Stihl MS 192 T Instruction Manual [lt, lv]

STIHL MS 192 T
{
Eksploatavimo instrukcija Lietošanas instrukcija
l Eksploatavimo instrukcija
1 - 44
L Lietošanas instrukcija
45 - 90
Turinys
lietuviškai
Apie šią naudojimo instrukciją 2 Nurodymai saugumui ir darbo
technika 2 Pjovimo įranga 10 Pjovimo juostos ir grandinės
montavimas 11 Pjovimo grandinės įtempimas
(šoninis grandinės įtempimas) 12 Pjovimo grandinės įtempimo
patikrinimas 13 Degalai 13 Degalų užpylimas 14 Grandinių tepimo alyva 17 Grandinių tepimo alyvos užpylimas 18 Grandinės tepimo patikrinimas 18 Pjovimo grandinės stabdys 19 Informacija prieš užvedimą 20 Variklio užvedimas/išjungimas 20 Nurodymai darbui 23 Pjovimo juostos priežiūra 24 Oro filtravimo sistema 25 Oro filtro valymas 25
Dažai su augaliniais aliejais, popierius antrinio perdirbimo.
Karbiuratoriaus reguliavimas 26 Kibirkščių gaudytuvo grotelės
duslintuve 27 Uždegimo žvakės tikrinimas 28 Užvedimo virvutės / starterio
spyruoklės keitimas 29 Įrenginio saugojimas 32 Varančiosios žvaigždutės tikrinimas
ir keitimas 32 Pjovimo grandinės priežiūra ir
aštrinimas 33
Techninė priežiūra ir remontas 37 Kaip sumažinti įrenginio dėvėjimąsi
ir išvengti gedimų 39 Svarbiausios dalys 40 Techniniai daviniai 41 Specialūs reikmenys 42 Atsarginių dalių įsigijimas 42 Pastabos dėl remonto darbų 43 Antrinis panaudojimas 43 CE atitikties deklaracija 43 Kokybės pažymėjimas 44
Gerbiamos pirkėjos ir pirkėjai, dėkoju, kad Jūs pasirinkote kokybišką
firmos STIHL gaminį. Šis gaminys buvo pagamintas, taikant
modernius technologinius metodus ir kokybę garantuojančias priemones. Mes stengėmės padaryti viską, kad Jūs būtumėt patenkinti šiuo įrenginiu ir galėtumėt be problemų juo dirbti.
Jeigu turėtumėt klausimų apie šį įrenginį, kreipkitės į savo prekybinį atstovą arba į mūsų įmonės realizavimo skyrių.
Jūsų
Hans Peter Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2012
0458-217-7921-C. VA0.J12.
0000000706_015_LT
MS 192 T, MS 192 TC
Ši naudojimo instrukcijos autorinės teisės yra saugomos. Visos teisės saugomos, ypač dauginimo,vertimo ir apdorojimo su elektroninėmis sistemomis teisės.
1
lietuviškai
Apie šią naudojimo instrukciją
Simboliai
Visų simbolių, kurie yra ant įrenginio, reikšmės yra paaiškintos šioje naudojimo instrukcijoje.
Priklausomai nuo įrenginio ir komplektacijos, ant įrenginio gali būti pavaizduoti sekantys simboliai.
Degalų rezervuaras; kuro mišinys iš benzino ir variklinės alyvos
Rezervuaras grandinių tepimo alyvai; grandinių tepimo alyva
Grandinės stabdžio blo­kavimas ir paleidimas
Grandinės stabdys
Pjovimo grandinės judėjimo kryptis
Ematic;grandinės tepimo alyvos kiekio reguliavimas
Pjovimo grandinės įtempimas
Siurbimo angos: Žiemos režimas
Įsiurbimo angos: Vasa­ros režimas
Šildomos rankenos
Dekompresinį vožtuvą paspausti
Rankinį degalų siurbliuką paspausti
Atžymos tekste
ISPEJIMAS
Perspėjims apie nelaimingų atsitikimų pavojų asmenims, taip pat galimus nuostolius.
PRANESIMAS
Perspėjimas apie įrenginio arba jo atskirų dalių pažeidimus.
Techniniai pakeitimai
STIHL nuolat tobulina visus įrenginius, todėl mes pasiliekame teisę į komplektacijos, techninius ir išorinius jų pakeitimus.
Todėl pretenzijos, remiantis šios instrukcijos techniniais duomenimis ir iliustracijomis, nepriimamos.
Nurodymai saugumui ir darbo technika
Šis specialios paskirties motori­nis pjūklas gali būti naudojamas medžių priežiūrai, kurią atlieka gerai paruošti specialiai šiam darbui asmenys.
Dėl specialios rankenų sistemos koncepcijos (trumpa vamzdinė ran­kena), dirbant su šiuo pjūklu, padidėja nelaimingų atsitikimų rizika.(Sužeidimai įsipjaunant dėl nekontroliuojamų inercinių pjūklo judesių). Būtina laikytis ypatingų saugumo priemonių, dir­bant su motoriniu pjūklu, nes juo dirbama greičiau nei su kirviu ar rankiniu pjūklu, o grandinės judėjimo greitis yra labai didelis ir pjaunanteji grandinės dantukai yra labai aštrūs.
Naudojimo instrukciją atidžiai perskaityti prieš pirmą įrenginio naudojimą ir saugoti ją vėlesniam panaudojimui. Naudojimo instrukcijos nurodymų nesilaikymas gali būti pavojingas gyvybei.
2
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
Apie naudojimą
Medžių priežiūros motoriniai pjūklai yra specialios paskirties pjūklai su viršuje esančia vamzdine rankena, pritaikyti medžių priežiūros darbams ir darbams augančio medžio vainike. Kirsti medžius arba pjauti malkas su šiuo pjūklu draudžiama. Tokiems darbams yra skirti kiti motorinių pjūklų modeliai su ilgesne vamzdine rankena.
Pjauti tik medieną ir medinius daiktus. Draudžiama naudoti motorinį įrenginį
kitiems tikslams – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Medžių priežiūros darbai gali būti atliekami tik naudojant atitinkamas saugos priemones (pvz. pastolius, apsauginę įrangą, apsaugą nuo nukritimo).
Būtinai atkreipti dėmesį
Personalas turi būti atitinkamai paruoštas darbui su medžių priežiūros motoriniu pjūklu:
saugaus darbo technika asmeninių saugos priemonių
naudojimas – apsauga nuo nukritimo Darbas medyje reikalauja specialios
darbo technikos ir apdairaus elgesio, jų nepaisant, padidėja nelaimingų atsitikimų pavojaus rizika.
Laikytis šalies reikalavimų saugumui, pvz.socialinių kasų, darbo apsaugos įstaigų ir kt.
Motorinių įrenginių, sukeliančių triukšmą, naudojimas gali būti ribojamas šalies ar vietinių institucijų nurodymais.
Nepilnamečiams su įrenginiu dirbti draudžiama. Išskyrus jaunuolius virš 16 metų, kurie buvo apmokyti su medžių priežiūros pjūklu atlikti medžių priežiūros darbus.
Vaikai, gyvūnai ir pašaliniai asmenys turi stovėti saugiu atstumu.
Naudotojas yra atsakingas dėl nelaimingų atsitikimų ir pavojų, gresiančių pašaliniams asmenims arba jų nuosavybei.
Motorinį įrenginį perduoti ar išnuomoti tik tiems asmenims, kurie apmokyti atlikti medžių priežiūros darbus su šiuo pjūklu ir yra susipažinę su jo konstrukcija ir valdymu. Visada kartu perduoti ir naudojimo instrukciją.
Dirbantysis su motoriniu įrenginiu turi būti pailsėjęs, sveikas ir geros fizinės būklės. Kas dėl sveikatos būklės negali dirbti sunkaus darbo, turi pasiteirauti pas gydytoją, ar jis gali dirbti su šiuo įrenginiu.
Tik nešiojantiems širdies stimuliatorių: šio įrenginio uždegimo sistema sukuria labai mažą elektromagnetinį lauką. Todėl gali atsirasti neigiamas poveikis kai kurių tipų širdies stimuliatoriams. Norint išvengti sveikatos sutrikimo rizikos, STIHL rekomenduoja pasitarti su gydančiu gydytoju ar širdies stimuliatoriaus gamintoju.
Draudžiama dirbti įrenginiu, išgėrus alkoholio ar vartojant vaistus, galinčius sutrikdyti reakciją bei orientaciją.
Esant nepalankioms oro sąlygoms (lietus, sniegas, ledas, vėjas) nedirbti – padidintas nelaimingo atsitikimo pavojus!
Drabužiai ir įranga Dėvėti atitinkamus drabužius ir naudoti
reikalingą įrangą.
Drabužiai turi būti tin­kami ir netrukdyti dirbti. Prigludęs rūbas su apsauginiu nuo įsipjovimo sluoksniu pėdoms, kojoms, plaštakoms ir rankoms – kombinezonas, jokiu būdu ne darbinis apsiaustas.
Nedėvėti drabužių, kurie gali įsipainioti tarp medžių, krūmų arba besisukančių įrenginio dalių. Taip pat jokių šalikų, kaklaraiščių ir papuošalų. Ilgus plaukus reikia surišti ir apsaugoti (skarele, kepure, šalmu ar pan.).
Apsauginius batus avėti, kurie pritaikyti laipioti po medžius – su apsauga nuo įpjovimo, grublėtais padais ir plieniniais antgaliais.
Apsauginis šalmas būtinas (geriau su dirželiu po smakru) – krentantys daiktai gali sužeisti. Nau­doti apsauginius akinius arba apsaugą veidui ir "asmenines" klausos apsaugos priemones – pvz. apsauginius kamštelius.
MS 192 T, MS 192 TC
3
lietuviškai
0012BA024 KN
Mūvėti tvirtas pirštines– su apsauginiu sluoksniu nuo įsipjovimo.
Naudoti asmeninę apsauginę įrangą apsau­gai nuo nukritimo.
Naudoti tik šiam atvejui skirtą ir sertifikuotą įrangą.
Prieš naudojimą patikrinti įrangos būklę ir pakeisti pažeistas dalis.
STIHL siūlo plačią asmeninių apsauginių priemonių programą.
Apie įrenginį
Neliesti įkaitusių įrenginio dalių, ypač duslintuvo paviršiaus – pavojus apsideginti!
Nemodifikuokite įrenginio, nes iškils pavojus jūsų saugumui. Asmenims, turintiems materialinių nuostolių, naudojant nestandartinę įrangą, firma STIHL nesuteikia jokių garantijų.
Motorinio pjūklo transportavimas Visada įjungti pjovimo grandinės stabdį
ir uždėti apsaugą grandinei – taip pat ir transportuojant nedideliu atstumu. Transportuojant tolimesniu atstumu (daugiau nei 50 m) išjungti variklį.
Motorinį pjūklą nešti tik už valdymo rankenos – įkaitusį duslintuvą nukreipti priešinga kryptimi nuo kūno – pjovimo įranga atsukta atgal.
Autotransporto priemonėse: motorinį įrenginį pritvirtinti taip, kad jis neapvirstų, nebūtų pažeistas ir neišbėgtų degalai.
Įrenginio valymas Įrenginio valymui nenaudoti aukšto
slėgio plovimo įrenginių. Stipri vandens srovė gali pažeisti įrenginio dalis.
Įrenginio saugojimas Jeigu įrenginys nenaudojamas, jį
pastatyti taip, kad jis niekam nekliudytų. Motorinį įrenginį apsaugoti nuo neteisėto panaudojimo.
Priedai ir atsarginės dalys Darbui naudoti tik tą pjovimo įrangą ir
priedus, kuriuos gamina ir tiekia firma STIHL arba jie rekomenduojami šiam įrenginiui, arba techniškai tas pačias dalis. Kilus klausimams, kreiptis į specializuotą pardavėją. Naudoti tik kokybiškus darbo įrankius ar priedus. Priešingu atveju gali kilti nelaimingo atsitikimo pavojus ar atsirasti gedimai motoriniame įrenginyje.
STIHL rekomenduoja naudoti originalius STIHL įrankius, pjovimo juostas, pjovimo grandines, varančiąsias žvaigždutes ir priedus. Jie savo savybėmis optimaliai pritaikyti gaminiui ir naudotojo reikalavimams.
Degalų užpylimui
Benzinas užsidega labai greitai – laikytis saugaus atstumo nuo atviros ugnies – nepalieti degalų
– nerūkyti. Prieš pilant degalus variklį išjungti. Neužpildinėti degalų, kol variklis yra
įkaitęs – degalai gali ištekėti – gaisro pavojus!
Degalų rezervuaro kamštį atidaryti atsargiai, lėtai sumažinant susikaupusį vidinį slėgį, kad neišsipiltų degalai.
Degalus pilti tik gerai vėdinamoje patalpoje. Jeigu degalai pasiliejo, motorinį įrenginį tuojau pat nuvalyti. Nesutepti rūbų degalais, priešingu atveju tuojau pat pakeisti.
Degalų rezervuaro kamštį
su atlenkiama rankenėle
(Bajonet užraktas) teisin-
gai uždėti, pasukti iki galo
ir atlenkti rankenėlę.
Taip sumažinamas rizikos laipsnis, kad varikliui dirbant, kamštis dėl variklio vibracijos atsisuks ir degalai ištekės.
Atkreipti dėmesį į nesan-
darumus! Jeigu degalai
pasiliejo, variklio nejungti
– pavojus gyvybei dėl
nudegimų!
4
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
Apie valdymą
Prieš pradedant darbą Patikrinti nepriekaištingą motorinio
pjūklo būklę. Atkreipti dėmesį į atitinkamą naudojimo instrukcijos skyrių:
ar funkcionuoja pjovimo grandinės
stabdys, automatinis grandinės stabdys
ar teisingai sumontuota pjovimo
juosta
ar teisingai įtempta pjovimo
grandinė
akceleratoriaus sverto rankenėlė
privalo nestrigti – gazo rankenėlė turi pati grįžti į laisvos eigos padėtį
uždegimo ir oro sklendės valdymo
svirtelė / išjungiklis lengvai pastatomi ant 0 ar STOP
patikrinti uždegimo laidų jungimo
vietas – jei jie laisvi, gali atsirasti kibirkštys, kurios gali uždegti ištekantį degalų-oro mišinį – gaisro pavojus!
nekeisti jokių valdymo ir saugumą
užtikrinančių įrenginių
rankenos turi būti švarios ir sausos,
nesuteptos tepalais ar purvu – svarbu saugiam motorinio įrenginio valdymui
Įrenginys gali būti eksploatuojamas tik nepriekaištingos būklės – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Variklio užvedimas Užvedimas medyje yra labai pavojingas.
Dirbantysis gali prarasti kontrolę pjūklu – pavojus susižeisti!
Medžių priežiūros motorinis pjūklas turi būti ant žemės esančio darbuotojo patikrintas, užpildytas, užvestas ir pašildytas variklis, prieš paduodant jį medyje esančiam darbininkui.
Variklį užvesti atviroje vietovėje mažiausiai 3 m nuo degalų užpylimo vietos, jokiu būdu ne uždaroje patalpoje.
Tik stovint ant tvirto ir saugaus pagrindo, tvirtai laikant motorinį įrenginį rankose – pjovimo įranga neturi liesti kitų daiktų ar žemės paviršiaus, nes ji gali pasisukti užvedimo metu.
Motorinis pjūklas valdomas tik vieno asmens. Darbo vietoje neturi būti pašalinių asmenų – taip pat ir užvedimo metu.
Prieš užvedant variklį, įjungti pjovimo grandinės stabdį – į judančią pjovimo grandinę galite susižaloti!
Neužvedinėti variklio, jei pjovimo juosta su grandine yra pjūvyje.
Darbo metu Medžių priežiūros motorinį pjūklą darbui
medyje visada pritvirtinti lynu – pririšti už kilpos ir sujungti su apsauginiu lynu. Prieš paleidžiant motorinį pjūklą lynu, visada įjungti grandinės stabdį.
Visada pasirūpinti tvirta ir saugia stovėsena.
Gresiant įvairiems pavojams ar nelaimingo atsitikimo atveju, variklį tuojau pat išjungti – oro ir kuro padavimo valdymo svirtelę/išjungiklį pastatyti ant STOP ar 0.
Įrenginys aptarnaujamas tik vieno asmens – pašaliniams asmenims darbo vietoje būti draudžiama.
Niekada nepalikti veikiančio variklio be priežiūros.
Kai variklis dirba: pjovimo grandinė kurį laiką juda, kai akceleratoriaus rankenėlė paleista – įsibėgėjimo efektas.
Atsargiai esant plikledžiui, drėgmei, sniegui, ledui, skardžiuose, nelygiam paviršiui ar ant šviežiai nupjautos medienos (žievės) – galite paslysti!
Atsargiai prie medžių kelmų, šaknų, duobių – pavojus suklupti!
Nedirbti pavieniui – būtina dirbti su kitu asmeniu tokiame nuotolyje, kad pavojaus atveju galima būtų prisišaukti pagalbos. Jeigu darbo vietoje yra padedaančių asmenų, jie taip pat turi dėvėti reikiamus apsauginius rūbus (šalmą!) ir privalo nestovėti po pjaunamomis šakomis.
Nepamirškite, kad darbo metu, dėvint klausos apsaugos priemones, turite būti ypač atidūs – kadangi galite neišgirsti triukšmo (šauksmų, pavojaus signalų ar kt.), pranešančių apie pavojų.
Laiku daryti pertraukas, kad išvengti nuovargio ir išsekimo – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Lengvai užsiliepsnojančias medžiagas (pvz. medžio skiedras, žievę, sausą žolę, degalus) laikyti toliau nuo išmetamų dujų srauto ir įkaitusio duslintuvo paviršiaus – gaisro pavojus! Duslintuvas su katalizatoriumi gali labai įkaisti.
MS 192 T, MS 192 TC
5
lietuviškai
0012BA019 KN
H
L
Motorinis įrenginys, esant įjungtam varikliui, išmeta nuodingas dujas. Šios dujos yra bekvapės ir nematomos ir savo sudėtyje turi nesudegusių angliavandenilių bei ben­zolo. Niekuomet nedirbti su motoriniu įrenginiu uždarose ar blogai vėdinamose patalpose – tai liečia ir įrenginius su katalizatoriumi.
Dirbant grioviuose, šachtose arba siaurose vietose, pasirūpinti pakankama oro ventiliacija – pavojus gyvybei dėl apsinuodijimo!
Esant negerumui, galvos skausmams, regėjimo sutrikimams (pvz. mažesnis regėjimo laukas), klausos sutrikimams, pykinimui, sumažėjus sugebėjimui susikaupti, tuojau pat nutraukti darbą – šiuos simptomus gali sąlygoti ir per didelės išmetamų dujų koncentracijos – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Darbo metu susidariusios dulkės (pvz. medžio dulkės), tvaikas, dūmai gali pakenkti sveikatai, esant ore daug dulkių, reikia naudoti kvėpavimo takų apsaugą.
Reguliariai tikrinti pjovimo įrangos būklę, trumpais intervalais, o esant juntamiems pakitimams, tuojau pat:
variklį išjungti, palaukti, kol pjovimo
grandinė sustos
patikrinti būklę ir tvirtą padėtį Atkreipti dėmesį į aštrumą
Veikiant varikliui, neliesti pjovimo grandinės. Jeigu pjovimo grandinė buvo prispausta kažkokiu daiktu, tuojau pat išjungti variklį – tik tada pašalinti daiktą – pavojus susižeisti!
Keičiant pjovimo grandinę, variklį išjungti – pavojus susižeisti!
Nerūkyti dirbant motoriniu įrenginiu ir netoli jo – gaisro pavojus! Maitinimo sistemoje gali būti lengvai užsidegantis benzino garų nuotėkis.
Jeigu įrenginys buvo neteisingai naudojamas (pvz. prispaustas, paveiktas smūgio ar kt.), prieš tęsiant darbą, užtikrinti jo nepriekaištingą būklę – žiūrėti "Prieš darbą". Atkreipti ypatingą dėmesį į maitinimo sistemos sandarumą ir saugos įrangos funkcionavimą. Jokiu būdu netęsti darbo, nesant užtikrintam motorinio įrenginio saugumu. Suabejojus kreiptis į specialistą.
Atkreipti dėmesį į nepriekaištingą laisvą eigą, kad atleidus akceleratoriaus klavišą, grandinė daugiau nebesisuktų. Reguliariai tikrinti laisvos eigos darbą, jei reikia pakoreguoti. Jeigu pjovimo grandinė vis tiek juda, kreiptis į specialistą.
Įrenginio laikymas ir valdymas
Motorinį pjūklą laikyti tvir-
tai abiejomis rankomis –
padidintas nelaimingo
atsitikimo pavojus:
dešinė ranka ant rėmo
rankenos – taip pat ir kai-
riarankiams. Norint
saugiai valdyti įrenginį,
vamzdinę ir rėmo ranke-
nas laikyti tvirtai
suspaudus. Visada pasirūpinti tvirta ir saugia
stovėsena. Atsargiai, jei medžio žievė drėgna – pavojus paslysti!
Valdymas viena ranka
yra ypač pavojingas –
pjaunant sausą, šakotą ir
negyvą medieną,
grandinė nesiskverbia į
medį. Pjūklas dėl
inercinių jėgų gali atlikti
nekontroliuojamus jude-
sius ("šokti", "atšokti
atgal") ir dirbantysis gali
prarasti įrenginio
kontrolę. Padidinta nelai-
mingo atsitikimo rizika –
galimi mirtini sužeidimai!
6
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
0012BA022 KN
H
L
001BA093 LÄ
Medžių priežiūros pjūklo valdymas viena ranka galimas tik:
jei abiem rankom dirbti neįmanoma jei reikia viena ranka pasirūpinti
saugia darbo padėtimi ir
jei motorinis pjūklas tvirtai laikomas
ir
jei nei viena kūno dalis nėra tame
pačiame lygmenyje su besisukančia
pjovimo grandine Pjaunant viena ranka: – niekada nesilaikyti už pjaunamos
šakos – niekada nedirbti pjovimo juostos
galu – niekada nebandyti sulaikyti
krentančias šakas
Inercinės jėgos
Dažniausiai atsirandančios inercinės jėgos yra atatranka, atgalinis smūgis ir judėjimas pirmyn.
Pavojus esant atatrankai
Esant atatrankai, galima pavojingai susižaloti.
Esant atatrankai (smūgis atgal ir aukštyn), motorinis pjūklas pjovėjui gali išsprūsti ir tapti nekontroliuojamas.
Atatranka atsiranda, kai pvz.
pjovimo grandinė viršutiniame
pjovimo juostos smaigalio ketvirtyje netyčia paliečia medieną ar kitą kietą daiktą – pvz. genint šakas netyčia paliečiama kita šaka
pjovimo grandinė viršutinėje juostos
dalyje trumpam užstringa pjūvyje
Pjovimo grandinės stabdys QuickStop Jo pagalba tam tikrose situacijose
sužeidimų pavojus gali sumažėti, bet įvykus atatrankai vis tiek nepavyksta. Suveikus stabdžiui, pjovimo grandinė per sekundės dalis sustoja – aprašyta šios instrukcijos skyriuje "Pjovimo grandinės stabdys".
Atatrankos sumažinimui:
dirbti ramiai ir apgalvotai motorinį pjūklą laikyti tvirtai
abiejomis rankomis
pjauti tik esant maksimaliems
alkūninio veleno sūkiams
pastoviai stebėti pjovimo juostos
galą
nepjauti pjovimo juostos galu saugotis mažų, kietų šakų, pomiškio
ir atžalų – grandinė jose gali užstrigti
niekuomet vienu metu nepjauti
keletos šakų
dirbant nereikia pernelyg pasilenkti niekuomet nepjauti aukščiau pečių
lygio
pjovimo juostą taikyti į jau pradėtą
įpjovą
"durti" tik tada, kai esate gerai
susipažinę su šia darbo technika
atkreipti dėmesį į kamieno padėties
pasikeitimą, kad išvengti grandinės užspaudimo
MS 192 T, MS 192 TC
7
lietuviškai
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
001BA082 KN
001BA064 LÄ
dirbti tik su gerai išgaląsta ir įtempta
pjovimo grandine – gylio ribotuvas
turi būti ne per aukštas – darbui naudoti mažą atmetimą
turinčią pjovimo juostą su maža
"galva"
Judėjimas pirmyn (A)
Jeigu pjaunama pjovimo juostos apatine dalimi, pjovimo grandinei užstrigus arba atsimušus į kietą daiktą medienoje, motorinis pjūklas gali būti traukiamas link kamieno – todėl visuomet pjaunant reikia priglausti pjūklo karterį prie kamieno.
Atatranka (B)
Jeigu pjaunama pjovimo juostos viršutine dalimi- atbulinis pjūvis- pjovimo grandinei užstrigus arba atsimušus į kietą daiktą medienoje, motorinis pjūklas gali judėti atgal dirbančiojo link – kad to išvengti:
neužspausti pjovimo juostos
viršutinės dalies
pjovimo juostą nepersukti pjūvyje
Pjovimas
Nedirbti, kai užvedimo rankenėlė užvedimo padėtyje. Alkūninio veleno sūkių šioje padėtyje negalima reguliuoti.
Dirbti ramiai ir apgalvotai – tik esant geram apšvietimui ir matomumui. Nesukelti pavojaus kitiems – dirbti apdairiai.
Darbui naudoti kiek įmanoma trumpesnę pjovimo juostą: pjovimo grandinės, juostos ir varančiosios žvaigždutės žingsnis turi sutapti ir tikti šio modelio pjūklui.
Nė viena kūno dalis negali būti tame pačiame lygmenyje su besisukančia pjovimo grandine.
Rekomenduojama dirbti ant pastolių, jeigu tai leidžia darbo sąlygos.
Nedirbti ant kopėčių, nestabiliose vietose ir virš pečių lygio.
Vietovę apsaugoti nuo krentančių šakų (aptverti) – kad išvengti sužeidimų ir kitokios žalos (pvz. automobilio).
8
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
Dirbant prisirišus lynu, gali kilti pavojus dėl lyno nutrūkimo – pavojus nukristi! Dviguba lyno apsauga (papildoma apsauga) būtinai reikalinga.
Būti ypač atsargiam pjaunant šaką. Kontroliuoti pjūklo judėjimą pirmyn, tvirtai jį laikant. Baigiant pjūvį, motorinio pjūklo pjovimo įranga nebetenka atramos pjūvyje. Pjovėjas turi perimti įrenginio svorį – padidintas nelaimingo atsitikimo pavojus!
Stebėti, kad pjovimo metu grandinė neliestų jokių pašalinių daiktų: akmenys, vinys ir pan. gali pažeisti pjovimo grandinę. Motorinis pjūklas gali pašokti aukštyn – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Dėmesio! Elektros smūgio pavojus pjaunant prie aukštos įtampos linijų. Dirbant mažesniu atstumu iki elektros srovės šaltinių, elektros srovės padavimas turi būti atjungtas.
Laisvai kabančias šakas pjauti iš apačios – atatrankos pavojus dėl pjovimo grandinės užstrigimo!
Atsargiai pjaustyti supleišėjusią, įskilusią medieną – pavojus susižeisti į atplyšusias dalis!
Pabaigus pjūvį ir prieš perkeliant motorinį pjūklą į kitą tašką medyje, įjungti grandinės stabdį arba išjungti variklį.
Nurodymui darbo technikai: Pilnai gazuojant, pjovimo grandinės
dantelių aštriąsias briaunas įstatyti į įpjovos vietą, prispausti atraminius dantukus – tik po to pradėti pjauti.
Pirmenybė teikiama darbui, naudojant atraminius dantelius, dėl geresnės įrenginio kontrolės. Dirbant be atramos, motorinis pjūklas gali trūktelėti dirbantįjį į priekį.
Motorinį pjūklą iš medžio ištraukti tik su besisukančia pjovimo grandine.
plonas šakas nupjauti vienu pjūviu storas šakas pirmiausia įpjauti iš
apačios (apie 1/5 skersmens), po to
pjauti iš viršaus – sunkias šakas pririšti Jeigu motorinis pjūklas užstringa
pjūvyje: – motorinį pjūklą išjungti ir prispausti
prie kamieno – tada motorinį pjūklą atsargiai
išlaisvinti, reikalui esant su kitu
pjūklu Skersinis pjūvis:
N visada pirma viršuje (A) atlikti
įpjovą, saugančią nuo įplyšimo (1) N po to apačioje (B) atlikti įpjovą
įtempimno vietoje (2) – kitaip
motorinis pjūklas gali užstrigti ar
atšokti atgal Tik, jeigu kitaip neįmanoma, pjūvį atlikti
iš apačios į viršų (atbulinį pjūvį) – atatrankos pavojus!
Vibracija
Ilgalaikis darbas motoriniu įrenginiu gali iššaukti vibracijos sukeliamus kraujo apytakos rankose sutrikimus ("Baltų pirštų liga").
Nustatyti visiems vienodai trunkančią darbo trukmę negalima, nes tai priklauso nuo daugelio faktorių.
Darbo laiką prailgina:
apsauga rankoms (šiltos pirštinės) pertraukos
Darbo laiką sutrumpina: – bloga asmeninė dirbančiojo kraujo
apytaka (simptomai: dažnai šalti pirštai, tirpimas)
žema oro temperatūra didelė rankenų suėmimo jėga
(stiprus suspaudimas taip pat sutrikdo kraujo apytaką)
Ilgai naudojant motorinį įrenginį ir pasikartojus atitinkamiems požymiams (pirštų tirpimui), reikėtų kreiptis į gydytoją dėl medicininės apžiūros.
Techninė priežiūra ir remontas
Reguliariai atlikti techninės priežiūros darbus. Atlikti tik tuos priežiūros ir remonto darbus, kurie aprašyti naudojimo instrukcijoje. Visus kitus darbus pavesti atlikti prekybos atstovui.
STIHL rekomenduoja techninės priežiūros ir remonto darbus pavesti atlikti tik specializuotam STIHL prekybos atstovui. STIHL specializuoti pardavėjai reguliariai apmokomi ir gauna techninę informaciją.
MS 192 T, MS 192 TC
9
lietuviškai
001BA248 KN
1
2
3
a
Naudoti tik kokybiškas atsargines detales. Priešingu atveju gali kilti nelaimingo atsitikimo pavojus ar atsirasti gedimai įrenginyje. Kilus klausimams, kreiptis į specializuotą pardavėją.
STIHL rekomenduoja naudoti tik STIHL originalias atsargines detales. Jos savo savybėmis optimaliai pritaikytos įrenginiui ir naudotojo reikalavimams.
Remontuojant, atliekant techninę priežiūrą bei valant, visada išjungti variklį – pavojus susižeisti! – Išimtis: karbiuratoriaus ir laisvos eigos reguliavimas.
Variklį, esant nuimtam uždegimo laidui ar išsuktai uždegimo žvakei, užvedinėti su užvedimo virvute tik tada, kai oro ir degalų padavimo rankenėlė/išjungiklis padėtyje STOP ar 0 – gaisro pavojus dėl kibirkščių susidarymo išorinėje cilindro pusėje.
Motorinio įrenginio netaisyti ir nelaikyti arti atviros ugnies – dėl degalų galimas gaisro pavojus!
Reguliariai tikrinti degalų rezervuaro kamščio sandarumą.
Naudoti tik nepriekaištingos būklės STIHL rekomenduojamas uždegimo žvakes – žiūrėti "Techniniai daviniai".
Patikrinti uždegimo laidą (nepriekaištinga izoliacija, tvirtas pajungimas).
Patikrinti nepriekaištingą duslintuvo būklę.
Niekada nedirbti su pažeistu duslintuvu arba be jo – gaisro pavojus! – galimi klausos pažeidimai!
Neliesti karšto duslintuvo – nudegimo pavojus!
Antivibracinių elementų būklė įtakoja vibraciją – reguliariai tikrinti antivibracinius elementus.
Grandinės gaudytuvą patikrinti – jei pažeistas, pakeisti.
Išjungti variklį – tikrinant pjovimo grandinės
įtempimą
patempiant pjovimo grandinę keičiant pjovimo grandinę šalinant gedimus
Laikytis grandinės aštrinimo instrukcijos reikalavimų – saugiam ir teisingam darbui reikia visada laikyti pjovimo grandinę ir juostą nepriekaištingos būklės, pjovimo grandinė turi būti teisingai išaštrinta, įtempta ir gerai sutepta.
Pjovimo grandinę, pjovimo juostą ir varančiąją žvaigždutę keisti laiku.
Reguliariai tikrinti sankabos būgnelio nepriekaištingą būklę.
Degalai ir grandinių tepimo alyva turi būti laikoma tik atitinkančiose reikalavimus ir nepriekaištingos būklės talpose. Vengti tiesioginio odos kontakto su benzinu, neįkvėpti benzino garų – pavojus sveikatai!
Esant pjovimo grandinės stabdžio gedimams, tuojau pat išjungti motorinį įrenginį – pavojus susižeisti! Kreiptis į specializuotą prekybos atstovą – nedirbti su motoriniu įrenginiu, kol nebus pašalintas gedimas, žiūrėti "Pjovimo grandinės stabdys".
Pjovimo įranga
STIHL yra vienintelis gamintojas, kuris pats gamina motorinius pjūklus, pjovimo juostas, pjovimo grandines ir varančiąsias žvaigždutes.
Pjovimo grandinė, pjovimo juosta ir varančioji žvaigždutė sudaro pjovimo įrangą.
Komplektacijoje esanti pjovimo įranga yra optimaliai priderinta motoriniam pjūklui.
Pjovimo grandinės (1), varančiosios
žvaigždutės ir Rollomatic pjovimo juostos varomosios žvaigždutės žingsnis (t) turi sutapti
Pjovimo grandinės (1) varančiojo
narelio storis (2) turi būti suderintas prie pjovimo juostos (3) griovelio pločio
Jei komponentai tarpusavyje nedera, pjovimo įranga po trumpo darbo laiko gali nepataisomai sugesti.
10
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
001BA244 KN
4
142BA057 KN
5
6
142BA058 KN
142BA059 KN
7
8
142BA060 KN
10
9
Grandinės apsauga
Kartu tiekiama tik pjovimo įrangai tinkanti apsauga grandinei.
Jeigu prie motorinio pjūklo naudojamos skirtingų ilgių pjovimom juostos, visada reikia turėi tinkamą apsaugą grandinei, kuri pilnai uždengia pjovimo juostą.
Ant grandinės apsaugos šono yra nurodytas ilgis, kuris tinka atitinkamo ilgio pjovimo juostai.
Pjovimo juostos ir grandinės montavimas
Išjungti pjovimo grandinės stabdį
N apsauginio stabdžio rankeną (4)
atstumti iki valdymo rankenos, kol
pasigirs trakštelėjimas – grandinės
stabdis išjungtas
Varančiosios žvaigždutės dangtelį nuimti
Pjovimo juostos montavimas
N Varžtą (7) sukti į kairę, kol įtempimo
skriemulys (8) priglus kairėje prie korpuso
N Pjovimo juostą ant varžtų (9)
užmauti ir fiksavimo kiaurymes (10) uždėti virš įtempėjo dantelių
MS 192 T, MS 192 TC
N Veržles (5) nusukti ir dangtelį (6)
nuimti
Pjovimo grandinę uždėti
ISPEJIMAS
Užsimauti apsaugines pirštines – pavojus susižeisti į aštrius pjovimo dantelius
11
lietuviškai
11
142BA061 KN
7
142BA062 KN
1
142BA063 KN
N Pjovimo grandinę uždėti ant
varančiosios žvaigždutės (11) ir pjovimo juostos – pjaunantieji dantukų paviršiai turi būti nukreipti į dešinę
N Varžtą (7) sukti į dešinę, kol pjovimo
grandinė dar truputį kabos – o nareliai įeis į pjovimo juostos griovelius
N Vėl uždėti varančiosios žvaigždutės
dangtelį – apsauginės rankenos
kaišteliai turi užsikabinti už movos –
veržles lengvai prisukti ranka N toliau: žiūr. "Pjovimo grandinės
įtempimas"
Pjovimo grandinės įtempimas (šoninis grandinės įtempimas)
Norint įtempti pjovimo grandinę darbo metu:
N Išjungti variklį N Veržlę atsukti N Pjovimo juostą pakelti už galo N su atsuktuvu įtempimo varžtą (1)
sukti į dešinę, kol pjovimo grandinė priglus prie pjovimo juostos apatinės dalies
N pjovimo juostą dar pakelti ir stipriai
prisukti veržles
N toliau: žiūrėti "Pjovimo grandinės
įtempimo tikrinimas"
Nauja pjovimo grandinė turi būti įtempiama dažniau, negu ta, su kuria jau buvo kurį laiką dirbama!
N Dažniau tikrinti pjovimo grandinės
įtempimą – žiūrėti "Nurodymai darbui"
12
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
142BA064 KN
Pjovimo grandinės įtempimo patikrinimas
N Išjungti variklį N Apsaugines pirštines užsimauti N Pjovimo grandinė turi būti prigludusi
prie pjovimo juostos apatinės dalies taip, kad, atleidus apsauginį stabdį, ją būtų galima tempti ranka apie pjovimo juostą
N Jeigu reikia, patempti pjovimo
grandinę
Nauja pjovimo grandinė turi būti įtempiama žymiai dažniau, nei ta, kuri jau buvo ilgesnį laiką eksploatuojama.
N Dažniau tikrinti pjovimo grandinės
įtempimą – žiūrėti "Nurodymai darbui"
Degalai
Variklio darbui reikalingas kuro mišinys iš benzino ir variklinės alyvos.
ISPEJIMAS
Vengti tiesioginio degalų kontakto su oda ir benzino garų įkvėpimo.
STIHL MotoMix
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL MotoMix. Šio paruošto naudojimui degalų mišinio sudėtyje nėra benzolo, švino, jis pasižymi dideliu oktaniniu skaičiumi ir visada pateikia tikslų sudedamųjų dalių santykį.
STIHL MotoMix paruoštas su STIHL dvitakte variklių alyva HP Ultra geriausiam variklio tarnavimo laikui.
MotoMix disponuoja ne visos rinkos.
Kuro mišinio paruošimas
PRANESIMAS
Nekokybiški degalai ir neatitinkantis nurodymų kuro mišinio santykis gali sąlygoti rimtus variklio gedimus. Mažesnės kokybės benzinas ar variklinė alyva gali pažeisti variklį, riebokšlius, maitinimo sistemą ir degalų rezervuarą.
Benzinas Naudoti tik kokybišką benziną ne
mažesnio oktaninio skaičiaus nei 90 ROZ – bešvinį arba paprastą.
Įrenginiams su katalizatoriumi turi būti naudojamas bešvinis benzinas.
PRANESIMAS
Ilgesnį laiką naudojant paprastą benziną, gali žymiai sumažėti katalizatoriaus efektyvumas.
Benzinas, turintis savo sudėtyje virš 10% alkoholio gali pakenkti varikliams su ranka reguliuojamu karbiuratoriumi ir todėl jo šiems varikliams naudoti negalima.
Varikliams su M-Tronic benzinas su iki 25% alkoholio (E25) galingumo priduoda
Variklinė alyva Naudoti tik kokybišką dvitakčių variklių
alyvą – geriausiai STIHL dvitakčių variklių alyvą HP, HP Super arba HP Ultra, jos optimaliai pritaikytos STIHL varikliams. HP Ultra leidžia pasiekti didžiausią galą ir užtikrinti variklio ilgaamžiškumą.
Variklių alyvas galima įsigyti ne visose rinkose.
Motoriniams įrenginiams su katalizatoriumi kuro mišiniui galima naudoti tik STIHL dvitaktę variklinę alyvą 1:50.
Maišymo santykis jei STIHL dvitaktė variklių alyva 1:50;
1:50 = 1 dalis alyvos + 50 dalių benzino
MS 192 T, MS 192 TC
13
lietuviškai
001BA240 KN
001BA218 KN
001BA219 KN
Pavyzdžiai
Benzino kiekis STIHL dvitaktė
alyva 1:50 Litrai Litrai (ml) 10,02(20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
N į degalams skirtą specialią talpą
visų pirma supilti variklinę alyvą, po to benziną ir kruopščiai sumaišyti
Kuro mišinio saugojimas
Saugoti tik degalams skirtose talpose sausoje, vėsioje ir saugioje patalpoje, apsaugotoje nuo šviesos ir saulės spindulių.
Kuro mišinys sensta – mišinį ruošti tik pagal poreikį kelioms savaitėms. Kuro mišinį laikyti ne ilgiau kaip 3 mėnesius. Esant šviesos, saulės spindulių poveikiui, žemai arba aukštai temperatūrai, kuro mišinys gali pasenti greičiau.
N Talpą su kuro mišiniu prieš pildymą
stipriai papurtyti
ISPEJIMAS
Talpoje gali būti padidėjęs spaudimas – indą atidaryti atsargiai.
N Degalų rezervuarą ir talpą kurui
laikas nuo laiko kruopščiai išvalyti
Kuro likučius ir valymui naudotą skystį sunaikinti pagal nurodymus, nekenkiant aplinkai!
Degalų užpylimas
Įrenginio paruošimas
N Prieš pilant degalus, nuvalyti degalų
rezervuaro kamštį ir aplink jį, kad į rezervuarą nepatektų nešvarumai
N Įrenginį pastatyti taip, kad
rezervuaro kamštis būtų viršuje
Skirtingi žymėjimai ant kuro bako kamščių
Kuro bako kamščiai ir kuro bakai gali būti skirtingai pažymėti.
Priklausomai nuo modelio kuro bako kamštis ir kuro bakas gali būti su žymėjimaisarba be jų.
kairė: Kuro bako kamštis – be
žymėjimo
dešinė: Kuro bako kamštis – su
žymėjimu ant kamščio ir kuro bako
Kuro bako kamštis be žymėjimo
Atidaryti
N rankenėlę atlenkti, kad ji stovėtų
statmenai
N Kuro bako kamštį pasukti prieš
laikrodžio rodyklę (apie 1/4 rato)
14
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
001BA224 KN
001BA220 KN
001BA221 KN
001BA222 KN
001BA223 KN
001BA225 KN
001BA227 KN
N Kamštį nuimti
Degalus užpilti Užpilant degalus, jų nepalieti,
neperpildyti degalų rezervuaro. STIHL rekomenduoja naudoti STIHL
degalų pildymo sistemą (Specialus priedas).
N Degalus užpilti
Uždaryti
Rankenėlė yra statmenai: N Kuro bako kamštį uždėti –
žymėjimai ant kuro bako kamščio ir užpylimo antgalio turi sutapti vienas su kitu
N Kamštį paspausti žemyn iki atramos
N Kamštį laikytį įspaustą ir pasukti
laikrodžio rodyklės kryptimi, kol jis užsifiksuos
N Rankenėlę grąžinti į pradinę padėtį
Patikrinti užraktą
Rankenėlės "noselė" turi pilnai
gulėti išpjovoje (rodyklė)
N Paimti už rankenėlės – kamštis
teisingai užsifiksavęs, jei jis nejuda ir jo negalima nuimti
Jeigu kamštį galima pajudinti arba nuimti
apatinė kamščio dalis yra persukta prieš viršutinę dalį:
kairė: Apatinė kuro bako kamščio
dalis yra persukta
dešinė: Apatinė kuro bako kamščio
dalis teisingoje padėtyje
MS 192 T, MS 192 TC
15
lietuviškai
001BA226 KN
001BA236 KN
001BA232 KN
001BA234 KN
001BA237 KN
001BA234 KN
001BA233 KN
001BA231 KN
Uždaryti
N Ka mštį uždėti ir suk ti prieš l aikrodži o
rodyklę tol, kol jis pateks į vietą užpylimo antgalyje
N Kamštį dar pasukti prieš laikrodžio
rodyklę (apie 1/4 rato) – taip apatinė kamščio dalis pasukama į teisingą padėtį
N Kuro bako kamštį pasukti laikrodžio
rodyklės kryptimi ir uždaryti – žiūrėti skyrių "Uždaryti" ir "Patikrinti užraktą"
Kuro bako kamštis su žymėjimu
Atidaryti
N Rankenėlę atlenkti
N Kuro bako kamštį pasukti
(apie 1/4 rato)
Atžymos ant kuro bako kamščio ir kuro bako turi sutapti viena su kita
N Kamštį nuimti
Degalus užpilti Užpilant degalus, jų nepalieti,
neperpildyti degalų rezervuaro. STIHL rekomenduoja naudoti STIHL
degalų pildymo sistemą (Specialus priedas).
N Degalus užpilti
Rankenėlė yra statmenai: N Kuro bako kamštį uždėti – atžymos
ant kuro bako kamščio ir kuro bako turi sutapti viena su kita
N Kamštį paspausti žemyn iki atramos
N Kamštį laikytį įspaustą ir pasukti
laikrodžio rodyklės kryptimi, kol jis užsifiksuos
Tada atžymos ant kuro bako kamščio ir kuro bako sutampa viena su kita
16
MS 192 T, MS 192 TC
N Rankenėlę uždaryti
001BA235 KN
001BA241 KN
1
001BA238 KN
001BA239 KN
Kuro bako kamštis užsuktas
Jeigu kuro bako kamščio neįmanoma užsukti ant kuro bako,
apatinė kamščio dalis yra persukta prieš viršutinę dalį:
N kuro bako kamštį nuimti ir, žiūrint iš
viršaus
kairė: Apatinė kuro bako kamščio
dalis yra persukta – viduje esanti atžyma (1) sutampa su išorine atžyma
dešinė: Apatinės kuro bako kamščio
dalies padėtis teisinga – viduje esanti atžyma yra po rankenėle. Ji nesutampa su išorine atžyma
N Kamštį uždėti ir sukti prieš laikrodžio
rodyklę tol, kol jis pateks į vietą užpylimo antgalyje
N Kamštį dar pasukti prieš laikrodžio
rodyklę (apie 1/4 rato) – taip apatinė kamščio dalis pasukama į teisingą padėtį
N Kuro bako kamštį pasukti laikrodžio
rodyklės kryptimi ir uždaryti – žiūrėti skyrių "Uždarymas"
lietuviškai
Grandinių tepimo alyva
Automatiniam, pastoviam pjovimo grandinės ir juostos tepimui naudoti – tik nekenksmingą aplinkai kokybišką grandinių tepimo alyvą – geriausiai biologiškai greitai susiskaidančią STIHL Bioplus.
PRANESIMAS
Biologinė grandinių tepimo alyva turi būti pakankamai atspari senėjimui (pvz. STIHL Bioplus). Alyva su per mažu atsparumu senėjimui linkusi greitai sutirštėti. To pasekmės yra kietos ir sunkiai pašalinamos nuosėdos, ypač ant varančiosios žvaigždutės, ant sankabos ir ant grandinės – iki alyvos siurblio užblokavimo.
Pjovimo grandinės ir pjovimo juostos tarnavimo laikas žymiai priklauso nuo tepimo alyvos savybių – todėl reikia naudoti specialią grandinės tepimo alyvą.
ISPEJIMAS
Nenaudoti senos panaudotos alyvos! Panaudota alyva, esant ilgesniam ar pakartotinam kontaktui su oda gali sukelti odos vėžinius susirgimus ir yra žalinga aplinkai!
PRANESIMAS
Sena alyva neturi reikalingų tepimo savybių ir netinka grandinės tepimui.
MS 192 T, MS 192 TC
17
lietuviškai
142BA069 KN
Grandinių tepimo alyvos užpylimas
Įrenginio paruošimas
N Kruopščiai nuvalyti alyvos
rezervuaro kamštį ir aplink jį, kad į vidų nepatektų nešvarumai
N Įrenginį pastatyti taip, kad
rezervuaro kamštis būtų viršuje
N atsukti alyvos rezervuaro kamštį
Grandinių tepimo alyvą supilti
N Grandinių tepimo alyvą pilti –
kiekvieną kartą , kai pilami degalai
Užpilant degalus, jų nepalieti, neperpildyti degalų rezervuaro.
STIHL rekomenduoja STIHL grandinių alyvos užpildymo sistemą (specialus priedas).
N Užsukti rezervuaro kamštį
PRANESIMAS
Pasibaigus kurui degalų rezervuare, alyvos rezervuare dar turi būti likę tepimo alyvos .
Jeigu alyvos kiekis rezervuare nemažėja, tai turėtų būti grandinės tepimo sistemos gedimo priežastis: patikrinti pjovimo grandinės tepimą, išvalyti tepimo angeles, ar kreiptis į techninio aptarnavimo tarnybą. STIHL rekomenduoja techninės priežiūros ir remonto darbus pavesti atlikti tik specializuotam STIHL prekybos atstovui.
Grandinės tepimo patikrinimas
Pjovimo grandinė visada turi šiek tiek taškyti tepimo alyvą.
PRANESIMAS
Niekada nedirbti netepant pjovimo grandinės! Dirbant netepama pjovimo grandine, intensyviai dyla darbinės dalys. Prieš pradedant dirbti, visada būtina patikrinti grandinės tepimą ir alyvos kiekį rezervuare.
Kiekvienos pjovimo grandinės pridirbimas vyksta nuo 2 iki 3 minučių.
Po pridirbimo pjūvių patikrinti pjovimo granbdinės įtempimą, reikalui esant, ją įtempti – žiūrėti "Pjovimo grandinės įtempimo tikrinimas".
18
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
Pjovimo grandinės stabdys
Pjovimo grandinę užblokuoti
avariniu atveju užvedimo metu variklio laisvos eigos metu
Spaudžiant kaire ranka apsauginę rankeną pjovimo juostos galo link – arba automatiškai dėl staigaus pjūklo atmetimo atgal – grandinė užblokuojama ir nebejuda.
Išjungti pjovimo grandinės stabdį
PRANESIMAS
Prieš "gazuojant" (išskyrus veikimo patikrinimą ) ir prieš pradedant pjauti, grandinės stabdys turi būti atleistas.
Padidintas variklio alkūninio veleno sūkių skaičius, esant užblokuotai pjovimo grandinei (pjovimo grandinė nejuda), net ir per trumpą laiką gali sąlygoti variklio ir atskirų mazgų gedimus (sankabos, grandinės stabdžio).
Pjovimo grandinės stabdys suveikia automatiškai, esant pakankamai stipriam pjūklo atmetimui – dėl apsauginės rankenos masės ir inercijos apsauginio stabdžio rankena pajuda pirmyn pjovimo juostos galo link.
Stabdžio kinematinė dalis veikia tik tuo atveju, kai apsauginėje rankenoje nebuvo atlikta jokių pakeitimų.
Apsauginio stabdžio kinematinės dalies tikrinimas
Kiekvieną kartą prieš darbo pradžią: laisvos eigos metu užblokuoti pjovimo grandinę (apsauginę stabdžio rankeną pastumti link juostos galo) ir trumpai (maks. 3 sek.) pilnai "pagazuoti" – pjovimo grandinė turi nejudėti. Apsauginio stabdžio rankena turi būti švari ir laisvai judėti.
rekomenduoja techninės priežiūros ir remonto darbus pavesti atlikti tik specializuotam STIHL prekybos atstovui. Reikia laikytis sekančių intervalų:
Dirbant profesionaliai: kas ketvirtį Dirbant pusiau
profesionaliai:
kas pusmetį
N Apsauginio stabdžio rankeną
patraukti vamzdinės rankenos link
MS 192 T, MS 192 TC
Pjovimo grandinės stabdžio techninė priežiūra
Apsauginio stabdžio kinematinė dalis dėl trinties dėvisi (natūralus dilimas). Tam, kad ji normaliai dirbtų, būtina ją reguliariai tikrinti pas specialistą. STIHL
19
lietuviškai
151BA006 KN
STOP
Informacija prieš užvedimą
Trys valdymo jungiklio padėtys
STOP 0 – variklis išjungtas – degimas išjungtas
Darbinė padėtis F – variklis dirba arba gali įsijungti
Norint perstatyti oro ir kuro padavimo valdymo rankenėlę iš F į n arba l, kartu paspausti apsauginį akceleratoriaus klavišą ir akceleratoriaus rankenėlę.
Užvedimo padėtis n – šioje padėtyje užvedinėjamas šiltas variklis – oro ir kuro padavimo valdymo rankenėlė, paspaudus akceleratoriaus rankenėlę, pašoka į darbinę padėtį
Variklio užvedimas/išjungimas
Variklio užvedimas
N Rankinį kuro siurbliuką paspausti
mažiausiai penkis kartus – taip pat jei kuro siurbliukas pripildytas degalais
N Apsauginio stabdžio rankeną (1)
paspausti į priekį – pjovimo grandinė užblokuojama
N Apsauginį akceleratoriaus
klavišą (2) paspausti ir tuo pačiu metu paspausti akceleratoriaus klavišą (3) – abu laikyti nuspaustus
N Valdymo svirtelę (4)pastatyti ant n
ir taip pat tvirtai laikyti
N Akceleratoriaus rankenėlę, valdymo
svirtelę ir apsauginį akceleratoriaus klavišą vieną po kito paleisti – variklio paleidimo padėtis
esant šaltam varikliui
N Oro sklendės rankenėlę (5)
pastatyti ant l
esant šiltam varikliui:
N Oro sklendės rankenėlę (5)
pastatyti ant j – taip pat, jei variklis jau dirbo, bet dar šaltas
20
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
N su kaire ranka lėtai ir tolygiai traukti
užvedimo rankenėlę – tuo metu vamzdinę rankeną paspausti žemyn – virvutės neištraukti iki galo – gali nutrūkti!
N Starterio rankenėlės staigiai
nepaleisti – atleidinėti vertikaliai, kad virvutė galėtų teisingai susivynioti.
po pirmųjų uždegimo procesų cilindre
N Motorinį pjūklą pastatyti saugiai ant
žemės ir atsistoti saugioje padėtyje – pjovimo grandinė neturi liesti jokių daiktų ar žemės paviršiaus
ISPEJIMAS
Pašaliniai asmenys turi stovėti saugiu atstumu.
N Motorinio pjūklo valdymo rankeną
tvirtai apimti dešine ranka, dešinys kelias remiasi į karbiuratoriaus dangtį
MS 192 T, MS 192 TC
standartiniuose modeliuose: N kairiąja ranka lėtai ištraukti starterio
virvutę iki atramos – po to ją greitai ir staigiai trūktelėti – tuo metu vamzdinę rankeną spausti žemyn – virvutės neištraukti iki galo – gali nutrūkti!
N Starterio rankenėlės staigiai
nepaleisti – atleidinėti vertikaliai, kad virvutė galėtų teisingai susivynioti.
modeliams su ErgoStart ErgoStart sukaupia energiją motorinio
pjūklo užvedimui. Dėl šios priežasties tarp starterio virvutės patraukimo ir variklio užsivedimo gali praeiti kelios sekundės.
esant šaltam varikliui N Oro sklendės rankenėlę (5)pastatyti
ant j ir užvedinėti toliau , kol
variklis pradės dirbti esant šiltam varikliui: N užvedinėti, kol variklis pradės dirbti
21
lietuviškai
Kai tik variklis pradeda dirbti, tuojau pat
N Akceleratoriaus klavišą (3) trumpai
spustelėti, valdymo svirtelė (4) pašoka į darbinę padėtį F ir variklis pradeda dirbti laisva eiga
PRANESIMAS
Variklis turi būti tuojau pat perjungtas į darbo laisva eiga režimą – kitu atveju, esant užblokuotai pjovimo grandinei, gali atsirasti variklio ir grandinės stabdžio gedimai.
pjovimo grandinei (pjovimo grandinė nejuda), net ir per trumpą laiką gali sąlygoti variklio ir atskirų mazgų gedimus (sankabos, grandinės stabdžio).
N visų pirma visada patikrinti pjovimo
grandinės tepimą
Esant labai žemai oro temperatūrai N truputį pagazuoti – leisti trumpai
pašilti varikliui
Išjungti variklį
N "Kombi" rankenėlę pastatyti ant 0
arba STOP
Jei variklis neužsiveda
Variklis užsisiurbė Po pirmųjų uždegimo procesų cilindre,
kai uždegimo ir oro padavimo valdymo rankenėlė laiku neatsistojo į "šilto" užvedimo j padėtį, variklis užsisiurbė.
N "Kombi" rankenėlę pastatyti ant 0
arba STOP
N Varžtą (1) atsukti rodyklės kryptimi N Karbiuratoriaus gaubtą (2) nuimti
N apsauginio stabdžio rankeną
atitraukti iki vamzdinės rankenos – pjovimo grandinės stabdys išjungtas – motorinis pjūklas paruoštas darbui
PRANESIMAS
Gazuoti tik atleidus grandinės stabdį. Padidintas variklio alkūninio veleno sūkių skaičius, esant užblokuotai
22
Degalų rezervuaras buvo ištuštintas visiškai ir vėl užpildytas
N po kuro užpylimo rankinį kuro
siurbliuką paspausti mažiausiai 5 kartus – taip pat, jei jis ir pripildytas degalais
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
N į liežuvėlį prie žvakės laido (3) įkišti
tinkamą įrankį
N uždegimo žvakės antgalį pakelti N išsukti ir išdžiovinti uždegimo žvakę N akceleratoriaus klavišą įspausti N "Choke" rankenėlė "šilto starto"
padėtyje j
N keletą kartų patraukti užvedimo
rankenėlę, degimo kameros išvėdinimui
N uždegimo žvakę įsukti ir stipriai
užspausti žvakės antgalį – išardytas dalis vėl sumontuoti
N "Kombi" rankenėlę pastatyti ant n
– startinė padėtis
N "Choke" rankenėlę pastatyti "šilto"
užvedimo padėtyje j – taip pat ir esant šaltam varikliui
N vėl užvedinėti variklį
Nurodymai darbui
Darbo pradžioje
Naujas įrenginys iki trečio kuro užpylimo neturėtų dirbti pilnu apkrovimu,kad pridirbimo metu negautų per didelio krūvio. Pridirbimo metu judančios variklio detalės turi prisiderinti viena prie kitos – variklyje atsiranda didelė trintis. Variklis pasiekia maksimalų galingumą tik po 5 iki 15 užpildymų degalais.
Darbo metu
PRANESIMAS
Karbiuratorių sureguliuoti ne per liesam mišiniui tam, kad pasiekti tariamai didesnį galingumą – galite pažeisti variklį – žiūrėti "Karbiuratoriaus reguliavimas".
PRANESIMAS
Gazuoti tik atleidus grandinės stabdį. Padidintas variklio alkūninio veleno sūkių skaičius, esant užblokuotai pjovimo grandinei (pjovimo grandinė nejuda), net ir per trumpą laiką gali sąlygoti variklio ir atskirų mazgų gedimus (sankabos, grandinės stabdžio).
Grandinės įtempimą tikrinti kuo dažniau Nauja pjovimo grandinė turi būti
įtempiama dažniau, nei ta, kuri jau ilgą laiką buvo eksploatuojama.
Esant šaltai grandinei Pjovimo grandinė yra įtempta teisingai,
jei ji prigludusi prie pjovimo juostos apatinės dalies ir laisvai juda, traukiama ranka. Jeigu reikia pjovimo grandinę įtemti – žiūrėti "Pjovimo grandinės įtempimas".
Esant darbinei temperatūrai Pjovimo grandinė pailgėja, kabo.
Pavaros nareliai, esantys pjovimo juostos apatinėje dalyje, negali atitolti nuo pjovimo juostos krašto – pjovimo grandinė gali nušokti. Pjovimo grandinę įtempti – žiūrėti "Pjovimo grandinės įtempimas".
PRANESIMAS
Atvėsdama pjovimo grandinė traukiasi. Todėl neatpalaiduota grandinė gali deformuoti alkūninio veleno pusašį ir guolius.
Po darbo didelės apkrovos režimu Po ilgesnio variklio apkrovimo darbo
metu, leisti jam trumpai padirbti laisva eiga, kol jis pravės, kad variklio detalės (uždegimo sistema, karbiuratorius) per daug neįkaistų.
Po darbo
N Pjovimo grandinę atlaisvinti, jeigu ji
darbo metu, esant darbinei
temperatūrai, buvo įtempta
MS 192 T, MS 192 TC
23
lietuviškai
2
3
1
143BA026 KN
PRANESIMAS
Užbaigus darbą, pjovimo grandinė turi būti atlaisvinama! Atvėsdama pjovimo grandinė traukiasi. Todėl neatpalaiduota grandinė gali deformuoti alkūninio veleno pusašį ir guolius.
Įrenginio išjungimas trumpam laikui Leisti atvėsti varikliui. Įrenginį su pilnu
degalų rezervuaru laikyti iki sekančio panaudojimo sausoje, saugioje vietoje, atokiau nuo atviros ugnies.
Įrenginio išjungimas ilgesniam laikui žiūrėti "Įrenginio saugojimas"
Pjovimo juostos priežiūra
N Pjovimo juostos padėtį keisti – po
kiekvieno pjovimo grandinės aštrinimo ir pakeitus grandinę – kad išvengti netolygaus pjovimo juostos nusidėvėjimo, ypač juostos gale ir apatinėje dalyje
N Alyvos patekimo į juostą
angeles (1), alyvos padavimo iš karterio kanalą (2) ir pjovimo juostos griovelius (3) valyti reguliariai
N Griovelio gylį pamatuoti – su
specialia gylio ribotuvo plokštele (Specialūs reikmenys) – vietose, kur pjovimo juostos griovelio nudilimas yra didžiausias
Grandinės tipas
Picco 1/4 P 4,0 mm Rapid 1/4“ 4,0 mm Picco 3/8" P 5,0 mm Rapid 3/8“; 0.325“ 6,0 mm Rapid 0.404“ 7,0 mm
Jeigu pjovimo juostos griovelio gylis nėra pakankamas:
N pjovimo juostą pakeisti Kadangi grandinės nareliai slysta
pjovimo juostos kraštais – varomieji nareliai sieks griovelio dugną.
Grandinės žingsnis
Minimalus griovelio gylis
24
MS 192 T, MS 192 TC
Oro filtravimo sistema Oro filtro valymas
lietuviškai
Oro filtravimui, priklausomai nuo įvairių darbo sąlygų, gali būti pritaikomi skirtingi filtrai. Filtrų pakeitimas yra visai nesudėtingas.
Priklausomai nuo komplektacijos motorinis įrenginys gali būti su audekliniu ar veltininiu filtru.
Audeklinis filtras
Normalioms darbo sąlygoms ir darbui žiemą
Veltininis filtras
Esant sausam ir labai užterštam orui
Kai variklio galingumas žymiai sumažėja
N Filtrą (3) teisingai uždėti N Uždėti karbiuratoriaus gaubtą
N Varžtą (1) atsukti rodyklės kryptimi N Karbiuratoriaus gaubtą (2) nuimti N Nuvalyti nuo filtro ir aplink jį
stambius nešvarumus
N Filtrą nuimti N filtrą iškratyti arba išpūsti ne per
stipria oro srove iš vidaus į išorę
N pažeistas filtro dalis pakeisti
naujomis Esant dideliam užteršimui: N Filtro dalis išplauti universaliu
STIHL plovikliu (Specialūs
reikmenys) arba švariu, nedegiu
plovimo skysčiu (pvz. šiltu vandeniu
su muilu) ir išdžiovinti
MS 192 T, MS 192 TC
PRANESIMAS
Veltininio filtro (priklausomai nuo komplektacijos) nevalyti šepečiu.
25
lietuviškai
151BA037 KN
151BA038 KN
Karbiuratoriaus reguliavimas
Bendra informacija
Gamykloje karbiuratorius yra sureguliuojamas darbui standartiniu režimu.
Ši padėtis sureguliuota taip, kad varikliui bet kokioje darbinėje padėtyje paduodamas optimalus degalų-oro mišinys.
Įrenginio paruošimas
N Išjungti variklį N patikrinti oro filtrą – jei reikia, išvalyti
arba pakeisti
N patikrinti kibirkščių gaudytuvo
groteles (jos yra priklausomai nuo šalies) duslintuve – jei reikia, išvalyti arba pakeisti
Skirtingos standartinio sureguliavimo padėtys
Standartinė padėtis B – Maksimalių sūkių reguliavimo
varžtas (H) = 3/4 – Laisvos eigos reguliavimo
varžtas (L) = 1/4
N Nustatyti standartinę padėtį, tam
laisvos eigos reguliavimo varžtą (L)
įsukti pagal laikrodžio rodyklę iki
atramos, tvirtos padėties – po to
sukti prieš laikrodžio rodyklę Ar koregavimas yra didesnis nei
1ratas? N toliau kaip "Standartinė padėtis A" Ar koregavimas yra mažesnis nei
1ratas? N toliau kaip"Standartinė padėtis B"
Standartinė padėtis A
N Maksimalių alkūninio veleno sūkių
varžtą (H) sukti iki atramos prieš laikrodžio rodyklę – maks. 3/4 rato
N Laisvos eigos reguliavimo varžtą (L)
įsukti pagal laikrodžio rodyklę iki galo – po to 1 ratą atsukti prieš laikrodžio rodyklę
Standartinė padėtis B
Gamykloje gali būti įmontuoti skirtingi karbiuratoriai. Kiekvienam iš šių karbiuratorių reikalingas skirtingas standartinė padėtis:
Standartinė padėtis A – Maksimalių sūkių reguliavimo
varžtas (H) = 3/4
Laisvos eigos reguliavimo
varžtas (L) = 1
26
151BA038 KN
N Maksimalių alkūninio veleno sūkių
varžtą (H) sukti iki atramos prieš laikrodžio rodyklę – maks. 3/4 rato
N Laisvos eigos reguliavimo varžtą (L)
sukti pagal laikrodžio rodyklę iki galo – po to sukti 1/4 rato prieš laikrodžio rodyklę
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
Laisvos eigos reguliavimas
N Grįžti į standartinio sureguliavimo
padėtį
N Variklį užvesti ir leisti pašilti
Variklis sustoja laisvos eigos metu N Laisvos eigos atraminį varžtą (LA)
sukti laikrodžio rodyklės kryptimi, kol grandinė pradės judėti – po to 2 ratus atsukti atgal
Pjovimo grandinė juda laisvos eigos metu
N Laisvos eigos atraminį varžtą (LA)
sukti prieš laikrodžio rodyklę, kol pjovimo grandinė sustos – po to 2 ratus pasukti dar ta pačia kryptimi
ISPEJIMAS
Jeigu pjovimo grandinė po laisvos eigos reguliavimo nesustoja, parodyti motorinį pjūklą specialistui.
N Laisvos eigos varžtą (L) sukti prieš
laikrodžio rodyklę, kol variklis
pradės dirbti vienodai ir įgaus gerą
pagreitį – maks. iki atramos Po kiekvieno laisvos eigos varžto (L)
padėties pakeitimo, dažniausiai reikia pakoreguoti ir laisvos eigos atraminio varžto (LA) padėtį.
Karbiuratoriaus reguliavimas, dirbant kalnuose
Jeigu variklio galingumas nepakankamas, gali būti reikalinga
151BA039 KN
maža korekcija: N Grįžti į standartinio sureguliavimo
padėtį
N leisti pašilti varikliui N Maksimalių sūkių reguliavimo
varžtą (H) sukti laikrodžio rodyklės
kryptimi (liesesnis mišinys) – maks.
iki atramos
PRANESIMAS
Grįžus dirbti iš didesnio aukščio žemyn, karbiuratorių vėl nustatyti į standartinio sureguliavimo padėtį.
Sureguliavus per liesą mišinį, gali atsirasti variklio gedimai dėl per mažo tepimo ir perkaitimo.
Kibirkščių gaudytuvo grotelės duslintuve
Kai kuriose šalyse duslintuvuose yra kibirkščių gaudytuvo grotelės.
N mažėjant variklio galingumui,
patikrinti kibirkščių gaudytuvo groteles duslintuve
N Duslintuvui leisti atvėsti N Varančiosios žvaigždutės dangtelį
nuimti
N Varžtą (1) išsukti N Skardelę (2) nuimti N Kibirkščių gaudytuvo groteles (3)
išimti
N užterštas kibirkščių gaudytuvo
groteles nuvalyti – pažeistas ar stipriai pridegusias pakeisti
N Kibirkščių gaudytuvo groteles vėl
įdėti
N Skardelę uždėti
Alkūninio veleno sūkių skaičius laisva eiga yra netolygus, blogas pagreitis (išskyrus kai laisvos eigos varžtas standartinio sureguliavimo padėtyje)
Sureguliuotas per liesas mišinys.
MS 192 T, MS 192 TC
27
lietuviškai
000BA002 KN
1
000BA045 KN
3
000BA050 KN
2
Uždegimo žvakės tikrinimas
Esant nepakankamam variklio galingumui, logam užvedimui arba laisvos eigos sutrikimams, visų pirma patikrinti uždegimo žvakę.
N Uždegimo žvakę išsukti žiūrėti
"Variklio užvedimas / išjungimas"
N užterštą uždegimo žvakę išvalyti N patikrinti nuotolį tarp elektrodų (A) –
jei reikia pareguliuoti – vertes žiūrėti "Techniniai daviniai"
N pašalinti uždegimo žvakės
užteršimo priežastis Galimos priežastys: – per daug variklinės alyvos
degaluosef
užterštas oro filtras nepalankios darbo sąlygos
N Po 100 darbo valandų uždegimo
žvakę pakeisti – jeigu elektrodai labai apdegę, dar anksčiau – naudoti tik STIHL rekomenduojamas, žvakes su apsauga nuo trukdžių – žiūrėti "Techniniai daviniai"
Norint išvengti pašalinio kibirkščiavimo ir gaisro pavojaus
Naudojant uždegimo žvakes su atskira kontaktine veržle, būtina
N veržlę (1) stipriai užsukti ant sriegio
ir priveržti
Visoms uždegimo žvakėms N uždegimo žvakės antgalį (2) stipriai
užspausti ant uždegimo žvakės (3)
28
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
217BA044 KN
2
3
4
4
217BA045 KN
4
151BA021 KN
Užvedimo virvutės / starterio spyruoklės keitimas
Nutrūkusios užvedimo virvutės pakeitimas
N Varžtus (1) išsukti N Starterio korpusą nuimti nuo
karterio
Standartiniuose modeliuose
Modeliuose su ErgoStart
N Spyruoklę (2) su atsuktuvu ar tam
skirtomis žnyplėmis atsargiai nuspausti nuo ašelės
N Atsargiai nuimti starterio būgnelį su
poveržle (3) ir šuniuką (4)
Užvedimo virvutės pakeitimas
Modeliams be ElastoStart ir modeliams su ErgoStart
N Su atsuktuvu išimti virvutę iš
rankenėlės
N užvedimo virvutės likučius pašalinti
iš starterio būgnelio ir užvedimo rankenėlės
N naują užvedimo virvutę įverti į
užvedimo rankenėlę ir užtvirtinti specialiu mazgu
N mazgą įtraukti į užvedimo rankenėlę
MS 192 T, MS 192 TC
ISPEJIMAS
Starterio spyruoklė gali iššokti – pavojus susižeisti!
29
lietuviškai
5
217BA046 KN
217BA047 KN
7
217BA048 KN
4
217BA045 KN
4
N Užvedimo virvutės galus ištraukti iš
viršaus pro dėžutę (5) N virvutę įtraukti į starterio būgnelį ir
užtvirtinti paprastu mazgu
N po laikikliu esanti spyruoklė turi įeiti
į starterio būgnelį ir į laikiklį (rodyklė)
N "Šuniukus" (4) vėl įdėti į starterio
būgnelį ir poveržlę (3) užmauti ant ašelės
N Spyruoklės sagtelę (2) su atsuktuvu
ar žnyplėmis užspausti ant ašies virš šuniuko "dantuko" – spyruoklės sagtelė turi rodyti laikrodžio rodyklės kryptimi – kaip iliustracijoje
Modeliuose su ErgoStart (priklausomai nuo modelio)
N Kamštelį išimti iš užvedimo
rankenėlės
N iš užvedimo rankenėlės ir starterio
būgnelio išimti virvutės likučius
N naują užvedimo virvutę įverti į
užvedimo rankenėlę ir užtvirtinti specialiu mazgu
N mazgą įtraukti į užvedimo rankenėlę N kamštelį vėl įspausti į rankenėlę
N Starterio būgnelio angą suvilgyti
nedervuota alyva N Starterio būgnelį (6) su laikikliu (7)
užmauti ant ašelės – lengvai
pasukinėti, kol starterio spyruoklė
užeis ant ašelės
30
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
5
217BA049 KN
217BA044 KN
2
3
4
217BA050 KN
N Užvedimo virvutės galus ištraukti iš
viršaus pro dėžutę (5) N virvutę įtraukti į starterio būgnelį ir
užtvirtinti paprastu mazgu
N Starterio būgnelio angą suvilgyti
nedervuota alyva N Starterio būgnelį užmauti ant ašelės
– lengvai pasukinėti, kol starterio
spyruoklė užeis ant ašelės
MS 192 T, MS 192 TC
N "Šuniukus" (4) vėl įdėti į starterio
būgnelį ir poveržlę (3) užmauti ant ašelės
N Spyruoklės sagtelę (2)su atsuktuvu
ar žnyplėmis užspausti ant ašies virš šuniuko "dantuko" – spyruoklės sagtelė turi rodyti laikrodžio rodyklės kryptimi – kaip iliustracijoje
Starterio spyruoklės įtempimas
N padaryti kilpą iš užvedimo virvutės,
kad apsukti ja šešis ratus aplink starterio būgnelį rodyklės kryptimi
N Starterio būgnelį stipriai laikyti N susipainiojusią virvutę ištraukti ir
sutvarkyti
N paleisti starterio būgnelį N pamažu leisti užvedimo virvutę, kad
ji užsivyniotų ant starterio būgnelio
Užvedimo rankenėlė turi būti tampriai įtraukta į starterio dangtelį. Jeigu ji kabo šone: spyruoklę patempti dar vieną ratą.
Esant pilnai ištrauktai užvedimo virvutei, starterio būgnelis turi pasisukti dar mažiausiai pusę rato. Jeigu tai neįmanoma, spyruoklė įtempta per stipriai – gali sulūžti!
N nuimti vieną viją nuo būgnelio
Nutrūkusios starterio spyruoklės pakeitimas
N Starterio būgnelio išmontavimas
ISPEJIMAS
Spyruoklės likučiai dar gali būti įtempti, todėl išimant juos iš starterio dangtelio, gali nelauktai iššokti – pavojus susižeisti! Dėvėti apsaugą veidui ir apsaugines pirštines
N Spyruoklės likučius atsargiai išimti
su atsuktuvu
N naują, paruoštą montavimui
starterio spyruoklę suvilgyti lašeliu nedervuotos alyvos
N naują starterio spyruoklę su
montavimo rėmeliu įdėti į starterio korpusą – išorinė spyruoklės kilpa ant "noselės" korpuse
N tinkamą įrankį (atsuktuvą, rėmelį ar
kt.) uždėti ant kiaurymių ir spyruoklę įstumti į vietą korpuse – spyruoklė išslenka iš montavimo rėmelio
N vėl sumontuoti starterio būgnelį,
įtempti starterio spyruoklę, vėl uždėti starterio dangtelį ir priveržti
31
lietuviškai
001BA120 KN
Įrenginio saugojimas Varančiosios žvaigždutės
tikrinimas ir keitimas
Kai darbo pertrauka apie 3 mėnesiai N Degalų rezervuarą gerai
vėdinamoje patalpoje ištuštinti ir
išvalyti N degalus sunaikinti pagal gamtos
apsaugos reikalavimus N karbiuratorių ištuštinti, priešingu
atveju gali sulipti karbiuratoriaus
membranos N nuimti pjovimo grandinę ir juostą,
nuvalyti ir sutepti apsaugine alyva N įrenginį kruopščiai nuvalyti, ypač
cilindro briaunas ir oro filtrą N naudojant biologinę grandinių
tepimo alyvą (pvz. STIHL BioPlus)
pilnai užpildyti grandinės tepimo
alyvos rezervuarą N Įrenginį saugoti sausoje ir saugioje
vietoje. Apsaugoti nuo neteisėto
panaudojimo (pvz. vaikų)
N Nuimti varančiosios žvaigždutės
dangtelį, pjovimo juostą ir pjovimo grandinę
N atlaisvinti pjovimo grandinės stabdį
– apsauginio stabdžio rankeną pastumti link vamzdinės rankenos
Pakeisti varančiąją žvaigždutę nauja
sudėvėjus dvi lygiagrečiai naudotas
pjovimo grandines arba anksčiau
jei sudilimo žymės (rodyklės) viršija
0,5 mm gylį – priešingu atveju sutrumpėja pjovimo grandinės naudojimo laikas – sudilimo žymių gylis matuojamas matuoklės pagalba (Specialūs reikmenys)
Varančioji žvaigždutė tarnaus ilgiau, jei darbui bus naudojamos dvi pjovimo grandinės pakaitomis.
STIHL rekomenduoja naudoti tik originalias STIHL varančiąsias žvaigždutes, kad apsauginio stabdžio kinematinė dalis dirbtų patikimai.
Išmontavimas
N Uždegimo žvakės laidą (1) nuimti N Uždegimo žvakę (2) išsukti
N Juostelę (3) su platesniu galu
priekyje įkišti į cilindrą ir pasukti 180°
N Sankabą pasukti iki galo laikrodžio
roddyklės kryptimi
N Sankabos šešiakampį varžtą atsukti
laikrodžio rodyklės kryptimi (kairys sriegis)
N Sankabą nusukti
32
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
689BA027 KN
a
N Varančiąją žvaigždutę (4) ir adatinį
guolį (5) nuimti nuo alkūninio veleno N Nuvalyti alkūninio veleno pusašį bei
adatinį guolį ir sutepti juos STlHL
tepalu (Specialūs reikmenys)
Montavimas
N Adatinį guolį ir varančiąją
žvaigždutę užmauti ant alkūninio
veleno N Sankabą sukti prieš laikrodžio
rodyklę ant alkūninio veleno
N Sankabą tvirtai priveržti N Juostelę ištraukti iš cilindro,
uždegimo žvakę įsukti ir tvirtai
priveržti N Uždegimo žvakės laidą užmauti ant
uždegimo žvakės
Pjovimo grandinės priežiūra ir aštrinimas
Aštria pjovimo grandine dirbama žymiai produktyviau
Teisingai išaštrinta pjovimo grandinė teisingai įsirėžia į medieną vos spustelėjus.
Nedirbti atšipusia ar pažeista pjovimo grandine – tai fiziškai apsunkina darbą, padidina vibraciją, dėvėjimąsi ir neduoda pageidaujamo pjovimo rezultato.
N Pjovimo grandinę nuvalyti N patikrinti ar pjovimo grandinėje nėra
įtrūkimų, ar nepažeistos kniedės
N defektuotas ar nusidėvėjusias
grandinės detales būtina pakeisti naujomis, o naujas detales priderinti prie likusiųjų pagal jų formą ir nusidėvėjimo laipsnį
Pjovimo grandinės su kietmetalio plokštelėmis (Duro) yra ypač atsparios dilimui. Kad optimaliai jas pagaląsti, STIHL rekomenduoja kreiptis į STIHL prekybos atstovą.
ISPEJIMAS
Labai svarbu išlaikyti nustatytus užgalandinimo, priekinės briaunos bei užaštrinimo kampus. Neteisingai prižiūrėta pjovimo grandinė – ypač, kai gylio ribotuvas per žemas – gali sąlygoti didelį motorinio pjūklo atmetimą – pavojus susižeisti!
Grandinės žingsnis
Grandinės žingsnio žymėjimas (a) yra įspaustas kiekvieno dantuko gylio ribotuvo srityje.
Žymėjimas (a) Grandinės
žingsnis
Coliais mm 7 1/4 P 6,35 1 arba 1/4 1/4 6,35 6, P arba PM 3/8 P 9,32 2 arba 325 0.325 8,25 3 arba 3/8 3/8 9,32 4 arba 404 0.404 10,26
Dildės skersmuo yra parenkamas pagal pjovimo grandinės žingsnį – žiūrėti lentelėje "Galandinimo įrankiai".
Aštrinant pjovimo dantukus, būtina išlaikyti nustatytus užgalandinimo kampus.
MS 192 T, MS 192 TC
33
lietuviškai
A
B
689BA021 KN
689BA025 KN
001BA203 KN
Užgalandinimo ir užaštrinimo kampai
A Užgalandinimo kampas STIHL pjovimo grandinės galandamos
30° kampu Išimtis yra išilginio pjovimo grandinės galandamos 10° kampu. Išilginio pjovimo grandinės pavadinime turi žymėjimą X.
B užaštrinimo kampas Naudojant nurodytus galandinimo
rėmelius ir tinkamo skersmens dildes, automatiškai pasiekiamas teisingas užaštrinimo kampas.
Dantukų formos Kampai (°)
AB
Micro = pusiau kalto formos
30 75 dantukas pvz. 63 PM3, 26 RM3, 36 RM
Super = pilnai kalto formos
30 60 dantukas pvz. 63 PS3, 26 RS, 36 RS3
Išilginio pjovimo grandinė
10 75 pvz. 63 PMX, 36 RMX
Pjovimo grandinės darbinių narelių forma turi būti vienoda. Nevienodi kampai sąlygoja netolygų pjovimo grandinės darbą, didesnį pjovimo grandinės nusidėvėjimą – iki grandinės trūkimo.
Dildės rėmelis
N naudoti specialų rėmelį su dilde Pjovimo grandines galąsti ranka, tik
naudojant specialų rėmelį su dilde (Specialus įrankis, žiūrėti lentelėje "Galandinimo įrankiai"). Šie rėmeliai turi specialų ženklinimą užgalandinimo kampui.
Naudoti tik specialias dildes, skirtas grandinių galandinimui! Kitos dildės pjovimo grandinėms aštrinti netinka.
Kampų patikrinimui
STlHL kalibruota plokštelė (Specialus įrankis, žiūrėti lentelėje "Galandinimo įrankiai") – universalus įrankis, skirtas priekinės briaunos, užgalandinimo kampo tikrinimui, gylio ribotuvui žeminti, dantuko gylio nustatymui, griovelio, alyvos angų išvalymui.
Teisingas galandinimas
N Galandinimo įrankius pasirinkti,
atsižvelgiant į pjovimo grandinės žingsnį
N pjovimo juostą, reikalui esant
įtempti
N pjovimo grandinę užblokuoti –
apsauginė rankena pastumiama į priekį
N norint patraukti grandinę, apsauginę
rankeną patraukti link vamzdinės rankenos: grandinės stabdys išjungtas. Esant grandinės stabdymo sistemai QuickStop Super, papildomai paspausti apsauginį akceleratoriaus klavišą
N Dažniau aštrinti, nuimti mažiau
paviršiaus nedideliam paaštrinimui pakaks pabraukti dilde du -tris kartus
34
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
689BA023 KN
a
2
689BA061 KN
1
N Dildę laikyti: horizontaliai (dešiniu
kampu į pjovimo juostos šoninį paviršių) išlaikant tinkamą užgalandinimo kampą – pagal atžymas ant galandinimo rėmelio – rėmelį uždėti ant dantuko viršaus ir ant gylio ribotuvo
N grandinę aštrinti tik iš vidaus į išorę N dildė nuima metalo sluoksnį, tik
aštrinant judesiu į priekį – atliekant judesį atgal, dildę kilstelėti
N nebraukti dilde per grandinės
jungiamuosius centrinius narelius
N dildę reguliariai pasukti, kad būtų
išvengta vienpusio jos dilimo
N aštrinimo metu atsiradusias metalo
drožles pašalinti kietu medžio gabalėliu
N užgalandinimo kampus patikrinti
kalibruota plokštele
Visi pjaunamieji dantukai turi būti vienodo ilgio.
Esant nevienodam dantukų ilgiui, jų aukštis būna taip pat nevienodas, kas sąlygoja pjovimo grandinės trūkčiojimą ir jos trūkimą.
N visus pjaunamuosius grandinės
dantukus aštrinti pagal mažiausią pjaunamąjį dantuką – geriausiai tai gali atlikti prekybos atstovas elektriniu galandinimo prietaisu
Dantuko pjovimo gylio ribojimas
Gylio ribotuvo aukštis pjovimo dantuko atžvilgiu formuoja drožlės storumą.
a Privalomas nuotolis tarp gylio
ribotuvo ir pjovimo briaunos
Pjaunant minkštą medieną, išskyrus tada, kai ji įšalus, gylio ribotuvo aukštį galima padidinti iki 0,2 mm (0.008").
Grandinės žingsnis Gylio ribotuvas
Atstumas(a) Coliais (mm) mm (coliais) 1/4 P (6,35) 0,45 (0.018) 1/4 (6,35) 0,65 (0.026) 3/8 P (9,32) 0,65 (0.026)
0.325 (8,25) 0,65 (0.026) 3/8 (9,32) 0,65 (0.026)
0.404 (10,26) 0,80 (0.031)
Gylio ribotuvo žeminimas
Aštrinant pjovimo dantuką, nuotolis tarp gylio ribotuvo ir pjovimo briaunos mažėja.
N po kiekvieno aštrinimo reikia tikrinti
gylio ribotuvo aukštį gylio ribotuvo plokštelės pagalba
N Pjovimo grandinės žingsnį
atitinkančią plokštelę (1) uždėti ant grandinės – jei gylio ribotuvas išlenda virš plokštelės, jį reikia pažeminti
Pjovimo grandinės su dvigubu varančiojo narelio gylio ribotuvu (2) – viršutinė dvigubo gylio ribotuvo dalis (2) (su serviso atžyma) galandama kartu su pjaunančiojo dantuko gylio ribotuvu.
ISPEJIMAS
Likusioji gylio ribotuvo prie jungiamojo narelio dalis taip pat varančiojo narelio gylio ribotuvas negali būti šlifuojami, priešingu atveju, gali padidėti pjūklo atmetimo atgal pavojus.
MS 192 T, MS 192 TC
35
lietuviškai
689BA051 KN
689BA044 KN
689BA052 KN
N Gylio ribotuvą žeminti kaip parodyta
iliustracijoje
N pabaigoje lygiagrečiai su serviso
atžymomis (žiūr.rodyklė) nušlifuoti gylio ribotuvo viršutinę dalį su plokštele iš galandinimo rinkinio – negalima sužeminti ribotuvą žemiau atžymos
N Ant pjovimo grandinės uždėti
ribotuvo plokštelę – aukščiausia ribotuvo vieta turi sutapti su plokštele
N po galandinimo pjovimo grandinę
kruopščiai nuvalyti, pašalinti prilipusias drožles ar dulkes –
ISPEJIMAS
Per žemi gylio ribotuvai padidina motorinio pjūklo atmetimą atgal.
pjovimo grandinę gerai sutepti
N ilgesnį laiką nedirbant, pjovimo
grandinę saugoti nuvalytą ir gerai suteptą
Galandinimo įrankiai (Specialūs reikmenys) Grandinės žingsnis Apvali dildė ^ Apvali dildė Dildės rėmelis Kalibruota
plokštelė
Plokščia dildė Galandinimo
rinkinys
1)
Coliais (mm) mm (coliais) Det.Nr. Det.Nr. Det.Nr. Det.Nr. Det.Nr. 1/4 P (6,35) 3,2 (1/8) 5605 771 3206 5605 750 4300 0000 893 4005 0814 252 3356 5605 007 1000 1/4 (6,35) 4,0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027 3/8 P (9,32) 4,0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027
0.325 (8,25) 4,8 (3/16) 5605 772 4806 5605 750 4328 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1028 3/8 (9,32) 5,2 (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029
0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030
1)
susideda iš dildės rėmelio su apvalia dilde, plokščios dildės ir ribotuvo plokštelės
36
MS 192 T, MS 192 TC
Techninė priežiūra ir remontas
Sekantys darbai numatyti, dirbant normaliomis eksploatavimo sąlygomis. Kitomis sąlygomis (esant dideliam dulkių susidarymui, dervuotai medienai, tropinių rūšių medienai) ir prailgintam kasdieniniam darbui, nurodytus intervalus reikia atitinkamai sumažinti. Retai dirbant, intervalus galima atitinkamai pailginti.
prieš darbo pradžią
baigus darbą ar kasdien
po kiekvieno degalų
užpylimo
kas savaitę
Visas gaminys
Gazo rankenėlė, apsauginis akceleratoriaus klavišas, užvedimo svirtelė, Stopp-jungiklis, val­dymo svirtelė (atsižvelgiant į modelį)
Pjovimo grandinės stabdys
Degalų rezervuaro filtras
Degalų rezervuaras valyti X
Grandinių tepimo alyvos rezervuaras valyti X
Pjovimo grandinės tepimas patikrinti X
Pjovimo grandinė
Pjovimo juosta
Varančioji žvaigždutė patikrinti X
Oro filtras
Antivibraciniai elementai
Vizualinė apžiūra (būklė, sandarumas) XX
valyti X
Darbo tikrinimas XX
Darbo tikrinimas XX
patikrinti techninio aptarnavimo tarnyboje
patikrinti X
išvalyti, pakeisti filtro elementus XX
pakeisti XXX
patikrinti, taip pat aštrumą XX
patikrinti grandinės įtempimą XX
paaštrinti X
patikrinti (nusidėvėjimą, pažeidimus) X
valyti ir apversti X
pašalinti užvartas X
pakeisti XX
valyti XX
pakeisti X
patikrinti XX
pakeičia prekybos atstovas
1)
1)
kas mėnesį
lietuviškai
kartą į metus
esant trukdžiams
esant pažeidimams
jei reikia
X
X
MS 192 T, MS 192 TC
37
lietuviškai
Sekantys darbai numatyti, dirbant normaliomis eksploatavimo sąlygomis. Kitomis sąlygomis (esant dideliam dulkių susidarymui, dervuotai medienai, tropinių rūšių medienai) ir prailgintam kasdieniniam darbui, nurodytus intervalus reikia atitinkamai sumažinti. Retai dirbant, intervalus galima atitinkamai pailginti.
prieš darbo pradžią
baigus darbą ar kasdien
po kiekvieno degalų
užpylimo
kas savaitę
kas mėnesį
kartą į metus
esant trukdžiams
Starterio grotelės valyti X
Cilindro briaunos valyti XX
Karbiuratorius
Uždegimo žvakė
Varžtiniai bei veržliniai sujungimai (išskyrus kar­biuratoriaus reguliavimo varžtus)
Kibirkščių gaudytuvo grotelės duslintuve (priklau­somai nuo šalies)
2)
Grandinės gaudytuvas
Lipdukas su piktogramomis pakeisti X
1)
STIHL rekomenduoja STIHL prekybos atstovą.
2)
Padirbus su profesionaliu pjūklu (nuo 3,4 kW galios) 10 – 20 val., cilindro varžtus būtina paveržti
patikrinti laisvą eigą – grandinė neturi judėti XX
Laisvos eigos reguliavimas X
tarpo tarp elektrodų reguliavimas X
pakeisti po 100 darbo valandų
paveržti X
1)
patikrinti
Valyti, jei reikia pakeisti
1)
X
patikrinti X
pakeisti X
esant pažeidimams
X
jei reikia
38
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
Kaip sumažinti įrenginio dėvėjimąsi ir išvengti gedimų
Šios instrukcijos nurodymų laikymasis leidžia išvengti pernelyg didelio susidėvėjimo ir įrenginio gedimų.
Reikia taip kruopščiai naudoti, prižiūrėti ir saugoti įrenginį, kaip aprašyta šioje naudojimoinstrukcijoje.
Dėl visų gedimų, kurie atsirado dėl saugumo, valdymo ir priežiūros nurodymų nesilaikymo, atsakingas pats naudotojas. Prie jų priskiriami šie gedimai:
dėl STIHL neleidžiamų įrenginio
konstrukcijos pakeitimų
dėl papildomos įrangos, kuri yra
prastos kokybės arba nerekomenduojama bei netinka šiam įrenginiui, naudojimo
dėl įrenginio naudojimo ne pagal
paskirtį
dėl įrenginio naudojimo sportinėse ir
kitose varžybose
dėl tolimesnio įrenginio su
pažeistomis detalėmis ar mazgais naudojimo
Techninės priežiūros darbai
Visi skyriuje „Nurodymai techninei priežiūrai ir remontui“ aprašyti darbai turi būti atliekami reguliariai. Jeigu šių darbų negali atlikti pats naudotojas, reikia kreiptis į specializuotas dirbtuves.
STIHL rekomenduoja techninės priežiūros ir remonto darbus pavesti atlikti tik specializuotam STIHL prekybos
atstovui. STIHL specializuoti pardavėjai reguliariai apmokomi ir gauna techninę informaciją.
Jeigu šie darbai nebuvo atlikti arba atlikti nereguliariai, gali atsirasti gedimai, dėl kurių atsakingas pats naudotojas. Dazu gehören u. a.:
variklio gedimai dėl ne laiku atliktos
ar netinkamos techninės priežiūros (pvz.oro ir degalų filtrų), neteisingo karbiuratoriaus sureguliavimo arba nepakankamo aušinimo angų valymo (starterio grotelių, cilindro briaunų)
korozija ir kiti dėl jos atsiradę
gedimai dėl neteisingo sandėliavimo
gedimai ir pasekmės dėl
neoriginalių, nekokybiškų detalių naudojimo
Besidėvinčios detalės
Kai kurios įrenginio detalės normaliai dėvisi, taip pat ir įrenginį eksploatuojant pagal paskirtį, todėl priklausomai nuo rūšies ir naudojimo trukmės, būtina jas laiku pakeisti. Prie jų priskiriama:
pjovimo grandinė, juosta darbinės dalys (sankaba, sankabos
būgnelis, varančioji žvaigždutė)
Filtrai (oro, alyvos, degalų) Užvedimo mechanizmas Uždegimo žvakė Antivibracinės sistemos guminiai
elementai
MS 192 T, MS 192 TC
39
lietuviškai
21
22
7
6
11
5
3
12
1
2
10
9
8
13
14
15
16
4
#
217BA043 KN
18
23
17
19
20
24
25
Svarbiausios dalys
1 Karbiuratoriaus gaubto varžtas 2 Karbiuratoriaus gaubtas 3 Karbiuratoriaus reguliavimo varžtai 4 Valdymo rankena 5 Apsauginis akceleratoriaus klavišas 6 Uždegimo ir oro sklendės valdymo
svirtelė 7 Akceleratoriaus rankenėlė 8 Pjovimo grandinės stabdys 9 Varančioji žvaigždutė 10 Sankabos gaubtas 11 Uždegimo žvakės laidas 12 Duslintuvas 13 Grandinės įtempimo įranga 14 Grandinės gaudytuvas 15 Pjovimo juosta 16 Oilomatic- pjovimo grandinė 17 Atraminiai dantukai 18 Degalų rezervuaro kamštis 19 Alyvos rezervuaro kamštis 20 Apsauginė rankena 21 Vamzdinė rankena 22 Užvedimo rankenėlė 23 "Choke" rankenėlė 24 Rankinis kuro siurbliukas 25 Kilpa troselio tvirtinimui # Įrenginio nu meris
40
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
Techniniai daviniai
Variklis
Vieno cilindro dvitaktis STIHL variklis
MS 192 T, MS 192 TC
Cilindro darbo tūris: 30,1 cm Cilindro vidaus
skersmuo: 37 mm Stūmoklio eiga: 28 mm Variklio galia pagal
ISO 7293:
1,3 kW esant 9500 1/min
Laisvos eigos sūkių skaičius: 3000 1/min
Leist.maksimalių sūkių skaičius su pjo­vimo įranga: 13500 1/min
Uždegimo sistema
Elektroniniu būdu valdomas magnetinis uždegiklis
Uždegimo žvakė (su apsauga nuo trukdžių): NGK BPMR 7 A
Atstumas tarp elektrodų: 0,5 mm
Maitinimo sistema
Nejautrus padėties kitimui membraninis karbiuratorius su integruotu degalų siurbliuku
Degalų rezervuaro talpa: 0,27 l
3
Pjovimo grandinės tepimas
Stūmoklinis alyvos siurblys (pilnai automatinis) priklausomas nuo sūkių skaičiaus
Alyvos grandinei rezervuaro
0,22 l
tūris:
Svoris
be degalų, be pjovimo įrangos MS 192 T: 3,0 kg MS 192 TC: 3,2 kg
Pjovimo įranga
Pjovimo juostos Rollomatic
Juostos ilgis (Žingsnis 3/8"P): 30, 35, 40 cm
Juostos griovelio plotis: 1,1 mm
Juostos ilgis (Žingsnis 3/8"P): 30, 35, 40 cm
Juostos griovelio plotis: 1,3 mm
Pjovimo juostos Carving
Pjovimo juostos ilgis (Žingsnis 1/4"): 25, 30 cm
Juostos griovelio plotis: 1,3 mm
Pjovimo grandinės 3/8"Picco
Picco Micro Mini 3 (61 PMM3) Tipas 3610
Žingsnis: 3/8"P (9,32 mm) Jungiamosios detalės
storis 1,1 mm
Picco Micro 3 (63 PM3) Tipas 3636 Žingsnis: 3/8"P (9,32 mm) Jungiamosios detalės
storis 1,3 mm
Pjovimo grandinės 1/4"
Rapid Micro Spezial (13 RMS) Tipas 3661
Žingsnis: 1/4" (6,36 mm) Jungiamosios detalės
storis 1,3 mm
Varančiosios žvaigždutės
6-dantų, 3/8"P (profilinė žvaigždutė) 8- dantų 1/4" (profilinė žvaigždutė)
Garso lygio ir vibracijos vertės
Nustatant triukšmo ir vibracijos vertes, laisvos eigos , pilnos eigos ir maksimalių sūkių režimo duomenys imami lygiomis dalimis.
Išsamesnius duomenis apie atitikimą vibracijos reikalavimams pagal direktyvą 2002/44/EG ieškokite www.stihl.com/vib/.
Ilgalaikis triukšmo lygis L
peq
pagal
ISO 22868
97 dB(A)
Ilgalaikis triukšmo lygis L
weq
pagal
ISO 22868
109 dB(A)
Vibracijos vertė a
pagal ISO 22867
hv,eq
Rankena kairė: 2,9 m/s Rankena dešinė: 3,1 m/s
2 2
MS 192 T, MS 192 TC
41
lietuviškai
Garso ir triukšmo vertė sudaro K-faktorius pagal RL 2006/42/EG = 2,5 dB(A); vibracijos vertė sudaro K­faktorius pagal RL 2006/42/EG =
2
2,0 m/s
REACH
REACH pažymi ES potvarkį dėl registravimo, vertinimo ir chemikalų leistinas normas.
Informacijos apie atitikimą REACH potvarkiui (ES) Nr. 1907/2006 žiūrėti www.stihl.com/reach
.
Specialūs reikmenys Atsarginių dalių įsigijimas
Dildės rėmelis su dilde Kalibruota plokštelė Patikrinimo plokštelė STIHL tepimo alyva STIHL vožtuvas kuro užpylimui –
padeda išvengti degalų paliejimo ir perpildymo, degalų užpylimo metu
STIHL vožtuvas grandinių tepimo
alyvos užpylimui – padeda išvengti paliejimo ir perpildymo, alyvos užpylimo metu
Išsamesnę informaciją apie šiuos ir kitus specialius reikmenis Jūs galite gauti pas STIHL prekybininką.
Užsakydami atsargines dalis, įrašykite pjūklo prekinį ženklą, jo gamyklinį numerį bei pjovimo juostos, grandinės numerius žemiau esančioje lentelėje. Taip Jums bus lengviau įsigyti naują darbinę įrangą.
Pjovimo juosta ir grandinė yra besidėvinčios detalės. Perkant šias dalis, pakanka nurodyti motorinio pjūklo prekinį ženklą, detalių numerius ir paavadinimus.
Užsakymo blankas
Įrenginio nu meris
Pjovimo juostos numeris
Pjovimo grandinės numeris
42
MS 192 T, MS 192 TC
lietuviškai
000BA073 KN
Pastabos dėl remonto darbų Antrinis panaudojimas
Šio įrenginio naudotojas gali atlikti tik tuos priežiūros ir remonto darbus, kurie aprašyti šioje naudojimo instrukcijoje. Kitus remonto darbus gali atlikti tik specializuotas pardavėjas.
STIHL rekomenduoja techninės priežiūros ir remonto darbus pavesti atlikti tik specializuotam STIHL prekybos atstovui. STIHL specializuoti pardavėjai reguliariai apmokomi ir gauna techninę informaciją.
Remontuojant naudoti tik atsargines dalis, kurias STIHL leidžia naudoti šiam įrenginiui. Naudoti tik kokybiškas atsargines detales. Priešingu atveju gali kilti nelaimingo atsitikimo pavojus ar atsirasti gedimai įrenginyje.
STIHL rekomenduoja naudoti tik STIHL originalias atsargines detales.
STlHL originalias atsargines dalis atpažinsite pagal STlHL atsarginės detalės numerį, pagal užrašą { ir taip pat STlHL atsarginės detalės atpažinimo ženklą K (ant smulkių detalių gali būti tik šis ženklas).
Sunaikinant laikytis specifinių šalies reikalavimų antriniam perdirbimui.
STIHL prietaisai nepriskiriami buitinėms šiukšlėms. STIHL įrenginį , akumuliatorių, priedus ir supakavimą pristatyti nekenksmingam aplinkai antriniam perdirbimui.
Aktuali informacija apie atliekų šalinimą yra pas STIHL prekybos atstovą.
CE atitikties deklaracija
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
patvirtina, kad
Rūšis: Motorinis
pjūklas Prekės ženklas: STIHL Tipas: MS 192 T
MS 192 TC
MS 192 TC-E Serijos identifikacija: 1137 Cilindro darbo tūris: 30,1 cm
atitinka visus direktyvų 2006/42/EG, 2004/108/EG ir 2000/14/EG reikalavimus ir yra sukonstruotas ir pagamintas, remiantis normomis:
EN ISO 11681-2, EN 61000-6-1, EN 55012
Išmatuotas ir garantuotas triukšmo lygis buvo bandomas, remiantis direktyvos 2000/14/EG, skyrius V, naudojant normas ISO 9207.
Išmatuotas triukšmo lygis
3
MS 192 T, MS 192 TC
112 dB(A) Garantuotas triukšmo lygis
113 dB(A) CE bandomasis eksperimentas buvo
atliktas DPLF
Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Land- und Forsttechnik (NB 0363) Max-Eyth-Weg 1 D-64823 Groß-Umstadt
43
lietuviškai
000BA025 LÄ
Kokybės pažymėjimo Nr.
K-EG-2009/3919 Techninė dokumentacija saugoma: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Pagaminimo metai ir gamyklinis numeris
yra nurodyti ant įrenginio. Waiblingen, 01.08.2012 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Jūsų
Thomas Elsner Gaminių grupės valdymo vadovas
Kokybės pažymėjimas
Visi STIHL gaminiai atitinka aukštus kokybės reikalavimus.
Šiuo pažymėjimu, išduotu nepriklausomos draugijos firma gamintojai STIHL, patvirtinama, kad visa firmos produkcija, susijusi su gaminių tobulinimu, medžiagų įsigijimu, gamyba ir montavimu, dokumentacija ir dėmesiu užsakovui, atitinka griežtus tarptautinių standartų reikalavimus ISO 9001, skirtus kokybės valdymo sistemai.
44
MS 192 T, MS 192 TC
Saturs
latviešu
Par lietošanas instrukciju 46 Drošības noteikumi un darba
tehnika 46 Griešanas komplekts 55 Sliedes un ķēdes montāža 55 Zāģa ķēdes spriegošana (zāģa
ķēdes spriegošana no sāniem) 57 Zāģa ķēdes spriegojuma pārbaude 57 Degviela 57
Oriģinālā lietošanas instrukcijaIespiesta uz hloru nesaturoša, balināta papīra.
Iepildiet degvielu 59 Ķēdes eļļa 62 Iepildiet ķēdes eļļu. 63 Pārbaudiet ķēdes eļļojumu 63 Ķēdes bremze 64 Pirms iedarbināšanas - informācija 65 Motora iedarbināšana un
apturēšana 65 Norādījumi darbam 68 Vadotnes uzturēšana kārtībā 69 Gaisa filtra sistēma 70 Gaisa filtra tīrīšana 70 Karburatora regulēšana 71
Iespiedkrāsas satur augu eļļas, bet papīrs ir atkārtoti
pārstrādājams.
Dzirksteļu aizsargrežģis trokšņa slāpētājā 72
Aizdedzes sveces pārbaude 73 Palaidējtroses, uztīšanas atsperes
nomaiņa 74 Ierīces uzglabāšana 77 Ķēdes rata pārbaude un nomaiņa 77 Zāģa ķēdes apkope un asināšana 79 Norādījumi par apkopi un kopšanu 83
Nodilšanas samazināšana un izvairīšanās no bojājumiem 85
Svarīgākās detaļas 86 Tehniskie dati 87 Papildu piederumi 88 Rezerves daļu piegāde 88 Norādījumi par labošanu 89 Utilizācija 89 EK atbilstības deklarācija 89 Kvalitātes sertifikāts 90
Cienītais klient! Pateicamies, ka esat izvēlējies
uzņēmuma STIHL kvalitatīvo izstrādājumu.
Šis izstrādājums izgatavots ar mūsdienīgām metodēm un ievērojot visaptverošus kvalitātes nodrošināšanas pasākumus. Mēs pieliekam visas pūles, lai apmierinātu jūsu vēlmes un jūs bez sarežģījumiem varētu strādāt ar šo ierīci.
Ja jums ir jautājumi par ierīci, lūdzu, griezieties pie dīlera vai tieši pie mūsu realizācijas uzņēmuma.
Jūsu
Hans Peter Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2012
0458-217-7921-C. VA0.J12.
0000000706_015_LV
MS 192 T, MS 192 TC
Šī lietošanas instrukcija ir pakļauta autortiesību aizsardzībai. Visas tiesības ir aizsargātas – jo tas attiecas uz tiesībām instrukciju pavairot, tulkot un apstrādāt ar elektronisku sistēmu palīdzību.
45
latviešu
Par lietošanas instrukciju
Piktogrammas
Piktogrammas, kas ir izvietotas uz ierīces, ir paskaidrotas šajā lietošanas instrukcijā.
Atkarībā no ierīces un tās aprīkojuma, uz ierīces var būt izvietotas šādas piktogrammas.
Degvielas tvertne; benzīna un motoreļļas degmaisījums
Ķēdes smērvielas tver­tne; ķēdes smērviela
Ķēdes bremzes bloķēšana un atlaišana
Inerces bremze
Ķēdes gaitas virziens
Ematic; ķēdes smērvielas daudzuma regulēšana
Zāģa ķēdes spriegošana
Gaisa iesūkšanas atvere: ekspluatācijai ziemas apstākļos
Gaisa iesūkšanas atvere: ekspluatācijai vasaras apstākļos
Roktura apsilde
Iespiest dekompresijas vārstu
Darbināt degvielas rokas sūkni
Nodaļu apzīmējumi tekstā
BRĪDINĀJUMS
Brīdinājums par nelaimes gadījumiem un traumu risku cilvēkiem, kā arī par būtiskiem materiāliem zaudējumiem.
NORĀDĪJUMS
Brīdinājums par ierīces vai tās atsevišķu detaļu bojājuma iespējamību.
Tehniskie jauninājumi
STIHL nepārtraukti strādā pie mašīnu un ierīču pilnveidošanas, tāpēc tiek rezervētas tiesības mainīt komplektācijas apjomu, tehniku un aprīkojumu.
Dati un attēli lietošanas instrukcijā nevar kalpot par pamatu pretenziju iesniegšanai.
Drošības noteikumi un darba tehnika
Šo speciālo motorzāģi drīkst lietot tikai un vienīgi atbilstīgi izglītots personāls koku kopšanas vajadzībām.
Sakarā ar šo īpašo rok­tura sistēmas koncepciju (nelielu roktura atsta­tumu) iekārtas lietošana ir saistīta ar paaugstinātu nelaimes gadījumu risku. (Nekontrolēta motorzāģa reakcijas kustība var radīt nopietnu sagriešanos). Bez tam, Strādājot ar motorzāģi, jāievēro īpaši drošības pasākumi, ņemot vērā, ka darbs rit ātrāk nekā ar cirvi un rokas zāģi, jo darba laikā ir ļoti liels ķēdes ātrums un tiek izmantoti ļoti asi griezējzobi.
Visa lietošanas instruk­cija uzmanīgi jāizlasa pirms darba sākšanas un jāsaglabā vēlākai izmantošanai. Lietošanas instrukcijas neievērošana var apdraudēt dzīvību.
46
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
Norādījumi par lietošanu
Koku kopšanas motorzāģi ir speciāli motorzāģi ar augšpusē novietotu rokturi, kas ir īpaši paredzēti koku kopšanai un vainaga daļas apstrādei augošiem kokiem. To nedrīkst izmantot koku gāšanas darbiem vai malkas sagatavošanai. Šādiem darbiem jālieto tradicionālie motorzāģi ar lielu roktura atstatumu.
Drīkst zāģējiet tikai koku un koksni saturošus priekšmetus.
Motorizēto ierīci nedrīkst izmantot citiem nolūkiem – nelaimes gadījumu risks!
Koku kopšanas darbu laikā jāveic atbilstīgi drošības pasākumi (piemēram, jālieto paceļama darba rampa, jāvalkā individuālais aizsardzības aprīkojums jānodrošinās pret nokrišanu).
Vispārīgi nosacījumi
Personālam jābūt apmācītam par to, kā pareizi strādāt ar koku kopšanas motorzāģi, tostarp par:
darba drošības tehniku; individuālā aizsardzības aprīkojuma
lietošanu; – nodrošināšanos pret kritieniem. Strādājot pie koka vainaga, jāievēro
īpaši darba tehnikas un piesardzības nosacījumi, rēķinoties ar to, ka to neievērošanas gadījumā iekārtas lietotājs ir pakļauts ievērojamam negadījumu riskam.
Jāņem vērā visi spēkā esošie darba drošības priekšraksti, piemēram, arodbiedrību darba drošības noteikumi u.c.
Saskaņā ar nacionālajiem vai vietējiem noteikumiem troksni radošu motorizēto ierīču lietošana noteiktā laika periodā var būt ierobežota.
Nepilngadīgie nedrīkst strādāt ar motorizēto ierīci. Izņēmums ir jaunieši, kas ir vecāki par 16 gadiem un izgājuši apmācības kursu par koku kopšanu ar motorzāģi.
Bērniem, dzīvniekiem un skatītājiem jāuzturas drošā attālumā.
Lietotājs ir atbildīgs par nelaimes gadījumiem vai apdraudējumu, kas rodas attiecībā pret citām personām vai to īpašumu.
Motorizēto ierīci drīkst nodot vai iznomāt tikai tādām personām, kuras ir izgājuši apmācības kursu par koku kopšanu ar motorzāģi un pārzina šo iekārtas modeli un tā lietošanu. Vienmēr jādod līdzi lietošanas instrukcija.
Tie, kas strādā ar motorizēto ierīci, nedrīkst būt noguruši, viņiem jābūt veseliem un labā kondīcijā. Tiem, kas veselības apsvērumu dēļ nedrīkst piepūlēties, jāpajautā savam ārstam, vai viņi var strādāt ar motorizēto ierīci.
Attiecas tikai uz sirdsdarbības stimulatoru valkātājiem: šīs ierīces aizdedzes sistēma rada ļoti nelielu elektromagnētisko lauku. Nevar pilnīgi izslēgt ietekmi uz atsevišķu tipu elektriskajiem sirdsdarbības stimulatoriem. Lai novērstu veselības apdraudējumu, STIHL iesaka konsultēties ar ārstējošo ārstu un sirdsdarbības stimulatora ražotāju.
Ar motorizēto ierīci nedrīkst strādāt pēc alkohola, narkotiku vai tādu zāļu vai preparātu lietošanas, kas varētu iespaidot reakcijas spējas.
Pārceliet darbu, ja laika apstākļi ir nelabvēlīgi (lietus, sniegs, ledus, vējš) – paaugstināts nelaimes gadījumu risks!
Apģērbs un aprīkojums Lietojiet priekšrakstiem atbilstīgu
apģērbu un aprīkojumu.
Apģērbam ir jābūt piemērotam veicamajam darbam, un tas nedrīkst traucēt. Cieši piegulošs apģērbs ar nesagriežamiem drošības ieliktņiem pēdu, kāju, plaukstu un apakšdelmu daļā – kom­binezons, bet ne darba virsvalks.
Nedrīkst valkāt apģērbu, kas var ieķerties kokos, krūmos vai ierīces kustīgajās daļās. Tāpat nedrīkst valkāt šalles, kaklasaites un rotaslietas. Gari mati jāsasien un jānosedz (ar lakatiņu, cepuri, ķiveri utt.).
Jāvalkā kāpšanai piemēroti aizsargzābaki – nodrošināti pret sagriešanu, ar rievotu zoli un tērauda purngala aizsargu.
MS 192 T, MS 192 TC
47
latviešu
0012BA024 KN
Ja pastāv risks, ka no augšas var krist zari vai citi priekšmeti, jāvalkā aizsargķivere. Jāvalkā aizsargbrilles vai sejas­sargs un individuālo aprīkojumu, kas aizsargā pret troksni, piemēram, ausu aizbāžņi.
Jāvalkā izturīgi, pret iezāģēšanu aizsargāti cimdi.
Jālieto individuālais aprīkojums aizsardzībai pret kritieniem no augstuma.
Jālieto tikai tāds aprīkojums, kas ir piemērots konkrētajiem lietošanas apstākļiem un atbilstīgi sertificēts.
Pirms lietošanas jāpārbauda aprīkojuma stāvoklis un bojātās daļas jānomaina.
STIHL piedāvā plašu individuālā aizsargaprīkojuma sortimentu.
Norādījumi par ierīci
Nepieskarieties karstām detaļām, sevišķi trokšņu slāpētājam – apdegumu risks!
Nepārveidojiet ierīci – tā rezultātā var tikt apdraudēta drošība. STIHL neuzņemas nekādu atbildību par bīstamību vai zaudējumiem, kas radušies cilvēkiem vai īpašumam, lietojot neatļautas papildierīces.
Motorzāģa transportēšana Vienmēr nobloķējiet ķēdes bremzi un
uzlieciet ķēdes aizsargu – arī tad, ja zāģi pārvietojat nelielos attālumos. Pārvietojot zāģi lielākos attālumos (tālāk par apm. 50 m), papildus jāaptur arī motors.
Motorzāģis jāpārnēsā tikai aiz vadības roktura – karstais trokšņa slāpētājs pavērsts prom no ķermeņa, vadotnes sliede uz aizmuguri.
Transportlīdzekļos: motorizētā ierīce jānodrošina pret apgāšanos, bojājumiem, kā arī degvielas noplūdi.
Ierīces tīrīšana Ierīces tīrīšanai nelietojiet
augstspiediena tīrītājus. Spēcīgā ūdens strūkla var sabojāt ierīces daļas.
Ierīces uzglabāšana Neizmantošanas laikā motorizētā ierīce
jānovieto tā, lai neviens netiktu apdraudēts. Jānodrošina motorizētās ierīces aizsardzība pret neatļautu piekļuvi.
Piederumi un rezerves daļas Šai motorizētai ierīcei drīkst piemontēt
tikai STIHL akceptētus vai tiem tehniskā ziņā līdzvērtīgus instrumentus, vadotnes sliedes, zāģa ķēdes, ķēdes ratus vai
papildu piederumus. Ar jautājumiem lūdzam vērsties pie dīlera. Drīkst izmantot tikai augstas kvalitātes instrumentus vai piederumus. Ja tas netiek ievērots, iespējami nelaimes gadījumi vai motorizētās ierīces bojājumi.
STIHL iesaka izmantot STIHL oriģinālos instrumentus, vadsliedes, zāģa ķēdes, ķēdes ratus un piederumus. To īpašības ir optimāli pielāgotas šim izstrādājumam un lietotāja vajadzībām.
Norādījumi par degvielas uzpildi
Benzīns ārkārtīgi viegli uzliesmo – sargāt no atklātas uguns, neizšļakstīt degvielu, nesmēķēt.
Pirms degvielas uzpildes jāapstādina motors.
Nedrīkst uzpildīt degvielu, kamēr motors vēl ir karsts – degviela var pārlīt – ugunsbīstamība!
Degvielas tvertnes vāks jāatver uzmanīgi, ļaujot lēnām pazemināties spiedienam tvertnē un raugoties, lai neizšļakstās degviela.
Degvielas uzpilde jāveic tikai labi vēdināmās vietās. Ja degviela izšļakstās motorizētā ierīce nekavējoties jānotīra. Degviela nedrīkst nonākt uz apģērba, bet, ja tā ir noticis, apģērbs nekavējoties jānomaina.
Degvielas tvertnes vāciņu ar atvāžamu stīpu (bajo­netes aizslēgu) ievietojiet pareizi, pagrieziet līdz atdurei un nolokiet stīpu.
48
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
Tādā veidā samazināsies risks, ka vibrāciju rezultātā degvielas tvertnes vāciņš atbrīvosies un izplūdīs degviela.
Pievērsiet uzmanību hermētiskumam! Ja ir izplūdusi degviela, nedar­biniet motoru – dzīvībai bīstamu apdegumu risks!
Norādījumi par apkalpošanu
Pirms darba Jāpārbauda, vai motorzāģis ir lietošanai
drošā stāvoklī. Jāvadās pēc attiecīgās lietošanas instrukcijas nodaļas norādījumiem.
Ķēdes bremzei, priekšējam roku
aizsargam jādarbojas. – Vadsliedei jābūt pareizi
piemontētai. – Zāģa ķēdei jābūt pareizi
nospriegotai. – Gāzes svirai un gāzes sviras
fiksatoram jāpārvietojas viegli –
gāzes svirai pašai ir jāatgriežas
tukšgaitas stāvoklī. – Kombinētajai svirai / stop slēdzim ir
jābūt viegli pārvietojamam pozīcijā
STOP vai attiecīgi 0. – Pārbaudiet, vai aizdedzes vada
uzgalis ir stingri nostiprināts – no
vaļīga uzgaļa var rasties dzirksteles,
kas var aizdedzināt izplūdušo
degvielas un gaisa maisījumu –
ugunsbīstamība!
Neveiciet nekādus vadības un
drošības ierīču pārveidojumus.
Rokturiem jābūt tīriem un sausiem –
bez eļļas un sveķiem, jo tas ir svarīgi, lai motorzāģa vadība būtu droša.
Motorzāģi drīkst darbināt tikai tad, kad tas ir pilnīgā darba kārtībā – nelaimes gadījumu risks!
Motora iedarbināšana Iedarbināt motoru, atrodoties kokā vai
augšā pie koka, ir bīstama. Lietotājs var zaudēt kontroli pār ierīci – traumu risks!
Pirms zāģa lietotāja pacelšanas, koku kopšanas motorzāģis jāpārbauda, jāuzpilda, jāiedarbina un jāuzsilda uz zemes strādājošam darbiniekam.
Motora iedarbināšanai jānotiek vismaz 3 metru attālumā no degvielas uzpildes vietas, un to nedrīkst veikt slēgtā telpā.
Jāseko, lai pamatvirsma būtu līdzena, un motorizētā ierīce atrastos stabilā un drošā stāvoklī, tā jātur stingri – griezējinstruments nedrīkst pieskarties priekšmetiem un zemei, jo iedarbināšanas laikā tas var griezties līdzi.
Motorzāģi apkalpo tikai viens cilvēks. Neviena cita persona nedrīkst atrasties darba zonā – arī iedarbināšanas brīdī.
Pirms iedarbināšanas nobloķējiet ķēdes bremzi – rotējoša ķēde var izraisīt traumas!
Nesāciet darbināt motorzāģi, kad zāģa ķēde atrodas iezāģējuma vietā.
Darba laikā Strādājot kokā vai pie tā vainaga, koku
kopšanas motorzāģis vienmēr jānodrošina ar trosi, kas nostiprināta pie cilpiņas un savienota ar drošības trosi. Pirms motorzāģa atlaišanas trosē vienmēr jānobloķē ķēdes bremze.
Vienmēr jāieņem droša un stabila poza. Ja rodas bīstamība vai ir noticis
nelaimes gadījums, nekavējoties apturiet motoru – kombinēto sviru / apstādināšanas slēdzi pārvietojiet pozīcijā 0 vai STOP.
Ierīci drīkst darbināt tikai viens cilvēks – neviena cita persona nedrīkst atrasties darba zonā.
Nekad neļaujiet motoram darboties bez uzraudzības.
Kad motors darbojas: zāģa ķēde vēl kādu brīdi turpina griezties arī pēc gāzes sviras atlaišanas – inerces efekts!
Jāievēro piesardzība uz slidenām un mitrām virsmām, sniega, ledus, slīpumā, uz nelīdzenas virsmas vai svaigi nolobīta koka (mizas) – izslīdēšanas risks!
Esiet uzmanīgi pie celmiem, koku saknēm un grāvjiem – paklupšanas risks!
Nestrādājiet vienatnē – vienmēr sauciena attālumā jāatrodas otram cilvēkam, kurš nelaimes gadījumā var sniegt palīdzību. Ja darba vietā uzturas palīgspēki, arī viņiem ir jāvalkā aizsargtērps (ķivere!), un viņi nedrīkst stāvēt tieši zem zāģējamajiem zariem.
MS 192 T, MS 192 TC
49
latviešu
0012BA019 KN
H
L
Ja tiek lietota dzirdes aizsargierīce, nepieciešama lielāka uzmanība un piesardzība, jo ir samazināta brīdinājuma signālu (kliedzienu, skaņas signālu u.c.) dzirdamība.
Lai nepieļautu nogurumu un uzmanības zudumu, savlaicīgi jāparedz darba pārtraukumi – nelaimes gadījumu risks!
Viegli uzliesmojoši materiāli (piemēram, koka skaidas, koku miza, sausa zāle, degviela) jātur drošā attālumā no karsto atgāzu plūsmas un karstā trokšņa slāpētāja – ugunsbīstamība! Trokšņa slāpētāji ar katalizatoru var kļūt īpaši karsti.
Tiklīdz motors sāk darbo­ties, motorizētā ierīce izdala toksiskas atgāzes. Šīs gāzes var būt bez smakas un neredzamas, kā arī saturēt nesadegušus ogļūdeņražus un ben­zolu. Nekad nestrādājiet ar motorizēto ierīci slēgtās vai slikti vēdināmās telpās – tas attiecas arī uz ierīcēm ar katalizatoru.
Strādājot grāvjos, ieplakās vai šaurās vietās, vienmēr jābūt nodrošinātai pietiekamai gaisa apmaiņai – saindēšanās apdraud dzīvību!
Nelabuma, galvassāpju, redzes traucējumu (piem., samazināta redzes lauka), dzirdes traucējumu, reiboņa gadījumā, kā arī samazinoties koncentrēšanās spējām, darbs nekavējoties jāpārtrauc – līdztekus visam citam šos simptomus var radīt pārāk augsta atgāzu koncentrācija – var notikt nelaimes gadījums!
50
Darba laikā radušies putekļi (piemēram, koksnes putekļi), tvaiki un dūmi var būt kaitīgi veselībai. Putekļu veidošanās gadījumā jālieto aizsargmaska ar putekļu filtru.
Zāģa ķēde jāpārbauda regulāri, ar nelieliem intervāliem un manāmu izmaiņu gadījumā.
Apturiet motoru un pagaidiet, līdz
zāģa ķēde pilnībā apstājas.
Pārbaudiet ķēdes stāvokli un to, vai
tā ir stingri nostiprināta. – Pārbaudiet asumu. Kad darbojas motors, nepieskarieties
zāģa ķēdei. Ja zāģa ķēdi bloķē kāds priekšmets, nekavējoties apturiet motoru – tikai tad izņemiet priekšmetu – savainošanās risks!
Lai nomainītu zāģa ķēdi, vispirms apturiet motoru – savainošanās risks!
Nesmēķējiet motorizētās ierīces darbināšanas laikā un tās tuvākajā apkārtnē – ugunsbīstamība! No degvielas sistēmas var iztvaikot strauji uzliesmojoši benzīna tvaiki.
Ja motorizētā ierīce ir bijusi pakļauta neparedzētai slodzei (piemēram, mehāniskai iedarbībai trieciena vai kritiena rezultātā), pirms tālākās izmantošanas noteikti jāpārbauda, vai tā ir darba kārtībā – skat. arī sadaļu "Pirms iedarbināšanas". Sevišķu uzmanību pievērsiet degvielas sistēmas hermētiskumam un drošības ierīču pareizai darbībai. Nekādā ziņā nedrīkst turpināt lietot motorizētu ierīci, kas nav darba kārtībā. Šaubu gadījumā konsultējieties ar dīleri.
Nodrošiniet pareizu motora tukšgaitas režīmu, lai zāģa ķēde pēc gāzes sviras atlaišanas vairs negrieztos. Regulāri pārbaudiet un, ja nepieciešams, koriģējiet tukšgaitas iestatījumu. Ja zāģa ķēde tukšgaitas režīmā tomēr griežas, ierīce jānodod remontā dīlerim.
Ierīces turēšana un vadīšana
Sakarā ar paaugstinātu negadījumu risku motorzāģis vienmēr stin­gri jātur ar abām rokām: Ar labo roku jātur apkalpošanas rokturis – arī kreiļiem. Lai vadīšana būtu drošāka, roktura caurule un rokturis cieši jāaptver ar īkšķiem.
Vienmēr jāieņem droša un stabila poza. Jāievēro īpaša piesardzība, ja koka miza ir slapja – izslīdēšanas risks!
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
0012BA022 KN
H
L
001BA093 LÄ
Ierīces vadība ar vienu roku ir īpaši bīstama – piemēram, zāģējot sausu, zarainu un atmirušu koksni, ķēde uzreiz neiegrimst kokā. Reakcijas spēki var izraisīt nekontrolētas ierīces kustības ("lēkāšanu", "atsitienu"), un lietotājs var zaudēt kontroli pār ierīci. Palielināts atsitiena risks var izraisīt dzīvībai bīstamas traumas!
Koku kopšanas motorzāģi drīkst vadīt ar vienu roku tikai tad, ja:
vadība ar abām rokām nav
iespējama;
otra roka ir nepieciešama darba
pozīcijas nodrošināšanai;
motorzāģis tiek turēts ciešā
satvērienā;
neviena ķermeņa daļa neatrodas
pagarinātajā motorzāģa kustības
zonā. Zāģējot ar vienu roku: – nekādā gadījumā nedrīkst turēties
pie zāģējamā zara; – nekad nedrīkst strādāt ar sliedes
galu; – nekādā gadījumā nedrīkst mēģināt
aizturēt krītošos zarus.
Reakcijas spēki
Visbiežāk sastopamie reakcijas spēki ir šādi: pretsitiens, atsitiens un ievilkšana.
Atsitiena radīta bīstamība
Atsitiens var radīt nāvējošas grieztas traumas.
Atsitiena gadījumā motorzāģis pēkšņi un nekontrolēti tiek atsists lietotāja virzienā.
Pretsitiens rodas, piemēram, ja
zāģa ķēde sliedes augšējās
ceturtdaļas zonā nekontrolēti saskaras ar koku vai cietu objektu – piemēram, zara nozāģēšanas laikā nejauši pieskaras citam zaram;
zāģa ķēde pie sliedes gala nedaudz
iestrēgst griezumā.
"QuickStop" ķēdes bremze: Noteiktās situācijās tā samazina
savainošanās risku – pašu atsitienu novērst nav iespējams. Ķēdes bremzes ieslēgšanas gadījumā zāģa ķēde uz sekundes daļu apstājas – skat. šīs lietošanas instrukcijas nodaļu "Ķēdes bremze".
Pretsitiena risks samazinās:
strādājiet pārdomāti un pareizi; stingri turiet motorzāģi ar abām
rokām un drošu tvērienu;
zāģējot tikai ar pilnu gāzi; vērojiet sliedes galu; Nezāģējiet ar sliedes galu. ievērojiet piesardzību, zāģējot
mazus, sīkstus zarus, zemu pamežu un atzarus – zāģa ķēde tajos var iestrēgt;
Nezāģējiet vairākus zarus
vienlaikus.
MS 192 T, MS 192 TC
51
latviešu
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
001BA082 KN
001BA064 LÄ
nestrādājiet, noliecoties pārāk tālu
uz priekšu;
nezāģējiet virs plecu augstuma; ievadiet sliedi iesākta zāģējuma
vietā ar vislielāko piesardzību; – zāģējiet ar "iegriezumu" tikai tad, ja
tiek pārvaldīta šī darba tehnika; – pievērsiet uzmanību stumbra
novietojumam un radītajiem
spēkiem, kas var izraisīt iezāģējuma
aizvēršanos un zāģa ķēdes
iestrēgšanu; – strādājiet tikai ar pareizi uzasinātu
un nospriegotu zāģa ķēdi – dziļuma
ierobežotāja atstatums nedrīkst būt
pārāk liels – lietojiet zāģa ķēdi, kas mazina
atsitienu, kā arī vadsliedi ar mazu
sliedes galviņu.
Ievilkšana (A)
Ja, zāģējot ar vadotnes apakšpusi – griezums uz priekšu – zāģa ķēde iestrēgst vai saskaras ar cietu objektu kokā, motorzāģis var tikt asi pavilkts stumbra virzienā – lai izvairītos no tā, vienmēr droši jāuzstāda robainais aizturis.
Pretsitiens (B)
Ja, zāģējot ar vadotnes sliedes augšpusi – ar griezumu uz aizmuguri – zāģa ķēde iestrēgst vai koksnē saskaras ar cietu objektu, motorzāģis var tikt atsists atpakaļ lietotāja virzienā – lai no tā izvairītos:
vadotnes sliedes augšpusi nedrīkst
iespiest;
vadotnes sliede zāģējuma vietā
nedrīkst sašķiebties.
Zāģēšana
Nestrādājiet ar starta gāzes iestatījumu. Šajā gāzes sviras stāvoklī apgriezienu skaits nav regulējams.
Strādājiet mierīgi un pārdomāti – tikai laba apgaismojuma un labas redzamības apstākļos. Jāstrādā uzmanīgi, neapdraudot apkārtējos.
Jāizmanto pēc iespējas īsākas vadsliedes: zāģa ķēdei, vadotnes sliedei un ķēdes ratam jābūt piemērotiem gan savstarpēji, gan motorzāģim.
Neviena ķermeņa daļa nedrīkst atrasties zāģa ķēdes pagarinātajā kustības zonā.
Ja darba apstākļi konkrētajā vietā to atļauj, darba laikā ieteicams atrasties uz paceļamas darba rampas.
Nedrīkst strādāt, pakāpjoties uz kāpnēm, stāvot uz nestabilām virsmām vai zāģēt virs plecu augstuma.
Darba zona jānodrošina (jānorobežo), lai nepieļautu, ka krītoši zari rada traumas vai materiālus zaudējumus (piemēram, transportlīdzekļu bojājumus).
52
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
Strādājot pie drošības troses, pastāv risks to pārzāģēt – nokrišanas risks! Obligāti nepieciešams divkāršs nodrošinājums (drošības rezerve).
Īpaša piesardzība jāievēro, zara pārzāģēšanas brīdī. Ierīces virzība uz priekšu jākontrolē ar stingru satvērienu un pieturēšanu pretējās virzienā. Zāģējuma beigās motorzāģi vairs nedrīkst atbalstīt zāģējuma vietā uz griezējaprīkojuma. Lietotājam jānotur ierīces smaguma spēks – paaugstināts negadījumu risks!
Nedrīkst pieļaut motorzāģa nonākšanu saskarē ar svešķermeņiem: akmeņiem, naglām u.c., jo šādi priekšmeti var tikt ar spēku aizsviesti un sabojāt zāģa ķēdi. Motorzāģis var tikt pasists uz augšu – negadījumu risks!
Uzmanību! Elektrošoka risks augstsprieguma vadu pārzāģēšanas gadījumā. Ja darbs tiek veikts zem sprieguma esošu vadu tuvumā, pirms tam jāpārtrauc sprieguma padeve.
Nedrīkst no apakšas pārzāģēt iekārušos zarus – atsitiena risks zāģa ķēdes iestrēgšanas rezultātā!
Jāievēro piesardzība, zāģējot sašķēlušos koku – līdzi parauti koka gabali var izraisīt savainošanos!
Pēc zāģējuma pabeigšanas un motorzāģa pārvietošanas uz citu koka vietu (pārlikšanas) jānobloķē ķēdes bremze un jāapstādina motors.
Norādījumi par zāģēšanas tehniku: Motorzāģi, kas darbojas ar pilnu gāzi,
virziet griezuma vietā un (ja iespējams) stingri pielieciet robaino aizturi – tikai tad sāciet zāģēt.
Ieteicams strādāt ar robaino aizturi – tas nodrošina labāku kontroli pār ierīci. Strādājot bez aiztura, zāģis var paraut lietotāju uz priekšu.
Motorzāģis no koka jāizvelk tikai ar rotējošu ķēdi.
tievi zari jāpārzāģē vienā
piegājienā;
resnos zaros vispirms jāizdara
atslogošanas iezāģējums no apakšas (apm. 1/5 diametra), pēc
tam tie jāpārzāģē no augšpuses; – smagi zari jānostiprina ar trosi. Ja motorzāģis iestrēgst zāģējuma vietā: – motorzāģis jāizslēdz un jānodrošina
pret koku stumbra virzienā; – motorzāģis piesardzīgi jāatbrīvo,
nepieciešamības gadījumā lietojot
otru zāģi.
Nospriegota koka gadījumā:
N spiedes slodzes pusē (A) vienmēr
jāizdara atslogošanas zāģējums (1);
N pēc tam stiepes slodzes pusē (B)
jāizdara atdalošais zāģējums (2) – pretējā gadījumā motorzāģis var iestrēgt vai tikt atsists atpakaļ.
Tikai tad, ja citu iespēju nav, atdalošais zāģējums jāizdara virzienā no apakšas uz augšu (virzienā uz aizmuguri) – atsitiena risks!
Vibrācijas
Izmantojot ierīci ilgāku laiku, iespējami ierīces vibrāciju radīti roku asinsrites traucējumi ("balto pirkstu" slimība).
Vienots izmantošanas ilgums, kas būtu attiecināms uz ikvienu personu, nav noteikts, jo tas ir atkarīgs no vairākiem ietekmes faktoriem.
Izmantošanas ilgums pagarinās: – pasargājot rokas (ar siltiem
cimdiem)
ievērojot pārtraukumus
MS 192 T, MS 192 TC
53
latviešu
Izmantošanas ilgums saīsinās: – ja personai ir īpaša predispozīcija
pret nepietiekamu asinsriti (pazīme: pirksti bieži kļūst auksti, tirpst)
zemā ārējā gaisa temperatūrā atkarībā no satveršanas spēka
(stingrs satvērums kavē asinsriti)
Regulāri un ilgstoši izmantojot ierīci un atkārtoti novērojot attiecīgos simptomus (piem., pirkstu tirpšanu), ieteicama medicīniska izmeklēšana.
Apkope un remonts
Motorizētās ierīces apkope jāveic regulāri. Veiciet tikai tos apkopes un remonta darbus, kas ir norādīti lietošanas instrukcijā. Visi citi darbi jāveic dīlerim.
STIHL iesaka tehniskās apkopes un remonta darbu izpildi uzticēt tikai STIHL dīlerim. STIHL dīleriem tiek piedāvāts regulāri piedalīties apmācībā, un viņu rīcībā tiek nodota tehniskā informācija.
Izmantojiet tikai augstas kvalitātes rezerves daļas. Citādi var notikt nelaimes gadījumi vai rasties ierīces bojājumi. Ar jautājumiem lūdzam vērsties pie dīlera.
STIHL iesaka izmantot STIHL oriģinālās rezerves daļas. To īpašības optimāli atbilst ierīcei un lietotāja vajadzībām.
Lai veiktu remontu, apkopi un tīrīšanu, ikreiz apturiet motoru - var gūt ievainojumus! – Izņēmums: karburatora un tukšgaitas regulēšana.
Kad ir noņemts aizdedzes vada uzgalis vai tad, kad ir izskrūvēta aizdedzes svece, ar iedarbināšanas ierīci motoru
drīkst griezt tikai tad, ja kombinētais slīdnis / stop slēdzis atrodas STOP, resp., 0 stāvoklī – ugunsbīstamība, ko rada aizdedzes dzirksteles ārpus cilindra.
Neveiciet apkopi un neuzglabājiet motorizēto ierīci uguns tuvumā ­degviela rada ugunsbīstamību!
Regulāri pārbaudiet, vai degvielas tvertnes vāciņš blīvi noslēdz tvertni.
Izmantojiet darbderīgas, STIHL atļautas aizdedzes sveces - skatīt nodaļā "Tehniskie dati".
Pārbaudiet aizdedzes vadu (vai nav bojāta izolācija, ciešs pieslēgums).
Pārbaudiet, vai trokšņa slāpētājs ir darba kārtībā.
Nedrīkst strādāt ar bojātu trokšņa slāpētāju vai bez tā – ugunsbīstamība! – dzirdes orgānu bojājumi!
Nepieskarieties karstam trokšņa slāpētājam – apdegumu risks!
Pretvibrācijas elementu stāvoklis ietekmē vibrācijas – pretvibrācijas elementi ir regulāri jāpārbauda.
Pārbaudiet ķēdes atbalstu – ja bojāts, nomainiet.
Apturiet motoru – veicot zāģa ķēdes spriegojuma
pārbaudi – pieregulējot zāģa ķēdes
spriegojumu
veicot zāģa ķēdes nomaiņu novēršot zāģa darbības
traucējumus
Ievērojiet zāģa asināšanas instrukciju – drošas un pareizas darbības garantēšanai zāģa ķēdei un vadsliedei vienmēr jābūt labā darba kārtībā, zāģa ķēdei jābūt pareizi uzasinātai, nospriegotai un labi ieeļļotai.
Zāģa ķēde, vadsliede un ķēdes rats savlaicīgi jānomaina.
Regulāri pārbaudiet savienojuma cilindru, vai tas ir darba kārtībā.
Uzglabājiet degvielu un ķēdes eļļu atbilstoši noteikumiem un nepārprotami apzīmētās tvertnēs. Nepieļaujiet ādas nonākšanu saskarē ar benzīnu, neieelpojiet benzīna tvaikus – apdraud veselību!
Ja rodas ķēdes bremzes darbības traucējumi, motorizētā ierīce nekavējoties jāaptur – var gūt ievainojumus! Konsultējieties ar dīleri – neizmantojiet motorizēto ierīci, līdz traucējums nav novērsts, skatīt nodaļā "Ķēdes bremze".
54
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
001BA248 KN
1
2
3
a
001BA244 KN
4
142BA057 KN
5
6
142BA058 KN
Griešanas komplekts
STIHL ir vienīgais ražotājs, kurš pats izgatavo gan motorzāģus, gan vadsliedes, zāģa ķēdes un ķēdes ratus.
Zāģa ķēde, vadsliede un ķēdes rats veido griezējaprīkojumu.
Piegādes komplektā iekļautais griezējaprīkojums ir optimāli pieskaņots motorzāģim.
Zāģa ķēdes (1), ķēdes rata un
Rollomatic vadsliedes virziena zvaigznītes solim (t) savstarpēji jāatbilst.
Zāģa ķēdes (1) dzenošā posma
biezumam (1) jābūt saskaņotam ar vadsliedes (3) rievas platumu.
Savstarpēji neatbilstīgu komponentu kombinēšana jau pēc neilga ekspluatācijas laika var izraisīt neatgriezeniskus griezējaprīkojuma bojājumus.
Ķēdes aizsargs
Piegādes komplektācijā ir iekļauts griešanas aprīkojumam atbilstīgs ķēdes aizsargs.
Ja vienam motorzāģim tiek izmantotas dažāda garuma vadsliedes, vienmēr jālieto atbilstīgs ķēdes aizsargs, kas pilnībā nosedz visu vadsliedi.
Uz ķēdes aizsarga sānos ir iespiesta informācija par to, kāda garuma vadsliedēm tas ir paredzēts.
Sliedes un ķēdes montāža
Ķēdes bremzes atlaišana
N Nospieidet roku aizsargu (4)
vadības roktura virzienā, līdz dzirdams klikšķis – ķēdes bremze ir atlaista.
Ķēdes rata pārsega demontāža
N Noskrūvējiet uzgriezni (5) un
noņemiet vāciņu (6).
MS 192 T, MS 192 TC
55
latviešu
142BA059 KN
7
8
142BA060 KN
10
9
11
142BA061 KN
7
142BA062 KN
Vadsliedes montāža
N Skrūvi (7) grieziet pa kreisi, līdz
spriegošanas aizbīdnis (8) kreisajā pusē piekļaujas korpusa rievai.
N Uzspraudiet vadotnes sliedi uz
skrūves (9) un uzvelciet fiksācijas atveri (10) uz fiksācijas aizbīdņa tapas.
N Zāģa ķēdi aplieciet ap ķēdes
ratu (11) un uzlieciet uz vadotnes
sliedes – zobu griezējmalām jābūt
pavērstām pa labi.
N Skrūvi (7) grieziet pa labi, līdz zāģa
ķēde apakšā vēl nedaudz nokarājas
– un vadošo elementu izciļņus
ielieciet sliedes rievā
N Uzlieciet atpakaļ ķēdes rata
pārsegu – roku aizsarga atbalsta tapai jānofiksējas uzmavā – pēc tam viegli pievelciet uzgriezni ar roku.
N Tālākos norādījumus skat. sadaļā
"Zāģa ķēdes nospriegošana".
Zāģa ķēdes uzlikšana
BRĪDINĀJUMS
Uzvelciet aizsargcimdus – ar asajiem griezējzobiem var gūt ievainojumus.
56
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
1
142BA063 KN
142BA064 KN
Zāģa ķēdes spriegošana (zāģa ķēdes spriegošana no sāniem)
Zāģa ķēdes papildu spriegošana darba laikā:
N Apturiet motoru. N Atskrūvējiet uzgriežņus. N Turot aiz gala, paceliet vadsliedi. N Ar skrūvgriezi grieziet skrūvi (1) pa
labi, līdz zāģa ķēde piekļaujas sliedes apakšai.
N Paceliet vēl vadsliedi un stingri
pievelciet uzgriežņus.
N tālāk: skatīt nodaļā "Zāģa ķēdes
spriegojuma pārbaude".
Jaunai zāģa ķēdei atkārtota spriegošana jāveic biežāk nekā tādai, kas jau ilgāku laiku tiek izmantota darbā!
N Biežāk pārbaudiet zāģa ķēdes
spriegojumu – skatīt nodaļā "Norādījumi darbam".
Zāģa ķēdes spriegojuma pārbaude
N Apturiet motoru. N Uzvelciet aizsargcimdus. N Zāģa ķēdei jāpiekļaujas sliedes
apakšpusei – un, kad atbrīvota
ķēdes bremze, velkot ar roku, ķēdei
viegli jāpārvietojas pa vadsliedi. N Ja nepieciešams, veiciet zāģa
ķēdes atkārtotu spriegošanu. Jaunai zāģa ķēdei atkārtota
spriegošana jāveic biežāk nekā tādai, kas jau ilgāku laiku tiek izmantota darbā.
N Biežāk pārbaudiet zāģa ķēdes
spriegojumu – skatīt nodaļā
"Norādījumi darbam".
Degviela
Motora darbināšanai lietojams benzīna un motoreļļas degvielas maisījums.
BRĪDINĀJUMS
Izvairieties no degvielas nokļūšanas tieši uz ādas un degvielas tvaiku ieelpošanas.
STIHL MotoMix
STIHL iesaka lietot "STIHL MotoMix". Šis gatavais degvielas maisījums nesatur benzolu un svinu, to raksturo augsts oktānskaitlis un tas nodrošina vienmēr pareizo maisījuma attiecību.
Lai nodrošinātu maksimālu iekārtas kalpošanas ilgumu, "STIHL MotoMix" ir sajaukts ar STIHL divtaktu motoreļļu "HP Ultra".
"MotoMix" nav pieejams visos tirgos.
Degvielas samaisīšana
NORĀDĪJUMS
Nepiemērotas degvielas izmantošana vai priekšrakstiem neatbilstoša maisījuma attiecība var radīt piedziņas mehānisma bojājumus. Zemākas kvalitātes benzīns vai motoreļļa var bojāt motoru, blīvgredzenus, cauruļvadus un degvielas tvertni.
MS 192 T, MS 192 TC
Benzīns Drīkst izmantot tikai kvalitatīvu benzīnu,
kura oktānskaitlis ir vismaz 90 POS - kas nesatur svinu vai ir etilēts.
57
latviešu
Mašīnas, kas ir aprīkotas ar atgāzu katalizatoru, jādarbina ar benzīnu, kas nesatur svinu.
NORĀDĪJUMS
Vairākkārt iepildot tvertnē etilēto benzīnu, katalizatora efektivitāte var krietni samazināties.
Benzīns, kam spirta saturs lielāks par 10%, var radīt darbības traucējumus motoros ar manuāli regulējamu karburatoru, un tādēļ to nevajadzētu lietot šādu motoru ekspluatācijai.
Motori ar M-Tronic pilnu jaudu sasniedz ar benzīnu, kura spirta saturs ir līdz 25% (E25).
Motoreļļa Izmantojiet tikai kvalitatīvu divtaktu
motoreļļu – vislabāk STIHL divtaktu motoreļļu "HP", "HP Super" vai "HP Ultra", kas ir optimāli piemērota STIHL motoriem. Vislielāko veiktspēju un motora kalpošanas ilgumu nodrošina "HP Ultra".
Motoreļļas nav pieejamas visos tirgos. Motorizētajām ierīcēm, kas ir aprīkotas
ar atgāzu katalizatoru, iedarbināšanai drīkst izmantot tikai STIHL divtaktu motoreļļu attiecībā 1:50.
Maisījuma attiecība STIHL divtaktu motoreļļai 1:50; 1:50 =
1 daļa eļļas + 50 daļas benzīna
Piemēri
Benzīna daudzums
litrs litrs (ml) 10,02(20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
N degvielai paredzētā kannā vispirms
jāielej motoreļļa, pēc tam benzīns,
un labi jāsamaisa
Degvielas maisījuma uzglabāšana
Uzglabāt tikai degvielai piemērotās tvertnēs sausā, vēsā un drošā vietā, kas ir aizsargāta pret gaismas un saules iedarbību.
Degvielas maisījums noveco – jāsamaisa tikai tik daudz, cik var izlietot dažās nedēļās. Degvielas maisījumu nedrīkst uzglabāt ilgāk par 3 mēnešiem. Gaismas, saules, zemas vai augstas temperatūras iedarbībā degvielas maisījums ātrāk var kļūt nederīgs lietošanai.
N Pirms iepildīšanas degvielas
maisījuma kanna kārtīgi jāsakrata.
BRĪDINĀJUMS
Kannā var veidoties spiediens – atveriet piesardzīgi.
N Degvielas tvertne un kanna
palaikam kārtīgi jāiztīra
STIHL divtaktu eļļa 1:50
Degvielas atliekas un tīrīšanai lietotais šķidrums jālikvidē atbilstoši priekšrakstiem un apkārtējās vides aizsardzības noteikumiem!
58
MS 192 T, MS 192 TC
Iepildiet degvielu
001BA240 KN
001BA218 KN
001BA219 KN
001BA224 KN
Ierīces sagatavošana
latviešu
N Pirms degvielas iepildīšanas
jānotīra tvertnes vāks un tā apkārtne, lai tvertnē neiekļūtu netīrumi.
N Novietojiet ierīci tā, lai tvertnes
vāciņš atrastos augšpusē.
Dažādi marķējumi pie tvertnes vāciņa
Uz tvertņu vāciņiem un degvielas tvertnēm var būt dažādi marķējumi.
Atkarībā no versijas tvertnes vāciņš un degvielas tvertne var būt ar marķējumu vai bez tā.
pa kreisi: Tvertnes vāciņš bez
marķējuma
pa labi: tvertnes vāciņš ar
marķējumu uz paša vāciņa un degvielas tvertnes
Tvertnes vāciņš bez marķējuma
Atvēršana
N Paceliet loku, līdz tas ir novietots
vertikāli.
N Grieziet tvertnes vāciņu pretēji
pulksteņa rādītāja kustības virzienam (apm. 1/4 apgrieziena).
N Noņemiet tvertnes vāciņu
Degvielas uzpilde Iepildot degvielu, neizlaistiet to un
nepiepildiet tvertni līdz augšmalai. STIHL iesaka izmantot STIHL degvielas
iepildīšanas sistēmu (papildu piederums).
N Degvielas uzpilde
MS 192 T, MS 192 TC
59
latviešu
001BA220 KN
001BA221 KN
001BA222 KN
001BA223 KN
001BA225 KN
001BA227 KN
001BA226 KN
Aizvēršana
Loks atrodas vertikāli: N uzlieciet tvertnes vāciņu – pozīcijas
atzīmēm uz vāciņa un uz iepildīšanas īscaurules jāsakrīt.
N Piespiediet tvertnes vāciņu uz leju
līdz atdurei.
N Turiet tvertnes vāciņu nospiestu un
grieziet to pulksteņa rādītāja kustības virzienā, līdz tas nofiksējas.
Fiksācijas pārbaude
Visai loka smailei jāatrodas rievā
(bulta).
N Satveriet tvertnes vāciņu – tas ir
pareizi nofiksēts, ja to nevar ne
pakustināt, ne noņemt.
Ja tvertnes vāciņu var pakustināt vai noņemt
tvertnes vāciņa apakšdaļa ir sagriezusies attiecībā pret augšdaļu:
pa kreisi: tvertnes vāciņa apakšdaļa ir
sagriezusies
pa labi: tvertnes vāciņa apakšdaļa
atrodas pareizā pozīcijā
N Uzlieciet tvertnes vāciņu un grieziet
pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam tik ilgi, līdz tas ieķeras iepildes īscaurules ligzdā.
N Turpiniet griezt pretēji pulksteņa
rādītāja kustības virzienam (apm. 1/4 apgrieziena) – tādā veidā tvertnes vāciņa apakšdaļa tiek sagriezta pareizā pozīcijā.
N Pagrieziet tvertnes vāciņu
pulksteņa rādītāja kustības virzienā un aizveriet – skatīt sadaļā "Aizvēršana" un "Fiksācijas pārbaude"
N Aizveriet loku līdz atdurei.
60
MS 192 T, MS 192 TC
Tvertnes vāciņš ar marķējumu
001BA236 KN
001BA232 KN
001BA234 KN
001BA237 KN
001BA234 KN
001BA233 KN
001BA231 KN
001BA235 KN
Atvēršana
latviešu
N Loks jāatvāž uz augšu
N Pagrieziet tvertnes vāciņu
(apm. 1/4 apgrieziena)
Marķējuma atzīmēm uz tvertnes vāciņa un degvielas tvertnes jāsakrīt.
N Noņemiet tvertnes vāciņu
Degvielas uzpilde Iepildot degvielu, neizlaistiet to un
nepiepildiet tvertni līdz augšmalai. STIHL iesaka izmantot STIHL degvielas
iepildīšanas sistēmu (papildu piederums).
N Degvielas uzpilde
Aizvēršana
Loks atrodas vertikāli: N uzlieciet tvertnes vāciņu –
marķējuma atzīmēm uz vāciņa un
uz degvielas tvertnes jāsakrīt. N Piespiediet tvertnes vāciņu uz leju
līdz atdurei.
N Turiet tvertnes vāciņu nospiestu un
grieziet to pulksteņa rādītāja kustības virzienā, līdz tas nofiksējas.
Tad marķējuma atzīmes uz tvertnes vāciņa un degvielas tvertnes sakritīs
N Loks jāpieloka
MS 192 T, MS 192 TC
61
latviešu
001BA241 KN
1
001BA238 KN
001BA239 KN
Tvertnes vāciņš ir nobloķēts
Ja tvertnes vāciņu nevar nofiksēt attiecībā pret degvielas tvertni
tvertnes vāciņa apakšdaļa ir sagriezusies attiecībā pret augšdaļu.
N Tvertnes vāciņš jānoņem no
degvielas tvertnes un jāskatās uz to no augšas
N Uzlieciet tvertnes vāciņu un grieziet
pretēji pulksteņa rādītāja kustības
virzienam tik ilgi, līdz tas ieķeras
iepildes īscaurules ligzdā. N Turpiniet griezt pretēji pulksteņa
rādītāja kustības virzienam
(apm. 1/4 apgrieziena) – tādā veidā
tvertnes vāciņa apakšdaļa tiek
sagriezta pareizā pozīcijā. N Pagrieziet tvertnes vāciņu
pulksteņa rādītāja kustības virzienā
un aizveriet – skat. sadaļu
"Aizvēršana"
Ķēdes eļļa
Automātiskai, nepārtrauktai zāģa ķēdes un vadotnes sliežu eļļošanai jālieto tikai ekoloģiski nekaitīga augstas kvalitātes ķēžu eļļa – vislabāk ieteicams izvēlēties STIHL Bioplus ar īsu bioloģiskās noārdīšanās laiku.
NORĀDĪJUMS
Bioloģiskajai ķēžu eļļai jābūt pietiekami noturīgai pret novecošanu (jāizvēlas, piemēram, STIHL Bioplus). Eļļa ar nepietiekamu noturību pret novecošanu ir tendēta uz ātru sasveķošanos. Tā rezultātā veidojas stingras, grūti notīrāmas nogulsnes, jo īpaši ķēdes piedziņas zonā un pie zāģa ķēdes, kas var novest pat pie eļļas sūkņa nobloķēšanās.
Zāģa ķēdes un vadotnes sliežu kalpošanas ilgumu būtiski ietekmē smēreļļas īpašības, tādēļ jālieto tikai speciāla ķēžu eļļa.
pa kreisi: sagriezusies tvertnes vāciņa
apakšdaļa – iekšējā marķējuma atzīme (1) nesakrīt ar ārējo marķējuma atzīmi
pa labi: tvertnes vāciņa apakšdaļa
pareizā pozīcijā – iekšējā marķējuma atzīme atrodas zem loka. Tā nesakrīt ar ārējo marķējuma atzīmi.
62
BRĪDINĀJUMS
Nedrīkst lietot vecu eļļu! Veca eļļa, nonākot ilgstošā saskarē ar ādu, var izraisīt ādas vēzi, turklāt rada kaitējumu apkārtējai videi!
NORĀDĪJUMS
Vecai eļļai nepiemīt nepieciešamās eļļošanas īpašības, un ķēdes eļļošanai tā nav derīga.
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
142BA069 KN
Iepildiet ķēdes eļļu. Pārbaudiet ķēdes eļļojumu
NORĀDĪJUMS
Kad degvielas tvertnē iepildītā degviela ir izlietota, eļļas tvertnē vēl ir jābūt nelielam daudzumam ķēžu smēreļļas.
Ja eļļas daudzums tvertnē nesamazinās, iespējams, ka ir radies
Ierīces sagatavošana
smēreļļas padeves traucējums: jāpārbauda ķēdes eļļošana, jāattīra eļļas kanāli, vajadzības gadījumā jāvēršas pie dīlera. STIHL iesaka uzticēt tehniskās apkopes un remonta darbu izpildi tikai STIHL dīlerim.
N Kārtīgi jānotīra tvertnes vāciņš un tā
apkārtne, lai eļļas tvertnē neiekļūtu netīrumi.
N Novietojiet ierīci tā, lai tvertnes
vāciņš atrastos augšpusē.
No zāģa ķēdes centrbēdzes spēka iedarbībā vienmēr jāatdalās nelielam daudzumam eļļas.
N Atveriet tvertnes vāciņu.
Iepildiet ķēžu smēreļļu.
NORĀDĪJUMS
Nekad nestrādājiet bez ķēdes
N Ķēžu smēreļļa jāiepilda katrā
degvielas uzpildes reizē.
Uzpildes laikā raugieties, lai smēreļļa neizšļakstītos, un nepiepildiet tvertni līdz augšmalai.
STIHL iesaka izmantot STIHL ķēžu smēreļļas iepildīšanas sistēmu (papildu piederums).
N Tvertnes vāciņa aizvēršana
eļļošanas! Ja zāģa ķēde darbosies sausa, tiks neatgriezeniski sabojāts griešanas aprīkojums. Pirms darba uzsākšanas vienmēr jāpārbauda ķēdes eļļošana un eļļas līmenis tvertnē.
Jaunai zāģa ķēdei vienmēr ir nepieciešams 2 līdz 3 minūtes ilgs iestrādāšanās laiks.
Pēc iestrādāšanās jāpārbauda un, ja nepieciešams, jākoriģē ķēdes nospriegojums – skat. sadaļu "Zāģa ķēdes nospriegojuma pārbaude".
MS 192 T, MS 192 TC
63
latviešu
Ķēdes bremze
Zāģa ķēdes bloķēšana
ārkārtas gadījumā iedarbināšanas brīdī tukšgaitā
Ar kreiso roku paspiediet roku aizsargu sliedes gala virzienā – vai ļaujiet tam notikt automātiski zāģa atsitiena rezultātā: zāģa ķēde tiek nobloķēta un apstājas.
Ķēdes bremzes atlaišana
NORĀDĪJUMS
Pirms gāzes sviras aktivēšanas (izņemot funkciju pārbaudi) un pirms zāģēšanas ķēdes bremze jāatbrīvo.
Palielināti motora apgriezieni, kad ir bloķēta ķēdes bremze (zāģa ķēde nekustas), jau pēc īsa laika izraisa piedziņas mehānisma un ķēdes piedziņas (sajūga, ķēdes bremzes) bojājumus.
Ķēdes bremze tiek automātiski aktivēta pietiekami spēcīga zāģa atsitiena gadījumā – roku aizsarga masas inerces rezultātā. Roku aizsargs pārvietojas uz priekšu sliedes gala virzienā.
Ķēdes bremze funkcionē tikai tad, ja nekādā veidā netiek izmainīts roku aizsargs.
Ķēdes bremzes funkciju pārbaude
Katru reizi pirms darba sākuma: motoram darbojoties tukšgaitā, nobloķējiet zāģa ķēdi (roku aizsargs sliedes gala virzienā) un īslaicīgi (maks. 3 sekundes) dodiet pilnu gāzi – zāģa ķēde nedrīkst griezties līdzi. Roku aizsargam jābūt tīram un jākustas viegli.
pilna laika ekspluatācija: reizi ceturksnī nepilna laika
ekspluatācija:
reizi pusgadā
N Pavelciet rokas norobežotāju uz
roktura caurules pusi.
64
Ķēdes bremzes apkope
Ķēdes bremze nolietojas berzes (dabiskā nodiluma) dēļ. Lai tā spētu izpildīt savu funkciju, apmācītam personālam regulāri jāveic tās tehniskā apkope. STIHL iesaka uzticēt tehniskās apkopes un remonta darbu izpildi tikai STIHL dīlerim. Jāievēro šādi intervāli:
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
151BA006 KN
STOP
Pirms iedarbināšanas ­informācija
Kombinētās sviras trīs stāvokļi
Stop 0 – motors izslēgts – aizdedze ir izslēgta.
Darba stāvoklis F – motors darbojas vai var sākt darboties.
Lai kombinēto sviru no darba stāvokļa F pārvietotu n stāvoklī, vienlaicīgi jānospiež gāzes sviras fiksators un gāzes svira.
Starta gāzes stāvoklis n – šajā stāvoklī tiek iedarbināts silts motors – nospiežot gāzes sviru, kombinētā svira pārlec darba stāvoklī.
Motora iedarbināšana un apturēšana
Motora iedarbināšana
N Degvielas sūkņa degvielas padeves
pogu nospiediet vismaz piecas
reizes – arī tad, ja poga vēl ir
piepildīta ar degvielu.
N Paspiediet rokas aizsargu (1) uz
priekšu – zāģa ķēde ir bloķēta. N Vienlaikus nospiediet gāzes sviras
fiksatoru (2) un gāzes sviru (3) –
turiet abas sviras nospiestas. N Pārvietojiet kombinēto sviru (4)
stāvoklī n un arī stingri pieturiet. N Secīgi atlaidiet gāzes sviru,
kombinēto sviru un fiksācijas sviru –
starta gāzes stāvoklis
Ja motors ir auksts:
N pārvietojiet droseles sviru (5)
pozīcijāl.
Ja motors ir silts:
N pārvietojiet droseles sviru (5)
pozīcijāj – arī tad, ja motors ir jau sācis strādāt, bet vēl ir auksts.
MS 192 T, MS 192 TC
65
latviešu
N Motorzāģi novietojiet stabili uz
zemes un ieņemiet drošu stāvokli – nedrīkst pieļaut zāģa ķēdes saskari ar jebkādiem priekšmetiem vai zemi.
BRĪDINĀJUMS
Zāģa darbības zonā nedrīkst uzturēties citas personas.
N Stingri aptveriet motorzāģa vadības
rokturi ar labo roku, atbalstot labo ceļgalu pret karburatora kārbas vāku.
Standarta modeļiem N Ar kreiso roku lēnām izvelciet
palaidējtrosi līdz pirmajai jūtamajai
atdurei un tad ātri un spēcīgi velciet
to ārā – to darot, roktura cauruli
spiediet uz leju, trosi nedrīkst izvilkt
līdz galam –tā var pārtrūkt! N Palaidējtrosei nedrīkst ļaut ātri
ievilkties – ievadiet to atpakaļ
vertikāli, lai tā pareizi uztītos
Modeļiem ar ErgoStart ErgoStart uzkrāj enerģiju motorzāģa
iedarbināšanai. Šī iemesla dēļ starp motora palaidi un iedarbināšanu var paiet dažas sekundes.
N Ar kreiso roku lēnām un vienmērīgi
izvelciet palaidējtrosi – to darot,
roktura cauruli spiediet uz leju – trosi
nedrīkst izvilkt līdz galam – tā var
pārtrūkt!
N Palaidējtrosei nedrīkst ļaut ātri
ievilkties – ievadiet to atpakaļ vertikāli, lai tā pareizi uztītos
Pēc pirmās aizdedzes
Ja motors ir auksts: N pārvietojiet droseles sviru (5)
pozīcjā j un turpiniet iedarbināšanu, līdz motors
darbojas. Ja motors ir silts: N turpiniet iedarbināšanu, līdz motors
darbojas.
līdz motors sāk darboties
N Īslaicīgi pieskarieties gāzes
svirai (3), kombinētā svira (4) pārlec
darba stāvoklī F, un motors sāk
darboties tukšgaitas režīmā.
66
MS 192 T, MS 192 TC
NORĀDĪJUMS
Motors uzreiz jāpārslēdz tukšgaitā – pretējā gadījumā, ja ķēdes bremze būs bloķēta, var rasties motora korpusa un ķēdes bremzes bojājumi.
N Pavelciet roku aizsargu roktura
caurules virzienā – ķēdes bremze ir atbrīvota – motorzāģis ir gatavs darbam.
NORĀDĪJUMS
Dodiet gāzi tikai pēc tam, kad ķēdes bremze ir atbrīvota. Palielināti motora apgriezieni, kad ir bloķēta ķēdes bremze (zāģa ķēde nekustas), jau pēc īsa laika izraisa piedziņas mehānisma un ķēdes piedziņas (sajūga, ķēdes bremzes) bojājumus.
N Ikreiz vispirms pārbaudiet ķēdes
eļļošanu.
Ja ir ļoti zema temperatūra N Mazliet piedodiet gāzi – ļaujiet
motoram kādu laiku darboties.
Motora noslāpēšana
N Pārvietojiet kombinēto sviru stāvoklī
0 vai STOP.
Ja degvielas tvertne izstrādāta pilnīgi tukša un atkal piepildīta
N Pēc degvielas uzpildīšanas vismaz
5 reizes nospiediet degvielas sūkņa pogu – arī tad, ja poga ir piepildīta ar degvielu.
Ja motors neiedarbojas
Motors ir pārpludināts Pēc pirmās motora aizdedzes droseles
svira nav savlaicīgi iestatīta siltās iedarbināšanas stāvoklī j, un motors ir pārpludināts.
N Pārvietojiet kombinēto sviru stāvoklī
0 vai STOP.
latviešu
N Atveriet noslēdzošo skrūvi (1)
bultas virzienā. N Noņemiet karburatora kārbas
vāku (2).
N Ievietojiet aizdedzes sveces
uzgaļa (3) austiņā piemērotu
instrumentu.
N Noceliet aizdedzes sveces uzgali. N Izskrūvējiet un izžāvējiet aizdedzes
sveci. N Gāzes sviru iespiediet līdz galam.
MS 192 T, MS 192 TC
67
latviešu
N Pārvietojiet droseles sviru siltas
iedarbināšanas stāvoklī j.
N Vairākas reizes izvelciet
palaidējtrosi – lai izvēdinātu degkameru.
N Ieskrūvējiet aizdedzes sveci un
stingri uzspiediet aizdedzes sveces uzgali – samontējiet detaļas.
N Pārvietojiet kombinēto sviru pozīcijā
n – starta gāzes stāvoklī.
N Pārvietojiet droseles sviru pozīcijā
j – arī tad, ja motors ir auksts.
N Atkārtoti iedarbiniet motoru.
Norādījumi darbam
Uzsākot darbu pirmoreiz
Jauno ierīci līdz trešajai degvielas tvertnes piepildīšanas reizei ar lieliem apgriezieniem nedarbiniet bez slodzes, lai piestrādes laikā nerastos papildu noslogojums. Piestrādes laikā kustīgajām detaļām ir savstarpēji jāpiestrādājas – piedziņas mehānismā ir palielināta berzes pretestība. Motors sasniedz savu maksimālo jaudu pēc darba laika, kas vajadzīgs lai izlietotu 5 līdz 15 reizes uzpildītu degvielas tvertni.
Darba laikā
NORĀDĪJUMS
Karburatoru nenoregulējiet par liesu, lai iegūtu domājami lielāku jaudu – citādi motoram var rasties bojājumi – skatīt nodaļā "Karburatora iestatīšana".
NORĀDĪJUMS
Dodiet gāzi tikai pēc tam, kad ķēdes bremze ir atbrīvota. Palielināti motora apgriezieni, kad ir bloķēta ķēdes bremze (zāģa ķēde nekustas), jau pēc īsa laika izraisa piedziņas mehānisma un ķēdes piedziņas (sajūga, ķēdes bremzes) bojājumus.
Aukstā stāvoklī Zāģa ķēdei jāpiekļaujas sliedes
apakšpusei, taču, velkot ar roku, tai jākustas pāri vadsliedei. Ja nepieciešams, ķēdi nospriegojiet atkārtoti – skatīt nodaļā "Zāģa ķēdes spriegošana".
Darba temperatūrā Zāģa ķēde izstiepjas un nokarājas.
Vadošie elementi sliedes apakšpusē nedrīkst būt redzami no rievas – pretējā gadījumā zāģa ķēde varētu nolēkt. Atkārtoti nospriegojiet zāģa ķēdi – skatīt nodaļā "Zāģa ķēdes spriegošana".
NORĀDĪJUMS
Atdziestot, zāģa ķēde savelkas. Zāģa ķēde, kas nav atspriegota, var sabojāt kloķvārpstu un gultni.
Pēc ilgāka darba pilnas slodzes režīmā Ļaujiet motoram neilgu laiku darboties
tukšgaitā, lai lielāko siltuma daudzumu novadītu ar dzesējošā gaisa plūsmu, nodrošinot, ka piedziņas mehānisma detaļas (aizdedzes iekārta, karburators) netiktu termiski ekstremāli pārslogotas.
Pēc darba
N Atspriegojiet zāģa ķēdi, ja tā darba
laikā tikusi atkārtoti nospriegota,
zāģim esot darba temperatūrā.
68
Ķēdes spriegojums jākontrolē biežāk Jaunai zāģa ķēdei atkārtota
spriegošana jāveic biežāk nekā tādai, kas jau ilgāku laiku tiek izmantota darbā.
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
2
3
1
143BA026 KN
NORĀDĪJUMS
Zāģa ķēde pēc darba noteikti jāatspriego! Atdziestot, zāģa ķēde savelkas. Zāģa ķēde, kas nav atspriegota, var sabojāt kloķvārpstu un gultni.
Nelielos darba pārtraukumos ļaujiet motoram atdzist. Ierīci ar
piepildītu degvielas tvertni uzglabāšanai novietojiet sausā vietā, kur tuvumā nav siltuma avotu.
Ilgos darba pārtraukumos skatīt nodaļā "Ierīces uzglabāšana".
Vadotnes uzturēšana kārtībā
N Vadotnes sliede jāapgriež otrādi –
ikreiz pēc ķēdes uzasināšanas un pēc ķēdes maiņas, lai nepieļautu sliedes nodilumu tikai vienā pusē, īpaši pagrieziena vietās un apakšā
N Regulāri iztīriet eļļas ieplūdes
atveri (1), eļļas izplūdes kanālu (2) un sliedes rievu (3).
N Izmēriet rievas dziļumu – ar
mērstieni uz vīles šablona (papildu piederums) – tajā vietā, kur ir vislielākais rites virsmas nodilums.
Ķēdes tips Ķēdes solis Minimālais
rievas
dziļums Picco 1/4“ P 4,0 mm Rapid 1/4“ 4,0 mm Picco 3/8“ P 5,0 mm Rapid 3/8“; 0.325“ 6,0 mm Rapid 0.404“ 7,0 mm
Ja rieva ir vismaz tik dziļa: N sliedes vadotnes ir jāmaina. Pretējā gadījumā vadošie elementi
slīpējas pret rievas pamatni – zoba kāja un savienojošie elementi nepiekļaujas sliedes rites virsmai.
MS 192 T, MS 192 TC
69
latviešu
Gaisa filtra sistēma Gaisa filtra tīrīšana
Gaisa filtra sistēmu var pielāgot dažādiem ekspluatācijas apstākļiem, uzmontējot dažādus filtrus. Pārveidošana ir vienkārša.
Atkarībā no aprīkojumā, vai motorizētā ierīce aprīkota ar vienu auduma filtru vai dalīto filtru.
Auduma filtrs
Normāliem darba apstākļiem un darbam ziemā
Dalītais filtrs
Sausiem, ļoti putekļainiem darba apstākļiem
Ja motora jauda manāmi samazinās
N Uzlieciet filtru (3) un pozicionējiet to. N Karburatora kārbas vāciņa montāža
N atveriet noslēdzošo skrūvi (1) bultas
virzienā.
N Noņemiet karburatora kārbas
vāciņu (2).
N Filtra apkārtne jāattīra no lieliem
netīrumiem.
N Noņemiet filtru. N Izkratiet filtru vai izpūtiet ar
saspiestu gaisu no iekšpuses uz
ārpusi. N Nomainiet bojātu filtru. ja netīrumi ir stipri piekaltuši: N Filtrs jāmazgā STIHL universālajā
tīrīšanas līdzeklī vai tīrā,
neuzliesmojošā tīrīšanas šķidrumā
(piemēram, siltā ziepjūdenī) un
jāizžāvē.
70
NORĀDĪJUMS
Vates auduma filtru (ja paredzēts aprīkojumā) netīrīt ar suku!
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
151BA037 KN
151BA038 KN
Karburatora regulēšana
Pamatinformācija
No rūpnīcas karburators tiek piegādāts ar standarta iestatījumu.
Karburatora iestatījums ir izvēlēts tā, lai visos darba režīmos motorā tiktu padots optimālais degvielas un gaisa maisījums.
Ierīces sagatavošana
N Noslāpējiet motoru. N Pārbaudiet gaisa filtru –
nepieciešamības gadījumā to notīriet vai nomainiet.
N Pārbaudiet dzirksteļu aizsargrežģi
(pieejams tikai atkarībā no valsts) trokšņa slāpētājā – nepieciešamības gadījumā notīriet vai nomainiet to.
Atšķirīgi standarta iestatījumi
Rūpnīcā ierīces tiek aprīkotas ar atšķirīgiem karburatoriem. Katram no šiem karburatoriem ir nepieciešams citāds standarta iestatījums:
Standarta iestatījums A – Galvenā regulēšanas skrūve (H) =
3/4
Tukšgaitas regulēšanas skrūve (L)
= 1
Standarta iestatījums B – Galvenā regulēšanas skrūve (H) =
3/4 – Tukšgaitas regulēšanas skrūve (L)
= 1/4
N Lai noteiktu standarta iestatījumu,
lēni pagrieziet tukšgaitas
apgriezienu skrūvi (L) pulksteņa
rādītāja kustības virzienā līdz
atdurei vai fiksācijai, pēc tam pretēji
pulksteņa rādītāja kustības
virzienam. Vai iestatīšanas diapazons ir lielāks
nekā 1 apgrieziens? N Tālāk jārīkojas saskaņā ar sadaļu
"Standarta iestatījums A" Vai iestatīšanas diapazons ir mazāks
nekā 1 apgrieziens? N Tālāk jārīkojas saskaņā ar sadaļu
"Standarta iestatījums B"
Standarta iestatījums A
N Pagrieziet galveno regulēšanas
skrūvi (H) pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam līdz atdurei – maks. 3/4 apgrieziena.
N Lēni pagrieziet tukšgaitas
apgriezienu skrūvi (L) pulksteņa rādītāja kustības virzienā, līdz tā nofiksējas, un pēc tam par 1 apgriezienu pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam.
Standarta iestatījums B
151BA038 KN
N Pagrieziet galveno regulēšanas
skrūvi (H) pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam līdz atdurei – maks. 3/4 apgrieziena.
N Pagrieziet tukšgaitas regulēšanas
skrūvi (L) pulksteņa rādītāja kustības virzienā līdz atdurei un pēc tam par 1/4 apgrieziena atpakaļ.
MS 192 T, MS 192 TC
71
latviešu
Tukšgaitas iestatīšana
N Veiciet standarta iestatījumu. N Iedarbiniet motoru un ļaujiet
motoram uzsilt.
Motors tukšgaitas režīmā apstājas. N Tukšgaitas atdures skrūvi (LA)
pagrieziet pulksteņrādītāja virzienā, līdz zāģa ķēde sāk kustēties līdzi – tad pagrieziet par 2 apgriezieniem atpakaļ
Zāģa ķēde tukšgaitas režīmā kustas līdzi.
N Tukšgaitas atdures skrūvi (LA)
pagrieziet pretēji pulksteņrādītāja virzienam, līdz zāģa ķēde apstājas – tad pagrieziet vēl par 2 apgriezieniem tajā pašā virzienā
BRĪDINĀJUMS
Ja pēc veiktā iestatījuma zāģa ķēde tukšgaitā neapstājas, motorzāģis jānodod labošanai dīlerim.
Nevienmērīgi tukšgaitas apgriezieni; slikts paātrinājums (neskatoties uz tukšgaitas regulēšanas skrūves standarta iestatījumu)
Tukšgaitas režīma iestatījums ir pārāk mazs.
N Pagrieziet tukšgaitas regulēšanas
skrūvi (L) pretēji pulksteņa rādītāja
kustības virzienam, līdz motors
darbojas vienmērīgi un labi uzņem
apgriezienus – maks. līdz atdurei. Pēc katras tukšgaitas regulēšanas
skrūves (L) iestatījuma korekcijas
151BA039 KN
parasti ir vajadzīga arī tukšgaitas atdures skrūves (LA) stāvokļa maiņa.
Karburatora iestatījuma regulēšana darbam lielā augstumā
Ja motors darbojas neapmierinoši, var būt nepieciešamas nelielas korekcijas:
N Veiciet standarta iestatījumu. N Ļaujiet motoram uzsilt. N Pavisam nedaudz pagrieziet
galveno regulēšanas skrūvi (H)
pulksteņa rādītāja kustības virzienā
(liesāks) – maks. līdz atdurei
NORĀDĪJUMS
Pēc atgriešanās normālā augstumā neaizmirstiet atjaunot karburatora standarta iestatījumu.
Ja iestatījums ir pārāk liess, pastāv piedziņas mehānisma bojājuma risks nepietiekamas eļļošanas, kā arī pārkaršanas dēļ.
Dzirksteļu aizsargrežģis trokšņa slāpētājā
Dažās valstīs trokšņa slāpētājs ir aprīkots ar dzirksteļu aizsargrežģi.
N Samazinātas motora jaudas
gadījumā trokšņa slāpētājā jāpārbauda dzirksteļu aizsargrežģis.
N Ļaujiet trokšņa slāpētājam atdzist. N Noņemiet ķēdes rata pārsegu.
N Izskrūvējiet skrūvi (1). N Noņemiet virzītājelementu (2). N Izņemiet dzirksteļu aizsargrežģi (3). N Netīrs dzirksteļu aizsargrežģis
jāattīra no netīrumiem, bet, ja bojāts vai stipri sakoksējies, tas jānomaina.
N Ievietojiet atpakaļ dzirksteļu
aizsargrežģi.
N Piemontējiet virzītājelementu.
72
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
000BA002 KN
1
000BA045 KN
3
000BA050 KN
2
Aizdedzes sveces pārbaude
Ja ir nepietiekama motora jauda, grūti iedarbināt vai traucējumi tukšgaitā, vispirms pārbaudiet aizdedzes sveces.
N Izņemiet aizdedzes sveces - skatīt
sadaļu "Motora iedarbināšana un apturēšana".
N Notīriet aizdedzes sveci N Pārbaudiet elektrodu attālumu (A) -
nepieciešamības gadījumā iestatiet
- skatīt nodaļu "Tehniskie dati".
N Novērsiet aizdedzes sveces
netīrības iemeslus
Iespējamie iemesli ir:
pārāk daudz motoreļļas degvielā netīrs gaisa filtrs nelabvēlīgi darba apstākļi
N pēc apm. 100 darba stundām
nomainiet aizdedzes sveci - ja ir
stipri apdeguši elektrodi, tad arī jau
ātrāk - izmantojiet tikai STIHL
norādītās, radio traucējumus
neradošās aizdedzes sveces -
skatīt nodaļu "Tehniskie dati".
Lai izvairītos un dzirksteļu rašanās un ugunsgrēka
Ja ir aizdedzes svece ar atsevišķu pieslēguma uzgriezni, noteikti
N Pieslēguma uzgriezni (1)
uzskrūvējiet uz vītnes un stingri
pievelciet
Visām aizdedzes svecēm N Aizdedzes sveces spraudni (2)
stingri uzspiediet uz aizdedzes sveces (3)
MS 192 T, MS 192 TC
73
latviešu
217BA044 KN
2
3
4
4
217BA045 KN
4
151BA021 KN
Palaidējtroses, uztīšanas atsperes nomaiņa
Pārtrūkušas palaidējtroses nomaiņa
N Izskrūvējiet skrūves (1). N Noņemiet ventilatora korpusu no
kloķmehānisma korpusa.
Standarta modeļiem
Modeļiem ar ErgoStart
N Ar skrūvgriezi vai piemērotām
knaiblēm uzmanīgi saspiediet
sprostgredzenu (2) un noņemiet no
ass. N Uzmanīgi novelciet troses rullīti ar
paplāksni (3) un sprūdu (4).
Palaidējtroses nomaiņa
Modeļiem bez ElastoStart vai modeļiem ar ErgoStart
N Ar skrūvgriezi izceliet trosi no
palaidējtroses roktura.
N Izvelciet troses pārpalikumus no
troses rullīša un palaidējtroses roktura.
N Ieveriet jaunu palaidējtrosi un
iesieniet tajā speciālu mezglu.
N Ievelciet mezglu palaidējtroses
rokturī.
74
BRĪDINĀJUMS
Uztīšanas atspere var izlēkt – savainošanās risks!
MS 192 T, MS 192 TC
N Troses galu no augšas izvelciet
5
217BA046 KN
217BA047 KN
7
217BA048 KN
4
217BA045 KN
4
cauri troses vadīklai (5).
N Ievelciet palaidējtrosi caur troses
rullīti un nodrošiniet ar parasto mezglu.
N Troses rullīša gultņa urbumu
apsmidziniet ar eļļu, kas nesatur sveķus.
N Uzlieciet troses rullīti (6) ar
līdzņēmējtapu (7) uz ass – tas nedaudz jāpagriež uz priekšu un atpakaļ, līdz uztīšanas atsperes cilpa nofiksējas.
N Zem līdzņēmējtapas esošajai
atsperei jāieķeras troses rullītī un
līdzņēmējtapā (skat. bultiņas).
N Sprūdus (4) ievietojiet troses rullītī,
un paplāksni (3) uzspraudiet uz ass. N Ar skrūvgriezi vai piemērotām
knaiblēm sprostgredzenu (2)
uzlieciet uz ass un iespiediet virs
sprūda rēdzēm – sprostgredzenam
jābūt vērstam pulksteņa rādītāja
kustības virzienā – kā parādīts
zīmējumā.
latviešu
Modeļiem ar ElastoStart (atkarībā no aprīkojuma)
N Izkustiniet vāciņu no palaidējtroses
roktura.
N Izvelciet troses atlikumu no troses
rullīša un palaidējtroses roktura.
N Ieveriet palaidējtroses rokturī jaunu
palaidējtrosi un iesieniet tajā vienkāršu mezglu.
N Ievelciet mezglu palaidējtroses
rokturī.
N Iespiediet vāciņu atpakaļ
palaidējtroses rokturī.
MS 192 T, MS 192 TC
75
latviešu
5
217BA049 KN
217BA044 KN
2
3
4
217BA050 KN
N Troses galu no augšas izvelciet
cauri troses vadīklai (5).
N Ievelciet palaidējtrosi caur troses
rullīti un nodrošiniet ar parasto mezglu.
N Troses rullīša gultņa urbumu
apsmidziniet ar eļļu, kas nesatur sveķus.
N Uzspraudiet troses rullīti uz ass –
nedaudz pagrieziet to uz priekšu un atpakaļ, līdz nofiksējas uztīšanas atsperes cilpa.
76
N Sprūdu (4) ievietojiet troses rullītī un
paplāksni (3) uzspraudiet uz ass. N Ar skrūvgriezi vai piemērotām
knaiblēm sprostgredzenu (2)
uzlieciet uz ass un iespiediet virs
sprūda rēdzes – sprostgredzenam
jābūt vērstam pulksteņa rādītāja
kustības virzienā – kā parādīts
zīmējumā.
Nospriegojiet uztīšanas atsperi.
N Izveidojiet no palaidējtroses cilpu un
pagrieziet troses rullīti sešus
apgriezienus reizes bultiņas
virzienā.
N Turiet stingri troses rullīti. N Izvelciet savērpušos trosi un
sakārtojiet to.
N Atlaidiet troses rullīti. N Lēnām atlaidiet palaidējtrosi, lai tā
uztītos uz troses rullīša. Palaidējtroses rokturim stingri jāievelkas
troses vadīklā. Ja tas nokarājas uz sāniem: nospriegojiet atsperi vēl par vienu apgriezienu.
Kad trose ir izvilkta līdz galam, troses rullītim jāspēj pagriezties vēl par pusapgriezienu. Ja tas nav iespējams, atspere ir pārāk stipri nospriegota – tā var pārtrūkt!
N Noņemiet no rullīša vienu troses
vijumu.
Salauztās uztīšanas atsperes nomaiņa
N Troses rullīša demontāža
BRĪDINĀJUMS
Salūzušās atsperes fragmenti vēl var būt nospriegoti, tāpēc troses rullīša izņemšanas brīdī tie var pēkšņi izlēkt – savainošanās risks! Valkājiet sejas aizsargu un valkājiet aizsargcimdus.
N Ar skrūvgriezi uzmanīgi izņemiet
atsperes atlūzas.
N Samitriniet rezerves atsperi ar
dažiem pilieniem sveķus nesaturošas eļļas.
N Ar montāžas rāmi ievietojiet
rezerves atsperi ventilatora korpusā – atsperes austiņai jāatrodas korpusā virs fiksācijas izciļņa.
MS 192 T, MS 192 TC
N Pielieciet piemērotu instrumentu
001BA120 KN
(skrūvgriezi, dorni u.tml.) pie padziļinājuma (bulta) un iestumiet atsperi korpusa stiprinājumā – atspere izslīd no montāžas rāmja
N Uzmontējiet atpakaļ troses rullīti,
nospriegojiet uztīšanas atsperi, uzlieciet atpakaļ un pieskrūvējiet ventilatora korpusu.
Ierīces uzglabāšana Ķēdes rata pārbaude un
nomaiņa
Ja darba pārtraukumi ir sākot no apm. 3 mēnešiem
N Labi vēdinātā vietā iztukšojiet
degvielas tvertni un iztīriet to. N Degvielu utilizējiet atbilstoši
norādījumiem un apkārtējās vides
aizsardzības noteikumiem. N Darbiniet karburatoru tukšgaitā, jo
pretējā gadījumā karburatora
membrānas var salipt. N Noņemiet zāģa ķēdi un vadotni,
notīriet un apsmidziniet ar
aizsargeļļu. N Ierīci kārtīgi notīriet, jo īpaši cilindra
ribas un gaisa filtru. N Izmantojot bioloģisko ķēdes
ieziešanas eļļu (piem., STIHL
BioPlus), pilnībā uzpildiet smēreļļas
tvertni. N Uzglabājiet ierīci sausā un drošā
vietā. Nodrošiniet pret
nesankcionētu lietošanu (piem., no
bērniem).
N Noņemiet ķēdes rata pārsegu, zāģa
ķēdi un vadsliedi.
N Atbrīvojiet ķēdes bremzi – roku
norobežotāju pavelciet pretēji roktura caurulei.
Ķēdes rata nomaiņa
pēc divu zāģa ķēžu nolietošanās vai
agrāk
kad piestrādes sliedes (bultas)
kļuvušas dziļākas par 0,5 mm – citādi tas atstās ietekmi uz zāģa ķēdes darbmūžu – pārbaudei izmantojiet kontrolšablonu (papildu piederums)
Ķēdes rats tiek saudzēts, ja ekspluatācijas laikā pārmaiņus tiek izmantotas divas zāģa ķēdes.
STIHL iesaka izmantot oriģinālos STIHL ķē des ratus , lai ķēdes bremzei ga rantētu optimālu funkciju.
latviešu
MS 192 T, MS 192 TC
77
latviešu
Demontāža
N Noņemiet aizdedzes sveces
uzgali (1).
N Izskrūvējiet aizdedzes sveci (2).
N Ar šauro pusi uz priekšu iebīdiet
atdures līsti (3) cilindrā un pēc tam pagrieziet par 180°.
N Līdz atdurei pagrieziet sajūga
uzmavu pulksteņa rādītāja kustības virzienā.
N Izvelciet no cilindra atdures līsti,
ieskrūvējiet un stingri pievelciet aizdedzes sveci.
N Aizdedzes sveces uzgali stingri
uzspiediet uz aizdedzes sveces.
N Atbrīvojiet sajūga sešstūra
uzgriezni, pagriežot pulksteņa
rādītāja kustības virzienā (kreisā
vītne).
N Sajūga noskrūvēšana
N Noņemiet no kloķvārpstas ķēdes
ratu (4) un adatgultņa
separatoru (5). N Notīriet kloķvārpstas galu un
adatgultņa separatoru un ieeļļojiet
ar STIHL konsistento smērvielu
(papildu piederums).
78
Montāža
N Uzlieciet adatgultņa separatoru un
ķēdes ratu uz kloķvārpstas. N Pretēji pulksteņa rādītāja kustības
virzienam uzskrūvējiet uz
kloķvārpstas sajūgu. N Stingri pievelciet sajūgu.
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
689BA027 KN
a
A
B
689BA021 KN
Zāģa ķēdes apkope un asināšana
Ar pareizi uzasinātu zāģa ķēdi ir viegli zāģēt
Nevainojami uzasināta zāģa ķēde pat ar nelielu padeves spiedienu viegli iegriežas kokā.
Nestrādājiet ar neasu vai bojātu zāģa ķēdi – tas rada lielāku fizisku slodzi, augstāku vibrāciju slodzi, neapmierinošu griezumu un lielu nodilumu.
N Notīriet zāģa ķēdi. N Pārbaudiet, vai zāģa ķēdei nav
plaisu un bojātu kniedējumu.
N Nomainiet bojātās vai nolietotās
ķēdes daļas un pielāgojiet tās pārējām ķēdes daļām pēc formas un nolietojuma pakāpes – attiecīgi apstrādājiet.
Zāģa ķēdes ar cietsakausējuma (Duro) pārklājumu ir īpaši noturīgas pret nodilumu. Lai asināšanas iznākums būtu optimāls, STIHL iesaka vērsties pie STIHL dīlera.
BRĪDINĀJUMS
Noteikti jāievēro turpmāk norādītie leņķi un izmēri. Nepareizi uzasināta zāģa ķēde – īpaši pārāk mazi dziļuma ierobežotāji – var radīt palielinātu motorzāģa noslieci uz atsitiena rašanos – var gūt ievainojumus!
Ķēdes solis
Ķēdes soļa marķējums (a) ir iespiests katra griezējzoba dziļuma ierobežotāja rajonā.
Marķējums (a) Ķēdes solis
Collas mm 7 1/4 P 6,35 1 vai 1/4 1/4 6,35 6, P vai PM 3/8 P 9,32 2 vai 325 0.325 8,25 3 vai 3/8 3/8 9,32 4 vai 404 0.404 10,26
Vīļu diametru izkārtojums dots aiz ķēdes soļa – skatīt tabulā "Asināšanas instrumenti".
Asināšanas laikā jāievēro griezējzoba leņķi.
Asināšanas leņķis un zāģa zoba priekšējās skaldnes leņķis
A Asināšanas leņķis STIHL zāģa ķēdes jāasina 30°
asināšanas leņķī. Izņēmums ir zāģa ķēdes garengriezumiem ar 10° asināšanas leņķi. Uz garengriezumiem paredzētajām zāģa ķēdēm nosaukumā tiek norādīts X.
B Priekšējās skaldnes leņķis Pielietojot iepriekš aprakstītos vīles
iespiedējturētājus un vīļu diametrus, pareizais zāģa zoba priekšējās skaldnes leņķis tiek iegūts automātiski.
Zobu formas Leņķis (°)
AB
Micro = puse kalta zoba, piem., 63 PM3, 26 RM3, 36 RM
Super = vesels kalta zobs, piem., 63 PS3, 26 RS, 36 RS3
Garenzāģa ķēde, piem., 63 PMX, 36 RMX
Visiem zāģa ķēdes zobu leņķiem jābūt vienādiem. Ja leņķi nav vienādi: nelīdzena, nevienmērīga zāģa ķēdes gaita, stiprs nodilums – līdz pat zāģa ķēdes saraušanai.
30 75
30 60
10 75
MS 192 T, MS 192 TC
79
latviešu
689BA025 KN
001BA203 KN
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
Vīles iespiedējturētājs
N Izmantojiet vīles iespiedējturētāju Zāģa ķēdes asināšanai ar roku
jāizmanto vīles iespiedējturētājs (papildu piederums, skatīt tabulā "Asināšanas instrumenti"). Uz vīles iespiedējturētājiem ir asināšanas leņķu atzīmes.
Izmantojiet tikai speciālās zāģa ķēžu vīles! Citas vīles savas formas un vīlēšanas metožu dēļ nav piemērotas.
Leņķu pārbaude
Pareiza asināšana
N Asināšanas instrumenti jāizvēlas
atbilstoši ķēdes solim.
N Ja nepiec., iespīlējiet vadsliedi. N Nobloķējiet zāģa ķēdi - roku
norobežotājs uz priekšu.
N lai tālāk vilktu zāģa ķēdi, rokturu
caurulei jāuzvelk roku norobežotājs: ķēdes bremze ir atbrīvota. Ja modelim ir ķēdes bremzes sistēma "Quickstop Super", papildus jānospiež gāzes sviras fiksators.
N Jāasina bieži, jānoņem nedaudz -
vienkāršai papildu uzasināšanai pietiek ar diviem trim vīles vilcieniem.
iespiedējturētāja – vīles iespiedējturētājs uz zobu virsotnēm un uz dziļuma ierobežotāja.
N Vīlēt tikai no iekšpuses uz āru. N Vīle ņem tikai virzienā uz priekšu –
vadot atpakaļ, vīle jāatceļ.
N Nedrīkst novīlēt savienojuma un
vadošos elementus.
N Pēc regulāriem intervāliem vīle
nedaudz jāpagriež, lai nepieļautu vienpusēju lietošanu.
N Vīles atskarpe jānoņem ar cieto
koku sugu koka gabalu.
N Leņķis jāpārbauda ar vīlēšanas
šablonu.
Visiem griezējzobiem jābūt vienādā garumā.
Ja zobu garums ir nevienāds, atšķirīgs ir arī zobu augstums, un tas var radīt nevienmērīgu zāģa ķēdes kustību un ķēdes plaisāšanu.
N Visi griezējzobi jānovīlē līdz īsākā
griezējzoba garumam – vislabāk tas izdarāms pie dīlera ar elektriskās asināšanas ierīces palīdzību.
STIHL vīlēšanas šablons (papildu piederums, skatīt tabulā "Asināšanas instrumenti") ir universāls instruments asināšanas un priekšējās skaldnes leņķa, dziļuma ierobežotāja atstatuma, zoba garuma, rievas dziļuma kontrolei, kā arī rievas un eļļas ieplūdes atveres tīrīšanai.
80
N Vīles vadīšana: horizontāli (taisnā
leņķī pret vadsliedes sānu virsmu) atbilstoši norādītajiem leņķiem – atbilstoši atzīmēm uz vīles
MS 192 T, MS 192 TC
Dziļuma ierobežotāju atstatums
689BA023 KN
a
2
689BA061 KN
1
689BA051 KN
689BA044 KN
689BA052 KN
latviešu
Griezuma ierobežotājs nosaka iespiešanās dziļumu kokā un līdz ar to arī skaidas biezumu.
a Nominālais atstatums starp dziļuma
ierobežotāju un griezējmalu
Ja tiek griezts mīksto koku sugu koks siltajā gadalaikā, atstatums var būt lielāks par 0,2 mm (0,008").
Ķēdes solis Dziļuma
ierobežotājs
Atstatums (a) Collas (mm) mm (Collas) 1/4 P (6,35) 0,45 (0.018) 1/4 (6,35) 0,65 (0.026) 3/8 P (9,32) 0,65 (0.026)
0.325 (8,25) 0,65 (0.026) 3/8 (9,32) 0,65 (0.026)
0.404 (10,26) 0,80 (0.031)
Griezuma ierobežotāja pievīlēšana
Dziļuma ierobežotāju atstatums samazinās, asinot griezējzobus.
N Pēc katras asināšanas jāpārbauda
griezuma ierobežotāja atstatuma
N Uzlieciet ķēdes solim piemērotu
vīlēšanas šablonu (1) uz zāģa ķēdes un piespiediet pie pārbaudāmā griezējzoba – ja dziļuma ierobežotājs redzams virs vīlēšanas šablona, dziļuma ierobežotājs jāpievīlē.
Zāģa ķēdēm ar pacēluma-vadošo elementu (2) – pacēluma-vadošā elementa (2) augšpuse (ar servisa marķējumu) jāapstrādā vienlaicīgi ar griezējzoba griezuma ierobežotāju.
BRĪDINĀJUMS
Pārējo pacēluma vadošā elementa zonu nedrīkst apstrādāt, jo pretējā gadījumā varētu palielināties motorzāģa nosliece uz atsitiena rašanos.
N Griezuma ierobežotājs jāpievīlē līdz
vīlēšanas šablona augstumam
N Pēc tam paralēli servisa
marķējumam (skatīt bultu) dziļuma ierobežotāja augša jānovīlē slīpi – dziļuma ierobežotāja augstāko punktu nepadodiet tālāk atpakaļ.
BRĪDINĀJUMS
Ja dziļuma ierobežotāji atrodas pārāk zemu, tas palielina motorzāģa noslieci uz atsitiena rašanos.
N Uzlieciet vīles iespiedējturētāju uz
zāģa ķēdes – dziļuma ierobežotāja augstākais punkts atrodas vienā līmenī ar vīles iespiedējturētāju.
N Pēc uzasināšanas zāģa ķēde kārtīgi
jānotīra, jānoņem pieķērušās metāliskās skaidas vai slīpēšanas putekļi – zāģa ķēde intensīvi jāsaeļļo.
N Pirms garākiem darba
pārtraukumiem ķēde jānotīra un jāuzglabā ieeļļota.
MS 192 T, MS 192 TC
81
latviešu
Asināšanas instrumenti (papildu piederumi) Ķēdes solis Apaļā vīle ^ Apaļā vīle Vīles
iespiedējturētājs
Vīlēšanas šablons Plakanā vīle Asināšanas
komplekts
1)
Collas (mm) mm (Collas) Detaļas numurs Detaļas numurs Detaļas numurs Detaļas numurs Detaļas numurs 1/4P (6,35) 3,2 (1/8) 5605 771 3206 5605 750 4300 0000 893 4005 0814 252 3356 5605 007 1000 1/4 (6,35) 4,0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027 3/8 P (9,32) 4,0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027
0.325 (8,25) 4,8 (3/16) 5605 772 4806 5605 750 4328 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1028 3/8 (9,32) 5,2 (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029
0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030
1)
sastāv no vīles iespiedējturētāja ar apaļo vīli, plakanās vīles un vīlēšanas šablona.
82
MS 192 T, MS 192 TC
Norādījumi par apkopi un kopšanu
Tālāk minētie darbi veicami, ja ierīci darbina normālos apstākļos. Ja ir apgrūtināti darba apstākļi (daudz putekļu, ļoti sveķaina koksne, tropiskā koksne u.tml.) un pagarināts ikdienas darba laiks, norādītie intervāli ir attiecīgi jāsaīsina. Ja ierīce tiek izmantota tikai atsevišķos gadījumos, intervālus drīkst attiecīgi pagarināt.
pirms darba sākšanas
pēc darba beigām vai darba-
dienas beigās
ikreiz pēc tvertnes
piepildīšanas
reizi nedēļā
Visa mašīna
Gāzes svira, gāzes sviras fiksators, gaisa aizvars, starta vārsta svira, stop slēdzis, kombinētā svira (atkarībā no modeļa)
Ķēdes bremze
Iesūkšanas galva/filtrs degvielas tvertnē
Degvielas tvertne Tīrīšana X
Smērvielas tvertne Tīrīšana X
Ķēdes eļļošana Pārbaude X
Zāģa ķēde
Vadsliede
Ķēdes rats Pārbaude X
Gaisa filtrs
Pretvibrācijas elementi
Vizuālā apskate (stāvoklis, blīvējumi) XX
Tīrīšana X
Darbības pārbaude XX
Darbības pārbaude XX
Pārbaude pie dīlera
Pārbaude X
Tīrīšana, filtra ieliktņa nomaiņa XX
Nomaiņa XXX
Pārbaude un ķēdes asuma nodrošināšana XX
Ķēdes spriegojuma pārbaude XX
Asināšana X
Pārbaude (nolietojums, bojājumi) X
Tīrīšana un apgriešana otrādi X
Atskarpju noņemšana X
Nomaiņa XX
Tīrīšana XX
Nomaiņa X
Pārbaude XX
Nomaiņa pie dīlera
1)
1)
latviešu
reizi mēnesī
reizi gadā
ja rodas traucējumi
ja ir bojājumi
pēc vajadzības
X
X
MS 192 T, MS 192 TC
83
latviešu
Tālāk minētie darbi veicami, ja ierīci darbina normālos apstākļos. Ja ir apgrūtināti darba apstākļi (daudz putekļu, ļoti sveķaina koksne, tropiskā koksne u.tml.) un pagarināts ikdienas darba laiks, norādītie intervāli ir attiecīgi jāsaīsina. Ja ierīce tiek izmantota tikai atsevišķos gadījumos, intervālus drīkst attiecīgi pagarināt.
pirms darba sākšanas
pēc darba beigām vai darba-
dienas beigās
ikreiz pēc tvertnes
piepildīšanas
reizi nedēļā
reizi mēnesī
reizi gadā
ja rodas traucējumi
Dzeses gaisa iesūkšanas sprauga Tīrīšana X
Cilindra ribas Tīrīšana XX
Pārbaudīt darbību tukšgaitā - ķēde nedrīkst
Karburators
griezties līdzi
Tukšgaitas iestatīšana X
Aizdedzes svece
Pieejamās skrūves un uzgriežņi (izņemot regulēšanas skrūves)
Dzirksteļu aizsargrežģis trokšņa slāpētājā (pieej­ams atkarībā no valsts)
2)
Ķēdes atbalsts
Elektrodu attāluma iestatīšana X
Nomaiņa pēc 100 darba stundām
Pievilkšana X
1)
pārbaudīt
Tīrīšana, ja nepieciešams, nomaiņa
1)
Pārbaude X
Nomaiņa X
Drošības uzlīmes Nomaiņa X
1)
STIHL iesaka izmantot STIHL dīleri
2)
Uzsākot darbu pirmo reizi, profesionālajiem motorzāģiem (sākot ar jaudu 3,4 kW) pēc 10 līdz 20 stundu ilga darba stingri jāpievelk cilindra pamatnes skrūves.
XX
X
ja ir bojājumi
X
pēc vajadzības
84
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
Nodilšanas samazināšana un izvairīšanās no bojājumiem
Šīs lietošanas instrukcijas norādījumu ievērošana ļauj izvairīties no pārmērīgas iekārtas nodilšanas un bojāšanas.
Ierīces lietošanu, apkopi un uzglabāšanu nepieciešams veikt tik rūpīgi, kā ir aprakstīts šajā lietošanas instrukcijā.
Par visiem bojājumiem, kas radušies, neievērojot drošības, lietošanas un apkopes norādījumus, atbildīgs ir lietotājs. Tas īpaši attiecināms uz:
STIHL neatļautu izstrādājuma
pārveidošanu;
Neatļauta ierīcei nepiemērotu vai
kvalitatīvi ar zemāku vērtību esošu instrumentu vai piederumu izmantošana;
Ierīces lietošana ar neatbilstošu
slodzi.
Ierīces izmantošana sporta un
sacensību pasākumos;
Sekojoši bojājumi, turpinot lietot
ierīci ar bojātām daļām;
Apkopes darbi
Regulāri ir jāveic visi nodaļā "Norādījumi par apkopi un kopšanu" norādītie darbi. Tā kā šos tehniskās apkopes darbus lietotājs pats nevar izpildīt, jāgriežas pie dīlera.
STIHL iesaka uzticēt tehniskās apkopes un remonta darbu izpildi tikai STIHL dīlerim. STIHL dīleriem tiek piedāvāts regulāri piedalīties apmācībā un viņu rīcībā tiek nodota tehniskā informācija.
Ja šie darbi tiek izpildīti nolaidīgi vai nepienācīgi un rezultātā rodas zaudējumi, lietotājam pašam par to jāuzņemas atbildība. Pie tiem, starp citu, var pieskaitīt:
Bojājumus piedziņas mehānismā, ja
savlaicīgi vai nepietiekami veikta tā apkope (piem., gaisa un degvielas filtra apkope), izmantots nepareizs karburatora noregulējums vai arī ir nepietiekami tīrīta dzesēšanas gaisa padeve (gaisa atsūkšanas sprauga, cilindra ribas);
Rūsas un citi šāda veida bojājumi
pie nepareizas uzglabāšanas;
Ierīces bojājumi zemas kvalitātes
rezerves daļu lietošanas dēļ.
Dilstošās detaļas
Arī pareizi lietojot, dažas ierīces detaļas ir pakļautas nodilumam, un atkarībā no lietošanas veida un ilguma tās ir savlaicīgi jānomaina. Pie tām, starp citu, var pieskaitīt:
Zāģa ķēdi un vadotni; Piedziņas detaļas (centrbēdzes
savienojumu, savienojuma cilindru, ķēdes ratu);
Filtrus (gaisa, eļļas, degvielas); Iedarbināšanas ierīci; Aizdedzes sveci; Pretvibrācijas sistēmas dempfera
elementus.
MS 192 T, MS 192 TC
85
latviešu
21
22
7
6
11
5
3
12
1
2
10
9
8
13
14
15
16
4
#
217BA043 KN
18
23
17
19
20
24
25
Svarīgākās detaļas
1 Karburatora kārbas noslēgšanas
skrūve 2 Karburatora kārbas vāks 3 Karburatora regulēšanas skrūves 4 Vadības rokturis 5 Gāzes sviras fiksators 6 Kombinētā pārslēga svira 7 Gāzes svira 8 Ķēdes bremze 9 Ķēdes rats 10 Ķēdes rata pārsegs 11 Aizdedzes sveces uzgalis 12 Trokšņa slāpētājs 13 Ķēdes spriegotājierīce 14 Ķēdes atbalsts 15 Vadsliede 16 Oilomatic zāģa ķēde 17 Robainais aizturis 18 Degvielas tvertnes vāks 19 Eļļas tvertnes vāciņš 20 Roku aizsargs 21 Roktura caurule 22 Palaidējtroses rokturis 23 Droseles svira 24 Manuālais degvielas sūknis 25 Cilpiņa drošības trosei # Ierīces numurs
86
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
Tehniskie dati
Piedziņas mehānisms
STIHL viencilindra divtaktu motors
MS 192 T, MS 192 TC
Darba tilpums: 30,1 cm Cilindra iekšējais
diametrs: 37 mm Virzuļa gājiens: 28 mm Jauda saskaņā ar
ISO 7293:
1,3 kW pie 9500 1/min
Tukšgaitas apgrie­zienu skaits: 3000 1/min
Pieļaujamais maks. apgriezienu skaits ar griešanas aprīkojumu: 13500 1/min
Aizdedzes sistēma
Elektroniski regulējams magneto
Aizdedzes svece (ar traucējumu slāpēšanu): NGK BPMR 7 A
Elektrodu atstarpe: 0,5 mm
Degvielas sistēma
Visos stāvokļos funkcionējošs membrānas karburators ar integrētu degvielas sūkni
Degvielas tvertnes tilpums: 0,27 l
3
Ķēdes eļļošana
Atkarībā no apgriezienu skaita (automātiski) strādājošs rotējoša virzuļa eļļas sūknis
Eļļas tvertnes tilpums: 0,22 l
Svars
Neuzpildīts, bez griešanas aprīkojuma MS 192 T: 3,0 kg MS 192 TC: 3,2 kg
Griešanas aprīkojums
Vadsliedes Rollomatic
Griezuma garumi (solis 3/8"P): 30, 35, 40 cm
Rievas platums: 1,1 mm
Griezuma garumi (solis 3/8"P): 30, 35, 40 cm
Rievas platums: 1,3 mm
Vadsliedes Carving
Griezuma garumi (solis 1/4"): 25, 30 cm
Rievas platums: 1,3 mm
Zāģa ķēdes 3/8" Picco
Picco Micro Mini 3 (61 PMM3), tips 3610
Solis: 3/8"P (9,32 mm) Dzenošā posma
biezums: 1,1 mm
Picco Micro 3 (63 PM3), tips 3636 Solis: 3/8"P (9,32 mm) Dzenošā posma
biezums: 1,3 mm
Zāģa ķēdes 1/4"
Rapid Micro Spezial (13 RMS) tips 3661
Solis: 1/4" (6,36 mm) Dzenošā posma
biezums: 1,3 mm
Ķēdes rati
6 zobu 3/8"P solim (profila ķēdes rats) 8 zobu 1/4" solim (profila ķēdes rats)
Skaņas un vibrāciju vērtības
Lai noteiktu skaņas un vibrāciju vērtības, vienādā mērā ir ņemts vērā tukšgaitas, maksimālās slodzes un nominālais maksimālais apgriezienu skaits.
Citus datus par to, kā darba devējs ir izpildījis prasības, kuras ir ietvertas direktīvā par darba ņēmēju aizsardzību pret vibrācijām 2002/44/EK; skat. www.stihl.com/vib/.
Skaņas spiediena līmenis L
saskaņā
peq
ar ISO 22868
97 dB(A)
Skaņas jaudas līmenis L
saskaņā ar
weq
ISO 22868
109 dB(A)
MS 192 T, MS 192 TC
87
latviešu
Vibrācijas vērtība a
saskaņā ar
hv,eq
ISO 22867
Kreisajam rokturim: 2,9 m/s Labajam rokturim: 3,1 m/s
Skaņas spiediena līmeņa un skaņas jaudas līmeņa K-faktors saskaņā ar Dir. 2006/42/EK = 2,5 dB(A); vibrāciju vērtību K-faktors saskaņā ar Dir. 2006/42/EK = 2,0 m/s
2
.
REACH
Ar REACH apzīmē EK rīkojumu par ķimikāliju reģistrāciju, novērtējumu un sertifikāciju.
Informāciju par REACH rīkojuma (EK) Nr. 1907/2006 izpildi skatīt: www.stihl.com/reach
Papildu piederumi Rezerves daļu piegāde
2
Vīles turētājs ar apaļo vīli
2
Vīlēšanas šablons Pārbaudes šabloni STIHL konsistentā smērviela STIHL degvielas iepildes sistēma –
nepieļauj degvielas izlaistīšanu vai pārliešanu uzpildes laikā
STIHL ķēdes smēreļļas iepildes
sistēma – nepieļauj eļļas izlaistīšanu vai pārliešanu uzpildes laikā
Jaunāko informāciju par šiem un citiem speciālajiem piederumiem var saņemt no STIHL produkcijas dīlera.
Rezerves daļu pasūtīšanai tālāk redzamajā tabulā, lūdzu, norādiet motorzāģa pārdošanas apliecinājumu, mašīnas numuru, kā arī vadotnes un zāģa ķēdes numuru. Šādi jūs atvieglosit jauna griezējinstrumenta iegādi.
Vadotne un zāģa ķēde ir dilstošās detaļas. Daļu pirkšanai ir pietiekami, ja tiek norādīts motorzāģa pārdošanas apliecinājums, daļas numurs un tās nosaukums.
Pārdošanas apliecinājums
Mašīnas numurs
Sliedes numurs
Zāģa ķēdes numurs
88
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
000BA073 KN
Norādījumi par labošanu Utilizācija
Šīs ierīces lietotājiem atļauts veikt tikai tādus apkopes un tīrīšanas darbus, kādi aprakstīti šajā lietošanas instrukcijā. Citi remontdarbi jāuztic specializētajam dīlerim.
STIHL iesaka tehniskās apkopes un remonta darbu izpildi uzticēt tikai STIHL dīlerim. STIHL dīleriem tiek piedāvāts regulāri piedalīties apmācībā, un viņu rīcībā tiek nodota tehniskā informācija.
Veicot remontdarbus, atļauts iebūvēt tikai STIHL apstiprinātas vai tehniskā ziņā līdzvērtīgas detaļas. Izmantojiet tikai augstas kvalitātes rezerves daļas. Citādi var notikt nelaimes gadījumi vai rasties ierīces bojājumi.
STIHL iesaka izmantot STIHL oriģinālās rezerves daļas.
STIHL oriģinālās rezerves daļas var atpazīt pēc STIHL rezerves daļu numuriem, pēc rakstu zīmes { , kā arī pēc STIHL rezerves daļu marķējuma K (uz mazām detaļām var būt attēlota tikai šī zīme).
Utilizējot akumulatoru, ir jāievēro attiecīgās valsts atkritumu utilizācijas noteikumi.
STIHL izstrādājumus nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. STIHL izstrādājums, akumulators, piederumi un iesaiņojums jānodod otrreizējai pārstrādei videi draudzīgā veidā.
Aktuālo informāciju par utilizāciju varat saņemt pie STIHL dīlera.
EK atbilstības deklarācija
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
apliecina, ka
Konstrukcija: Motorzāģis Fabrikas marka: STIHL Tips: MS 192 T
MS 192 TC
MS 192 TC-E Sērijas numurs: 1137 Darba tilpums: 30,1 cm
atbilst direktīvu 2006/42/EK, 2004/108/EK un 2000/14/EK nosacījumiem un ir projektēts un konstruēts saskaņā ar šādiem standartiem:
EN ISO 11681-2, EN 61000-6-1, EN 55012
Lai noteiktu izmērīto un garantēto skaņas jaudas līmeni, tika lietota metodika saskaņā ar direktīvu 2000/14/EK, pielikums V, pielietojot standartu ISO 9207.
Izmērītais skaņas jaudas līmenis
3
MS 192 T, MS 192 TC
112 dB(A) Garantētais skaņas jaudas līmenis
113 dB(A) EK tipa parauga pārbaudi veica DPLF
Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Land- und Forsttechnik (NB 0363) Max-Eyth-Weg 1 D-64823 Groß-Umstadt
89
latviešu
000BA025 LÄ
Sertifikācijas Nr. K-EG-2009/3919
Tehnisko dokumentāciju glabā: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Izgatavošanas gads un ierīces numurs ir
norādīts uz ierīces. Vaiblingenā, 01.08.2012. ANDREAS STIHL AG & Co. KG ko pārstāv
Thomas Elsner Produktu grupas organizācijas vadītājs
Kvalitātes sertifikāts
Visi STIHL izstrādājumi atbilst augstākajām kvalitātes prasībām.
Sertificējot neatkarīgā uzņēmumā, ražotājam STIHL tika apliecināts, ka visi izstrādājumi, pateicoties to attīstībai, materiālu piegādei, ražošanai, montāžai, dokumentācijas izveidei un klientu apkalpošanai, atbilst visstingrākajām starptautiskā kvalitātes vadības sistēmu standarta ISO 9001 prasībām.
90
MS 192 T, MS 192 TC
latviešu
MS 192 T, MS 192 TC
91
latviešu
92
MS 192 T, MS 192 TC
0458-217-7921-C
litauisch / lettisch
l L
www.stihl.com
*04582177921C*
0458-217-7921-C
Loading...