Stihl MM 56 Instruction Manual [cs]

STIHL MM 56
Návod k použití
Obsah
česky
MultiSystém 2 Vysvětlivky k tomuto návodu k
použití 2 Bezpečnostní pokyny a pracovní
technika 2 Přípustné MultiNástroje 7 Nastavení dvouručního rámu 8 Palivo 8 Tankování pohonných hmot 9
Návod kpoužití - Originální
vydání
Startování / vypínání stroje 10 Přídavné závaží 12 Kolečka 13 Provozní pokyny 14 Výměna vzduchového filtru 14 Seřizování karburátoru 14 Ochranná mřížka proti jiskření v
tlumiči výfuku 15 Zapalovací svíčka 15 Chod motoru 16 Skladování stroje 17 Pokyny pro údržbu a ošetřování 18 Jak minimalizovat opotřebení a jak
Vytištěno na bezchlórově běleném papíru.
Tiskové barvy obsahují rostlinné oleje, papír je recyklovatelný.
zabránit poškození 19 Důležité konstrukční prvky 20 Technická data 21 Pokyny pro opravu 22 Likvidace stroje 23 Prohlášení o konformitě EU 23 Adresy 24
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro
jakostní výrobek firmy STIHL. Tento produkt byl vyroben za použití
moderních výrobních technologií a obsáhlých opatření pro zajištění jakosti. Snažíme se udělat vše pro to, abyste s tímto výrobkem byli spokojeni a mohli s ním bez problémů pracovat.
Pokud budete mít dotazy týkající se Vašeho stroje, obraťte se laskavě buď na Vašeho obchodníka či přímo na naši distribuční společnost.
Váš
Dr. Nikolas Stihl
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2021
0458-489-1021-A. VA1.L20.
0000008151_004_CZ
Tento návod k použití je chráněn autorským zákonem. Veškerá práva zůstávají vyhražena, zejména právo reprodukce, překladu a zpracování elektronickými systémy.
1
česky
MultiSystém
+
+
U MultiSystému STIHL se z různých MultiMotorů a MultiNástrojů sestavuje jeden stroj. Funkční jednotka vytvořená z MultiMotoru a MultiNástroje je v tomto návodu k použití nazývaná (motorovým) strojem.
Z toho vyplývá, že návody k použití MultiMotoru a MultiNástroje tvoří společně kompletní návod k použití stroje.
Ještě před prvním uvedením stroje do provozu si bezpodmínečně pozorně přečíst vždy oba dva návody k použití a bezpečně je uložit pro pozdější použití.
Vysvětlivky k tomuto návodu k použití
Obrázkové symboly
Veškeré na stroji zobrazené symboly jsou vysvětleny v tomto návodu k použití.
Označení jednotlivých textových pasáží
VAROVÁNÍ
Varování jak před nebezpečím úrazu či poranění osob, tak i před závažnými věcnými škodami.
UPOZORNĚNÍ
0000-GXX-5897-A0
Varování před poškozením stroje jako celku či jeho jednotlivých konstrukčních částí.
Další technický vývoj
STIHL se neustále zabývá dalším vývojem veškerých strojů a přístrojů; z tohoto důvodu si musíme vyhradit právo změn objemu dodávek ve tvaru, technice a vybavení.
Z údajů a vyobrazení uvedených v tomto návodu k použití nemohou být proto odvozovány žádné nároky.
Bezpečnostní pokyny a pracovní technika
Při práci s motorovým strojem jsou nezbytná dodatková bezpečnostní opatření.
Ještě před prvním uvede­ním stroje do provozu si vždy bezpodmínečně pozorně přečtěte oba dva návody k použití (pro MultiMotor a MultiNástroj) a bezpečně je uložte pro pozdější použití. Nedbání pokynů v návodech k použití může být životu nebezpečné.
Dodržujte specifické bezpečnostní předpisy země, např. příslušných oborových sdružení, úřadů pro bezpečnost práce apod.
Pokyn pro každého, kdo bude se strojem pracovat poprvé: Buď si nechejte od prodavače nebo jiné osoby znalé práce se strojem ukázat, jak se s ním bezpečně zachází, nebo se zúčastněte odborného školení.
Nezletilí nesmějí se strojem pracovat – s výjimkou mladistvých nad 16 let, kteří se pod dohledem zaučují.
Děti, diváky a zvířata nepouštět do blízkosti stroje!
Pokud stroj již nebude dále používán, uložte ho tak, aby nikdo nebyl ohrožen. Stroj chraňte před použitím nepovolanými osobami.
2
MM 56
česky
Uživatel nese vůči jiným osobám zodpovědnost za úrazy a za nebezpečí ohrožující jejich zdraví či majetek.
Stroj předávejte či zapůjčujte pouze těm osobám, které jsou s tímto modelem a jeho obsluhou obeznámeny – vždy jim předejte návody k použití MultiMotoru a MultiNástroje.
Práce s motorovými stroji produkujícími hluk může být národními či lokálními předpisy časově omezena.
Kdo pracuje se strojem, musí být odpočatý, zdravý a v dobré kondici.
Osoby, které se ze zdravotních důvodů nesmějí namáhat, by se měly předem informovat u lékaře, zda s tímto strojem smějí pracovat.
Pouze pro nositele kardiostimulátoru („budíčku“): Zapalování tohoto stroje vytváří velmi nízké elektromagnetické pole. Vliv na jednotlivé typy kardiostimulátoru nemůže být zcela vyloučen. Pro vyloučení zdravotních rizik doporučuje STIHL konzultovat toto téma s ošetřujícím lékařem a výrobcem kardiostimulátoru.
Po požití alkoholu, léků snižujících reakceschopnost nebo drog se nesmí se strojem pracovat.
Používejte stroj – v závislosti na osazeném MultiNástroji – pouze pro práce popsané v návodu k použití daného MultiNástroje.
K jiným účelům nesmí být stroj používán – hrozí nebezpečí úrazu!
Provozujte MultiMotor pouze s namontovaným MultiNástrojem – v opačném případě by mohlo dojít k poškození stroje.
Používejte pouze takové MultiNástroje či příslušenství, které jsou firmou STIHL pro tento stroj povoleny, či technicky adekvátní díly. Bezpodmínečně dbejte na kapitolu „Přípustné MultiNástroje“. V případě dotazů k tomuto tématu kontaktujte odborného prodejce. Používejte pouze vysokojakostní nástroje či příslušenství. V opačném případě může hrozit nebezpečí úrazu či poškození stroje.
STIHL doporučuje používat originální nástroje a příslušenství značky STIHL. Jsou svými vlastnostmi optimálně přizpůsobeny jak výrobku samotnému, tak i požadavkům uživatele.
Na stroji neprovádějte žádné změny – mohlo by to vést k ohrožení bezpečnosti. Za osobní a věcné škody, které by vznikly z důvodů použití nedovolených adaptérů, vylučuje STIHL jakoukoliv zodpovědnost.
K čištění stroje nikdy nepoužívejte vysokotlaké čističe. Prudký proud vody by mohl poškodit jednotlivé díly stroje.
Oblečení a výstroj
Noste předpisové oblečení a výstroj. Nikdy nenoste oděvy, které by se mohly
zachytit ve dřevě, v chrastí nebo pohybujících se částech stroje. Ani žádné šály, kravaty či šperky a ozdoby. Dlouhé vlasy svažte a zajistěte tak, aby se nacházely nad rameny.
Noste bezpečnostní boty s hrubou, neklouzavou podrážkou a se špičkou vyztuženou ocelí.
VAROVÁNÍ
Ke snížení nebezpečí očních úrazů noste těsně přiléhající ochranné brýle podle normy EN 166. Dbejte na správné a přilé­havé nasazení brýlí.
Noste osobní ochranu sluchu – např. ochranné kapsle do uší.
Noste ochranu obličeje a dbejte na správné a přiléhavé nasazení. Ochrana obličeje není dostatečnou ochranou očí.
Viz také pokyny v kapitole „Oblečení a výstroj“ v návodu k použití osazeného MultiNástroje.
Při přepravě stroje
0000-GXX-0550-A0
Vždy vypněte motor. Stroj přepravujte za nosnou rukojeť,
resp. za trubkovou rukojeť, pracovní nástroj přitom směřuje dopředu.
Nikdy se nedotýkejte horkých dílů stroje – hrozí nebezpečí popálení!
Během přepravy se může stroj převrátit nebo pohybovat. Může dojít k úrazům osob a ke vzniku věcných škod. Stroj zajistěte upínacími pásy, řemeny nebo sítí tak, aby se nemohl převrátit ani pohybovat. Před přepravou ve vozidlech
3
česky
nechejte stroj vychladnout. Stroj odstavte tak, aby nemohlo vytékat žádné palivo.
Viz také pokyny v kapitole „Přeprava stroje“ v návodu k použití používaného MultiNástroje.
Tankování paliva
Benzín je extrémně snadno vznětlivý – zachovávejte odstup od otevřeného ohně – palivo
nerozlijte – nekuřte. Před tankováním motor vypněte. Nikdy netankujte, dokud je motor stále
ještě horký – palivo by mohlo přetéct – hrozí nebezpečí požáru!
Uzávěr nádržky opatrně otvírejte tak, aby se mohl stávající přetlak pomalu odbourat a aby nedošlo k žádnému vystříknutí paliva.
Palivo tankujte jen na dobře provětrávaných místech. Pokud došlo k rozlití paliva, stroj okamžitě očistěte – palivo se nesmí dostat na oděv – jinak se okamžitě převlečte.
Po natankování uzávěr
palivové nádržky se závi-
tem zašroubujte a co
nejpevněji jej utáhněte.
Tím se sníží riziko povolení uzávěru nádržky vlivem vibrací motoru, a následkem toho vystříknutí paliva.
Dbejte na netěsnosti! Pokud palivo vytéká, motor nestartujte – hrozí životu nebezpečné úrazy popálením!
Před nastartováním
Proveďte kontrolu provozní bezpečnosti stroje – dbejte přitom na patřičné kapitoly v návodech k použití:
Zkontrolujte těsnost palivového
systému, zejména viditelných dílů, jako jsou například uzávěr palivové nádržky, hadicové spoje, ruční palivové čerpadlo (jen u strojů s ručním palivovým čerpadlem). Při netěsnostech nebo poškození motor nestartujte – hrozí nebezpečí požáru! Stroj nechejte před uvedením do provozu opravit odborným prodejcem.
Kombinace pracovního nástroje a
ochranného krytu musí být přípustná a všechny díly musejí být správně namontované.
Zastavovací spínač se musí dát
snadno stisknout.
Je dán lehký chod pojistky plynové
páčky a plynové páčky – plynová páčka se musí samovolně odpružit do polohy volnoběhu.
Zkontrolujte pevné usazení
nástrčky zapalovací svíčky – v případě uvolněného nasazení nástrčky může dojít k úletu jisker, které mohou zapálit vytékající směs paliva a vzduchu – hrozí nebezpečí požáru!
Na ovládacích a bezpečnostních
zařízeních neprovádějte žádné změny.
Rukojeti musí být čisté, suché a
beze stop oleje či nečistot – je to důležité pro bezpečné vedení stroje.
Vyklopte dvouruční rám a pevně ho
utáhněte roubíkovým fixačním šroubem. Viz „Nastavení dvouručního rámu“.
Stroj smí být provozován pouze v provozně bezpečném stavu – hrozí nebezpečí úrazu!
Viz také pokyny v kapitole „Před nastartováním“ v návodu k použití pro osazený MultiNástroj.
V závislosti na namontovaném MultiNástroji zkontrolujte a případně nastavte správnou pozici převodovky. V důsledku nesprávného směru otáčení MultiNástroje hrozí nebezpečí úrazu!
Viz „Montáž MultiNástroje“ v návodu k použití použitého MultiNástroje.
4
MM 56
česky
469BA045 KN
5m (16ft)
U kovových nástrojů umístěte převodovku tak, aby hřídel ležela pod tyčí.
Proveďte u:
půdní frézy BF-MM kypřiče půdy BK-MM zarovnávače okrajů FC-MM vertikulátoru RL-MM odstraňovače mechu MF-MM
U nástrojů k zametání a čištění umístěte převodovku tak, aby hřídel ležela nad tyčí.
Proveďte u:
smetáku KB-MM zametacího válce KW-MM
Startování motoru
Motor startujte nejméně 3 metry od místa natankování stroje – nikdy ho nestartujte v uzavřeném prostoru.
Startujte pouze na rovném podkladě, dbejte na pevný a bezpečný postoj, stroj pevně a bezpečně držte – pracovní nástroj se nikdy nesmí dotýkat žádných předmětů ani země, protože by se mohl při startování rozběhnout.
Stroj obsluhuje pouze jedna osoba – nedovolte žádné další osobě, aby se vyskytovala v pracovním okruhu 5 m – toto platí i pro fázi startování – při kontaktu s pracovním nástrojem hrozí nebezpečí úrazu.
Pokud se motor startuje v poloze „Start“, jsou pra­covní nástroje poháněny přímo po naskočení motoru. Při startování stůjte vždy stranou od stroje – nikdy ne před ním v pásmu pracovních nástrojů. Při kontaktu s pracovními nástroji hrozí nebezpečí úrazu!
Motor nikdy nestartujte „z ruky“ – startujte pouze tak, jak je to popsáno v návodu k použití. Po puštění plynové páčky běží pracovní nástroj ještě krátce dále – doběhový efekt.
Kontrola volnoběhu: Pracovní nástroj musí ve volnoběhu – při puštěné plynové páčce – stát.
Snadno vznětlivé materiály (např. dřevěné piliny, stromová kůra, suchá tráva, palivo) se nesmějí dostat do blízkosti horkého proudu výfukových plynů ani horkého povrchu tlumiče výfuku – hrozí nebezpečí požáru!
Viz také pokyny v kapitole „Startování/vypnutí motoru“ v návodu k použití daného MultiNástroje.
Jak stroj držet a vést
Dbejte vždy na pevný a bezpečný postoj.
Stroj držte vždy pevně oběma rukama za rukojeti.
Pravá ruka je na ovládací rukojeti, levá ruka na držadle trubkové rukojeti.
Při práci
Při hrozícím nebezpečí, resp. v nouzovém případě motor okamžitě vypněte – stiskněte zastavovací spínač.
V okruhu 5 m se nesmí zdržovat žádná další osoba – při kontaktu s pracovním nástrojem a v důsledku odmršťovaných předmětů hrozí nebezpečí úrazu!Tento odstup zachovávejte i od věcí (vozidel, oken) – hrozí hmotné škody!
Dbejte na správně seřízený volnoběh, aby se pracovní nástroj po puštění plynové páčky již dále nepohyboval. Pokud pracovní nástroj přesto ve volnoběhu běží, nechejte provést opravu u odborného prodejce.
5
česky
Pravidelně kontrolujte, resp. korigujte seřízení volnoběhu. STIHL doporučuje odborného prodejce výrobků STIHL.
Nikdy nepracujte s nastavením na startovací plyn – otáčky motoru nejsou v této poloze plynové páčky regulovatelné.
Při práci s ochranou sluchu je třeba zvýšená pozornost a opatrnost – schopnost vnímání zvuků ohlašujících nebezpečí (křik, zvukové signály apod.) je omezena.
Práci včas přerušujte přestávkami, aby se zabránilo stavu únavy a vyčerpání – hrozí nebezpečí úrazu!
Pracujte klidně a s rozvahou – pouze za dobrých světelných podmínek a při dobré viditelnosti. Pracujte pozorně a předvídavě, neohrožujte jiné osoby.
Stroj používejte pouze v takových pracovních oblastech, které jsou uvedeny v návodu k použití daného MultiNástroje.
Jakmile se motor roz-
běhne, produkuje stroj
jedovaté spaliny. Tyto
spaliny mohou být nevidi-
telné, nemusejí být cítit a
mohou obsahovat nespá-
lené uhlovodíky a benzol.
Nikdy se strojem nepra-
cujte v uzavřených či
špatně větraných prosto-
rách – ani se stroji s
katalyzátory. Při práci v hlubokých příkopech, v
prohlubních nebo v prostorově omezených poměrech neustále dbejte na dostatečnou cirkulaci vzduchu – hrozí životu nebezpečná otrava!
V případě nevolnosti, bolení hlavy, při poruchách zraku (např. při zmenšujícím se zorném poli), poruchách sluchu, závratích, snižující se schopnosti koncentrace práci okamžitě zastavte – tyto symptomy mohou být mimo jiné způsobeny příliš vysokou koncentrací spalin – hrozí nebezpečí úrazu!
Stroj provozujte s co nejmenším množstvím spalin a tiše – nikdy nenechávejte motor bezdůvodně běžet, plyn přidávejte jen při práci.
Nekuřte při práci se strojem ani v jeho přímé blízkosti – hrozí nebezpečí požáru! Z palivového systému mohou unikat vznětlivé benzínové výpary.
Prach, výpary a kouř vznikající při práci mohou být zdraví škodlivé. Při nadměrném vzniku prachu nebo kouře noste ochrannou dýchací masku.
Nikdy se nedotýkejte horkých dílů stroje – hrozí nebezpečí popálení!
Nepřibližujte ruce a nohy k pracovnímu nástroji. Nikdy se nedotýkejte rotujícího pracovního nástroje – hrozí nebez­pečí úrazu! Při práci stůjte vždy za ochranným krytem nebo stranou od stroje – nikdy nestůjte vpředu v pásmu pracov­ních nástrojů.
Pokud byl stroj vystaven námaze neodpovídající jeho určení (např. působení hrubého násilí při úderu či pádu), je bezpodmínečně nutné před dalším provozem důkladně zkontrolovat stav provozní bezpečnosti – viz také „Před nastartováním“. Zkontrolujte zejména těsnost palivového systému a
funkčnost bezpečnostních zařízení. Stroje, jejichž funkční bezpečnost již není zaručena, nesmějí být v žádném případě dále používány. V nejasných případech vyhledejte odborného prodejce.
K výměně pracovního nástroje vypněte motor – hrozí nebezpečí úrazu!
Po skončení práce, resp. před opuštěním stroje: vypněte motor.
Viz také pokyny v kapitole „Během práce“ v návodu k použití použitého MultiNástroje.
Vibrace
Při déletrvajícím použití stroje mohou vibrace způsobit poruchy prokrvení rukou (chorobně bílé prsty).
Pro délku použití stroje však nelze stanovit všeobecně platný časový limit, neboť závisí na vícero ovlivňujících faktorech.
Délka použití se prodlužuje: – použitím ochrany rukou (teplé
rukavice),
když je provoz přerušován
přestávkami. Délka použití se zkracuje: – když má pracovník speciální osobní
sklony ke špatnému prokrvení
(symptom: často studené prsty,
svědění v prstech), – když vládnou nízké venkovní
teploty, – když uživatel svírá stroj přílišnou
silou (pevné sevření zabraňuje
dobrému prokrvení).
6
MM 56
česky
469BA025 KN
BF-MM
BK-MM
RL-MM
FC-MM
KB-MMKW-MM
MF-MM
Při pravidelném, dlouhodobém používání stroje a při opakovaném výskytu příslušných symptomů (např. svědění v prstech) se doporučuje lékařská prohlídka.
Pokyny pro údržbu a opravy
Pravidelně provádět úkony pro údržbu stroje. Provádět pouze takové údržbářské a opravářské úkony, které jsou popsány v návodu k použití. Veškeré ostatní práce nechat provést u odborného prodejce.
STIHL doporučuje nechat provádět údržbářské a opravářské úkony pouze u autorizovaného, odborného prodejce výrobků STIHL. Autorizovaným odborným prodejcům výrobků STIHL jsou pravidelně nabízena odborná školení a k jejich dispozici jsou dodávány Technické informace.
Používat pouze vysokojakostní náhradní díly. Jinak hrozí eventuální nebezpečí úrazů nebo poškození stroje. V případě dotazů k tomuto tématu se informujte u odborného prodejce.
Firma STIHL doporučuje používat originální náhradní díly značky STIHL. Jsou svými vlastnostmi optimálně přizpůsobeny jak výrobku samotnému, tak i požadavkům uživatele.
K opravě, údržbářským úkonům a čištění stroje zásadně vždy vypnout motor a stáhnout nástrčku zapalovací svíčky – hrozí nebezpečí úrazu nechtěným naskočením motoru! – Vyjímka: jemné doseřízení karburátoru a volnoběžných otáček.
Motor nikdy nenahazovat startovacím zařízením při stažené nástrčce zapalovací svíčky nebo při vyšroubované zapalovací svíčce – hrozí nebezpečí požáru z válce vystřelujícími zapalovacími jiskrami!
Údržbářské úkony nikdy neprovádět v blízkosti otevřeného ohně, ani ho v blízkosti ohně neskladovat – hrozí nebezpečí požáru vznícením paliva!
Pravidelně kontrolovat těsnost uzávěru palivové nádržky.
Používat zásadně jen nezávadnou, firmou STIHL dovolenou zapalovací svíčku – viz "Technická data".
Zkontrolovat kabel zapalování (nepoškozená izolace, pevné připojení).
Zkontrolovat nezávadný stav tlumiče výfuku.
Nikdy nepracovat s vadným nebo s demontovaným tlumičem výfuku – hrozí nebezpečí požáru! – hrozí poškození sluchu!
Nikdy se nedotýkat horkého tlumiče výfuku – hrozí nebezpečí popálení!
Přípustné MultiNástroje
MultiMotor smí být osazován níže uvedenými MultiNástroji STIHL:
MultiNástroj Účel použití BF-MM půdní fréza BK-MM kypřič půdy RL-MM vertikulátor FC-MM zarovnávač travna-
tých okrajů MF-MM odstraňovač mechu KW-MM válcový čistič KB-MM smeták
7
česky
0000-GXX-0549-A1
1
Nastavení dvouručního rámu
N Povolte roubíkový fixační šroub (1). N Vyklopte dvouruční rám oběma
rukama až na doraz do pracovní polohy.
N Utáhněte roubíkový fixační šroub.
Palivo
Motor stroje musí být poháněn směsí sestávající z benzínu a motorového oleje.
VAROVÁNÍ
Vyvarovat se přímého kontaktu pokožky s benzínem, jakož i vdechování benzínových výparů.
STIHL MotoMix
STIHL doporučuje používat STIHL MotoMix. Toto již hotově namíchané palivo neobsahující benzol a olovo se vyznačuje vysokým číslem OKT a zajišťuje vždy správný směšovací poměr.
STIHL MotoMix je namíchaný pro nejvyšší životnost motoru s olejem pro dvoudobé motory STIHL HP Ultra.
MotoMix není k dispozici na všech trzích.
Příprava palivové směsi
UPOZORNĚNÍ
Nevhodné provozní látky či předpisům neodpovídající směšovací poměr mohou způsobit závažné poškození hnacího ústrojí. Méně jakostní benzín nebo motorový olej mohou způsobit poškození motoru, těsnících kroužků, vedení a palivové nádržky.
Benzín Používat pouze značkový benzín, který
má nejméně 90 OKT – bezolovnatý či s olovem.
Benzín s obsahem alkoholu vyšším než 10 % může u motorů s ručně přestavitelnými karburátory způsobit poruchy v jejich chodu a z tohoto důvodu nemá být pro provoz těchto motorů používán.
Motory s M-Tronic dodávají za použití benzínu s obsahem alkoholu až do 25 % (E25) plný výkon.
Motorový olej Pokud bude směs připravována
samotným uživatelem, může být používán jenom olej pro dovoudobé motory STIHL nebo jiný vysokovýkonný olej pro motory kategorií JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO­L-EGC nebo ISO-L-EGD.
STIHL předpisuje olej pro dvoudobé motory STIHL HP Ultra nebo stejně hodnotný vysokovýkonný motorový olej, aby mohly být zaručeny emisní mezní hodnoty po celou dobu životnosti stroje.
Směšovací poměr u motorového oleje STIHL pr o dvoud obé
motory 1:50; 1:50 = 1 díl oleje + 50 dílů benzínu
Příklady
Množství benzínu
Litry Litry (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200)
Olej STIHL pro dvou­dobé motory 1:50
8
MM 56
česky
547BA045 KN
002BA447 KN
002BA448 KN
Množství benzínu
Olej STIHL pro dvou-
dobé motory 1:50 Litry Litry (ml) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
N Do kanystru, který je povolen pro
přechovávání pohonných hmot, nalít nejdříve motorový olej, potom benzín a směs důkladně promíchat.
Skladování palivové směsi
Skladovat zásadně jen v nádobách povolených pro pohonné hmoty na bezpečném, suchém a chladném místě, chránit před světlem a slunečním zářením.
Palivová směs stárne – dopředu smíchat pouze množství potřebné na několik týdnů. Palivovou směs neskladovat déle než 30 dnů. Světlo, sluneční záření, nízké či vysoké teploty mohou způsobit zkrácení doby použitelnosti palivové směsi.
STIHL MotoMix však může být bez problémů skladován až 2 roky.
N Kanystr s palivovou směsí před
naplněním palivové nádržky silně protřást.
Tankování pohonných hmot
Příprava stroje
N Uzávěr palivové nádržky a okolí
před naplněním pečlivě očistit, aby se do nádržky nedostala žádná nečistota.
N Stroj musí být vždy v takové poloze,
aby uzávěr nádržky směřoval nahoru.
Otevření uzávěru nádržky se závitem
Tankování paliva
Při plnění palivo nerozlít a nádržku neplnit až po okraj. STIHL doporučuje použití plnicího systému STIHL (zvláštní příslušenství).
Uzavření uzávěru nádržky se závitem
N Uzávěr vsadit. N Uzávěrem otočit až na doraz ve
směru chodu hodinových ručiček a rukou ho co nejpevněji utáhnout.
VAROVÁNÍ
V kanystru se může vytvořit tlak – opatrně otvírat.
N Palivovou nádržku a kanystr čas od
času důkladně vyčistit.
Zbytek paliva a kapalinu použitou k čištění zlikvidovat předpisově a šetrně vůči životnímu prostředí!
N Uzávěrem otočit v protisměru chodu
hodinových ručiček tak, až se dá vyjmout z otvoru nádržky.
N Uzávěr nádržky sejmout.
9
česky
0000-GXX-0539-A0
5
Startování / vypínání stroje
Ovládací prvky
3
2
1
1 Pojistka plynové páčky 2 Plynová páčka 3 Zastavovací spínač – s polohami
pro Provoz a Stop. K vypnutí zapalování se musí stisknout zastavovací spínač(…) viz "Funkce zastavovacího spínače a zapalování".
automaticky zapne – motor je připravený k nastartování a je možno ho nastartovat.
Startování motoru
N Dvouruční rám vyklopit do pracovní
polohy – viz "Nastavení dvouručního rámu".
4
N Nejméně 5 x stisknout průhledné
tlačítko (4) ručního palivového čerpadla – i když je průhledné tlačítko ještě naplněno palivem.
0000-GXX-0538-A0
Studený motor (studený start)
Teplý motor (teplý start)
5
N Ovladač sytiče (5) zamáčknout a
přitom ho otočit na <.
Tuto polohu použít i v případě, že motor již běžel, je však stále ještě studený.
Startování N Kolečka, pokud je jimi stroj vybaven,
0000-GXX-0540-A0
zaklopit.
N Stroj položit bezpečně na zem: stroj
leží na přírubě motoru a podpěrce na rámu. MultiNástroj se nesmí dotýkat ani země, ani nějakých
0000-GXX-0541-A0
0000-GXX-0545-A0
Funkce zastavovacího spínače a zapalování
Při stisku zastavovacího spínače se vypne zapalování a motor se zastaví. Po puštění se zastavovací spínač automaticky opět odpruží zpět do provozní polohy: po zastavení motoru se v provozní poloze zapalování opět
10
N Ovladač sytiče (5).zamáčknout a
přitom ho otočit na g .
MM 56
česky
0000-GXX-0546-A0
jiných předmětů – viz také "Startování/vypnutí motoru" v návodu k použití MultiNástroje.
N Zaujmout bezpečný postoj – tak, jak
je to zobrazeno na obrázku; stát vždy stranou od stroje – hrozí nebezpečí úrazu rotujícím pracovním nástrojem!
N Stroj pevně přitlačovat levou rukou
k zemi – ruka je na nosné rukojeti.
UPOZORNĚNÍ
Nikdy na tyč nestoupat ani neklekat!
N Pravou rukou uchopit startovací
rukojeť.
N Startovací rukojeť pomalu
vytahovat až na první znatelný doraz a potom rychle a silně vytáhnout.
UPOZORNĚNÍ
Lanko nikdy nevytahovat úplně až na konec – hrozí nebezpečí přetržení!
N Startovací rukojeť nepouštět rychle
zpět, nýbrž ji pomalu popouštět nazpět tak, aby se startovací lanko mohlo správně navinout.
N Startovat tak dlouho, až se motor
rozběhne.
Jakmile motor běží
N Blokovací tlačítko stisknout a přidat
plyn – ovladač sytiče přeskočí do polohy pro provoz°F – po studeném startu nechat motor zahřát několika změnami zátěže.
VAROVÁNÍ
Při správně seřízeném karburátoru se MultiNástroj nesmí ve volnoběžných otáčkách motoru točit!
Stroj je připravený k použití.
Vypnutí motoru
N Zastavovací tlačítko stisknout –
motor se zastaví – zastavovací tlačítko pustit – zastavovací tlačítko se pruživou silou vrátí zpět.
Další pokyny pro startování
Motor se v poloze pro studený start°g nebo při akceleraci vypíná.
N Ovladač sytiče nastavit na <
startovat tak dlouho dále, až se motor rozběhne.
Motor nestartuje při nastavení na polohu pro teplý start <
N Ovladač sytiče nastavit na g
startovat tak dlouho dále, až se
motor rozběhne. Motor nenaskočí N zkontrolovat, jsou-li všechny
ovládací prvky správně nastavené. N zkontrolovat, je-li v palivové
nádržce palivo, případně palivo
doplnit
0000-GXX-0542-A0
N zkontrolovat, je-li nástrčka
zapalovací svíčky správně
nasazena N zopakovat proces startování Motor je přesycený N Ovladač sytiče nastavit na F
startovat tak dlouho dále, až se
motor rozběhne. Při úplném spotřebování paliva N Po opětném natankování tlačítko
ručního palivového čerpadla
alespoň pětkrát stisknout – i když je
tlačítko naplněno palivem. N Ovladač sytiče nastavit patřičně dle
teploty motoru. N Motor opět nastartovat.
11
česky
469BA053 KN
1
2
3
4
5
6
469BA054 KN
1
2
3
4
5
Přídavné závaží
Ke zvýšení hmotnostního tlaku na MultiNástroj může být MultiMotor dodatečně vybaven přídavným závažím (zvláštní příslušenství).
Používat pouze originální přídavné závaží STIHL. Použití jiných závaží může vést k poškození stroje a poranění osob.
Montáž přídavného závaží
Když na MultiMotoru nejsou namontována žádná kolečka
K povolování či utahování závaží používat kombiklíč.
Povolit závaží na straně bez čtyřhranu – k tomu:
N Přídavné závaží (1) s čepem
prosunout otvorem (6) v přírubě, přitom jím otáčet tak, až čtyřhran (2) zapadne do vybrání v přírubě.
N Vnitřní závaží (5) natočit na čep a
pevně utáhnout.
N Vnější závaží (4) našroubovat
šroubem s šestihrannou hlavou (3) do závitu vnitřního závaží a pevně je utáhnout.
Podle potřeby lze z každé strany přídavného závaží připevnit jedno či dvě závaží.
Závaží na každé straně
12kg 24kg
Přídavné závaží, celkem
V tomto případě nechat namontovat přídavná závaží u odborného prodejce.
STIHL doporučuje nechat provádět údržbářské a opravářské úkony pouze u autorizovaného, odborného prodejce výrobků STIHL.
Závaží (1) na straně se čtyřhranem (2) zůstávají na čepu namontována.
N Šroub s šestihrannou hlavou (3)
vyšroubovat a vnější závaží (4) sejmout.
N Vnitřní závaží (5) povolit a z čepu
sejmout.
12
UPOZORNĚNÍ
Maximální přídavná hmotnost je 4 kg. Nikdy nepoužívat přídavné závaží s vyšší hmotností. Může to vést k poškození stroje.
Když jsou na MultiMotoru namontována kolečka
Pokud jsou na MultiMotoru kolečka již namontována (zvláštní příslušenství) – viz "Kolečka", je pro montáž přídavného závaží zapotřebí přídavných dílů.
MM 56
česky
3
6
469BA035 KN
2
4
1
7
7
5
3
1
8
469BA036 KN
Kolečka
Pro pohodlnou přepravu lze MultiMotor dodatečně vybavit sadou koleček (zvláštní příslušenství).
Používat pouze originální kolečka STIHL. Použití jiných koleček může vést k poškození stroje a poranění osob.
Montáž koleček
Když na MultiMotoru není namontováno žádné přídavné závaží
Pro snadnou montáž stroj otočit tak, aby ležel na rukojetích.
N podložku (3) nasadit a pevně ji
utáhnout maticí (5)
N zarážkový plech (6) zašroubovat
šrouby (7) do závitových otvorů na rámu – přitom tlačit zarážkový plech směrem k trubkám rukojetí
N Kolečka se musejí v pracovní
poloze samy od sebe vyklopit směrem dolů, případně matici (5) o jednu čtvrtinu otáčky povolit.
Když je na MultiMotoru namontováno přídavné závaží
Pokud je na MultiMotoru již namontováno přídavné závaží (zvláštní příslušenství) – viz "Přídavné závaží" – je pro montáž koleček zapotřebí přídavných dílů.
V tomto případě nechat provést montáž koleček u odborného prodejce.
STIHL doporučuje nechat provádět údržbářské a opravářské úkony pouze u autorizovaného, odborného prodejce výrobků STIHL.
Zaklopení a vyklopení koleček
N Roubíkový fixační šroub (8) povolit. N Roubíkový fixační šroub nechat
zapadnout do zarážky požadované
pracovní polohy a pevně ho
utáhnout.
Kolečka lze zaaretovat v různých polohách.
Pokud není během práce koleček zapotřebí, zaklopit je.
N obě objímky (1) vsadit do rámu N rám nasunout na přírubu N šroub (2) s podložkou (3) prosunout
otvorem (4) v přírubě
13
česky
0000-GXX-0544-A0
Provozní pokyny Výměna vzduchového filtru
Při prvním uvedení do provozu
Nový stroj neprovozovat v pásmu vysokých otáček bez zatížení až do spotřeby třetí náplně nádržky, aby během doby záběhu nedošlo k žádnému přídavnému zatížení. Během doby záběhu se musejí všechny pohyblivé části vzájemně sehrát – v hnacím ústrojí existuje v této fázi zvýšený třecí odpor. Motor dosáhne svého maximálního výkonu teprve až po spotřebování 5 až 15 náplní nádržky.
Při práci
Po delším provozu při plném zatížení nechat motor před zastavením ještě krátkou dobu běžet ve volnoběhu, až se proudem chladicího vzduchu odvede většina tepla, tím se zabrání extrémnímu zatížení součástí uspořádaných na hnacím ústrojí (zapalování, karburátoru) přílišnou akumulací tepla.
Po skončení práce
Při krátkodobém přerušení provozu: Motor nechat vychladnout. Stroj s naplněnou palivovou nádržkou skladovat až do příštího použití na suchém místě, nikdy ne v blízkosti zdrojů způsobujících vznícení paliva. Při delším přerušení provozu – viz "Skladování stroje".
Při znatelném poklesu výkonu motoru
5
4
3
1
N Ovladač sytiče (1) nastavit na <. N Šrouby (2) povolit. N Víko filtru (3) sejmout. N Okolí filtru zbavit hrubých nečistot. N Filtr (4) sejmout. N Znečištěný nebo poškozený filtr (4)
vyměnit.
Výměna filtru
N Nový filtr (4) vsadit do skříně
filtru (5) a víko filtru (3) nasadit.
N Šrouby (2) zašroubovat a pevně
utáhnout.
2
0000-GXX-0543-A0
Seřizování karburátoru
Karburátor stroje je již z továrny seřízen tak, aby byla do motoru přiváděna optimální směs paliva a vzduchu za všech provozních stavů.
Seřizování volnoběhu
Motor se ve volnoběhu zastavuje N Motor nechat chodem cca. 3 min.
zahřát. N Dorazovým šroubem
volnoběhu (LA) otáčet pomalu ve
směru chodu hodinových ručiček
tak, až je chod motoru pravidelný –
MultiNástroj se nesmí točit. MultiNástroj se ve volnoběhu pohybuje N Dorazovým šroubem
volnoběhu (LA) pootáčet v
protisměru chodu hodinových
ručiček tak dlouho, až se
MultiNástroj zastaví, potom jím
pootočit o 1/2 až 3/4 otáčky ve
stejném směru dále.
14
MM 56
česky
3
1
4907BA014 KN
VAROVÁNÍ
Pokud MultiNástroj nezůstane po provedeném seřízení ve volnoběhu stát, je třeba nechat stroj opravit u odborného prodejce.
Ochranná mřížka proti jiskření v tlumiči výfuku
N V případě poklesu výkonu motoru
zkontrolovat ochrannou mřížku proti jiskření v tlumiči výfuku.
N Tlumič výfuku nechat vychladnout.
1
N Kombiklíčem vyšroubovat koleno. N Znečištěnou ochrannou mřížku proti
jiskření vyčistit – v případě poškození nebo silného zakarbonizování ji vyměnit.
N Koleno zašroubovat a kombiklíčem
pevně utáhnout.
Zapalovací svíčka
N Při neuspokojivém výkonu motoru,
špatném startování nebo poruchách
při volnoběhu je třeba zkontrolovat
nejdříve zapalovací svíčku. N Po cca. 100 provozních hodinách
zapalovací svíčku vyměni t – při si lně
opálených elektrodách již dříve –
používat pouze firmou STIHL
povolené, odrušené zapalovací
svíčky – viz "Technická data".
Demontáž zapalovací svíčky
0000-GXX-0145-A0
N Vypnutí motoru
Konektor zapalovací svíčky (2) je umístěný pod krytkou (1).
VAROVÁNÍ
Krytka (1) chrání konektor zapalovací svíčky před poškozením. Stroj nikdy neprovozovat bez krytky – poškozenou krytku vyměnit.
N Stáhnout krytku (1) N Stáhnout nástrčku zapalovací
svíčky (2)
15
česky
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
4907BA016 KN
1
N Zapalovací svíčku (3) nechat
vychladnout.
N Zapalovací svíčku (3) vyšroubovat.
Zkontrolovat zapalovací svíčku.
N Znečištěnou zapalovací svíčku
vyčistit.
N Zkontrolujte vzdálenost elektrod (A)
popřípadě seřiďte, hodnota vzdálenosti – viz "Technická data".
N Odstranit příčiny znečištění
zapalovací svíčky. Možné příčiny znečištění: – příliš mnoho motorového oleje v
palivu
znečištěný vzduchový filtr nepříznivé provozní podmínky
VAROVÁNÍ
Při nedotažené nebo chybějící připojovací matici (1) mohou vznikat jiskry. Při práci ve snadno zápalném nebo hořlavém prostředí, může dojít k požáru nebo výbuchu. Může dojít k těžkým úrazům osob a k věcným škodám.
N používejte odrušené zapalovací
svíčky s pevnou připojovací maticí
Montáž zapalovací svíčky
N Zapalovací svíčku zašroubovat. N Nástrčku zapalovací svíčky
namáčknout na zapalovací svíčku.
Chod motoru
Pokud je přes vyčištění vzduchového filtru a správné seřízení volnoběhu chod motoru neuspokojivý, může být příčinou také tlumič výfuku.
U odborného prodejce nechat zkontrolovat, není-li tlumič znečištěn (zakarbonzován)!
STIHL doporučuje nechat provádět údržbářské a opravářské úkony pouze u autorizovaného, odborného prodejce výrobků STIHL.
16
N Krytku (1) zatlačte na doraz na
konektor zapalovací svíčky
MM 56
Skladování stroje
0000-GXX-0551-A0
Při provozních přestávkách delších než cca. 3 měsíce
N Palivovou nádržku na dobře
větraném místě vyprázdnit a
vyčistit. N Palivo předpisově- a s ohledem na
životní prostředí zlikvidovat. N Karburátor vyjet do prázdna, jinak
by mohlo dojít ke slepení membrán
v karburátoru. N Stroj důkladně vyčistit, obzvláště
žebra válce a vzduchový filtr. N Pracovní nástroj sejmout, vyčistit a
zkontrolovat. N Stroj uskladnit na suchém a
bezpečném místě. Chránit ho před
použitím nepovolanými osobami
(např. dětmi).
česky
Složený stroj může být za podpěrku zavěšen na hák.
17
česky
Pokyny pro údržbu a ošetřování
Následující údaje se vztahují na běžné pracovní podmínky. Při ztížených podmín­kách (velký výskyt prachu atd.) a v případě delší pracovní doby se musejí uvedené intervaly odpovídajícím způsobem zkrátit.
před započetím práce
po ukončení práce, resp.
denně
po každém naplnění palivové
nádržky
týdně
měsíčně
ročně
při poruše
při poškození
v případě potřeby
Kompletní stroj
Ovládací rukojeť funkční kontrola XX
Vzduchový filtr
Ruční čerpadlo paliva (pokud je použito)
Sací hlava v palivové nádržce
Palivová nádržka vyčistit XX
Karburátor
Zapalovací svíčka
Otvor pro nasávání chladicího vzduchu
Ochranná mřížka v tlumiči výfuku
Přístupné šrouby a matice (kromě seřizo­vacích šroubů)
Bezpečnostní nálepka vyměnit X
1)
STIHL doporučuje odborného prodejce výrobků STIHL.
optická kontrola (stav, těsnost) XX
vyčistit X
vyčistit XX
vyměnit X
zkontrolovat X
nechat opravit odborným prodejcem
zkontrolovat X
nechat provést výměnu odborným prodejcem
zkontrolovat volnoběh, pracovní nástroj se nesmí pohybovat
doseřídit volnoběh X
doseřídit vzdálenost mezi elektrodami X
vždy po 100 provozních hodinách vyměnit
optická kontrola X
vyčistit X
zkontrolovat XX
vyčistit, resp. vyměnit XX
dotáhnout X
1)
1)
XX
X
XXX
18
MM 56
česky
Jak minimalizovat opotřebení a jak zabránit poškození
Dodržením údajů tohoto návodu k použití se zabrání přílišnému opotřebení a poškození stroje.
Použití, údržbu a skladování stroje je bezpodmínečně nutné provádět pečlivě tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
Za veškeré škody, které budou způsobeny nedodržením bezpečnostních předpisů a pokynů pro obsluhu a údržbu, nese odpovědnost sám uživatel. Toto platí speciálně pro níže uvedené případy:
firmou STIHL nepovolené změny
provedené na výrobku – použití nástrojů nebo příslušenství,
které nejsou pro stroj povoleny,
nejsou vhodné nebo jsou
provedeny v méněhodnotné kvalitě – účelu stroje neodpovídajícímu
použití – použití stroje při sportovních a
soutěžních akcích – škody, vzniklé následkem dalšího
použití stroje s poškozenými
konstrukčními díly
STIHL doporučuje nechat provádět údržbářské a opravářské úkony pouze u autorizovaného, odborného prodejce výrobků STIHL. Autorizovaným odborným prodejcům výrobků STIHL jsou pravidelně nabízena odborná školení a k jejich dispozici jsou dodávány Technické informace.
V případě neprovedení nebo neodborném provedení těchto úkonů může dojít ke škodám na stroji, za které nese zodpovědnost pouze sám uživatel. Jedná se mimo jiné o:
škody na hnacím ústrojí vzniklé
následkem opožděné či nedostatečné údržby (např. vzduchový a palivový filtr), nesprávným seřízením karburátoru nebo nedostatečným čištěním vedení chladicího vzduchu (žeber nasávání vzduchu, žeber válce)
škody způsobené korozí a jiné
škody vzniklé následkem nesprávného skladování
škody na stroji v důsledku použití
kvalitativně méněhodnotných náhradních dílů.
Součásti podléhající rychlému opotřebení
Údržbářské úkony
Veškeré, v kapitole "Pokyny pro údržbu a ošetřování" uvedené úkony musejí být prováděny pravidelně. Pokud tyto úkony nemůže provést sám uživatel, musí jimi být pověřen odborný prodejce.
Některé díly stroje podléhají i při předpisům a určení odpovídajícímu používání přirozenému opotřebení a v závislosti na délce použití je třeba tyto díly včas vyměnit. Jedná se mimo jiné o:
spojku filtry (pro vzduch, palivo) startovací zařízení zapalovací svíčku
19
česky
8
7
6
9
12
22
3
10
21
18
17
0000-GXX-0547-A0
11
13
14
15
16
#
19
2
1
15
20
23
24
4
14
Důležité konstrukční prvky
1 Ovladač sytiče 2 Seřizovací šroub karburátoru 3 Nástrčka zapalovací svíčky 4 Krytka 5 Víko vzduchového filtru 6 Zastavovací spínač 7 Pojistka plynové páčky 8 Ovládací rukojeť 9 Plynová páčka 10 Levá rukojeť 11 Trubková rukojeť 12 Roubíkový fixační šroub 13 Rukojeť 14 Držák plynového bovdenu 15 Nosná rukojeť 16 Ochranný kryt 17 Převodovka 18 Hřídel 19 Pružinová svorka 20 Palivová nádržka 21 Uzávěr palivové nádržky 22 Ruční čerpadlo paliva 23 Startovací rukojeť 24 Tlumič výfuku s ochrannou mřížkou
proti jiskření
# Výrobní číslo
20
MM 56
česky
Technická data
Hnací ústrojí
Jednoválcový dvoudobý motor
Zdvihový objem: 27,2 cm Vrtání válce: 34 mm Zdvih pístu: 30 mm Výkon podle
ISO 8893:
0,85 KW (1,2 k)
při 7500 1/min Volnoběžné otáčky: 2800 1/min Rozpojovací otáčky: 8900 1/min Max. otáčky výstup-
ního hřídele (pracovní nástroj): 200 1/min
Zapalování
Elektronicky řízené magneto
Zapalovací svíčka (odrušená):
NGK CMR 6H,
BOSCH USR
4AC Vzdálenost elektrod: 0,5 mm
Palivový systém
Na poloze nezávislý membránový karburátor s integrovaným čerpadlem paliva
Obsah palivové nádržky: 330 cm
3
3
(0,33 l)
Hmotnost
bez náplně paliva, bez pracovního nástroje
8,3 kg
Akustické a vibrační hodnoty
Podrobnější údaje ke splnění Směrnice pro zaměstnavatele: Vibrace 2002/44/EG viz www.stihl.com/vib
MultiMotor s MultiNástrojem Druhy provedení MultiNástrojů viz
"Přípustné MultiNástroje".
BF-MM a BK-MM
Ke zjištění akustických a vibračních hodnot jsou volnoběh a nominální maximální otáčky zohledněny v poměru 1:6.
Hladina akustického tlaku L
peq
podle
EN 709
87 dB(A) Hladina akustického výkonu L
podle
w
EN 709
96 dB(A) Vibrační hodnota a
BF-MM: 3,8 m/s BK-MM: 3,7 m/s24,0 m/s
podle EN 709
hv,eq
Rukojeť vlevo
2
Rukojeť vpravo
4,4 m/s
2 2
FC-MM
Ke zjištění akustických a vibračních hodnot jsou volnoběh a nominální maximální otáčky zohledněny v poměru 1:1.
Hladina akustického tlaku L
peq
podle
ISO 11789
91 dB(A) Hladina akustického výkonu L
podle
w
ISO 11789
100 dB(A) Vibrační hodnota a
FC-MM: 4,1 m/s25,1 m/s
podle EN 11789
hv,eq
Rukojeť vlevo
Rukojeť vpravo
2
KB-MM, KW-MM
Ke zjištění akustických a vibračních hodnot jsou volnoběh a nominální maximální otáčky zohledněny v poměru 1:6.
Hladina akustického tlaku L
peq
podle
ISO°11201
94 dB(A) Hladina akkustického výkonu L
podle
w
EN ISO 3744
102 dB(A) Vibrační hodnota a
hv,eq
podle
ISO°20643
Rukojeť
vlevo KB-MM: 4,0 m/s24,1 m/s KW-MM: 4,0 m/s24,1 m/s
Rukojeť vpravo
2 2
21
česky
MF-MM a RL-MM
Ke zjištění akustických a vibračních hodnot jsou volnoběh a nominální maximální otáčky zohledněny v poměru 1:6.
Hladina akustického výkonu L
peq
podle
EN 13684
MF-MM: 94 dB(A) RL-MM: 93 dB(A)
Hladina akustického výkonu L
podle
w
EN 13684
MF-MM: 101 dB(A) RL-MM: 102 dB(A)
Vibrační hodnota a
hv,eq
podle
EN°13864
Rukojeť
vlevo MF-MM: 4,1 m/s RL-MM: 4,1 m/s24,5 m/s
2
Rukojeť vpravo
4,5 m/s
2 2
Pro hladinu akustického tlaku a hladinu akustického výkonu činí faktor-K podle RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); pro vibrační hodnotu činí faktor-K podle RL 2006/42/EG = 2,0 m/s
2
.
REACH
REACH je názvem vyhlášky EG o registraci, klasifikaci a povolení chemikálií.
Informace ke splnění vyhlášky (EG) REACH č. 1907/2006 viz www.stihl.com/reach
Emisní hodnoty spalin
V typovém homologačním řízení EU naměřená hodnota CO
-je uvedena pod
2
www.stihl.com/co2 v pro výrobek specifických Technických datech.
Naměřená hodnota CO
byla zjištěna na
2
reprezentativním motoru podle normovaného zkušebního procesu za laboratorních podmínek a není žádnou výslovnou nebo implikovanou zárukou výkonu určitého motoru.
Díky v tomto návodu k použití popsanému, účelu odpovídajícímu použití a údržbě jsou splněny požadavky na spalinové emise. Při změnách na motoru provozní povolení zaniká.
Pokyny pro opravu
Uživatelé tohoto stroje smějí provádět pouze takové údržbářské a ošetřovací úkony, které jsou popsány v tomto návodu k použití. Obsáhlejší opravy smějí provádět pouze odborní prodejci.
STIHL doporučuje nechat provádět údržbářské a opravářské úkony pouze u autorizovaného, odborného prodejce výrobků STIHL. Autorizovaným odborným prodejcům výrobků STIHL jsou pravidelně nabízena odborná školení a k jejich dispozici jsou dodávány Technické informace.
Při opravách do stroje montovat pouze firmou STIHL pro daný typ stroje povolené náhradní díly nebo technicky adekvátní díly. Používat pouze vysokojakostní náhradní díly. Jinak hrozí eventuální nebezpečí úrazů nebo poškození stroje.
Firma STIHL doporučuje používat originální náhradní díly značky STIHL.
Originální náhradní díly značky STlHL se poznají podle číselného označení náhradních dílů STIHL, podle loga { a případně podle znaku K pro náhradní díly STIHL (na drobných součástkách může být také uveden pouze tento znak).
22
MM 56
česky
000BA073 KN
Likvidace stroje
Při likvidaci dbát na v dané zemi platné předpisy o likvidaci.
Výrobky STIHL nepatří do domácího odpadu. Výrobek STIHL, akumulátor, příslušenství a obal odevzdat do sběrny pro recyklaci zohledňující ochranu životního prostředí.
Aktuální informace o likvidaci jsou k dostání u odborného, autorizovaného prodejce výrobků STIHL.
Prohlášení o konformitě EU
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Německo na vlastní zodpovědnost prohlašuje, že
výrobek
konstrukce: MultiMotor tovární značka: STIHL typ: MM 56 sériová identifikace: 4604 zdvihový objem: 27,2 cm
odpovídá příslušným předpisům ve znění směrnic 2011/65/EU, 2006/42/ES a 2014/30/EU a byl vyvinut a vyroben ve shodě s níže uvedenými normami ve verzích platných vždy k výrobnímu datu:
EN ISO 12100, EN 55012, EN 61000-6-1 (v kombinaci s uvedenými MultiNástroji BF-MM, BK-MM, RL-MM, FC-MM, MF-MM, KB-MM, KW-MM)
Popsaný MultiMotor smí být provozován jen v kombinaci s MultiNástroji, které STIHL pro tento MultiMotor dovolil.
Technické podklady jsou uloženy u: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Rok výroby stroje a výrobní číslo jsou
uvedeny na stroji.
3
Waiblingen, 3.2.2020 ANDREAS STIHL AG & Co. KG v zast.
Dr. Jürgen Hoffmann vedoucí oddělení dat, předpisů a
homologace výrobků
23
česky
Adresy
Hlavní sídlo firmy STIHL
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 71307 Waiblingen
Distribuční společnosti STIHL
NĚMECKO STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13 64807 Dieburg Telefon: +49 6071 3055358
RAKOUSKO STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7 2334 Vösendorf Telefon: +43 1 86596370
ŠVÝCARSKO STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030
ČESKÁ REPUBLIKA Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753 664 42 Modřice
Dovozci firmy STIHL
BOSNA-HERCEGOVINA UNIKOMERC d. o. o.
Bišće polje bb 88000 Mostar Telefon: +387 36 352560 Fax: +387 36 350536
CHORVATSKO UNIKOMERC – UVOZ d.o.o. Sjedište:
Amruševa 10, 10000 Zagreb Prodaja:
Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica
Telefon: +385 1 6370010 Fax: +385 1 6221569
TURECKO SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ
TİCARET A.Ş. Alsancak Sokak, No:10 I-6 Özel Parsel 34956 Tuzla, İstanbul Telefon: +90 216 394 00 40 Fax: +90 216 394 00 44
24
MM 56
0458-489-1021-A
tschechisch
c
www.stihl.com
*04584891021A*
0458-489-1021-A
Loading...