciągnąć osłonę dłoni do rury uchwytu
WSKAZÓWKA
Hamulec piły łańcuchowej musi zostać zluzo‐ wany przed wciśnięciem przycisku przyspies‐ znika (dodaniem gazu) – (z wyjątkiem sprawdza‐ nia sprawności funkcjonalnej) – oraz przed roz‐ poczęciem piłowania.
Zwiększenie prędkości obrotowej silnika przy blokującym hamulcu piły łańcuchowej (piła łańcu‐ chowa pozostaje nieruchoma) doprowadzi już po krótkim czasie do uszkodzenia zespołu napędo‐ wego i układu napędu piły łańcuchowej (sprzę‐ gło, hamulec piły łańcuchowej).
Hamulec piły łańcuchowej zostaje automatycznie aktywowany przy wystarczająco silnym odrzuce‐ niu wstecznym pilarki – wskutek działania siły bezwładności przedniej osłony dłoni: osłona dłoni zostaje w takim przypadku pchnięta do przodu, w kierunku wierzchołka prowadnicy – także wtedy, gdy lewa dłoń nie spoczywa na przednim uchwy‐ cie za osłoną, jak to ma miejsce np. przy rzazie obalającym.
Hamulec piły łańcuchowej funkcjonuje sprawnie tylko wtedy, gdy nie dokonano żadnych zmian w konstrukcji osłony dłoni.
14.3 Kontrola sprawności funkcjo‐
nalnej hamulca piły łańcucho‐ wej
Należy ją przeprowadzić przed każdym rozpo‐ częciem pracy: podczas pracy silnika na biegu jałowym zablokować piłę łańcuchową (osłona dłoni przesunięta w kierunku wierzchołka pro‐ wadnicy) i następnie przez chwilę (maks. 3 sek.) wcisnąć przycisk przyspiesznika (pełny gaz). Piła
łańcuchowa nie może się przy tym poruszać. Osłona dłoni musi być czysta i swobodnie się poruszać.
14.4 Konserwacja hamulca piły łań‐ cuchowej
Hamulec piły łańcuchowej ulega, wskutek wystę‐ powania tarcia, naturalnemu zużyciu eksploata‐ cyjnemu. Żeby mógł on spełniać swoją funkcję, musi być regularnie poddawany obsługom tech‐ nicznym i konserwacjom poprzez przeszkolony personel. Firma STIHL zaleca zlecanie wykony‐ wania czynności konserwacyjnych i napraw wyłącznie autoryzowanemu dealerowi STIHL. Czynności te należy wykonywać w następują‐ cych odstępach czasu:
przy eksploatacji całodzien‐ nej: przy użytkowaniu okresowym:co pół roku przy użytkowaniu okazjonal‐ nym:
co kwartał
raz w roku
15 Eksploatacja w warunkach
zimowych

15.1 Wstępne ogrzewanie gaźnika

► zdemontować pokrywę – patrz rozdział
"Pokrywa"
15.1.1 Przy temperaturze o wartości poniżej
► przy pomocy klucza wielofunkcyjnego lub
+10 °C
odpowiedniego śrubokręta wyważyć suwak (1) z pozycji s (eksploatacja w warunkach let‐ nich)
26 0458-573-5121-D
5902BA003 KN
1
5902BA004 KN
15 Eksploatacja w warunkach zimowych polski

15.3 Płyta osłonowa

Płyta osłonowa (wyposażenie specjalne) zapo‐ biega przenikaniu sypkiego lub lotnego śniegu do wnętrza urządzenia.
Podczas stosowania płyty osłonowej zasuwka musi się stale znajdować w pozycji eksploatacji zimowej.
W razie ewentualnego wystąpienia zakłóceń w pracy silnika należy najpierw zbadać zasadność
► osadzić suwak otworem zwróconym w kie‐
runku pilarki mechanicznej (eksploatacja w warunkach zimowych) – strzałką zwróconą w kierunku piktogramu r – suwak musi zostać zaryglowany słyszalny sposób
W popzycji eksploatacji w warunkach zimowych ostrze strzałki (1) musi być wyraźnie widoczne. ► zamontować pokrywę – patrz rozdział
"Pokrywa"
Gaźnik będzie teraz opływać strumień ciepłego powietrza z okolicy cylindra – zabezpiecza to gaźnik przed oblodzeniem.
15.1.2 Przy temperaturze o wartości powyżej +20 °C
► założyć bezwzględnie zasuwkę ponownie w
pozycji s (eksploatacja w warunkach letnich) – w przeciwnym razie wystąpi zagrożenie usz‐ kodzeniem silnika wskutek przegrzania
stosowania płyty osłonowej.
15.3.1 Zamontować płytę osłonową
► założyć płytę osłonową (1) z obydwoma
nakładkami (strzałki) i przymocować śru‐ bami (2)
15.2 Przy temperaturze o wartości
poniżej -10 °C
W ekstremalnych warunkach zimowych (tempe‐ ratura poniżej -10 °C, sypki śnieg, zamieć śnieżna) zaleca się stosowanie zestawu "Osłona" (wyposażenie specjalne).
Przy nierównomiernej liczbie obrotów podczas pracy silnika na biegu jałowym lub przy niezado‐ walającym przyspieszaniu ► obrócić śrubę regulacyjną biegu jałowego (L) o
1/4 obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
Po korektach wykonanych przy pomocy śruby regulacyjnej biegu jałowego (L) najczęściej nie‐ zbędna jest także zmiana położenia śruby zde‐ rzakowej regulacji obrotów biegu jałowego (LA). ► Przy silnym ochłodzeniu mechanicznej pilarki
łańcuchowej (oszronienie) – po uruchomieniu silnika należy – stosując podwyższone obroty biegu jałowego (w tym celu zluzować uprzed‐ nio hamulec piły łańcuchowej!) – rozgrzać go, aż do osiągnięcia temperatury roboczej.
0458-573-5121-D 27
STOP
0
001BA140 KN

polski 16 Uruchamianie i wyłączanie silnika

16 Uruchamianie i wyłączanie
silnika
16.1 Pozycje dźwigni przełącznika
wielofunkcyjnego
Stop 0 – silnik zostaje wyłączony – układ zapło‐ nowy zostaje wyłączony
Eksploatacja zasadnicza F – silnik pracuje lub można go uruchomić
Gaz rozruchowy n – w tej pozycji należy uru‐ chamiać ciepły silnik – przy wciśnięciu przycisku przyspiesznika (gazu) dźwignia przełącznika wie‐ lofunkcyjnego przeskoczy do pozycji eksploatacji zasadniczej
Zamknięta przepustnica układu rozruchowego l – w tej pozycji należy uruchamiać zimny silnik
16.2 Regulacja położenia dźwigni
przełącznika wielofunkcyjnego
W celu przemieszczenia dźwigni przełącznika wielofunkcyjnego z pozycji eksploatacji zasadni‐ czej F do pozycji zamknięcia przysłony przepust‐ nicy układu rozruchowego l wcisnąć jedno‐ cześnie i przytrzymać w pozycji wciśniętej przy‐ cisk blokady przyspiesznika oraz przycisk przy‐ spiesznika (gazu) – następnie wyregulować dźwignię przełącznika wielofunkcyjnego.
W celu wyboru pozycji uruchamiania ciepłego sil‐ nika n należy najpierw ustawić dźwignię prze‐ łącznika wielofunkcyjnego w pozycji uruchamia‐ nia zimnego silnika l, a następnie przestawić dźwignię przełącznika wielofunkcyjnego do pozy‐ cji uruchamianie ciepłego silnika n.
Przejście do pozycji gazu rozruchowego n może nastąpić wyłącznie z pozycji zamkniętej przepustnicy układu rozruchowego l.
Poprzez naciśnięcie przycisku blokady przy‐ spiesznika (gazu) oraz przez jednoczesne krót‐ kie naciśnięcie przycisku przyspiesznika, dźwig‐ nia przełącznika wielofunkcyjnego przemieści się z pozycji gazu rozruchowego n do pozycji eks‐ ploatacji zasadniczej F.
W celu wyłączenia silnika należy ustawić dźwig‐ nię przełącznika wielofunkcyjnego w pozycji STOP 0.
16.2.1 Zamknięta przepustnica układu rozru‐
– –
16.2.2
– –
chowego l Przy zimnym silniku jeżeli po uruchomieniu silnik przerywa pracę po dodaniu gazu jeżeli paliwo w zbiorniku zostało wypracowane do końca (silnik przerwał pracę)
Pozycja gazu rozruchowego n przy ciepłym silniku (z chwilą, gdy silnik prze‐ pracował już około jednej minuty) po pierwszym zapłonie po przewietrzeniu komory spalania, jeżeli uprzednio została zalana paliwem

16.3 Pompa paliwowa

nacisnąć minimum 5-krotnie mieszek pompki paliwowej – także, jeżeli mieszek jest jeszcze wypełniony paliwem
przy pierwszym uruchomieniu
jeżeli paliwo w zbiorniku zostało wypracowane
do końca (silnik przerwał pracę)
16.4 Pozycja mechanicznej pilarki łańcuchowej podczas urucha‐ miania
Istnieją dwie możliwości trzymania mechanicznej pilarki łańcuchowej podczas uruchamiania.
28 0458-573-5121-D
0001BA017 KN
0001BA018 KN
16 Uruchamianie i wyłączanie silnika polski
16.4.1 Na podłożu
16.4.2 Pomiędzy kolanami lub udami
► postawić mechaniczną pilarkę łańcuchową
pewnie na podłożu – należy wybrać do tego bezpieczne stanowisko – piła łańcuchowa nie może przy tym dotykać żadnych przedmiotów ani podłoża
► trzymając lewą dłonią za przedni uchwyt
mocno docisnąć mechaniczną pilarkę łańcu‐ chową do podłoża – kciuk obejmuje uchwyt od dołu
► prawą stopę postawić na tylnej rękojeści,
► tylną rękojeść ścisnąć pomiędzy kolanami lub
udami,
► lewą dłonią przytrzymać mocno maszynę za
przedni uchwyt – kciuk obejmuje uchwyt od dołu
0458-573-5121-D 29
0001BA019 KN
5902BA006 KN
polski 16 Uruchamianie i wyłączanie silnika
podczas przerw w pracy nie należy pozosta‐

16.5 Uruchamianie

16.5.1 Wykonania standardowe
► prawą dłonią wyciągnąć powoli uchwyt linki,
aż do zaryglowania mechanizmu zapadko‐ wego – następnie szybkim i energicznym ruchem szarpnąć – przedni uchwyt należy przy tym dociskać do dołu – nie wyciągać linki do końca z urządzenia rozruchowego – nie‐ bezpieczeństwo zerwania! nie zwalniać swo‐ bodnie uchwytu linki, tylko powoli wprowadzić ją pionowo do urządzenia rozruchowego tak, żeby się mogła prawidłowo nawinąć
Przy nowym silniku lub po dłuższym okresie postoju urządzenia przy maszynach nieposiada‐ jących ręcznej pompki paliwowej, w celu podania wystarczającej ilości paliwa może być niezbędne wielokrotne zaciągnięcie linką urządzenia rozru‐ chowego.
16.5.2 Wykonania z systemem ErgoStart
wiać urządzenia bez nadzoru bezpieczne przechowywanie urządzenia po
zakończeniu pracy
System ErgoStart akumuluje energię stosowaną następnie do uruchomienia mechanicznej pilarki łańcuchowej. W związku z tym, pomiędzy zaciągnięciem urządzeniem rozruchowym a uru‐ chomieniem silnika może upłynąć kilka sekund.
Przy wykonaniach z systemem ErgoStart istnieją dwie możliwości uruchomienia silnika: ► ująć prawą dłonią uchwyt linki urządzenia roz‐
ruchowego i powoli, równomiernym ruchem zaciągnąć – lub – ująć prawą dłonią uchwyt linki urządzenia rozruchowego zaciągnąć kil‐ koma ruchami, wyciągając linkę za każdym razem tylko na niewielką długość
► w czasie czynności uruchamiania należy
dociskać rękojeść manipulacyjną do dołu, nie wyciągać linki urządzenia rozruchowego na pełną długość – niebezpieczeństwo zerwania!
► nie zwalniać swobodnie uchwytu linki, tylko
powoli wprowadzić ją pionowo do urządzenia rozruchowego tak, żeby się mogła prawidłowo nawinąć

16.6 Uruchamianie mechanicznej pilarki łańcuchowej

OSTRZEŻENIE
W zasięgu pracy mechanicznej pilarki łańcucho‐ wej nie mogą się znajdować żadne dalsze osoby!
16.6.1 Wykonania z zaworem dekompresyj‐
nym
OSTRZEŻENIE
Uruchamianie tego urządzenia jest ekstremalnie proste i łatwe, także możliwe do wykonania przez dzieci – zagrożenie wystąpieniem wypadku!
Należy bezwzględnie uniemożliwić próby doko‐ nania uruchomienia urządzenia przez dzieci lub inne osoby nieupoważnione:
30 0458-573-5121-D
► wcisnąć przycisk, zawór dekompresyjny zos‐
taje otwarty
Przy pierwszym zapłonie zawór dekompresyjny zostaje automatycznie zamknięty. W związku z tym, przed każdym dalszym cyklem uruchamia‐ nia należy ponownie wcisnąć przycisk
5902BA007 KN
4
4
2
3
1
5902BA029 KN
4
4
5902BA030 KN
3
4
4
5902BA031 KN
16 Uruchamianie i wyłączanie silnika polski
16.6.2 Wykonania z pompką paliwową Pozycja gazu rozruchowego n
przy ciepłym silniku (z chwilą, gdy silnik prze‐
pracował już około jednej minuty)
► Przytrzymać urządzenie w tej pozycji i powta‐
rzać czynność uruchamiania mechanicznej pilarki łańcuchowej

16.7 Po pierwszym zapłonie

► nacisnąć przynajmniej 5-krotnie mieszek
pompki paliwowej – także, jeżeli mieszek jest jeszcze wypełniony paliwem
16.6.3 Przy wszystkich wykonaniach
► przemieścić dźwignię przełącznika wielofunk‐
cyjnego (4) do pozycji gazu rozruchowego n
► wcisnąć przycisk zaworu dekompresyjnego
(jeżeli należy do wyposażenia)
► Przytrzymać urządzenie w tej pozycji i powta‐
rzać czynność uruchamiania mechanicznej pilarki łańcuchowej
16.8 Z chwilą podjęcia pracy przez
silnik.
► nacisnąć w kierunku do przodu osłonę
dłoni (1) i – piła łańcuchowa zostaje zabloko‐ wana
► wcisnąć i przytrzymać w pozycji wciśniętej blo‐
kadę dźwigni sterowania główną przepust‐ nicą (2) oraz dźwignię sterowania główną przepustnicą (gazem) (3) – ustawić dźwignię przełącznika wielofunkcyjnego (4) w odpo‐ wiedniej pozycji
Zamknięta przepustnica układu rozrucho‐ wego l
przy zimnym silniku (jeżeli po uruchomieniu
silnik przerywa pracę po dodaniu gazu)
0458-573-5121-D 31
► krótko nacisnąć na przycisk blokady dźwigni
gazu oraz na dźwignię gazu (przyspiesz‐ nik) (3), dźwignia przełącznika wielofunkcyj‐ nego (4) przemieści się samoczynnie do pozy‐ cji eksploatacji zasadniczej F i silnik przejdzie do pracy na biegu jałowym
001BA186 KN

polski 17 Wskazówki dotyczące eksploatacji

► wykręcić świecę zapłonową – patrz rozdział
"Świeca zapłonowa" ► osuszyć świecę zapłonową ► kilkakrotnie zaciągnąć linką urządzenia rozru‐
chowego w celu przewietrzenia komory spala‐
nia ► ponownie zamontować świecę zapłonową –
patrz rozdział "Świeca zapłonowa" ► ustawić dźwignię przełącznika wielofunkcyj‐
nego w pozycji gazu rozruchowego n
także, jeżeli silnik jest jeszcze zimny!
► przyciągnąć osłonę dłoni do przedniego uch‐
wytu
Hamulec piły łańcuchowej został zwolniony – mechaniczna pilarka łańcuchowa jest teraz gotowa do pracy.
WSKAZÓWKA
Dodawanie gazu może następować tylko przy zluzowanym hamulcu piły łańcuchowej. Zwięk‐ szenie obrotów silnika przy blokującym hamulcu piły łańcuchowej (piła łańcuchowa pozostaje nie‐ ruchoma) doprowadzi już po krótkim czasie do uszkodzenia sprzęgła i hamulca piły łańcucho‐ wej.
16.9 Przy bardzo niskiej temperatu‐ rze:
► przez krótką chwilę rozgrzać silnik przy nie‐
wielkim otwarciu głównej przepustnicy
► ewentualnie zmienić tryb pracy urządzenia na
dostosowany do warunków zimowych, patrz rozdział "Eksploatacja zimowa"
► wcisnąć przycisk zaworu dekompresyjnego
(jeżeli należy do wyposażenia)
► ponowić czynność rozruchu silnika
17 Wskazówki dotyczące eks‐
ploatacji
17.1 Podczas wstępnej fazy eks‐ ploatacyjnej
Aż do trzeciego tankowania nie należy eksploa‐ tować fabrycznie nowego urządzenia na wyso‐ kich obrotach bez obciążenia. W ten sposób zapobiega się wystąpieniu dodatkowych obcią‐ żeń w fazie docierania. Podczas fazy docieranie wszystkie poruszające się podzespoły maszyny muszą się wzajemnie do siebie dopasować – w jednostce napędowej występuje wtedy wysoki opór powodowany przez tarcie. Silnik rozwija swoją pełną moc po okresie 5 do 15 tankowań.

16.10 Wyłączenie silnika

► przesunąć dźwignię przełącznika wielofunkcyj‐
nego do pozycji wyłączenia 0
Po przesunięciu dźwigni przełącznika wielofunk‐ cyjnego z pozycji gazu rozruchowego n do pozycji STOP 0 – należy jednocześnie wcisnąć dźwignię blokady i dźwignię głównej przepust‐ nicy (przyspiesznika).

16.11 Jeżeli silnik nie podejmuje pracy

Po pierwszym zapłonie silnika dźwignia przełącz‐ nika wielofunkcyjnego nie została we właściwym czasie przesunięta z pozycji zamknięcia prze‐ pustnicy układu rozruchowego l do pozycji gazu rozruchowego n i nastąpiło zalanie komory spalania paliwem. ► przesunąć dźwignię przełącznika wielofunkcyj‐
nego do pozycji wyłączenia 0
32 0458-573-5121-D

18 Regulacja wydajności pompy olejowej polski

17.2 Podczas pracy

WSKAZÓWKA
Nie należy regulować gaźnika w kierunku "zubo‐ żenia" mieszanki chcąc przez to uzyskać zwięk‐ szenie mocy silnika – silnik może wskutek tego ulec uszkodzeniu – patrz rozdział "Regulacja gaźnika".
WSKAZÓWKA
Dodawanie gazu może następować tylko przy zluzowanym hamulcu piły łańcuchowej. Zwięk‐ szenie obrotów silnika przy blokującym hamulcu piły łańcuchowej (piła łańcuchowa pozostaje nie‐ ruchoma) doprowadzi już po krótkim czasie do uszkodzenia jednostki napędowej i układu napędu piły łańcuchowej (sprzęgło, hamulec piły łańcuchowej)
17.2.1 Częściej kontrolować napięcie piły łań‐
cuchowej
Napięcie nowej piły łańcuchowej musi być częś‐ ciej korygowane niż napięcie piły łańcuchowej, która już od dłuższego czasu znajduje się w eks‐ ploatacji.
17.2.2 W stanie zimnym
Piła łańcuchowa musi przylegać do dolnej części prowadnicy – przy zluzowanym hamulcu musi jednak istnieć możliwość przesuwania piły łańcu‐ chowej ręcznie po prowadnicy. Jeżeli zachodzi potrzeba, należy skorygować napięcie piły łańcu‐ chowej – patrz rozdział "Napinanie piły łańcucho‐ wej".
17.2.3 W temperaturze roboczej
Piła łańcuchowa rozciąga się i zaczyna zwisać. Ogniwa napędowe po dolnej stronie prowadnicy nie mogą się wysunąć z rowka – piła łańcuchowa może w takiej sytuacji spaść. Korygowanie napięcia piły łańcuchowej: patrz rozdział "Napi‐ nanie piły łańcuchowej".
WSKAZÓWKA
Podczas ochładzania piła łańcuchowa ulega skurczeniu. Piła łańcuchowa, która nie została poluzowana, może uszkodzić wał korbowy i łoży‐ ska.
17.2.4 Po dłuższej pracy pod pełnym obcią‐ żeniem
Nie należy natychmiast wyłączać silnika, lecz pozostawić go przez chwilę na biegu jałowym tak, żeby nagromadzone ciepło zostało odprowa‐ dzone przez strumień chłodnego powietrza. Zapobiega to ekstremalnemu obciążeniu ter‐ micznemu podzespołów jednostki napędowej (układ zapłonowy, gaźnik), co może nastąpić wskutek spiętrzenia ciepła.

17.3 Po zakończeniu pracy

► Jeżeli piła łańcuchowa była napinana podczas
pracy w temperaturze roboczej, to należy ją zluzować.
WSKAZÓWKA
Po zakończonej pracy należy bezwzględnie odprężyć piłę łańcuchową! Podczas ochładzania piła łańcuchowa ulega skurczeniu. Piła łańcu‐ chowa, która nie została poluzowana, może usz‐ kodzić wał korbowy i łożyska.
17.3.1 Przy krótkotrwałych przerwach w eks‐ ploatacji
Ochłodzić silnik. Odstawić urządzenie aż do ponownego użycia z zatankowanym do pełna zbiornikiem, w suchym miejscu, z dala od źródeł ognia.
17.3.2 Przy dłuższych przerwach w eksploa‐ tacji
patrz rozdział "Przechowywanie urządzenia mechanicznego"
18 Regulacja wydajności
pompy olejowej
Pompa olejowa o regulowanej wydajności należy do wyposażenia specjalnego.
Zróżnicowane długości krawędzi tnących, różne rodzaje drewna i techniki pracy wymagają róż‐ nych ilości oleju.
0458-573-5121-D 33
001BA157 KN
1
3
1
2
143BA026 KN
1
1
1
5902BA027 KN
2
polski
Przy pomocy trzpienia regulacyjnego (1) (po dolnej stronie maszyny) można regulować ilość podawanego oleju w zależności od potrzeb.
pozycja Ematic (E), średnia wydajność pompy olejowej – ► obrócić trzpień regulacyjny do pozycji "E"
(pozycja Ematic)
zwiększenie wydajności pompy – ► obracać trzpień regulacyjny w kierunku zgod‐
nym z ruchem wskazówek zegara
zmniejszenie wydajności pompy – ► obracać trzpień regulacyjny w kierunku prze‐
ciwnym do ruchu wskazówek zegara
WSKAZÓWKA

19 Prawidłowa eksploatacja prowadnicy

cjalne) – w miejscu, w którym występuje naj‐ większe zużycie bieżni
Typ łańcucha Podziałka łańcu‐
cha
Picco 1/4“ P 4,0 mm Rapid 1/4“ 4,0 mm Picco 3/8“ P 5,0 mm Rapid 3/8“; 0.325“ 6,0 mm Rapid 0.404“ 7,0 mm
Jeżeli głębokość rowka prowadnicy jest mniej‐ sza: ► Wymienić prowadnicę
W przeciwnym razie ogniwa napędowe trą o dno rowka – podstawa zęba i ogniwa łączące nie spoczywają na bieżni prowadnicy.
Minimalna głębokość rowka

20 Pokrywa

20.1 Zdemontować pokrywę

► przesunąć dźwignię przełącznika wielofunkcyj‐
nego do pozycji wyłączenia 0
► nacisnąć w kierunku do przodu osłonę
dłoni (1) i – piła łańcuchowa zostaje zabloko‐ wana
Łańcuch tnący musi stale posiadać powłokę z oleju do smarowania łańcuchów tnących.
19 Prawidłowa eksploatacja
prowadnicy
► otworzyć zamknięcia błyskawiczne (1) – przy
pomocy klucza wielofunkcyjnego obrócić o 1/4 obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
► zdjąć pokrywę (2)

20.2 Zamontowanie pokrywy

► Zakładanie pokrywy ► zaryglować zamknięcia błyskawiczne – obró‐
► Obrócić prowadnicę – po każdym naostrzeniu
piły łańcuchowej i po każdej wymianie koła napędu piły łańcuchowej – czynność ta ma na celu uniknięcie jednostronnego zużycia pro‐ wadnicy, szczególnie w strefie zwrotnicy i po dolnej stronie
► Regularnie czyścić otwór dopływu oleju (1),
► Mierzyć głębokość rowka – używając miarki na
kanał wypływu oleju (2) i rowek prowadnicy (3)
przymiarze do ostrzenia (wyposażenie spe‐
34 0458-573-5121-D
cić zamknięcia błyskawiczne o 1/4 obrotu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara
21 System filtrowania powie‐
trza
Wskutek zastosowania różnych filtrów system fil‐ trowania powietrza może zostać dostosowany do występujących warunków eksploatacyjnych. Przezbrojenia są proste i nieskomplikowane.
5902BA008 KN
5902BA009 KN
1.
5902BA010 KN
2.
5902BA011 KN
2.
1.

22 Czyszczenie filtra powietrza polski

WSKAZÓWKA
Do wymontowania i zamontowania filtra powie‐ trza nie potrzeba stosować narzędzi – filtr powie‐ trza mógłby ulec przy tym uszkodzeniu.
► HD2-Filter: Filtr uniwersalny do niemal wszyst‐
kich warunków (do warunków silnego zapyle‐ nia, do warunków zimowych itp.)
► Przekręcić filtr powietrza o 1/4 obrotu w lewo i
zdjąć go w kierunku tylnego uchwytu
► Bezwzględnie wymienić uszkodzony filtr
powietrza
22.1.2 Czyszczenie filtra powietrza
► Opukać filtr powietrza ► Filtr powietrza spryskać z zewnątrz specjal‐
► Filtr tkaninowy z tworzywa sztucznego: Zasto‐
sowanie w nietypowych warunkach, np. eks‐ tremalne warunki zimowe, zamiecie śnieżne itp. Raczej nie nadaje się do warunków sil‐ nego zakurzenia.
Filtry STIHL w stanie suchym odznaczają się bardzo długą trwałością funkcjonalną ► Filtry STIHL należy zawsze używać w stanie
suchym
Zanieczyszczone filtry powietrza zmniejszają moc silnika, zwiększają zużycie paliwa oraz utrudniają rozruch silnika.
nym środkiem do czyszczenia STIHL lub wodą z mydłem
► Następnie spłukać filtr powietrza od zewnątrz
pod bieżącą ciepłą wodą
WSKAZÓWKA
Pozostawić filtr powietrza do wyschnięcia bez
użycia dodatkowych źródeł ciepła Nie oliwić filtra powietrza
► Pozostawić filtr powietrza do wyschnięcia. ► Zamontowanie filtra powietrza
22.1.3 Zamontowanie filtra powietrza
22 Czyszczenie filtra powie‐
trza
22.1 Jeżeli wyraźnie spada moc sil‐ nika:
► Zdemontować pokrywę – patrz "Pokrywa"
22.1.1 Wymontować filtr powietrza
► Usunąć z otoczenia filtra powietrza grubsze
zanieczyszczenia
► Osadzanie wkładu filtrującego ► Wcisnąć filtr powietrza w kierunku obudowy fil‐
0458-573-5121-D 35
tra, obracając go jednocześnie w prawo aż do zablokowania – napis "STIHL" musi być usta‐ wiony w poziomie
3443BA001 KN
3443BA002 KN
3443BA003 KN

polski 23 Regulacja gaźnika

► Zamontować pokrywę – patrz rozdział
"Pokrywa"
23.3.1 Silnik zatrzymuje się na biegu jałowym lub piła łańcuchowa poruszą podczas pracy na biegu jałowym
23 Regulacja gaźnika

23.1 Podstawowe informacje

Gaźnik jest ustawiony fabrycznie z użyciem usta‐ wień standardowych.
To ustawienie gaźnika powoduje, że we wszyst‐ kich stanach roboczych do silnika zawsze dostarczana jest optymalna mieszanka pali‐ wowo-powietrzna.
Przy tym gaźniku korekty przy pomocy śrub regulacyjnych mogą być podejmowane tylko w wąskich granicach!
Moduł zapłonowy ogranicza maksymalną pręd‐ kość obrotową. Z tego powodu nie można zwięk‐ szać maksymalnej prędkości obrotowej poprzez dalsze obracanie główną śrubą regulacyjną (H) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (zubożenie mieszanki).

23.2 Ustawienia standardowe

► Wyłączanie silnika ► Sprawdzić filtr powietrza – w razie potrzeby
oczyścić lub wymienić.
► Obracać śrubę regulacji biegu jałowego (LA)
zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do oporu lub aż piła łańcuchowa zacznie się obracać – wtedy należy obrócić ją o 1 1/2 w przeciwną stronę
OSTRZEŻENIE
Jeżeli po regulacji łańcuch nie zatrzymuje się na biegu jałowym, zlecić naprawę pilarki autoryzo‐ wanemu dealerowi.
23.3.2 Nieregularna praca silnika na biegu jałowym, niezadowalające przyspie‐ szanie (pomimo ustawienia śruby regulacyjnej biegu jałowego w pozycji regulacji standardowej)
► Obracać z wyczuciem główną śrubę regula‐
cyjną (H) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aż do oporu – maksymal‐ nie o 3/4 obrotu
► Obracać śrubę regulacyjną biegu jałowego (L)
aż do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara – i następnie obrócić ją o 1/4 obrotu w przeciwnym kierunku

23.3 Regulacja biegu jałowego

► Wykonać ustawienie standardowe ► Uruchomić i rozgrzać silnik.
36 0458-573-5121-D
Bieg jałowy ustawiony na zbyt ubogą mieszankę. ► Obracać śrubę regulacyjną biegu jałowego (L)
w lewo, aż silnik zacznie regularnie pracować i dobrze przyspieszać
Po każdym skorygowaniu śrubą regulacyjną biegu jałowego (L) najczęściej konieczna jest również zmiana położenia śruby oporowej biegu jałowego (LA).
5902BA013 KN
5902BA014 KN
1
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN

24 Świeca zapłonowa polski

23.4 Korekta regulacji gaźnika przy eksploatacji urządzenia na dużych wysokościach

Jeżeli silnik pracuje niezadowalająco, może być konieczna niewielka korekta: ► Wykonać ustawienie standardowe ► Rozgrzać silnik ► Obrócić nieznacznie główną śrubę regula‐
cyjną (H) w prawo (uboższa mieszanka) – maksymalnie do oporu.
WSKAZÓWKA
Po powrocie z dużej wysokości regulację przy‐ wrócić ustawienia standardowe gaźnika.
Przy ustawieniu zbyt ubogiej mieszanki istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia zespołu napę‐ dowego wskutek niedoboru smaru i przegrzania!
► wprowadzić klucz wieloczynnościowy poprzez
tulejkę (1) i, jeżeli zachodzi potrzeba, należy obracać nim tak, żeby objął sześciokąt świecy zapłonowej
► włożyć klucz wieloczynnościowy aż do oparcia
na cylindrze
► Wykręcić świecę zapłonową

24.2 Kontrola świecy zapłonowej

24 Świeca zapłonowa
► Przy niezadowalającej mocy silnika, trudnoś‐
ciach w uruchamianiu lub zakłóceniach w pracy silnika na biegu jałowym należy najpierw sprawdzić stan techniczny świecy zapłonowej.
► Świecę należy wymienić po upływie 100
godzin eksploatacyjnych – przy intensywnie nadpalonych elektrodach świecę należy wymienić już wcześniej – stosować tylko odkłócone świece zapłonowe dozwolone przez firmę STIHL – patrz rozdział "Dane tech‐ niczne".
24.1 Wymontowanie świecy zapło‐ nowej
► zdemontować pokrywę – patrz rozdział
"Pokrywa"
► przesunąć dźwignię przełącznika wielofunkcyj‐
nego do pozycji wyłączenia 0
► Oczyścić zanieczyszczoną świecę zapłonową. ► Sprawdzić odstęp (A) między elektrodami
i w razie potrzeby wyregulować; prawidłowa wartość odstępu — patrz rozdział "Dane tech‐ niczne".
► Usunąć przyczynę zanieczyszczenia świecy
zapłonowej.
Do ewentualnych przyczyn należą:
zbyt duża ilość oleju silnikowego w paliwie,
zanieczyszczony filtr powietrza,
niekorzystne warunki eksploatacji.
► zdjąć wtyczkę (fajkę) ze świecy zapłonowej ► oczyścić otoczenie świecy zapłonowej z grub‐
szych zanieczyszczeń
0458-573-5121-D 37
5902BA016 KN
001BA121 KN

polski 25 Przechowywanie urządzenia

OSTRZEŻENIE
Przy niedokręconej lub brakującej nakrętce przy‐ łączeniowej (1) mogą powstawać iskry. W przy‐ padku pracy w łatwopalnym lub wybuchowym otoczeniu może dojść do pożarów lub wybu‐ chów. Możliwe są poważne obrażenia osób lub znaczne straty materialne.
► Używać odkłóconych świec zapłonowych ze
stałą nakrętką przyłączeniową.
przez osoby nieupoważnione (np. przez dzieci).
26 Badanie stanu technicz‐
nego i wymiana koła napędu piły łańcuchowej
► zdemontować pokrywę koła napędu piły łańcu‐
chowej, piłę łańcuchową i prowadnicę
► zluzować (odblokować) hamulec piły łańcu‐
chowej – przednią osłonę dłoni przyciągnąć do przedniego uchwytu
24.3 Zamontowanie świecy zapłono‐ wej
26.1 Wymiana koła napędu piły łań‐ cuchowej
► wprowadzić świecę zapłonową przez tulejkę i
wkręcić ją ręcznie
► wkręcić świecę zapłonową i mocno wcisnąć
wtyczkę na świecę
► zamontować pokrywę – patrz rozdział
"Pokrywa"
25 Przechowywanie urządze‐
nia
Przy przerwach w eksploatacji trwających powy‐ żej 3 miesięcy ► opróżnić i wyczyścić zbiornik paliwa w miejscu
o dobrej wymianie powietrza
► Paliwo należy utylizować zgodnie z obowiązu‐
jącymi przepisami i w sposób, który nie zagraża środowisku naturalnemu.
► wypracować do końca paliwo znajdujące się w
gaźniku, w przeciwnym razie może nastąpić sklejenie membran
► zdjąć piłę łańcuchową i prowadnicę, oczyścić
spryskać olejem konserwującym
► dokładnie oczyścić urządzenie, a szczególnie
ożebrowanie cylindra i filtr powietrza
► przy stosowaniu biologicznego oleju do sma‐
rowania piły łańcuchowej (np. STIHL-Bioplus) napełnić w całości zbiornik oleju
► Przechowywać urządzenie w suchym i bez‐
piecznym miejscu. Chronić przed użyciem
po zużyciu dwóch pił łańcuchowych lub
wcześniej jeżeli ślady zużycia (strzałki) są głębsze niż
0,5 mm – w przeciwnym razie będzie to miało negatywny wpływ na trwałość piły łańcuchowej – do pomiaru należy stosować przymiar kon‐ trolny (wyposażenie specjalne)
Pozytywny wpływ na trwałość koła napędu piły łańcuchowej będzie miała eksploatacja koła z dwoma piłami łańcuchowymi na przemian.
W celu zapewnienia optymalnej sprawności funk‐ cjonalnej hamulca piły łańcuchowej firma STIHL zaleca stosowanie oryginalnych kół napędu piły łańcuchowej STIHL
38 0458-573-5121-D
001BA122 KN
1
2
4
5
6
1
2
3
6
689BA027 KN
a

27 Pielęgnacja i ostrzenie piły łańcuchowej polski

► założyć pierścieniowe koło napędu piły łańcu‐
chowej – drążenia skierowane na zewnątrz
► założyć podkładkę i pierścień zabezpieczający
na wale korbowym
27 Pielęgnacja i ostrzenie piły
łańcuchowej

27.1 Piłowanie dobrze naostrzoną piłą łańcuchową jest łatwe

Dobrze naostrzona piła łańcuchowa wcina się łatwo w drewno już przy niewielkim nacisku awansującym.
Nie należy pracować tępym ani uszkodzonym łańcuchem – praca jest wtedy bardzo męcząca, występuje wysoka wibracja, wyniki piłowania są niezadowalające i ma miejsce intensywne, natu‐ ralne zużycie eksploatacyjne. ► Czyszczenie łańcucha ► Sprawdzić, czy na łańcuchu nie widać pęk‐
nięć, ani czy nity nie są uszkodzone
► Uszkodzone lub zużyte elementy łańcucha
► przy pomocy śrubokręta wyważyć podkładkę
zabezpieczającą (1) ► zdjąć podkładkę (2) ► zdjąć pierścieniowe koło napędu piły łańcu‐
chowej (3) ► sprawdzić stan techniczny zdawczego ele‐
mentu napędowego na bębnie sprzęgło‐
wym (4) – przy intensywnych śladach zużycia
wymienić także bęben sprzęgłowy ► zdjąć bęben sprzęgłowy lub profilowe koło
napędu piły łańcuchowej (5) razem z łożys‐
kiem igłowym (6) z wału korbowego – jeżeli
zastosowany został system hamowania piły
łańcuchowej QuickStop Super, należy naj‐
pierw wcisnąć przycisk blokady
26.2 Zamontowanie profilowego/
pierścieniowego koła napędu piły łańcuchowej
► oczyścić czop wału korbowego oraz łożysko
igłowe i nasmarować je smarem STIHL (wypo‐
sażenie specjalne) ► założyć łożysko igłowe na czopie wału korbo‐
wego ► bęben sprzęgłowy lub profilowe koło napędu
piły łańcuchowej należy po założeniu obrócić o
około 1 obrotu, w celu zaryglowania zabieraka
napędu pompy olejowej – jeżeli zastosowany
został system hamowania piły łańcuchowej
QuickStop Super, należy najpierw wcisnąć
przycisk blokady
należy wymienić oraz dostosować je formą do stopnia zużycia pozostałych elementów
Piły łańcuchowe (Duro) opancerzone elementami z proszków spiekanych (Widia) są szczególnie odporne na naturalne zużycie eksploatacyjne. W celu uzyskania optymalnego wyniku ostrze‐ nia STIHL radzimy zlecenie wykonania tej czyn‐ ności fachowemu dystrybutorowi firmy STIHL.
OSTRZEŻENIE
Należy przy tym zachować wartości wszystkich podanych kątów i wymiarów. Nieprawidłowo naostrzony łańcuch – a szczególnie zbyt niski ogranicznik zagłębiania – może powodować zwiększoną skłonność do odbijania pilarki spali‐ nowej – niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!

27.2 Podziałka piły łańcuchowej

0458-573-5121-D 39
A
B
689BA021 KN
689BA025 KN
001BA203 KN
polski 27 Pielęgnacja i ostrzenie piły łańcuchowej
Oznaczenie (a) podziałki piły łańcuchowej zos‐ tało wytłoczone w strefie ogranicznika zagłębia‐ nia każdego zęba tnącego.
Oznaczenie (a) Podziałka piły łań‐
cuchowej cal mm 7 1/4 P 6,35 1 lub 1/4 1/4 6,35 6, P lub PM 3/8 P 9,32 2 lub 325 0.325 8,25 3 lub 3/8 3/8 9,32 4 lub 404 0.404 10,26
Przyporządkowanie pilnika następuje wyłącznie na podstawie podziałki piły łańcuchowej – patrz tabela "Narzędzia ostrzące"
Podczas ostrzenia wartości kątów zęba tnącego muszą zostać bezwzględnie zachowane.

27.3 Kąt ostrzenia i kąt natarcia

gularny bieg łańcucha, intensywne zużycie eks‐ ploatacyjne – aż do zerwania włącznie.

27.4 Prowadnik pilnika

► Stosowanie prowadnika pilnika Piły łańcuchowe można ostrzyć ręcznie tylko z
zastosowaniem prowadników pilnika! (wyposaże‐ nie specjalne, patrz także rozdział "Narzędzia ostrzące"). Prowadniki posiadają wzorzec dla kąta ostrzenia.
Do ostrzenia należy stosować wyłącznie spe‐ cjalne pilniki do pił łańcuchowych! Inne pilniki nie nadają się do tego ze względu na rodzaj zacię‐ cia.

27.5 Do kontroli kątów

A Kąt ostrzenia
Do ostrzenia pił łańcuchowych STIHL stosuje się kąt ostrzenia o wartości 30°. Wyjątek stanowią piły łańcuchowe do wykonywania rzazów wzdłuż‐ nych, których kąt ostrzenia wynosi 10°. W ozna‐ czeniu pił łańcuchowych do wykonywania rzazów wzdłużnych jako identyfikator zastosowano znak X.
B kąt natarcia
Przy stosowaniu przepisowego prowadnika pil‐ nika oraz pilnika o przepisowej średnicy kąt natarcia powstanie automatycznie.
Forma zęba tnącego kąt (°) A B Micro = ząb tnący półstrugowy np. 63 PM3, 26 RM3, 36 RM Super = ząb tnący pełnostrugowy np. 63 PS3, 26 RS, 36 RS3 Piła łańcuchowa do wykonywania rzazów wzdłużnych np. 63 PMX, 36 RMX
Kąty muszą być identyczne dla każdego zęba łańcucha. Przy nierównych kątach wystąpi niere‐
40 0458-573-5121-D
30 75
30 60
10 75
Przymiar STIHL (wyposażenie specjalne) – uni‐ wersalne narzędzie do kontroli wartości kąta ostrzenia i kąta natarcia, wysokości ogranicznika zagłębiania i długości zęba oraz do czyszczenia i badania głębokości rowka, a także do czyszcze‐ nia otworów dopływu oleju.

27.6 Prawidłowe ostrzenie

► narzędzia ostrzące należy wybrać odpowied‐
nio do podziałki piły łańcuchowej
► jeżeli zachodzi potrzeba, wymienić i napiąć
prowadnicę
► zablokowanie piły łańcuchowej – przesunąć
przednią osłonę dłoni do przodu
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
689BA023 KN
a
27 Pielęgnacja i ostrzenie piły łańcuchowej polski
► w celu przesunięcia piły łańcuchowej po pro‐
wadnicy przyciągnąć osłonę dłoni do uchwytu przedniego – piła łańcuchowa zostaje odbloko‐ wana. przy systemach hamowania pił łańcu‐ chowych QuickStop Super należy dodatkowo wcisnąć przycisk blokady dźwigni głównej przepustnicy (gazu)
► częściej ostrzyć, lecz zbierać mniej metalu –
do zwykłego podostrzenia wystarczą najczęś‐ ciej dwa do trzech ruchów pilnika
Przy nierównej długości zębów nierówna jest także ich wysokość co może prowadzić do szorstkiego biegu, a nawet zerwania łańcucha. ► wszystkie zęby tnące należy podpiłować do
długości najkrótszego zęba tnącego – najlepiej zlecić to specjalistycznemu serwisowi, który wykona tę czynność elektrycznym urządze‐ niem ostrzącym
27.7 Odstęp ogranicznika zagłębia‐ nia
Ogranicznik zagłębiania (OZ) określa poziom zagłębiania zęba tnącego w drewnie i tym samym grubość wióra.
a standardowa wartość odstępu pomiędzy
ogranicznikiem zagłębiania a krawędzią tnącą
Przy cięciu miękkiego drewna poza porą mro‐ zów, odstęp ogranicznika zagłębiania można zwiększyć o 0,2 mm (0,008").
► prowadzenie pilnika: w pozycji poziomej (pod
kątem prostym w stosunku do bocznej powierzchni prowadnicy) odpowiednio do pod‐ anej wartości kątów – zgodnie z oznaczeniami na prowadnikach pilników
► piłować tylko w kierunku od wewnątrz na zew‐
nątrz
► pilnik zbiera metal tylko podczas ruchu do
przodu – przy ruchu powrotnym pilnik należy
lekko unieść ► nie piłować ogniw łączących i napędowych ► w celu uniknięcia jednostronnego zużycia pil‐
niki należy w regularnych odstępach czasu
obracać w niewielkim zakresie ► grat powstały przy piłowaniu usunąć kawał‐
kiem twardego drewna ► przy pomocy przymiaru kontrolnego sprawdzić
wartości kątów Wszystkie zęby tnące muszą posiadać równą
długość.
Podziałka piły łańcucho‐ wej Odstęp (a) cal (mm) mm (cal) 1/4 P (6,35) 0,45 (0.018) 1/4 (6,35) 0,65 (0.026) 3/8 P (9,32) 0,65 (0.026)
0.325 (8,25) 0,65 (0.026) 3/8 (9,32) 0,65 (0.026)
0.404 (10,26) 0,80 (0.031)
Ogranicznik zagłębiania

27.8 Podszlifowywanie ogranicznika zagłębiania

Odstęp ogranicznika zagłębiania zmniejsza się poprzez ostrzenie zęba tnącego. ► W związku z tym należy po każdym ostrzeniu
sprawdzić wysokość ogranicznika zagłębiania
0458-573-5121-D 41
2
689BA061 KN
1
689BA051 KN
689BA044 KN
689BA052 KN
polski 27 Pielęgnacja i ostrzenie piły łańcuchowej
► położyć na pile łańcuchowej przymiar kon‐
trolny (1) odpowiedni do podziałki piły łańcu‐ chowej – jeżeli ogranicznik zagłębiania wystaje ponad przymiar, to należy go podpiło‐ wać płaskim pilnikiem do wysokości wskaza‐ nej przez przymiar
Piły łańcuchowe z wygarbionym ogniwem napę‐ dowym (2) – górna część wygarbionego ogniwa napędowego (z oznaczeniami serwisowymi) jest obrabiana jednocześnie z ogranicznikiem zagłę‐ biania zęba tnącego.
► następnie należy obrobić ukośnie górną połać
ogranicznika zagłębiania równolegle do wybi‐ tego oznaczenia serwisowego (strzałka) – nie należy przy tym zeszlifowywać najwyższego punktu ogranicznika zagłębiania w kierunku do tyłu
OSTRZEŻENIE
Zbyt niskie ograniczniki zagłębiania zwiększają skłonność mechanicznej pilarki łańcuchowej do odbijania.
OSTRZEŻENIE
Pozostała część potrójnie wygarbionego lub standardowo wygarbionego ogniwa napędowego nie może być poddana obróbce, ponieważ w przeciwnym razie mogłaby się zwiększyć skłon‐ ność mechanicznej pilarki łańcuchowej do odbi‐ jania.
► położyć na pile łańcuchowej przymiar kon‐
trolny – najwyższy punkt ogranicznika zagłę‐ biania musi się znaleźć w jednej płaszczyźnie z przymiarem kontrolnym
► po zakończeniu ostrzenia należy dokładnie
oczyścić piłę łańcuchową, usunąć wióry i pył szlifierski – poddać piłę łańcuchową intensyw‐ nemu smarowaniu.
► zeszlifować ogranicznik zagłębiania do wyso‐
kości wskazanej przez przymiar
► Przed dłuższymi przerwami w eksploatacji
oczyścić łańcuch i przechowywać go w naole‐ jonym stanie
Narzędzia ostrzące (wyposażenie specjalne) Podziałka piły łańcuchowej
cal (mm) mm (cal) Numer katalo‐
1/4P (6,35) 3,2 (1/8) 5605 771
Pilnik okrągły ^
pilnik okrągły Prowadnik pil‐
nika Numer katalo‐
gowy
gowy 5605 750
3206
4300
Przymiar Pilnik płaski Zestaw
ostrzący Numer katalo‐ gowy 0000 893 4005
Numer katalo‐ gowy 0814 252 3356
Numer kata‐
logowy
5605 007
1000
1/4 (6,35) 4,0 (5/32) 5605 772 40065605 750 43271110 893 40000814 252 33565605 007
1027
1)
42 0458-573-5121-D

28 Wskazówki dotyczące przeglądów technicznych i konserwacji polski

Narzędzia ostrzące (wyposażenie specjalne) 3/8 P (9,32) 4,0 (5/32) 5605 772
4006
0.325 (8,25) 4,8 (3/16) 5605 772 4806
3/8 (9,32) 5,2 (13/64) 5605 772
5206
0.404 (10,26)5,5 (7/32) 5605 772 5506
5605 750 4327 5605 750 4328 5605 750 4329 5605 750 4330
1110 893 4000 1110 893 4000 1110 893 4000 1106 893 4000
0814 252 3356 0814 252 3356 0814 252 3356 0814 252 3356
5605 007 1027 5605 007 1028 5605 007 1029 5605 007 1030
1)składający się z prowadnika z pilnikiem okrągłym, pilnikiem płaskim oraz przymiarem kontrolnym
28 Wskazówki dotyczące przeglądów technicznych i konserwacji
Niżej opisane czynności dotyczą pracy urządzenia w normal‐ nych warunkach eksploatacyjnych. W przypadku utrudnio‐ nych warunków pracy (intensywny kurz, przeżywiczenie drewna, drewno egzotyczne itp.) oraz wydłużonego dnia pracy podane poniżej terminy należy odpowiednio skrócić. W przypadku użytkowania sporadycznego terminy te można odpowiednio wydłużyć.
raz na tydzień
raz w roku
raz na miesiąc
w razie usterki
w razie uszkodzenia
w razie potrzeby
przed rozpoczęciem pracy
po każdym zatankowaniu
po zakończeniu pracy lub codziennie
Całe urządzenie Kontrola wizualna (stan,
X X
szczelność) Wyczyszczenie X
Dźwignia gazu, blokada
Sprawdzenie działania X X dźwigni gazu, dźwignia ssania, dźwignia przepustnicy rozru‐ chowej, przełącznik STOP, dźwignia wielofunkcyjna (w zależności od wyposażenia)
Hamulec łańcucha Sprawdzenie działania X X
Ręczna pompka paliwowa (jeśli występuje)
Głowica ssąca/filtr w zbiorniku paliwa
Kontrola przez autoryzowa‐
nego dealera
Kontrola X
Naprawa przez autoryzowa‐
nego dealera
Kontrola X
Wyczyszczenie, wymiana
1)
1)
X
wkładu filtra
Wymiana X X X Zbiornik paliwa Wyczyszczenie X Zbiornik oleju smarującego Wyczyszczenie X Smarowanie łańcucha Kontrola X Łańcuch piły Sprawdzenie, zwracając
X X uwagę również na stan naostrzenia
X
X X
1)
STIHL zaleca korzystanie z usług autoryzowanego dealera STIHL
2)
Przy pierwszym uruchomieniu profesjonalnych pilarek spalinowych (o mocy powyżej 3,4 kW) po
upływie 10 do 20 godzin pracy należy dokręcić śruby podstawy cylindra 0458-573-5121-D 43

polski 29 Ograniczanie zużycia eksploatacyjnego i unikanie uszkodzeń

Niżej opisane czynności dotyczą pracy urządzenia w normal‐ nych warunkach eksploatacyjnych. W przypadku utrudnio‐ nych warunków pracy (intensywny kurz, przeżywiczenie drewna, drewno egzotyczne itp.) oraz wydłużonego dnia pracy podane poniżej terminy należy odpowiednio skrócić. W przypadku użytkowania sporadycznego terminy te można odpowiednio wydłużyć.
raz na tydzień
raz w roku
raz na miesiąc
w razie usterki
w razie uszkodzenia
w razie potrzeby
przed rozpoczęciem pracy
Kontrola naprężenia łańcucha X X Naostrzenie X
Prowadnica Kontrola (zużycie, uszkodze‐
Koło napędowe Kontrola X Filtr powietrza Wyczyszczenie X X
Elementy antywibracyjne Kontrola X X
Dopływ powietrza do obudowy wentylatora
Ożebrowanie cylindra Wyczyszczenie X X X Gaźnik Kontrola biegu jałowego, łań‐
Świeca zapłonowa Regulacja szczeliny iskrowej X
Dostępne śruby i nakrętki (poza śrubami regulacyjnymi)
Wychwytnik łańcucha Kontrola X
Naklejki ostrzegawcze Wymiana X
29 Ograniczanie zużycia eks‐
ploatacyjnego i unikanie uszkodzeń
Stosowanie się do wskazówek niniejszej Instruk‐ cji użytkowania pozwoli uniknąć ponadnormatyw‐
1)
STIHL zaleca korzystanie z usług autoryzowanego dealera STIHL
2)
Przy pierwszym uruchomieniu profesjonalnych pilarek spalinowych (o mocy powyżej 3,4 kW) po
upływie 10 do 20 godzin pracy należy dokręcić śruby podstawy cylindra 44 0458-573-5121-D
nie) Wyczyszczenie i obrócenie X Usunięcie zadziorów X Wymiana X X
Wymiana X
Wymiana przez autoryzowa‐ nego dealera
Wyczyszczenie X X X
cuch nie może się poruszać Wyregulować bieg jałowy,
ewent. zlecić naprawę pilarki autoryzowanemu dealerowi
Wymiana co 100 godz. pracy Dokręcenie
Wymiana X
1)
2)
nego zużycia eksploatacyjnego urządzenia oraz uszkodzeń urządzenia.
Użytkowanie, obsługi techniczne oraz przecho‐ wywanie musi się odbywać z taką starannością, jak to opisano w niniejszej Instrukcji obsługi.
X
X X
1)
po każdym zatankowaniu
po zakończeniu pracy lub codziennie
X
X
X
1
1
21
18
12
13
20
9
7
23
22
2
19
16
5902BA025 KN
5
8
10
11
6
14
15
17
1
3
4
#

30 Zasadnicze podzespoły urządzenia polski

Za wszystkie szkody jakie wystąpią wskutek nie‐ przestrzegania wskazówek dotyczących bezpie‐ czeństwa, obsługi technicznej i konserwacji odpowiada użytkownik urządzenia. Obowiązuje to szczególnie wtedy, gdy:
dokonano zmian konstrukcyjnych produktu
bez zezwolenia firmy STIHL zastosowano narzędzia lub elementy wyposa‐
żenia, które do niniejszego urządzenia nie zostały dozwolone, nie nadawały się, lub nie przedstawiały odpowiedniej jakości użytkowano urządzenie w sposób sprzeczny z
jego przeznaczeniem urządzeniem posługiwano się podczas imprez
sportowych czy zawodów wystąpiły szkody będące konsekwencją użyt‐
kowania urządzenia z podzespołami niespraw‐ nymi technicznie

29.1 Czynności obsługi technicznej

Należy regularnie wykonywać wszystkie czyn‐

29.2 Podzespoły ulegające zużyciu eksploatacyjnemu

Niektóre podzespoły urządzenia mechanicznego – także przy prawidłowym użytkowaniu – ulegają naturalnemu zużyciu eksploatacyjnemu i muszą, w zależności od rodzaju oraz okresu użytkowa‐ nia, zostać w odpowiednim czasie wymienione. Należą do tego między innymi:
piła łańcuchowa, prowadnica
podzespoły układu napędowego (sprzęgło
odśrodkowe, bęben sprzęgłowy, piła łańcu‐ chowa) filtry (powietrza, oleju, paliwa)
Urządzenie rozruchowe
Świeca zapłonowa
elementy amortyzujące systemu antywibracyj‐
nego
30 Zasadnicze podzespoły
urządzenia
ności, które zostały opisane w rozdziale "Wska‐ zówki dotyczące obsługi technicznej i konserwa‐ cji". Jeżeli czynności obsługi technicznej nie mogą zostać wykonane przez użytkownika, to należy zlecić ich wykonanie wyspecjalizowa‐ nemu dystrybutorowi.
Firma STIHL zaleca wykonywanie obsług okres‐ owych i napraw wyłącznie przez autoryzowanych dystrybutorów tej firmy. Autoryzowanym dystry‐ butorom firmy STIHL umożliwia się regularny udział w szkoleniach oraz udostępnia Informacje techniczne.
Jeżeli wykonanie czynności obsługi technicznej zostanie zaniedbane lub zostaną one wykonane niefachowo, to mogą powstać szkody, za które odpowiedzialność będzie ponosić sam użytkow‐ nik. Należą do tego między innymi:
uszkodzenia jednostki napędowej, które
powstaną w wyniku przeglądów technicznych nie wykonanych we właściwych terminach lub w nieodpowiednim zakresie (np. filtry powie‐ trza i paliwa), niewłaściwa regulacja gaźnika lub niedostateczny stan czystości szczelin dopływu powietrza chłodzącego (szczeliny zasysania powietrza, ożebrowanie cylindra) korozja oraz szkody powstałe wskutek niepra‐
widłowego magazynowania uszkodzenia urządzenia w wyniku zastosowa‐
nia części zamiennych nieodpowiedniej jakości
0458-573-5121-D 45
1 Zamknięcie pokrywy 2 Śruby regulacyjne gaźnika 3 Suwak (eksploatacja w warunkach letnich i
zimowych) 4 Hamulec łańcucha 5 Koło napędowe 6 Pokrywa koła napędowego 7 Wychwytnik piły łańcuchowej

polski 31 Dane techniczne

8 Boczny układ napinania piły łańcuchowej. 9 Ogranicznik kłowy 10 Prowadnica 11 Piła łańcuchowa Oilomatic 12 Korek zbiornika oleju 13 Tłumik 14 Przednia osłona dłoni 15 Przedni uchwyt (rura uchwytu) 16 Nasadka świecy zapłonowej 17 Uchwyt rozrusznika 18 Korek zbiornika paliwa 19 Dźwignia przełącznika wielofunkcyjnego 20 Dźwignia sterowania główną przepustnicą
(gazem) 21 Blokada dźwigni gazu 22 Tylny uchwyt 23 Tylna osłona dłoni # Numer maszyny
31 Dane techniczne

31.1 Zespół napędowy

Jednocylindrowy silnik dwusuwowy STIHL
31.1.1 MS 261 Pojemność skokowa:
Średnica cylindra: 44,7 mm Skok tłoka: 32 mm Moc wg ISO 7293: 3,0 kW (4,1 KM) przy
Prędkość obrotowa na biegu jałowym:
1)

31.2 Układ zapłonowy

Elektroniczny zapłon magnetyczny Świeca zapłonowa (z elimi‐
nacją zakłóceń): Szczelina iskrowa: 0,5 mm
Bosch WSR 6 F, NGK BPMR 7 A

31.3 Układ paliwowy

Niezależny od położenia roboczego gaźnik mem‐ branowy z wbudowaną pompą paliwową
Pojemność zbiornika paliwa:
500 cm3 (0,5 l)
3
50,2 cm
10 000 obr./min 2800 obr./min

31.4 Smarowanie łańcucha

Zależna od obrotów silnika (automatyczna), pompa olejowa z tłokiem obrotowym – dodat‐ kowo ręczna regulacja ilości podawanego oleju
Pojemność zbiornika oleju:
270 cm3 (0,27 l)

31.5 Masa

bez paliwa, bez zestawu tnącego MS 261: 4,9 kg

31.6 Zestaw tnący

Rzeczywista długość rzazu może być mniejsza niż podana.
31.6.1 Prowadnice Rollomatic/Light 04 Długości krawędzi tnących
(podziałka .325"): Szerokość rowka: 1,3 mm Kółko gwiazdkowe: 10-zębowe
31.6.2 Prowadnice Rollomatic Długości krawędzi tnących
(podziałka .325"): Szerokość rowka: 1,3 mm Kółko gwiazdkowe: 11-zębowe
31.6.3 Prowadnice Rollomatic/Light 04 Długości krawędzi tnących
(podziałka .325"): Szerokość rowka: 1,6 mm Kółko gwiazdkowe: 10-zębowe
31.6.4 Prowadnice Rollomatic Długości krawędzi tnących
(podziałka .325"): Szerokość rowka: 1,6 mm Kółko gwiazdkowe: 11-zębowe
31.6.5 Prowadnice Duromatic Długości krawędzi tnących
(podziałka .325"): Szerokość rowka: 1,6 mm
31.6.6 Łańcuchy piły .325" Rapid Micro (23 RM) typ 3684
Rapid Micro 3 (23 RM3) typ 3687 Rapid Super (23 RS) typ 3637 Rapid Duro 3 (23 RD3) typ 3665 Rapid Micro Pro (23 RM Pro) 3693 Rapid Micro 3 Pro (23 RM3 Pro) 3695 Rapid Super Pro (23 RS Pro) 3690 Rapid Duro 3 Pro (23 RD3 Pro) 3696 Podziałka: .325" (8,25 mm) Grubość ogniwa napędo‐ wego:
35, 40, 45, 50 cm
40, 45, 50 cm
35, 40, 45, 50 cm
32, 37, 40, 45 cm
37, 40, 45 cm
1,3 mm
1)
W zależności od wyposażenia
1)
zgodnie z normą ISO 11681 +/- 50 obr./min
46 0458-573-5121-D

32 Organizacja zaopatrzenia w części zamienne polski

Rapid Micro (26 RM) typ 3686 Rapid Micro 3 (26 RM3) typ 3689 Rapid Super (26 RS) typ 3639 Podziałka: .325" (8,25 mm) Grubość ogniwa napędo‐ wego:
31.6.7 Koło napędowe 7-zębowe do .325"
Maksymalna prędkość łańcucha wg ISO 11681: Prędkość łańcucha przy maksy‐ malnej mocy:
1,6 mm
24,4 m/s
21,7 m/s

31.7 Wartości hałasu i drgań

Dalsze informacje dotyczące spełnienia dyrek‐ tywy 2002/44/WE w sprawie minimalnych wyma‐ gań w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeń‐ stwa dotyczących narażenia pracowników na ryzyko spowodowane czynnikami fizycznymi (wibracji) znajdują się na stronie www.stihl.com/vib/
31.7.1 Poziom mocy akustycznej L
ISO 22868
MS 261: 105 dB(A)
31.7.2 Poziom mocy akustycznej Lw wg
ISO 22868
MS 261: 116 dB(A)
31.7.3 Wartość drgań a Uchwyt lewy Uchwyt
MS 261 Współczynnik K‑poziomu ciśnienia akustycznego
i mocy akustycznej wyznaczony wg dyrek‐ tywy 2006/42/WE wynosi 2,5 dB(A), zaś współ‐ czynnik K‑poziomu drgań wyznaczony wg dyrek‐
tywy 2006/42/WE wynosi 2,0 m/s².
3,5 m/s
hv, eq
2
wg ISO 22867
prawy 3,5 m/s
peq
wg
2

31.8 REACH

Skrót REACH oznacza Zarządzenie UE w przed‐ miocie rejestracji, oceny i zezwoleń eksploatacyj‐ nych dla chemikaliów.
Informacje dotyczące spełnienia wymagań Zarządzenia REACH (UE) Nr. 1907/2006 patrz www.stihl.com/reach

31.9 Wartość emisji spalin

Wartość CO2 zmierzoną w procedurze homolo‐ gacji typu UE można znaleźć na stronie
www.stihl.com/co2 w danych technicznych pro‐ duktu.
Wartość CO2 została zmierzona na reprezenta‐ tywnym silniku zgodnie ze znormalizowaną
metodą badania w warunkach laboratoryjnych. Nie stanowi ona wyraźnej ani dorozumianej gwa‐ rancji osiągów danego silnika.
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem i kon‐ serwacja w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi zapewni spełnienie obowiązujących wymogów dotyczących emisji spalin. Modyfikacje w silniku powodują utratę homologacji.
32 Organizacja zaopatrzenia
w części zamienne
Podczas zamawiania części zamiennych należy podać w zamieszczonej poniżej tabeli nazwę handlową mechanicznej pilarki łańcuchowej, numer maszyny oraz numery prowadnicy i piły łańcuchowej. Ułatwi to zakup nowego zespołu tnącego.
W przypadku prowadnicy i piły łańcuchowej cho‐ dzi o części ulegające zużyciu eksploatacyj‐ nemu. Przy zakupie części zamiennych wystar‐ cza, jeżeli zostanie podana nazwa handlowa mechanicznej pilarki łańcuchowej, numer katalo‐ gowy części oraz jej nazwa.
Nazwa handlowa
Numer fabryczny maszyny
Numer prowadnicy
Numer piły łańcuchowej
33 Wskazówki dotyczące
napraw
Użytkownicy urządzenia mogą wykonywać tylko te przeglądy techniczne i konserwacje, które zos‐ tały opisane w niniejszej Instrukcji użytkowania. Wykonanie wszystkich innych robót należy zlecić wyspecjalizowanemu dystrybutorowi.
Firma STIHL radzi zlecanie wykonywania czyn‐ ności obsług okresowych i napraw wyłącznie autoryzowanym dystrybutorom tej firmy. Autory‐ zowanym dystrybutorom firmy STIHL umożliwia się regularny udział w szkoleniach oraz udostęp‐ nia Informacje techniczne.
Należy posługiwać się wyłącznie częściami zamiennymi dozwolonymi do stosowania przez firmę STIHL do napraw niniejszego urządzenia
0458-573-5121-D 47
000BA073 KN

polski 34 Utylizacja

lub równorzędnych technicznie. Należy stosować wyłącznie kwalifikowane części zamienne. W przeciwnym razie może to prowadzić do zagro‐ żenia wystąpieniem wypadków przy pracy lub do uszkodzeniem urządzenia.
Firma STIHL zaleca stosowanie oryginalnych części zamiennych tej firmy.
Oryginalne części zamienne firmy STIHL można rozpoznać po numerze katalogowym części zamiennej, po napisie { a także po znaku części zamiennych STIHL K (na mniej‐ szych częściach zamiennych znak ten może występować samodzielnie).
34 Utylizacja
W zakresie gospodarki odpadami należy stoso‐ wać się do krajowych przepisów regulujących gospodarkę odpadami.
Produkty STIHL nie należą do odpadków z gos‐ podarstwa domowego. Produkt STIHL, akumula‐ tor, wyposażenie dodatkowe i opakowanie należy utylizować w sposób przyjazny dla środo‐ wiska naturalnego.
Aktualne informacje dotyczące gospodarki odpa‐ dami można uzyskać u autoryzowanego dealera firmy STIHL.

35 Deklaracja zgodności UE

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Niemcy oświadcza na własną odpowiedzialność, że Urządzenie: Pilarka spalinowa
Marka: STIHL Typ: MS 261 Identyfikacja serii: 1141 Pojemność skokowa:
spełnia odnośne postanowienia dyrek‐ tyw 2011/65/UE, 2006/42/WE, 2014/30/UE oraz
50,2 cm
3
2000/14/WE oraz zostało skonstruowane i wyprodukowane zgodnie z następującymi nor‐ mami w wersji obowiązującej w dniu produkcji:
EN ISO 11681‑1, EN 55012, EN 61000‑6‑1 Zmierzony i gwarantowany poziom mocy akus‐
tycznej został wyznaczony zgodnie z dyrektywą 2000/14/WE, załącznik V oraz normą ISO 9207.
Zmierzony poziom mocy akustycznej 116 dB(A)
Gwarantowany poziom mocy akustycznej 118 dB(A)
Badanie typu WE zostało przeprowadzone przez DPLF
Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Land­und Forsttechnik GbR (NB 0363) Spremberger Straße 1 D-64823 Groß-Umstadt
Numer certyfikacji K-EG-2009/5306
Przechowywanie dokumentacji technicznej: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Rok produkcji i numer seryjny są podane na
urządzeniu. Waiblingen, 03.02.2020 ANDREAS STIHL AG & Co. KG z up.
dr Jürgen Hoffmann Dyrektor działu danych, przepisów oraz certyfika‐
cji produktów
48 0458-573-5121-D
35 Deklaracja zgodności UE polski
0458-573-5121-D 49
polski 35 Deklaracja zgodności UE
50 0458-573-5121-D
35 Deklaracja zgodności UE polski
0458-573-5121-D 51
www.stihl.com
*04585735121D*
0458-573-5121-D
*04585735121D*
0458-573-5121-D
Loading...