Stihl MS 192 T Instruction Manual

{
STIHL MS 192 T
Instruction Manual
Contents
English
Guide to Using this Manual 2 Safety Precautions 3 Reactive Forces 8 Working Techniques 10 Cutting Attachment 11 Mounting the Bar and Chain 12 Tensioning the Saw Chain (side
chain tensioner) 13
Original Instruction ManualPrinted on chlorine-free paper
Checking Chain Tension 13 Fuel 14 Fueling 15 Chain Lubricant 18 Filling Chain Oil Tank 19 Checking Chain Lubrication 19 Chain Brake 20 Information Before You Start 21 Starting / Stopping the Engine 21 Operating Instructions 24 Taking Care of the Guide Bar 25 Air Filter System 26 Cleaning the Air Filter 26 Adjusting the Carburetor 27
Printing inks contain vegetable oils, paper can be recycled.
Spark Arresting Screen in Muffler 28 Checking the Spark Plug 29 Rewind Starter 30 Storing the Machine 30 Checking and Replacing the Chain
Sprocket 30 Maintaining and Sharpening the
Saw Chain 31 Maintenance and Care 35 Minimize Wear and Avoid Damage 37
Main Parts 38 Specifications 39 Special Accessories 40 Ordering Spare Parts 40 Maintenance and Repairs 41 Disposal 41 EC Declaration of Conformity 41
Dear Customer,
Thank you for choosing a quality engineered STIHL product.
It has been built using modern production techniques and comprehensive quality assurance. Every effort has been made to ensure your satisfaction and troublefree use of the product.
Please contact your dealer or our sales company if you have any queries concerning this product.
Your
Dr. Nikolas Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2014
0458-217-0121-C. VA4.M13.
0000000706_019_GB
This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems.
1
English
Guide to Using this Manual
This Instruction Manual refers to a STIHL chain saw, also called a machine in this Instruction Manual.
Pictograms
Pictograms that appear on the machine are explained in this Instruction Manual.
Depending on the machine and equipment version, the following pictograms may appear on the machine.
Fuel tank; fuel mixture of gasoline and engine oil
Tank for chain oil; chain oil
Engage and release chain brake
Coasting brake
Intake air baffle: winter operation
Intake air baffle: summer operation
Handle heating
Actuate decompression valve
Actuate manual fuel pump
Symbols in text
WARNING
Warning where there is a risk of an accident or personal injury or serious damage to property.
Engineering improvements
STIHL's philosophy is to continually improve all of its products. For this reason we may modify the design, engineering and appearance of our products periodically.
Therefore, some changes, modifications and improvements may not be covered in this manual.
Direction of chain travel
Ematic; chain oil flow adjustment
Tension saw chain
2
NOTICE
Caution where there is a risk of damaging the machine or its individual components.
MS 192 T, MS 192 TC
English
Safety Precautions
This special chain saw may be used only by persons who are trained in special cutting and working techniques.
Due to the special handle design (closely spaced handles) there is an increased risk of injury using this kind of saw (cut injuries due to uncon trolled reactive forces of the chainsaw). Special safety precautions must be observed to reduce the risk of personal injury when working with a chainsaw because of the very high chain speed and very sharp cutters.
It is important that you read the instruction man ual before first use and keep it in a safe place for future reference. Non­observance of the instruction manual may result in serious or even fatal injury.
General
Observe all application local safety regulations, standards and ordinances.
-
The use of noise emitting power tools may be restricted to certain times by national or local regulations.
-
If you have not used this model before: Have your dealer or other experienced user show you how to operate your unit or attend a special course in its operation.
Minors should never be allowed to use a chainsaw. Exceptions to this rule are young persons older than 16 who have been trained in special cutting techniques with the tree surgery saw.
Keep bystanders, especially children, and animals away from the work area.
The user is responsible for avoiding injury to third parties or damage to their property.
Do not lend or rent your chainsaw without the instruction manual. All users must be specially trained in tree surgery work with a tree surgery saw and be familiar with this model and its operation.
To operate a chainsaw you must be rested, in good physical condition and
-
mental health. If you have any condition that might be aggravated by strenuous work, check with your doctor before operating a chainsaw.
Do not operate the chainsaw if you are under the influence of any substance (drugs, alcohol) which might impair vision, dexterity or judgment.
To reduce the risk of accidents or injury, put off the work in poor weather conditions (rain, snow, ice, wind).
Persons with pacemakers only: The ignition system of your chainsaw produces an electromagnetic field of a very low intensity. This field may
interfere with some pacemakers. To reduce health risks, STIHL recommends that persons with pacemakers consult their physician and the pacemaker manufacturer before operating this tool.
Intended Use
Tree surgery chainsaws are special­purpose saws equipped with a top handle. They are designed specifically for tree surgery and maintenance in the crown of the standing tree.
Chainsaw operators must be properly secured while working in a tree (e.g. lift bucket, personal safety equipment, safety harness).
The chainsaw may be used for cutting wood and wooden objects only.
It must not be used for any other purpose because of the increased risk of accidents.
They must not be used for felling trees or cutting firewood. Normal chainsaws with wider spaced handles are recommended for such operations.
Never attempt to modify your saw in any way since this may increase the risk of personal injury. STIHL excludes all liability for personal injury and damage to property caused while using unauthorized attachments.
Clothing and Equipment
Wear proper protective clothing and equipment.
3
English
0012BA024 KN
Clothing must be sturdy but allow complete free
-
dom of movement. Wear snug-fitting clothing with cut retardant inserts for the feet, legs and fore
-
arms – a safety combination, not a coat.
Avoid clothing that could get caught on branches or brush or moving parts of the saw. Do not wear a scarf, necktie or jewelry. Tie up and confine long hair (e.g. with a hair net, cap, hard hat, etc.).
Wear steel-toed safety boots with cut retardant inserts and non-slip soles.
Wear a safety hard hat with a chin strap where there is a danger of head injuries from falling objects. Wear safety glasses or a face shield and hearing protection, e.g. earplugs or ear muffs.
Wear heavy-duty work gloves made of durable material (e.g. leather) – with cut-retardant inserts.
STIHL offers a comprehensive range of personal protective clothing and equipment.
Use personal fall protection equipment.
Use only certified equipment that is suitable for the application concerned.
Check the condition of the equipment before each use and replace any damaged parts.
Transporting
Always stop the engine, engage the chain brake and fit the chain guard (scabbard) before carrying the saw short distances. This avoids the risk of the chain running unintentionally.
Always carry the saw by the control handle – with the hot muffler away from your body – the guide bar must point to the rear. To reduce the risk of serious burn injuries, avoid touching hot parts of the machine, especially the surface of the muffler.
In vehicles: Properly secure your saw to prevent turnover, fuel spillage and damage.
Cleaning
Clean plastic parts with a cloth. Harsh detergents can damage the plastic.
Clean the dust and dirt off the machine – do not use any grease solvents for this purpose.
Clean the ventilation slots if necessary.
Do not use a high-pressure cleaner to clean the machine. The hard jet of water can damage parts of the machine.
Accessories
Only use those tools, guide bars, chains, chain sprockets, accessories or technically equivalent components that have been approved by STIHL for this machine. If you have any questions in this respect, consult a servicing dealer. Use only high quality tools and accessories. Otherwise, there may be a risk of accidents and damage to the machine.
STIHL recommends the use of genuine STIHL tools, guide bars, chains, chain sprockets and accessories. They are specifically designed to match your model and meet your performance requirements.
Refuelling
Petrol is an extremely flammable fuel – keep clear of naked flames and fire – do not spill any fuel – no smoking.
Switch off the engine before refuelling.
Never refuel the machine while the engine is still hot – the fuel may spill over – risk of fire!
Open the fuel filler cap carefully so that any excess pressure is relieved gradually and fuel does not splash out.
4
MS 192 T, MS 192 TC
English
The machine may only be refuelled in a well ventilated place. Clean the machine immediately if fuel is spilled. Do not spill fuel over your clothing – contaminated clothing must be changed immediately.
The machines can be equipped with the following filler caps as standard:
Cliplock filler cap (bayonet-type)
Place the cliplock filler cap (bayonet-type) in position, turn as far as stop and fold the cliplock down.
This helps reduce the risk of unit vibrations causing an incorrectly tightened filler cap to loosen or come off and spill quantities of fuel.
Look out for leaks! Never start the engine if fuel has been spilled or is leaking – Fatal burns may result!
Before Starting Work
Check that your saw is properly assembled and in good condition – refer to appropriate chapters in the instruction manual.
Check the fuel system for leaks,
paying special attention to visible parts such as the tank cap, hose connections and the manual fuel pump (on machines so equipped). If
there are any leaks or damage, do not start the engine – risk of fire. Have your saw repaired by a servicing dealer before using it again.
Check operation of chain brake,
front hand guard
Correctly mounted guide bar
Correctly tensioned chain
The trigger and trigger lockout must
move freely and spring back to the idle position when they are released.
Master Control lever must move
easily to STOP, 0 or
Check that the spark plug boot is
secure – a loose boot may cause arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire.
Never attempt to modify the controls
or safety devices in any way.
Keep the handles dry and clean –
free from oil and dirt – for safe control of the saw.
Make sure there is sufficient fuel
and chain oil in the tanks.
To reduce the risk of personal injury, do not operate your saw if it is damaged or not properly assembled.
Starting the Saw
Start the saw on level ground only. Make sure you have a firm footing. Hold the saw firmly. To reduce the risk of injury from the rotating chain, check that the cutting attachment is not touching any object or the ground .
The chainsaw is a one-person saw. Do not allow other persons in the work area – even when starting.
Do not attempt to start the saw when the saw chain is in a cut.
Starting the saw in a tree is very dangerous since the user may lose control of the machine – risk of injury.
The tree surgery saw should be checked, fueled, started and warmed up by an assistant on the ground before it is transported up to the operator in the tree.
Start the engine at least 3 meters from the fueling spot, outdoors only.
To reduce risk of chain rotation and personal injury, lock the chain with the chain brake before starting.
Do not drop start the power tool – start the engine as described in the instruction manual.
During Operation
When working in the tree, always secure the chainsaw with a rope – tie it to the ring and attach it to the lifeline. Always engage the chain brake before letting the chainsaw hang by the rope.
5
English
0012BA019 KN
H
L
To reduce the risk of accidents and injuries, always hold your saw firmly with both hands: Right hand on the control handle, even if you are left-handed. To ensure safe control, wrap your fingers tightly around both handles.
One-handed operation is particularly dangerous, e.g. when cutting dry, knotty and dead wood, the chain may not enter the cut properly. The resultant reactive forces may cause the saw to skate or bounce on the limb and slide out of control. This increases the risk of serious or even fatal injury.
Use the tree surgery chainsaw with one hand only:
if two-handed cutting is not possible
and
if one hand is required for support
during the cut and
if the saw is held firmly and
if all parts of your body are clear of
the cutting attachment.
During one-handed cutting:
never support yourself on the limb
being cut
never cut with the bar nose
never attempt to hold falling limbs
Make sure you always have good balance and secure footing. To avoid slipping, take special care when the bark is wet.
In the event of impending danger or in an emergency, switch off the engine immediately – move the Master Control lever in the direction of STOP, 0 or .
Never leave a running saw unattended.
Take special care in slippery conditions – damp, snow, ice, on slopes, uneven ground and freshly debarked logs.
Watch out for obstacles such as tree stumps, roots and ditches which could cause you to trip or stumble.
Do not work alone – keep within calling distance of other persons trained in first aid who can provide assistance in an emergency. Helpers at the cutting site must also wear protective clothing (hard hat) and stand well clear of the branches being cut.
Be particularly alert and cautious when wearing hearing protection because your ability to hear warnings (shouts, alarms, etc.) is restricted.
To reduce the risk of accidents, take a break in good time to avoid tiredness or exhaustion.
The dusts (e.g. sawdust), vapor and smoke produced during operation may be dangerous to health. If dust levels are very high, wear a suitable respirator.
When the engine is running: Note that the chain continues to rotate for a short period after you let go of the throttle trigger (flywheel effect).
To reduce the risk of fire, do not smoke while operating or standing near your chainsaw. Note that combustible fuel vapor may escape from the fuel system.
Check the saw chain at regular short intervals during operation or immediately if there is a noticeable change in cutting behavior:
Shut off the engine and wait until the
chain comes to a complete standstill.
Check condition and proper
mounting.
Check sharpness.
Do not touch the chain while the engine is running. If the chain becomes jammed by an obstruction, switch off the engine immediately before attempting to remove the obstruction – risk of injury.
Always shut off the engine before leaving the saw unattended.
Shut off the engine before changing the saw chain. This avoids the risk of injury from the engine starting unintentionally.
To reduce risk of fire, keep hot exhaust gases and hot muffler away from easily combustible materials (e.g. wood chips, bark, dry grass, fuel). Mufflers with a catalytic converter can become particularly hot.
6
MS 192 T, MS 192 TC
English
Never operate your saw without proper chain lubrication – check oil level regularly during operation. Stop work immediately if the oil level is too low and refill the oil tank – see also chapters on "Filling Chain Oil Tank" and "Checking Chain Lubrication".
If your saw is subjected to unusually high loads for which it was not designed (e.g. heavy impact or a fall), always check that it is in good condition before continuing work – see also "Before Starting Work".
Check the fuel system in particular for leaks and make sure the safety devices are working properly. Do not continue operating your saw if it is damaged. In case of doubt, have the unit checked by your servicing dealer.
Make sure the idle speed setting is correct. The chain must not run when the engine is idling with the throttle trigger released. Check and correct the idle speed setting regularly. It the chain continues to rotate when the engine is idling, have your dealer make proper adjustments or repairs.
The chain saw produces poisonous exhaust gases as soon as the engine starts. These gases may be colourless and odour less and may contain unburnt hydrocarbons and benzene. Never work with the machine indoors or in poorly ventilated areas, even if your machine is equipped with a catalytic converter.
Ensure proper ventilation when working in trenches, hollows or other confined locations – risk of fatal injury from breathing toxic fumes!
If you feel sick, have a headache, vision problems (e. g., your field of vision gets smaller), hearing problems, dizziness or inability to concentrate, stop work immediately. Such symptoms may be caused by an excessively high concentration of exhaust emissions – risk of accident!
After finishing work
Switch off the motor, engage the chain brake and attach the chain scabbard.
Storage
When the machine is not in use, it should be stored in such a way that no­one is endangered. Secure the machine against unauthorised use.
Store the machine in a safe, dry room.
Vibrations
Prolonged use of the power tool may result in vibration-induced circulation
-
problems in the hands (whitefinger disease).
No general recommendation can be given for the length of usage because it depends on several factors.
The period of usage is prolonged by:
Hand protection (wearing warm
gloves)
Work breaks
The period of usage is shortened by:
Any personal tendency to suffer
from poor circulation (symptoms: frequently cold fingers, tingling sensations).
Low outside temperatures.
The force with which the handles
are held (a tight grip restricts circulation).
Continual and regular users should monitor closely the condition of their hands and fingers. If any of the above symptoms appear (e.g. tingling sensation in fingers), seek medical advice.
Maintenance and repairs
Always switch off the engine before any repair, cleaning or maintenance work and any work on the chain. Risk of injury if the engine starts inadvertently!
Exception: adjustment of carburettor and idle speed.
The machine must be serviced regularly. Do not attempt any maintenance or repair work not described in the Instruction Manual. All other work should be carried out by a servicing dealer.
STIHL recommends that maintenance and repair work be carried out only by authorised STIHL dealers. STIHL dealers receive regular training and are supplied with technical information.
Use only high-quality spare parts. Otherwise, there may be a risk of accidents and damage to the machine. If you have any questions in this respect, consult a servicing dealer.
7
English
0012BA022 KN
H
L
Do not modify the machine in any way – this may increase the risk of personal injury –risk of accidents!
To reduce the risk of fire due to ignition outside the cylinder, move the master control level to STOP, 0 or before turning the engine over on the starter when the spark plug boot is removed or the spark plug is unscrewed!
Do not service or store the machine near a naked flame – risk of fire due to the fuel.
Check fuel cap regularly for tightness.
Use only spark plugs that are in perfect condition and have been approved by STIHL – see "Specifications".
Check ignition lead (insulation in good condition, secure connection).
Check that the muffler is in perfect working condition.
Do not use the machine if the muffler is damaged or missing – risk of fire, damage to hearing!
Never touch a hot muffler – risk of burns!
The condition of the anti-vibration elements influences vibration behaviour – inspect anti-vibration elements periodically.
Inspect chain catcher – replace if damaged.
Switch off the engine
To check the chain tension
To retension the chain
To replace the chain
For remedying malfunctions
Observe sharpening instructions – for safe and proper handling, always keep the chain and guide bar in flawless condition. Keep the chain properly sharpened, tensioned and well lubricated.
Change chain, guide bar and chain sprocket in due time.
Regularly check that the clutch drum is in perfect working condition.
Always store fuel and chain lubricant only in the specified type of containers and ensure they are correctly labelled. Store in a dry, cool and secure place protected against light and sunlight.
In the event of a chain brake malfunction, switch off the machine immediately – risk of injury! Consult a servicing dealer – do not use the machine until the malfunction has been remedied, see "Chain brake".
Reactive Forces
The most common reactive forces that occur during cutting are: kickback, pushback and pull-in.
Dangers of kickback
Kickback can result in serious or fatal injury.
Kickback occurs when the saw is suddenly thrown up and back in an uncontrolled arc towards the operator.
8
MS 192 T, MS 192 TC
English
001BA257 KN
001BA037 KN
A
001BA038 KN
B
Kickback occurs, e.g.
when the upper quadrant of the bar
nose unintentionally contacts wood or another solid object, e.g. when another limb is touched accidentally during limbing.
when the chain at the nose of the
guide bar is pinched in the cut.
QuickStop chain brake:
This device reduces the risk of injury in certain situations – it cannot prevent kickback. If activated, the brake stops the saw chain within a fraction of a second – for a description of this device refer to chapter on "Chain Brake" in this manual.
Do not cut with the bar nose.
Take special care with small, tough
limbs, they may catch the chain.
Never cut several limbs at once.
Do not overreach.
Never cut above shoulder height.
Use extreme caution when re-
entering a previous cut.
Do not attempt plunge cuts if you
are not experienced in this cutting technique.
Be alert for shifting of the log or
other forces that may cause the cut to close and pinch the chain.
Always cut with a correctly
sharpened, properly tensioned chain – the depth gauge setting must not be too large.
Use a low kickback chain and a
narrow radius guide bar.
Pull-in (A)
Pushback (B)
Pushback occurs when the chain on the top of the bar is suddenly pinched, caught or encounters a foreign object in the wood. The reaction of the chain drives the saw straight back toward the operator – to avoid this risk:
Be alert to situations that may cause
the top of the guide bar to be pinched
Do not twist the guide bar in the cut.
To reduce the risk of kickback
Work cautiously and avoid
situations which could cause kickback.
Hold the saw firmly with both hands
and maintain a secure grip.
Always cut at full throttle.
Be aware of the location of the guide
bar nose at all times.
Pull-in occurs when the chain on the bottom of the bar is suddenly pinched, caught or encounters a foreign object in the wood. The reaction of the chain pulls the saw forward – to reduce this risk, always engage the spiked bumper securely in the tree or limb.
9
English
001BA082 KN
001BA064 LÄ
Working Techniques
Cutting
Do not operate your saw with the starting throttle lock engaged. Engine speed cannot be controlled with the throttle trigger in this position.
Work calmly and carefully – in daylight conditions and only when visibility is good. Ensure you do not endanger others – stay alert at all times.
Use the shortest possible guide bar: The chain, guide bar and chain sprocket must match each other and your saw.
Position the saw so that your body is clear of the cutting attachment.
If conditions allow, work from a lift bucket.
Never work on a ladder or on any other insecure support, do not work above shoulder height.
Cordon off the work area in order to reduce the risk of injuries and damage to property from falling branches (e.g. motor vehicles).
When working with a lifeline there is a risk of cutting through the rope – to reduce the risk of fall injuries, always use double lifelines.
Take special care when cutting through a limb. Hold the machine firmly to control and counteract the feed force. Note when reaching the end of a cut that the saw is no longer supported in the kerf. You have to take the full weight of the saw – increased risk of accidents.
Make sure your saw does not touch any foreign materials: Stones , na ils, et c. m ay be flung off and damage the saw chain. The saw may kick back unexpectedly – risk of accidents.
If the rotating chain makes contact with a rock or other solid object there is a risk of sparking which may cause easily combustible material to catch fire under certain circumstances. Dry plants and scrub are also easily combustible, especially in hot and dry weather conditions. If there is a risk of fire, do not use your chainsaw near combustible materials, dry plants or scrub. Always contact your local forest authority for information on a possible fire risk.
Warning! To avoid risk of electrocution, take extra precautions when cutting near power lines. Have the power switched off before starting cutting work in the immediate vicinity of power lines.
Do not underbuck freely hanging limbs because the chain may get pinched and cause kickback and loss of control.
To reduce the risk of injury, take special care when cutting shattered wood because of the risk of injury from slivers being caught and thrown in your direction.
After finishing a cut, activate the chain brake to lock the chain or shut off the engine before moving the saw to another position in the tree.
Cutting techniques:
Always start the cut with the engine at full throttle.
10
MS 192 T, MS 192 TC
English
001BA248 KN
1
2
3
a
001BA244 KN
Always pull the saw out of the cut with the chain running.
Cut straight through thin limbs
In case of thick limbs, first perform
relieving cut from below (approx. 1/5 of diameter), then buck from above
Support and secure heavy
branches with ropes.
If the saw gets pinched in the cut:
Shut off the engine and secure the
saw to the tree – in direction of trunk.
Carefully free the saw from the cut,
using another saw if necessary.
Limbs under tension:
N Always start relieving cut (1) at the
compression side (A).
N Make relieving cut (1) and then
perform bucking cut (2) at the tension side (B) – the saw will otherwise pinch or kick back.
If not otherwise possible, make the bucking cut from the bottom upwards (underbuck) – be wary of pushback.
Cutting Attachment
A cutting attachment consists of the saw chain, guide bar and chain sprocket.
The cutting attachment that comes standard is designed to exactly match the chain saw.
The pitch (t) of the saw chain (1),
chain sprocket and the nose sprocket of the Rollomatic guide bar must match.
The drive link gauge (2) of the saw
chain (1) must match the groove width of the guide bar (3).
If non-matching components are used, the cutting attachment may be damaged beyond repair after a short period of operation.
Chain Scabbard
Your saw comes standard with a chain scabbard that matches the cutting attachment.
If guide bars of different lengths are mounted to the saw, always use a chain scabbard of the correct length which covers the complete guide bar.
The length of the matching guide bars is marked on the side of the chain scabbard.
11
English
4
142BA057 KN
5
6
142BA058 KN
142BA059 KN
7
8
142BA060 KN
10
9
11
142BA061 KN
7
142BA062 KN
Mounting the Bar and Chain
Releasing the chain brake
N Pull the hand guard (4) toward the
control handle until there is an audibleclick – the chain is disengaged.
Removing the chain sprocket cover
Mounting the guide bar
N Turn the screw (7)
counterclockwise until the tensioner slide (8) butts against left end of housing slot.
N Fit the guide bar over the stud (9)
and engage the peg of the tensioner slide in the locating hole (10).
N Fit chain around the sprocket (11)
and over the guide bar – cutting edges on top of bar must point to bar nose.
N Turn the tensioning screw (7)
clockwise until there is very little chain sag on the underside of the bar – and the drive link tangs are engaged in the bar groove.
N Unscrew the nut (5) and remove the
cover (6).
12
Fitting the chain
WARNING
Wear work gloves to protect your hands from the sharp cutters.
MS 192 T, MS 192 TC
English
1
142BA063 KN
142BA064 KN
N Refit the sprocket cover –
the pivot pin on the hand guard must engage the sleeve – and then screw the nut onto the stud fingertight.
N Go to chapter on "Tensioning the
Saw Chain"
Tensioning the Saw Chain (side chain tensioner)
Retensioning during cutting work:
N Switch off the engine. N Loosen the nut. N Hold the bar nose up. N Use a screwdriver to turn the
tensioning screw (1) clockwise until the chain fits snugly against the underside of the bar.
N While still holding the bar nose up,
tighten down the nut firmly.
N Go to "Checking Chain Tension".
A new chain has to be retensioned more often than one that has been in use for some time.
N Check chain tension frequently –
see chapter on "Operating Instructions".
Checking Chain Tension
N Shut off the engine. N Wear work gloves to protect your
hands.
N The chain must fit snugly against
the underside of the bar and it must still be possible to pull the chain along the bar by hand when the chain brake is released.
N If necessary, retension the chain.
A new chain has to be retensioned more often than one that has been in use for some time.
N Check chain tension frequently –
see chapter on "Operating Instructions".
13
English
Fuel
Your engine requires a mixture of gasoline and engine oil.
WARNING
For health reasons, avoid direct skin contact with gasoline and avoid inhaling gasoline vapor.
STIHL MotoMix
STIHL recommends the use of STIHL MotoMix. This ready-to-use fuel mix contains no benzol or lead, has a high octane rating and ensures that you always use the right mix ratio.
STIHL MotoMix uses STIHL HP Ultra two-stroke engine oil for an extra long engine life.
MotoMix is not available in all markets.
Mixing Fuel
NOTICE
Unsuitable fuels or lubricants or mix ratios other than those specified may result in serious damage to the engine. Poor quality gasoline or engine oil may damage the engine, sealing rings, hoses and the fuel tank.
Gasoline
Use only high-quality brand-name gasoline with a minimum octane rating of 90 – leaded or unleaded.
If your machine is equipped with a catalytic converter, you must use unleaded gasoline.
NOTICE
A few tankfuls of leaded gasoline will greatly reduce the efficiency of the catalytic converter.
Gasoline with an ethanol content of more than 10% can cause running problems in engines with a manually adjustable carburetor and should not be used in such engines.
Engines equipped with M-Tronic deliver full power when run on gasoline with an ethanol content of up to 25% (E25).
Engine oil
Use only high-quality two-stroke engine oil – preferably STIHL HP, HP Super or HP Ultra, which are specially formulated for use in STIHL engines. HP Ultra guarantees high performance and a long engine life.
These engine oils are not available in all markets.
Use only STIHL 50:1 two-stroke engine oil for the fuel mix in models with a catalytic converter.
Mix Ratio
STIHL 50:1 two-stroke engine oil: 50 parts gasoline to 1 part oil
Examples
Gasoline STIHL engine oil 50:1 Liters Liters (ml) 1 0.02 (20) 5 0.10 (100) 10 0.20 (200) 15 0.30 (300) 20 0.40 (400) 25 0.50 (500)
N Use a canister approved for storing
fuel. Pour oil into canister first, then add gasoline and mix thoroughly.
Storing Fuel
Store fuel only in approved safety-type fuel canisters in a dry, cool and safe location protected from light and the sun.
Fuel mix ages – only mix sufficient fuel for a few weeks work. Do not store fuel mix for longer than 30 days. Exposure to light, the sun, low or high temperatures can quickly make the fuel mix unusable.
STIHL MotoMix may be stored for up to 2 years without any problems.
N Thoroughly shake the mixture in the
canister before fueling your machine.
WARNING
Pressure may build up in the canister – open it carefully.
N Clean the fuel tank and canister
from time to time.
14
MS 192 T, MS 192 TC
English
001BA240 KN
001BA218 KN
001BA219 KN
Dispose of remaining fuel and cleaning fluid properly in accordance with local regulations and environmental requirements.
Fueling
Preparations
Left: Tank cap without symbols Right: Tank cap with markings and
symbols on cap and tank
Tank cap without symbols
Opening
N Before fueling, clean the filler cap
and the area around it to ensure that no dirt falls into the tank.
N Position the machine so that the
filler cap is facing up.
Tank cap markings
Tank caps and fuel tanks may be marked in different ways
Depending on the version, your machine may be equipped with a tank cap and fuel tank with or without symbols.
N Swing the grip to the upright
position.
N Rotate the tank cap about a quarter
turn counterclockwise.
15
English
001BA224 KN
001BA220 KN
001BA221 KN
001BA222 KN
001BA223 KN
001BA225 KN
001BA227 KN
N Remove the cap.
Filling up with fuel
Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank.
STIHL recommends you use the STIHL filler nozzle for fuel (special accessory).
N Fill up with fuel.
Closing
Grip must be vertical: N Fit the cap – positioning marks on
tank cap and filler neck must be in alignment.
N Press the cap down as far as stop.
N While holding the cap depressed,
turn it clockwise until it engages in position.
N Fold the grip flush with the top of the
cap.
Checking security of cap
The lug on the grip must fully
engage the recess (arrow).
N Grip the cap – it is properly locked if
it cannot be turned or removed.
If the cap can be turned or removed
Bottom of cap is twisted in relation to top:
Left: Bottom of cap twisted Right: Bottom of cap correctly
positioned
16
MS 192 T, MS 192 TC
Closing
001BA226 KN
001BA236 KN
001BA232 KN
001BA234 KN
001BA237 KN
001BA234 KN
001BA233 KN
001BA231 KN
English
N Place the cap on the opening and
rotate it counterclockwise until it engages the filler neck.
N Continue rotating the cap
counterclockwise (about a quarter turn) – this causes the bottom of the cap to be turned to the correct position.
N Turn and lock the cap clockwise –
see sections on "Closing" and "Checking security of cap".
Tank cap with markings and symbols
Opening
N Raise the grip until it is upright.
N Turn the cap counterclockwise
(about a quarter turn).
Marks on tank cap and fuel tank must line up.
N Remove the cap.
Filling up with fuel
Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank.
STIHL recommends you use the STIHL filler nozzle for fuel (special accessory).
N Fill up with fuel.
Grip must be vertical: N Fit the cap – marks on tank cap and
fuel tank must line up.
N Press the cap down as far as stop.
N While holding the cap depressed,
turn it clockwise until it engages in position.
The marks on the tank cap and fuel tank are then in alignment.
17
English
001BA235 KN
001BA241 KN
1
001BA238 KN
001BA239 KN
N Fold the grip down so that it is flush
with the top of the cap.
Tank cap is locked.
If the tank cap cannot be locked in the fuel tank opening
Bottom of cap is twisted in relation to top.
N Remove the cap from the fuel tank
and check it from above.
Left: Bottom of cap is twisted –
inner mark (1) in line with outer mark.
Right: Bottom of cap in correct posi
tion – inner mark is under the grip. It is not in line with the outer mark.
N Place the cap on the opening and
rotate it counterclockwise until it engages the filler neck.
N Continue rotating the cap
counterclockwise (about a quarter turn) – this causes the bottom of the cap to be turned to the correct position.
N Turn the cap clockwise and lock it in
position – see section on "Closing".
Chain Lubricant
For automatic and reliable lubrication of the chain and guide bar – use only an environmentally compatible quality chain and bar lubricant. Rapidly biodegradable STIHL BioPlus is recommended.
NOTICE
Biological chain oil must be resistant to
-
aging (e.g. STIHL BioPlus), since it will otherwise quickly turn to resin. This results in hard deposits that are difficult to remove, especially in the area of the chain drive and chain. It may even cause the oil pump to seize.
The service life of the chain and guide bar depends on the quality of the lubricant. It is therefore essential to use only a specially formulated chain lubricant.
WARNING
Do not use waste oil. Renewed contact with waste oil can cause skin cancer. Moreover, waste oil is environmentally harmful.
NOTICE
Waste oil does not have the necessary lubricating properties and is unsuitable for chain lubrication.
18
MS 192 T, MS 192 TC
English
142BA069 KN
Filling Chain Oil Tank Checking Chain Lubrication
NOTICE
There must still be a small amount of oil in the oil tank when the fuel tank is empty.
If the oil level in the tank does not go down, the reason may be a fault in the oil
Preparations
supply system: Check chain lubrication, clean the oilways, contact your dealer for assistance if necessary STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer.
N Thoroughly clean the oil filler cap
and the area around it to ensure that no dirt falls into the tank.
N Position the machine so that the
filler cap is facing up.
N Open the filler cap.
Filling chain oil tank
The saw chain must always throw off a small amount of oil.
NOTICE
Never operate your saw without chain lubrication. If the chain runs dry, the
N Refill the chain oil tank every time
you refuel.
Take care not to spill chain oil while refilling and do not overfill the tank.
STIHL recommends you use the STIHL filler nozzle for chain oil (special accessory).
N Close the filler cap.
whole cutting attachment will be irretrievably damaged within a very short time. Always check chain lubrication and the oil level in the tank before starting work.
Every new chain has to be broken in for about 2 to 3 minutes.
After breaking in the chain, check chain tension and adjust if necessary – see "Checking Chain Tension".
19
English
Chain Brake
Locking the chain
in an emergency
when starting
at idling speed
The chain brake is activated by pushing the hand guard toward the bar nose with your left hand – or by inertia in certain kickback situations: The chain is stopped and locked.
Releasing the chain brake
NOTICE
Always disengage chain brake before accelerating the engine (except when checking its operation) and before starting cutting work.
High revs with the chain brake engaged (chain locked) will quickly damage the powerhead and chain drive (clutch, chain brake).
The chain brake is also activated by the inertia of the front hand guard if the kickback force of the saw is high enough: The hand guard is accelerated toward the bar nose.
The chain brake will operate only if the hand guard has not been modified in any way.
Check operation of the chain brake
Before starting work: Run engine at idle speed, engage the chain brake (push hand guard toward bar nose) and open the throttle wide for no more than 3 seconds – the chain must not rotate. The hand guard must be free from dirt and move freely.
Full-time professional usage:
Semi-professional usage:
every 3 months
every 6 months
N Pull the hand guard back toward the
front handle,
20
Chain brake maintenance
The chain brake is subject to normal wear. It is necessary to have it serviced and maintained regularly by trained personnel. STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. Maintain the following servicing intervals:
MS 192 T, MS 192 TC
English
151BA006 KN
STOP
Information Before You Start
The three positions of the Master Control lever:
Stop 0 – engine off – the ignition is switched off.
Normal run position F – engine runs or can fire.
To move the Master Control lever from F to n, press down the throttle trigger lockout and squeeze the throttle trigger at the same time.
Starting throttle position n – this position is used to start a warm engine. The Master Control lever moves to the normal run position as soon as the throttle trigger is squeezed.
Starting / Stopping the Engine
Starting the Engine
N Press the fuel pump bulb at least
five times – even if the bulb is filled with fuel.
N Push the hand guard (1) forward –
the chain is locked.
N Press down the throttle interlock (2)
and squeeze the throttle trigger (3) at the same time – hold both levers in that position.
N Move the Master Control lever (4) to
n and hold it there.
N Now release the throttle trigger,
Master Control and trigger interlock in that order. This is the starting throttle position.
If the engine is cold
N Move the choke lever (5) to l.
If the engine is warm
N Set the choke lever (5) to j . Also
use this position if the engine has been running but is still cold.
21
English
time. Do not pull out the starter rope all the way – it might otherwise break.
N Do not let the starter grip snap back.
Guide it slowly back into the housing so that the starter rope can rewind properly.
When the engine begins to fire
N Place your saw on the ground.
Make sure you have a firm footing – check that the chain is not touching any object or the ground.
WARNING
Bystanders must be well clear of the general work area of the saw.
N Hold the saw firmly on the ground
with your right hand on the control handle and your right knee resting on the carburetor box cover.
22
Models with stardard starter N Pull the starter grip slowly with your
left hand until you feel it engage – and then give it a brisk strong pull and push down the front handle at the same time. Do not pull out the starter rope to full length – it might otherwise break.
N Do not let the starter grip snap back.
Guide it slowly back into the housing so that the starter rope can rewind properly.
Models with ErgoStart
The ErgoStart stores the energy required to start the saw. For this reason there may be a delay of a few seconds between cranking the engine and it actually starting.
N Pull the starter grip slowly and
steadily with your left hand and push down the front handle at the same
If the engine is cold: N Set the choke lever (5) to j and
continue cranking until the engine runs.
If the engine is warm N Continue cranking until the engine
runs.
As soon as the engine runs
N Blip the throttle trigger (3). The
Master Control lever (4) moves to the run position F and the engine settles down to idling speed.
MS 192 T, MS 192 TC
NOTICE
As the chain brake is still engaged, the engine must be returned to idling speed immediately or the engine housing and chain brake might otherwise be damaged.
N Pull the hand guard back toward the
handlebar. The chain brake is now disengaged – your saw is ready for operation.
Stopping the Engine
N Move the Master Control lever to 0
or STOP.
If fuel tank has been run completely dry and then refueled
N After refueling, press the fuel pump
bulb at least five times – even if the bulb is filled with fuel.
English
N Open the twist lock (1) in the
direction of the arrow.
N Remove the carburetor box
cover (2).
NOTICE
Always disengage chain brake before accelerating the engine. High revs with the chain brake engaged (chain locked) will quickly damage the powerhead and chain drive (clutch, chain brake).
N Always check operation of chain
lubrication before starting work.
At very low outside temperatures N Open throttle slightly – warm up the
engine for short period.
If the engine does not start
Engine is flooded
If you did not move the choke lever to warm start j quickly enough after the engine began to fire, the combustion chamber is flooded.
N Move the Master Control lever to 0
or STOP.
N Insert a suitable tool in the spark
plug boot (3).
N Pry off the spark plug boot. N Unscrew and dry off the spark plug. N Open the throttle wide. N Set the choke lever to j (warm
start).
23
English
N Crank the engine several times with
the starter to clear the combustion chamber.
N Install the spark plug and connect
the spark plug boot, press it down firmly – reassemble the other parts.
N Set the Master Control lever to n
the starting throttle position.
N Set the choke lever to j (warm
start) – even if the engine is cold.
N Now start the engine.
Operating Instructions
During the break-in period
A factory new machine should not be run at high revs (full throttle off load) for the first three tank fillings. This avoids unnecessarily high loads during the break-in period. As all moving parts have to bed in during the break-in period, the frictional resistances in the shortblock are greater during this period. The engine develops its maximum power after about 5 to 15 tank fillings.
During work
NOTICE
Do not make the mixture leaner to achieve an apparent increase in power – this could damage the engine – see "Adjusting the Carburetor".
NOTICE
Open the throttle only when the chain brake is off. Running the engine at high revs with the chain brake engaged (chain locked) will quickly damage the shortblock and chain drive (clutch, chain brake).
Check chain tension frequently
A new saw chain must be retensioned more frequently than one that has been in use already for an extended period.
Chain cold
Tension is correct when the chain fits snugly against the underside of the bar but can still be pulled along the bar by hand. Retension if necessary – see "Tensioning the Saw Chain".
Chain at operating temperature
The chain stretches and begins to sag. The drive links must not come out of the bar groove on the underside of the bar – the chain may otherwise jump off the bar. Retension the chain – see "Tensioning the Saw Chain".
NOTICE
The chain contracts as it cools down. If it is not slackened off, it can damage the crankshaft and bearings.
After a long period of full-throttle operation
After a long period of full-throttle operation, allow engine to run for a while at idle speed so that the heat in the engine can be dissipated by flow of cooling air. This protects engine­mounted components (ignition, carburetor) from thermal overload.
After finishing work
N Slacken off the chain if you have
retensioned it at operating temperature during work.
24
MS 192 T, MS 192 TC
English
2
3
1
143BA026 KN
NOTICE
Always slacken off the chain again after finishing work. The chain contracts as it cools down. If it is not slackened off, it can damage the crankshaft and bearings.
Short-term storage
Wait for engine to cool down. Keep the machine with a full tank of fuel in a dry place, well away from sources of ignition, until you need it again.
Long-term storage
See "Storing the machine"
Taking Care of the Guide Bar
N Flip the bar – after each sharpening
and each time the chain is changed – to avoid uneven wear, especially at the sprocket nose and on the bottom
N Periodically clean the oil inlet
hole (1), oil outlet channel (2) and bar groove (3)
N Measure groove depth – using the
measuring tool on the file gauge (special accessory) – in the area with the greatest wear
Chain type Chain pitch Minimum
groove depth Picco 1/4“ P 4.0 mm Rapid 1/4“ 4.0 mm Picco 3/8“ P 5.0 mm Rapid 3/8“; 0.325“ 6.0 mm Rapid 0.404“ 7.0 mm
If the groove is not at least this deep: N Replace guide bar
Otherwise the drive links will grind against the base of the groove – the bottoms of the cutters and the tie straps will not lie against the bar.
25
English
Air Filter System Cleaning the Air Filter
The air filter system can be adapted to suit different operating conditions by installing a choice of filters. Changing the filter is quick and simple.
The saw comes standard with either a fabric filter or a fleece filter.
Fabric filter
For normal operating conditions and winter operation.
Fleece filter
For dry and very dusty work areas.
If there is a noticeable loss of engine power
N Place the filter (3) in position. N Fit the carburetor box cover.
N Open the twist lock (1) in the
direction of the arrow.
N Remove the carburetor box
cover (2).
N Clean away loose dirt from around
the filter.
N Remove the filter. N Knock the filter out on the palm of
your hand or blow it clear with compressed air from the inside outwards.
N Always replace damaged filters.
If filter is caked with dirt: N Wash the sfilte r with S TIHL unve rsal
cleaner or in a clean, non­flammable solution (e.g. warm soapy water) and then dry.
26
NOTICE
Do not clean a fleece filter (option) with a brush.
MS 192 T, MS 192 TC
English
151BA038 KN
Adjusting the Carburetor
General Information
The carburetor comes from the factory with a standard setting.
This setting provides an optimum fuel-air mixture under most operating conditions.
Preparations
N Shut off the engine. N Check the air filter and clean or
replace if necessary.
N Check the spark arresting screen
(not in all models, country-specific) in the muffler and clean or replace if necessary.
Different Standard Settings
N Determine the required standard
setting as follows: Turn the low speed screw (L) carefully clockwise as far as stop, then turn it counterclockwise.
Is range of adjustment more than 1 turn? N Continue with "Standard setting A"
Is range of adjustment less than 1 turn? N Continue with "Standard setting B"
Standard setting A
Standard setting B
151BA037 KN151BA038 KN
N Turn high speed screw (H)
counterclockwise as far as stop (no more than 3/4 turn).
N Turn the low speed screw (L)
carefully clockwise as far as stop, then turn it back 1/4 turn.
Adjusting Idle Speed
N Carry out the standard setting. N Start and warm up the engine.
Different carburetors are installed at the factory. A different standard setting is necessary for each of these carburetors.
Standard setting A
High speed screw (H) = 3/4
Low speed screw (L) = 1
Standard setting B
High speed screw (H) = 3/4
Low speed screw (L) = 1/4
N Turn high speed screw (H)
counterclockwise as far as stop (no more than 3/4 turn).
N Turn the low speed screw (L)
carefully clockwise until it is against its seat, then turn it back 1 full turn
151BA039 KN
Engine stops while idling N Turn the idle speed screw (LA)
clockwise until the chain begins to run – then back it off 2 turns.
27
English
Saw chain runs while engine is idling N Turn the idle speed screw (LA)
counterclockwise until the chain stops moving – then turn it another 2 turns in the same direction.
WARNING
If the chain continues moving when the engine is idling, have your saw checked and repaired by your servicing dealer.
Erratic idling behavior, poor acceleration (even though standard setting of low speed screw is correct)
Idle setting is too lean N Turn the low speed screw (L)
counterclockwise, no further than stop, until the engine runs and accelerates smoothly.
It is usually necessary to change the setting of the idle speed screw (LA) after every correction to the low speed screw (L).
Fine Tuning for Operation at High Altitude
A slight correction of the setting may be necessary if engine does not run satisfactorily:
N Carry out the standard setting. N Warm up the engine. N Turn high speed screw (H) slightly
clockwise (leaner) – no further than stop.
NOTICE
After returning from high altitude, reset the carburetor to the standard setting.
If the setting is too lean there is a risk of engine damage due to insufficient lubrication and overheating.
Spark Arresting Screen in Muffler
In some countries the muffler is equipped with a spark arresting screen.
N If the engine is down on power,
check the spark arresting screen in the muffler.
N Wait for the muffler to cool down. N Remove the sprocket cover.
N Take out the screw (1). N Remove the baffle plate (2). N Remove the spark arresting
screen (3).
N Clean the spark arresting screen. If
the screen is damaged or heavily carbonized, fit a new one.
N Refit the spark arresting screen. N Fit the baffle plate.
28
MS 192 T, MS 192 TC
English
000BA002 KN
1
000BA045 KN
3
000BA050 KN
2
Checking the Spark Plug
If the engine is down on power, difficult to start or runs poorly at idle speed, first check the spark plug.
N Remove the spark plug – see
"Starting / Stopping the Engine".
N Clean dirty spark plug. N Check electrode gap (A) and
readjust if necessary – see "Specifications".
N Rectify the problems which have
caused fouling of the spark plug.
Possible causes are:
Too much oil in fuel mix.
Dirty air filter.
Unfavorable running conditions.
N Install a new spark plug after about
100 operating hours – or sooner if the electrodes are badly eroded. Install only suppressed spark plugs of the type approved by STIHL – see "Specifications".
To reduce the risk of arcing and fire
If the spark plug comes with a detachable adapter nut:
N Screw the adapter nut (1) onto the
thread and tighten it down firmly.
On all spark plugs N Always press the boot (2) firmly on
to the spark plug (3).
29
English
001BA120 KN
Rewind Starter Storing the Machine Checking and Replacing the
Chain Sprocket
To help prolong the wear life of the starter rope, observe the following points:
N Pull the starter rope only in the
direction specified.
N Do not pull the rope over the edge of
the guide bushing.
N Do not pull out the rope more than
specified.
N Do not allow the starter grip to snap
back, guide it back into the housing slowly – see chapter on "Starting / Stopping the Engine."
Have a damaged starter rope replaced by your dealer before it breaks completely. STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer.
For periods of 3 months or longer N Drain and clean the fuel tank in a
well ventilated area.
N Dispose of fuel properly in
accordance with local environmental requirements.
N Run the engine until the carburetor
is dry – this helps prevent the carburetor diaphragms sticking together.
N Remove the saw chain and guide
bar, clean them and spray with corrosion inhibiting oil.
N Thoroughly clean the machine – pay
special attention to the cylinder fins and air filter.
N If you use a biological chain and bar
lubricant, e.g. STIHL BioPlus, completely fill the chain oil tank.
N Store the machine in a dry, high or
locked location, out of the reach of children and other unauthorized persons.
N Remove the chain sprocket cover,
chain and guide bar.
N Disengage the chain brake: Pull the
hand guard toward the front handle.
Replace the chain sprocket
after using two saw chains or
sooner
if the wear marks (arrows) on the
sprocket are deeper than approx.
0.5 mm since this would reduce the life of the chain. You can use a gauge (special accessory) to check the depth of the wear marks.
It is best to use two saw chains in rotation with one sprocket.
STIHL recommends the use of original STIHL sprockets to ensure correct operation of the chain brake.
30
MS 192 T, MS 192 TC
English
217BA051 KN
3
Removing
N Remove the spark plug boot (1). N Unscrew the spark plug (2).
N Push the locking strip (3) – narrow
end first – into the cylinder and then turn it 90°.
N Rotate the clutch clockwise as far as
stop
N Pull the chain sprocket (4) and
needle cage (5) off the crankshaft.
N Clean the crankshaft stub and
needle cage, and lubricate with STlHL grease (special accessory).
Assembling
N Push the needle cage and chain
sprocket onto the crankshaft.
N Screw the clutch onto the
crankshaft (counterclockwise).
N Tighten down the clutch firmly. N Remove the locking strip from the
cylinder. Fit the spark plug and tighten it down firmly.
N Refit boot on the spark plug.
Maintaining and Sharpening the Saw Chain
Sawing effortlessly with a properly sharpened saw chain
A properly sharpened saw chain cuts through wood effortlessly even with very little pushing.
Never use a dull or damaged saw chain – this leads to increased physical strain, increased vibration load, unsatisfactory cutting results and increased wear.
N Clean the saw chain N Check the saw chain for cracks and
damaged rivets
N Replace damaged or worn chain
components and adapt these parts to the remaining parts in terms of shape and level of wear – rework accordingly
Carbide-tipped (Duro) saw chains are especially wear-resistant. For an optimal sharpening result, STIHL recommends STIHL servicing dealers.
WARNING
Compliance with the angles and dimensions listed below is absolutely necessary. An improperly sharpened saw chain – especially depth gauges that are too low – can lead to increased kickback tendency of the chain saw – risk of injury!
N Loosen the clutch hexagon
clockwise (left-hand thread).
N Unscrew the clutch.
31
English
689BA027 KN
a
A
B
689BA021 KN
689BA025 KN
001BA203 KN
Chain pitch
The chain pitch marking (a) is embossed in the area of the depth gauge of each cutter.
Marking (a) Chain pitch
Inches mm 7 1/4 P 6.35 1 or 1/4 1/4 6.35 6, P or PM 3/8 P 9.32 2 or 325 0.325 8.25 3 or 3/8 3/8 9.32 4 or 404 0.404 10.26
The diameter of file to be used depends on the chain pitch – see table "Sharpening tools".
The angles of the cutter must be maintained during resharpening.
Sharpening and side plate angles
A Sharpening angle
STIHL saw chains are sharpened with a 30° sharpening angle. Ripping chains, which are sharpened with a 10° sharpening angle, are exceptions. Ripping chains have an X in the designation.
B Side plate angle
The correct side plate angle results automatically when the specified file holder and file diameter are used.
Tooth shapes Angle (°)
AB
Micro = semi-chisel tooth,
30 75 e. g., 63 PM3, 26 RM3, 36 RM
Super = full chisel tooth,
30 60 e. g., 63 PS3, 26 RS, 36 RS3
Ripping chain, e. g.,
10 75 63 PMX, 36 RMX
The angles must be identical for all cutters in the saw chain. Varying angles: Rough, uneven running of the saw chain, increased wear – even to the point of saw chain breakage.
File holder
N Use a file holder
Always use a file holder (special accessory, see table "Sharpening tools") when sharpening saw chains by hand. File holders have markings for the sharpening angle.
Use only special saw chain files! Other files are unsuitable in terms of shape and type of cutting.
To check the angles
STIHL filing gauge (special accessory, see table "Sharpening tools") – a universal tool for checking sharpening and side plate angles, depth gauge setting, and tooth length, as well as cleaning grooves and oil inlet holes.
32
MS 192 T, MS 192 TC
English
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
689BA023 KN
a
2
689BA061 KN
1
Proper sharpening
N Select sharpening tools in
accordance with chain pitch
N Clamp guide bar if necessary N Block saw chain – push the hand
guard forward
N To advance the saw chain, pull the
hand guard toward the handlebar: The chain brake is disengaged. With the Quickstop Super chain brake system, additionally press the throttle trigger lockout
N Sharpen frequently, removing little
material – two or three strokes of the file are usually sufficient for simple resharpening
markings on the file holder – rest the file holder on the tooth head and the depth gauge
N File only from the inside outward N The file only sharpens on the
forward stroke – lift the file on the backstroke
N Do not file tie straps and drive links N Rotate the file a little periodically in
order to avoid uneven wear
N To remove file burr, use a piece of
hardwood
N Check angle with file gauge
All cutters must be equally long.
With varying cutter lengths, the cutter heights also vary and cause rough running of the saw chain and chain breakage.
N All cutters must be filed down equal
to the length of the shortest cutter – ideally, one should have this done by a servicing dealer using an electric sharpener
a Required distance between depth
gauge and cutting edge
When cutting softwood outside of the frost season, the distance can be increased by up to 0.2 mm (0.008").
Chain pitch Depth gauge
Distance (a) Inches (mm) mm (Inches) 1/4 P (6.35) 0.45 (0.018) 1/4 (6.35) 0.65 (0.026) 3/8 P (9.32) 0.65 (0.026)
0.325 (8.25) 0.65 (0.026) 3/8 (9.32) 0.65 (0.026)
0.404 (10.26) 0.80 (0.031)
Lowering the depth gauges
The depth gauge setting is lowered when the cutter is sharpened.
N Check the depth gauge setting after
each sharpening
N Guide the file: horizontally (at a r igh t
angle to the side surface of the guide bar) in accordance with the specified angle – according to the
Depth gauge setting
The depth gauge determines the depth to which the cutter penetrates the wood and thus the chip thickness.
N Lay the appropriate file gauge (1)
for the chain pitch on the saw chain and press it against the cutter to be checked – if the depth gauge protrudes past the file gauge, the depth gauge must be reworked
33
English
689BA051 KN
689BA044 KN
689BA052 KN
Saw chains with humped drive link (2) – upper part of the humped drive link (2) (with service mark) is lowered at the same time as the depth gauge of the cutter.
WARNING
The rest of the humped drive link must not be filed; otherwise, this could increase the tendency of the chain saw to kick back.
N Afterwards, dress the leading edge
of the depth gauge parallel to the service mark (see arrow) – when doing this, be careful not to further lower the highest point of the depth gauge
N Lay the file gauge on the saw chain
– the highest point of the depth gauge must be flush with the file gauge
N After sharpening, clean the saw
chain thoroughly, removing any filings or grinding dust – lubricate
WARNING
Depth gauges that are too low increase the kickback tendency of the chain saw.
the saw chain thoroughly
N In the event of extended periods of
disuse, store saw chains in cleaned and oiled condition
N Rework the depth gauge so that it is
flush with the file gauge
Sharpening tools (special accessories) Chain pitch Round file ^ Round file File holder File gauge Taper square file Sharpening set Inches (mm) mm (Inches) Part number Part number Part number Part number Part number 1/4P (6.35) 3.2 (1/8) 5605 771 3206 5605 750 4300 0000 893 4005 0814 252 3356 5605 007 1000 1/4 (6.35) 4.0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027 3/8 P (9.32) 4.0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027
0.325 (8.25) 4.8 (3/16) 5605 772 4806 5605 750 4328 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1028 3/8 (9.32) 5.2 (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029
0.404 (10.26) 5.5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030
1)
consisting of file holder with round file, taper square file and file gauge
1)
34
MS 192 T, MS 192 TC
Maintenance and Care
English
The following maintenance intervals apply to normal usage and operating conditions. If your daily working time is longer or operating conditions are difficult (very dusty work area, resin-rich wood, trop ical wood, etc.), shorten the specified intervals accordingly. If you only use your power tool occasionally, extend the intervals accordingly.
Complete machine
Throttle trigger, trigger lockout, choke lever, stop switch, Master Control lever (depending on version)
Chain brake
Manual fuel pump (if fitted)
Pickup body/filter in fuel tank
Fuel tank Clean X
Chain oil tank Clean X
Chain lubrication Check X
Chain
Guide bar
Chain sprocket Check X
Air filter
Visual inspection (condition, leaks) XX
Clean X
Check operation XX
Check operation XX
Have checked by servicing dealer
Check X
Have repaired by servicing dealer
Check X
Clean, replace filter element XX
Replace XXX
Inspect, also check sharpness XX
Check chain tension XX
Sharpen X
Check (wear, damage) X
Clean and turn over X
Deburr X
Replace XX
Clean XX
Replace X
1)
1)
-
before starting work
after finishing work or daily
after each refueling stop
weekly
monthly
every 12 months
if problem
if damaged
as required
X
X
35
English
The following maintenance intervals apply to normal usage and operating conditions. If your daily working time is longer or operating conditions are difficult (very dusty work area, resin-rich wood, trop ical wood, etc.), shorten the specified intervals accordingly. If you only use your power tool occasionally, extend the intervals accordingly.
Antivibration elements
Check XX
Have replaced by servicing dealer
1)
-
before starting work
after finishing work or daily
after each refueling stop
weekly
monthly
every 12 months
if problem
if damaged
as required
X
Air inlet on fan housing Clean XX X
Cylinder fins Clean XX X
Check idle adjustment – chain must not rotate XX
Carburetor
Spark plug
All accessible screws and nuts (not adjusting screws)
Chain catcher
Exhaust port
Adjust idle speed; if necessary, have saw serv iced or repaired by dealer
1)
Readjust electrode gap X
Replace after every 100 hours of operation
Retighten
2)
Check X
Replace X
Decoke after first 139 hours of operation, then every 150 hours of operation
-
X
X
X
Safety labels Replace X
1)
STIHL recommends a STIHL servicing dealer
2)
Firmly tighten down the cylinder base screws of professional saws (3.4 kW or more) after 10 to 20 hours of operation.
36
MS 192 T, MS 192 TC
English
Minimize Wear and Avoid Damage
Observing the instructions in this manual helps reduce the risk of unnecessary wear and damage to the power tool.
The power tool must be operated, maintained and stored with the due care and attention described in this owner's manual.
The user is responsible for all damage caused by non-observance of the safety precautions, operating and maintenance instructions in this manual. This includes in particular:
Alterations or modifications to the
product not approved by STIHL.
Using tools or accessories which
are neither approved or suitable for the product or are of a poor quality.
Using the product for purposes for
which it was not designed.
Using the product for sports or
competitive events.
Consequential damage caused by
continuing to use the product with defective components.
Maintenance Work
All the operations described in the "Maintenance Chart" must be performed on a regular basis. If these maintenance operations cannot be performed by the owner, they should be performed by a servicing dealer.
STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL
servicing dealer. STIHL dealers are regularly given the opportunity to attend training courses and are supplied with the necessary technical information.
If these maintenance operations are not carried out as specified, the user assumes responsibility for any damage that may occur. Among other parts, this includes:
Damage to the engine due to
neglect or deficient maintenance (e.g. air and fuel filters), incorrect carburetor adjustment or inadequate cleaning of cooling air inlets (intake ports, cylinder fins).
Corrosion and other consequential
damage resulting from improper storage.
Damage to the machine resulting
from the use of poor quality replacement parts.
Parts Subject to Wear and Tear
Some parts of the power tool are subject to normal wear and tear even during regular operation in accordance with instructions and, depending on the type and duration of use, have to be replaced in good time. Among other parts, this includes:
Saw chain, guide bar
Drive components (clutch, clutch
drum, chain sprocket)
Filters (air, oil, fuel)
Starter mechanism
Spark plug
Components of antivibration system
37
English
21
22
7
6
11
5
3
12
1
2
10
9
8
13
14
15
16
4
#
217BA043 KN
18
23
17
19
20
24
25
Main Parts
1 Carburetor box cover twist lock 2 Carburetor box cover 3 Carburetor adjusting screws 4 Control handle 5 Throttle trigger interlock 6 Master Control lever 7 Throttle trigger 8 Chain brake 9 Chain sprocket 10 Chain sprocket cover 11 Spark plug boot 12 Muffler 13 Chain tensioner 14 Chain catcher 15 Guide bar 16 Oilmatic saw chain 17 Bumper spike 18 Fuel filler cap 19 Oil filler cap 20 Hand guard 21 Handlebar (front handle) 22 Starter grip 23 Choke lever 24 Manual fuel pump 25 Ring for rope # Serial number
38
MS 192 T, MS 192 TC
English
Specifications
Engine
STIHL single cylinder two-stroke engine
MS 192 T, MS 192 TC
Displacement: 30.1 cc Bore: 37 mm Stroke: 28 mm Engine power to
ISO 7293: Idle speed:
1)
1
to ISO 11681 +/- 50 rpm
Ignition System
Electronic magneto ignition
Spark plug (resistor type): NGK BPMR 7 A
Electrode gap: 0.5 mm
Fuel System
1.3 kW at 9,500 rpm
3,000 rpm
Weight
Weight (dry, without bar and chain): MS 192 T: 3.0 kg MS 192 TC: 3.2 kg
Cutting Attachment
Rollomatic guide bars
Bar lengths (3/8" P pitch): 30, 35, 40 cm Groove width: 1.1 mm
Bar lengths (3/8" P pitch): 30, 35, 40 cm Groove width: 1.3 mm
Carving guide bars
Bar lengths (1/4" pitch): 25, 30 cm Groove width: 1.3 mm
3/8" Picco chains
Picco Micro Mini 3 (61 PMM3) Type 3610
Pitch: 3/8" P
(9.32 mm)
Drive link gauge: 1.1 mm
Chain Sprockets
6-tooth for 3/8" P (spur sprocket) Max. chain velocity to
ISO 11681 23.6 m/s
8-tooth for 1/4" (spur sprocket) Max. chain velocity to
ISO 11681 21.4 m/s
As a rule, the mean chain velocity in operation is about 20% lower than the maximum chain velocity in accordance with ISO 11681. Contact your STIHL servicing dealer for advice on personal protective equipment.
Noise and Vibration Data
For further details on compliance with Vibration Directive 2002/44/EC see www.stihl.com/vib.
Sound pressure level L
to ISO 22868
peq
97 dB(A)
Sound power level L
to ISO 22868
weq
112 dB(A)
All position diaphragm carburetor with integral fuel pump
Fuel tank capacity: 270 cc (0.27 l)
Chain Lubrication
Fully-automatic speed-controlled oil pump with rotary piston
Oil tank capacity: 220 cc (0.22 l)
Picco Micro Mini 3 (63 PMM3) Type 3636
Pitch: 3/8" P
(9.32 mm)
Drive link gauge: 1.3 mm
1/4" saw chains
Rapid Micro Spezial (13 RMS) Type 3661
Pitch: 1/4" (6.36 mm) Drive link gauge: 1.3 mm
Vibration measurement a
hv,eq
to
ISO 22867
Handle, left 2.9 m/s Handle, right: 3.1 m/s
The K-factor in accordance with Directive 2006/42/EC is 2.5 dB(A) for the sound pressure level and sound power level; the K-factor in accordance with Directive 2006/42/EC is 2.0 m/s
2
for the vibration measurement.
39
2
2
English
REACH
REACH is an EC regulation and stands for the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances.
For information on compliance with the REACH regulation (EC) No. 1907/2006 see www.stihl.com/reach.
Special Accessories Ordering Spare Parts
File holder with round file
Filing gauge
Reference gauges
STIHL lubricating grease
STIHL filler nozzle for fuel – helps
avoid spills and overfilling during refueling
STIHL filler nozzle for chain oil –
helps avoid spills and overfilling
Contact your STIHL dealer for more information on these and other special accessories.
Please enter your saw model, serial number as well as the part numbers of the guide bar and saw chain in the spaces provided. This will make re­ordering simpler.
The guide bar and saw chain are subject to normal wear and tear. When purchasing these parts, always quote the saw model, the part numbers and names of the parts.
Model
Serial number
Guide bar part number
Chain part number
40
MS 192 T, MS 192 TC
English
000BA073 KN
Maintenance and Repairs Disposal
Users of this machine may only carry out the maintenance and service work described in this user manual. All other repairs must be carried out by a servicing dealer.
STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. STIHL dealers are regularly given the opportunity to attend training courses and are supplied with the necessary technical information.
When repairing the machine, only use replacement parts which have been approved by STIHL for this power tool or are technically identical. Only use high­quality replacement parts in order to avoid the risk of accidents and damage to the machine.
STIHL recommends the use of original STIHL replacement parts.
Original STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the { logo and the STIHL parts symbol K (the symbol may appear alone on small parts).
Observe all country-specific waste disposal rules and regulations.
STIHL products must not be thrown in the garbage can. Take the product, accessories and packaging to an approved disposal site for environment­friendly recycling.
Contact your STIHL servicing dealer for the latest information on waste disposal.
EC Declaration of Conformity
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
confirms that the product described below
Category: Chainsaw Make: STIHL Model: MS 192 T
MS 192 TC
MS 192 TC-E Serial identification: 1137 Displacement: 30.1 cm
conforms to the specifications of Directives 2006/42/EC, 2004/108/EC and 2000/14/EC and has been developed and manufactured in compliance with the following standards:.
EN ISO 11681-2, EN 61000-6-1, EN 55012
The measured and guaranteed sound power levels were determined according to Directive 2000/14/EC, Annex V, using the ISO 9207 standard.
Measured sound power level
3
112 dB(A)
Guaranteed sound power level
113 dB(A)
The EC type examination was carried out by
41
English
DPLF Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Land- und Forsttechnik (NB 0363) Max-Eyth-Weg 1 D-64823 Gross-Umstadt
Certification No. K-EG-2009/3919
Technical documents deposited at:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung (Product Licensing)
The year of manufacture and serial number are applied to the product.
Done at Waiblingen, 01.08.2012
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Thomas Elsner
Director Group Product Management
42
MS 192 T, MS 192 TC
English
43
English
44
MS 192 T, MS 192 TC
0458-217-0121-C
englisch
G
www.stihl.com
*04582170121C*
0458-217-0121-C
Loading...