Stihl MM 56 Instruction Manual [ro]

STIHL MM 56
Instrucţiuni de utilizare
Cuprins
română
Multisistem 2 Despre acest manual de utilizare 2 Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica
de lucru 2 Multiunelte permise 8 Reglarea mânerului bimanual 8 Combustibil 8 Alimentarea cu combustibil 10
Manual de utilizare originalTipărit pe hârtie albă netratată chimic cu clor.
Pornirea / oprirea motorului 10 Greutate suplimentară 13 Roţi 14 Instrucţiuni de funcţionare 15 Înlocuirea filtrului de aer 15 Reglarea carburatorului 15 Grilajul de protecţie contra
scânteilor din toba de eşapament 16 Bujia 16 Funcţionarea motorului 17 Depozitarea utilajului 18 Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire 19 Minimizarea uzurii şi evitarea
pagubelor 20
În compoziţia cernelurilor intră uleiuri din plante, hârtia este
reciclabilă.
Componente principale 21 Date tehnice 22 Instrucţiuni pentru reparaţii 23 Colectarea deşeurilor 24 Declaraţie de conformitate EU 24
Stimată cumpărătoare, stimate cumpărător,
vă mulţumim că aţi ales un produs de calitate al firmei STIHL.
Acest produs a fost obţinut prin metode moderne de prelucrare, la care s-au adăugat măsuri sporite de asigurare a calităţii. Am depus toate eforturile pentru a ne asigura că acest aparat va corespunde cerinţelor dumneavoastră şi că îl puteţi utiliza fără probleme.
Pentru informaţii cu privire la aparatul dumneavoastră, vă rugăm să vă adresaţi dealerului dvs. sau direct, societăţii noastre de distribuţie.
Al dvs.
Dr. Nikolas Stihl
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2021
0458-489-5521-A. VA1.L20.
0000008008_004_RO
Acest manual de utilizare este protejat prin legea dreptului de autor. Ne rezervăm toate drepturile, în special dreptul de a mul­tiplica, traduce şi prelucra prin sisteme electronice.
1
română
Multisistem
+
+
La multisistemul STIHL se asamblează diferite multimotoare şi multiunelte pentru a forma un motoutilaj. Unitatea funcţională alcătuită din multimotor şi multiunealtă se numeşte motoutilaj în acest manual de utilizare.
În mod corespunzător, manualele de utilizare pentru multimotor şi multiunealtă formează manualul complet de utilizare pentru motoutilaj.
Întotdeauna ambele manuale de utilizare se vor citi cu atenţie înainte de punerea în funcţiune şi se vor păstra în siguranţă pentru a fi utilizate ulterior.
Despre acest manual de utilizare
Simboluri
Toate simbolurile care se găsesc pe aparat, sunt descrise în acest manual de utilizare.
Simbolizarea paragrafelor
AVERTISMENT
Avertisment cu privire la pericolul de accident şi rănire, precum şi pericolul unor pagube materiale semnificative.
INDICAŢIE
0000-GXX-5897-A0
Avertisment cu privire la avarierea utilajului sau componentelor individuale.
Dezvoltare tehnică
STIHL se preocupă în mod constant de îmbunătăţirea tuturor maşinilor şi utilajelor; prin urmare ne rezervăm dreptul de a efectua modificări în programul de livrare în ceea ce priveşte forma, tehnologia şi echiparea.
Prin urmare nu pot fi ridicate pretenţii cu privire la informaţiile şi figurile din acest manual de utilizare.
Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica de lucru
La utilizarea motoutilaju­lui sunt necesare măsuri speciale de siguranţă.
Întotdeauna ambele manuale de utilizare (Multimotor şi Multiunealtă) se vor citi cu atenţie înainte de punerea în funcţiune şi se vor păstra în siguranţă pentru a fi utilizate ulte­rior. Nerespectarea instrucţiunilor de utilizare poate duce la grave accidente.
Se vor respecta normele de siguranţă specifice ţării respective, de ex. cele emise de asociaţiile profesionale, casele de asigurări sociale, autorităţile însărcinate cu protecţia muncii şi altele.
În cazul în care se lucrează cu motoutilajul pentru prima dată: Se solicită vânzătorului sau persoanelor de specialitate explicaţii referitoare la funcţionarea în siguranţă – sau se participă la un curs de instruire.
Minorilor nu le este permisă folosirea motoutilajului – cu excepţia tinerilor peste 16 ani, care se instruiesc sub supraveghere.
Copiii, animalele şi persoanele privitoare trebuie să păstreze distanţa.
2
MM 56
română
În cazul neutilizării, utilajul se va depozita în aşa fel încât să nu pună în pericol nici o persoană. Motoutilajul se va asigura împotriva accesului neautorizat.
Utilizatorul este responsabil pentru accidentele sau pericolele apărute faţă de alte persoane sau de lucrurile aparţinând acestora.
Motoutilajul va fi înmânat sau împrumutat numai acelor persoane care au cunoştinţe despre modelul respectiv şi utilizarea lui – iar întotdeauna se va înmâna şi manualul de utilizare al multimotorului şi multiuneltei.
Întrebuinţarea motoutilajelor cu emisie prin ultrasunete poate fi limitată temporar atât prin hotărâri naţionale, cât şi locale.
Persoanele care întrebuinţează utilajul trebuie să fie odihnite, sănătoase şi în formă fizică bună.
În cazul când vi s-a recomandat evitarea solicitării din motive de sănătate, adresaţi-vă unui medic pentru a afla dacă este posibil să se utilizeze motoutilajul.
Numai pentru purtătorii de by-pass: Sistemul de aprindere al acestui motoutilaj produce un câmp slab electromagnetic. Nu putem exclude complet influenţa asupra tipurilor individuale de stimulatoare cardiace. Pentru a evita riscurile din punct de vedere al sănătăţii, STIHL vă recomandă să vă adresaţi medicului personal şi producătorului de stimulator cardiac.
După administrarea de alcool, medicamente care influenţează capacitatea de reacţie sau droguri este interzisă utilizarea motoutilajului.
Motoutilajul – în funcţie de multiunealta utilizată – se va întrebuinţa numai pentru lucrările descrise în manualul de utilizare a multiuneltei.
Motoutilajul nu se va utiliza în alte scopuri – pericol de accidente!
Multimotorul va funcţiona numai împreună cu multiunealta ataşată – în caz contrar aparatul se poate defecta.
Se vor utiliza numai multiunelte de lucru sau accesorii destinate acestui motoutilaj sau piese similare din punct de vedere tehnic, care sunt aprobate de STIHL. Respectaţi obligatoriu specificaţiile din capitolul "Multiunelte permise". Pentru orice nelămurire adresaţi-vă unui serviciu de asistenţă tehnică. Se vor utiliza numai scule şi accesorii de calitate. În caz contrar apare pericolul accidentării sau avarierii motoutilajului.
STIHL vă recomandă utilizarea sculelor şi a accesoriilor originale STIHL. Datorită caracteristicilor lor, acestea sunt optime pentru produs şi corespund cerinţelor utilizatorului.
Asupra utilajului nu se va executa nici o modificare – în caz contrar ar putea fi periclitată siguranţa. STIHL îşi declină răspunderea pentru leziuni asupra persoanelor şi daunele provocate bunurilor, cauzate de folosirea utilajelor ataşabile neaprobate de STIHL.
Pentru curăţarea utilajului nu întrebuinţaţi cură?ător de mare presiune. Jetul puternic de apă poate avaria componentele utilajului.
Îmbrăcămintea şi echipamentul
Îmbrăcămintea şi echipamentul se vor purta în conformitate cu prevederile.
Nu se poartă îmbrăcăminte care se poate agăţa de lemn, mărăciniş sau de piesele utilajului aflate în mişcare. Nici şaluri, cravată şi bijuterii. Părul lung se va strânge şi asigura astfel încât să fie peste umeri.
Purtaţi cizme de protecţie cu talpă aderentă, stabilă la alunecare şi ştaif de oţel.
AVERTISMENT
Pentru reducerea riscului de leziuni la ochi, purtaţi ochelari de protecţie cu aplicare strânsă conform standardului EN 166. Aveţi grijă la corecta aşe­zare a ochelarilor de protecţie.
Purtaţi o protecţie fonică "personală" – de ex. antifoane pentru protecţia auzului.
Purtaţi mască de protecţie şi aveţi grijă la aşezarea corectă. Masca de protecţie nu reprezintă o protecţie suficientă pentru ochi.
Vezi şi instrucţiunile referitoare la "Îmbrăcăminte şi echipament" din manualul de utilizare al multiuneltei întrebuinţate.
3
română
Transportul motoutilajului
Întotdeauna se opreşte motorul. Transportaţi motoutilajul ţinându-l de
mânerul de susţinere, respectiv de mânerul cadru, cu unealta de lucru orientată către înainte.
Nu atingeţi piesele fierbinţi ale utilajului – pericol de ardere!
În timpul transportului, motoutilajul poate cădea sau se poate deplasa. Risc de rănire a persoanelor şi de avariere a bunurilor. Asiguraţi motoutilajul cu centuri de fixare, curele sau cu o plasă astfel încât aceasta să nu poată cădea şi să nu se poată deplasa. Lăsaţi motoutilajul să se răcească înaintea transportului în vehicule. Motoutilajul se aşează astfel încât să nu fie posibilă scurgerea combustibilului.
Vezi şi instrucţiunile de la capitolul "Transportarea motoutilajului" din manualul de utilizare al multiutilajului întrebuinţat.
Alimentarea cu combustibil
Benzina este extrem de inflamabilă – menţineţi distanţa faţă de flacără – nu răsturnaţi combustibi­lul – nu fumaţi.
Opriţi motorul înaintea alimentării cu combustibil.
0000-GXX-0550-A0
Nu alimentaţi atâta timp cât motorul este încă fierbinte – combustibilul se poate revărsa – pericol de incendiu!
Capacul rezervorului se deschide cu precauţie pentru ca suprapresiunea să scadă încet şi să nu se stropească cu combustibil.
Alimentarea se va executa numai în spaţii bine aerisite. Dacă s-a scurs combustibil, curăţaţi imediat motoutilajul – combustibilul nu are voie să atingă îmbrăcămintea, altfel aceasta se va schimba imediat.
După alimentare capacul rezervorului se înşuru­bează cât mai strâns posibil.
Astfel se va reduce riscul desfacerii capacului rezervorului din cauza vibraţiei motorului şi revărsării combustibilului.
Atenţie la neetanşeităţi! Dacă se varsă combusti­bil, nu porniţi motorul – pericol de moarte din cauza arsurilor!
Înaintea pornirii
Se verifică starea sigură de funcţionare a utilajului – atenţie la capitolul corespunzător din manualul de utilizare:
Verificaţi sistemul de combustibil în
privinţa etanşeităţii, în special piesele vizibile cum sunt, spre exemplu, capacul rezervorului, racordurile de conductă, pompa de combustibil (numai la motoutilaje cu pompă de combustibil). În cazul unor neetanşări sau avarieri, nu porniţi motorul – pericol de incendiu! Înaintea punerii în funcţiune, utilajul va fi supus reviziei de către un serviciu de asistenţă tehnică
combinaţia de unelte de lucru şi
protecţie trebuie să fie admisibile şi toate componentele trebuie să fie montate în mod ireproşabil
Tasta de oprire trebuie să permită
apăsarea uşoară
Blocatorul pârghiei de acceleraţie şi
pârghia de acceleraţie trebuie să fie uşor accesibile – pârghia de acceleraţie trebuie să se retragă automat în poziţia de mers în gol
Verificaţi poziţia fixă a fişei cablului
de aprindere – în cazul în care fişa nu este bine fixată, pot lua naştere scântei care aprind amestecul combustibil-aer care iese – pericol de incendiu!
Nu aduceţi nicio modificare la
dispozitivele de comandă şi siguranţă
4
MM 56
română
Păstraţi mânerele curate şi uscate,
îndepărtaţi uleiul şi murdăria – important pentru dirijarea mai sigură a motoutilajului
Mânerul bimanual se rabatează şi
se strânge cu mânerul rotativ. Vezi capitolul "Reglarea mânerului bimanual"
Motoutilajul se utilizează numai când se găseşte în stare sigură de funcţionare – pericol de accident!
Vezi şi instrucţiunile de la capitolul "Înaintea pornirii" din manualul de utilizare al multiuneltei întrebuinţate.
Verificaţi, respectiv reglaţi după cum este necesar poziţia corectă a utilajului, în funcţie de multiunealta întrebuinţată. Prin direcţia falsă de rotaţie a multiuneltei – pericol de rănire!
Vezi capitolul "Montarea multiuneltei" din manualul de utilizare al multiuneltei întrebuinţate.
La uneltele metalice, mecanismul se poziţionează astfel încât arborele să se găsească sub tijă.
Se utilizează la:
Freză de prelucrat solul BF-MM Utilaj pentru fărâmiţarea solului BK-
MM
Utilaj pentru tăierea marginilor de
gazon FC-MM
Aerator de gazon RL-MM Dispozitiv de îndepărtare a
muşchiului MF-MM
Pentru măturarea şi curăţarea mecanismului de antrenare poziţionaţi uneltele astfel încât axul să se situeze deasupra tijei.
Se utilizează la:
Perie de măturat KB-MM Cilindru de măturat KW-MM
Pornirea motorului
Se execută la o distanţă de minimum 3 metri faţă de locul alimentării – nu în spaţii închise.
Numai pe teren uniform, adoptând o poziţie stabilă şi sigură, apucaţi bine motoutilajul – unealta de lucru nu trebuie să atingă niciun obiect şi nici solul, pentru că la pornire acestea pot fi antrenate în mişcare.
Motoutilajul va fi operat numai de către o singură persoană – pe o circumferinţă de 5 m nu trebuie să se găsească alte persoane – nici la pornire – pericol de accidentare cauzat de contactul cu unealta de lucru.
Dacă demararea se reali­zează cu motorul în poziţia "Pornire", unealta de lucru se antrenează în mişcare imediat după demarare. La demarare staţi în totdeauna lateral faţă de utilaj – nu staţi niciodată în faţa acestuia în zona uneltei de lucru. Prin contact cu unealta de lucru – pericol de rănire!
Motorul nu se demarează "manual" – pornirea se va face după cum este descris în manualul de utilizare. Unealta de lucru se mişcă în continuare la scurt timp după eliberarea pârghiei de acceleraţie – efect de inerţie.
Verificarea mersului în gol al motorului: Odată cu eliberarea pârghiei de acceleraţie – unealta de lucru trebuie să se oprească la mers în gol.
Materialele uşor inflamabile (de ex. şpan de lemn, coajă de copac, iarbă uscată, combustibil) se vor ţine la distanţă de gazele de ardere fierbinţi şi de toba fierbinte de eşapament – pericol de incendiu!
Vezi şi instrucţiunile de la capitolul "Pornirea / oprirea motorului" din manualul de utilizare a multiuneltei întrebuinţate.
Prinderea şi dirijarea motoutilajului
Asiguraţi întotdeauna o poziţie sigură şi stabilă.
5
română
469BA045 KN
5m (16ft)
Motoutilajul se ţine întotdeauna ferm cu ambele mâini de mânere.
Mâna dreaptă pe mânerul de operare şi mâna stângă pe mânerul tubular.
În timpul lucrului
În cazul unui pericol iminent, respectiv în caz de urgenţă, opriţi imediat motorul – apăsaţi tasta de oprire.
Pe o rază de 5 m nu trebuie să se găsească alte persoane – prin contactul cu unealta de lucru şi obiectele antrenate în mişcare centrifugă – pericol de rănire! Această distanţă se va păstra şi faţă de obiecte (vehicule, ferestre) – pericol de daune materiale!
Atenţie la mersul în gol ireproşabil al motorului, pentru ca, la eliberarea pârghiei de acceleraţie, unealta de lucru să nu se mai mişte. Dacă totuşi unealta de lucru se mişcă la mers în gol apelaţi la serviciul de asistenţă tehnică. Verificaţi, respectiv corectaţi reglajul la
mers în gol la intervale periodice. STIHL vă recomandă serviciul de asistenţă tehnică STIHL.
Nu lucraţi în poziţia de pornire – turaţia motorului nu este reglabilă în această poziţie a pârghiei de acceleraţie.
Este necesară o atenţie mărită şi precauţie la purtarea căştii de protecţie auditivă – deoarece percepţia pericolului prin zgomote (ţipete, tonuri de semnalizare etc.) este limitată.
Pauzele de lucru trebuie luate la momentele corespunzătoare pentru a evita oboseala şi epuizarea – pericol de accident!
Lucraţi calm şi precaut – numai în condiţii de bună vizibilitate şi cu lumină suficientă. Lucraţi cu atenţie astfel încât să nu-i puneţi pe ceilalţi în pericol.
Motoutilajul se va întrebuinţa numai în domeniile specificate în manualul de utilizare a multiuneltei.
Motoutilajul produce gaze nocive, de îndată ce motorul este în stare de funcţionare. Aceste gaze sunt inodore şi invizibile şi conţin hidrocarburi nearse şi benzol. Nu lucraţi niciodată cu motoutilajul în spaţii închise sau slab aerisite – chiar şi în cazul maşinilor cu catalizator.
La lucrări în canale, tranşee sau în spaţii strâmte, schimbul de aer trebuie să se facă în condiţii optime – Pericol de moarte prin intoxicare!
Opriţi de îndată lucrul dacă prezentaţi stări de greaţă, dureri de cap, tulburări de vedere (de ex. câmpul vizual se micşorează), tulburări de auz, ameţeală, scăderea capacităţii de concentrare – aceste simptome pot fi provocate printre altele de concentraţii prea mari de gaze de ardere – Pericol de accident!
Nu solicitaţi motoutilajul astfel încât să producă zgomot şi gaze de ardere – nu lăsaţi motorul să funcţioneze inutil, acceleraţi numai în timpul lucrului.
Nu fumaţi în timpul utilizării sau în apropierea motoutilajului – pericol de incendiu! Din sistemul de combustibil pot să scape vapori de benzină inflamabili.
Praful, aburii şi fumul care iau naştere în timpul lucrului pot reprezenta un pericol pentru sănătate. În cazul emisiei puternice de praf sau fum purtaţi protecţie respiratorie.
Nu atingeţi piesele fierbinţi ale utilajului – pericol de ardere!
Ţineţi mâinile şi picioa­rele la distanţă faţă de unealta de lucru. Nu atin­geţi niciodată unealta de lucru aflată în mişcare de rotaţie – pericol de lezare! În timpul lucrului poziţionaţi-vă întot­deauna în spatele apărătoarei sau lateral faţă de utilaj – niciodată în faţă în zona uneltei de lucru.
În cazul în care motoutilajul a fost supus unei solicitări necorespunzătoare (de ex. prin lovire sau prăbuşire), înainte de a fi folosit în continuare, se va verifica
6
MM 56
română
obligatoriu starea sigură de funcţionare – vezi şi capitolul "Înaintea pornirii". Verificaţi în special etanşeitatea sistemului de combustibil şi funcţionarea dispozitivelor de siguranţă. Nu utilizaţi în nici un caz în continuare motoutilajele care nu mai sunt sigure în funcţionare. În caz de nesiguranţă se va solicita serviciul de asistenţă tehnică.
Pentru înlocuirea uneltei de lucru, opriţi motorul – pericol de rănire!
La încheierea lucrului, respectiv înainte de a părăsi utilajul: Opriţi motorul.
Vezi şi indicaţiile "Pe parcursul lucrului" din manualul de utilizare a multiuneltei întrebuinţate.
Vibraţii
O perioadă mai îndelungată de utilizare a motoutilajului poate duce la afecţiuni ale circulaţiei periferice a mâinilor induse de vibraţii ("boala degetelor albe").
Nu se poate stabili o durată general valabilă de utilizare deoarece aceasta depinde de mai mulţi factori de influenţă.
Durata de utilizare este prelungită prin: – Protecţia mâinilor (mănuşi
călduroase) – Pauze Durata de utilizare este scurtată prin: – tendinţă specială spre afecţiuni
circulatorii (caracteristici: adeseori
degete reci, tremurături)
temperaturi exterioare scăzute intensitatea forţei cu care se prinde
utilajul (o forţă prea mare împiedică
circulaţia periferică)
În cazul unei utilizări periodice, de lungă durată a motoutilajului şi la apariţia repetată a semnelor caracteristice (de ex. tremurături ale degetelor) se recomandă un consult medical.
Întreţinere şi reparaţii
Executaţi întreţinerea motoutilajului la intervale periodice. Se vor efectua numai lucrările de întreţinere şi reparaţii descrise în manualul de utilizare. Toate celelalte lucrări vor fi executate de către serviciul de asistenţă tehnică.
Pentru executarea lucrărilor de întreţinere şi reparaţii, STIHL vă recomandă să vă adresaţi serviciului de asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la intervale periodice de timp şi vă pot pune la dispoziţie documentaţia tehnică necesară.
Utilizaţi numai piese de schimb de înaltă calitate. În caz contrar apare pericolul accidentării sau avarierii motoutilajului. Pentru orice nelămurire adresaţi-vă unui serviciu de asistenţă tehnică.
STIHL vă recomandă utilizarea pieselor de schimb originale STIHL. Datorită caracteristicilor lor, acestea sunt optime pentru produs şi corespund cerinţelor utilizatorului.
Pentru lucrări de reparaţie, întreţinere şi curăţare, întotdeauna opriţi motorul şi scoateţi fişa bujiei – pericol de rănire prin pornirea accidentală a motorului! – Excepţie: reglarea carburatorului şi regimului de mers în gol.
Nu puneţi motorul în funcţiune cu demarorul când fişa bujiei este scoasă sau când bujia este deşurubată – pericol de incendiu din cauza scânteilor din exteriorul cilindrului!
Nu executaţi lucrări de întreţinere asupra motoutilajului şi nici nu-l depozitaţi în apropiere de flacără deschisă – din cauza carburantului pericol de incendiu!
Verificaţi la intervale periodice etanşeitatea capacului de rezervor.
Utilizaţi numai bujii noi, aprobate de STIHL – vezi "Date Tehnice".
Verificaţi cablul de aprindere (izolaţie ireproşabilă, conexiune stabilă).
Verificaţi starea ireproşabilă a tobei de eşapament.
Nu lucraţi cu toba de eşapament defectă sau fără toba de eşapament – pericol de incendiu! – Perturbarea auzului!
Nu atingeţi toba de eşapament fierbinte – pericol de ardere!
7
română
469BA025 KN
BF-MM
BK-MM
RL-MM
FC-MM
KB-MMKW-MM
MF-MM
0000-GXX-0549-A1
1
Multiunelte permise
Următoarele multiunelte STIHL pot fi ataşate unui multimotor:
Multiunealtă Scopul utilizării BF-MM Freză de prelucrat
solul
BK-MM Utilaj pentru
fărâmiţarea solului
RL-MM Utilaj pentru ventila-
rea gazonului
FC-MM Utilaj pentru tăierea
marginilor de gazon
MF-MM Dispozitiv de înde-
KW-MM Valţ de măturat KB-MM Perie de măturat
părtare a muşchiului
Reglarea mânerului bimanual
N Slăbiţi mânerul rotativ (1) N Rabateţi mânerul bimanual cu
ambele mâini în poziţia de lucru până la opritor
N Strângeţi complet mânerul rotativ
Combustibil
Motorul va funcţiona cu un amestec de carburant format din benzină şi ulei de motor.
AVERTISMENT
Evitaţi contactul direct al pielii cu combustibilul şi inhalarea vaporilor de combustibil.
MotoMix STIHL
STIHL vă recomandă utilizarea MotoMix STIHL. Acest carburant mixt nu conţine benzol, plumb, se caracterizează printr-o cifră octanică ridicată şi oferă întotdeauna raportul de amestec corect.
MotoMix STIHL este un amestec destinat duratei maxime de viaţă a motorului şi conţine ulei STIHL de motor în doi timpi HP Ultra.
MotoMix nu este disponibil pe toate pieţele.
Mixarea combustibilului
INDICAŢIE
Substanţele combustibile necorespunzătoare sau un raport de amestec care se abate de la norme pot duce la avarii serioase ale grupului motor. Benzina sau uleiul de motor de calitate inferioară pot avaria motorul, garniturile, conductele şi rezervorul de combustibil.
8
MM 56
română
Benzina Întrebuinţaţi numai benzină de calitate
cu o cifră octanică de minimum 90 ROZ – cu sau fără plumb.
Benzina cu o proporţie de alcool mai mare de 10% poate cauza la avarieri în funcţionare la motoarele cu carburatoare reglabile manual şi, prin urmare, nu se va utiliza la aceste motoare.
Motoarele cu M-Tronic furnizează putere completă cu o benzină cu până la 25% proporţia de alcool (E25).
Ulei de motor Dacă se amestecă chiar combustibilul,
atunci se poate folosi numai un ulei STIHL de motor în doi timpi sau un alt ulei de motor pentru înaltă performanţă din clasele JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC sau ISO-L­EGD.
STIHL recomandă utilizarea unui ulei STIHL de motor în doi timpi HP Ultra sau a unui ulei de motor pentru înaltă performanţă pentru a putea asigura valorile-limită privind emisiile pentru întreaga durată de utilizare a maşinii.
Raport de amestec la ulei STIHL de motor în doi timpi 1:50;
1:50 = 1 parte ulei + 50 părţi benzină
Exemple
Cantitatea de benzină
litru litru (ml) 10,02(20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200)
Ulei pentru motor în doi timpi STIHL 1:50
Cantitatea de benzină
litru litru (ml) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
N Intr-o canistră specială de
combustibil mai întâi se introduce uleiul de motor, apoi se adaugă benzina şi se amestecă temeinic
Depozitarea amestecului de combustibil
Depozitaţi numai în recipiente permise pentru păstrarea combustibilului, la loc sigur, uscat şi răcoros, protejat de razele de lumină şi de soare.
Amestecul de combustibil se alterează – mixaţi numai necesarul pentru câteva săptămâni. Nu depozitaţi amestecul de combustibil mai mult de 30 zile. Dacă este expus la lumină, soare, temperaturi scăzute sau ridicate amestecul de combustibil poate deveni mai rapid inutilizabil.
STIHL MotoMix poate fi însă depozitat fără probleme până la cel mult 2 ani.
N Înaintea alimentării scuturaţi bine
canistra cu amestecul de combustibil.
AVERTISMENT
În canistră se poate crea presiune – deschideţi cu atenţie.
N Rezervorul de combustibil şi
canistra se vor curăţa la intervale periodice
Ulei pentru motor în doi timpi STIHL 1:50
Deversaţi restul de combustibil şi lichidul folosit la curăţare conform normelor şi condiţiilor ecologice!
9
română
547BA045 KN
002BA447 KN
002BA448 KN
Alimentarea cu combustibil
Pregătirea utilajului
N Curăţaţi capacul rezervorului şi
zona adiacentă înaintea alimentării,
pentru ca în rezervor să nu pătrundă
murdărie. N utilajul se poziţionează în aşa fel
încât capacul rezervorului să fie
îndreptat în sus
Deschiderea capacului rezervorului
Alimentarea cu combustibil
La alimentare combustibilul nu trebuie să se reverse iar rezervorul nu se va umple până la refuz. STIHL vă recomandă sistemul de alimentare STIHL (accesorii speciale).
Închiderea capacului rezervorului
N poziţionaţi capacul N rotiţi capacul până la limită în sens
orar şi strângeţi-l manual cât de mult posibil
Pornirea / oprirea motorului
Elemente de comandă
3
2
1
0000-GXX-0538-A0
1 Blocatorul pârghiei de acceleraţie 2 Pârghia de acceleraţie 3 Tasta de oprire – cu poziţiile
Funcţionare şi Stop. Pentru oprirea sistemului de aprindere trebuie să se apese pe tasta de oprire () – vezi "Funcţia tastei de oprire şi sistemului de aprindere"
N rotiţi capacul în sens contrar
sensului orar până când poate fi
scos de la orificiul rezervorului N scoateţi capacul rezervorului
10
Funcţionarea tastei de oprire şi sistemului de aprindere
La acţionarea tastei de oprire aprinderea se decuplează iar motorul se opreşte. După eliberare, tasta de oprire revine automat în poziţia Funcţionare: După oprirea motorului, în poziţia Funcţionare
MM 56
română
0000-GXX-0539-A0
5
se activează din nou automat aprinderea – motorul este gata de pornire şi poate fi demarat.
Pornirea motorului
N aduceţi mânerul bimanual în poziţia
de lucru – vezi "Reglarea mânerului
bimanual"
4
N Apăsaţi pe burduful (4) al pompei
de combustibil manuale cel puţin de
5 ori – chiar dacă burduful este plin
cu combustibil
Motor rece (pornire la rece)
Motor cald (pornire la cald)
5
N apăsaţi pe pârghia clapetei de
şoc (5) şi rotiţi pe <
Se va utiliza această poziţie chiar dacă motorul deja funcţionează, dar încă este rece.
Demararea
0000-GXX-0540-A0
N Rabateţi către înăuntru roţile, dacă
există
acestuia – vezi şi "Pornirea / oprirea motorului" din manualul de utilizare pentru multiunelte
N adoptaţi o poziţie sigură – conform
figurii; staţi în totdeauna lateral faţă de utilaj – pericol de lezare prin unealta de lucru aflată în rotaţie!
N Apăsaţi ferm cu mâna stângă
0000-GXX-0541-A0
utilajul pe sol – ţineţi mâna pe mânerul portant
INDICAŢIE
Nu apăsaţi tija cu piciorul şi nu îngenunchiaţi pe ea!
N apăsaţi pe pârghia clapetei de
şoc (5) şi rotiţi pe g
N Aşezaţi în poziţie sigură pe sol
utilajul: Flanşa motorului şi susţinerile la ramă vor constitui suportul. Multiunealta nu trebuie să aibă contact nici cu solul, nici cu orice obiect, indiferent de natura
0000-GXX-0545-A0
0000-GXX-0546-A0
N cu mâna dreaptă apucaţi mânerul
demaror
N trageţi încet mânerul demarorului
până la prima treaptă sesizabilă, apoi trageţi rapid şi puternic
11
română
INDICAŢIE
Şnurul nu se trage până la capăt – pericol de rupere!
N nu permiteţi revenirea de la sine a
mânerului demaror – conduceţi-l în
sens contrar direcţiei de tragere
astfel încât şnurul demaror să se
înfăşoare corect N demaraţi până când motorul
funcţionează
De îndată ce motorul a pornit
N apăsaţi pe pârghia blocatoare şi
acceleraţi – pârghia clapetei de şoc
sare în poziţia de funcţionare F
după o pornire la rece lăsaţi motorul
să se încălzească în funcţionare cu
câteva schimburi de sarcină
AVERTISMENT
Când carburatorul este reglat corect, multiunealta nu trebuie să se rotească în regim de mers în gol al motorului!
Utilajul este pregătit pentru funcţionare.
Opriţi motorul
N apăsaţi tasta de oprire – motorul se
opreşte – eliberaţi tasta de oprire – tasta de oprire se retrage înapoi sub acţiunea arcului
Alte indicaţii pentru pornire
Motorul trece în poziţia de pornire la rece g sau se opreşte la accelerare.
N poziţionaţi pârghia clapetei de şoc
pe < – demaraţi în continuare până când motorul funcţionează
Motorul nu porneşte în poziţia de pornire la cald <
N poziţionaţi pârghia clapetei de şoc
pe g – demaraţi în continuare până când motorul funcţionează
Motorul nu demarează
0000-GXX-0542-A0
N Verificaţi dacă toate elementele de
comandă sunt corect poziţionate
N Verificaţi dacă există combustibil în
rezervor, în caz că este necesar se suplimentează
N Verificaţi dacă fişa bujiei este bine
fixată
N Repetaţi procedeul de pornire Motorul este înecat N Poziţionaţi pârghia clapetei de şoc
pe F – demaraţi în continuare până când motorul funcţionează
Rezervorul s-a golit complet N după alimentare apăsaţi burduful
pompei de combustibil de minimum 5 ori – chiar dacă burduful este plin cu combustibil
N Pârghia clapetei de şoc se reglează
în funcţie de temperatura motorului
N Porniţi din nou motorul
12
MM 56
română
469BA053 KN
1
2
3
4
5
6
469BA054 KN
1
2
3
4
5
Greutate suplimentară
Pentru creşterea greutăţii la multiunealtă, multimotorul poate fi echipat ulterior cu greutate suplimentară (accesoriu special).
Utilizaţi numai piese de schimb originale STIHL. Utilizarea altor greutăţi poate duce la deteriorarea utilajului sau lezarea de persoane.
Montarea greutăţii suplimentare
La multimotor nu sunt montate roţi Pentru slăbirea şi strângerea greutăţilor,
folosiţi cheie combinată. Slăbiţi greutăţile pe partea fără pătrat –
pentru aceasta:
Greutăţile (1) pe partea cu pătratul (2) rămân montate pe bolţuri.
N Deşurubaţi şurubul cu cap (3) şi
scoateţi greutatea exterioară (4) N Slăbiţi greutatea interioară (5) şi
scoateţi-o de pe bolţ
N Culisaţi greutatea suplimentară (1)
cu bolţ prin orificiul (6) din flanşă, pentru aceasta rotiţi până când pătratul (2) se înclichetează în degajarea din flanşă
N Aplicaţi prin înşurubare şi strângeţi
complet greutatea interioară (5) pe bolţ
N Aplicaţi prin înşurubare şi strângeţi
complet greutatea exterioară (4) cu şurubul cu cap hexagonal (3) în filetul greutăţii interioare
În funcţie de necesităţi, se pot monta una sau două greutăţi pe fiecare parte a greutăţii suplimentare.
Greutate pe fie­care parte
12kg 24kg
INDICAŢIE
Greutatea suplimentară totală are 4 kg. Nu folosiţi niciodată greutate suplimentară mai mare. În caz contrar utilajul se poate deteriora.
Greutate supli­mentară, total
La multimotor sunt montate roţi Dacă la multimotor sunt deja montate
roţi (acccesoriu special) – vezi "Roţi" –, atunci pentru aplicarea greutăţii suplimentare este necesar să se monteze componente suplimentare.
În asemenea situaţii, lăsaţi ca greutăţile suplimentare să fie montate de serviciul de asistenţă tehnică.
Pentru executarea lucrărilor de întreţinere şi reparaţii, STIHL vă recomandă să vă adresaţi serviciului de asistenţă tehnică STIHL.
13
română
3
6
469BA035 KN
2
4
1
7
7
5
3
1
8
469BA036 KN
Roţi
Pentru comfortul transportului, multimotorul poate fi echipat ulterior cu un set de roţi (accesoriu special).
Utilizaţi numai piese de schimb originale STIHL. Utilizarea de roţi diferite poate duce la deteriorarea utilajului şi lezarea de persoane.
Montarea roţilor
La multimotor nu este montată greutate suplimentară
Pentru simplificarea montării, rotiţi motoutilajul astfel încât acesta să se aşeze pe mânere.
N introduceţi prin culisare şurubul (2)
cu şaiba (3) prin orificiul (4) în flanşă
N aşezaţi şaiba (3) şi strângeţi
complet cu piuliţa (5)
N introduceţi prin înşurubare tabla de
înclichetare (6) cu şuruburile (7) în orificiile filetate de la ramă – pentru aceasta înpingeţi tabla de înclichetare în direcţia mânerului tubular
N roţile trebuie să se înclicheteze în
jos de la sineîn poziţie de lucru, dacă este necesar, slăbiţi piuliţa (5) cu un sfert de tură
La multimotor este montată greutate suplimentară
Dacă la multimotor este montată deja greutate suplimentară (accesoriu special) – vezi "Greutate suplimentară" – atunci pentru montarea roţilor sunt necesare componente suplimentare.
În asemenea situaţii, lăsaţi ca roţile să fie montate de serviciul de asistenţă tehnică.
Pentru executarea lucrărilor de întreţinere şi reparaţii, STIHL vă recomandă să vă adresaţi serviciului de asistenţă tehnică STIHL.
N Slăbiţi mânerul rotativ (8) N Înclichetaţi şi strângeţi în poziţia de
lucru dorită mânerul rotativ
Rabaterea către înăuntru şi către înafară a roţilor
N introduceţi ambele manşoane (1) în
N culisaţi rama pe flanşă
ramă
Roţile pot fi blocate în diverse poziţii. Dacă roţile nu sunt necesare în cursul
lucrului, rabateţi către înăuntru roţile.
14
MM 56
română
0000-GXX-0544-A0
Instrucţiuni de funcţionare Înlocuirea filtrului de aer
La prima punere în funcţionare
Până la cea de-a treia alimentare a rezervorului, noul utilaj fabricat se utilizează fără a fi solicitat la turaţii mari, pentru ca în timpul fazei de rodaj să nu apară solicitări suplimentare. În timpul fazei de rodaj piesele aflate în mişcare trebuie să se rodeze unele de altele – la grupul motor există un grad ridicat de rezistenţă la frecare. Motorul îşi atinge puterea maximă după o fază de 5 până la 15 alimentări ale rezervorului.
În timpul lucrului
După o funcţionare îndelungată la sarcină maximă motorul se lasă scurt timp să mai tureze în gol, până când căldura intensă este condusă de către curentul de aer rece, astfel componentele grupului motor (sistemul de aprindere, carburator) nu sunt solicitate la maximum de un blocaj de căldură.
După utilizare
La opriri de scurtă durată: motorul se lasă să se răcească. Utilajul se păstrează având rezervorul de combustibil gol, într-un loc uscat, la distanţă de surse de foc, până la următoarea utilizare. La opriri îndelungate – vezi "Depozitarea utilajului".
Dacă randamentul motorului scade sensibil
5
4
1
N Poziţionaţi pârghia clapetei de
şoc (1) pe <
N Slăbiţi (2) şuruburile. N scoateţi capacul filtrului (3) N curăţaţi zona adiacentă filtrului de
murdăria grosieră
N Scoateţi filtrul (4) N Înlocuiţi filtrul (4) murdar sau
deteriorat
Înlocuiţi filtrul
N Introduceţi filtrul nou (4) în carcasă
(5) şi aşezaţi capacul filtrului (3)
N Înşurubaţi şi strângeţi şuruburile (2)
Reglarea carburatorului
3
2
Reglajul carburatorului utilajului este executat în aşa fel încât în toate stările de funcţionare la motor să fie dirijat un
0000-GXX-0543-A0
amestec optim combustibil-aer.
Reglarea mersului în gol
Motorul se opreşte în regim de mers în gol
N lăsaţi motorul cca. 3 min să se
încălzească în funcţionare
N Rotiţi încet şurubul limitator al
mersului în gol (LA) în sens orar, până când motorul funcţionează uniform – multiunealta nu trebuie să fie antrenată în mişcare
Multiunealta este antrenată în regim de mers în gol
N şurubul limitator al mersului în
gol (LA) se roteşte în sens contrar sensului orar, până când multiunealta se opreşte, apoi se roteşte în continuare cu 1/2 până la 3/4 rotaţii în aceeaşi direcţie
15
română
3
1
4907BA014 KN
AVERTISMENT
Dacă multiunealta nu se opreşte în regim de mers în gol după un reglaj executat corespunzător, motoutilajul va fi dus la serviciul de asistenţă tehnică pentru a fi reparat.
Grilajul de protecţie contra scânteilor din toba de eşapament
N când puterea motorului este
insuficientă, verificaţi grilajul de protecţie contra scânteilor din toba de eşapament
N toba de eşapament se lasă să se
răcească
1
N Ştuţurile se deşurubează cu cheia
combinată
N curăţaţi grilajul murdar – înlocuiţi-l în
caz de deteriorare sau calaminare puternică
N Ştuţurile se introduc şi se strâng cu
cheia combinată
Bujia
N În cazul unei puteri insuficiente a
motorului, pornirii necorespunzătoare sau disfuncţionalităţilor la mersul în gol în primul rând verificaţi bujia.
N după cca. 100 ore de funcţionare
înlocuiţi bujia – chiar mai devreme în cazul electrozilor foarte arşi – utilizaţi numai bujii ecranate, aprobate de STIHL – vezi "Date tehnice"
demontaţi bujia
N Opriţi motorul
0000-GXX-0145-A0
Fişa bujiei (2) se reazemă pe manşon (1).
16
AVERTISMENT
Manşonul (1) protejează fişa bujiei împotriva deteriorărilor. Nu lucraţi cu utilajul fără manşon – înlocuiţi manşoanele deteriorate.
N extrageţi capacul (1) N extrageţi fişa bujiei (2) N Bujia (3) se lasă să se răcească N Deşurubaţi bujia (3)
MM 56
română
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
4907BA016 KN
1
Verificarea bujiei
N curăţaţi bujia murdărită N Verificaţi distanţa dintre
electrozi (A) şi dacă este necesar,
ajustaţi valoarea pentru distanţă –
vezi "Date tehnice" N înlăturaţi cauzele care au dus la
murdărirea bujiei Cauzele posibile sunt:
prea mult ulei de motor în carburant filtru de aer murdar condiţii de funcţionare nefavorabile
incendiului, respectiv al exploziilor. Se pot produce leziuni corporale sau daune materiale.
N folosiţi cu piuliţă de racordare bujiile
cu rezistor de deparazitare
Montarea bujiei
N Înşurubaţi bujia N Apăsaţi fişa ferm pe bujie
N Apăsaţi bine manşonul (1) pe fişa
bujiei
Funcţionarea motorului
Dacă funcţionarea motorului este nesatisfăcătoare deşi filtrul de aer a fost curăţat iar reglajul carburatorului a fost corect executat, cauza o poate reprezenta toba de eşapament.
La Serviciul de asistenţă tehnică se va verifica starea de murdărie (calaminare) a tobei de eşapament!
Pentru executarea lucrărilor de întreţinere şi reparaţii, STIHL vă recomandăm să vă adresaţi serviciului de asistenţă tehnică STIHL.
AVERTISMENT
Piuliţele de racordare (1) care nu sunt bine strânse, respectiv sunt lipsă, pot produce scântei. Lucrul în mediu uşor inflamabil sau exploziv comportă riscul
17
română
0000-GXX-0551-A0
Depozitarea utilajului
La pauze în funcţionare începând cu cca. 3 luni
N goliţi şi curăţaţi rezervorul de
combustibil în locuri cu bună
ventilaţie N deversaţi combustibilul conform
normelor- şi conform condiţiilor de
mediu N carburatorul se trece pe regim de
mers în gol, în caz contrar
membranele carburatorului se pot
lipi N Motoutilajul se curăţă temeinic, în
special nervurile cilindrului şi filtrul
de aer N unealta de lucru se demontează, se
curăţă şi se verifică N Depozitaţi utilajul la loc uscat şi
sigur. Protejaţi utilajul împotriva
utilizării neautorizate (de ex. de
către copii)
Utilajul adunat prin rabatare poate fi atârnat de un cârlig împreună cu suportul.
18
MM 56
română
Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire
Indicaţiile se referă la condiţii normale de funcţionare. În cazul unor condiţii grele de lucru (căderi masive de praf etc.) şi timpi zilnici de lucru mai îndelungaţi, intervalele date se reduc corespunzător.
înaintea începerii lucrului
după finalul lucrului resp.
zilnic
după fiecare umplere a
rezervorului
săptămânal
lunar
anual
la defecţiune
la deteriorare
la nevoie
Utilajul complet
Mâner de comandă Verificare funcţională XX
Filtrul de aer
Pompa de combustibil manuală (dacă există)
Sorbul din rezervorul de combustibil
Rezervor de combustibil curăţare XX
Carburator
Bujia
Orificiu de aspiraţie pentru aerul de răcire
Protecţia contra scânteilor din toba de eşapament
Şuruburi şi piuliţe accesibile (cu excepţia şuruburilor de reglaj)
Etichetă de siguranţă înlocuire X
1)
STIHL vă recomandă serviciul de asistenţă tehnică STIHL
Verificare vizuală (stare, etanşeitate) XX
curăţare X
curăţare XX
înlocuire X
verificare X
se repară de către distribuitor
verificare X
înlocuire prin serviciul de asistenţă
1)
tehnică
Verificaţi mersul în gol, unealta de lucru nu trebuie să fie antrenată în mişcare
se reglează mersul în gol X
Reglarea distanţei dintre electrozi X
se înlocuieşte la fiecare 100 de ore de funcţionare
Verificare vizuală X
curăţare X
verificare XX
Curăţare, respectiv înlocuire XX
se strâng X
1)
XXX
XX
X
19
română
Minimizarea uzurii şi evitarea pagubelor
Respectarea datelor acestui manual de utilizare duce la evitarea uzurii considerabile şi avarierii aparatului.
Exploatarea, întreţinerea şi depozitarea utilajului trebuie să se facă aşa cum este descris în acest manual.
Utilizatorul este responsabil pentru toate pagubele apărute ca urmare a nerespectării instrucţiunilor de siguranţă, utilizare şi întreţinere. Acest lucru este valabil în special pentru:
modificări ale produsului care nu
sunt aprobate de către STIHL – utilizarea uneltelor şi accesoriilor
care nu sunt aprobate,
corespunzătoare sau sunt calitativ
inferioare – utilizarea necorespunzătoare a
utilajului – utilizarea utilajului la evenimente
sportive sau concursuri – pagube provocate de continuarea
utilizării utilajului cu piese defecte
Lucrări de întreţinere
Toate lucrările prezentate în capitolul „Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire“ trebuie executate la intervale periodice. Atunci când aceste lucrări nu pot fi executate de către utilizator, se va solicita un serviciul de asistenţă tehnică.
Pentru executarea lucrărilor de întreţinere şi reparaţii, STIHL vă recomandă să vă adresaţi serviciului de asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de
asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la intervale periodice de timp şi au la dispoziţie documentaţia tehnică necesară.
În cazul omiterii acestor lucrări sau executării necorespunzătoare, pot apărea pagube pentru care este răspunzător utilizatorul. Printre acestea se numără:
avarii ale grupului motor ca urmare
a întreţinerii neexecutate la timp sau întreţinerii necorespunzătoare (de ex. la filtrul de aer şi combustibil), reglajului incorect al carburatorului sau curăţării insuficiente a conductei de aer rece (fante de aspiraţie, nervurile cilindrului)
coroziune şi alte avarieri ca urmare
a depozitării necorespunzătoare
pagube ale utilajului ca urmare a
utilizării unei piese de schimb calitativ inferioare
Piese supuse uzurii
Unele componente ale motoutilajului sunt supuse unei uzuri normale, chiar dacă utilizarea lor s-a făcut în conformitate cu instrucţiunile iar în funcţie de tipul şi durata utilizării acestea trebuie înlocuite la timp. Printre acestea se numără:
ambreiaj filtrul (pentru aer, combustibil) demarorul bujia
20
MM 56
Componente principale
8
7
6
9
12
22
3
10
21
18
17
0000-GXX-0547-A0
11
13
14
15
16
#
19
2
1
15
20
23
24
4
14
română
1 Pârghia clapetei de şoc 2 Şurub de reglaj carburator 3 Fişa bujiei 4 Manşon 5 Capacul filtrului de aer 6 Tasta de oprire 7 Blocatorul pârghiei de acceleraţie 8 Mâner de comandă 9 Pârghia de acceleraţie 10 Mâner stânga 11 Mâner tubular 12 Mâner rotativ 13 Mâner de prindere 14 Suportul cablului de acceleraţie 15 Mâner 16 Apărătoare 17 Mecanism de antrenare 18 Arbore 19 Arc 20 Rezervor de combustibil 21 Capacul rezervorului 22 Pompă manuală de combustibil 23 Mânerul demaror 24 Tobă de eşapament cu grilaj de
protecţie contra scânteilor
# Seria maşinii
21
română
Date tehnice
Grupul motor
Motor monocilindric în doi timpi
Cilindree: 27,2 cm Alezajul cilindrului: 34 mm Cursa pistonului: 30 mm Putere conform
ISO 8893:
0,85 kW (1,2 CP)
la 7.500 rot/min Turaţia la mers în gol: 2800 1/min Turaţie de reglare
antrenată: 8900 1/min Turaţia max. a arbo-
relui antrenat (unealta de lucru) 200 1/min
Sistemul de aprindere
Magnetou cu comandă electronică
Bujie (ecranată): NGK CMR 6H,
BOSCH USR
4AC Distanţa dintre
electrozi: 0,5 mm
Sistem de combustibil
Carburator cu membrană, insensibil la poziţie, cu pompă integrată de combustibil
Capacitatea rezervo­rului de combustibil: 330 cm
3
3
(0,33 l)
Greutate
fără combustibil, fără unealtă de lucru 8,3 kg
Valori ale sunetelor şi vibraţiilor
Pentru informaţii suplimentare referitoare la îndeplinirea Directivei privind vibraţiile 2002/44/CE, vezi www.stihl.com/vib
Multimotor cu multinealtă Pentru tipul multiuneltei vezi "Multiunelte
permise".
BF-MM şi BK-MM
Pentru obţinerea valorilor sunetelor şi vibraţiilor au fost luate în considerare mersul în gol şi turaţia de lucru nominală în raport de 1:6
Nivelul presiunii sonore L
conform
peq
EN 709
87 dB(A) Nivelul de putere sonoră L
conform
w
EN 709
96 dB(A) Valoarea a
a vibraţiilor conform
hv,eq
EN 709
Mâner
stânga BF-MM: 3,8 m/s24,4 m/s BK-MM: 3,7 m/s24,0 m/s
Mâner dreapta
2
2
FC-MM
Pentru obţinerea valorilor sunetelor şi vibraţiilor au fost luate în considerare mersul în gol şi turaţia maximă nominală în raport de 1:1.
Nivelul presiunii sonore L
conform
peq
ISO 11789
91 dB(A) Nivelul de putere sonoră L
conform
w
ISO 11789
100 dB(A) Valoarea a
a vibraţiilor conform
hv,eq
EN 11789
Mâner stânga
FC-MM: 4,1 m/s25,1 m/s
Mâner dreapta
2
KB-MM, KW-MM
Pentru obţinerea valorilor sunetelor şi vibraţiilor au fost luate în considerare mersul în gol şi turaţia maximă nominală în raport de 1:6
Nivelul presiunii sonore L
conform
peq
ISO 11201
94 dB(A) Nivelul de putere sonoră L
co nfor m EN
w
ISO 3744
102 dB(A)
22
MM 56
română
Valoarea a
a vibraţiilor conform
hv,eq
ISO 20643
Mâner
stânga KB-MM: 4,0 m/s KW-MM: 4,0 m/s24,1 m/s
2
Mâner dreapta
4,1 m/s
2
2
MF-MM şi RL-MM
Pentru obţinerea valorilor sunetelor şi vibraţiilor au fost luate în considerare mersul în gol şi turaţia maximă nominală în raport de 1:6
Nivelul presiunii sonore L
conform
peq
EN 13684
MF-MM: 94 dB(A) RL-MM: 93 dB(A)
Nivelul de putere sonoră L
conform
w
EN 13684
MF-MM: 101 dB(A) RL-MM: 102 dB(A)
Valoarea a
a vibraţiilor conform
hv,eq
EN 13864
Mâner
stânga MF-MM: 4,1 m/s RL-MM: 4,1 m/s24,5 m/s
2
Mâner dreapta
4,5 m/s
2
2
Pentru nivelul presiunii sonore şi nivelul puterii sonore valoarea K- conform RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); pentru nivelul vibraţiei, valoarea K- conform RL 2006/42/EG = 2,0 m/s
2
.
REACH
REACH reprezintă un normativ CE pentru înregistrarea, evaluarea şi aprobarea substanţelor chimice.
Informaţii cu privire la îndeplinirea normativului REACH (CE) Nr. 1907/2006, vezi www.stihl.com/reach
Valoarea de emisie a gazelor reziduale
Valoarea CO2 măsurată în procesul de certificare a tipului UE este indicată pe site-ul www.stihl.com/co2, în datele tehnice specifice produsului.
Valoarea CO
măsurată a fost
2
determinată pe un motor reprezentativ, conform unui procedeu de verificare normat, şi nu reprezintă o garanţie expresă sau implicită a puterii unui anumit motor.
Prin utilizarea conform destinaţiei şi întreţinerea descrise în aceste instrucţiuni de utilizare sunt îndeplinite cerinţele în vigoare privind emisiile de gaze reziduale. În caz de modificări asupra motorului se pierde permisul de funcţionare.
Instrucţiuni pentru reparaţii
Utilizatorii acestui aparat vor executa numai lucrările de întreţinere şi îngrijire descrise în acest manual de utilizare. Celelalte tipuri de reparaţii vor fi executate de serviciile de asistenţă tehnică.
Pentru executarea lucrărilor de întreţinere şi reparaţii, STIHL vă recomandă să vă adresaţi serviciului de asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la intervale periodice de timp şi vă pot pune la dispoziţie documentaţia tehnică necesară.
La reparaţii se vor utiliza numai piesele de schimb aprobate de STIHL şi destinate acestui motoutilaj sau piese similare din punct de vedere tehnic. Utilizaţi numai piese de schimb de înaltă calitate. În caz contrar apare pericolul accidentării sau avarierii motoutilajului.
STIHL vă recomandă utilizarea pieselor de schimb originale STIHL.
Piesele de schimb originale STlHL se recunoscu după seria piesei de schimb STlHL, după textul { şi dacă e cazul, după simbolul piesei de schimb STlHL K (pe piesele mici se poate găsi doar simbolul respectiv).
23
română
000BA073 KN
Colectarea deşeurilor
Se vor respecta reglementările privind depozitarea deşeurilor specifice fiecărei ţări.
Produsele STIHL nu se aruncă la gunoiul menajer. Produsele STIHL, acumulatorul, accesoriile şi ambalajul se vor recicla conform normelor de protecţie a mediului.
Serviciile de asistenţă tehnică STIHL vă stau la dispoziţie cu informaţii actualizate cu privire la reglementările de depozitare a deşeurilor.
Declaraţie de conformitate EU
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Germania declară cu propria răspundere, că
Model constructiv: Multimotor Marca de fabricaţie: STIHL Tip: MM 56 Identificator de serie: 4604 Cilindree: 27,2 cm
corespunde prevederilor directivelor armonizate 2011/65/UE, 2006/42/UE şi 2014/30/UE şi a fost conceput şi fabricat în conformitate cu versiunile valabile la data fabricaţiei ale următoarelor norme:
EN ISO 12100, EN 55012, EN 61000-6-1 (coroborat cu multiuneltele precizate BF-MM, BK-MM, RL-MM, FC-MM, MF-MM, KB-MM, KW-MM)
Multimotorul descris poate fi pus în funcţionare numai împreună cu multiuneltele acceptate de către STIHL pentru acest multimotor.
Păstrarea documentelor tehnice: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Anul de fabricaţie şi seria maşinii sunt
menţionate pe utilaj.
3
Waiblingen, 03.02.2020 ANDREAS STIHL AG & Co. KG reprezentat de
Dr. Jürgen Hoffmann Director date privind produsul,
reglementări privind produsul şi autorizarea
24
MM 56
0458-489-5521-A
rumänisch
W
www.stihl.com
*04584895521A*
0458-489-5521-A
Loading...