Stihl MM 56 Instruction Manual [bg]

STIHL MM 56
Ръководство за употреба
Съдържание
български
Многофункционална система 2 Относно това ръководство за
употреба 2 Указания за безопасност и
техника на работа 3 Разрешени многофункционални
инструменти 9 Настройване на дръжката за
управление с две ръце 10
Оригинално ръководство за
употреба
Гориво 10 Зареждане на гориво 11 Пускане на двигателя в действие
/ изключване на двигателя 12 Допълнителна тежест 14 Колела 15 Указания за работа 17 Смяна на въздушния филтър 17 Регулиране на карбуратора 18 Предпазна решетка срещу искри
в шумозаглушителя 18 Запална свещ 19 Характеристики (поведение) на
хода на двигателя 20
Напечатано на хартия, избелена без употребата на хлор.
Печатарските бои съдържат растителни масла: хартията е
годна за вторична употреба.
Съхранение на моторния уред 20 Указания за обслужване и
поддръжка 21 Минимизиране на износването и
избягване повреди 23 Основни части на моторния уред 24 Технически данни 25 Указания за ремонт 27 Отстраняване (на отпадъци) 27
Декларация на ЕС (EU) за съответствие 27
Уважаеми клиенти,
Благодарим Ви много, че сте избрали едно от висококачествените произведения на фирмата STIHL.
Това изделие е произведено по най­модерни методи на производство и с прилагане на многообхватни мерки за осигуряване на високо качество. Ние се стараем да направим всичко необходимо, за да бъдете доволни от Вашия моторен уред и да работите с него без проблеми.
Ако имате някакви въпроси относно Вашия уред, молим да се обърнете към Вашия търговски посредник или директно към пласментното ни дружество.
Ваш
Dr. Nikolas Stihl
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2021
0000008008_004_BG
MM 56
Това ръководство за работа и употреба е със защитени авторски права. Всички права остават запазени, особено правото за правене на копия /размножаване, за превеждане и за преработка посредством електронни системи.
1
български
Многофункционална система
+
+
При многофункционалната система на STIHL в един моторен апарат се събират различни многофункционални двигатели и многофункционални инструменти. Функционалният агрегат, образуван от многофункционален двигател и многофункционален инструмент, се нарича в това ръководство за употреба "моторен апарат".
В съответствие с това отделните ръководства за употреба на многофункционалния двигател и на многофункционалния инструмент образуват цялото, пълно ръководство за употреба на моторния апарат.
Винаги преди първото пускане в експлоатация да се прочетат внимателно двете ръководства за
употреба и да се съхраняват на сигурно място за по-нататъшна употреба.
0000-GXX-5897-A0
Относно това ръководство за употреба
Картинни символи
Всички картинни символи, които са поставени на уреда, са обяснени в това ръководство за употреба.
Означение на разделите /главите от текста
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение за опасност от злополуки и наранявания на физически лица, както и от сериозни имуществени щети.
УКАЗАНИЕ
Предупреждение за повреда на уреда или отделни негови части.
Техническо усъвършенстване
Фирмата STIHL работи непрекъснато по усъвършенстването на всички машини и уреди от продукцията си; затова си запазваме правото да променяме обхвата на доставка по отношение на формата, техниката и оборудването без предварително да съобщаваме за това.
Въз основа на текстовата и илюстрационна информация в това ръководство за употреба не могат да се правят рекламации.
2
MM 56
български
Указания за безопасност и техника на работа
При работа с моторния апарат са необходими специални мерки за безопасност.
Винаги преди първото пускане в експлоатация да се прочетат внима­телно и двете ръководства за упо­треба, (на многофункционалния двигател и на многофункционалния инструмент) и да се съхраняват на сигурно място за по-нататъшно ползване. Несъблюда­ването на ръководството за упо­треба може да се окаже опасно за живота.
Спазвайте специфичните за държавата предписания за безопасност, например тези на професионалните дружества, на социалните каси, на държавните органи по безопасност на труда и други.
Който работи за пръв път с моторния апарат: от продавача или от друг специалист трябва да му бъде обяснено как с него да се борави безопасно – или да вземе участие в специализиран курс.
Не се разрешава на непълнолетни лица да ползват моторния апарат – изключение правят младежи над 16 години, които се обучават под наблюдение.
Дръжте надалеч деца, животни и наблюдатели.
Ако моторният апарат не се използва, да се съхранява така, че да не представлява опасност за никого. Обезопасете моторния апарат срещу неоторизиран достъп.
Потребителят носи отговорност за всякакви злополуки или опасности, които могат да възникнат спрямо други лица или тяхно имущество.
Моторният апарат да се предоставя или дава назаем само на лица, които са запознати подробно с този тип и модел и с използването му – и винаги да се предоставят и ръководствата за употреба на многофункционалния двигател и многофункционалния инструмент.
Времето за употреба на звукоотделящи моторни апарати може да бъде ограничено от съответните национални, а също така и местните и локални предписания и наредби.
Всеки, който работи с моторния апарат, трябва да бъде отпочинал, здрав и в добро физическо състояние.
Лицата, които поради здравословни причини не бива да се напрягат и натоварват, трябва да се осведомят при лекаря си дали могат да работят с моторния апарат.
Само за хора, носещи пейсмейкъри: запалителната система на този моторен апарат създава съвсем слабо електромагнитно поле. Не може да бъде напълно изключено въздействие върху отделни типове пейсмейкъри. За избягване на рискове за здравето, STIHL препоръчва да се направи консултация с лекуващия лекар и с производителя на пейсмейкъра.
Забранена е работата с моторния апарат след употреба на алкохол, на намаляващи способността за реакция медикаменти или на наркотици.
Моторният апарат – в зависимост от използвания многофункционален инструмент – да се използва само за работи, описани в ръководството за употреба на многофункционалния инструмент.
Използването на моторния апарат за други цели не е позволено – опасност от злополука!
Работете с многофункционалния двигател само с монтиран многофункционален инструмент – в противен случай това може да доведе до повреди на моторния апарат.
Монтирайте само такива многофункционални инструменти или принадлежности, които са разрешени от STIHL за този моторен апарат или технически идентични част. Задължително спазвайте глава "Разрешени многофункционални инструменти". При въпроси се обърнете към специализиран търговски обект. Използвайте само висококачествени инструменти или принадлежности. В противен случай
MM 56
3
български
може да възникне опасност от злополуки или повреди на моторния апарат.
STIHL препоръчва използването на оригинални инструменти и принадлежности на STIHL. Те са оптимално съгласувани по своите качества с продукта и с изискванията на потребителя.
Не предприемайте каквито и да било промени по моторния апарат – това може да доведе до намаляване безопасността на работа. STIHL не поема отговорност за щети, нанесени на физически лица или материални щети, възникнали в резултат от използването на неразрешени прикачни приспособления.
За почистване на апарата не използвате уреди за почистване с високо налягане. Мощната водна струя може да повреди части на апарата.
Облекло и екипировка
Носете отговарящи на предписанията облекло и екипировка.
Не носете дрехи, които могат да се закачат или заплетат в клони, шума или въртящите се части на апарата. Не носете и никакви шалове, вратовръзки и украшения. Приберете и осигурете дългата коса по такъв начин, че тя да се намира над раменете.
Носете защитни обувки с предпазващи от хлъз­гане подметки с грайфери и с усилена със стомана предна част.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите опас­ността от нараняване на очи те, н осет е пл ътно прилепващи предпазни очила, съгласно норма­тив EN 166. Внимавайте за правилното поста­вяне на предпазните очила.
Носете "персонална" звукозащита срещу шум – като например антифони.
Носете защитна маска за лице и внимавайте за правилното й поставяне. Предпазната маска за лице не е достатъчна защита за очите.
Виж също и указанията в "Облекло и екипировка" в ръководството за употреба на използвания многофункционален инструмент.
Транспортиране на моторния апарат
0000-GXX-0550-A0
Винаги изключвайте двигателя.
Транспортирайте дръжката за носене, респ. С-образната ръкохватка, работният инструмент е насочен надолу.
Не докосвайте горещите части на машината – опасност от изгаряне!
При транспортирането моторният апарат може да се преобърне или да се измести. Това може да причини тежки наранявания на хора и материални щети. Закрепете моторния апарат с обтягащи ленти, ремъци или мрежа така, че да не може да се преобърне или да се измести. Преди транспортиране с моторни превозни средства оставете моторния апарат да се охлади. Поставете моторния апарат така, че да не може да изтича гориво.
Виж също и указанията в "Транспортиране на моторния апарат" в ръководството за употреба на използвания многофункционален инструмент.
4
MM 56
български
Зареждане с гориво
Бензинът е изключи­телно лесно запалим – стойте на разстояние от открит огън – не разли­вайте гориво – пушенето е забранено.
Преди зареждане с гориво изключете двигателя.
Не зареждайте, докато двигателят още не е изстинал – горивото може да прелее – опасност от пожар!
Отваряйте внимателно капачката на резервоара за гориво, за да може налягането вътре постепенно да намалее и да не изпръска гориво при отварянето.
Зареждайте с гориво само на добре проветряеми места. Ако се разлее гориво при зареждане, веднага почистете моторния апарат – внимавайте да не попадне гориво по дрехите Ви – ако това се случи, преоблечете се веднага.
След зареждане с гориво затегнете кол­кото може по-здраво винтовата капачка на резервоара.
По този начин се намалява рискът капачката да се разхлаби от вибрациите на двигателя и да се разлее гориво.
Внимавайте да няма неуплътнени места! Не включвайте двигателя, ако от резервоара изтича гориво – опас­ност за живота поради изгаряне!
Преди стартиране
Проверете дали моторният апарат е в изправност – съблюдавайте съответните глави в ръководствата за употреба:
Проверете горивната система за
херметичност, особено видимите части, като например капачката на резервоара, връзките на маркучите, ръчната помпа за гориво (само при моторни апарати с ръчна помпа за гориво). При наличие на неуплътнени места или повреда не стартирайте двигателя – опасност от пожар! Преди въвеждане в експлоатация на апарата го дайте в специализиран търговски обект за привеждане в изправност
Комбинацията от работен
инструмент и предпазител трябва да е допустима и всички части трябва да са монтирани правилно
Спирачният бутон трябва да
може да се натиска лесно
Блокировката на лоста за газта и
лостът за газта трябва да се движат свободно – лостът за газта трябва да се връща сам в положение на празен ход
Проверете стабилността на
щекера на проводника за запалване – при хлабав щекер могат да се получат искри, които да подпалят изтичащата горивно­въздушна смес – опасност от пожар!
Не предприемайте никакви
промени на устройствата за управление и предпазните устройства
Ръкохватките да са винаги чисти
и сухи, по тях да няма масло и смола – важно за безопасно боравене с моторния апарат
Отметнете дръжката за
управление с две ръце и я затегнете с въртящата се ръкохватка. Виж "Настройване на дръжката за управление с две ръце"
Разрешава се работа само с апарати, които са в пълна изправност – опасност от злополука!
Виж също и указанията в раздел "Преди стартиране" в ръководството за употреба на използвания многофункционален инструмент.
В зависимост от монтирания многофункционален инструмент проверете и, ако е необходимо, настройте правилата позиция на предавателния механизъм. При неправилна посока на въртене на многофункционалния инструмент – опасност от нараняване!
Виж "Монтаж на многофункционалния инструмент" в ръководството за употреба на използвания многофункционален инструмент.
MM 56
5
български
469BA045 KN
При употреба на метални инструменти позиционирайте предавателни механизъм така, че валът да се намира под стебловидното тяло на машината.
Приложение при:
почвена фреза BF-MM
уред за разрохкване на почвата
BK-MM
уред за подравняване на тревни
бордюри FC-MM
уред за овъздушаване на почвата
RL-MM
уред за разчистване не мъх MF-
MM
При инструментите за метене и почистване позиционирайте предавателния механизъм така, че валът да е над стебловидното тяло.
Приложение при:
моторизирана четка за метене и
почистване KB-MM
моторна ролкова метла KW-MM
Стартиране на двигателя
Най-малко на 3 m от мястото на зареждане с гориво – не в затворени помещения.
Само на равна основа, внимавайте за стабилна и сигурна позиция на тялото, дръжте здраво моторния апарат – работният инструмент не бива д а докосва земята или каквито и да било предмети, защото при стартирането той може да започне също да се върти.
С моторния апарат може да работи само един човек – забранено е присъствието на други лица в радиус от 5 m – също при стартирането – опасност от нараняване поради контакт с работния инструмент.
Ако двигателят се стар­тира в работно положение "Старт", работните инструменти започват да се движат веднага след запалва­нето на двигателя. При стартиране стойте винаги отстрани на моторния апарат – никога отпред в обхвата на работните инстру­менти. При контакт с работните инструменти – опасност от нараняване!
Не включвайте двигателя "направо от ръката" – стартирайте така, както е описано в ръководството за употреба. След отпускане на лоста за газта работният инструмент
продължава да се движи още известно време – ефект на инерцията.
Направете проверка на празния ход на двигателя: на празен ход – при отпуснат лост за газта – работният инструмент не трябва да се движи.
Всякакви леснозапалими материали (като например дървени стърготини, кори от дървета, суха трева, гориво) да се държат надалеч от горещите газове от ауспуха и от нагорещената повърхност на звукозаглушителя – опасност от пожар!
Виж указанията в "Стартиране на двигателя / изключване на двигателя" в ръководството за употреба на използвания многофункционален инструмент.
Държане и управление на моторния апарат
Винаги заемайте стабилна и сигурна стойка.
Моторният апарат да се държи винаги здраво и с две ръце за дръжките.
Дясната ръка на дръжката за управление, а лявата ръка на ръкохватката на тръбната дръжка.
6
MM 56
български
5m (16ft)
По време на работа
При заплашваща опасност или в случай на авария веднага изключете двигателя – натиснете спирачния бутон.
Забранено е присъствието на други лица в радиус от 5 m от работното място – при контакт с работния инструмент и изхвърлени със скорост предмети – опасност от нараняване!Това разстояние трябва да се спазва и спрямо предмети (превозни средства, стъкла на прозорци) – опасност от материални щети!
Внимавайте при празен ход двигателят да работи безупречно, тъй че работният инструмент да не се движи повече след отпускане на лоста за газта. Ако работният инструмент продължава да се движи, моторният апарат да се даде за поправка в специализиран търговски обект. Контролирайте редовно настройката на празния ход, респ. коригирайте. Фирма STIHL препоръчва специализиран търговски обект на STIHL.
Не работете в положение "Старт" на лоста за газта – в това положение на лоста за газта не могат да се контролират оборотите на двигателя.
При поставени антифони се изисква повишено внимание и предпазливост – възприемането на предупредителни звуци (викове, звукови сигнали и др.) е ограничено.
Правете редовно паузи за почивка по време на работа, за да предотвратите преумора и изтощение, в противен случай – опасност от злополука!
Работете винаги спокойно и внимателно – само при добра видимост и осветление. Работете разумно, не излагайте другите хора на опасност.
Моторният апарат да се използва само за видовете работа, посочени в ръководството за употреба на многофункционалния инструмент.
Моторният апарат отделя отровни отрабо­тени газове, когато двигателят е работи. Тези газове могат да бъдат без мирис и цвят и да съдържат неизго­рели въглеводороди и бензол. Никога не рабо­тете с моторния апарат в затворени или лошо проветрявани помеще­ния – дори ако машината Ви е с катализатор.
При работа в изкопи, ями или при стеснени условия гледайте винаги да има достатъчен въздухообмен – опасност за живота чрез отравяне!
При поява на гадене, главоболие, смущения в зрението (като например прогресивно намаляващо поле на зрение), смущения в слуха,
световъртеж, намаляване на способността за концентриране: незабавно преустановете работа – тези симптоми могат, освен по други причини, да са причинени и от твърде висока концентрация на отработени газове – опасност от злополука!
Работете с моторния апарат, като се стараете да не вдигате много шум и да не се отделят много отработени газове – не оставяйте двигателя да работи без нужда, давайте газ само при работа.
Пушенето забранено при работа с моторния апарат, както и в непосредствена близост до него – опасност от пожар! От горивната система могат да се отделят леснозапалими бензинови изпарения.
Отделените по време на работа с апарата прах, изпарения и дим могат да бъдат опасни за здравето. При значително запрашаване или образуване на дим носете дихателна маска.
Не докосвайте горещите части на машината – опасност от изгаряне!
MM 56
7
български
Дръжте ръцете и кра­ката си на разстояние от работния инстру­мент. Никога не докосвайте въртящия се работен инструмент – опасност от нараня­ване! По време на работа трябва винаги да стоите зад предпази­теля или отстрани на апарата – никога не заставайте отпред в обсега на работните инструменти.
В случай, че моторният апарат е бил изложен на нецелесъобразно натоварване (напр. въздействие на сила при удар или падане), то, преди да продължите да го използвате, трябва непременно да проверите дали е в състояние за безопасна експлоатация – виж също и раздел "Преди стартиране". Особено важно е да проверявате уплътняването на горивната система и функционалната изправност на предпазните устройства. В никакъв случай не работете с моторни апарати, които не са технически безопасни. В случай на съмнение потърсете помощта на специализиран търговски обект.
При смяна на работния инструмент изключвайте двигателя – опасност от нараняване!
След приключване на работа или съответно преди да напуснете апарата: изключвайте двигателя.
Виж също и указанията в раздел "По време на работа" в ръководството за употреба на използвания многофункционален инструмент.
Вибрации
Продължителната работа с уреда може да доведе до причинени от вибрациите смущения в кръвообращението на ръцете ("болест на белите пръсти").
Не може да се установи универсално валидно времетраене на работа с уреда, защото то зависи от най­различни влияещи му фактори.
Продължителността на използване може да се удължи посредством:
Защита на ръцете (топли
ръкавици)
прекъсване за почивка
Продължителността на използване може да се скъси поради:
специфична индивидуална
склонност към лошо кръвообращение (признак: често пръстите са студени, изтръпване)
ниски външни температури
силата на хващане (здравото
държане на уреда пречи на кръвообращението)
При редовна и продължителна работа с уреда и при повтаряща се поява на съответните симптоми (например изтръпване на пръстите) се препоръчва лекарски преглед.
Обслужване и ремонт
Моторният уред трябва редовно да се поддържа. Да се извършват само тези дейности по поддръжката и ремонта на моторния уред, които са описани в настоящето ръководство за
употреба на уреда. Всички други дейности трябва да се възлагат на оторизиран търговец-специалист.
Фирмата STIHL препоръчва работите по поддръжката и ремонта на уреда да се възлагат за извършване само на оторизиран търговец-специалист на STIHL. За специализираните търговци на STIHL редовно се провеждат квалификационни курсове за обучение и им се предоставят на разположение най-новите технически информации по тези уреди.
Да се използват само висококачествени резервни части. В противен случай съществува опасност от злополуки за работещите с м ашинат а или пов реди на моторн ия уред. Ако имате въпроси относно тази тема, се обърнете към оторизиран търговец-специалист.
Фирмата STIHL препоръчва да се използват само оригинални резервни части на STIHL. Те са оптимално съгласувани по своите качества със съответния моторен уред и с изискванията на потребителя.
За ремонта, поддръжката и почистването винаги се спира двигателят и се изваждат щекерите на запалните свещи – опасност от нараняване поради неволно включване на двигателя! – Изключение: при регулиране на карбуратора и работата на празен ход.
При изваден щекер на запалната свещ или при отвинтена запална свещ двигателят да не се пуска в действие с устройството за
8
MM 56
български
469BA025 KN
BF-MM
BK-MM
RL-MM
FC-MM
KB-MMKW-MM
MF-MM
стартиране – опасност от пожар поради образуване на искри извън цилиндъра!
Поддръжката и съхранението на моторния уред не бива да се извършват в близост до открит огън – съществува опасност от пожар поради възпламеняване на горивото!
Редовно проверявайте уплътняването на капачката на резервоара за гориво.
Използвайте само напълно изправни запални свещи, разрешени от STIHL – виж раздел "Технически данни".
Проверявайте проводника на запалването (изправна изолация, стабилно свързване).
Проверете дали звукозаглушителят е в пълна изправност.
Не работете с дефектен шумозаглушител или без шумозаглушител – опасност от пожар! – увреждане на слуха!
Не докосвайте горещия шумозаглушител – опасност от изгаряне!
Разрешени многофункционални инструменти
Следните многофункционални инструменти на STIHL могат да се монтират на многофункционалния двигател:
Многофункцио­нален инструмент
BF-MM Почвена фреза BK-MM Уред за разрохк-
RL-MM Уред за овъздуша-
FC-MM Уред за подравня-
Предназначение
ване на почвата
ване на почвата
ване на тревни бордюри
MF-MM Уред за отстраня-
ване на мъх
KW-MM Моторна ролкова
метла
KB-MM Моторизирана
четка за метене и почистване
MM 56
9
български
0000-GXX-0549-A1
1
Настройване на дръжката за управление с две ръце
N Развийте въртящата се
ръкохватка (1)
N Сгънете дръжката за управление
с две ръце с две ръце в работно положение до упор
N Затегнете въртящата се
ръкохватка
Гориво
Двигателят работи с горивна смес от бензин и моторно масло.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При работа да се избягва директен контакт на горивото с кожата и вдишването на бензинови изпарения.
STIHL MotoMix
STIHL препоръчва употреба на STIHL MotoMix. Тази готова горивна смес е без съдържание на бензол, безоловна, отличава се с високо октаново число и винаги осигурява оптимално съотношение на смесване.
За да се гарантира възможно най­дълъг живот на двигателя, смесвайте STIHL MotoMix с моторно масло за двутактови двигатели марка STIHL HP Ultra.
MotoMix не се предлага на всички пазари.
Смесване на горивото
УКАЗАНИЕ
Неподходящи работни субстанции или различно от предписаното съотношение на смесване могат да доведат до сериозни повреди на задвижващия механизъм. Използването на бензин или масло с качество под необходимото може да доведе до повреда на двигателя,
уплътнителните пръстени, проводниците и резервоара за гориво.
Бензин
Използвайте само добра марка бензин – с мин има лно окта нов о чис ло 90 ROZ– безоловен или със съдържание на олово.
При двигатели с ръчно регулируеми карбуратори бензин с алкохолно съдържание над 10% може да причини повреди в хода на двигателя и затова не бива да се използва за задвижване на тези двигатели.
Двигателите със система "M-Tronic" достигат пълна мощност с бензин с алкохолно съдържание до 25% (E25).
Моторно масло
Ако сами смесвате горивото, трябва да използвате само двутактово двигателно масло на STIHL или друго висококачествено двигателно масло от класовете JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC или ISO-L-EGD.
STIHL препоръчва двутактовото двигателно масло STIHL HP Ultra или еквивалентно висококачествено двигателно масло, за да се гарантира ограничаване на емисиите за целия срок на експлоатация на двигателя.
Съотношение при смесване
при моторно масло за двутактови двигатели марка STIHL 1:50; 1:50 = 1 част масло + 50 части бензин
10
MM 56
български
547BA045 KN
002BA447 KN
Примери
Количество бензин
Двутактово масло
STIHL 1:50 литри литри (ml) 10,02(20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
N в туба, одобрена за гориво, първо
се налива моторно масло, след това бензин и после се размесват добре
Съхраняване на горивната смес
Складирайте само в одобрени за гориво туби на сухо, хладно и безопасно място, пазете от светлина и слънце.
Горивната смес старее – затова смесвайте само количеството, необходимо за няколко седмици. Не съхранявайте горивната смес повече от 30 дни. Под въздействието на светлина, слънчеви лъчи, ниски или високи температури горивната смес може да се развали по-бързо.
STIHL MotoMix може да се съхранява безпроблемно до 2 години.
N Преди зареждане разклащайте
силно тубите с горивна смес
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В тубата може да се образува налягане – отваряйте го внимателно.
N От време на време почиствайте
основно резервоара за гориво и тубите за приготвяне и съхраняване на горивната смес
Изхвърляйте остатъците от гориво и използваната за почистване течност съгласно предписанията и без да замърсявате околната среда!
Зареждане на гориво
Подготовка на уреда
N Преди зареждане почиствайте
капачката на резервоара и около нея, за да не попаднат замърсители в резервоара
N Поставете уреда така, че
капачката да сочи нагоре
Отваряне на винтовата капачка на резервоара
N Завъртете капачката на
резервоара в посока обратна на часовниковата стрелка дотолкова, че да може да се извади от отвора в резервоара за гориво
N Свалете капачката на резервоара
MM 56
11
български
002BA448 KN
1
0000-GXX-0538-A0
2
3
0000-GXX-0539-A0
5
Заредете гориво
При зареждане внимавайте да не разливате гориво и не пълнете резервоара съвсем догоре. STIHL препоръчва системата на STIHL за зареждане с гориво (специални принадлежности).
Затваряне на винтовата капачка на резервоара
N Поставете капачката на мястото
й
N Завъртете капачката в посока на
часовниковата стрелка до упор и я затегнете с ръка колкото се може по-здраво.
Пускане на двигателя в действие / изключване на двигателя
Елементи на управлението
1 Блокировка на лоста за газта 2 Лост за газта 3 Спирачен бутон – с позиции
за Работа и Стоп. За изключване на запалването спирачният бутон () трябва да е натиснат – виж „Действие на спирачния бутон и на запалването“
Действие на спирачния бутон и на запалването
Когато се натисне спирачният бутон, запалването се изключва и двигателят спира. След отпускане спирачният бутон автоматично се връща отново на позиция Работен
режим: След като двигателят е спрял, в положение на работен режим запалването автоматично отново се включва – двигателят е готов за стартиране и може да бъде пуснат в движение.
Стартиране на двигателя
N Поставете дръжката за
управление с две ръце в работно положение – виж "Настройка на дръжката за управление с две ръце"
4
0000-GXX-0540-A0
N Натиснете мехчето на ръчната
помпа за гориво (4) най-малко 5 пъти – дори и ако мехчето е пълно с гориво
Студен двигател (студен старт)
N Натиснете навътре лоста на
стартовата клапа (5) и го завъртете на позиция g
12
MM 56
български
Топъл двигател (топъл старт)
5
N Натиснете навътре лоста на
стартовата клапа (5) и го завъртете на позиция <
Това положение се използва също и ако двигателят вече е бил пуснат в движение, но е още студен.
Стартиране на двигателя
N Сгънете колелата, ако има такива
N Поставете апарата в стабилно
положение на земята: фланецът на двигателя и опората на рамата образуват опорната основа. Многофункционалните инструменти не трябва да докосват нито земята, нито каквито и да било предмети – виж също "Пускане на двигателя в действие/изключване на
двигателя" в ръководството за употреба на многофункционалния инструмент
N Заемете стабилна стойка – както
е показано на фигурата; винаги стойте отстрани на апарата – опасност от нараняване от въртящия се работен инструмент!
0000-GXX-0541-A0
N Натиснете апарата с лявата си
ръка здраво към земята – ръка върху дръжката за носене
УКАЗАНИЕ
Не стъпвайте с крак и не заставайте на колене върху стебловидното тяло!
0000-GXX-0545-A0
N С дясната ръка хванете дръжката
за стартиране
N Дърпайте бавно дръжката за
стартиране до първия забележим упор и след това я издърпайте бързо и силно
УКАЗАНИЕ
Не издърпвайте стартерното въже докрай навън – опасност от скъсване!
N Не пускайте стартерната дръжка
да се връща сама – за да може стартерното въже да се навие правилно, вкарайте го с дръжката на мястото му в обратна посока на издърпването
N Продължавайте да стартирате,
докато двигателят започне да работи
Щом двигателят започне да работи
N Натиснете блокиращия лост и
дайте газ – лостът на стартовата клапа отскача в работна позиция F – след студено стартиране двигателят трябва да се загрее с променливо натоварване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При правилна настройка на
0000-GXX-0546-A0
карбуратора многофункционалният инструмент не бива да се върти при празен ход на двигателя!
Апаратът е готов за работа.
0000-GXX-0542-A0
MM 56
13
български
469BA053 KN
1
2
3
4
5
Изключване на двигателя
N Натиснете спирачния бутон –
двигателят спира – отпуснете спирачния бутон – спирачният бутон се връща сам назад
Допълнителни указания за стартиране
Двигателят изгасва в положение за студен старт g или при ускоряване.
N Поставете лоста на стартовата
клапа на < – продължете да стартирате, докато двигателят заработи
Двигателят не се стартира в положение за топъл старт <
N Поставете лоста на стартовата
клапа на g – продължете да стартирате, докато двигателят заработи
Двигателят не иска да запали N Проверете дали всички
настройки на елементите за управление на апарата са правилни
N Проверете дали в резервоара
има гориво, ако е необходимо го напълнете
N Проверете дали щекерът на
запалителната свещ е вкаран в стабилно положение
N Повторете процеса на
стартиране
Двигателят е задавен N Поставете лоста на стартовата
клапа на F – продължете да стартирате, докато двигателят заработи
Изразходвали сте горивото от резервоара докрай
N След като заредите с гориво,
натиснете мехчето на ръчната помпа за гориво най-малко 5 пъти – дори и ако мехчето е пълно с гориво
N Регулирайте лоста на стартовата
клапа в зависимост от температурата на двигателя
N Стартирайте наново двигателя
Допълнителна тежест
За увеличаване на тежестта върху многофункционалния инструмент многофункционалният двигател може да се дооборудва с допълнителна тежест (допълнително оборудване).
Използвайте само оригинална допълнителна тежест на STIHL. Използването на други тежести може да доведе до повреди на апарата и наранявания на хора.
Монтаж на допълнителната тежест
На многофункционалния мотор не са монтирани колела
Използвайте комбиниран ключ за развиване и затягане на тежестта.
Развиване на тежестите отстрани без квадратна глава – за тази цел:
Тежестите отстрани (1) с квадратна глава (2) остават монтирани върху болта.
N Развийте винта с шестостенна
глава (3) и свалете външната тежест (4)
N Развийте вътрешната тежест (5)
и я свалете от болта
14
MM 56
български
6
469BA054 KN
1
2
3
4
5
N Плъзнете допълнителната
тежест (1) с болта през отвора (6) във фланеца, при това въртете, докато квадратната глава (2) се фиксира в канала на фланеца
N Завийте вътрешната тежест (5)
върху болта и я затегнете
N Завийте външната тежест (4) с
винта с шестостенна глава (3) в резбата на вътрешната тежест и я затегнете
Ако е необходимо, от всяка страна на допълнителната тежест могат да се монтират една или две тежести.
Тежести от всяка страна
12kg 24kg
Допълнителна тежест, цялата
"Колела", необходими са допълнителни части за монтажа на допълнителната тежест.
В този случай възложете монтажа на допълнителната тежест на специализиран търговски обект.
Фирма STIHL препоръчва работите по поддръжката и ремонта да се възлагат само на специализиран търговски обект на STIHL.
Колела
За лесен транспорт, многофункционалният двигател може да се дооборудва с комплект колела (допълнително оборудване).
Използвайте само оригинални колела на STIHL. Използването на други колела може да доведе до повреди на апарата и наранявания на хора.
Монтаж на колелата
На многофункционалният двигател не е монтирана допълнителна тежест
За по-лесен монтаж завъртете моторния апарат така, че той да застане върху ръкохватката.
УКАЗАНИЕ
Максималната допълнителна тежест е 4 kg. Никога не използвайте по­тежки допълнителни тежести. Това може да доведе до повреждания на апарата.
На многофункционалния мотор са монтирани колела
Ако на многофункционалния мотор вече са монтирани колела (допълнително оборудване) – виж
MM 56
15
български
3
6
469BA035 KN
2
4
1
7
7
5
3
1
8
469BA036 KN
Допълнителната тежест е монтирана на многофункционалния лост
Ако на многофункционалния двигател вече е монтирана противотежест (допълнително оборудване) – виж "Допълнителна тежест", необходими са доп ъ лнителни ч асти за мо нта ж а на колелата.
В този случай възложете монтажа на колелата на специализиран търговски обект.
Фирма STIHL препоръчва работите по поддръжката и ремонта да се възлагат само на специализиран търговски обект на STIHL.
Сгъване, разгъване на колелата
N Поставете двете втулки (1) в
рамата
N Преместете рамата върху
фланеца
N Вкарайте винта (2) с шайбата (3)
през отвора (4) във фланеца
N Поставете шайбата (3) и я
затегнете с гайката (5)
N Завъртете задържащата
пластина (6) с винтовете (7) в резбовите отвори на рамата – при това натиснете задържащата пластина по посока на тръбната дръжка
N В работно положение колелата
трябва да се сгънат сами нагоре, ако е необходимо, завийте гайката (5) с една четвърт оборот
Колелата могат да се фиксират в различни позиции.
Сгънете колелата, ако няма да ги използвате по време на работа.
N Развийте въртящата се
ръкохватка (8)
N Фиксирайте и затегнете
въртящата се ръкохватка в желаното работно положение
16
MM 56
български
0000-GXX-0543-A0
1
2
3
4
5
Указания за работа Смяна на въздушния
Работа при първото включване на машината
До третото зареждане на резервоара фабрично новата машина не трябва да работи ненатоварена на високи обороти, за да не се явяват допълнителни натоварвания по време на разработването. По време на разработването всички движещи се части трябва да се наместят – затова в двигателния механизъм има повишено съпротивление на триене. Двигателят достига максималната си мощност след около 5 до 15 зареждания на резервоара.
По време на работа
След по-продължителна работа с максимално натоварване оставете двигателя да поработи за кратко време на празен ход, докато по­голямата част от топлината се отведе навън от охлаждащия въздушен поток, за да се предотврати екстремно топлинно натоварване на компонентите на задвижващия механизъм (устройство за запалване, карбуратор).
След приключване на работа
гориво на сухо място, и не в близост с източници на огън. При по­продължително прекъсване на работа с уреда – виж раздел "Съхраняване на машината"
филтър
При забележимо намалена мощност на двигателя
N Поставете лоста на стартовата
клапа (1) на позиция <
N Развийте винтовете (2) N Свалете капака на филтъра (3) N Почистете пространството около
филтъра от едрите замърсявания
N Извадете филтъра (4) N Ако филтърът (4) е замърсен или
повреден, го сменете с нов
Смяна на филтъра
N Вкарайте новия филтър (4) във
филтърната кутия (5) и поставете капака на филтъра (3)
N Да се навият и да се затегнат
винтовете (2)
При кратко прекъсване на работа с уреда: оставете двигателя да изстине. До следващата експолатация на уреда, го съхранявайте с празен резервоар за
MM 56
17
български
0000-GXX-0544-A0
1
0000-GXX-0145-A0
Регулиране на карбуратора
Карбураторът на апарата е регулиран фабрично така, че при всички работни състояния на двигателя се подава оптималната смес от гориво и въздух.
Настройка на празния ход
Двигателят спира при работа на празен ход
N Пуснете двигателя да загрее за
около 3 минути
N Завъртете винта за ограничаване
на празния ход (LА) бавно по посока на часовниковата стрелка, докато двигателят заработи равномерно – многофункционалният инструмент не бива да се движи
Многофункционалният инструмент се движи на празен ход
N Завъртете винта за ограничаване
на празния ход (LA) в посока обратна на часовниковата стрелка, докато многофункционалният инструмент престане да се върти и тогава завъртете винта по-
нататък в същата посока приблизително на 1/2 до 3/4 оборот
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако въпреки извършените настройки многофункционалният инструмент не спира да се движи на празен ход, тогава занесете моторния апарат за ремонт в специализиран търговски обект.
Предпазна решетка срещу искри в шумозаглушителя
N При намалена мощност на
двигателя проверете предпазната решетка срещу искри в звукозаглушителя
N Оставете звукозаглушителя да
изстине
N С помощта на комбинирания
ключ разхлабете щуцера
N Почистете предпазната решетка
срещу искри – при повреда или силен нагар я сменете
N Завийте щуцера и затегнете с
комбинирания ключ
18
MM 56
български
3
1
4907BA014 KN
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
4907BA016 KN
1
Запална свещ
N При недостатъчна мощност на
двигателя, лошо стартиране или смущения при празни обороти, проверете първо запалната свещ.
N след около 100 експлоатационни
часа сменете запалната свещ – при силно обгорели електроди – и по-рано – използвайте само разрешени от STIHL, изчистени от смущения запални свещи – виж раздел "Технически данни"
Демонтиране на запалната свещ
N Изключване на двигателя
Щекерът на запалната свещ (2) е под накрайника (1).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Накрайникът (1) предпазва щекера на запалната свещ от повреждане. Апаратът не бива да се пуска в действие без накрайника – при повреда сменете накрайника.
N Свалете накрайника (1) N Извадете щекера на
запалителната свещ (2)
N Оставете запалната свещ (3) да
се охлади
N Отвъртете и извадете запалната
свещ (3)
Проверете запалната свещ
N ако запалната свещ е замърсена,
я почистете
N Проверете разстоянието между
електродите (A) и ако е необходимо го регулирайте, като за стойността за това разстояние – виж раздел "Технически данни"
N Отстранете причините за
замърсяване на запалната свещ
Възможни причини за това са:
прекалено много моторно масло в
горивото
замърсен въздушен филтър
неблагоприятни условия за
работа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При незатегнати или липсващи съединителни гайки (1) могат да се получат искри. В случай че се работи в лесно възпламенима или експлозивна среда, могат да се получат пожари или експлозии. Това може да доведе до тежко нараняване на хора и до повреждане на предмети.
N Да се използват само изчистени
от смущения запални свещи с неподвижни съединителни гайки
Монтаж на запалната свещ
N Завинтете запалната свещ N Натиснете щекера на запалната
свещ върху запалната свещ
N Натиснете накрайника (1) върху
щекера на запалната свещ
MM 56
19
български
0000-GXX-0551-A0
Характеристики (поведение) на хода на двигателя
Ако въпреки че въздушният филтър е почистен и карбураторът е регулиран правилно, характеристиките (поведението) на хода на двигателя са незадоволителни, причината за това може да бъде в звукозаглушителя.
Звукозаглушителят да се даде за проверка дали има замърсяване (нагар) при търговец-специалист!
Фирмата STIHL препоръчва работите по поддръжката и ремонта на уреда да се възлагат за извършване само на оторизиран търговец-специалист на STIHL.
Съхранение на моторния уред
При спиране на работа за повече от 3 месеца
N На добре проветримо място
изпразнете и почистете резервоара за гориво
N Изхвърляйте горивото съгласно
предписанията- и без да замърсявате околната среда
N Пуснете машината да работи до
пълно изпразване на карбуратора – в противен случай мембраните в карбуратора могат да залепнат
N Почистете основно моторния
апарат, особено ребрата на цилиндъра и въздушния филтър
N Сваляне почистване и проверка
на работния инструмент
N Съхранявайте апарата на сухо и
сигурно място. Пазете апарата да не се използва от неупълномощени за работа с него (например от деца)
Сгънатият апарат може да се окачи с опората на куката.
20
MM 56
български
Указания за обслужване и поддръжка
Данните се отнасят за нормални работни условия. При усложнени условия (силно запрашаване и т. н.) и при по-дълго ежедневно работно време посоче­ните по-долу интервали трябва съответно да се съкратят.
Преди започване на работа
След приключване на
работа или ежедневно
След всяко зареждане на
резервоара с гориво
Ежеседмично
Ежемесечно
Ежегодно
При неизправност
При повреда
При необходимост
Визуална проверка (състояние,
Цялата машина
Дръжка за управление Проверка на функционирането XX
Въздушен филтър
Ръчна помпа за гориво (ако има такава)
Всмукателна глава в резервоара за гориво
Резервоар за гориво Почистване XX
Карбуратор
Запалителна свещ
Отвор за всмукване на въздух за охлаждане
уплътняване)
Почистване X
Почистване XX
Смяна X
Проверка X
Ре монт п ри спе циа лизир ан тър гов ски
1)
обект
Проверка X
Смяна от специализиран търговски
1)
обект
Проверка на празния ход – работният инструмент не бива да се движи
Дорегулиране на празния ход X
Регулиране на разстоянието между електродите
Смяна на всеки 100 работни часа
Визуална проверка X
Почистване X
XX
X
XXX
XX
X
MM 56
21
български
Данните се отнасят за нормални работни условия. При усложнени условия (силно запрашаване и т. н.) и при по-дълго ежедневно работно време посоче­ните по-долу интервали трябва съответно да се съкратят.
Преди започване на работа
След приключване на
работа или ежедневно
След всяко зареждане на
резервоара с гориво
Ежеседмично
Ежемесечно
Ежегодно
При неизправност
Предпазна решетка срещу искри в звукозаглушителя
Достъпни болтове и гайки (без регули­ращи винтове)
Стикер с указания за безопасност Смяна X
1)
Фирма STIHL препоръчва специализиран търговски обект на STIHL
Проверка XX
Почистване или смяна XX
Притягане X
При повреда
При необходимост
22
MM 56
български
Минимизиране на износването и избягване повреди
При спазване на предписанията в това ръководство за употреба на машината се избягва прекаленото износване и повреди на моторния уред.
Използването, поддръжката и съхранението на моторния уред трябва да се провеждат така внимателно, както е описано в това ръководство за употреба.
Потребителят на моторния уред е сам отговорен за всички повреди, които са възникнали поради неспазване на указанията за безопасност, за експлоатация и за поддръжка на машината. Това важи особено за:
неразрешени от STIHL промени
по изделието
употребата на инструменти и
принадлежности, неразрешени или неподходящи за този уред, или ако те са с ниско качество
неотговарящо на
предназначението използване на уреда
Използване на моторния уред при
спортни или състезателни мероприятия
Повреди, които са възникнали
вследствие на по-нататъшното ползване на моторния уред с дефектни части
Работи по поддръжката на уреда
Всички работи по машината, посочени в раздел "Указания за обслужване и поддръжка", трябва да се извършват редовно. В случай, че тези работи по обслужването и поддръжката на уреда не могат да се извършат от самия потребител, това трябва да се възложи за изпълнение на оторизиран търговец-специалист.
Фирмата STIHL препоръчва работите по поддръжката и ремонта на уреда да се възлагат за извършване само на оторизиран търговец-специалист на STIHL. За специализираните търговци на STIHL редовно се провеждат квалификационни курсове за обучение и им се предоставят на разположение най-новите технически информации по тези уреди.
Ако тези работи по поддръжката бъдат пропуснати или извършени некачествено, по машината могат да се явят повреди, за които е отговорен самият потребител. Към тях се отнасят предимно:
Повреди на задвижващия
механизъм, причинени вследствие на ненавременно или недостатъчно извършена поддръжка (например въздушен филтър, филтър за гориво), неправилно регулиране на
карбуратора или недостатъчно почистване на устройството за подаване на въздух за охлаждане (процепи за всмукване на въздух, ребра на цилиндъра)
Корозионни повреди и други
последстващи щети вследствие на неправилно съхраняване на уреда
Повреди по моторния уред,
възникнали вследствие употребата на резервни части с ниско качество
Части, подлежащи на износване
Някои части на моторния уред подлежат на нормално износване дори и при използване съгласно предназначението му и трябва според вида и продължителността на употребата им да се сменят навреме. Към тях се отнасят предимно:
Съединител
Филтри (за въздух, за гориво)
Устройство за стартиране
Запална свеш
MM 56
23
български
8
7
6
9
12
22
3
10
21
18
17
0000-GXX-0547-A0
11
13
14
15
16
#
19
2
1
15
20
23
24
4
14
Основни части на моторния уред
1 Лост на стартовата клапа 2 Винт за регулиране на
карбуратора 3 Щекер на запалната свещ 4 Накрайник /капаче 5 Капак на въздушния филтър 6 Спирачен бутон 7 Блокировка на лоста за газта 8 Дръжка за управление 9 Лост за газта 10 Лява ръкохватка 11 Тръбна дръжка 12 Въртяща се ръкохватка 13 С-образна ръкохватка 14 Държател на теленото въже за
ръчна газ 15 Дръжка за носене 16 Предпазител 17 Предавателен механизъм 18 Вал 19 Пружинен щекер 20 Резервоар за гориво 21 Капачка на резервоара 22 Ръчна помпа за гориво 23 Дръжка за стартиране 24 Звукозаглушител със защитна
решетка срещу искри # Машинен номер
24
MM 56
български
Технически данни
Задвижващ механизъм
Едноцилиндров двутактов двигател
Работен ходов обем: 27,2 cm
Отвор на цилиндъра: 34 mm
Ход на буталото: 30 mm Мощност според
ISO 8893:
0,85 kW (1,2 PS) при 7500 об./ми н.
Обороти на празен ход: 2800 об./мин.
Максимални обо­роти на двигателя, при достигането на които настъпва електронно понижа­ване на оборотите: 8900 об./мин.
Макс. обороти на изходния вал (рабо­тен инструмент): 200 об./мин.
Запалителна система
Електронно управляемо електромагнитно запалване
Запална свещ (изчистена от смущения):
NGK CMR 6H, BOSCH USR 4AC
Разстояние между електродите: 0,5 mm
3
Горивна система
Нечувствителен към разполагането мембранен карбуратор, с вградена помпа за гориво
Вместимост на резервоара за гориво: 330 cm
3
(0,33 l)
Тегло
незареден, без работен инструмент 8,3 kg
Акустични и вибрационни стойности
За по-нататъшна информация относно изпълнението на Директивата за работодатели относно вибрациите 2002/44/EО – виж интернет страница: www.stihl.com/vib
Многофункционален двигател с многофункционален инструмент
За изпълнение на многофункционалните инструменти виж "Разрешени многофункционални инструменти".
BF-MM и BK-MM
За изчисляване на акустичните и вибрационни стойности под внимание се вземат оборотите на празен ход и номиналните работни обороти в съотношение 1:6.
Ниво на акустичното налягане L
peq
съгласно EN 709
87 dB(A)
Ниво на акустичното налягане L
w
съгласно EN 709
96 dB(A)
Вибрационна стойност a
hv,eq
съгласно EN 709
Ръкох­ватка
отляво BF-MM: 3,8 m/s BK-MM: 3,7 m/s24,0 m/s
2
Ръкох­ватка отдясно
4,4 m/s
2
2
FC-MM
За определяне на акустичните и вибрационните стойности се вземат под внимание оборотите на празен ход и номиналните максимални обороти в съотношение 1:1.
Ниво на акустичното налягане L
peq
съгласно ISO 11789
91 dB(A)
Максимално ниво на акустична мощност L
съгласно ISO 11789
w
100 dB(A)
Вибрационна стойност a
hv,eq
съгласно EN 11789
Ръкох-
ватка
отляво FC-MM: 4,1 m/s
2
Ръкох­ватка отдясно
5,1 m/s
2
MM 56
25
български
KB-MM, KW-MM
За определяне на акустичните и вибрационните стойности се вземат под внимание оборотите на празен ход и номиналните максимални обороти в съотношение 1:6.
Ниво на акустичното налягане L
peq
съгласно ISO 11201
94 dB(A)
Максимално ниво на звука L
w
по
EN ISO 3744
102 dB(A)
Вибрационна стойност a
hv,eq
съгласно ISO 20643
Ръкох­ватка
отляво KB-MM: 4,0 m/s KW-MM: 4,0 m/s24,1 m/s
2
Ръкох­ватка отдясно
4,1 m/s
2
2
MF-MM и RL-MM
За определяне на акустичните и вибрационните стойности се вземат под внимание оборотите на празен ход и номиналните максимални обороти в съотношение 1:6.
Ниво на акустичното налягане L
peq
съгласно EN 13684
MF-MM: 94 dB(A) RL-MM: 93 dB(A)
Ниво на акустичното налягане L
w
съгласно EN 13684
MF-MM: 101 dB(A) RL-MM: 102 dB(A)
Вибрационна стойност a съгласно EN 13864
Ръкох­ватка
отляво MF-MM: 4,1 m/s RL-MM: 4,1 m/s24,5 m/s
Коефициентът-К за ниво на звука и ниво на звуковата мощност съгласно RL 2006/42/EG е равен на 2,0 dB(A); коефициентът-К за вибрационната стойност съгласно RL 2006/42/EG е равен на 2,0 м/сек
²
.
REACH
Съкращението "REACH" обозначава регламента на EG (Eвроп. общност) за регистриране, анализ и допустимост на химическите препарати.
За информации относно изпълнението на регламента "REACH" (EG /Eвроп. общност) номер 1907/2006 виж интернет страница www.stihl.com/reach
Емисии отработени газове
Стойността на CO2, измерена по време на процедурите за одобрение на типа на ЕС, може да се намери в специфичните за продукта технически данни на www.stihl.com/co2.
Измерената стойност на CO изчислена на представителен двигател при стандартизирана процедура на изпитване в лабораторни условия и не
hv,eq
2
Ръкох­ватка отдясно
4,5 m/s
е
2
представлява изрична или имплицирана гаранция за мощността на определен двигател.
Чрез описаните в това ръководство употреба по предназначение и
2
2
техническо обслужване се изпълняват приложимите изисквания за емисиите отработени газове. Разрешението за експлоатация отпада при промени по двигателя.
26
MM 56
български
000BA073 KN
Указания за ремонт Отстраняване (на
отпадъци)
Потребителите на този уред имат право да извършват само тези дейности по поддръжката и обслужването на уреда, които са описани в настоящото ръководство за употреба. Всякакви други ремонти трябва да се извършват само от оторизирани специализирани търговци.
Фирмата STIHL препоръчва работите по поддръжката и ремонта на уреда да се възлагат за извършване само на оторизиран търговец-специалист на STIHL. За специализираните търговци на STIHL редовно се провеждат квалификационни курсове за обучение и им се предоставят на разположение най-новите технически информации по тези уреди.
При ремонт използвайте само такива резервни части, които са изрично одобрени от STIHL за монтаж на този уред – или технически идентични части. Да се използват само висококачествени резервни части. В противен случай съществува опасност от злополуки за работещите с машината или повреди на моторния уред.
Фирмата STIHL препоръчва да се използват само оригинални резервни части на STIHL.
Оригиналните резервни части на STIHL се познават по номера за резервни части на STIHL, по надписа { и понякога по знака за резервни части на фирмата K (на малки части може да е поставен само последният знак).
При отстраняване / изхвърляне на уреда да се спазват предписанията, специфични за съответната държава на пласмент.
Изделията на STIHL да не се изхвърлят при битовите отпадъци. Изделието на STIHL, акумулаторът (батерията) му, принадлежностите му и опаковката му да се предадат за вторична употреба, незамърсяваща околната среда.
Актуална информация, отнасяща се до отстраняването на употребявани изделия, може да се получи от търговеца-специалист на STIHL.
Декларация на ЕС (EU) за съответствие
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Германия
декларира на своя собствена отговорност, че
Вид: Многофункцио-
нален двигател Фабрична марка: STIHL Тип: MM 56 Серийна
идентификация: 4604 Работен ходов обем: 27,2 cm
отговаря на приложимите разпоредби на директивите 2011/65/ЕС, 2006/42/ЕО и 2014/30/ЕС и е разработен и конструиран съгласно съответните валидни към датата на производство версии на следните стандарти:
EN ISO 12100, EN 55012, EN 61000-6-1 (във връзка със споменатите многофункционални инструменти BF-MM, BK-MM, RL-MM, FC-MM, MF-MM, KB-MM, KW-MM)
Описаният тук многофункционален двигател може да се пуска в действие само с разрешените от STIHL многофункционални инструменти за този многофункционален инструмент.
Съхранение на техническата документация:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung
3
MM 56
27
български
Годината на производство и машинният номер са посочени върху апарата.
Вайблинген, 03.02.2020
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
в качеството на заместник
Dr. Jürgen Hoffmann
ръководител на отдел Данни за продукти, предписания и разрешения
28
MM 56
0458-489-5421-A
bulgarisch
B
www.stihl.com
*04584895421A*
0458-489-5421-A
Loading...