Stihl MS 194 C Instruction Manual [pl]

STIHL MS 194 C

Instrukcja użytkowania2 - 31
polski
Spis treści
1 Przedmowa................................................. 2
2 Informacje o instrukcji użytkowania............ 2
3 Przegląd......................................................3
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
pracy........................................................... 4
5 Przygotowanie pilarki do pracy................. 12
6 Składanie pilarki........................................12
7 Zakładanie i luzowanie hamulca piły łańcu‐
8 Przygotowanie mieszanki paliwowej i zatan‐
9 Uruchamianie i wyłączanie silnika............ 16
10 Sprawdzanie pilarki...................................17
11 Praca z pilarką.......................................... 19
12 Po zakończeniu pracy...............................23
13 Transport...................................................24
14 Przechowywanie....................................... 24
15 Czyszczenie..............................................24
16 Konserwacja............................................. 26
17 Naprawa....................................................27
18 Rozwiązywanie problemów.......................27
19 Dane techniczne....................................... 29
20 Kombinacje prowadnicy i piły łańcuchowej
.................................................................. 30
21 Części zamienne i akcesoria.................... 30
22 Utylizacja...................................................31
23 Deklaracja zgodności UE..........................31

1 Przedmowa

Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup produktu marki STIHL.
STIHL projektuje i produkuje urządzenia o naj‐ wyższej jakości, które w pełni spełniają oczeki‐ wania klientów. Produkowane przez nas urzą‐ dzenia wyróżniają się najwyższą niezawodnością nawet w najcięższych warunkach pracy.
Marka STIHL to również najwyższej klasy obsługa klienta. Nasi sprzedawcy oferują fachowe doradztwo, pomoc w doborze odpo‐ wiednich produktów oraz kompleksowe wsparcie techniczne.
Firma STIHL przywiązuje szczególną wagę do zrównoważonego rozwoju i ochrony środowiska. Celem niniejszej instrukcji obsługi jest zapewnie‐ nie bezpiecznej i przyjaznej dla środowiska eks‐ ploatacji produktu STIHL przez długi okres użyt‐ kowania.
Dziękujemy Państwu za zaufanie. Życzymy satysfakcji z użytkowania produktu marki STIHL.
Dr Nikolas Stihl
WAŻNE! PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM I ZACHOWAĆ.
2 Informacje o instrukcji użyt‐
kowania

2.1 Ostrzeżenia w treści instrukcji

OSTRZEŻENIE
■ Ten piktogram oznacza możliwe zagrożenie poważnym lub wręcz śmiertelnym wypadkiem. ► Oznaczone nim środki mogą zapobiec
poważnemu lub śmiertelnemu wypadkowi.
WSKAZÓWKA
■ Ten piktogram oznacza potencjalne zagroże‐ nie szkodami w mieniu. ► Oznaczone nim środki mogą zapobiec
szkodom w mieniu.

2.2 Symbole w tekście

Ten symbol odsyła do rozdziału niniejszej instrukcji obsługi.
Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania
0000008436_003_PL
Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru.
Farby drukarskie zawierają oleje roślinne, papier ulega recyrkulacji.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-528-5121-B. VA0.C21.
2 0458-528-5121-B
3
7
8
6
4
5
12
11
#
9
10
2
14
13
15 16
20
25
28
26
27
22
21
24
23
19
17
18
1
0000-GXX-7551-A0

3 Przegląd polski

3 Przegląd

3.1 Pilarka

1 Śruby regulacyjne gaźnika
Śruby regulacyjne gaźnika służą do ustawia‐ nia gaźnika.
2 Zamknięcie pokrywy
Zamknięcie pokrywy mocuje pokrywę do pilarki.
3 Ogranicznik kłowy
Ogranicznik kłowy podczas pracy stanowi oparcie pilarki na drewnie.
4 Prowadnica
Prowadnica prowadzi łańcuch.
5 Łańcuch piły
Łańcuch tnie drewno.
6 Śruba napinająca
Śruba napinająca służy do regulacji napręże‐ nia łańcucha.
7 Koło zębate
Koło napędowe napędza łańcuch.
8 Tłumik
Tłumik zmniejsza emisję hałasu przez pilarkę.
0458-528-5121-B 3
9 Pokrywa koła napędowego
Pokrywa koła napędowego przykrywa koło napędowe i przymocowuje prowadnicę do pilarki.
10 Nakrętka
Nakrętka skrzydełkowa przymocowuje pokrywę koła napędowego do pilarki.
11 Wychwytnik łańcucha
Wychwytnik łańcucha wychwytuje odrzucony lub zerwany łańcuch.
12 Przednia osłona dłoni
Przednia osłona dłoni chroni lewą rękę przed kontaktem z łańcuchem pilarki, służy do wkła‐ dania hamulca łańcucha i automatycznie aktywuje hamulec łańcucha w przypadku odbicia.
13 Pokrywa
Pokrywa zasłania silnik.
14 Przedni uchwyt
Przedni uchwyt służy do trzymania, prowa‐ dzenia i przenoszenia pilarki.
15 Filtr powietrza
Filtr powietrza filtruje powietrze zasysane przez silnik.
16 Dźwignia wielofunkcyjna
Dźwignia wielofunkcyjna służy do ustawiania do rozruchu, do pracy i do wyłączania silnika.
17 Blokada dźwigni gazu
Blokada dźwigni gazu służy do odblokowywa‐ nia dźwigni gazu.
18 Rękojeść manipulacyjna
Rękojeść manipulacyjna służy do obsługi, trzymania i prowadzenia pilarki.
19 Tylna osłona dłoni
Tylna osłona dłoni chroni prawą dłoń przed kontaktem z odrzuconym lub zerwanym łań‐ cuchem.
20 Dźwignia gazu
Dźwignia gazu służy do przyspieszania sil‐ nika.
21 Nasadka świecy zapłonowej
Nasadka świecy zapłonowej łączy przewód zapłonowy ze świecą zapłonową.
22 Świeca zapłonowa
Świeca zapłonowa zapala mieszankę pali‐ wowo-powietrzną w silniku.
23 Ręczna pompa paliwowa
Ręczna pompa paliwowa ułatwia rozruch sil‐ nika.
L
W
A

polski 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

24 Dźwignia przepustnicy rozruchowej
Dźwignia przepustnicy rozruchowej służy do uruchamiania silnika.
25 Rączka rozrusznika
Rączka rozrusznika służy do uruchamiania silnika.
26 Korek zbiornika oleju
Korek zbiornika oleju zamyka zbiornik oleju.
27 Korek zbiornika paliwa
Korek zbiornika paliwa zamyka zbiornik paliwa.
28 Osłona łańcucha
Osłona łańcucha chroni przed kontaktem z łańcuchem pilarki.
# Numer seryjny

3.2 Symbole

Na pilarce mogą znajdować się symbole o nastę‐ pującym znaczeniu:
Ten symbol oznacza zbiornik paliwa.
Ten symbol oznacza zbiornik oleju do sma‐ rowania łańcucha pilarki.
W tym kierunku włącza lub zwalnia się hamulec łańcucha.
Ten symbol pokazuje kierunek ruchu łańcucha.
Kierunek obrotu do naprężania łańcucha Ten symbol oznacza ręczną pompę pali‐
wową.
W tym kierunku ustawia się dźwignię wielo‐ funkcyjną, aby wyłączyć silnik.
W tej pozycji ustawia się dźwignię wielo‐ funkcyjną, aby wyłączyć silnik.
Ta pozycja dźwigni wielofunkcyjnej służy do pracy silnika.
Ta pozycja dźwigni wielofunkcyjnej służy do rozruchu silnika.
Ta pozycja dźwigni przepustnicy rozrucho‐ wej służy do przygotowania silnika do roz‐ ruchu.
Ta pozycja dźwigni przepustnicy rozrucho‐ wej służy do rozruchu silnika.
Gwarantowany poziom mocy akustycz‐ nej według dyrektywy 2000/14/WE w dB(A), aby móc porównać emisję hałasu produktów.
4 Wskazówki dotyczące bez‐
pieczeństwa pracy

4.1 Symbole ostrzegawcze

Symbole ostrzegawcze na pilarce mają następu‐ jące znaczenie:
Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i środków ostrożności.
Przeczytać instrukcję użytkowania, przestrzegać jej i zachować ją na przy‐ szłość.
Nosić okulary ochronne, ochronę słu‐ chu i kask ochronny.
Przestrzegać zasad bezpieczeństwa dotyczących odbicia.
4.2 Użytkowanie zgodne z prze‐
znaczeniem
Pilarka STIHL MS 194 służy do cięcia drewna oraz okrzesywania i ścinki drzew.
OSTRZEŻENIE
Użytkowanie pilarki niezgodnie z jej przezna‐ czeniem może prowadzić do poważnych obra‐ żeń lub śmierci osób oraz do strat material‐ nych. ►
Używać pilarki w sposób opisany w niniej‐ szej instrukcji użytkowania.
4.3 Wymagania wobec użytkow‐
nika
OSTRZEŻENIE
Użytkownicy, którzy nie przejdą przeszkolenia, nie mogą rozpoznawać lub oszacować zagro‐ żeń stwarzanych przez pilarkę. Niebezpie‐ czeństwo poważnego lub śmiertelnego wypadku z udziałem użytkownika lub osób postronnych.
► Przeczytać instrukcję użytkowania,
przestrzegać jej i zachować ją na przyszłość.
► W razie przekazania pilarki innej osobie:
Przekazać również instrukcję użytkowania.
► Użytkownik urządzenia powinien spełniać
poniższe wymagania:
Użytkownik powinien być wypoczęty.
4 0458-528-5121-B
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski
Użytkownik jest pod kątem stanu fizycz‐
nego i umysłowego zdolny do obsługi pilarki i do pracy z nią. Użytkownik jest w stanie rozpoznać i
oszacować zagrożenia powodowane przez pilarkę. Użytkownik jest pełnoletni lub odbywa
pod nadzorem naukę zawodu zgodnie z przepisami krajowymi. Użytkownik, który nie pracował wcześ‐
niej z pilarką, powinien nauczyć się jej użytkowania od autoryzowanego dea‐ lera marki STIHL lub osoby wykwalifiko‐ wanej. Użytkownik nie znajduje się pod wpły‐
wem alkoholu, leków lub narkotyków.
► Jeśli użytkownik używa pilarki po raz pierw‐
szy: W celu nabrania wprawy poćwiczyć cięcie na okrąglakach ułożonych na sto‐ jaku.
W razie wątpliwości: Skontaktuj się z deale‐ rem marki STIHL.
■ Układ zapłonowy pilarki wytwarza pole elektro‐ magnetyczne. Pole elektromagnetyczne może zakłócić pracę rozrusznika serca. Niebezpie‐ czeństwo poważnego lub śmiertelnego wypadku. ►
Jeśli użytkownik nosi rozrusznik serca: Nie dopuścić do zakłóceń pracy rozrusznika serca.

4.4 Odzież i wyposażenie

OSTRZEŻENIE
Włączona pilarka może wciągnąć długie włosy użytkownika. Niebezpieczeństwo poważnego wypadku. ►
Związać długie włosy i zabezpieczyć je tak, aby sięgały maks. do ramion.
■ Podczas pracy urządzenie może wyrzucać z dużą prędkością różne przedmioty. Niebezpie‐ czeństwo zranienia.
► Nosić okulary ochronne przylegające
ściśle do twarzy. Odpowiednie oku‐ lary ochronne są sprawdzone zgod‐ nie z normą EN 166 lub z przepisami krajowymi i są dostępne w handlu z odpowiednim oznaczeniem.
Firma STIHL zaleca noszenie odpowiedniej ochrony twarzy.
► Nosić mocno przylegającą górną odzież z
długimi rękawami.
■ W trakcie pracy powstaje hałas. Hałas może uszkadzać słuch.
■ Spadające przedmioty mogą prowadzić do obrażeń głowy.
■ Podczas pracy może wzbijać się kurz i powstawać mgła olejowa. Wdychanie pyłu i mgły olejowej grozi uszkodzeniem układu oddechowego i może powodować reakcje alergiczne. ►
Nieodpowiednie ubranie może zaczepić się o drewno, zarośla lub pilarkę. Praca w nieodpo‐ wiedniej odzieży grozi poważnym wypadkiem. ► ► Nie noś szalików, chustek, biżuterii itp. pod‐
■ Podczas pracy użytkownik może mieć kontakt z obracającym się łańcuchem. Niebezpieczeń‐ stwo poważnego wypadku. ►
■ Podczas pracy użytkownik może zranić się o drewno. Podczas czyszczenia lub konserwacji użytkownik może wejść w kontakt z łańcu‐ chem. Niebezpieczeństwo zranienia. ►
■ Nieodpowiednie obuwie grozi poślizgnięciem się. Gdy użytkownik wejdzie w kontakt z obra‐ cającym się łańcuchem, może się zranić. Nie‐ bezpieczeństwo zranienia. ►

4.5 Stanowisko pracy i otoczenie

Osoby nieupoważnione do pracy z pilarką, małe dzieci i zwierzęta nie potrafią rozpoznać, ani tym bardziej prawidłowo ocenić zagrożeń powodowanych przez pracę pilarki i wyrzu‐ cane przez nią przedmioty. Możliwe są poważne obrażenia tych osób, dzieci i zwie‐ rząt oraz znaczne straty materialne. ►
► Nie pozostawiać pilarki bez nadzoru.
► Nosić ochronniki słuchu.
► Jeśli podczas pracy z góry mogą
spadać przedmioty: Nosić kask ochronny.
W przypadku wzbijania się pyłu lub powsta‐ wania oparów: Nosić maskę przeciwpy‐ łową.
Noś ściśle dopasowaną odzież.
czas pracy.
Nosić długie spodnie z ochroną przed prze‐ cięciem.
Pracować w rękawicach roboczych wyko‐ nanych z wytrzymałych materiałów.
Nosić buty z cholewkami do piłowania pilarką spalinową z ochroną przed przecię‐ ciem.
OSTRZEŻENIE
Osoby postronne, dzieci i zwierzęta należy trzymać z dala od obszaru pracy.
0458-528-5121-B 5
polski 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
► Nie pozwolić dzieciom na zabawę pilarką.
■ Podczas pracy silnika z tłumika wypływają gorące spaliny. Gorące spaliny mogą spowo‐ dować zapłon łatwopalnych materiałów i pożar. ►
Strumienia spalin nie zbliżać do łatwopal‐ nych materiałów.

4.6 Bezpieczny stan

4.6.1 Pilarka spalinowa
Stan pilarki jest bezpieczny, jeśli spełnione są następujące warunki:
Pilarka nie jest uszkodzona.
Brak wycieku paliwa z pilarki.
Korek zbiornika paliwa i korek zbiornika oleju
są zamknięte. Pilarka jest czysta.
Wychwytnik łańcucha jest zamontowany i nie
jest uszkodzony. Hamulec łańcucha działa prawidłowo.
Elementy obsługowe działają i nie zostały
zmienione. Smarowanie łańcucha działa prawidłowo.
Ślady zużycia na kole napędowym nie są
głębsze niż 0,5 mm. Jest zamontowana jedna z kombinacji pro‐
wadnicy i łańcucha podanych w niniejszej instrukcji obsługi. Prowadnica i łańcuch są prawidłowo zamonto‐
wane. Łańcuch jest prawidłowo naprężony.
W pilarce są zamontowane oryginalne akceso‐
ria STIHL. Akcesoria są zamontowane prawidłowo.
OSTRZEŻENIE
Jeśli urządzenie nie znajduje się w stanie bez‐ piecznym, jego elementy mogą działać niepra‐ widłowo, a zabezpieczenia zostać dezaktywo‐ wane i może dojść do wycieku paliwa. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci. ►
Pilarki można używać, jeżeli nie jest uszko‐ dzona.
► W razie wycieku paliwa z pilarki, nie uży‐
wać pilarki i skontaktować się z autoryzo‐ wanym dealerem STIHL.
Zamknąć korek zbiornika paliwa i korek zbiornika oleju.
► Jeśli pilarka jest zabrudzona, wyczyścić
pilarkę.
► Podczas pracy wychwytnik łańcucha musi
być zamontowany i nie może być uszko‐ dzony.
Pilarki nie wolno modyfikować. Wyjątek: montaż kombinacji prowadnicy i łańcucha podanej w niniejszej instrukcji obsługi.
Jeśli elementy obsługowe nie działają, nie używać pilarki.
► Montować oryginalne akcesoria STIHL
przeznaczone do tej pilarki.
► Prowadnica i łańcuch powinny być zamon‐
towane zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji obsługi.
Akcesoria montować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi lub w instrukcji obsługi akcesoriów.
Nie wkładać żadnych przedmiotów do otwo‐ rów w pilarce.
► Wymienić zużyte lub uszkodzone etykiety
ostrzegawcze.
► W razie wątpliwości skontaktować się z
autoryzowanym dealerem STIHL.
4.6.2 Prowadnica Stan prowadnicy jest bezpieczny, jeśli spełnione są następujące warunki:
Prowadnica nie jest uszkodzona.
Prowadnica nie jest zdeformowana.
Rowek ma minimalną zalecaną głębokość lub
jest głębszy, Na grzbietach rowka nie utworzył się grat.
Rowek nie jest zwężony ani rozwarty.
19.3.
OSTRZEŻENIE
Gdy stan prowadnicy nie jest bezpieczny, pro‐ wadnica nie będzie mogła w prawidłowy spo‐ sób kierować łańcuchem. Obracający się łań‐ cuch może wyskoczyć z prowadnicy. Skutkiem mogą być poważne obrażenia lub śmierć osób. ►
Prowadnicę można używać, jeżeli nie jest uszkodzona.
► Gdy głębokość rowka jest mniejsza niż
minimalna zalecana głębokość: wymienić prowadnicę.
Raz w tygodniu ogratować prowadnicę.
► W przypadku wątpliwości: skontaktować się
z autoryzowanym dealerem STIHL.
4.6.3 Łańcuch piły Stan łańcucha jest bezpieczny, jeśli spełnione są następujące warunki:
Łańcuch nie jest uszkodzony.
Łańcuch jest prawidłowo naostrzony.
Na zębach są widoczne znaczniki zużycia.
6 0458-528-5121-B
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski
OSTRZEŻENIE
■ W stanie niespełniającym wymogów bezpie‐ czeństwa komponenty mogą przestać działać prawidłowo, a zabezpieczenia mogą być nie‐ sprawne. Skutkiem mogą być poważne obra‐ żenia lub śmierć osób. ►
Łańcucha można używać, jeżeli nie jest
uszkodzony. ► Prawidłowo naostrzyć łańcuch. ► W razie wątpliwości: Skontaktuj się z deale‐
rem marki STIHL.

4.7 Paliwo i tankowanie

OSTRZEŻENIE
■ Paliwo stosowane do tej pilarki to mieszanka benzyny i oleju do silników dwusuwowych. Paliwo i benzyną są skrajnie łatwopalne. Kon‐ takt paliwa lub benzyny z otwartym ogniem lub gorącymi przedmiotami może spowodować pożar lub wybuch. Możliwe są poważne obra‐ żenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty materialne. ► Paliwo i benzynę chronić przed wysokimi
temperaturami i ogniem. ► Nie rozlać paliwa i benzyny. ► W przypadku rozlania paliwa: Zetrzeć
paliwo szmatką. Silnik wolno uruchamiać
dopiero wtedy, gdy wszystkie elementy
pilarki będą suche. ►
Nie palić tytoniu. ► Nie tankować w pobliżu źródeł ognia. ► Przed zatankowaniem wyłączyć silnik i
poczekać do jego schłodzenia. ► Silnik uruchamiać w odległości minimum
3 metrów od miejsca tankowania.
■ Wdychane opary paliwa i benzyny mogą spo‐ wodować zatrucie. ► Nie wdychać oparów paliwa i benzyny. ► Tankować w miejscu o dobrej cyrkulacji
powietrza.
■ Podczas pracy lub w przypadku wysokiej tem‐ peratury otoczenia pilarka nagrzewa się. W zależności od rodzaju paliwa, wysokości terenu, temperatury otoczenia i temperatury pilarki paliwo rozszerza się, na skutek czego w zbiorniku paliwa może powstać nadciśnienie. Po otwarciu korka zbiornika paliwo może wyprysnąć i zapalić się. Może dojść do poważ‐ nych obrażeń użytkownika oraz szkód mate‐ rialnych. ► Przed odkręceniem korka zbiornika paliwa
należy poczekać do schłodzenia pilarki.
► Korek zbiornika paliwa otwierać powoli, nie
za jednym razem.
■ Odzież pobrudzona paliwem lub benzyną jest łatwo palna. Możliwe są poważne obrażenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty mate‐ rialne. ►
W przypadku pobrudzenia odzieży paliwem lub benzyną: Zmienić ubranie.
■ Paliwo, benzyna i olej do silników dwusuwo‐ wych mogą stanowić zagrożenie dla środowi‐ ska. ►
Nie rozlać paliwa, benzyny i oleju do silni‐ ków dwusuwowych.
► Paliwo, benzynę i olej do silników dwusu‐
wowych należy utylizować we właściwy i przyjazny dla środowiska sposób.
Kontakt paliwa, benzyny i oleju do silników dwusuwowych ze skórą lub oczami może spo‐ wodować podrażnienia skóry i oczu. ►
Unikać kontaktu z paliwem, benzyną i ole‐ jem do silników dwusuwowych.
► W razie kontaktu ze skórą: Zabrudzone
miejsca na skórze zmyć dużą ilością wody z mydłem.
W razie kontaktu z oczami: Płukać oczy wodą przez przynajmniej 15 minut i udać się do lekarza.
Układ zapłonowy pilarki wytwarza iskry. Iskry mogą wydostać się na zewnątrz i spowodo‐ wać pożar lub wybuch w pobliżu substancji łat‐ wopalnych lub wybuchowych. Możliwe są poważne obrażenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty materialne. ►
Stosować świece zapłonowe opisane w niniejszej instrukcji.
► Wkręcić i dokręcić dobrze świecę zapło‐
nową.
► Wcisnąć wtyczkę przewodu zapłonowego.
■ W przypadku zatankowania pilarki paliwem zmieszanym z nieodpowiedniej benzyny lub nieodpowiedniego oleju do silników dwusuwo‐ wych, bądź paliwem o niewłaściwej proporcji mieszanki benzyny i oleju, może dojść do usz‐ kodzenia pilarki. ►
Mieszankę paliwa przygotować w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
■ W przypadku dłuższego przechowywania paliwa może dojść do oddzielenia mieszanki benzyny i oleju do silników dwusuwowych. Zatankowanie pilarki oddzielonej mieszanki paliwa może spowodować uszkodzenie pilarki. ►
Przed zatankowaniem pilarki: Wymieszać paliwo.
► Mieszanki benzyny i oleju do silników dwu‐
suwowych nie przechowywać przez okres dłuższy niż 30 dni (STIHL MotoMix: 2 lata).
0458-528-5121-B 7
polski 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

4.8 Praca

4.8.1 Piłowanie
OSTRZEŻENIE
Jeżeli poza stanowiskiem pracy nie ma żad‐ nych osób w zasięgu głosu, w sytuacjach zagrożenia nie będzie nikogo, kto udzieli pomocy. ►
Osoby poza stanowiskiem pracy muszą znajdować się w zasięgu głosu.
■ Jeśli użytkownik nie uruchomi silnika prawid‐ łowo, może utracić kontrolę nad pilarką. Nie‐ bezpieczeństwo poważnego wypadku. ►
Uruchamiać silnik w sposób opisany w niniejszej instrukcji użytkowania.
► Jeśli łańcuch piły dotknie ziemi lub przed‐
miotów: Nie uruchamiać silnika.
■ W niektórych warunkach użytkownik nie jest w stanie pracować dłużej w skupieniu. Użytkow‐ nik może stracić kontrolę nad pilarką, potknąć się, przewrócić i doznać poważnych obrażeń. ►
Pracuj w spokoju i metodycznie.
► Nie pracuj przy słabym świetle i kiepskiej
widoczności. Nie używać pilarki.
► Pilarkę może obsługiwać na raz tylko jedna
osoba.
► Nie wolno pracować z urządzeniem powy‐
żej barków. ► Uważaj na przeszkody. ► Pracuj poruszając się po ziemi i dbaj o rów‐
nowagę ciała. W razie pracy na wysokości:
Używać podestu roboczego lub bezpiecz‐
nego rusztowania. ►
W razie wystąpienia oznak zmęczenia: Zro‐
bić przerwę w pracy.
■ Podczas pracy silnik wytwarza spaliny. Wdy‐ chanie spalin może spowodować zatrucie. ► Nie wdychać spalin. ► Używać pilarki w miejscu o dobrej wentyla‐
cji.
► W przypadku wystąpienia mdłości, bólów
głowy, problemów ze wzrokiem, zaburzenia słuchu lub zawrotów głowy: Zakończyć pracę i udać się do lekarza.
Jeśli użytkownik nosi ochronniki słuchu pod‐ czas pracy silnika, może słyszeć i oceniać dźwięki w sposób ograniczony. ►
Pracuj w spokoju i metodycznie.
■ Jeśli podczas pracy pilarką dźwignia wielo‐ funkcyjna jest ustawiona w pozycji , użyt‐ kownik nie jest stanie zachować kontroli nad pilarką podczas pracy. Niebezpieczeństwo poważnego wypadku.
Podczas pracy dźwignia wielofunkcyjna musi być ustawiona w pozycji .
► Uruchamiać silnik w sposób opisany
w niniejszej instrukcji użytkowania.
■ Dodanie gazu przy włączonym hamulcu łańcu‐ cha może spowodować uszkodzenie hamulca. ► Przed rozpoczęciem cięcia zwolnić hamu‐
lec łańcucha.
■ Obracający się łańcuch może zranić użytkow‐ nika. Niebezpieczeństwo poważnego wypadku. ►
Nie dotykać obracającego się łańcucha.
► Jeśli łańcuch piły jest zablokowany przez
przedmiot: Wyłączyć silnik i włączyć hamu‐ lec łańcucha. Dopiero wtedy można usunąć przedmiot.
Obracający się łańcuch piły nagrzewa się i rozszerza. Jeśli łańcuch nie będzie odpowied‐ nio smarowany i naprężony, może zeskoczyć z prowadnicy lub zerwać się. Niebezpieczeń‐ stwo poważnego wypadku oraz strat w mieniu. ►
Korzystać z oleju o dużej przyczepności do łańcuchów.
► Podczas pracy regularnie kontrolować
poziom oleju w zbiorniku. Przed zużyciem całego oleju smarowania łańcucha: Wlać olej do smarowania łańcucha.
Podczas pracy regularnie kontrolować naprężenie łańcucha. Jeśli naprężenie jest zbyt małe: Naprężyć łańcuch.
Jeśli pilarka zacznie działać podczas pracy w sposób zmieniony lub nietypowy, może znaj‐ dować się w niebezpiecznym stanie. Niebez‐ pieczeństwo poważnego wypadku oraz strat w mieniu. ►
Przerwać pracę i skontaktować się z auto‐ ryzowanym dealerem STIHL.
■ Pracująca pilarka może generować drgania. ► Nosić rękawice. ► Rób przerwy podczas pracy. ► W przypadku wystąpienia objawów zabu‐
rzenia krążenia: Udać się do lekarza.
■ Jeśli obracający się łańcuch trafi na twardy przedmiot, mogą powstać iskry. Iskry mogą wywołać pożar w przypadku łatwopalnych materiałów w otoczeniu. Możliwe są poważne obrażenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty materialne. ►
Nie wolno pracować w otoczeniu z łatwo‐ palnymi materiałami.
■ Po puszczeniu dźwigni gazu, łańcuch piły obraca się jeszcze przez chwilę. Poruszający się łańcuch piły może spowodować skalecze‐ nia. Skutkiem mogą być poważne obrażenia.
8 0458-528-5121-B
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski
► Należy odczekać do momentu, kiedy łań‐
cuch przestanie się obracać.
OSTRZEŻENIE
Podczas piłowania drewna w stanie napręże‐
■ nia prowadnica może się zakleszczyć. Użyt‐
kownik może stracić kontrolę nad pilarką i doznać poważnych obrażeń. ►
Należy najpierw wykonać rzaz odciążający po stronie ściskania (1), a następnie po stronie rozciągania (2) rzaz poprzeczny.
4.8.2 Okrzesywanie
OSTRZEŻENIE
■ Jeśli obalone drzewo będzie najpierw okrze‐ sane na dolnej stronie, drzewa nie będzie można oprzeć o gałęzie na ziemi. Podczas pracy drzewo może się przemieszczać. Skut‐ kiem mogą być poważne obrażenia lub śmierć osób. ►
Należy najpierw odpiłować duże gałęzie na dolnej stronie, gdy drzewo jest przycięte na długość.
Nie okrzesywać stojąc na pniu.
■ Podczas okrzesywania mogą spadać odci‐ nane gałęzie. Może potknąć się, przewrócić i poważnie zranić. ►
Drzewo okrzesywać od podstawy w kie‐ runku korony.
4.8.3 Obalanie
OSTRZEŻENIE
Niedoświadczone osoby nie potrafią ocenić zagrożeń podczas obalania. Możliwe są poważne obrażenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty materialne. ►
W przypadku wątpliwości: nie obalać drzewa samodzielnie.
■ Podczas obalania drzewo i gałęzie mogą spaść na osoby i przedmioty. Możliwe są poważne obrażenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty materialne. ►
Ustalać kierunek obalania w taki sposób, aby obszar, na który spada drzewo, był wolny.
0458-528-5121-B 9
Osoby nieupoważnione, małe dzieci i zwie‐ rzęta nie powinny przebywać w promieniu 2,5 długości drzewa wokół obszaru robo‐ czego.
Przed rozpoczęciem wykonania rzazu oba‐ lającego należy usunąć z korony drzewa połamane lub uschnięte gałęzie.
Jeśli nie uda się usunąć z korony drzewa połamanych lub uschniętych gałęzi: nie wykonywać rzazu obalającego drzewo.
Należy obserwować koronę drzewa i korony pobliskich drzew oraz uważać na spadające gałęzie.
Gdy drzewo upada, może dojść do złamania pienia lub odbicia w kierunku użytkownika. Niebezpieczeństwo poważnego lub śmiertel‐ nego wypadku. ►
Drogę ucieczki ustalić z boku za drzewem.
► Podczas wycofywania się na drogę ucieczki
należy obserwować spadające gałęzie.
► Nie należy wycofywać się stokiem w dół.
■ Przeszkody w miejscu pracy i na drodze ucieczki mogą utrudnić ucieczkę użytkowni‐ kowi. Użytkownik może się potknąć i upaść. Niebezpieczeństwo poważnego lub śmiertel‐ nego wypadku. ►
Należy usunąć przeszkody w miejscu pracy i na drodze ucieczki.
■ Jeśli zawiasa, taśma zabezpieczająca lub taśma mocująca zostaną nadpiłowane lub zbyt wcześnie przepiłowane, kierunek obalania może nie zostać zachowany lub drzewo może zbyt wcześnie upaść. Możliwe są poważne obrażenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty materialne. ►
Nie nadpiłowywać ani przepiłowywać zawiasy.
► Taśmę zabezpieczającą lub taśmę mocu‐
jącą przepiłować jako ostatnie.
► Gdy drzewo zbyt wcześnie zacznie upadać:
przerwać rzaz obalający i wycofać się na drogę ucieczki.
Jeśli obracająca się piła łańcuchowa obsza‐ rem wokół górnej ćwiartki wierzchołka prowad‐ nicy trafi na twardy karb kierunkowy i zostanie nagle zatrzymana, może dojść do odrzucenia wstecznego. Skutkiem mogą być poważne obrażenia lub śmierć osób. ►
Korzystać z karbów kierunkowych z alumi‐ nium lub tworzywa sztucznego.
■ Gdy drzewo nie upadnie całkowicie na ziemię lub zawiśnie, użytkownik nie może już kontro‐ lować obalenia. ►
Należy przerwać obalenie i sprowadzić drzewo na ziemię za pomocą wciągarki linowej lub odpowiedniego pojazdu.
0000-GXX-2732-A0
0000-GXX-4119-A0
0000-GXX-1348-A0
0000-GXX-1349-A0
polski 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

4.9 Siły reakcji

4.9.1 Odrzucenie
Odrzucenie powstaje, gdy:
Obracający się łańcuch trafi obszarem wokół
górnej ćwiartki wierzchołka prowadnicy na twardy przedmiot i zostanie nagle zatrzymany. Obracający się łańcuch zakleszczy się w
wierzchołku prowadnicy.
Hamulec łańcucha nie może zupełnie wyelimino‐ wać odrzucenia wstecznego.
OSTRZEŻENIE
4.9.2 Szarpnięcie do przodu
Gdy piłowanie odbywa się dolną stroną prowad‐ nicy, pilarka zostanie odrzucona od użytkownika.
OSTRZEŻENIE
■ Jeśli obracający się łańcuch natrafi na twardy przedmiot i zostanie szybko zatrzymany, pilarka może zostać nagle mocno odrzucona od użytkownika. Użytkownik może stracić kon‐ trolę nad pilarką i zostać ciężko zraniony lub zabity. ►
Pilarkę trzymać zawsze oburącz.
► Pracować wyłącznie w sposób opisany w
niniejszej instrukcji użytkowania. ► Nie skręcać prowadnicy w rzazie. ► Prawidłowo nakładać zderzak oporowy
zębaty. ► Piłować na pełnych obrotach.
4.9.3 Odbicie wsteczne
Jeśli powstanie odrzucenie, pilarkę może
■ odrzucić w kierunku użytkownika. Użytkownik
może stracić kontrolę nad pilarką i zostać ciężko zraniony lub zabity. ►
Pilarkę trzymać zawsze oburącz.
► Wszystkie części ciała obsługującego będą
się znajdowały z dala przedłużenia linii wychylania się pilarki.
Pracować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji użytkowania.
► Nie pracować obszarem wokół górnej
ćwiartki wierzchołka prowadnicy.
► Pracować za pomocą dobrze naostrzonego
i napiętego łańcucha.
► Używać łańcuchów o niskiej tendencji do
odrzucania. ► Używać prowadnic o małej głowicy szyny. ► Piłować na pełnych obrotach.
10 0458-528-5121-B
Gdy piłowanie odbywa się górną stroną prowad‐ nicy, pilarka może zostać odrzucona w kierunku użytkownika.
OSTRZEŻENIE
Jeśli obracający się łańcuch natrafi na twardy przedmiot i zostanie szybko zatrzymany, pilarka może zostać nagle mocno odrzucona do tyłu w kierunku użytkownika. Użytkownik może stracić kontrolę nad pilarką i zostać ciężko zraniony lub zabity. ►
Pilarkę trzymać zawsze oburącz.
► Pracować wyłącznie w sposób opisany w
niniejszej instrukcji użytkowania.
► Nie skręcać prowadnicy w rzazie.
0000099162_002
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski
► Piłować na pełnych obrotach.

4.10 Transport

OSTRZEŻENIE
Pilarka spalinowa może przewrócić się lub przesuwać podczas przewozu pojazdem. Może dojść do poważnych obrażeń lub szkód materialnych. ►
Wyłączyć silnik. ► Włączyć hamulec łańcucha. ► Osłonę łańcucha wsunąć na prowadnicę w
taki sposób, aby przykryła całą prowadnicę. ► Pilarkę zabezpieczyć pasami mocującymi
lub siatką w taki sposób, aby nie mogła się
przewrócić ani przesunąć.
Jeśli silnik wcześniej pracował, tłumik i silnik
■ mogą być gorące. Użytkownik może się popa‐
rzyć. ►
Pilarkę spalinową trzymać lewą ręką za rurę uchwytu w taki sposób, aby prowad‐ nica była skierowana do tyłu.

4.11 Przechowywanie

OSTRZEŻENIE
Dzieci nie potrafią rozpoznawać ani tym bar‐ dziej ocenić zagrożeń powodowanych przez pilarkę. Skutkiem mogą być poważne obraże‐ nia. ►
Wyłączyć silnik. ► Nałożyć hamulec piły łańcuchowej. ► Osłonę łańcucha wsunąć na prowadnicę w
taki sposób, aby przykryła całą prowadnicę. ► Przechowywać pilarkę z dala od dzieci.
■ Styki elektryczne pilarki oraz podzespoły z metalu mogą zardzewieć od wilgoci. Pilarka może ulec uszkodzeniu. ►
Przechowywać pilarkę w suchym i czystym miejscu.

4.12 Czyszczenie, konserwacja i naprawy

OSTRZEŻENIE
Jeśli podczas czyszczenia, konserwacji lub naprawy silnik będzie pracował, może dojść do niezamierzonego uruchomienia łańcucha. Może dojść do poważnych obrażeń lub szkód materialnych. ►
Wyłączyć silnik.
► Włączyć hamulec łańcucha.
■ Jeśli silnik wcześniej pracował, tłumik i silnik
mogą być gorące. Może dojść do poparzenia. ► Poczekać do schłodzenia się tłumika i sil‐
nika.
■ Czyszczenie agresywnymi środkami, strumie‐
niem wody lub ostrymi przedmiotami może spowodować zniszczenie pilarki, prowadnicy i łańcucha piły. Pilarkę, prowadnicę i łańcuch piły należy czyścić w odpowiedni sposób. W przeciwnym razie elementy mogą przestać działać prawidłowo, a ich zabezpieczenia mogą stać się niesprawne. Skutkiem mogą być poważne obrażenia. ► Czyścić pilarkę, prowadnicę i łańcuch
wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Pilarkę należy naprawiać i konserwować w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. W przeciwnym razie podzespoły mogą prze‐ stać działać prawidłowo, a zabezpieczenia mogą stać się niesprawne. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci. ►
Pilarka powinna być konserwowana i naprawiana zgodnie z opisem w instrukcji obsługi.
Prowadnicę i łańcuch należy naprawiać i kon‐ serwować w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. W przeciwnym razie podzes‐ poły mogą przestać działać prawidłowo, a ich zabezpieczenia mogą stać się niesprawne. Skutkiem mogą być poważne obrażenia. ►
Prowadnica i łańcuch powinny być konser‐ wowane i naprawiane zgodnie z opisem w instrukcji obsługi.
Podczas czyszczenia lub konserwacji łańcu‐ cha użytkownik może skaleczyć się o ostre zęby tnące. Może to spowodować obrażenia użytkownika. ►
Nosić rękawice robocze wykonane z wytrzymałych materiałów.
0458-528-5121-B 11
2
1
4
3
0000-GXX-7552-A0
7
8
5
6
0000-GXX-7553-A0
7
6
0000-GXX-7569-A0
3
6
0000-GXX-7554-A0

polski 5 Przygotowanie pilarki do pracy

5 Przygotowanie pilarki do
pracy

5.1 Przygotowanie pilarki do pracy

Przed każdym rozpoczęciem pracy wykonać poniższe czynności: ► Sprawdzić, czy następujące urządzenia gwa‐
rantują bezpieczną pracę:
Pilarka, 4.6.1.
Prowadnica, 4.6.2.
Łańcuch piły, 4.6.3.
Wyczyścić pilarkę,
Zamontować prowadnicę i łańcuch, 6.1.1.
Naprężyć łańcuch, 6.2.
Wlać olej do smarowania łańcucha, 6.3.
Sprawdzić hamulec łańcucha, 10.4.
Wlać paliwo, 8.2.
Sprawdzić elementy obsługowe, 10.5.
Sprawdzić smarowanie łańcucha, 10.6.
► Jeśli nie można wykonać opisanych czyn‐
ności: Nie używać pilarki i skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL.
15.1.
► Nałożyć prowadnicę na pilarkę w taki sposób,
aby spełnione były następujące warunki:
Śruba kołnierzowa (5) znajduje się w otwo‐
rze podłużnym prowadnicy (6). Czop przesuwnego elementu napinają‐
cego (4) znajduje się w otworze (8) prowad‐ nicy (6).
Orientacja prowadnicy (6) nie ma znaczenia. Nadruk na prowadnicy (6) może również być do góry nogami.

6 Składanie pilarki

6.1 Montaż i demontaż prowadnicy i piły łańcuchowej

6.1.1 Montaż prowadnicy i łańcucha
Kombinacje prowadnicy i łańcucha, które pasują do koła napędowego i mogą zostać zamonto‐ wane, są podane w danych technicznych.
20.1.
► Wyłączyć silnik i zwolnić hamulec łańcucha.
► Założyć łańcuch na kole napędowym (7) w taki
sposób, aby ogniwa napędowe łańcucha znaj‐ dowały się na zębach koła napędowego (7).
► Włożyć łańcuch w rowek prowadnicy (6) w taki
sposób, aby strzałka na ogniwach łączących łańcucha na górnej stronie była skierowana w kierunku obrotu.
► Nakrętkę (1) obracać w lewo, aż będzie
można zdjąć pokrywę koła napędowego (2). ► Zdjąć pokrywę koła napędowego (2). ► Obracać śrubę napinającą (3) w lewo, aż prze‐
suwny element napinający (4) będzie przyle‐
gał po lewej stronie do obudowy.
12 0458-528-5121-B
► Obracać śrubę napinającą (3) w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara do momentu, kiedy łańcuch będzie przylegał do prowadnicy. Ogniwa napędowe łańcucha wprowadzić przy tym do rowka prowadnicy. Prowadnica (6) i łańcuch przylegają do pilarki.
► Pokrywę koła napędowego (2) przyłożyć do
pilarki w taki, aby ściśle przylegała do pilarki.
► Przykręcić i dokręcić nakrętkę (1).
2
1
0000-GXX-7555-A0
a
0000-GXX-2930-A0
2
3
1
0000-GXX-2931-A0
1
1
0000-GXX-3135-A0
2
6 Składanie pilarki polski
6.1.2 Demontaż prowadnicy i łańcucha ► Wyłączyć silnik i zwolnić hamulec łańcucha. ► Nakrętkę obracać w lewo, aż będzie można
zdjąć pokrywę koła napędowego. ► Zdjąć pokrywę koła napędowego łańcucha. ► Obrócić śrubę napinającą do oporu w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Łańcuch jest poluzowany. ► Zdjąć prowadnicę i łańcuch.

6.2 Napinanie łańcucha

Podczas pracy łańcuch rozciąga się lub napina. Naprężenie łańcucha ulega zmianie. Podczas pracy należy regularnie sprawdzać i korygować naprężenie łańcucha. ► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
► Otworzyć pałąk korka zbiornika oleju. ► Korek zbiornika oleju odkręcić do oporu w
lewo. ► Zdjąć korek zbiornika oleju. ► Wlać ostrożnie olej poniżej krawędzi zbiornika,
nie rozlewając go. ► Jeśli pałąk korka zbiornika oleju jest
zamknięty, otworzyć pałąk.
► Odkręcić nakrętkę (1). ► Zwolnić hamulec łańcucha. ► Unieść do góry czubek prowadnicy i obracać
śrubę napinającą (2) w prawo lub w lewo do momentu spełnienia następujących warunków:
Odstęp a pośrodku prowadnicy wynosi od
1 mm do 2 mm. Łańcuch można dwoma palcami z użyciem
niewielkiej siły przeciągnąć przez prowad‐ nicę.
► Unieść do góry czubek prowadnicy i dokręcić
dobrze nakrętkę (1).
► Odstęp a pośrodku prowadnicy nie wynosi od
1 mm do 2 mm: Naprężyć łańcuch.

6.3 Wlewanie oleju do łańcuchów

► Włożyć korek w taki sposób, aby oznacze‐
nie (1) było skierowane na oznaczenie (2). ► Korek wcisnąć w dół i przekręcić do oporu
w prawo.
Będzie słychać dźwięk zablokowania korka.
Oznaczenie (1) jest skierowane na oznacze‐
nie (3). ► Sprawdzić, czy korek można zdjąć do góry. ► Jeśli korka nie można zdjąć do góry, zamknąć
pałąk korka.
Zbiornik oleju jest zamknięty. Jeśli korek można zdjąć do góry, trzeba wykonać
następujące czynności: ► Włożyć korek w dowolnej pozycji.
Zadaniem oleju do łańcuchów jest smarowanie i chłodzenie obracającego się łańcucha.
Firma STIHL zaleca stosowanie oleju do łańcu‐ chów STIHL lub innego oleju dopuszczonego do spalinowych pilarek łańcuchowych. ► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Pilarkę spalinową położyć na równej powierz‐
chni korkiem zbiornika oleju do góry.
► Obszar wokół korka zbiornika oleju wyczyścić
wilgotną szmatką.
► Korek wcisnąć w dół i przekręcić do oporu
w prawo.
0458-528-5121-B 13
0000-GXX-7557-A0
0000-GXX-7558-A0

polski 7 Zakładanie i luzowanie hamulca piły łańcuchowej

► Korek wcisnąć w dół i przekręcić w lewo, aż
oznaczenie (1) będzie skierowane na ozna‐
czenie (2). ► Spróbować ponownie zamknąć zbiornik oleju. ► Jeśli nadal nie można zamknąć zbiornika
oleju, nie używać pilarki i skontaktować się z
autoryzowanym dealerem STIHL.
Stan pilarki nie spełnia wymogów bezpieczeń‐
stwa.
7 Zakładanie i luzowanie
hamulca piły łańcuchowej

7.1 Włączanie hamulca łańcucha

Pilarka wyposażona jest w hamulec łańcucha. Hamulec łańcucha w przypadku wystarczająco
mocnego odbicia jest automatycznie zaciągany siłą bezwładności osłony dłoni lub też może być zaciągnięty przez użytkownika.
► Osłonę dłoni odciągnąć od rury uchwytu za
pomocą lewej ręki.
Będzie słychać dźwięk zablokowania się
osłony. Hamulec łańcucha jest zaciągnięty.

7.2 Zwalnianie hamulca łańcucha

► Pociągnąć osłonę dłoni lewą rękę w kierunku
użytkownika.
Będzie słychać dźwięk zablokowania się
osłony. Hamulec łańcucha jest zwolniony.
8 Przygotowanie mieszanki
paliwowej i zatankowanie pilarki

8.1 Przygotowywanie mieszanki paliwowej

Paliwo niezbędne do tej pilarki to mieszanka oleju do silników dwusuwowych i benzyny w pro‐ porcji 1:50.
STIHL zaleca stosowanie gotowej mieszanki STIHL MotoMix.
W przypadku samodzielnego przyrządzania mie‐ szanki wolno stosować wyłącznie olej STIHL do silników dwusuwowych albo inny olej silnikowy klasy JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L­EGB, ISO-L-EGC lub ISO-L-EGD.
Firma STIHL zaleca olej do silników dwusuwo‐ wych STIHL HP Ultra lub równorzędny olej silni‐ kowy, aby móc zagwarantować wartości gra‐ niczne emisji przez cały okres eksploatacji urzą‐ dzenia. ► Stosować benzynę o liczbie oktanowej mini‐
mum 90 RON i zawartości alkoholu nie więcej niż 10%.
► Stosowany olej do silników dwusuwowych
musi spełniać określone wymagania.
► W zależności od potrzebnej ilości paliwa obli‐
czyć ilości oleju i benzyny w proporcji 1:50. Przykładowe mieszanki paliwa:
20 ml oleju do silników dwusuwowych, 1 l
benzyny 60 ml oleju do silników dwusuwowych, 3 l
benzyny 100 ml oleju do silników dwusuwowych, 5 l
benzyny
► Do czystego kanistra wlać najpierw olej do sil‐
ników dwusuwowych, a następnie benzynę.
► Wymieszać paliwo.

8.2 Tankowanie pilarki

► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Zostawić pilarkę spalinową do ochłodzenia. ► Pilarkę położyć na równej powierzchni tak, aby
korek zbiornika paliwa znajdował się na górze.
► Obszar wokół korka zbiornika paliwa wyczyś‐
cić wilgotną szmatką.
► Otworzyć pałąk korka zbiornika paliwa.
14 0458-528-5121-B
0000-GXX-2934-A1
2
3
1
0000-GXX-2935-A1
1
4
0000-GXX-3136-A1
1
2
ABC
8 Przygotowanie mieszanki paliwowej i zatankowanie pilarki polski
OSTRZEŻENIE
■ Podczas pracy lub w przypadku wysokiej tem‐ peratury otoczenia pilarka nagrzewa się. W zależności od rodzaju paliwa, wysokości terenu, temperatury otoczenia i temperatury pilarki paliwo rozszerza się, na skutek czego w zbiorniku paliwa może powstać nadciśnienie. Po otwarciu korka zbiornika paliwo może wyprysnąć i zapalić się. Może dojść do poważ‐ nych obrażeń użytkownika oraz szkód mate‐ rialnych. ► Przed odkręceniem korka zbiornika paliwa
należy poczekać do schłodzenia pilarki.
► Korek zbiornika paliwa otwierać powoli, nie
za jednym razem.
► Korek zbiornika paliwa przekręcić około
1/8 obrotu w lewo. Jeśli zbiornik paliwa znajduje się pod ciśnie‐ niem, będzie słychać wyraźnie usunięcie nad‐ ciśnienia.
► Po całkowitym usunięciu nadciśnienia: Korek
zbiornika paliwa przekręcić w lewo na tyle, aby oznaczenia na korku i na zbiorniku paliwa pokryły się.
► Zdjąć korek zbiornika paliwa.
WSKAZÓWKA
■ Mieszanka paliwa może się rozdzielić szybciej pod wpływem światła, światła słonecznego i ekstremalnych temperatur. Zatankowanie roz‐ dzielonej mieszanki paliwa może spowodować uszkodzenie pilarki. ►
Wymieszać paliwo.
► Nie tankować paliwa przechowywanego
dłużej niż 30 dni.
► Podczas wlewania paliwa uważać, aby nie
rozlać paliwa. Zachować min. 15 mm wolnej przestrzeni do krawędzi zbiornika paliwa.
► Jeśli pałąk korka zbiornika paliwa jest złożony:
Otworzyć pałąk.
► Korek zbiornika paliwa włożyć w taki sposób,
aby oznaczenie (1) pokrywało się z oznacze‐ niem (2).
► Wcisnąć korek zbiornika paliwa i przekręcić go
do oporu w prawo. Będzie słychać dźwięk zablokowania się korka zbiornika paliwa. Oznaczenie (1) pokrywa się z oznaczeniem (4) oraz oznaczeniem (3).
► Sprawdzić, czy można ściągnąć do góry korek
zbiornika paliwa.
► Jeśli nie można ściągnąć do góry korka zbior‐
nika paliwa: Złożyć pałąk korka zbiornika paliwa. Zbiornik paliwa jest zamknięty.
Jeśli korek zbiornika paliwa można ściągnąć do góry, trzeba wykonać następujące czynności: ► Włożyć korek zbiornika paliwa w dowolnej
pozycji.
► Wcisnąć korek zbiornika paliwa i przekręcić go
do oporu w prawo.
► Korek zbiornika paliwa wcisnąć w dół i obra‐
cać w lewo, aż oznaczenie (1) pokryje się z oznaczeniem (2).
► Spróbować ponownie zamknąć zbiornik
paliwa.
► Jeśli nadal nie można zamknąć zbiornika
paliwa: Nie używać pilarki i skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL. Stan pilarki nie spełnia wymogów bezpieczeń‐ stwa.
0458-528-5121-B 15
2
5
4
3
1
6
0000-GXX-7559-A0
0000-GXX-2936-A0
0000-GXX-2937-A0
2
5
4
3
1
6
0000-GXX-7560-A0

polski 9 Uruchamianie i wyłączanie silnika

9 Uruchamianie i wyłączanie
silnika
9.1 Wybrać prawidłowy tryb rozru‐
chu
Kiedy trzeba przygotować silnik do rozruchu? Silnik trzeba przygotować do rozruchu, jeśli jest
spełniony jeden z poniższych warunków:
Silnik ma temperaturę otoczenia.
Silnik zgasł po pierwszym przyspieszeniu po
uruchomieniu. Silnik zgasł z powodu braku paliwa w zbior‐
niku.
Przygotować silnik do rozruchu, następnie uruchomić silnik, 9.3.
Kiedy można bezpośrednio uruchomić silnik? Silnik można uruchomić bezpośrednio, jeśli pra‐
cował przynajmniej 1 minutę i został wyłączony tylko na chwilę. ►
Uruchomić silnik, 9.3.
9.2 a
9.2 Przygotowanie silnika do rozru‐
chu
► Wybrać prawidłowy tryb rozruchu.
► Pilarkę można trzymać na 3 różne sposoby:
Postawić pilarkę na równej powierzchni,
chwycić lewą ręką przedni uchwyt z kciu‐ kiem obejmującym uchwyt, docisnąć pilarkę do ziemi i czubkiem prawego buta nadep‐ nąć tylny uchwyt. Postawić pilarkę na równej powierzchni,
chwycić lewą ręką przedni uchwyt z kciu‐ kiem obejmującym uchwyt, docisnąć pilarkę do ziemi i obcasem prawego buta nadepnąć tylny uchwyt. Trzymając pilarkę lewą ręką za przedni uch‐
wyt z kciukiem obejmującym uchwyt ścisnąć pilarkę między kolanami lub udami.
► Prawą ręką wyciągnąć powoli rączkę rozrus‐
znika do wyczucia oporu.
► Pociągać rączkę szybkim i energicznym
► Włożyć hamulec łańcucha (2). ► Zdjąć osłonę łańcucha. ► Nacisnąć przynajmniej 10 razy ręczną pompę
paliwową (1).
► Wcisnąć i przytrzymać blokadę dźwigni gazu
(5).
► Wcisnąć i przytrzymać dźwignię gazu (4). ► Dźwignię wielofunkcyjną (3) ustawić w pozy‐
.
cji
► Puścić dźwignię gazu (4) i blokadę dźwigni
gazu (5).
► Dźwignię przepustnicy rozruchowej (6) usta‐
wić w pozycji
16 0458-528-5121-B
.
ruchem i chować ją ponownie, aż silnik uru‐ chomi się i zgaśnie.
► Dźwignię przepustnicy rozruchowej (6) usta‐
wić w pozycji .

9.3 Uruchamianie silnika

► Wybrać prawidłowy tryb rozruchu.
► Włożyć hamulec łańcucha (2). ► Zdjąć osłonę łańcucha.
0000-GXX-2936-A0
0000-GXX-2937-A0
2
1
3
0000-GXX-7561-A0
0000-GXX-7568-A0

10 Sprawdzanie pilarki polski

► Dźwignię przepustnicy rozruchowej (6) usta‐
wić w pozycji .
► Wcisnąć i przytrzymać blokadę dźwigni gazu
(5).
► Wcisnąć i przytrzymać dźwignię gazu (4). ► Dźwignię wielofunkcyjną (3) ustawić w pozy‐
cji .
► Pilarkę można trzymać na 3 różne sposoby:
Postawić pilarkę na równej powierzchni,
chwycić lewą ręką przedni uchwyt z kciu‐ kiem obejmującym uchwyt, docisnąć pilarkę do ziemi i czubkiem prawego buta nadep‐ nąć tylny uchwyt. Postawić pilarkę na równej powierzchni,
chwycić lewą ręką przedni uchwyt z kciu‐ kiem obejmującym uchwyt, docisnąć pilarkę do ziemi i obcasem prawego buta nadepnąć tylny uchwyt. Trzymając pilarkę lewą ręką za przedni uch‐
wyt z kciukiem obejmującym uchwyt ścisnąć pilarkę między kolanami lub udami.
WSKAZÓWKA
■ Dodanie gazu przy włączonym hamulcu łańcu‐ cha może spowodować uszkodzenie hamulca. ► Przed rozpoczęciem cięcia zwolnić hamu‐
lec łańcucha.
► Zwolnić hamulec łańcucha.
Pilarka jest gotowa do użycia.
► Jeśli łańcuch obraca się na biegu jałowym:
Usunąć usterki. Bieg jałowy jest ustawiony nieprawidłowo.
► Jeżeli silnik nie uruchomi się: Przygotować sil‐
nik do rozruchu, a następnie powtórzyć próbę rozruchu.

9.4 Wyłączanie silnika

► Puścić dźwignię gazu (3) i blokadę dźwigni
gazu (2). Piła łańcuchowa przestaje się poruszać.
► Dźwignię wielofunkcyjną (1) ustawić w pozy‐
cji . Silnik zgaśnie i dźwignia wielofunkcyjna (1)
powróci do pozycji
.
10 Sprawdzanie pilarki
10.1 Sprawdzanie koła napędowego
łańcucha
► Wyłączyć silnik. ► Zwolnić hamulec łańcucha.
► Prawą ręką wyciągnąć powoli rączkę rozrus‐
znika do wyczucia oporu.
► Pociągać rączkę szybkim i energicznym
ruchem i chować ją ponownie, aż silnik uru‐ chomi się.
► Wcisnąć i przytrzymać blokadę dźwigni gazu
(5).
► Nacisnąć krótko dźwignię gazu (4).
Dźwignia wielofunkcyjna (3) przeskoczy do pozycji . Silnik będzie pracował na biegu jało‐
wym.
0458-528-5121-B 17
► Zdemontować pokrywę koła napędowego łań‐
cucha.
► Zdemontować prowadnicę i łańcuch.
0000-GXX-1217-A0
1
0000-GXX-1218-A0
2
0000-GXX-1372-A0
1
2
3
4
polski 10 Sprawdzanie pilarki
► Jeśli są widoczne ślady zużycia: Nie używać
pilarki i skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL. Koło napędowe musi zostać wymienione.

10.2 Sprawdzanie prowadnicy

► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Zdemontować łańcuch i prowadnicę.
► Sprawdzić, czy są widoczne oznaczniki zuży‐
cia (1 do 4) na zębach tnących.
► Gdy jeden z oznaczników zużycia na zębie
tnącym nie jest widoczny: Nie używać łańcu‐ cha i skontaktować się z autoryzowanym dea‐ lerem STIHL.
► Sprawdzić przymiarem do ostrzenia STIHL,
czy zachowany jest kąt ostrzenia zębów tną‐
► Zmierzyć głębokość rowka prowadnicy za
pomocą miary przymiaru do ostrzenia STIHL.
► Wymienić prowadnicę, jeśli spełnione są
następujące warunki:
Prowadnica jest uszkodzona.
Zmierzona głębokość rowka jest mniejsza
niż minimalna głębokość rowka prowadnicy,
19.3.
Rowek prowadnicy jest zwężony lub roz‐
warty.
► W razie wątpliwości: Skontaktuj się z deale‐
rem marki STIHL.

10.3 Kontrola łańcucha

► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
► Zmierzyć ogranicznik zagłębiania (1) za
pomocą przymiaru do ostrzenia STIHL (2). Przymiar do ostrzenia STIHL musi pasować do podziałki łańcucha.
► Jeśli ogranicznik zagłębiania (1) wystaje poza
przymiar do ostrzenia (2): Zeszlifować ogra‐ nicznik głębokości (1) pilnikiem, 16.3.
cych 30°. Przymiar do ostrzenia STIHL musi pasować do podziałki łańcucha.
► Jeśli kąt ostrzenia nie wynosi 30°: Naostrzyć
łańcuch piły.
► W razie wątpliwości: Skontaktuj się z deale‐
rem marki STIHL.
10.4 Sprawdzenie hamulca łańcu‐
cha
► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
OSTRZEŻENIE
■ Zęby tnące łańcucha są naostrzone. Użytkow‐ nik może się przeciąć. ► Pracować w rękawicach roboczych wyko‐
nanych z wytrzymałych materiałów.
► Spróbować przeciągnąć łańcuch za pomocą
ręki przez prowadnicę. Jeśli łańcucha nie można przeciągnąć przez prowadnicę za pomocą ręki, oznacza to, że hamulec łańcucha działa.
► Jeśli łańcuch można przeciągnąć ręką po pro‐
wadnicy: Nie używać pilarki i skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL. Hamulec łańcucha jest uszkodzony.
10.5 Kontrola elementów obsługo‐
wych
Blokada dźwigni gazu i dźwignia gazu ► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Spróbować nacisnąć dźwignię gazu bez naciś‐
niętej blokady dźwigni gazu.
► Jeśli można wcisnąć dźwignię gazu: Nie uży‐
wać pilarki i skontaktować się z autoryzowa‐ nym dealerem STIHL. Blokada dźwigni gazu jest uszkodzona.
18 0458-528-5121-B
0000-GXX-3132-A0
H
0000-GXX-3131-A0
L
0000-GXX-2948-A1

11 Praca z pilarką polski

► Wcisnąć i przytrzymać blokadę dźwigni gazu. ► Nacisnąć i puścić dźwignię gazu. ► Jeśli dźwignia gazu porusza się z trudem lub
nie powróci do pozycji wyjściowej: Nie używać pilarki i skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL. Dźwignia gazu jest uszkodzona.
Wyłączanie silnika ► Uruchomić silnik. ► Dźwignię wielofunkcyjną (1) ustawić w pozy‐
.
cji Silnik zgaśnie i dźwignia wielofunkcyjna
powróci do pozycji .
► Jeżeli silnik nie zgaśnie:
► Dźwignię przepustnicy rozruchowej ustawić
w pozycji Silnik zgaśnie.
► Nie używać pilarki i skontaktować się z
autoryzowanym dealerem STIHL. Dźwignia wielofunkcyjna jest uszkodzona.
.
WSKAZÓWKA
■ Przy pracy ponownie na mniejszej wysokości może dojść do przegrzania silnika. ► Przywrócić ustawienie standardowe.
► Główną śrubę regulacyjną H obracać w
lewo, aż pilarka osiągnie podczas pracy swą optymalną moc.
11.2 Dopasowanie ustawienia gaź‐
nika do prac w temperaturach poniżej -10°C
W przypadku pracy pilarką w temperaturze poni‐ żej -10°C silnik nie jest w stanie osiągnąć dobrego przyspieszenia. Ustawienie gaźnika można dopasować w taki sposób, aby silnik przyspieszał prawidłowo. ► Uruchomić silnik i zwolnić hamulec łańcucha. ► Rozgrzewać silnik przez ok. 1 minutę poprzez
dodawanie gazu.

10.6 Kontrola smarowania łańcucha

► Uruchomić silnik i zwolnić hamulec łańcucha. ► Ustawić prowadnicę na jasnej powierzchni. ► Dodać gazu.
Olej o wysokiej przyczepności do łańcuchów tryska i jest widoczny na jasnej powierzchni. Układ smarowania łańcucha funkcjonuje pra‐ widłowo.
11 Praca z pilarką
11.1 Dopasowanie ustawienia gaź‐ nika do prac na większej wyso‐ kości
W przypadku używania pilarki na dużej wyso‐ kości silnik może nie osiągać swej optymalnej mocy. Ustawienie gaźnika można dopasować w taki sposób, aby pilarka osiągała optymalną moc. ► Uruchomić silnik i zwolnić hamulec łańcucha. ► Rozgrzewać silnik przez ok. 1 minutę poprzez
dodawanie gazu.
0458-528-5121-B 19
WSKAZÓWKA
■ Jeśli pilarka będzie używana znowu w tempe‐ raturach powyżej -10°C, moc silnika podczas cięcia może wyraźnie spaść. ►
Przywrócić ustawienie standardowe.
► Przekręcić śrubę regulacyjną biegu jało‐
wego L o 1/4 obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
► Jeśli łańcuch piły obraca się cały czas lub sil‐
nik gaśnie: Wyregulować bieg jałowy.

11.3 Trzymanie i prowadzenie pilarki

0000-GXX-2949-A1
0000-GXX-2950-A1
0000-GXX-1245-A0
1
2
1
2
B
B
0000-GXX-1246-A0
0000-GXX-1247-A0
polski 11 Praca z pilarką
► Pilarkę prowadzić i trzymać lewą ręką za uch‐
wyt przedni i prawą ręką za uchwyt manipula‐ cyjny w taki sposób, aby kciuk lewej ręki obej‐ mował uchwyt przedni, a kciuk prawej ręki obejmował uchwyt manipulacyjny.

11.4 Cięcie

OSTRZEŻENIE
■ Jeśli dojdzie do odbicia, pilarka może zostać odrzucona w kierunku użytkownika. Może to spowodować poważne obrażenia lub śmierć użytkownika. ►
Ciąć na pełnych obrotach.
► Nie ciąć fragmentem wokół górnej ćwiartki
wierzchołka prowadnicy.
► Prowadnicę na pełnych obrotach wprowa‐
dzić w rzaz w taki sposób, aby prowadnica nie przekrzywiła się.
► Jeśli w gałęzi występują naprężenia, wykonać
rzaz odciążający (1) po stronie ściskania i następnie rzaz przecinający (2) po stronie roz‐ ciągania.

11.6 Obalanie

11.6.1 Ustalanie kierunku obalania oraz wyznaczanie drogi ucieczki
► Ustalać kierunek obalania w taki sposób, aby
obszar, na który spada drzewo, był wolny.
► Nałożyć przyporę i używać jej jako punktu
obrotu.
► Prowadzić prowadnicę do końca przez drewno
w taki sposób, aby przekładać cały czas przy‐ porę.
► Na końcu rzazu amortyzować wagę pilarki.

11.5 Podkrzesywanie

► Drogę ucieczki (B) ustalić tak, aby były speł‐
nione następujące warunki:
Droga ucieczki (B) jest pod kątem 45° w
stosunku do kierunku obalania (A). Na drodze ucieczki (B) nie znajdują się
żadne przeszkody. Można obserwować koronę drzewa.
Jeśli droga ucieczki (B) jest na zboczu, musi
ona być biec równolegle do zbocza.
11.6.2 Przygotowanie stanowiska pracy wokół pnia
► Usunąć przeszkody ze stanowiska pracy
wokół pnia.
► Usunąć pokrywę roślinną z pnia.
► Podeprzeć pilarkę na pniu. ► Na pełnych obrotach docisnąć prowadnicę
ruchem dźwigni do gałęzi.
► Przeciąć gałąź górną stroną prowadnicy.
20 0458-528-5121-B
Ø
1/10
0000-GXX-1251-A1
C
C
E
G
0000-GXX-1249-A0
0000-GXX-1250-A1
3.
1.
2.
0000-GXX-1252-A0
11 Praca z pilarką polski
► Jeśli pień ma duże, zdrowe korzenie należy
najpierw piłować pionowo, później poziomo, a następnie je usunąć.
11.6.3 Podstawowe informacje dot. rzazu obalającego
► Skierować pilarkę spalinową w taki sposób,
aby karb kierunkowy był pod prawidłowym kątem do kierunku obalania, a pilarka spali‐
nowa była przy ziemi. ► Wykonać poziomy, dolny rzaz. ► Wykonać górny rzaz pod kątem 45° do pozio‐
mego rzazu dolnego.
C Karb kierunkowy
Karb kierunkowy określa kierunek obalania.
D Zawiasa
Zawiasa prowadzi obalany pień jak zawias w kierunku podłoża. Zawiasa ma szerokość 1/10 średnicy pnia.
E Rzaz obalający
Za pomocą rzazu obalającego pień jest prze‐ cinany. Rzaz obalający znajduje się 1/10 średnicy pnia (przynajmniej 3 cm) nad kar‐ bem kierunkowym.
F Taśma zabezpieczająca
Taśma zabezpieczająca chroni drzewa i zabezpiecza je przed przedwczesnym prze‐
► Jeśli drewno jest zdrowe i ma długie włókna:
wykonać rzaz w drewnie bielastym tak, aby
spełnione zostały następujące warunki:
Rzazy w drewnie bielastym są po obu stro‐
nach jednakowe. Rzazy w drewnie bielastym są na wysokości
dna karbu kierunkowego. Rzazy w drewnie bielastym są szerokie na
1/10 średnicy pnia.
Pień nie pęka, gdy drzewo upada.
11.6.5 Rzaz wcinania Rzaz wcinania to technika pracy, która jest
wymagana do obalenia.
wróceniem się. Taśma zabezpieczająca jest szeroka na 1/10 do 1/5 średnicy pnia.
G Taśma mocująca
Taśma mocująca chroni drzewa i zabezpie‐ cza je przed przedwczesnym przewróceniem się. Taśma mocująca jest szeroka na 1/10 do 1/5 średnicy pnia.
11.6.4 Piłowanie karbu kierunkowego Karb kierunkowy określa kierunek, w który upada
drzewo. Należy przestrzegać wytycznych obo‐ wiązujących w danym kraju dotyczących ułoże‐ nia karbu kierunkowego.
► Przyłożyć prowadnicę dolną stroną wierz‐
chołka na pełnych obrotach. ► Wykonać wcięcie, aż prowadnica wsunie się
do pnia na głębokość równą swojej podwójnej
szerokości. ► Odchylić do pozycji wcięcia. ► Zagłębić prowadnicę.
11.6.6 Wybór odpowiedniego rzazu obalają‐
cego Wybór odpowiedniego rzazu obalającego zależy od następujących warunków:
naturalnego nachylania drzewa
formy gałęzi drzewa
0458-528-5121-B 21
uszkodzeń drzewa
0000-GXX-1253-A0
1
2
0000-GXX-1254-A0
1.
2.
0000-GXX-1255-A0
3.
0000-GXX-1256-A0
1.
2.
3.
4.
5.
polski 11 Praca z pilarką
stanu zdrowia drzewa
w przypadku śniegu: obciążenia śniegiem
kierunku pochylenia zbocza
kierunku i prędkości wiatru
pobliskich drzew
Rozróżnia się kilka różnych czynników w ramach tych warunków. W niniejszej instrukcji opisano tylko dwa najczęściej występujące czynniki:
► Wykonać karb kierunkowy. Karb kierunkowy
musi pasować do średnicy pnia i szerokości
rzazu obalającego. ► Wydać krzyk ostrzegawczy. ► Rozłączyć taśmę zabezpieczającą od zew‐
nątrz, poziomo na płaszczyźnie rzazu obalają‐
cego z wyprostowanymi ramionami.
Drzewo upada.
1 Zwykłe drzewo
Zwykłe drzewo ustawione pionowo z równo‐ mierną koroną.
2 Drzewo zwisające
Drzewo zwisające jest pochyłe i jego korona skierowana jest w kierunku obalania.
11.6.7 Obalanie zwykłego drzewa o małej średnicy pnia
11.6.8 Obalanie zwykłego drzewa o dużej średnicy pnia
Zwykłe drzewo jest obalane rzazem obalającym za pomocą taśmy zabezpieczającej. Ten rzaz obalający należy wykonać, jeśli średnica pnia jest większa niż rzeczywista długość cięcia pilarki. ► Wydać krzyk ostrzegawczy.
Zwykłe drzewo jest obalane rzazem obalającym za pomocą taśmy zabezpieczającej. Ten rzaz obalający należy wykonać, jeśli średnica pnia jest mniejsza niż rzeczywista długość cięcia pilarki. ► Wydać krzyk ostrzegawczy.
► Założyć zderzak oporowy zębaty na wyso‐
kości rzazu obalającego i użyć go jako punkt obrotu.
► Pilarkę prowadzić poziomo i jak najdalej
odchylić.
► Uformować rzaz obalający w kierunku
zawiasy.
► Zagłębić prowadnicę w rzaz obalający, aż
będzie widoczna po drugiej stronie pnia,
11.6.5.
► Nałożyć zderzak oporowy zębaty za zawiasą i
użyć go jako punkt obrotu.
► Uformować rzaz obalający w kierunku
zawiasy.
► Uformować rzaz obalający w kierunku taśmy
zabezpieczającej.
22 0458-528-5121-B
► Uformować rzaz obalający w kierunku taśmy
zabezpieczającej. ► Kontynuować na przeciwległej stronie pnia. ► Zagłębić prowadnicę w rzaz obalający na tej
samej płaszczyźnie co po drugiej stronie. ► Uformować rzaz obalający w kierunku
zawiasy. ► Uformować rzaz obalający w kierunku taśmy
zabezpieczającej.
6.
0000-GXX-1257-A0
0000-GXX-1258-A0
1.
2.
0000-GXX-1259-A0
0000-GXX-1260-A0
3.
2.
1.
5.
6.
4.
0000-GXX-1261-A0

12 Po zakończeniu pracy polski

11.6.10 Obalanie drzewa zwisającego o dużej
średnicy
Zwisające drzewo jest obalane rzazem obalają‐ cym za pomocą taśmy zabezpieczającej. Ten rzaz obalający należy wykonać, jeśli średnica pnia jest większa niż rzeczywista długość cięcia pilarki. ► Wydać krzyk ostrzegawczy.
► Wykonać karb kierunkowy. Karb kierunkowy
musi pasować do średnicy pnia i szerokości
rzazu obalającego. ► Wydać krzyk ostrzegawczy. ► Rozłączyć taśmę zabezpieczającą od zew‐
nątrz, poziomo na płaszczyźnie rzazu obalają‐
cego z wyprostowanymi ramionami.
Drzewo upada.
11.6.9 Obalanie drzewa zwisającego o małej
średnicy
Drzewo zwisające obalane jest rzazem obalają‐ cym za pomocą taśmy mocującej. ► Wydać krzyk ostrzegawczy.
► Założyć zderzak oporowy zębaty na wyso‐
kości rzazu obalającego za taśmą mocującą i użyć go jako punkt obrotu.
► Pilarkę prowadzić poziomo i jak najdalej
odchylić.
► Uformować rzaz obalający w kierunku
zawiasy.
► Uformować rzaz obalający w kierunku taśmy
mocującej. ► Kontynuować na przeciwległej stronie pnia. ► Założyć zderzak oporowy zębaty na wyso‐
kości rzazu obalającego za zawiasą i użyć go
jako punkt obrotu. ► Pilarkę prowadzić poziomo i jak najdalej
odchylić.
► Zagłębić prowadnicę w rzaz obalający, aż
będzie widoczna po drugiej stronie pnia,
11.6.5.
► Uformować rzaz obalający w kierunku
► Uformować rzaz obalający w kierunku
zawiasy. ► Uformować rzaz obalający w kierunku taśmy
mocującej.
zawiasy.
► Uformować rzaz obalający w kierunku taśmy
mocującej.
► Wydać krzyk ostrzegawczy. ► Rozłączyć taśmę mocującą od zewnątrz,
skośnie od góry z rozpostartymi ramionami.
► Wydać krzyk ostrzegawczy. ► Rozłączyć taśmę mocującą od zewnątrz,
skośnie od góry z rozpostartymi ramionami. Drzewo upada.
Drzewo upada.
12 Po zakończeniu pracy

12.1 Po pracy

► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
0458-528-5121-B 23
1
2
0000-GXX-7564-A0
1
2
3
3
0000-GXX-7565-A0

polski 13 Transport

► Zostawić pilarkę spalinową do ochłodzenia. ► Jeśli pilarka jest mokra: Poczekać do
wyschnięcia pilarki. ► Wyczyścić pilarkę. ► Wyczyścić filtr powietrza. ► Wyczyść prowadnice i łańcuch. ► Odkręcić nakrętkę na pokrywie koła napędo‐
wego. ► Śrubę naprężającą odkręcić w lewo o 2
obroty.
Łańcuch jest poluzowany. ► Dokręcić nakrętkę na pokrywie koła napędo‐
wego. ► Osłonę łańcucha wsunąć na prowadnicę w
taki sposób, aby przykryła całą prowadnicę.
13 Transport
13.1 Transportowanie pilarki spali‐
nowej
► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Osłonę łańcucha wsunąć na prowadnicę w
taki sposób, aby przykryła całą prowadnicę.
Przenoszenie pilarki spalinowej ► Pilarkę spalinową trzymać lewą ręką za rurę
uchwytu w taki sposób, aby prowadnica była
skierowana do tyłu.
Transport pilarki spalinowej w samochodzie ► Zabezpieczyć pilarkę spalinową przed prze‐
wróceniem i przesuwaniem.
► Zamknięcie pokrywy (1) przekręcić o 1/2
obrotu w lewo. ► Zdjąć pokrywę (2). ► Zdemontować pokrywę koła napędowego łań‐
cucha. ► Wnętrze pokrywy wyczyścić pędzelkiem, wil‐
gotną szmatką lub środkiem do usuwania
żywicy STIHL. ► Obszar wokół koła napędowego czyścić za
pomocą wilgotnej szmatki lub środkiem do
usuwania żywicy STIHL. ► Nałożyć pokrywę (2). ► Zamknięcie (1) pokrywy przekręcić w prawo
do usłyszenia kliknięcia.
Zamknięcie pokrywy (1) jest zablokowane. ► Zamontować pokrywę koła napędowego łań‐
cucha.
15.2 Czyszczenie prowadnicy i łań‐
cucha
► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Zdemontować prowadnicę i łańcuch.

14 Przechowywanie

14.1 Przechowywanie pilarki

► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Osłonę łańcucha wsunąć na prowadnicę w
taki sposób, aby przykryła całą prowadnicę.
► Pilarkę przechowywać w poniższy sposób:
Pilarkę przechowywać w miejscu niedostęp‐
nym dla dzieci. Pilarka jest czysta i sucha.

15 Czyszczenie

15.1 Czyszczenie pilarki

► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Zostawić pilarkę spalinową do ochłodzenia. ► Pilarkę czyścić za pomocą wilgotnej szmatki
lub środka do usuwania żywicy.
► Otwory wentylacyjne wyczyścić pędzelkiem.
24 0458-528-5121-B
► Otwór dopływu oleju (1), kanał wypływu
oleju (2) i rowek (3) wyczyścić pędzelkiem,
miękką szczotką lub środkiem do usuwania
żywicy STIHL. ► Łańcuch przeczyść pędzelkiem, miękką
szczotką lub środkiem do usuwania żywicy
STIHL. ► Zamontować prowadnicę i łańcuch.
15.3 Czyszczenie świecy zapłono‐
wej
► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha. ► Poczekać do schłodzenia się pilarki spalino‐
wej.
1
0000-GXX-7566-A0
1
0000-GXX-7567-A0
2
1
3
0000-GXX-7570-A0
2
1
3
0000-GXX-7571-A0
2
1
3
0000-GXX-7562-A0
15 Czyszczenie polski
OSTRZEŻENIE
■ Środek czyszczący może spowodować pod‐
rażnienie w przypadku kontaktu ze skórą lub
oczami.
Przestrzegać instrukcji używania środka
czyszczącego. ► Unikać kontaktu ze środkiem czyszczącym. ► W razie kontaktu ze skórą: Zabrudzone
► Zdjąć wtyczkę ze świecy zapłonowej (1). ► Jeśli obszar wokół świecy zapłonowej jest
zabrudzony, wyczyścić go szmatką. ► Wykręcić świecę zapłonową. ► Wyczyścić świecę zapłonową szmatką. ► Jeśli świeca zapłonowa ma ślady korozji,
miejsca na skórze zmyć dużą ilością wody z mydłem.
W razie kontaktu z oczami: Płukać oczy wodą przez przynajmniej 15 minut i udać się do lekarza.
Jeśli filtr powietrza jest mocno zabrudzony:
wymienić świecę.
► Założyć filtr powietrza (3).
► Wkręcić i dokręcić dobrze świecę zapłonową. ► Wcisnąć dobrze wtyczkę świecy zapłono‐
wej (1).
► Nałożyć pokrywę (2). ► Zamknięcie (1) pokrywy przekręcić w prawo
do usłyszenia kliknięcia. Zamknięcie pokrywy (1) jest zablokowane.

15.4 Czyszczenie filtra powietrza

15.4.1 Czyszczenie tkaninowego filtra powie‐
trza
15.4.2 Czyszczenie filtra powietrza z włók‐ niny
► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
► Zamknięcie pokrywy (1) przekręcić o 1/2
obrotu w lewo. ► Zdjąć pokrywę (2). ► Zdjąć filtr powietrza (3). ► Opukać filtr powietrza (3). ► Wyczyścić filtr powietrza (3) miękkim pędzel‐
kiem. ► Jeśli filtr powietrza (3) jest uszkodzony:
Wymienić filtr powietrza (3). ► Przedmuchać filtr powietrza (3) sprężonym
obrotu w lewo. ► Zdjąć pokrywę (2). ► Zdjąć filtr powietrza (3). ► Opukać filtr powietrza (3). ► Jeśli filtr powietrza (3) jest uszkodzony:
Wymienić filtr powietrza (3). ► Przedmuchać filtr powietrza (3) sprężonym
powietrzem od czystej strony.
powietrzem od czystej strony.
0458-528-5121-B 25
► Zamknięcie pokrywy (1) przekręcić o 1/2
2
1
3
0000-GXX-7563-A0
0000-GXX-1219-A0
0000-GXX-1220-A1

polski 16 Konserwacja

► W przypadku wątpliwości: skontaktować się
z autoryzowanym dealerem STIHL.

16.3 Ostrzenie piły łańcuchowej

Prawidłowe ostrzenie łańcucha wymaga dużego doświadczenia.
Pomocne w prawidłowym ostrzeniu są: pilniki marki STIHL, pomoce do piłowania marki STIHL, ostrzarki marki STIHL i broszura "Ostrzenie łań‐
► Założyć filtr powietrza (3). ► Nałożyć pokrywę (2). ► Zamknięcie (1) pokrywy przekręcić w prawo
do usłyszenia kliknięcia. Zamknięcie pokrywy (1) jest zablokowane.
16 Konserwacja

16.1 Terminy konserwacji

Terminy konserwacji zależą od warunków oto‐ czenia oraz warunków pracy. Firma STIHL zaleca następujące terminy konserwacji:
cuchów marki STIHL". Broszura jest dostępna pod adresem: www.stihl.com/sharpening-bro‐ chure .
Firma STIHL zaleca, aby zlecać ostrzenie łańcu‐ chów autoryzowanym dealerom marki STIHL.
OSTRZEŻENIE
■ Zęby tnące łańcucha są naostrzone. Użytkow‐
nik może się przeciąć.
► Pracować w rękawicach roboczych wyko‐
nanych z wytrzymałych materiałów.
Hamulec łańcucha ► Hamulec łańcucha należy oddawać do prze‐
glądu w serwisie autoryzowanego dealera STIHL w następujących terminach:
Zastosowanie pełnowymiarowe: co kwartał
Zastosowanie niepełnowymiarowe: co pół
roku Zastosowanie okazjonalne: co rok
Co 100 godzin pracy ► Wymienić świecę zapłonową.
Co tydzień ► Kontrola koła napędowego. ► Kontrola i okrawanie prowadnicy. ► Kontrola i ostrzenie łańcucha.
Co miesiąc ► Zlecić dealerowi STIHL czyszczenia zbiornika
oleju.
► Każdy ząb tnący piłować za pomocą okrąg‐
łego pilnika w taki sposób, aby spełnione były
następujące warunki:
Okrągły pilnik pasuje do podziałki łańcucha.
Okrągły pilnik jest prowadzony od wewnątrz
na zewnątrz. Okrągły pilnik jest prowadzony pod dobrym
kątem w stosunku do prowadnicy. Kąt ostrzenia musi wynosić 30°.
► Wyczyścić zbiornik paliwa w serwisie autory‐
zowanego dealera STIHL.
► Wyczyścić głowicę ssącą w zbiorniku paliwa w
serwisie autoryzowanego dealera STIHL.
Co roku ► Wymienić głowicę ssącą w zbiorniku paliwa w
serwisie autoryzowanego dealera STIHL.

16.2 Gratowanie prowadnicy

Na zewnętrznej krawędzi prowadnicy może two‐ rzyć się grat. ► Grat należy usuwać za pomocą płaskiego pil‐
nika lub przyrządu do gratowania prowadnicy marki STIHL.
26 0458-528-5121-B

17 Naprawa polski

► Ogranicznik zagłębiania ostrzyć za pomocą
płaskiego pilnika w taki sposób, aby przylegał do przymiaru do ostrzenia marki STIHL i był ustawiony równolegle do śladów zużycia. Przymiar do ostrzenia STIHL musi pasować do podziałki łańcucha.
► W razie wątpliwości: Skontaktuj się z deale‐
rem marki STIHL.
ani łańcucha i skontaktować się z dealerem
firmy STIHL.
17 Naprawa

17.1 Naprawa piły łańcuchowej, szyny prowadzącej i łańcucha tnącego

Użytkownik nie może samodzielnie naprawiać piły łańcuchowej, szyny prowadzącej i łańcucha tnącego. ► Jeżeli pilarka, prowadnica lub łańcuch piły są
uszkodzone: nie używać pilarki, prowadnicy

18 Rozwiązywanie problemów

18.1 Usuwanie usterek w pilarce

Większość usterek ma te same przyczyny. ► Podjąć następujące działania:
► Wyczyścić filtr powietrza. ► Wyczyścić lub wymienić świecę zapłonową. ► Przywrócić ustawienie standardowe. ► Wyregulować bieg jałowy. ► Dopasować ustawienie gaźnika do prac na większej wysokości. ► Dopasować ustawienie gaźnika do prac w temperaturach poniżej -10°C.
► Jeśli usterka nie ustąpi: Wykonać działania z poniższej tabeli.
Usterka Przyczyna Pomoc Nie można wyłączyć
silnika.
Silnik pracuje nie‐ równo na biegu jało‐ wym.
Silnik gaśnie na biegu jałowym.
Silnik słabo przyspie‐ sza.
0458-528-5121-B 27
Brak wystarczającej ilości paliwa w zbior‐ niku.
Nastąpiło zalanie sil‐ nika paliwem.
Gaźnik jest zbyt gorący.
Gaźnik jest oblo‐ dzony.
Gaźnik jest oblo‐ dzony.
Gaźnik jest oblo‐ dzony.
Łańcuch jest naciąg‐ nięty za mocno.
Układ smarowania łańcucha tłoczy za małą ilość oleju.
► Zmieszać paliwo i zatankować pilarkę.
► Wywietrzyć komorę spalania.
► Zostawić pilarkę spalinową do ochłodzenia. ► Jeśli występuje ręczna pompka paliwowa: Przed uru‐
chomieniem silnika przynajmniej 10 razy nacisnąć ręczną pompkę paliwową.
► Poczekać, aż pilarka nagrzeje się do temperatury
+10°C.
► Poczekać, aż pilarka nagrzeje się do temperatury
+10°C.
► Poczekać, aż pilarka nagrzeje się do temperatury
+10°C.
► Prawidłowo naciągnąć łańcuch.
► Nie używać pilarki i skontaktować się z autoryzowa‐
nym dealerem STIHL.
0000-GXX-2946-A0
H
L
0000-GXX-2938-A0
polski 18 Rozwiązywanie problemów
Usterka Przyczyna Pomoc Łańcuch piły nie
porusza się po daniu gazu.
W trakcie pracy unosi się dym lub czuć spa‐ leniznę.

18.2 Ustawienie standardowe

► Wyłączyć silnik i włączyć hamulec łańcucha.
► Główną śrubę regulacyjną (H) przekręcić do
oporu odwrotnie do ruchu wskazówek zegara.
► Śrubę regulacyjną biegu jałowego L przekręcić
do oporu w kierunku ruchu wskazówek zegara.
► Przekręcić śrubę regulacyjną biegu jałowego L
o 1/4 obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

18.3 Regulacja biegu jałowego

Hamulec łańcucha jest zaciągnięty.
Łańcuch jest naciąg‐ nięty za mocno.
Jest zablokowane kółko gwiazdowe zmiany kierunku ruchu prowadnicy.
Łańcuch jest niepra‐ widłowo naostrzony.
W zbiorniku oleju jest za mało oleju.
Układ smarowania łańcucha tłoczy za małą ilość oleju.
Łańcuch jest naciąg‐ nięty za mocno.
Pilarka nie jest uży‐ wana w prawidłowy sposób.
► Zwolnić hamulec łańcucha.
► Prawidłowo naciągnąć łańcuch.
► Przeczyścić kółko gwiazdowe prowadnicy środkiem
do usuwania żywicy STIHL.
► Prawidłowo naostrzyć łańcuch.
► Wlać olej do smarowania łańcucha.
► Nie używać pilarki i skontaktować się z autoryzowa‐
nym dealerem STIHL.
► Prawidłowo naciągnąć łańcuch.
► Zapoznać się z prawidłowym użyciem i przećwiczyć
je.
Silnik gaśnie na biegu jałowym ► Przywrócić ustawienie standardowe. ► Uruchomić silnik i zwolnić blokadę łańcucha. ► Rozgrzewać silnik przez ok. 1 minutę poprzez
dodawanie gazu.
► Jeśli silnik nadal gaśnie na biegu jałowym,
obrócić śrubę ogranicznikową biegu jałowego LA o 1/2 obrotu w prawo i ponownie urucho‐ mić silnik.
► Obracać śrubę ogranicznikową biegu jało‐
wego LA w prawo, aż łańcuch zacznie się obracać.
► Obrócić śrubę ogranicznikową biegu jało‐
wego LA o 1 obrót w lewo.
Łańcuch piły obraca się cały czas na biegu jało‐ wym ► Przywrócić ustawienie standardowe. ► Uruchomić silnik i zwolnić blokadę łańcucha. ► Rozgrzewać silnik przez ok. 1 minutę poprzez
dodawanie gazu.
► Obracać śrubę ogranicznikową biegu jałowego
LA w lewo, aż łańcuch piły zatrzyma się.
► Obrócić śrubę ogranicznikową biegu jało‐
wego LA o 1 obrót w lewo.

18.4 Wietrzenie komory spalania

► Włączyć hamulec łańcucha.
28 0458-528-5121-B
1
0000-GXX-7566-A0
1
0000-GXX-7567-A0

19 Dane techniczne polski

Masa przy pustym zbiorniku paliwa, pustym
zbiorniku oleju, bez prowadnicy i bez łańcu‐ cha: 3,5 kg Maksymalna pojemność zbiornika paliwa:
270 cm³ (0,27 l) Maksymalna pojemność zbiornika oleju:
220 cm³ (0,22 l)
19.2 Koła napędowe i prędkość łań‐
► Odłączyć wtyczkę (1) ze świecy zapłonowej ► Wykręcić świecę zapłonową. ► Osuszyć świecę zapłonową.
OSTRZEŻENIE
■ Pociągnięcie za rączkę rozrusznika przy odłą‐
czonej wtyczce świecy zapłonowej może spo‐ wodować wyrzut iskier na zewnątrz. Iskry grożą zaprószeniem ognia lub wybuchem w pobliżu substancji skrajnie łatwopalnych lub wybuchowych. Możliwe są poważne obrażenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty mate‐ rialne. ► Przed wyciągnięciem rączki rozrusznika
ustawić dźwignię wielofunkcyjną w pozy‐ cji i przytrzymać.
Dźwignię wielofunkcyjną ustawić w pozycji i przytrzymać.
► Wyciągnąć kilka razy rączkę rozrusznika.
Komora spalania jest przewietrzona.
► Wkręcić i dokręcić dobrze świecę zapłonową.
Można stosować następujące koła napędowe:
19.3 Minimalna głębokość rowka
Minimalna głębokość rowka zależy od podziałki prowadnicy.
– – –
cucha
6-zębowe do 3/8" P
Maksymalna prędkość łańcucha zgodnie
z normą ISO 11681: 26,0 m/s Prędkość łańcucha przy maksymalnej
mocy: 18,6 m/s
8-zębowe do 1/4" P i 1/4"
Maksymalna prędkość łańcucha zgodnie
z normą ISO 11681: 23,6 m/s Prędkość łańcucha przy maksymalnej
mocy: 16,9 m/s
prowadnic
3/8" P: 5 mm 1/4" P: 4 mm 1/4": 4 mm

19.4 Poziomy hałasu i wibracji

► Wcisnąć dobrze wtyczkę świecy zapłono‐
wej (1).
19 Dane techniczne

19.1 Pilarka spalinowa STIHL MS 194

Pojemność skokowa: 31,8 cm³
Moc wg ISO 7293: 1,4 kW (1,9 KM)
Liczba obrotów biegu jałowego zgodnie z
ISO 11681: 3000 ± 50 min Dozwolone świece zapłonowe: NGK CMR6H
firmy STIHL Szczelina iskrowa świecy zapłonowej: 0,5 mm
-1
Poziom ciśnienia akustycznego L
nego wg ISO 22868: 101 dB(A). Wartość K poziomu ciśnienia akustycznego wynosi 2 dB(A). Poziom mocy akustycznej Lw mierzonej wg
ISO 22868: 114 dB(A). Wartość korekcji poziomu mocy akustycznej wynosi 2 dB(A). Wartość drgań a
ISO 22867:
Przedni uchwyt: 3,6 m/s². Wartość K war‐
tości wibracji wynosi 2 m/s². Uchwyt manipulacyjny: 3,6 m/s². Wartość K
wartości wibracji wynosi 2 m/s².
Informacje na temat spełnienia wymagań dyrek‐ tywy 2002/44/WE dotyczącej ochrony pracowni‐ ków przed wibracjami podano na stronie: www.stihl.com/vib.
mierzona wg
hv,eq
mierzo‐
peq
0458-528-5121-B 29

polski 20 Kombinacje prowadnicy i piły łańcuchowej

19.5 REACH

Rozporządzenie REACH jest unijnym rozporzą‐ dzeniem w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów.
Informacje dotyczące zgodności z rozporządze‐ niem REACH znajdują się pod adresem: www.stihl.com/reach .

19.6 Wartość emisji spalin

Wartość CO2 zmierzoną w procedurze homolo‐ gacji typu UE można znaleźć na stronie
www.stihl.com/co2 w danych technicznych pro‐ duktu.
Wartość CO2 została zmierzona na reprezenta‐ tywnym silniku zgodnie ze znormalizowaną
metodą badania w warunkach laboratoryjnych. Nie stanowi ona wyraźnej ani dorozumianej gwa‐ rancji osiągów danego silnika.
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem i kon‐ serwacja w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi zapewni spełnienie obowiązujących wymogów dotyczących emisji spalin. Modyfikacje w silniku powodują utratę homologacji.
20 Kombinacje prowadnicy i piły łańcuchowej

20.1 Pilarka spalinowa STIHL MS 194

Podziałka Grubość
ogniwa napę‐ dowego/ Szerokość rowka
1,1 mm
3/8“ P
1,3 mm
1/4“ P 1,1 mm
1/4“ 1,3 mm 30 cm Carving E - 64 13 RMS (3661)
Długość cięcia prowadnicy zależy od używanej pilarki i łańcucha piły. Rzeczywista długość rzazu pro‐ wadnicy może być mniejsza niż podana długość.
21 Części zamienne i akceso‐
ria

21.1 Części zamienne i akcesoria

Symbole te oznaczają oryginalne części zamienne i akcesoria marki STIHL.
Firma STIHL zaleca używanie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów STIHL.
Długość Prowadnica Liczba zębów
25 cm Rollomatic E light
30 cm
35 cm
40 cm Rollomatic E 55 30 cm 35 cm 50 40 cm 55 45 cm 61 30 cm 35 cm 50 40 cm 55 25 cm 30 cm 64 35 cm 72 30 cm Carving E - 64
Rollomatic E
Rollomatic E light
Rollomatic E
Rollomatic E light
Rollomatic E
Rollomatic E light
Rollomatic E 8
kółka gwiazd‐ kowego
7
9
Mimo nieustannej obserwacji rynku firma STIHL nie jest w stanie ocenić niezawodności, bezpie‐ czeństwa i przydatności części zamiennych i akcesoriów innych producentów i dlatego nie może ręczyć za ich używanie.
Oryginalne części zamienne i akcesoria STIHL można nabyć u dealerów STIHL.
Liczba ogniw napędowych
Łańcuch piły
39
44
50
44
44 63 PM (3613)
56
61 PMM3
(3610)
63 PD3 (3612)
63 PM (3613)
63 PM3 (3636)
63 PS (3617)
63 PS3 (3616)
63 PM3 (3636)
63 PS (3617)
63 PS3 (3616)
71 PM3 (3670)
30 0458-528-5121-B

22 Utylizacja polski

22 Utylizacja

22.1 Utylizacja pilarki

Informacje o utylizacji produktów można uzyskać u autoryzowanego dealera STIHL. ► Pilarkę, prowadnicę, łańcuch, paliwo, ben‐
zynę, olej do silników dwusuwowych, akceso‐ ria i opakowanie należy oddawać do utylizacji zgodnie z przepisami i zasadami ochrony śro‐ dowiska.

23 Deklaracja zgodności UE

23.1 Pilarka spalinowa STIHL MS 194

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen
Niemcy oświadcza na własną odpowiedzialność, że
Urządzenie: pilarka spalinowa
Producent: STIHL
Typ: MS 194
Nr identyfikacji serii: 1137
Pojemność skokowa: 31,8 cm³
spełnia odnośne przepisy dyrektywy 2011/65/UE, 2006/42/WE, 2014/30/UE i 2000/14/WE oraz zostało skonstruowane i wyprodukowane zgodnie z normami EN ISO 11681‑1, EN 55012 i EN 61000‑6‑1 w wersji obowiązującej w dniu produkcji.
Badanie typu WE zgodnie z dyrektywą 2006/42/WE art. 12.3(b) zostało wyko‐ nane przez: DPLF, Deutsche Prüf- und Zertifizie‐ rungsstelle für Land- und Forsttechnik GbR (NB 0363), Spremberger Straße 1, 64823 Groß‑Umstadt, Niemcy
Numer certyfikacji: K-EG 2018/8638
Zmierzony i gwarantowany poziom mocy akus‐ tycznej został wyznaczony zgodnie z dyrektywą 2000/14/WE, załącznik V oraz normą ISO 9207.
Zmierzony poziom mocy akustycznej:
114 dB(A) Gwarantowany poziom mocy akustycznej: 116
dB(A)
Dokumentacja techniczna jest przechowywana w Dziale certyfikacji produktów firmy AND‐ REAS STIHL AG & Co. KG.
Rok produkcji i numer seryjny podano na obudo‐ wie pilarki.
Waiblingen, 03.02.2020
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
z up. Dr. Jürgen Hoffmann, dyrektor działu danych,
przepisów oraz certyfikacji produktów
0458-528-5121-B 31
www.stihl.com
*04585285121B*
0458-528-5121-B
*04585285121B*
0458-528-5121-B
Loading...