Stihl MM 56 Instruction Manual [kk, ru]

STIHL MM 56
Қолдану нұсқаулығы Инструкция по эксплуатации
Q Қолдану нұсқаулығы
1 - 29
R Инструкция по
эксплуатации 30 - 58
Мазмұны
қазақ
Мультижүйе 2 Қолдану нұсқаулығына 2 Қауіпсіздік техникасы ережелері
және жұмыс техникасы 2 Рұқсат етілген
құрамдастырылған құрал­саймандар 9
Екі тұтқалы тұтқышты реттеу 9 Жанармай 9
нұсқаулығы
Жанармайды толтырып құю 11 Моторды іске қосу / тоқтату 11 Тiркелу салмағын арттыруға
арналған балласт 14 Доңғалақтар 15 Қолдану жөніндегі нұсқаулар 16 Ауа сүзгісін ауыстыру 17 Карбюраторды ретке келтіру 17 Бәсеңдеткіштің ұшқын сөндіруші
экраны 18 От алдыру білтесі 18 Мотордың жұмысы 19 Құрылғыны сақтау 19
Хлормен ағартылған қағазда басылып шығарылған
Басып шығаратын бояулардың құрамында өсімдік майлары
бар, қағазды қайта өңдеуге болады.
Техникалық қызмет көрсету және күтім көрсету жөніндегі нұсқаулар 21
Тозуды азайту және ақаулардың алдын алу 23
Маңызды толымдаушылары 24 Техникалық сипаттамалар 25 Жөндеу бойынша нұсқаулар 27 Кәдеге жарату 27 ЕО нормаларына сәйкестік
сертификаты 28 Мекенжайлар 28
Құрметті сатып алушылар, STIHL фирмасының жоғары сапалы
бұйымын сатып алуға бел байлағаныңыз үшін үлкен рахмет айтамыз.
Аталған бұйым өндірістің озық технологияларын қолдана отырып, сонымен қатар сапаны қамтамасыз ету жөніндегі барлық қажетті шараларды ескере отырып дайындалған. Осы агрегат Сіздің көңіліңізден шығуы үшін және оны еш кедергісіз қолдануыңыз үшін біз қолымыздан келгеннің барлығын істеуге тырысамыз.
Егер Сізде агрегатыңызға қатысты сұрақтар туындаса, өз дилеріңізге немесе біздің өткізу компаниямызға жүгінуіңізді сұраймыз.
Сіздің
Др. Nikolas Stihl
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2020
0458-489-4921-A. VA0.E20.
0000008153_005_KZ
MM 56
Осы қолдану нұсқаулығы авторлық құқықпен қорғалған Барлық құқықтар, әсіресе тарату, аудару және электроникалық жүйелермен өңдеу құқықтары сақталады.
1
қазақ
Мультижүйе
+
+
STIHL мультижүйесі бір ғана қозғалтқыштың агрегатында әртүрлі мульти қозғалтқыштар мен мульти құрал-саймандарды біріктіреді. Мульти қозғалтқыштан және мульти құрал-сайманнан құралған жұмыс істей алатын құрылымдық бірлік, осы пайдалану нұсқаулығында қозғалтқыштың агрегаты деп аталады.
Осыған сәйкес, мульти қозғалтқыш пен мульти құрал-сайманды пайдалану нұсқаулығы қозғалтқыштың агрегатын пайдалану нұсқаулығымен ортақ болып келеді.
Алғаш рет қолданысқа енгізудің алдында, пайдалану нұсқаулығының екеуімен де мұқият танысып шығыңыз және алдағыда пайдалануға беру үшін сақтап қойыңыз.
Қолдану нұсқаулығына Қауіпсіздік техникасы
ережелері және жұмыс техникасы
Суреттердегі нышандар
Құрылғыға жабыстырылған суреттердегі барлық нышандардың анықтамасы, осы қолдану нұсқаулығында келтірілген.
Мәтін бөлімдерінің белгіленуі
Сақтандыру
Жазатайым оқиғаның және жарақат алудың, сонымен қатар күрделі материалдық нұқсанның қаупі жайында адамдарға ескерту.
0000-GXX-5897-A0
Нұсқау
Құрылғының немесе жекелеген толымдаушылардың бүліну мүмкіндігі жайында ескерту.
Техникалық әзірленім
STIHL компаниясы барлық машиналарды және құрылғыларды одан әрі әзірлеумен ұдайы айналысуда; сондықтан пішін, техника және жабдықтар бойынша жеткізілімнің толымдаушыларына барлық өзгерістерді енгізу құқығын өзімізге қалдыруға тиіспіз.
Сол себепті осы қолдану жөніндегі нұсқаулықтың нұсқауларына және суреттеріне қатысты ешқандай кінәраттар тағыла алмайды.
Қауіпсіздік нұсқауларына қатысты жергілікті ережелерді, мысалы кәсіподақтардың, әлеуметтік кассалардың, еңбекті қорғау жөніндегі органдардың және басқа мекемелердің ережелерін сақтаңыз.
Қозғалтқыштың агрегатымен бірінші рет жұмыс істейтін әрбір адам: Агрегатты қалай қолдану керектігі туралы сатушыдан немесе басқа маманнан нұсқау алуы керек немесе арнайы оқу курсынан өтуі қажет.
Қозғалтқыштың агрегатымен жұмыс істеген кезде айрықша қауіпсіздік іс­шараларын сақтау қажет болады.
Алғаш рет қолданысқа енгізудің алдында, пайдалану нұсқаулығының (мульти қозғалтқыш пен мульти құрал-сайман) екеуімен де мұқият танысып шығыңыз және алдағыда пайдалануға беру үшін сақтап қойыңыз. Пайдалану нұсқаулығын ұстанбаған жағдайда, өмірге қауіп төнуі мүмкін.
2
MM 56
қазақ
Қараумен оқытылып жатқан 16 жасқа толған жас адамдарды қоспағанда, кәмелеттік жасқа толмағандарға мотоқұрылғымен жұмыс істеуге рұқсат берілмейді.
Балалар, жануарлар және бөгде адамдар алшақта болуы тиіс.
Егер де қозғалтқыштың агрегаты қолданылмаса, оны ешкімге кедергі келтірмейтіндей етіп аулақ қойған жөн. Қозғалтқыштың агрегатын рұқсатсыз қолданудан қорғаныңыз.
Пайдаланушы жазатайым оқиғалар үшін немесе басқа адамдарға немесе олардың мүлкіне төнетін қауіп үшін жауапты болады.
Қозғалтқыштың агрегатын, оның осы үлгісімен мұқият танысып алған және қолдануға жақсылап үйретілген адамдарға ғана беруге немесе жалға беруге рұқсат етіледі – мульти қозғалтқыш пен мульти құрал­сайманға арналған пайдалану нұсқаулығын әрқашан көрсетіңіз.
Қатты шуыл шығаратын қозғалтқыштың агрегатының қолданылуы, уақыт өте келе ұлттық және жергілікті нұсқаулармен шектеле алады.
Қозғалтқыштың агрегатымен жұмыс істейтін адамдар демалған, дені сау болуы керек және дене күшінің жағдайы жақсы болуы қажет.
Денсаулық жағдайы бойынша жүктеме ұсынылмайтын адамдар, қозғалтқыштың агрегатымен жұмыс істей алатындығы туралы дәрігерден кеңес алуы тиіс.
Имплантацияланған кардиостимуляторы бар адамдарға ғана: Аталған қозғалтқыштың агрегатының от алдыру жүйесінен өте аз ауқымдағы электр магнит өрісі туындайды. Кардиостимуляторлардың жекелеген түрлеріне электр магниттік өрістің тигізетін әсерін толықтай алып тастауға болмайды. Денсаулыққа төнетін қауіптен сақтану мақсатында STIHL компаниясы емдеуші дәрігерге және кардиостимулятордың дайындаушысына жүгінуге ұсыныс береді.
Алкогольді, жауап қайтару қабілетін төмендететін дәрілерді немесе есірткіні тұтынғаннан кейін қозғалтқыштың агрегатымен жұмыс істеуге болмайды.
Қозғалтқыштың агрегаты – қолданылатын мульти құрал­саймандарға байланысты – мульти құрал-сайманды пайдалану нұсқаулығында сипатталған жұмыстар үшін ғана қолданылуы тиіс.
Қозғалтқыштың агрегатын басқа мақсаттар үшін қолдануға болмайды, себебі жазатайым оқиғаның туындау қаупі төне алады!
Мульти құрал-сайман орнатылған кезде ғана мульти қозғалтқыштың жұмысына рұқсат беріледі – керісінше жағдайда, қозғалтқыштың агрегаты зақымдалуы мүмкін.
Осындай мульти құрал-саймандарды немесе STIHL компаниясы тарапынан осы қозғалтқыштың агрегатына рұқсат берілген немесе өзінің технологиялық сипаттамасы жағынан ұқсас болып келетін керек­жарақтарды ғана қолданыңыз.
"Рұқсат етілген мульти құрал­саймандар" бөліміне міндетті түрде назар аударыңыз. Қандай да бір сұрақтар туындаса мамандандырылған дилерге жүгініңіз. Жоғары сапалы құрал-саймандарды немесе керек-жарақтарды ғана қолданыңыз. Керісінше жағдайда, жазатайым оқиғаның туындау қаупі немесе қозғалтқыштың агрегатының бүліну қаупі төне алады.
STIHL компаниясы, STIHL компаниясы ұсынған түпнұсқалы құрал-саймандарды және керек­жарақтарын қолдануға кеңес береді. Олар өздерінің сипаты жағынан агрегатпен оңтайлы түрде келістірілген және пайдаланушының талаптарына сай келеді.
Қозғалтқыштың агрегатының құрылымына қандай да бір өзгерістерді енгізбеңіз, бұл жағдайда қауіптілік төнуі мүмкін. STIHL компаниясы қолданысқа рұқсат етілмеген аспалы агрегаттарды қолданудың салдарынан адамға және мүлікке келтірілген нұқсан үшін жауапты болмайды.
Агрегатты тазарту үшін жоғары қысымды жуғыштарды қолданбаңыз. Судың қатты ағыны агрегаттың бөлшектерін бүлдіре алады.
Киімдер мен жарақтар
Белгіленген киім мен жабдықтауды қолданыңыз.
Ағашқа, қалың бұталыққа немесе агрегаттың қозғалмалы бөлшектеріне іліне алатын киімді кимеңіз. Сонымен қатар мойынорағыш, галстук және
MM 56
3
қазақ
қандай да бір әшекей тақпаңыз. Ұзын шашты иықтан жоғары болатындай етіп ораңыз және бекітіңіз.
Бұдырлы тайғанамайтын табаны мен болат қақпағы бар қорғаныс аяқ киімін киіңіз.
Сақтандыру
Көзге жарақат келтіру қауіптілігін төмендету үшін EN 166 стандартына сәйкес қорғаныс көзілдірігін пайдаланыңыз. Қорғаныс көзілдірігінің дұрыс орнатылғанына назар аударыңыз.
Есту мүшелерін қорғайтын "жеке" құралдарды, мысалы естуді қорғауға арналған капсуланы қолданыңыз.
Бет қорғанысын пайдаланыңыз және оның дұрыс орнатылғанына назар аударыңыз. Қорғаныс бетпердесі, көзді жеткілікті дәрежеде қорғай алатын қорғаныс бұйымы емес.
Сонымен бірге, қолданылатын мульти құрал-саймандарды пайдалану нұсқаулығындағы "Киімдер мен жарақтар" бөліміндегі нұсқауды да қараңыз.
Қозғалтқыштың агрегатын тасымалдау
Моторды әрқашан тоқтатып тұрған жөн.
Қозғалтқыштың агрегаты, тіреуіш тұтқаны немесе доғалы тұтқаны, жұмыс аспабын алға қарай қаратып тасымалдануы керек.
Қызып тұрған машина бөлшектерін ұстамаңыз – күйік шалу қаупі төне алады!
Қозғалтқыштың агрегатты тасымалдау кезінде, ол төңкерілуі немесе жылжып кетуі мүмкін. Адамдар жарақат алуы және оларға материалдық нұқсан келтірілуі мүмкін. Бекіту белбеуімен, белдігімен немесе торқапшығымен бірге қозғалтқыштың агрегатты төңкерілмейтін және жылжымайтын болатындай бекіту керек. Қозғалтқыштың агрегатты көлік құралында тасымалдаудың алдында, оны суытыңыз. Қозғалтқыштың агрегаты, жанармай ағып кетпейтіндей етіп орналасуы тиіс.
Сонымен бірге, қолданылатын құрамдастырылған құрал­саймандарды пайдалану нұсқаулығындағы "Мульти құрал­сайманын тасымалдау" бөліміндегі нұсқауды да қараңыз.
Жанармай толтыру
Бензин оңай тұтанатындықтан – жанып тұрған отқа жақын қашықтықта жұмыс істемеңіз, жанармайды ағызбаңыз, темекі шекпеңіз.
Жанармайды құймас бұрын моторды
0000-GXX-0550-A0
сөндіріп қойыңыз. Мотор толығымен суымайынша, оған
жанармайды құймаңыз, себебі жанармай ағып кете алады, соның салдарынан өрттің туындау қаупі төне алады!
Артық қысым баяу төмендеуі үшін және жанармай шашырамауы үшін бактың қақпағын абайлап ашыңыз.
Жанармайды жақсылап желдетілетін жерлерде ғана құйыңыз. Егер жанармай төгіліп кетсе, қозғалтқыштың агрегатын дереу тазарту керек - жанармайды киімге тамызбаңыз, керісінше жағдайда киіміңізді дереу ауыстырыңыз.
Жанармайды толтырғаннан кейін, бактың қақпағын мүмкіндігінше қаттырақ бұрап жабыңыз.
Осының арқасында, бұл қозғалтқыштың дірілдерінен бактың қақпағының бұралып қалуын, соның нәтижесінде жанармайдың ағып кету қаупін азайтады.
4
MM 56
қазақ
Саңылауы бар екеніне назар аударыңыз! Жанармай ағып кеткен жағдайда, моторды іске қоспаңыз – күйіктің салдарынан өмірге қауіп төне алады!
Қосудың алдында
Қозғалтқыштың агрегатының мінсіз жұмыс атқаруын тексеріңіз және пайдалану нұсқаулығындағы тиісті бөлімге назар аударыңыз:
Жанармай жүйесінің
герметикалылығын, әсіресе көрінетін бөлшектерін, мысалы бактың қақпағын, шланг байланыстарын, қолмен атқарылатын жанармай сорғысын (тек қана қолмен атқарылатын жанармай сорғысы бар қозғалтқыштың агрегатында) тексеру керек. Герметикалы емес болса немесе қандай да бір жерлері бүлінсе қозғалтқышты іске қоспаңыз – өрттің туындау қаупі төне алады! Агрегатты пайдалануға беру алдында, оны күйге келтіру үшін мамандандырылған дилерге бергеніңіз жөн
Мульти құрал-сайманның және
қорғаныс құрылғысының және саптың құрамдастырымы қолданысқа рұқсат етілуі керек, ал барлық бөлшектер мінсіз түрде монтаждалуға тиіс
Ажырату түймесі оңай басылуы
қажет
Газ иінтірегінің тежеушісі және газ
иінтірегі қозғалмалы болуға тиіс – газ интірегі бос жүріс күйіне артқа қарай өзінен-өзі лақтырылуы керек
От алдыру тоқсымындағы
түйіспелі ұштықтың берік орналасуын тексеріңіз - штекер берік орналаспаған болса ұшқын шығып, соның салдарынан жанармай-ауа қоспасы тұтанып кете алады – өрттің туындау қаупі төне алады!
Басқару элементтеріне немесе
қорғаныш тетіктеріне кез-келген өзгеріс енгізуге тыйым салынады
Қолыңыз майдан және кірден
тазартылған, таза әрі құрғақ болуы қажет, онысы қозғалтқыштың агрегатын сенімді түрде басқару үшін маңызды шарт болып табылады
Екі қолды сапты ашыңыз және
айналғыш саппен бұраңыз. "Екі тұтқалы тұтқышты реттеу" бөлімін қараңыз
Қозғалтқыштың агрегаты тек қана сенімді қолданыс күйінде қолданылуы қажет – жазатайым оқиғаның туындау қаупі төне алады!
Сонымен бірге, қолданылатын мульти құрал-саймандарды пайдалану нұсқаулығындағы "Қосудың алдында" бөліміндегі нұсқауды да қараңыз.
Орнатылған мульти құрал-сайманға байланысты, редуктор күйінің дұрыстығын тексеріңіз, қажет болса ретке келтіріңіз. Мульти құрал­сайманның дұрыс емес айналу бағытынан – жарақат алу қаупі төне алады!
Мульти құрал-сайманды қолдану жөніндегі нұсқаулардағы "Мульти құрал-сайманды орнату" бөлімін қараңыз.
Металл құрал-саймандарында бәсеңдеткішті орналастырған кезде, білік қарнақтың астында болатын түрде орналастырыңыз.
Келесі үлгілерде қолданыңыз:
BF-MM топырақ фрезасы BK-MM топырақ қопсытқышы FC-MM көгал жиегін кескіші RL-MM көгалды желдеткіші MF-MM мүкті кетіруге арналған
саптама
Сыпырғыш және тазартқыш құрал­саймандарға бәсеңдеткішті орналастырғанда, білік қарнақтың үстінде болуы керек.
Келесі үлгілерде қолданыңыз:
KB-MM сыпырғыш қылшағы KW-MM сыпырғыш білігі
MM 56
5
қазақ
469BA045 KN
5m (16ft)
Қозғалтқышты қосу
Жанармай құю орнынан ең кемі 3 метр қашықтықта жасаңыз - жабық орынжайда емес.
Тегіс қабатта ғана сенімді және тұрақты күйге орналасып, қозғалтқыштың агрегатын нықтап ұстаңыз – жұмыс аспабы қандай да бір заттарға немесе жерге тимеуі керек, себебі аспап іске қосылған кезде айналуы мүмкін.
Қозғалтқыштың агрегатына тек бір ғана ада м қызмет көрсетеді – 5 м етрге дейінгі радиус аймағында – тіпті-ақ іске қосылған кезде – бөгде адамдардың болуына тыйым салынады, себебі жарақат алу қаупі төне алады.
Қозғалтқыш "Іске қосу" күйінде қосылса, жұмыс аспабы іске қосылғаннан кейін бірден әрекетке келтіріледі. Іске қосу кезінде, әрқашан құрылғының бүйір жағында тұрыңыз – жұмыс аймағының алдында ешқашан тұрмаңыз. Жұмыс аспабымен жанасу кезінде – жарақат алу қаупі төнуі мүмкін!
Қозғалтқышты қолдан жібермеңіз ­қолдану нұсқаулығында сипатталғандай іске қосыңыз. Жұмыс аспабы, газ иінтірегін жібергеннен кейін тағы біраз уақыт бойы қозғала берсе – бұл инерция бойынша қозғалыс болып табылады.
Қозғалтқыштың жұмысының мінсіздігін бос жүрісте тексеріңіз: бос жүрістегі жұмыс аспабы, газ иінтірегі босатылғаннан кейін тоқтауға тиіс.
Жеңіл тұтанатын материалдар (мәселен, жоңқалар, қабықтар, қураған шөп, жанармай) ыстық күйдегі пайдаланылып болған газдар ағынынан және ыстық күйдегі бәсеңдеткіштің қабатынан алшақ жерде ұстаңыз – өрттің туындау қаупі төне алады!
Сонымен бірге, қолданылатын мульти құрал-саймандарды пайдалану нұсқаулығындағы "Қозғалтқышты қосу / тоқтату" бөліміндегі нұсқауды да қараңыз.
Қозғалтқыштың агрегатын қалай ұстау және қалай жүргізу қажет
Әрқашан сенімді және орнықты күйге қойыңыз.
Мотоқұрылғыны әрқашан екі қолыңызбен иінтіректен нықтап ұстаңыз.
Оң қолыңыз басқару тұтқышында, ал сол қолыңыз түтікшелі тұтқыштың тұтқасында болады.
Жұмыс істеген кезде
Қауіптілік төнетін болса немесе апатты жағдай орын алса, қозғалтқышты бірден сөндіріңіз – ажырату түймесін басыңыз.
5 м радиусқа дейінгі аумақта қандай да бір бөгде адамдар болмауға тиіс – жұмыс аспабымен жанасудан және лақтырылатын заттардың әсерінен – жарақат алу қаупі төне алады! Осы қашықтық, сондай-ақ заттарға (көлік құралдары, терезе әйнектері) да қатысты сақталуға тиіс – материалдық нұқсан келтіру қаупі төнуі мүмкін!
Газ иінтірегін босатқаннан кейін жұмыс аспабы қозғалмас үшін, бос жүрісте қозғалыстың мінсіз жұмысын бақылаңыз. Егер де жұмыс аспабы әлі де бос жүрісте қозғала берсе, оны мамандандырылған дилерге жөндеуге апару керек. Бос жүріс тәртіптемесінің баптауларын үнемі ретке келтіріп тұрыңыз және мүмкіндігінше түзетіңіз. STIHL компаниясы STIHL мамандандырылған дилерін ұсынады.
Газды іске қосу күйінде жұмыс істемеңіз - газ иінтірегінің мұндай күйінде мотордың айналым жиілігі реттеле алмайды.
6
MM 56
қазақ
Есту мүшелерін қорғайтын құралды пайдаланған кезде, аса мұқият және сақ болуыңыз керек, себебі қауіптілік дыбыстарын сезу қабілеті (айғайлар, дабыл белгілері және т.б.) шектеледі.
Төтенше шаршауды болдырмас үшін, жұмыс барысында уақытымен үзіліс жасап тұрғаныңыз жөн – жазатайым оқиғаның туындау қаупі төне алады!
Байсалды түрде және ойлап жұмыс істеңіз, бірақ жарық жақсылап түсіп тұруы керек және көрініс айқын болуы қажет. Басқа адамдарға қауіп төндірмей, абайлампаздықпен жұмыс істеңіз.
Қозғалтқыштың агрегатын, мульти құрал-саймандарды пайдалану нұсқаулығында көрсетілген қолданыс салаларында ғана қолданыңыз.
Мотор іске қосылғаннан кейін, мотоқұрылғыдан пайдаланылып болған улы газдар бірден шыға бастайды. Бұл газдардың иісі болмауы және көрінбеуі мүмкін, сонымен қатар құрамында көмірсутегілер мен бензол бола алады. Мотоқұрылғыны, соның ішінде катализатормен жабдықталған агрегаттарды ешбір жағдайда жабық немесе нашар желдетілетін орынжайларда қолданбаңыз.
Жыраларда, ойпаттарда немесе тар шарттарда жұмыс істеген кезде, жеткілікті ауа алмасуын қамтамасыз ету қажет - уланудың салдарынан өмірге қауіп төне алады!
Лоқсығанда, бас ауырғанда, көру қабілеті нашарлағанда (мысалы, көру ауқымының азаюы), есту қабілетін нашарлағанда, бас айналғанда, назар аудару қабілеті төмендегенде жұмысты дереу тоқтатыңыз - басқа себептердің арасында, аталған симптомдар пайдаланылып болған газдардың жоғары дәрежелі шоғырланымынан пайда бола алады
- жазатайым оқиғаның туындау қаупі төне алады!
Қозғалтқыштың агрегатымен жұмыс істегенде, мүмкіндігінше шуылсыз және пайдаланылып болған газдарды аз шығарып жұмыс істеңіз ­қозғалтқышты қажет болмағанда қосулы күйде қалдырмаңыз, газды тек жұмыс кезінде беріңіз.
Қозғалтқыштың агрегатымен жұмыс істегенде және жұмыс істеп тұрған қозғалтқыштың агрегатының жанында темекі шекпеңіз – өрттің туындау қаупі төне алады! Жанармай жүйесінен жанғыш бензин булары ұшып шыға алады.
Жұмыс барысында түзілетін шаң, бу және түтін денсаулыққа ауыр зиян тигізе алады. Шаң немесе түтін қатты түзілетін болса, респиратор таққаныңыз жөн.
Қызып тұрған машина бөлшектерін ұстамаңыз – күйік шалу қаупі төне алады!
Қолыңыз бен аяғыңызды жұмыс аспабынан алшақ ұстаңыз. Айналмалы жұмыс аспабын ұстамаңыз – жарақат алу қаупі төне алады! Жұмыс істеген кезде әрқашан қорғаныстың артында немесе агрегаттың жанында тұрыңыз – жұмыс аспаптарының алдында ешқашан тұрмаңыз.
Егер де қозғалтқыштың агрегаты арналымынан тыс жүктемеге ұшыраған болса (мысалы, соққы немесе құлау нәтижесіндегі күштің әсерінен), алдағыда жұмыс істер алдында агрегаттың қолданыс күйін тексеріп алыңыз - "Қосудың алдында" бөлімін қараңыз. Ең алдымен жанармай жүйесінің герметикалылығын және қорғаныш құрылғыларының жұмысын тексеріңіз. Мінсіз қолданыс күйінде болмаған қозғалтқыштың агрегатымен жұмыс істеуге тыйым салынады. Қандай да бір күмән туындаса, мамандандырылған дилерге жүгініңіз.
Жұмыс аспаптарды ауыстырудың алдында, моторды тоқтатыңыз – жарақат алу қаупі төнуі мүмкін!
Жұмысты аяқтағаннан кейін немесе агрегатты тоқтатпастан бұрын: моторды тоқтатыңыз.
Сонымен бірге, қолданылатын мульти құрал-саймандарды пайдалану нұсқаулығындағы "Жұмыс кезінде" бөліміндегі нұсқауды да қараңыз.
MM 56
7
қазақ
Дірілдер
Мотоқұрылғыны тым ұзақ қолданатын болсаңыз, дірілдің себебінен қолдағы қан айналым жүйесі бұзыла алады ("ақ саусақтар" синдромы).
Құрылғының көпшілік мақұлдаған қолданыс ұзақтығы анықтала алмайды, себебі оның көптеген факторлары бар.
Құрылғының қолданыс ұзақтығы келесі шаралардың арқасында ұлғаяды:
қол қорғанышы (жылы қолғаптар); жұмыс барысындағы үзіліс.
Құрылғының қолданыс ұзақтығы келесі себептерге орай қысқарады:
жұмысшының қан айналым
жүйесі нашар болса (оның белгілері мынадай болады: саусақтар тона береді, қышып дуылдайды);
сыртқы температуралар төмен
болса;
мотоқұрылғыны ұстау үшін көп
күш-жігер жұмсалса (оны қатты ұстаған кезде, қан айналымына кедергі келтіріледі).
Мотоқұрылғыны ұдайы, ұзақ қолданған кезде және тиісті симптомдар қайтадан пайда болған кезде (мысалы, саусақтардың дуылдауы) үнемі медициналық байқаудан өтіп тұрғаныңыз жөн.
Техникалық қызмет көрсету және жөндеу
Қозғалтқыштың агрегатына үнемі техникалық қызмет көрсетіп отырыңыз. Осы пайдалану нұсқаулығында сипатталған техникалық қызмет көрсету жұмыстарын және жөндеу жұмыстарын ғана орындау керек. Жұмыстардың барлық бас түрлерін мамандандырылған дилерге тапсыру қажет.
STIHL компаниясы, техникалық қызмет көрсету жұмыстарын және жөндеу жұмыстарын тек қана STIHL компаниясының мамандандырылған дилеріне тапсыруға ұсыныс береді. STIHL компаниясының мамандандырылған дилерлері біліктілікті арттыру курстарына үнемі қатысып тұрады және олардың иелігіне техникалық ақпарат ұсынылады.
Жоғары сапалы қосалқы бөлшектерді ғана қолданыңыз. Олай болмаған жағдайларда, жазатайым оқиғалардың орын алуынан немесе агрегаттың бұзылуынан қауіптілік төне алады. Қандай да бір сұрақтар туындаса мамандандырылған дилерге жүгініңіз.
STIHL фирмасы STIHL фирмасының түпнұсқалы қосалқы бөлшектерін қолдануға ұсыныс береді. Олар өздерінің қасиеттері жағынан агрегатпен оңтайлы түрде келістірілген және пайдаланушының талаптарына сай келеді.
Жөндеу, техникалық қызмет көрсету және тазару жұмыстарын жасаған кезде қозғалтқышты міндетті түрде
сөндіріңіз және от алдыру білтесінің жанасқан ұшын ажыратыңыз – қозғалтқыштың кенеттен іске қосылуынан жарақат алу қаупі төнуі мүмкін! – Айрықша жағдайлар: Карбюраторды және бос жүрістің тәртіптемесін ретке келтіру.
От алдыру білтесінің жанасқан ұшы тартылып қойылса немесе от алдыру білтесі бұрап алынса қозғалтқышты іске қосатын қондырғының көмегімен іске қосуға рұқсат етілмейді – цилиндрдің сыртында ұшқын болғандықтан өрттің туындау қаупі төне алады!
Қозғалтқыштың агрегатына техникалық қызмет көрсетуге және жанып тұрған оттың дәл жанында сақтауға тыйым салынады, себебі жанармайдың тұтануынан, өрттің туындау қаупі төне алады!
Бактың қақпағының герметикалығын үнемі тексеріп отырыңыз.
STIHL компаниясы тарапынан рұқсат етілген, жарамды от алдыру білтесін ғана қолданыңыз - "Техникалық сипаттамалар" бөлімін қараңыз.
От алдыру кәбілін тексеріңіз (оқшаулағыштың мінсіз болуы, қосылыстың тығыз болуы).
Шу басқыштың мінсіз күйін тексеріңіз. Жарамсыз немесе алынған шу
басқышпен жұмыс істеуге болмайды – өрттің туындау қаупі төнуі мүмкін!– Есту қабілетінің зақымдануы мүмкін!
Ыстық шу басқышты ұстамаңыз – күйік шалу қаупі төне алады!
8
MM 56
қазақ
469BA025 KN
BF-MM
BK-MM
RL-MM
FC-MM
KB-MMKW-MM
MF-MM
0000-GXX-0549-A1
1
Рұқсат етілген құрамдастырылған құрал­саймандар
STIHL ұсынған келесі мульти құрал­саймандар мульти қозғалтқышқа монтаждалған:
Мульти құрал­сайман
BF-MM Топырақ фрезасы BK-MM Топырақ
RL-MM Көгалды желдеткіш FC-MM Көгалдық жиек
MF-MM Мүк тазартқыш KW-MM Сыпырғыш білік KB-MM Сыпырғыш қылшақ
MM 56
Қолдану мақсаты
қопсытқышы
кескіш
Екі тұтқалы тұтқышты реттеу
N Айналғыш сапты (1) босатыңыз N Жұмыс күйіндегі иінтіректі екі
қолмен тірекке дейін ашыңыз
N Айналғыш сапты бұрап тастаңыз
Жанармай
Қозғалтқыш бензиннен және мотор майынан жасалған жанармай қоспасында жұмыс істеуге тиіс.
Сақтандыру
Жанармаймен тікелей жанасудан және жанармай буларын ішкері жұтудан сақтаныңыз.
STIHL MotoMix
STIHL компаниясы STIHL MotoMix қоспасын қолдануға ұсыныс береді. Аталған жанармай қоспасында бензол, тетраэтилқорғасын бар, октан саны жоғары болып табылады және дұрыс қоспалар пропорциясын әрдайым қамтамасыз етеді.
STIHL қозғалтқышының барынша көп қызмет ету мерзіміне арналған STIHL MotoMix жанармай қоспасы екі ырғақты қозғалтқыштарға арналған HP Ultra мотор майымен араластырылған.
MotoMix жанармай қоспасы барлық өткізу нарықтарында тең дәрежеде ұсынылмаған.
Жанармай қоспасын дайындау
Нұсқау
Жарамсыз жанар-жағармай материалдары немесе нұсқаулықтарға сай келмейтін қоспалар пропорциясы жетекке күрделі зиян келтіре алады. Аса
9
қазақ
төмен сападағы бензин немесе мотор майы қозғалтқышты, нығыздағыш сақиналарды, құбыржолдары және жанармай багын бұза алады.
Бензин
Тек қана құрамында тетраэтилқорғасын болатын немесе болмайтын ең аз октан саны 90 ROZ құрайтын таңбалы бензинді қолданыңыз.
Этанолдың құрам үлесі 10%-дан жоғары болатын бензин, қолдан ретке келтірілетін карбюратормен жұмыс істейтін қозғалтқыштардың жұмысын іске шығара алады, сондықтан осындай қозғалтқыштар үшін қолданылмауы тиіс.
M-Tronic жүйесі бар қозғалтқыштар, этанолдың құрам үлесі 25%-ға дейін (Е25) жететін бензинді қолданған кезде, соның арқасында толық қуат қамтамасыз етіледі.
Мотор майы
Егер жанармай өзі араласатын болса, STIHL екі ырғақты қозғалтқыштарға арналған майын ғана немесе басқа JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L­EGB, ISO-L-EGC немесе ISO-L-EGD сыныпты тиімділігі жоғары майды қолдануға болады.
STIHL компаниясы STIHL HP Ultra екі ырғақты қозғалтқыштарға арналған майын немесе қозғалтқыштың барлық қызмет ету мерзімі ішінде шығарындылардың шекті мәндерін қамтамасыз ету үшін балама тиімділігі жоғары мотор майын қолдануды ұсынады.
Қоспалар пропорциясы
STIHL екі ырғақты қозғалтқыштарға арналған майы 1:50; 1:50 = майдың 1 бөлігі + бензиннің 50 бөлігі
Мысалдар
Бензиннің мөлшері
Литр Литр (мл) 10,02(20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
N жанармайға жарамды болатын
канистрге алдымен мотор майын, кейін бензинді құйыңыз және мұқият арастырыңыз
Жанармай қоспасын сақтау
Жанармайға рұқсат етілген сұйыққоймаларда қауіпсіз, құрғақ және салқын жерде ғана сақтаңыз, жарық пен күн сәулесінен қорғаңыз.
Жанармай қоспасы ескірсе – қоспаның босалқы қорын бірнеше аптаға ғана дайындаңыз. Жанармай қоспасын 30 күннен артық сақтамаңыз. Жарықтың, күн сәулесінің, төмен немесе жоғары температуралардың әсерінен жанармай қоспасы өзінің қолданыс сипаттамаларынан тез айырылады.
Алайда STIHL MotoMix еш қиындықсыз 2 жылға дейін сақтала алады.
STIHL екі ырғақты қозғалтқышқа арналған май 1:50
N Канистрді жанармаймен
толтырар алдында, оны мұқият шайқап алғаныңыз жөн.
Сақтандыру
Канистрдегі қысым көтеріле алады, абайлап ашыңыз.
N Жанармай багын және канистрді
уақыт өте келе мұқият тазартып отырыңыз
Жанармайдың қалдықтарын және тазарту үшін қолданылған сұйықтықты нұсқауларға сай және қоршаған ортаға нұқсан келтірмей кәдеге жаратыңыз!
10
MM 56
қазақ
547BA045 KN
002BA447 KN
002BA448 KN
Жанармайды толтырып құю
Құрылғыны дайындау
N Бакты ластанудан қорғау үшін,
оны толтырудың алдында бактың қақпағын және айналасын тазартыңыз
N Бактың қақпағы жоғары
қарайтындай етіп агрегатты көрсетіңіз
Бактың бұрандалы қақпағын ашыңыз
Жанармайды толтырып құю
Жанармайды құйған кезде, жанармайды бактың шетінен асырып және толтырып құймаңыз. STIHL фирмасы өзінің құю жүйесін ұсынады (арнайы жабдықтар).
Бактың бұрандалы қақпағын жабыңыз
N Қақпақты орнатыңыз N Қақпақты сағат тілінің бағыты
бойынша тірекке дейін бұраңыз және мүмкіндігінше қатты бұрап тастаңыз
Моторды іске қосу / тоқтату
Басқару элементтері
3
2
1
0000-GXX-0538-A0
1 Газ иінтірегінің тежеуіші 2 Газ иінтірегі 3 Ажырату түймесі – жұмыс тәртібі
және Тоқтату күйімен. От алдыруды сөндіру үшін ажырату түймесін () басу керек – «Ажырату түймесі мен от алдырудың жұмысы» бөлімін қараңыз
N Қақпақ бактың тесігінен
алынбайынша, оны сағат тіліне қарсы бағыт бойынша бұрай беріңіз
N Бактың қақпағын алып тастаңыз
MM 56
Ажырату түймесі және от алдыру атқарымы
Ажырату түймесіне басқанда от алдыру сөндіріледі де, қозғалтқыш тоқтайды. Жібергенде ажырату түймесі қайтадан жұмыс күйіне оралады: Қозғалтқыш тоқтағаннан
11
қазақ
0000-GXX-0540-A0
4
0000-GXX-0539-A0
5
соң, от алдыру жұмыс күйінде қайтадан автоматты түрде қосылады – қозғалтқыш жұмысқа дайын және іске қосылуы мүмкін.
Қозғалтқышты қосу
N Екі қолды сапты жұмыс күйіне
көтеріңіз – "Екі тұтқалы тұтқышты реттеу" бөлімін қараңыз
N Қолдан істейтін жанармай
сорғысының сильфонын (4) аз дегенде 5 рет басыңыз, сонымен қатар, егер де жанармайы құйылмаған кезде де солай басыңыз
Қозғалтқыш жылы (жылыдай іске қосу)
5
N Ауа қақпағының тұтқышын (5)
қысып жабыңыз, сондай-ақ < күйіне тірекке дейін бұраңыз
Қозғалтқыш істеп тұрса, бірақ әлі де суық болса да, осы күйді қолданыңыз.
Іске қосу N Доңғалақтар бар болса, оларды
алып тастаңыз
пайдалану нұсқаулығындағы "Қозғалтқышты қосу / тоқтату" бөлімін қараңыз
N көрсетілгендей, қауіпсіз
жайғасымда тұрыңыз; әрқашан құрылғының бүйір жағында тұрыңыз – айналмалы жұмыс бөлшектерінен жарақат алу қаупі бар!
N Құрылғыны тұтқышынан сол
0000-GXX-0541-A0
қолмен ұстап тұрып, оны жерге нықтап басыңыз
Нұсқау
Аяғыңызды штангаға қоймаңыз және оған тізеңізбен отырмаңыз!
Қозғалтқыш суық (суықтай іске қосу)
N Ауа қақпағының тұтқышын (5)
қысып жабыңыз, сондай-ақ g күйіне тірекке дейін бұраңыз
12
N Құрылғыны еден үстіне мықтап
орнатыңыз: қозғалтқыштағы ернемек пен жиектемедегі тірек екеуі тірек нүктесін құрайды. Мульти құрал-сайманы жерге де, қандай да бір заттарға да тимеуі қажет – мульти құрал-сайманды
0000-GXX-0545-A0
0000-GXX-0546-A0
N оң қолыңызбен іске қосатын
арқаны алыңыз
N Іске қосатын арқанды бірінші
сезілетін тірекке дейін баяулап тартыңыз, содан кейін жылдам әрі қатты созыңыз
MM 56
қазақ
Нұсқау
Арқанды соңына дейін шығармаңыз – үзілу қаупі бар!
N Іске қосатын сапты тез ырғақпен
артқа жібермеңіз - іске қосатын арқан дұрыс оралуы үшін, созуға қарсы бағытта баяу апарыңыз
N қозғалтқыш от алмайынша, оны
іске қоса беріңіз
Қозғалтқыш іске қосылған кезде
N Тоқтатқыш иінтірекке басыңыз
және газ беріңіз – ауа қақпағының тұтқышы F қолданыс күйіне ауысады – суықтай іске қосудан кейін қозғалтқышты айнымалы жүктемемен қыздыру керек
Сақтандыру
Карбюратор дұрыс реттелген кезде, мульти құрал-сайманын бос жүрісінде айналмауға тиіс!
Агрегат жұмыс істеуге дайы.
Моторды тоқтатыңыз
N Ажырату түймесін басыңыз –
қозғалтқыш тоқтайды – ажырату түймесі босатылады – ажырату түймесі артқа қарай серпіледі
Іске қосуға арналған алдағы нұсқаулар
Қозғалтқыш g суықтай іске қосу күйіне немесе үдеген кезде ауысады.
N Ауа қақпағының тұтқышын < іске
қосу күйіне қойыңыз – содан кейін қозғалтқыш от алмайынша іске қоса беріңіз
Қозғалтқыш < жылыдай іске қосу күйінде қосылмайды
N Ауа қақпағының тұтқышын g іске
қосу күйіне қойыңыз – содан кейін қозғалтқыш от алмайынша іске қоса беріңіз
Қозғалтқыш үдемейтін болса N барлық басқару элементтерінің
ретке келтірілгенін тексеріңіз
N бактың ішіндегі жанармайдың
0000-GXX-0542-A0
мөлшерін тексеріңіз, қажет болғанда толтырыңыз
N от алдыру білтесінің жанасқан
ұшының нықтап отырғанын тексеріңіз
N Қозғалтқышты қайтадан іске
қосыңыз
Қозғалтқыш толып кеткен N Ауа қақпағының тұтқышын F іске
қосу күйіне қойыңыз – содан кейін қозғалтқыш от алмайынша іске қоса беріңіз
Жанармай багындағы жанармай толықтай таусылса
N жанармаймен толтырғаннан
кейін, қолмен атқарылатын жанармай сорғысының сильфонына аз дегенде 5 рет
басыңыз, сонымен қатар, егер де сильфонның жанармайы толы болса да солай басыңыз
N Қозғалтқыштың
температурасына қарай ауа қақпағының тұтқышын реттеңіз
N Қозғалтқышты қайтадан іске
қосып көріңіз
MM 56
13
қазақ
469BA053 KN
1
2
3
4
5
6
469BA054 KN
1
2
3
4
5
Тiркелу салмағын арттыруға арналған балласт
Мульти құрал-сайман салмағын арттыру үшін, мульти қозғалтқышты тiркелу салмағын арттыруға арналған балластпен (арнайы құрал­жабдықтар) жабдықтауға болады.
STIHL ұсынған түпнұсқалы тiркелу салмағын арттыруға арналған балластты ғана қолданыңыз. Басқа балласттарды қолдану салдарынан құрылғы зақымдалып, адамдарға жарақат келтірілуі мүмкін.
Тiркелу салмағын арттыруға арналған балластты орнату
Доңғалақтары орнатылмаған мульти қозғалтқыш
Балластты босату және бұрап қатайту үшін құрамдастырылған кілтті қолданыңыз.
Шаршы басшығы жоқ жақтағы балластты былай босатыңыз:
N Алты қырлы бұранданы (3) бұрап
алыңыз да, сыртқы балластты (4) алып тастаңыз
N Ішкі балластты (5) босатып,
бұрандамадан алып тастаңыз
N Шаршы басшық (2) ернемектегі
қуысқа түспейінше бұрандаманы бұрай беріп, тiркелу салмағын арттыруға арналған балластты (1) бұрандаманың көмегімен ернемектегі саңылау (6) арқылы бекітіңіз
N Ішкі балластты (5) бұрандамада
бұрып, қатайтыңыз
N Сыртқы балластты (4) алты
қырлы бұранданың (3) көмегімен ішкі балласттың бұрандасына бұрап, қатайтыңыз
Қажеттілікке байланысты, бір немесе екі балласт тiркелу салмағын арттыруға арналған балласттың әр жағына орнатылуы мүмкін.
Нұсқау
Ең жоғары тiркелу салмағын арттыруға арналған балласт 4 кг. Ешқашан үлкен тiркелу салмағын арттыруға арналған балластты қолданбаңыз. Соның салдарынан, құрылғы бұзылуы мүмкін.
Доңғалақтары орнатылған мульти қозғалтқыш
Егер доңғалақтар (арнайы құрал­жабдықтар) мульти қозғалтқышта әлдеқашан орнатылған болса ("Доңғалақтар" бөлімін қараңыз), тiркелу салмағын арттыруға арналған балластты бекіту үшін қосымша бөлшектер талап етіледі.
Сіздің жағдайыңызда, сіздің мамандандырылған дилеріңіз тiркелу салмағын арттыруға арналған балластты орнатуы тиіс.
STIHL компаниясы, техникалық қызмет көрсету және жөндеу жұмыстарын STIHL компаниясының мамандандырылған дилеріне ғана тапсыруды ұсынады.
Шаршы басшығы (2) бар жақтағы балласт (1) бұрандамаға бекітілген күйде қалады.
14
Әр жақтағы балласт
12кг 24кг
Тiркелу салмағын арттыруға арналған балласт, жалпы
MM 56
қазақ
3
6
469BA035 KN
2
4
1
7
7
5
3
1
Доңғалақтар
Мульти қозғалтқыш, ыңғайлы түрде тасымалдау үшін доңғалақтар жиынтығымен (арнайы құрал­жабдықтар) жабдықталуы мүмкін.
STIHL ұсынған түпнұсқалы доңғалақтарды ғана қолданыңыз. Басқа доңғалақтарды қолдану салдарыгаг құрылғы зақымдалып, адамдарға жарақат келтірілуі мүмкін.
Доңғалақтарды орнату
Тiркелу салмағын арттыруға арналған балласты орнатылмаған мульти қозғалтқыш
Монтажды жеңілдету үшін, қозғалтқыштың агрегатын тұтқаларға тіреліп тұратындай етіп бұрыңыз.
N екі жеңді (1) жиектемеге салыңыз N жиектемені ернемекке итеріп
қойыңыз
N тығырығы (3) бар бұранданы (2)
ернемектегі саңылау (4) арқылы салыңыз
N тығырықты (3) кигізіп, сомынмен
(5) бекітіңіз
N тоқтатқыш тілімшені (6)
бұрандалардың (7) көмегімен жиектемедегі бұрандалы саңылауларға бұрап қойыңыз – тоқтатқыш тілімшені иінтірекке қысып қойыңыз
N доңғалақтар жұмыс күйінде
өздігінен жайылуы тиіс, қажет болса сомынды (5) ширек айналымға бұрап босатыңыз
Тiркелу салмағын арттыруға арналған балласты орнатылған мульти қозғалтқыш
Егер тiркелу салмағын арттыруға арналған балласт (арнайы құрал­жабдықтар) – "Тiркелу салмағын арттыруға арналған балласт" бөлімін қараңыз – мульти қозғалтқышта әлдеқашан орнатылған болса, доңғалақтарды бекіту үшін қосымша бөлшектер талап етіледі.
Бұл жағдайда, доңғалақтарды мамандандырылған дилерге апарып орнатыңыз.
STIHL компаниясы, техникалық қызмет көрсету және жөндеу жұмыстарын STIHL компаниясының мамандандырылған дилеріне ғана тапсыруды ұсынады.
Доңғалақтарды жинау және жаю
Доңғалақтарды түрлі жайғасымдарда бекітіп қоюға болады.
Доңғалақтар жұмыс барысында қажет болмаса, оларды жинап қойыңыз.
MM 56
15
қазақ
8
469BA036 KN
N Айналғыш сапты (8) босатыңыз N Айналғыш сапты қажетті жұмыс
күйіне қойып, қатайтыңыз
Қолдану жөніндегі нұсқаулар
Бірінші рет қолданған кезде
Жап-жаңа фабрикалық құрылғыны, жанармай багын үшінші рет толтырғанға дейін жүктемесіз жоғары жиілікпен қолданбаңыз, себебі жаттықтырып жұмыс істеген кезде оған қосымша жүктемелер түсуі мүмкін. Жаттықтырып жұмыс істеген кезде, жылжымалы бөлшектер бір­біріне үйкеленуі керек - жетек тетігінде үйкеліске қатысты жоғары дәрежелі кедергі бар. Мотор 5-15 рет жанармаймен толтырылғаннан кейін ең жоғарғы қуатына жетеді.
Жұмыс барысында
Толық жүктемеде ұзақ уақыт бойы жұмыс істегеннен кейін, жылудың үлкен бөлігі салқындатқыш ауаның ағынымен аулақ әкетілмейінше, моторды біраз уақыт бойы бос жүрісте жүргізіңіз, соның арқасында жылудың тоқтап қалуының салдарынан қозғалтқыштың бөлшектеріне түсірілетін (от алдыру жүйесі, карбюратор) жүктеме төмендейді.
сақтаңыз. Жұмыс барысында ұзақ уақыт бойы үзіліс жасаған кезде – "Құрылғыны сақтау" бөлімін қараңыз.
16
Жұмысты аяқтағаннан кейін
Жұмыста қысқа мерзім бойы үзіліс жасаған кезде: Моторды суытыңыз. Жанармай багы бос құрылғыны келесі рет қолданғанға дейін құрғақ және тұтану көздерінен алшақ жерде
MM 56
қазақ
0000-GXX-0544-A0
Ауа сүзгісін ауыстыру
Егер де қозғалтқыштың қуаты айтарлықтай төмендесе
5
4
3
2
1
N Ауа қақпағының тұтқышын (1) <
күйіне орнатыңыз
N Бұрандаларды (2)
босатыңқыраңыз.
N Сүзгі қақпағын (3) алып тастаңыз N Фильтрдің айналасын қатып
қалған ластанудан тазартыңыз
N Сүзгіні (4) алып тастаңыз N ластанған немесе бүлінген
сүзгіні (4) ауыстыру керек
Сүзгіні алмастыру
N Сүзгі корпусына (5) сүзгіні (4)
салыңыз да, сүзгі қақпағын (3) орнатыңыз
N Бұрандаларды (2) бұрап,
қатайтып бұрап тастаңыз
Карбюраторды ретке келтіру
Агрегаттағы карбюратор, қоршаған ортаның кез-келген жағдайында және кез-келген жұмыс күйінде
0000-GXX-0543-A0
қозғалтқыштан оңтайлы жанармай­ауа қоспасы берілетіндей етіп зауытта реттелген.
Бос жүріс күйін реттеу
Мотор шолақ айналым қалпында N Қозғалтқышты 3 минуттай
қыздырыңыз
N Қозғалтқыш біркелкі жұмыс
істемейінше, бос жүрістің тірек бұрандасын (LA) сағат тілінің бағыты бойынша баяулап бұраңыз – мульти құрал-сайманы қозғалмауға тиіс
Мульти құрал-сайманы бос жүрісте қозғалады
N Мульти құрал-сайманы тоқтаған
сәтке дейін бос жүрістің тірек бұрандасын (LA) сағат тіліне қарсы бағыт бойынша бұраңыз, содан кейін бұранданы дәл сол бағытпен 1/2 – 3/4 айналымға бұраңыз
Сақтандыру
Мульти құрал-сайманы реттелгеннен кейін бос жүрісте тоқтамай жатса, қозғалтқыштың агрегатын мамандандырылған дилерге жөндеуге беріңіз.
MM 56
17
қазақ
3
1
4907BA014 KN
000BA039 KN
A
Бәсеңдеткіштің ұшқын сөндіруші экраны
N мотордың қуаты төмендесе,
бәсеңдеткіштегі ұшқын сөндіруші экранының жұмысын тексеріңіз
N Шу басқышты суытыңыз
1
N Штуцерді құрамдастырылған
кілттің көмегімен бұрап алыңыз
N ұшқын сөндірушінің ластанған
экранын тазартыңыз, ал бүлінген немесе қатты кокстенген жағдайда – оны ауыстырыңыз
N Штуцерді бұрап қойыңыз да,
құрамдастырылған кілттің көмегімен қатайтыңыз
От алдыру білтесі
N Қозғалтқыштың қуаты жеткіліксіз
болса, нашар қосылып жатса немесе бос жүрісте шалыс істеп тұрса, ең алдымен от алдыру білтесін тексеріп алғаныңыз жөн.
N Шамамен 100 сағаттық жұмыстан
кейін от алдыру білтесін жаңасына ауыстырыңыз, электродтары қатты күйіп кеткен болса, одан да ерте ауыстырыңыз, STIHL фирмасы тарапынан рұқсат етілген
0000-GXX-0145-A0
кедергілерден қорғайтын от алдыру білтелерін ғана қолданыңыз - "Техникалық сипаттамалар" бөлімін қараңыз.
От алдыру шамын демонтаждау
N Моторды тоқтатыңыз
От алдыру шамының штекері (2) қақпақтың (1) астында орналасқан.
Сақтандыру
Қақпақ (1) от алдыру шамының штекерін зақымдалудан қорғайды. Құрылғыны қақпақсыз қолданбаңыз – зақымдалған қақпақты басқасына алмастырыңыз.
N Қақпақшаны (1) алып тастаңыз N От алдыру шамының штекерін (2)
алып тастаңыз
N От алдыру шамын (3) суытыңыз N От алдыру білтесін (3) бұрап
алыңыз
От алдыру білтесін бақылау
N Ластанған от алдыру білтесін
тазартыңыз
N Электродтардың (А) арасындағы
қашықтықты тексеріңіз, егер қажет болса, онда қашықтықтың көлемін ретке келтіріңіз ­"Техникалық сипаттамалар" бөлімін қараңыз
N От алдыру білтесінің кірлену
себептерін кетіріңіз Ластанудың ықтимал себептері: – жанармайдағы мотор майының
артық болуы.
ауа сүзгісінің ластануы, қолданыстың жағымсыз
шарттары.
18
MM 56
1
000BA045 KN
4907BA016 KN
1
Мотордың жұмысы Құрылғыны сақтау
қазақ
Сақтандыру
Егер біріктіргіш сомын (1) бұрап тарылмаса немесе болмаса ұшқын шығуы мүмкін. Жеңіл тұтанатын немесе жарылуы мүмкін орталарда жұмыс істегенде өрт немесе жарылыс болуы мүмкін. Адамдар ауыр жарақат алуы және оларға материалдық нұқсан келтірілуі мүмкін
N Бөгеуілдерден құралған
біріктіргіш сомынмен қамтылған от алдыру білтесін қолданыңыз
От алдыру білтесін құрастыру
N От алдыру білтесін бұрау N От алдыру білтесіне от алдыру
білтесінің жанасқан ұшын орнатыңыз
Ауа сүзгісінің тазартылғанына және карбюратордың дұрыстап ретке келтірілгеніне қарамастан, мотордың жұмысы қанағаттандырмайтын болса, оның себебі бәсеңдеткіште бола алады.
Бәсеңдеткіштің ішінде ластануды (кокс болуын) тексеру үшін мамандандырылған дилерге беріңіз!
STIHL фирмасы техникалық қызмет көрсету және жөндеу жұмыстарын тек қана STIHL фирмасының сауда­агенті-маманына тапсыруыңызға ұсыныс береді.
Жұмыста 3 айдан артық үзіліс жасалған болса
N Жанармай багын жақсы
желдетілетін жерде босатыңыз
және тазалаңыз N Жанармайды нұсқауларға сай-
және қоршаған ортаға нұқсан
келтірмей кетіріңіз N Карбюраторды толықтай
босатыңыз, керісінше жағдайда
карбюратордағы мембраналар
жабысып кете алады N Құрылғыны, әсіресе цилиндрдің
қырларын және ауа сүзгісін
жақсылап тазартыңыз N Жұмыс аспабын алып тастаңыз,
тазартыңыз және тексеріңіз N Құрылғыны құрғақ әрі қауіпсіз
жерде сақтаңыз. Рұқсатсыз
қолданудан қорғаңыз (мысалы,
балалардың қолдануынан)
N Қақпақты (1) от алдыру шамының
штекеріне мықтап орнатып, басыңыз
MM 56
19
қазақ
0000-GXX-0551-A0
Жиналған құрылғыны тығырықтың көмегімен ілмекке іліп қойыңыз.
20
MM 56
қазақ
Техникалық қызмет көрсету және күтім көрсету жөніндегі нұсқаулар
Деректер қалыпты жұмыс шарттарына жатқызылады. Қиын жағдайларда (шаңның көп жиналуы және т.б.) және күн сайын аса ұзақ қолданған кезде аталған аралықтан тиісінше қысқарту керек.
жұмысты бастамас бұрын
жұмысты аяқтағаннан кейін
немесе күн сайын
бакты әрбір рет
толтырғаннан кейін
апта сайын
ай сайын
жылына бір рет
ақау болған кезде
бүлінген кезде
қажет болғанда
Сырттан бақылау (жағдайы,
Жалпы агрегат
Басқару тұтқышы Жұмысқа қабілеттілігін тексеру XX
Ауа сүзгіші
Қолдан істейтін жанармай сорғысы (бар болса)
Жанармай багындағы сіңіргіш бастиек
Жанармай багы Тазарту XX
Карбюратор
От алдыру білтесі
Салқындатқыш ауаға арналған сіңіргіш саңылау
герметикалылығы)
Тазарту X
Тазарту XX
Ауыстыру X
Тексеру X
Мамандандырылған дилер жөндеуі
1)
керек
Тексеру X
Мамандандырылған дилер ауыстыруы керек
Бос жүрісті тексеріңіз, жұмыс аспабы бос жүрісте қозғалмауға тиіс
Бос жүрісті қосымша реттеу X
Электродтардың арасындағы саңылауды ретке келтіру
Әрбір 100 мотосағат бойы атқарылған жұмыстан кейін ауыстыру
Көзбен шолып тексеру X
Тазарту X
1)
XX
X
XXX
XX
X
MM 56
21
қазақ
Деректер қалыпты жұмыс шарттарына жатқызылады. Қиын жағдайларда (шаңның көп жиналуы және т.б.) және күн сайын аса ұзақ қолданған кезде аталған аралықтан тиісінше қысқарту керек.
Бәсеңдеткіштегі ұшқын қорғанышы
Қолжетімді бұрандалар мен сомындар (реттегіш бұрандамалардан басқа)
Қауіпсіздік техникасы жөніндегі ескертпесі бар жапсырма
1)
STIHL компаниясы STIHL мамандандырылған дилерін ұсынады
Тексеру XX
Тазартыңыз немесе ауыстырыңыз XX
Тартып бұрау X
Ауыстыру X
жұмысты бастамас бұрын
жұмысты аяқтағаннан кейін
немесе күн сайын
бакты әрбір рет
толтырғаннан кейін
апта сайын
ай сайын
жылына бір рет
ақау болған кезде
бүлінген кезде
қажет болғанда
22
MM 56
қазақ
Тозуды азайту және ақаулардың алдын алу
Осы қолдану жөніндегі нұсқаулықта көрсетілген белгіленген өлшемдерді сақтаған жағдайда, құрылғының мерзімінен бұрын тозуынан және бүлінуінен қорғалатын боласыз.
Құрылғыны қолдану, оған техникалық қызмет көрсету және сақтау шаралары, осы қолдану жөніндегі нұсқаулықта баяндалған сипатта мұқият түрде жүзеге асырылуы тиіс.
Қауіпсіздік техникасына, жұмысқа және техникалық қызмет көрсетуге қатысты нұсқауларды сақтамағандықтан барлық бүлінген жерлер үшін пайдаланушы өзі жауап береді. Бұл келесі жағдайларға аса көкейтесті болып келеді:
STIHL фирмасынан рұқсат алмай
бұйымдарға өзгеріс енгізу,
Осы құрылғымен қолдануға
рұқсат етілмейтін, сай келмейтін немесе сапасы төмен болып келетін құрал-саймандарды немесе керек-жарақтарды қолдануға болмайды,
Құрылғыны мақсатына сай
қолданбау,
Құрылғы спорт іс-шараларында
және сайыстырда қолданылса,
Құрылғы ақаулы
толымдаушылармен бірге қолдандықтан бүлінсе.
Техникалық қызмет көрсету жөніндегі жұмыстар
"Техникалық қызмет көрсету және күтім көрсету жөніндегі нұсқаулар" бөлімінде атап өтілген барлық жұмыстар үнемі өткіліп тұруы қажет. Егер де техникалық қызмет көрсету жөніндегі аталған жұмыстар пайдаланушының тарапынан орындала алмаса, мамандандырылған дилерге жүгіну керек.
STIHL фирмасы техникалық қызмет көрсету және жөндеу жұмыстарын тек қана STIHL фирмасының сауда­агенті-маманына тапсыруыңызға ұсыныс береді. STIHL фирмасының мамандандырылған агенттері­мамандары біліктілікті арттыру курстарына үнемі қатысып тұрады және олардың иелігіне техникалық ақпарат ұсынылады.
Егер де аталған жұмыстар орындалмаса немесе тиісті түрде орындалмаса, соның салдарынан зақым пайда болса, оған пайдаланушы өзі жауап береді. Осындай бөлшектердің қатарына мыналар жатқызылады:
Уақытында немесе жеткіліксіз
қызмет көрсетілмегеннен жетек
тетігі бүлінетін болса (мысалы,
ауа және жанармай сүзгілері),
карбюратор күйге дұрыс
келтірмесе немесе ауа
салқындатқыш жүйе жеткіліксіз
тазартылса (сіңіргіш шлицтер,
цилиндр қырлары), – Дұрыс емес сақтаудың
салдарынан тоттану және басқа
да бүліну белгілері – Сапасы төмен қосалқы
бөлшектерді қолданудың
салдарынан құрылғының бүлінуі
Тозатын бөлшектер
Қозғалтқыштың агрегатының кейбір бөлшектері, тіпті мақсатына сай қолданылып жатса да, қалыпты тозу үрдісіне бейім болып келеді, сонымен қатар қолданылатын түріне және ұзақтығына байланысты уақытында ауыстырылып тұруы қажет. Осындай бөлшектердің қатарына мыналар жатқызылады:
Жалғастырғыш Сүзгілер (ауа, жанармай
сүзгілері)
Іске қосатын қондырғы От алдыру білтесі
MM 56
23
қазақ
8
7
6
9
12
22
3
10
21
18
17
0000-GXX-0547-A0
11
13
14
15
16
#
19
2
1
15
20
23
24
4
14
Маңызды толымдаушылары
1 Ауа қақпағының тұтқышы 2 Карбюратордың реттегіш
бұрандасы 3 От алдыру шамының штекері 4 Қалпақша 5 Ауа сүзгісі 6 Ажырату түймесі 7 Газ иінтірегінің тежеуіші 8 Басқару тұтқышы 9 Газ иінтірегі 10 сол жақ сап 11 Түтікшелі тұтқыш 12 Айналғыш сап 13 Доғалы тұтқа 14 Кедергіштің жапқышын басқару
арқанының тұтқышы 15 Тіреуіш тұтқа 16 Қорғаныш 17 Беріліс қорабы 18 Білік 19 Серіппелі штекер 20 Жанармай багы 21 Бактың тиектеу құрылғысы 22 Қолмен атқарылатын жанармай
сорғысы 23 Іске қосатын арқан 24 Шу басқыш (ұшқыннан қорғайтын
тормен # Сериялық номер
24
MM 56
қазақ
Техникалық сипаттамалар
Ауыстыратын механизм
Бір цилиндрлі екі түйіспелі қозғалтқыш
Жұмыс көлемі: 27,2 см Цилиндрдің
саңылауы: 34 мм Мікбас жүрісі: 30 мм ISO 8893 сәйкес
қуаты:
7500 1/мин ауқымында 0,85 кВт (1,2 ак)
Бос жүрістегі қозғалтқыштың айналым саны: 2800 1/мин
Реттеушімен шектелетін айналымдар: 8900 1/мин
Шығыс біліктің (жұмыс аспабы) ең көп айналымдары: 200 1/мин
От алдыру жүйесі
Электронды түрде басқарылатын магнето
От алдыру білтесі (кедергілерден қорғалған):
NGK CMR 6H, BOSCH USR 4AC
Электродтардың арасындағы саңылау: 0,5 мм
3
Жанармай жүйесі
Орналасу күйін талғамайтын, жанармай сорғысы құрылған мембраналық карбюратор
Жанармай багының сыйымдылығы: 330 см
3
(0,33 л)
Салмағы
толтырылмаған, жұмыс аспабынсыз 8,3 кг
Дыбыс және діріл шамасы
Жұмыс берушілерге арналған 2002/44/EG дірілдер деңгейіне қатысты директиваның талаптарын сақтауға қажетті деректер төменде келтірілген, www.stihl.com/vib сайтынан қараңыз
Мульти құрал-сайманы бар мульти қозғалтқыш
Мульти құрал-саймандардың құрылымы бойынша "Рұқсат етілген мульти құрал-саймандар" бөлімін қараңыз.
BF-MM және BK-MM
Дыбыс және діріл көрсеткішін анықтаған кезде, бос жүрістегі жұмыс тәртіптемесінің деректері және нақты айналу жиілігі 1:6 қатынасында ескеріледі.
EN ISO 709 талаптарына сәйкес L
peq
дыбыс қысымының деңгейі
87 дБ(А)
EN 709 талаптарына сәйкес L қуатының деңгейі
96 дБ(А) EN 709 талаптарына сәйкес a
діріл көрсеткіші
Сол жақ
тұтқа BF-MM: 3,8 м/с24,4 м/с BK-MM: 3,7 м/с24,0 м/с
FC-MM
Дыбыс және діріл көрсеткішін анықтаған кезде, бос жүрістегі жұмыс тәртіптемесінің деректері және нақты ең үлкен айналымдар 1:1 қатынасында ескеріледі.
ISO 11789 талаптарына сәйкес L дыбыс қысымының деңгейі
91 дБ(А) ISO 11789 талаптарына сәйкес L
дыбыс қуатының деңгейі
100 дБ(А) EN 11789 талаптарына сәйкес a
діріл көрсеткіші
Сол жақ
тұтқа FC-MM: 4,1 м/с25,1 м/с
KB-MM, KW-MM
Дыбыс және діріл көрсеткішін анықтаған кезде, бос жүрістегі жұмыс тәртіптемесінің деректері және нақты ең үлкен айналымдар 1:6 қатынасында ескеріледі.
дыбыс
w
hv,eq
Оң жақ тұтқа
hv,eq
Оң жақ тұтқа
2
2
peq
w
2
MM 56
25
қазақ
ISO 11201 талаптарына сәйкес L
peq
дыбыс қысымының деңгейі
94 дБ(А) EN ISO 3744 талаптарына сәйкес L
w
дыбыс қуатының деңгейі
102 дБ(А) ISO 20643 талаптарына сәйкес a
hv,eq
діріл шамасы
Сол жақ
тұтқа KB-MM: 4,0 м/с KW-MM: 4,0 м/с24,1 м/с
2
Оң жақ тұтқа
4,1 м/с
2
2
MF-MM und RL-MM
Дыбыс және діріл көрсеткішін анықтаған кезде, бос жүрістегі жұмыс тәртіптемесінің деректері және нақты ең үлкен айналымдар 1:6 қатынасында ескеріледі.
EN ISO 13684 талаптарына сәйкес L
дыбыс қысымының деңгейі
peq
MF-MM: 94 дБ(А) RL-MM: 93 дБ(А)
EN 13684 талаптарына сәйкес Lw дыбыс қуатының деңгейі
MF-MM: 101 дБ(А) RL-MM: 102 дБ(А)
EN 13864 талаптарына сәйкес a
hv,eq
діріл көрсеткіші
Сол жақ
тұтқа MF-MM: 4,1 м/с RL-MM: 4,1 м/с24,5 м/с
2
Оң жақ тұтқа
4,5 м/с
2
2
Дыбыс қысымының деңгейі және дыбыс қуатының деңгейі үшін K-мағынасы RL 2006/42/EG = 2,0 дБ(А) шамасына сай келеді; діріл көрсеткіші үшін K-мағынасы RL 2006/42/EG = 2,0 м/с
2
шамасына
сай келеді.
REACH
REACH дегеніміз химикаттарды тіркеуге, бағалауға және жіберуге арналған ЕҚ қаулысы дегенді білдіреді.
REACH (ЕҚ) № 1907/2006 қаулысын орындауға арналған ақпаратты www.stihl.com/reach сайтынан қараңыз
Пайдаланылған газдар шығарындыларының мәні
ЕО сертификаттау барысында өлшенген CO
мәні www.stihl.com/co2
2
өнімнің белгілі бір түріне техникалық деректерде көрсетілген.
CO
өлшенген мәні зертхана
2
жағдайында сынаулардың стандартталған рәсіміне сәйкес типтік қозғалтқышта анықталды және нақты қозғалтқыш үшін өнімділіктің көрсетілген немесе тұспалданған кепілдігі болып табылмайды.
Тиісінше қолдану және осы нұсқауда сипатталған техникалық қызмет көрсету жағдайында пайдаланылған газдардың шығарындылары бойынша қолданыстағы талаптар орындалады. Қозғалтқыштағы өзгертулер пайдалануға рұқсаттың күшін жояды.
Белгіленген қолданыс кезеңі
Белгіленген қолданыс кезеңі: 30 жылға дейін.
Белгіленген қолданыс кезеңі уақытында, қолдану жөніндегі нұсқаулықтың талаптарына сәйкес тұрақты техникалық қызмет және күтім көрсетіледі.
26
MM 56
қазақ
000BA073 KN
Жөндеу бойынша нұсқаулар
Аталған құрылғының пайдаланушылары, осы қолдану жөніндегі нұсқаулықта сипатталған техникалық қызмет көрсету және күтім жасау жұмыстарын ғана орындай алады. Жөндеу жұмыстарының қалған түрлерін мамандандырылған дилерлер ғана жүзеге асыра алады.
STIHL фирмасы техникалық қызмет көрсету және жөндеу жұмыстарын тек қана STIHL фирмасының сауда­агенті-маманына тапсыруыңызға ұсыныс береді. STIHL фирмасының мамандандырылған агенттері­мамандары біліктілікті арттыру курстарына үнемі қатысып тұрады және олардың иелігіне техникалық ақпарат ұсынылады.
Жөндеген кезде, аталған моторланған құрылғыға арналған STIHL компаниясымен рұқсат етілген толымдаушыларды немесе техникалық тең сипаттағы толымдаушыларды монтаждауға болады. Жоғары сапалы қосалқы бөлшектерді ғана қолданыңыз. Олай болмаған жағдайларда, жазатайым оқиғалардың орын алу қаупі немесе құрылғының бұзылу қаупі төне алады.
STIHL фирмасы STIHL фирмасының түпнұсқалы қосалқы бөлшектерін қолдануға ұсыныс береді.
STIHL фирмасының түпнұсқалы қосалқы бөлшектерін STIHL толымдаушысының нөмірі, жазбасы
{ және қажет болса STlHL K толымдаушысының белгісі
(кішігірім толымдаушыларда тек қана бір белгі бола алады) бойынша анықтап тануға болады.
Кәдеге жарату
Кәдеге жаратқан кезде, қандай да бір елге тән болып келетін қалдықтарды кәдеге жарату жөніндегі нормаларды сақтау қажет.
STIHL компаниясының өнімдері тұрмыстық қалдықтар емес. STIHL өнімі, аккумулятор, керек-жарақ және қаптама қоршаған ортаны ластамайтын түрде қайта кәдеге жаратылуы тиіс.
Кәдеге жарату жөніндегі көкейтесті ақпаратты STIHL мамандандырылған дилерінен ала аалсыз.
MM 56
27
қазақ
ЕО нормаларына сәйкестік сертификаты
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Вайблинген
Германия келесіні өзінің жауапкершілігіне
алады
Құрастырма: Мульти
қозғалтқыш Зауыттық таңбасы: STIHL Түрі MM 56 Сериялық нөмірі: 4604 Жұмыс көлемі: 27,2 см
2011/65/EU, 2006/42/EG және 2014/30/EU директиваларының шарттарына сай келеді және дайындалған күні келесі нормалардың қолданыстағы нұсқалары бойынша әзірленіп, дайындалған:
EN ISO 12100, EN 55012, EN 61000-6-1 (BF-MM, BK-MM, RL-MM, FC-MM, MF-MM, KB-MM, KW-MM мульти құрал­саймандарымен бірге)
Сипатталған мульти қозғалтқыш, STIHL компаниясы тарапынан осы мульти қозғалтқыш үшін рұқсат етілген мульти құрал-сайманмен бірге ғана әрекетке енгізілуге тиіс.
Техникалық құжаттаманы сақтау: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Бұйымды/машинаны пайдалану рұқсаты
Шығарылған жылы және сериялық номері агрегатта көрсетілген.
3
Вайблинген, 03.02.2020 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Міндетін атқарушы
Dr. Jürgen Hoffmann Деректер, нормалар және
бұйымдарды бекіту жөніндегі басшы
Кеден одағының техникалық нұсқаулары мен талаптарының сақталуын растайтын EAC­сертификаттар мен сәйкестік декларациялары туралы ақпарат www.stihl.ru/eac сайтында орналастырылған, сондай-ақ STIHL компаниясының әр елдегі өкілдіктерінде («Мекен-жайлар» бөлімін қараңыз) телефон арқылы қол жетімді.
Украинаның техникалық нормативтері мен талаптары орындалды.
Мекенжайлар
STIHL штаб-пәтері
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstrasse 115 71336, Вайблинген
Германия
STIHL еншілес кәсіпорындары
РЕСЕЙ ФЕДЕРАЦИЯСЫ «АНДРЕАС ШТИЛЬ МАРКЕТИНГ»
ЖШҚ Тамбовская к-сі, 12 үй, В лит., 52­кеңсе 192007, Санкт-Петербург қ-сы, Ресей Шұғыл желі: +7 800 4444 180 Эл. пошта: info@stihl.ru
УКРАИНА «Андреас Штіль» ЖШҚ
Антонов к-сі, 10 үйі, Чайки ауылы 08135, Киев обл., Украина Телефон: +38 044 393-35-30 Факс: +380 044 393-35-70 Шұғыл желі: +38 0800 501 930 Эл. пошта: info@stihl.ua
STIHL өкілдіктері
БЕЛАРУСЬ Өкілдік
ANDREAS STIHL AG & Co. KG К. Цеткин к-сі, 51-11а 220004, Минск қ-сы, Беларусь Шұғыл желі: +375 17 200 23 76
28
MM 56
ҚАЗАҚСТАН Өкілдік
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Шагабутдинов к-сі, 125А, кеңсе 2 050026 Алматы, Қазақстан Шұғыл желі: +7 727 225 55 17
STIHL импорттаушылары
РЕСЕЙ ФЕДЕРАЦИЯСЫ «ШТИЛЬ ЗЮДВЕСТ» ЖШҚ
350000, Ресей Федерациясы, Краснодар қ-сы, Западный обход к-сі, 36/1 үй
«ФЛАГМАН» ЖШҚ 194292, Ресей Федерациясы, Санкт-Петербург қ-сы, 3-ші Верхний тар к-сі, 16 үй, А литерасы, 38 үй-жай
«ПРОГРЕСС» ЖШҚ 107113, Ресей Федерациясы, Мәскеу қ-сы, Маленковская к-сі, 32 үй, 2-құр.
«АРНАУ» ЖШҚ 236006, Ресей Федерациясы, Калининград қ-сы, Мәскеу даңғылы, 253 үй, кеңсе 4
«ИНКОР» ЖШҚ 610030, Ресей Федерациясы, Киров қ-сы, Павел Корчагин к-сі, 1Б үй
«ОПТИМА» ЖШҚ 620030, Ресей Федерациясы, Екатеринбург қ., Карьерная көш., 2 үй, 1 үй-жай
қазақ
«ТЕХНОТОРГ» ЖШҚ 660112, Ресей Федерациясы, 15
«ЛЕСОТЕХНИКА» ЖШҚ 664540, Ресей Федерациясы, Хомутово ауылы, Чапаев к-сі, 1 үй, 39­кеңсе
УКРАИНА «Андреас Штіль» ЖШҚ
Антонов к-сі, 10 үйі, Чайки ауылы 08135, Киев обл., Украина
БЕЛАРУСЬ «ПИЛАКОС» ЖШҚ
Тимирязев к-сі, 121/4 үй, 6-кеңсе 220020, Минск қ-сы, Беларусь
«Беллесэкспорт» біртұтас кәсіпорыны Скрыганов к-сі 6.403 220073, Минск қ-сы, Беларусь
ҚАЗАҚСТАН «ВОРОНИНА Д.И.» ЖК
Райымбек даңғ., 312 үй 050005 Алматы, Қазақстан
ҚЫРҒЫЗСТАН «Муза» ЖШҚ
Киевская к-сі, 107 үй 720001, Бишкек қ-сы, Қырғызстан
АРМЕНИЯ «ЮНИТУЛЗ» ЖШҚ
Г. Парпеци к-сі, 22 үй 0002, Ереван қ-сы, Армения
MM 56
29
Содержание
pyccкий
Мультисистема 31 К данной инструкции по
эксплуатации 31 Указания по технике
безопасности и технике работы 31 Допустимые мультиинструменты 38 Регулировка двуручной рукоятки 38 Топливо 38 Заправка топливом 40 Пуск / остановка мотора 40 Балласт для увеличения сцепной
массы 43 Колёса 44 Указания по эксплуатации 45 Замена воздушного фильтра 46 Настройка карбюратора 46 Искрозащитная решетка в
глушителе 47 Свеча зажигания 47 Работа мотора 48 Хранение устройства 49 Указания по техобслуживанию и
техническому уходу 50 Минимизация износа, а также
избежание повреждений 52 Важные комплектующие 53 Технические данные 54 Указания по ремонту 56 Устранение отходов 56 Сертификат соответствия ЕС 56 Адреса 57
Уважаемые покупатели, большое спасибо за то, что вы
решили приобрести высококачественное изделие фирмы STIHL.
Данное изделие было изготовлено с применением передовых технологий производства, а также с учетом всех необходимых мер по обеспечению качества. Мы стараемся делать все возможное, чтобы Вы были довольны данным агрегатом и могли беспрепятственно работать с ним.
При возникновении вопросов относительно Вашего агрегата, просим вас обратиться, к Вашему дилеру или непосредственно в нашу сбытовую компанию.
Ваш
Др. Nikolas Stihl
подлежит вторичной переработке.
0000008153_005_RUS
Оригинальная инструкция по
эксплуатации
Напечатано на отбеленной бумаге не содержащей хлора.
Краски для печати содержат растительные масла, бумага
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2020
0458-489-4921-A. VA0.E20.
30
Данная инструкция по эксплуатации защищена авторским правом. Компания оставляет за собой все права, особенно право на распространение, перевод и обработку материала с помощью электронных систем.
MM 56
pyccкий
Мультисистема
+
+
У мультисистемы STIHL различные мультидвигатели и мультиинструменты сведены в одном мотоустройстве. Работоспособная конструктивная единица, состоящая из мультидвигателя и мультиинструмента, называется в данной инструкции по эксплуатации мотоустройством.
В соответствии с этим, инструкции по эксплуатации мультидвигателя и мультиинструмента составляют общую инструкцию по эксплуатации мотоустройства.
Перед первым вводом в эксплуатацию следует внимательно ознакомиться с обоими руководствами по эксплуатации и сохранить их в надежном месте для последующего использования.
К данной инструкции по эксплуатации
Символы на картинках
Все символы на картинках, которые нанесены на устройство, объясняются в данной инструкции по эксплуатации.
Обозначение разделов текста
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение об опасности несчастного случая и травмы для людей а также тяжёлого материального ущерба.
0000-GXX-5897-A0
УКАЗАНИЕ
Предупреждение о возможности повреждения устройства либо отдельных комплектующих.
Техническая разработка
Компания STIHL постоянно работает над дальнейшими разработками всех машин и устройств; поэтому права на все изменения комплектации поставки в форме, технике и оборудовании мы должны оставить за собой.
Поэтому относительно указаний и рисунков данной инструкции по эксплуатации не могут быть предъявлены никакие претензии.
Указания по технике безопасности и технике работы
При работе с мотоустройством сле­дует соблюдать особые меры предосторожности.
Всегда перед первым вводом в эксплуатацию необходимо внима­тельно ознакомиться с обоими руководствами по эксплуатации (мультидвигателя и мультиинструмента) и сохранить их для после­дующего пользования. Несоблюдение руко­водств по эксплуатации чревато опасностями для жизни.
Соблюдать действующие в данной стране правила техники безопасности, например, профсоюзов, фондов социального страхования, органов по охране труда и других учреждений.
Каждый, кто приступает к работе с мотоустройством впервые, должен пройти инструктаж по вопросам правильного обращения с устройством у продавца или другого специалиста либо пройти специальный курс обучения.
Несовершеннолетние лица к работе с мотоустройством не допускаются – за исключением лиц старше 16 лет, проходящих обучение под надзором.
MM 56
31
pyccкий
Дети, животные и посторонние должны находиться на безопасном расстоянии.
Если мотоустройство не используется, его следует поставить так, чтобы оно не представляло потенциальной опасности. Предохранить мотоустройство от несанкционированного использования.
Пользователь несет ответственность за несчастные случаи или опасности, угрожающие другим лицам либо их имуществу.
Мотоустройство разрешается передавать или давать напрокат только лицам, хорошо ознакомленным с данной моделью и обученным обращению с ней – при этом должны обязательно прилагаться руководства по эксплуатации мультидвигателя и мультиинструмента.
Применение мотоустройств, вырабатывающих сильный шум, может быть временно ограничено как государственными, так и местными нормами.
Лица, работающие с мотоустройством, должны быть отдохнувшими, здоровыми и в хорошем физическом состоянии.
Тот, кому по состоянию здоровья не следует напрягаться, должен обратиться за советом к врачу, может ли он работать с этим мотоустройством.
Только для лиц с имплантированным кардиостимулятором: система зажигания данного мотоустройства создает незначительное
электромагнитное поле. Влияние электромагнитного поля на отдельные типы кардиостимуляторов невозможно исключить полностью. Во избежание рисков для здоровья компания STIHL рекомендует обратиться за консультацией к лечащему врачу и изготовителю кардиостимулятора.
Запрещается работать с мотоустройством после употребления алкоголя, лекарств, снижающих скорость реакции, или наркотиков.
Использовать мотоустройство – в зависимости от применяемого мультиинструмента – только для работ, описанных в руководстве по эксплуатации мультиинструмента.
Устройство не должно использоваться для других целей – опасность несчастного случая!
Эксплуатация мультидвигателя допускается только при установленном мультиинструменте – иначе возможно повреждение мотоустройства.
Применять только мультиинструменты или принадлежности, допущенные компанией STIHL для данного мотоустройства, или технически идентичные комплектующие. Обязательно соблюдать требования раздела «Разрешенные мультиинструменты». С вопросами просьба обращаться к специализированному дилеру. Применять только высококачественные инструменты и принадлежности. В противном случае
существует опасность несчастных случаев или повреждения мотоустройства.
Компания STIHL рекомендует использовать оригинальные инструменты и принадлежности марки STIHL. Они по своим характеристикам оптимально подходят для устройства и соответствуют требованиям пользователя.
Не вносить какие-либо изменения в конструкцию мотоустройства – это может отрицательно сказаться на безопасности. Компания STIHL исключает любую ответственность за травмы и материальный ущерб вследствие применения не допущенных навесных устройств.
Не применять мойку высокого давления для очистки устройства. Сильная струя воды может повредить детали устройства.
Одежда и оснащение
Пользоваться одеждой и оснащением согласно предписаниям.
Не носить одежду, которая может зацепиться за дерево, кустарник или подвижные детали устройства. Не носить также шарф, галстук и какие­либо украшения. Длинные волосы связать и закрепить так, чтобы они находились поверх плеч.
Носить защитную обувь с нескользящей ребри­стой подошвой и носками со стальной вставкой.
32
MM 56
pyccкий
0000-GXX-0550-A0
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание травми­рования глаз следует носить плотно прилега­ющие защитные очки в соответствии со стан­дартом EN 166. Следить за правильным положением защитных очков.
Пользоваться индивидуальными средствами защиты слуха, например, берушами.
Носить защитную маску и следить за ее плотным прилеганием. Защитная маска не является достаточной защитой для глаз.
См. также указания в разделе «Одежда и оснащение» в руководстве по эксплуатации применяемого мультиинструмента.
Транспортировка мотоустройства
Обязательно выключить двигатель. Переносить мотоустройство за ручку
для транспортировки либо скобообразную рукоятку, рабочим инструментом вперед.
На касаться горячих деталей устройства – опасность ожога!
При транспортировке мотоустройство может опрокинуться или сместиться. Это чревато травмами и материальным ущербом. Закрепить мотоустройство стяжными ремнями, лентами или сеткой, чтобы оно не могло опрокинуться и сместиться. Перед перевозкой в транспортном средстве дать остыть мотоустройству. Уложить мотоустройство так, чтобы не вытекало топливо.
См. также указания в разделе «Транспортировка мотоустройства» в руководстве по эксплуатации применяемого мультиинструмента.
Заправка топливом
Бензин чрезвычайно легко воспламеняется – держаться на безопас­ном расстоянии от открытого огня – не про­ливать топливо – не курить.
Перед заправкой топливом выключить двигатель.
Не заправлять топливом, пока двигатель не охладится полностью – топливо может перелиться – опасность пожара!
Во избежание разбрызгивания топлива открывать замок бака осторожно, чтобы избыточное давление понижалось медленно.
Заправку производить только в хорошо проветриваемых местах. Если топливо было пролито, немедленно очистить мотоустройство – следить за тем, чтобы топливо не попало на одежду, в противном случае одежду немедленно сменить.
После заправки топли­вом максимально плотно завинтить вин­товую крышку бака.
Этим снижается опасность отвинчивания крышки бака из-за вибрации двигателя, что приведет к утечке топлива.
Следить за герметично­стью! При утечках топлива, двигатель не запускать – опасность для жизни вследствие ожогов!
Перед запуском
Проверить безопасное эксплуатационное состояние мотоустройства – соблюдать соответствующие разделы в руководствах по эксплуатации.
Проверить топливную систему на
герметичность, особенно видимые детали, например, замок бака, шланговые соединения, ручной топливный насос (только у мотоустройств с ручным топливным насосом). При
MM 56
33
pyccкий
наличии утечек или повреждений двигатель не запускать – опасность пожара! До ввода в эксплуатацию сдать устройство в ремонт дилеру
Комбинация рабочего
инструмента и защиты должна быть соответствующей, и все детали должны быть надлежащим образом смонтированы
Кнопка останова должна
нажиматься легко
Рычаг акселератора и стопор
рычага акселератора должны легко перемещаться – рычаг акселератора должен самостоятельно возвращаться назад в положение холостого хода
Проверить плотность посадки
контактного наконечника провода зажигания – при неплотно сидящем наконечнике возможно искрообразование, искры могут воспламенить топливовоздушную смесь – опасность пожара!
Не вносить какие-либо изменения
в устройства управления или устройства безопасности
Рукоятки должны быть чистыми и
сухими, очищенными от масла и грязи – для надежного управления мотоустройством
Открыть двуручную рукоятку и
затянуть с помощью поворотной ручки. См. раздел «Регулировка двуручной рукоятки»
Работать с устройством разрешается только в безопасном эксплуатационном состоянии – опасность несчастного случая!
См. также указания «Перед запуском» в руководстве по эксплуатации используемого мультиинструмента.
В зависимости от установленного мультиинструмента проверить правильное положение редуктора, при необходимости отрегулировать. Из-за неправильного направления вращения мультиинструмента – опасность получения травм!
См. раздел «Установка мультиинструмента» в руководстве по эксплуатации используемого мультиинструмента.
Для металлических инструментов расположить редуктор таким образом, чтобы вал находился под штоком.
Для следующих устройств:
почвенная фреза BF-MM почворыхлитель BK-MM
кромкорез для газонов FC-MM аэратор для газонов RL-MM мохоудалитель MF-MM
Для инструментов для подметания и чистки расположить редуктор таким образом, чтобы вал находился сверху штока.
Для следующих устройств:
подметальная щетка KB-MM подметальный валик KW-MM
Запуск двигателя
На расстоянии не менее 3 метров от места заправки топливом – не в закрытом помещении.
Только на ровной поверхности, занять надежное и устойчивое положение, крепко держать мотоустройство – рабочий инструмент не должен соприкасаться с какими-либо предметами или землей, так как при пуске инструмент может вращаться.
С мотоустройством работает только один человек – посторонним лицам находиться в зоне радиусом до 5 метров запрещается – в том числе во время запуска – опасность получения травмы при контакте с рабочим инструментом.
34
MM 56
pyccкий
469BA045 KN
5m (16ft)
Если двигатель запу­скается в положении «Start», то сразу после срабатывания приво­дятся в действие рабочие инструменты. При запуске всегда сто­ять сбоку от устройства – ни в коем случае не стоять спереди в зоне рабочих инструментов. Из-за контакта с рабо­чими инструментами – опасность получения травм!
Не запускать «с руки» двигатель – запуск производить в соответствии с описанием в инструкции по эксплуатации. Рабочий инструмент после отпускания рычага акселератора продолжает двигаться еще некоторое время – инерционный выбег.
Проверить двигатель на холостом ходу: при отпущенном рычаге акселератора рабочий инструмент на холостом ходу должен остановиться.
Легковоспламеняющиеся материалы (например, щепки, кору, сухую траву, топливо) держать вдали от горячего потока отработавших газов и от поверхности горячего глушителя – опасность пожара!
См. также указания в разделе «Запуск / остановка двигателя» руководства по эксплуатации применяемого мультиинструмента.
MM 56
Как держать и вести мотоустройство
Обязательно занять надежное и устойчивое положение.
Мотоустройство всегда надежно удерживать обеими руками за рукоятки.
Правая рука находится на рукоятке управления, левая рука – на ручке трубчатой рукоятки.
Во время работы
При угрожающей опасности или в чрезвычайной ситуации немедленно остановить двигатель – нажать кнопку останова.
В радиусе 5 м не должны находиться посторонние лица – из-за контакта с рабочим инструментом и отброшенных предметов – опасность получения травм!Данное расстояние должно соблюдаться также по отношению к имуществу
(транспортные средства, оконные стекла) – опасность материального ущерба!
Следить за безупречной работой двигателя на холостом ходу, чтобы рабочий инструмент после отпускания рычага акселератора больше не двигался. Если рабочий инструмент продолжает двигаться на холостом ходу, отдать устройство в ремонт специализированному дилеру. Регулярно проверять и корректировать регулировку холостого хода. Компания STIHL рекомендует дилера STIHL.
Не работать в положении запуска – в этом положении рычага акселератора число оборотов двигателя не регулируется.
При пользовании берушами требуется особая внимательность и осмотрительность, так как восприятие предупреждающих звуков (крики, сигналы и т. д.) ограничено.
Для предотвращения чрезмерного утомления следует своевременно делать перерывы в работе – опасность несчастного случая!
Работать спокойно и обдуманно – только при хорошей освещенности и видимости. Работать осмотрительно, не подвергая опасности других людей.
Использовать мотоустройство только по назначению, указанному в руководстве по эксплуатации мультиинструмента.
35
pyccкий
После запуска двига­теля мотоустройство вырабатывает ядови­тые выхлопные газы. Эти газ ы мо гут н е име ть запаха и быть невиди­мыми, а также содержать несгоревшие углеводороды и бензол. Ни в коем случае не эксплуатировать мотоу­стройство в закрытых или плохо проветривае­мых помещениях – в том числе и устрой­ства, оборудованные каталитическим нейтрализатором.
При работе в канавах, впадинах или в стесненных условиях обязательно обеспечить достаточный воздухообмен – опасность для жизни вследствие отравления!
При возникновении тошноты, головной боли, нарушения зрения (например, уменьшение поля зрения), нарушения слуха, головокружения, понижения способности концентрировать внимание, немедленно прекратить работу – данные симптомы могут быть вызваны, среди прочего, повышенной концентрацией отработавших газов – опасность несчастного случая!
При работе с мотоустройством обеспечить по возможности низкий уровень шума и малое выделение отработавших газов – не оставлять двигатель работать без необходимости, давать газ только при работе.
Не курить при работе с мотоустройством и вблизи работающего мотоустройства – опасность пожара! Из топливной системы могут улетучиваться горючие пары бензина.
Образующиеся во время работы пыль, пары и дым могут нанести серьезный вред здоровью. При сильном выделении пыли или дыма пользоваться средствами для защиты органов дыхания.
На касаться горячих деталей устройства – опасность ожога!
Руки и ноги держать вдали от рабочего инструмента. Ни в коем случае не касаться вра­щающегося рабочего инструмента – опас­ность травм! Во время работы всегда стоять сзади защиты либо сбоку от агрегата – ни в коем случае не спе­реди в зоне рабочих инструментов.
Если мотоустройство подверглось ненадлежащей нагрузке (например, воздействию силы в результате удара или падения), то перед дальнейшей эксплуатацией обязательно проверить безопасное эксплуатационное состояние устройства – см. также раздел «Перед запуском». Особое внимание следует обратить на герметичность топливной системы и исправность защитных устройств. Запрещается работать с мотоустройствами, которые не находятся в безопасном
эксплуатационном состоянии. В сомнительных случаях обратитесь к специализированному дилеру.
Перед заменой рабочего инструмента остановить двигатель – опасность травм!
После окончания работы или перед тем, как оставить устройство без присмотра: выключить двигатель.
См. также указания к разделу «Во время работы» в руководстве по эксплуатации используемого мультиинструмента.
Вибрации
Более длительное пользование мотоустройством может привести к вызванным вибрацией нарушениям кровообращения рук (синдром "белых пальцев").
Общепринятая продолжительность пользования устройством не может быть установлена, так как это зависит от многих факторов.
Длительность пользования устройством увеличивается благодаря следующим мерам:
защита рук (теплые перчатки); перерывы в работе.
36
MM 56
pyccкий
Длительность пользования сокращается вследствие:
личного предрасположения
рабочего к плохому кровообращению ( признаки: часто холодные пальцы, зуд пальцев);
низких наружных температур; больших усилий при захвате
мотоустройства (крепкий захват мешает кровообращению).
При регулярном, длительном пользовании мотоустройством и при повторном появлении соответствующих симптомов (например, зуд пальцев) рекомендуется проводить регулярное медицинское обследование.
Техническое обслуживание и ремонт
Производите регулярно техническое обслуживание мотоустройства. Производите только те работы по техобслуживанию и ремонту, которые описаны в данной инструкции по эксплуатации. Выполнение всех других работ поручите торговому агенту-специалисту.
Фирма STIHL рекомендует поручить проведение работ по техобслуживанию и ремонту только торговому агенту-специалисту фирмы STIHL. Торговые агенты­специалисты фирмы STIHL посещают регулярно курсы по повышению квалификации и в их распоряжении предоставляется техническая информация.
Применяйте только высококачественные запасные части. Иначе существует опасность возникновения несчастных случаев или повреждения устройства. При возникновении вопросов обратитесь к торговому агенту-специалисту.
Фирма STIHL рекомендует использовать оригинальные запасные части фирмы STIHL. Эти запчасти оптимально согласованы по своим свойствам с устройством и соответствуют требованиям пользователя.
Перед проведением работ по техослуживанию, ремонту и очистке всегда остановите двигатель и вытяните штекер свечи зажигания, – опасность травмы при непреднамеренном пуске двигателя! – Исключение: Настройка карбюратора и холостого хода.
Двигатель при вытянутом штекере свечи зажигания или при вывенченной свече зажигания не разрешается запускать с помощью пускового устройства. – Опасность пожара вследствие искр зажигания вне цилиндра!
Никогда не производите техобслуживание и не храните мотоустройство вблизи открытого огня. – Опасность пожара из-за топлива!
Проверяйте регулярно герметичность запорного устройства топливного бака.
Применяйте только безупречные, допущенные фирмой STIHL свечи зажигания, – см."Технические данные".
Проверьте запальный кабель (безупречная изоляция, прочное присоединение).
Контролируйте безупречное состояние глушителя.
Не работайте с дефектным глушителем или без глушителя. – Опасность пожара! – Повреждение слуха!
Не дотрагивайтесь до горячего глушителя. – Опасность ожога!
MM 56
37
pyccкий
469BA025 KN
BF-MM
BK-MM
RL-MM
FC-MM
KB-MMKW-MM
MF-MM
0000-GXX-0549-A1
1
Допустимые мультиинструменты
Следующие мультиинструменты STIHL могут монтироваться на мультидвигатель:
Мультиинстру­мент
BF-MM Почвенная фреза BK-MM Почворыхлитель RL-MM Аэратор для газона FC-MM Кромкорез для
MF-MM Мохоудалитель KW-MM Подметальный
KB-MM Подметальная
38
Цель применения
газонов
валик
щетка
Регулировка двуручной рукоятки
N Ослабить поворотную ручку (1) N Поднять двуручную рукоятку
обеими руками в рабочее положение до упора
N Затянуть поворотную ручку
Топливо
Двигатель должен работать на топливной смеси из бензина и моторного масла.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Избегать непосредственного контакта кожи с топливом и вдыхания топливных паров.
STIHL MotoMix
Компания STIHL рекомендует применение смеси STIHL MotoMix. Данная топливная смесь не содержит бензол, свинец, имеет высокое октановое число и всегда обеспечивает правильное соотношение компонентов смеси.
В целях обеспечения максимального срока службы двигателя STIHL в состав топливной смеси STIHL MotoMix добавляется моторное масло HP Ultra для двухтактных двигателей.
Топливная смесь MotoMix представлена не на всех рынках сбыта.
Приготовление топливной смеси
УКАЗАНИЕ
Использование ненадлежащих эксплуатационных материалов или смеси с составом, не соответствующим инструкциям, может привести к серьезным
MM 56
pyccкий
повреждениям привода. Бензин или моторное масло более низкого качества могут повредить двигатель, уплотнительные кольца, трубопроводы и топливный бак.
Бензин
Применять только марочный бензин с минимальным октановым число 90 ROZ – содержащий или не содержащий тетраэтилсвинец.
Бензин с долей содержания этанола выше 10% может вызвать перебои в работе двигателей с карбюраторами, имеющими ручную регулировку, и поэтому не должен использоваться для таких двигателей.
При использовании бензина с содержанием этанола до 25% (E25) двигатели с системой M-Tronic развивают полную мощность.
Моторное масло
При самостоятельном смешивании топлива разрешается использовать только моторное масло для двухтактных двигателей STIHL или другое высокоэффективное моторное масло JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC либо ISO-L-EGD.
Компания STIHL предписывает использование моторного масла для двухтактных двигателей STIHL HP Ultra или равноценного высокоэффективного моторного масла, чтобы обеспечить соблюдение предельно допустимых выбросов в течение всего срока службы машины.
Соотношение компонентов смеси
у моторного масла для двухтактных двигателей STIHL 1:50; 1:50 = 1 часть масла + 50 частей бензина
Примеры
Количество бензина
лл(мл) 10,02(20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
N В предназначенную для топлива
канистру залить сначала моторное масло, а затем бензин и тщательно перемешать
Хранение топливной смеси
Хранить только в предназначенных для топлива резервуарах в безопасном, сухом и прохладном месте, защищать от света и солнечных лучей.
Топливная смесь стареет – запас смеси готовить только на несколько недель. Не хранить топливную смесь более 30 дней. Под действием света, солнечных лучей, низких или высоких температур топливная смесь быстрее теряет свои эксплуатационные характеристики.
Однако STIHL MotoMix может без проблем храниться до 2 лет.
Масло STIHL для двух­тактных двигателей 1:50
N Перед заправкой тщательно
встряхнуть канистру с топливной смесью
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Давление в канистре может повыситься – открывать осторожно.
N Периодически тщательно
очищать топливный бак и канистру
Остатки топлива и жидкость, использованную для очистки, утилизировать согласно предписаниям и без ущерба для окружающей среды!
MM 56
39
pyccкий
547BA045 KN
002BA447 KN
002BA448 KN
Заправка топливом
Подготовка агрегата
N Перед заправкой топливом
очистить крышку бака и прилегающую поверхность, чтобы в бак не попала грязь
N Агрегат расположить так, чтобы
крышка бака была направлена вверх.
Открыть винтовую крышку бака
Заправка топлива
Во время заправки не разливать топливо и бак не заполнять до краёв. Компания STIHL рекомендует заправочную систему STIHL (специальные принадлежности).
Закрыть винтовую крышку бака
N Установить крышку N Крышку повернуть до упора по
часовой стрелке и затянуть вручную как можно плотнее
Пуск / остановка мотора
Элементы управления
3
2
1
0000-GXX-0538-A0
1 Фиксатор рычага акселератора 2 Рычаг акселератора 3 Кнопка останова – с положениями
для работы и останова. Для выключения зажигания необходимо нажать кнопку останова () – см. "Назначение кнопки останова и зажигания"
N Крышку повернуть против
часовой стрелки пока её можно будет снять с отверстия бака
N Снять крышку бака
40
Назначение кнопки останова и зажигания
При нажатии кнопки останова выключается зажигание и останавливается двигатель. Отпущенная кнопка останова под действием пружины автоматически возвращается в положение Работа.
MM 56
pyccкий
0000-GXX-0540-A0
4
0000-GXX-0539-A0
5
После останова двигателя в рабочем положении работы снова автоматически включается зажигание – двигатель готов к пуску и его можно запускать.
Запуск двигателя
N Двуручную рукоятку поднять в
рабочее положение – см. "Регулировка двуручной рукоятки"
N Нажать на сильфон (4) ручного
топливоподкачивающего насоса минимум 5 раз, даже если сильфон заполнен топливом.
Прогретый двигатель (теплый запуск)
5
N Нажать рычаг воздушной
заслонки (5) и при этом повернуть его в положение <
Данную позицию использовать также в случае, если двигатель уже работал, но еще не прогрелся.
Пуск N Колёса, если имеются, поднять
двигателя" в инструкции по эксплуатации для мультиинструмента
N Занять устойчивое положение –
как на рисунке; всегда стоять сбоку от устройства – опасность получения травм вращающимся рабочим инструментом!
N Устройство левой рукой крепко
0000-GXX-0541-A0
прижать к земле – рука на несущей рукоятке
УКАЗАНИЕ
Не становиться ступней или коленом на шток!
Холодный мотор (запуск из холодного состояния)
N Нажать рычаг воздушной
заслонки (5) и при этом повернуть его в положение g
MM 56
N Надежно уложить устройство на
землю: фланец на двигателе и опора на раме образуют подставку. Мультиинструмент не должен касаться земли или каких­либо предметов – см. также раздел "Запуск/остановка
0000-GXX-0545-A0
0000-GXX-0546-A0
N Правой рукой взяться за ручку
стартера
N Медленно вытянуть ручку
стартера до первого ощутимого упора, после чего потянуть быстро и с силой
41
pyccкий
УКАЗАНИЕ
Не вытягивать тросик до конца – опасность разрыва!
N Отпускать ручку стартера не
резко, а плавно, против направления вытягивания, чтобы пусковой тросик наматывался ровно
N Повторять пуск, пока двигатель
не начнет работать
Как только начнет работать двигатель
N Нажать стопорный рычаг и дать
газ – рычаг воздушной заслонки переходит в рабочее положение F – после холодного запуска прогреть двигатель, несколько раз изменяя нагрузку
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При правильно отрегулированном карбюраторе мультиинструмент не должен вращаться на холостом ходу двигателя!
Устройство готово к работе.
Останов двигателя
N Нажать кнопку останова –
двигатель останавливается – отпустить кнопку останова – кнопка останова выскакивает назад
Дополнительные инструкции по запуску
Двигатель глохнет в режиме пуска в холодном состоянии g или при ускорении.
N Установить рычаг воздушной
заслонки в положение < – повторять пуск, пока двигатель не начнет работать
Двигатель не запускается в положении запуска в прогретом состоянии <
0000-GXX-0542-A0
N Установить рычаг воздушной
заслонки в положение g – повторять пуск, пока двигатель не начнет работать
Двигатель не запускается N Проверить, все ли элементы
управления отрегулированы правильно
N Проверить, есть ли топливо в
топливном баке и при необходимости долить
N Проверить надежность посадки
контактного наконечника свечи зажигания
N Повторить запуск двигателя
Двигатель глохнет N Установить рычаг воздушной
заслонки в положение F – повторять пуск, пока двигатель не начнет работать
Топливо в топливном баке полностью израсходовано
N после заправки топливом не
менее 5 раз сжать сильфон ручного топливоподкачивающего насоса – и в том случае, если сильфон еще заполнен топливом
N Установить рычаг воздушной
заслонки в зависимости от температуры двигателя
N Повторить запуск двигателя
42
MM 56
pyccкий
469BA053 KN
1
2
3
4
5
6
469BA054 KN
1
2
3
4
5
Балласт для увеличения сцепной массы
Для повышения веса на мультиинструмент может монтироваться мультидвигатель с балластом для увеличения сцепной массы (специальные принадлежности).
Применять только оригинальный балласт для увеличения сцепной массы марки STIHL Использование грузиков других производителей может привести к повреждениям устройства и травмам людей.
Монтаж балласта для увеличения сцепной массы
На мультидвигатель не монтированы колёса
Для ослабления и затягивания грузиков использовать комбинированный ключ.
Грузики на стороне ослабить без четырёхгранника – для этого:
N Выкрутить шестигранный болт (3)
и снять внешний грузик (4)
N Ослабить внутренний грузик (5) и
снять с болта
N Балласт для увеличения сцепной
массы (1) вместе с болтом провести через отверстие (6) во фланце, при этом повернуть пока четырёхгранник (2) не зафиксируется в выемке на фланце
N Внутренний грузик (5) на болте
повернуть и затянуть
N Внешний грузик (4) с помощью
шестигранного болта (3) ввинтить в резьбу внутреннего грузика и затянуть
В зависимости от необходимости, на каждой стороне балласта для увеличения сцепной массы может монтироваться один или два грузика.
УКАЗАНИЕ
Максимальный вес балласта для увеличения сцепной массы 4 кг. Никогда не использовать больший вес балласта для увеличения сцепной массы. Это может привести к повреждениям устройства.
На мультидвигателе монтированы колёса
Если на мультидвигателе уже монтированы колёса (специальные принадлежности) – см. "Колёса" – монтаж балласта для увеличения сцепной массы требует дополнительных комплектующих.
В таком случае монтаж балласта для увеличения сцепной массы поручить специализированному дилеру.
Компания STIHL рекомендует поручить проведение работ по техобслуживанию и ремонту только специализированному дилеру STIHL.
Грузики (1) оставить на стороне с четырёхгранником (2) и монтировать на болте.
MM 56
Грузики на каждой стороне
12кг 24кг
Балласт для увеличения сцепной массы, полностью
43
pyccкий
3
6
469BA035 KN
2
4
1
7
7
5
3
1
Колёса
Для комфортной транспортировки мультидвигатель может оборудоваться набором колёс (специальные принадлежности).
Применять только оригинальные колёса марки STIHL Использование колёс других производителей может привести к повреждениям устройства и травмам людей.
Монтировать колёса
На мультидвигателе не монтирован балласт для увеличения сцепной массы
Для простого монтажа мультидвигатель повернуть таким образом, чтобы он прилегал к рукояткам.
N Обе втулки (1) установить в раму N Раму одеть на фланец N Болт (2) с шайбой (3) провести
через отверстие (4) во фланце
N Установить шайбу (3) и затянуть с
гайкой (5)
N Фиксирующий щиток (6) с
помощью болтов (7) ввинтить в резьбовые отверстия на раме – при этом фиксирующий щиток нажать в направлении трубчатой рукоятки
N Колёса в рабочем положении
должны самостоятельно откидываться вниз, при необходимости, гайку (5) ослабить на четверть оборота
На мультидвигателе монтирован балласт для увеличения сцепной массы
Если на мультидвигателе уже монтирован балласт для увеличения сцепной массы (специальные принадлежности) – см. "Балласт для увеличения сцепной массы" – то монтаж колёс требует дополнительных комплектующих.
В данном случае монтаж колёс поручить специализированному дилеру.
Компания STIHL рекомендует поручить проведение работ по техобслуживанию и ремонту только специализированному дилеру STIHL.
Подымание и опускание колёс
Колёса могут фиксироваться в различных позициях.
Если во время работы колёса не нужны, колёса поднять.
44
MM 56
pyccкий
8
469BA036 KN
N Ослабить поворотную ручку (8) N Поворотную ручку зафиксировать
в желаемой позиции и затянуть
Указания по эксплуатации
Первый ввод в эксплуатацию
Совершенно новое устройство (прямо с завода) не эксплуатируйте с высокой частотой вращения без нагрузки, вплоть до третьей заправки топливного бака, с тем чтобы во время приработки не возникали какие-либо дополнительные нагрузки. Во время приработки подвижные детали должны притереться друг к другу, – в приводном механизме имеет место повышенное сопротивление трения. Двигатель достигает максимальную мощность после 5 – 15 заправок топливом.
Во время работы
После продолжительной работы при полной нагрузке двигатель оставьте работать некоторое время на холостом ходу, пока большая часть тепла не будет отведена потоком охлаждающего воздуха, благодаря чему снижается нагрузка на детали привода (смстема зажигания, карбюратор) вследствие застоя тепла.
месте, вдали от источников воспламенения. При длительном перерыве в работе, – см. раздел "Хранение устройства".
MM 56
После работы
При кратковременной остановке: двигатель оставьте охладиться. Устройство с заполненным топливным баком храните до следующего применения в сухом
45
pyccкий
0000-GXX-0543-A0
1
2
3
4
5
0000-GXX-0544-A0
Замена воздушного фильтра
В случае заметного падения мощности двигателя
N Рычаг воздушной заслонки (1)
установить на <
N Ослабить болты (2) N Снять крышку фильтра (3) N Очистить от грязи поверхность
вокруг фильтра
N Вынуть фильтр (4) N Заменить загрязненный или
поврежденный фильтр (4)
Заменить фильтр
N Вставить новый фильтр (4) в
корпус фильтра (5) и установить крышку фильтра (3)
N Ввернуть и затянуть винты (2)
Настройка карбюратора
На заводе-изготовителе карбюратор устройства отрегулирован так, чтобы двигатель во всех режимах работы получал топливовоздушную смесь оптимального состава.
Регулировка холостого хода
Двигатель глохнет на холостом ходу N Прогревать двигатель в течение
прибл. 3 мин
N Медленно вращать по часовой
стрелке упорный винт холостого хода (LA), пока двигатель не будет работать равномерно – мультиинструмент не должен двигаться
Мультиинструмент движется на холостом ходу
N Повернуть упорный винт
холостого хода (LA) против часовой стрелки так, чтобы режущий инструмент остановился, после чего повернуть винт в том же направлении на 1/2 – 3/4 оборота
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если рабочий инструмент после регулировки не останавливается на холостом ходу, сдать мотоустройство в ремонт дилеру.
46
MM 56
pyccкий
3
1
4907BA014 KN
000BA039 KN
A
Искрозащитная решетка в глушителе
N При понижении мощности
двигателя следует проверить искрозащитную решетку в глушителе
N Глушитель должен охладиться
1
N Вывинтить штуцер
комбинированным ключом
N Загрязненную искрозащитную
решетку очистить – при повреждении или сильной закоксованности заменить
N Завинтить штуцер и затянуть
комбинированным ключом
Свеча зажигания
N При недостаточной мощности
двигателя, при плохом запуске или перебоях на холостом ходу в первую очередь следует проверить свечу зажигания.
N Замените свечу зажигания после
приблизительно 100 часов работы – при сильно обгоревших электродах уже раньше – применяйте только допущенные фирмой STIHL свечи зажигания с защитой от помех – см. "Технические данные".
0000-GXX-0145-A0
Демонтаж свечи зажигания
N Останов двигателя
Контактный наконечник свечи зажигания (2) находится под колпачком (1).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Колпачок (1) защищает контактный наконечник свечи зажигания от повреждений. Агрегат запрещается эксплуатировать без колпачка – поврежденный колпачок следует заменить.
N Снять колпачок (1) N Снять контактный наконечник
свечи зажигания (2)
N Дать остыть свече зажигания (3) N Вывернуть свечу зажигания (3)
Проверить свечу зажигания
N Очистите загрязненную свечу
зажигания
N Проверить расстояние между
электродами (A) и, если необходимо, отрегулировать, значение расстояния – см. раздел "Технические характеристики"
N Устраните причины загрязнения
свечи зажигания. Возможные причины загрязнения: – избыток моторного масла в
топливе, – загрязненный воздушный
фильтр, – неблагоприятные условия
эксплуатации.
MM 56
47
pyccкий
1
000BA045 KN
4907BA016 KN
1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неплотно затянутой контактной гайке (1) или при ее отсутствии могут возникать искры. При проведении работ в легковоспламеняемой или взрывоопасной среде может возникнуть угроза пожара или взрыва. Люди могут получить тяжелые травмы или понести материальный ущерб.
N использовать свечи зажигания с
помехоподавляющим резистором с закрепленной контактной гайкой
N Плотно прижать колпачок (1) к
контактному наконечнику свечи зажигания
Работа мотора
Если несмотря на почищенный воздушный фильтр и правильную регулировку карбюратора работа мотора не удовлетворительная, причина может быть также в глушителе.
Глушитель отдать на проверку относительно наличия загрязнения (закоксованости) специализированному дилеру!
Фирма STIHL рекомендует поручить проведение работ по техобслуживанию и ремонту только специализированному дилеру фирмы STIHL.
Установка свечи зажигания
N Ввинтить свечу зажигания N Контактный наконечник свечи
зажигания прочно прижать на свече зажигания
48
MM 56
Хранение устройства
0000-GXX-0551-A0
При перерывах в работе от прибл. 3 месяцев
N В хорошо проветриваемом месте
слить топливо из топливного бака и очистить бак
N Топливо -утилизировать согласно
положениям об охране окружающей среде
N Полностью опорожнить
карбюратор, в противном случае может произойти склеивание мембран в карбюраторе
N Тщательно очистить агрегат,
особенно рёбра цилиндра и воздушный фильтр
N Снять рабочий инструмент,
очистить и проверить
N Устройство хранить в сухом и
надежном месте. Предохранить от несанкционированного пользования (например, детьми)
pyccкий
Сложенное устройство вместе с подпоркой может подвешиваться за крючок.
MM 56
49
pyccкий
Указания по техобслуживанию и техническому уходу
Данные относятся к нормальным условиям эксплуатации. В неблагоприятных условиях (сильное запыление и проч.) и при длительной ежедневной работе указанные интервалы следует соответственно сократить.
перед началом работы
по окончании работы или
ежедневно
после каждой заправки
бака
еженедельно
ежемесячно
ежегодно
при неисправности
при повреждении
при необходимости
визуальный контроль (состояние,
Устройство в целом
Рукоятка управления Проверка работоспособности ХХ
Воздушный фильтр
Ручной топливный насос (если имеется)
Всасывающая головка в топливном баке
Топливный бак Очистить ХХ
Карбюратор
Свеча зажигания
Всасывающее отверстие для охлажда­ющего воздуха
герметичность)
Очистить Х
Очистить ХХ
Заменить Х
Проверить Х
Ремонт специализированным
1)
дилером
Проверить Х
Замена специализированным
1)
дилером
Проверить холостой ход, рабочий инструмент не должен двигаться на холостом ходу
Дополнительная регулировка холо­стого хода
Регулировка зазора между электродами
Замена каждые 100 моточасов
Визуальный контроль Х
Очистить Х
ХХ
Х
ХХХ
ХХ
Х
Х
50
MM 56
Данные относятся к нормальным условиям эксплуатации. В неблагоприятных условиях (сильное запыление и проч.) и при длительной ежедневной работе указанные интервалы следует соответственно сократить.
перед началом работы
по окончании работы или
ежедневно
после каждой заправки
бака
еженедельно
ежемесячно
ежегодно
при неисправности
Искрозащитная решетка в глушителе
Доступные болты и гайки (кроме регу­лировочных болтов)
Предупреждающие наклейки Заменить Х
1)
Компания STIHL рекомендует дилера STIHL
Проверить ХХ
Очистить или заменить ХХ
Подтянуть Х
pyccкий
при повреждении
при необходимости
MM 56
51
pyccкий
Минимизация износа, а также избежание повреждений
Соблюдение заданных величин, указанных в данной инструкции по эксплуатации, поможет избежать преждевременный износ и повреждение устройства.
Эксплуатация, техническое обслуживание и хранение устройства должны осуществляться так тщательно, как это описано в данной инструкции по эксплуатации.
За все повреждения, которые были вызваны несоблюдением указаний относительно техники безопасности, работы и технического обслуживания, ответственность несёт сам пользователь. Это особенно актуально для таких случаев:
Внесение изменений в продукте,
которые не разрешены фирмой STIHL,
Применение инструментов либо
принадлежностей, которые не допускаются к использованию с данным устройством, не подходят либо имеют низкое качество,
Пользование устройством не по
назначению,
Устройство было использовано
для спортивных мероприятий и соревнований,
Повреждение вследствие
эксплуатации устройства с дефектными комплектующими.
Работы по техническому обслуживанию
Все работы, перечисленные в разделе "Указания по техническому обслуживанию и уходу" должны проводиться регулярно. В случае если данные работы по техническому обслуживанию не могут быть выполнены самим пользователем, необходимо обратиться к специализированному дилеру.
Фирма STIHL рекомендует поручить проведение работ по техобслуживанию и ремонту только специализированному дилеру фирмы STIHL. Специализированные дилеры фирмы STIHL посещают регулярно курсы по повышению квалификации и в их распоряжении предоставляется техническая информация.
Если данные работы не проводятся либо выполняются не надлежащим образом, то могут возникнуть повреждения, за которые отвечает сам пользователь. К ним относятся, среди прочего:
Повреждение приводного
механизма вследствие несвоевременного или недостаточного обслуживания (например, воздушный и топливный фильтры),
неправильная настройка
карбюратора или недостаточная
очистка системы охлаждающего
воздуха (всасывающие шлицы,
ребра цилиндра), – Коррозия и другие повреждения
как следствие неправильного
хранения – Повреждения устройства
вследствие применения
запасных частей низкого
качества
Быстроизнашивающиеся детали
Некоторые детали мотоустройства, даже при применении их по назначению, подвержены нормальному износу и должны своевременно заменяться, в зависимости от вида и продолжительности их использования. К этому относятся, среди прочего:
муфта фильтры (воздушный,
топливный)
пусковое устройство свеча зажигания
52
MM 56
Важные комплектующие
8
7
6
9
12
22
3
10
21
18
17
0000-GXX-0547-A0
11
13
14
15
16
#
19
2
1
15
20
23
24
4
14
pyccкий
1 Рычаг воздушной заслонки 2 Регулировочный винт
карбюратора 3 Контактный наконечник свечи
зажигания 4 Колпачок 5 Крышка воздушного фильтра 6 Кнопка останова 7 Фиксатор рычага акселератора 8 Рукоятка управления 9 Рычаг акселератора 10 Левая рукоятка 11 Трубчатая рукоятка 12 Поворотная ручка 13 Рукоятка-скоба 14 Держатель тросика акселератора 15 Ручка 16 Защита 17 Редуктор 18 Вал 19 Пружинный штекер 20 Топливный бак 21 Замок бака 22 Ручной топливоподкачивающий
насос 23 Ручка стартера 24 Глушитель с искрозащитной
решёткой # Заводской номер
MM 56
53
pyccкий
Технические данные
Силовой агрегат
Одноцилиндровый двухтактный двигатель
Рабочий объем: 27,2 см Диаметр цилиндра: 34 мм Ход поршня: 30 мм Мощность согласно
ISO 8893:
0,85 кВт (1,2 л.с.) при 7500 об/мин
Частота вращения на холостом ходу: 2800 об/мин
Число оборотов, ограничиваемое регулятором: 8900 об/мин
Максимальная частота вращения выходного вала (рабочий инструмент): 200 об/мин
Система зажигания
Магнето с электронным управлением
Свеча зажигания (с защитой от помех):
NGK CMR 6H, BOSCH USR 4AC
Зазор между электродами: 0,5 мм
Топливная система
Работающий независимо от положения мембранный карбюратор со встроенным топливным насосом
3
Объем топливного бачка: 330 см
3
(0,33 л)
Вес
Незаправленный, без рабочего инструмента
8,3 кг
Уровни шума и вибрации
Более подробную информацию по соблюдению требований директивы об ответственности работодателей за уровень вибрации 2002/44/EG см. на сайте www.stihl.com/vib
Мультидвигатель с мультиинструментом
Модификация мультиинструментов см. "Допустимые мультиинструменты".
BF-MM и BK-MM
Для определения параметров уровня звука и вибрации частота вращения при работе на холостом ходу и номинальная рабочая частота вращения учитываются в соотношении 1 к 6.
Уровень звукового давления L
peq
согласно EN 709
87 дБ(A) Уровень звуковой мощности L
w
согласно EN 709
96 дБ(A)
Уровень вибрации a
hv,eq
согласно
EN 709
Рукоятка
слева BF-MM: 3,8 м/с BK-MM: 3,7 м/с24,0 м/с
2
Рукоятка справа
2
4,4 м/с
2
FC-MM
Для определения параметров уровня звука и вибрации частота вращения при работе на холостом ходу и номинальная максимальная частота вращения учитываются в соотношении 1 : 1.
Уровень звукового давления L
peq
согласно ISO 11789
91 дБ(A) Уровень звуковой мощности L
w
согласно ISO 11789
100 дБ(A) Уровень вибрации a
hv,eq
согласно
EN 11789
Рукоятка
слева FC-MM: 4,1 м/с25,1 м/с
Рукоятка справа
2
KB-MM, KW-MM
Для определения параметров уровня звука и вибрации частота вращения при работе на холостом ходу и номинальная максимальная частота вращения учитываются в соотношении 1 к 6.
54
MM 56
pyccкий
Уровень звукового давления L
peq
согласно ISO 11201
94 дБ(A) Уровень звуковой мощности L
w
согласно EN ISO 3744
102 дБ(A) Уровень вибрации a
hv,eq
согласно
ISO 20643
Рукоятка
слева KB-MM: 4,0 м/с KW-MM: 4,0 м/с24,1 м/с
2
Рукоятка справа
2
4,1 м/с
2
MF-MM и RL-MM
Для определения параметров уровня звука и вибрации частота вращения при работе на холостом ходу и номинальная максимальная частота вращения учитываются в соотношении 1 к 6.
Уровень звукового давления L
peq
согласно EN 13684
MF-MM: 94 дБ(A) RL-MM: 93 дБ(A)
Уровень звуковой мощности L
w
согласно EN 13684
MF-MM: 101 дБ(A) RL-MM: 102 дБ(A)
Уровень вибрации a
hv,eq
согласно
EN 13864
Рукоятка
слева MF-MM: 4,1 м/с RL-MM: 4,1 м/с24,5 м/с
2
Рукоятка справа
2
4,5 м/с
2
Для уровня звукового давления и уровня звуковой мощности коэффициент K-согласно RL 2006/42/EG = 2,0 дБ(A); для значения уровня вибрации коэффициент K-согласно RL 2006/42/EG = 2,0 м/с
2
.
REACH
REACH обозначает постановление ЕС для регистрации, оценки и допуска химикатов.
Информация для выполнения постановления REACH (ЕС) № 1907/2006 см. www.stihl.com/reach
Показатель выброса выхлопных газов
Показатель выброса CO
,
2
измеренный в процессе выдачи сертификата соответствия типа изделия нормам ЕС, указан на сайте www.stihl.com/co2 в технических данных изделия.
Показатель выброса CO
измерен в
2
процессе стандартных испытаний на типичном двигателе в лабораторных условиях и не является конкретной или косвенной гарантией эксплуатационных характеристик определенного двигателя.
Использование по назначению и техническое обслуживание в соответствии с описанием в данной инструкции по эксплуатации обеспечивают выполнение действующих требований по выбросу
выхлопных газов. В случае изменений на двигателе разрешение на эксплуатацию теряет силу.
Установленный срок службы
Полный установленный срок службы составляет до 30 лет.
Установленный срок службы предполагает соответствующие и своевременные обслуживание и уход согласно руководству по эксплуатации.
MM 56
55
pyccкий
000BA073 KN
Указания по ремонту Устранение отходов
Пользователи данного устройства могут осуществлять только те работы по техническому обслуживанию и уходу, которые описаны в данной инструкции по эксплуатации. Остальные виды ремонтных работ могу осуществлять только специализированные дилеры.
Фирма STIHL рекомендует поручить проведение работ по техобслуживанию и ремонту только специализированному дилеру фирмы STIHL. Специализированные дилеры фирмы STIHL посещают регулярно курсы по повышению квалификации и в их распоряжении предоставляется техническая информация.
При ремонте монтировать только те комплектующие, которые допущены компанией STIHL для данного моторизированного устройства либо технически равноценные комплектующие. Применяйте только высококачественные запасные части. Иначе существует опасность возникновения несчастных случаев или повреждения устройства.
Фирма STIHL рекомендует использовать оригинальные запасные части фирмы STIHL.
Оригинальные запасные части фирмы STlHL можно узнать по номеру комплектующей STlHL, по надписи { и при необходимости по обозначению комплектующей STlHL K (на маленьких комплектующих может быть только одно обозначение).
При утилизации следует соблюдать специфические для страны нормы по утилизации отходов.
Продукты компании STIHL не являются бытовыми отходами. Продукт STIHL, аккумулятор, принадлежность и упаковка подлежат не загрязняющей окружающую среду повторной переработке.
Актуальную информацию относительно утилизации можно получить у специализированного дилера STIHL.
Сертификат соответствия ЕС
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Germany заявляет под собственную
ответственность, что
устройство: мультидвига-
тель заводская марка: STIHL тип: MM 56 идентификацион-
ный номер серии: 4604 объем цилиндра: 27,2 см
соответствует положениям директив 2011/65/EС, 2006/42/ЕС и 2014/30/EС, разработано и изготовлено в соответствии со следующими действующими на момент изготовления нормами:
EN ISO 12100, EN 55012, EN 61000-6-1 (в сочетании с указанными мультиинструментами BF-MM, BK-MM, RL-MM, FC-MM, MF-MM, KB-MM, KW-MM)
Данный мультидвигатель разрешается вводить в действие только вместе с мультиинструментом, допущенным для данного мультидвигателя фирмой STIHL.
Хранение технической документации: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Допуск изделия к эксплуатации
3
56
MM 56
pyccкий
Год выпуска и серийный номер указаны на устройстве.
Вайблинген, 03.02.2020 ANDREAS STIHL AG & Co. KG По доверенности
Dr. Jürgen Hoffmann руководитель отдела документации,
норм и допусков
Информация о сертификатах соответствия техническим регламентам Таможенного Союза и иных документах, подтверждающих соответствие продукции требованиям Таможенного Союза, доступна в интернете на сайте производителя www.stihl.ru/eac, а также может быть запрошена по номерам телефонов бесплатной горячей линии в вашей стране, смотрите в разделе "Адреса".
Технические правила и требования для Украины выполнены.
Адреса
STIHL Hauptverwaltung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstrasse 115 71336 Waiblingen
Germany
Дочерние компании STIHL
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ООО "АНДРЕАС ШТИЛЬ
МАРКЕТИНГ" ул. Тамбовская, дом 12, лит В, офис 52 192007 Санкт-Петербург, Россия Горячая линия: +7 800 4444 180 Эл. почта: info@stihl.ru
УКРАИНА ТОВ «Андреас Штіль»
вул. Антонова 10, с. Чайки 08135 Київська обл., Україна Телефон: +38 044 393-35-30 Факс: +380 044 393-35-70 Гаряча лінія: +38 0800 501 930 Эл. почта: info@stihl.ua
Представительства STIHL
БЕЛАРУСЬ Представительство
ANDREAS STIHL AG & Co. KG ул. К. Цеткин, 51-11a 220004 Минск, Беларусь Горячая линия: +375 17 200 23 76
КАЗАХСТАН Представительство
ANDREAS STIHL AG & Co. KG ул. Шагабутдинова, 125А, оф. 2 050026 Алматы, Казахстан Горячая линия: +7 727 225 55 17
Импортеры STIHL
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ OOO "ШТИЛЬ ЗЮДВЕСТ"
350000, Российская Федерация, г. Краснодар, ул. Западный обход, д. 36/1
ООО "ФЛАГМАН" 194292, Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, 3-ий Верхний переулок, д. 16 литер А, помещение 38
ООО "ПРОГРЕСС" 107113, Российская Федерация, г. Москва, ул. Маленковская, д. 32, стр. 2
ООО "АРНАУ" 236006, Российская Федерация, г. Калининград, Московский проспект, д. 253, офис 4
ООО "ИНКОР" 610030, Российская Федерация, г. Киров, ул. Павла Корчагина, д. 1Б
MM 56
57
pyccкий
ООО "ОПТИМА" 620030, Российская Федерация, г. Екатеринбург, ул. Карьерная д. 2, Помещение 1
ООО "ТЕХНОТОРГ" 660112, Российская Федерация, г. Красноярск, ул. Парашютная, д. 15
ООО "ЛЕСОТЕХНИКА" 664540, Российская Федерация, с. Хомутово, ул. Чапаева, д. 1, оф. 39
УКРАИНА ТОВ «Андреас Штіль»
вул. Антонова 10, с. Чайки 08135 Київська обл., Україна
БЕЛАРУСЬ ООО "ПИЛАКОС"
ул. Тимирязева 121/4 офис 6 220020 Минск, Беларусь
УП "Беллесэкспорт" ул. Скрыганова 6.403 220073 Минск, Беларусь
КАЗАХСТАН ИП "ВОРОНИНА Д.И."
пр. Райымбека 312 050005 Алматы, Казахстан
КИРГИЗИЯ ОсОО "Муза"
ул. Киевская 107 720001 Бишкек, Киргизия
АРМЕНИЯ ООО "ЮНИТУЛЗ"
ул. Г. Парпеци 22 0002 Ереван, Армения
58
MM 56
pyccкий
MM 56
59
pyccкий
60
MM 56
0458-489-4921-A
kasachisch / russisch
QR
www.stihl.com
*04584894921A*
0458-489-4921-A
Loading...