arbetsteknik2
Användning7
Bränsle8
Påfyllning av bränsle9
Starta/stanna motorn11
Anvisningar för driften13
OriginalbruksanvisningTryckt på klorfritt blekt papper.
Rengöring av luftfiltret13
Inställning av förgasaren13
Kontrollera tändstiftet14
Smörjning av kuggväxeln15
Förvaring av maskinen16
Slipning av kniven16
Skötsel och underhåll17
Minimera slitage och undvik skador 19
Viktiga komponenter20
Tekniska data21
Reparationsanvisningar22
Avfallshantering22
EU-försäkran om
överensstämmelse23
Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart
papper.
Hej!
Tack för att du valt en kvalitetsprodukt
från STIHL.
Den här produkten har tillverkats med
moderna metoder och under omfattande
kvalitetskontroller. Vi vill göra allt vi kan
för att du ska vara nöjd med den här
produkten och kunna använda den utan
problem.
Om du har frågor om produkten ber vi
dig kontakta din återförsäljare eller vår
försäljningsavdelning.
Denna skötselanvisning är upphovsrättsskyddad. Alla rättigheter förbehålls, i synnerhet rätten till duplicering, översättning och
bearbetning med elektroniska system.
1
svenska
Om denna bruksanvisning
Symboler
Symboler som finns på maskinen
förklaras i denna skötselanvisning.
Beroende på maskinens typ och
utrustning kan följande symboler visas
på maskinen.
Bränsletank; bränsleblandning av bensin och
motorolja
Manövrera den manuella
bränslepumpen
Öppning för växellådsfett
Knivspärr
Vridbart handtag
Markering av textavsnitt
VARNING
Varning för olycksrisk och skaderisk för
personer samt varning för allvarliga
materiella skador.
OBS!
Varning för skador på maskinen eller
enstaka komponenter.
Teknisk vidareutveckling
STIHL arbetar ständigt med
vidareutveckling av samtliga maskiner;
vi måste därför förbehålla oss rätten till
ändringar av leveransomfattningen när
det gäller form, teknik och utrustning.
Det innebär att inga anspråk kan ställas
utifrån information och bilder i den här
skötselanvisningen.
Säkerhetsanvisningar och
arbetsteknik
Särskilda säkerhetsåtgärder krävs vid arbete med
denna maskin, eftersom
den arbetar med vassa
verktyg och med hög
hastighet på knivarna.
Läs hela bruksanvisningen noga innan första
idrifttagning och spara
den på ett säkert ställe så
att du har tillgång till den
vid ett senare tillfälle. Det
kan vara livsfarligt att inte
följa bruksanvisningen.
Nationella säkerhetsföreskrifter från
t.ex. facket, yrkesförbund,
arbetarskyddsstyrelsen, myndigheter för
arbetsskydd och andra måste följas.
Den som arbetar med maskinen för
första gången: Låt säljaren eller annan
sakkunnig person förklara hur maskinen
hanteras på ett säkert sätt, eller delta i
en utbildning.
Minderåriga får inte arbeta med
maskinen. Undantagna är ungdomar
över 16 år som utbildas under uppsikt.
Håll barn, djur och åskådare på avstånd.
När maskinen inte används ska den
placeras så att ingen utsätts för fara. Se
till att inga obehöriga kan använda
maskinen.
Användaren är ansvarig för olyckor eller
faror som drabbar andra personer och
deras egendom.
2
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
svenska
0008BA024 KN
Överlåt resp. låna endast ut maskinen till
personer som är förtrogna med denna
modell och hur den används. Skicka
alltid med bruksanvisningen.
Användningen av bulleravgivande
maskiner kan tidsbegränsas av
nationella eller lokala föreskrifter.
Den som arbetar med maskinen ska
vara utvilad, frisk och i god kondition.
Den som av medicinska skäl inte får
anstränga sig bör fråga en läkare om det
är möjligt att arbeta med en motordriven
maskin.
Endast för bärare av pacemakers: Den
här maskinens tändningssystem skapar
ett mycket svagt elektromagnetiskt fält.
Det går inte att utesluta att det påverkar
enskilda pacemakertyper. För att
undvika hälsorisker rekommenderar
STIHL att du tar kontakt med din
behandlande läkare och tillverkaren av
pacemakern.
Det är förbjudet att arbeta med
maskinen under inverkan av alkohol,
mediciner eller droger som påverkar
reaktionsförmågan.
Använd endast maskinen för att klippa
häckar, buskar, snår, sly och liknande.
Maskinen får inte användas för andra
ändamål, risk för olyckor!
Gör inga ändringar på produkten – även
det kan leda till olyckor eller till skador på
maskinen.
Montera endast sådana knivar eller
tillbehör som godkänts av STIHL för
maskinen eller som är tekniskt
likvärdiga. Kontakta en återförsäljare om
du har frågor. Använd endast verktyg
eller tillbehör av hög kvalitet. Annars
finns det risk för olyckor eller skador på
maskinen.
STIHL rekommenderar att
originalverktyg och tillbehör från STIHL
används. Deras egenskaper är optimalt
anpassade till produkten och
användarnas krav.
Gör inga ändringar på maskinen. Det
kan påverka säkerheten. STIHL tar inget
ansvar för personskador och materiella
skador till följd av tillbehör som inte är
godkända.
Använd inga högtryckstvättar för att
rengöra maskinen. Den hårda
vattenstrålen kan skada maskinens
delar.
Kläder och utrustning
Använd föreskriven klädsel och
utrustning.
Kläderna måste vara
lämpliga och får inte hindra i arbetet. Använd tätt
sittande kläder, overall
men ingen arbetsrock.
Använd inte kläder som kan fastna i trä,
sly eller i maskinens rörliga delar.
Använd inte heller halsduk, slips eller
smycken. Sätt upp långt hår och se till
att det inte når nedanför axlarna.
Använd stadiga skor med halkfria sulor.
VARNING
För att minska risken för
ögonskador ska tättslutande skyddsglasögon
enligt standarden EN 166
användas. Se till att
skyddsglasögonen sitter
korrekt.
Använd ett personligt hörselskydd, t.ex.
hörselkåpor.
Använd robusta arbetshandskar av slitstarkt
material (t.ex. skinn).
STIHL har ett stort utbud av personlig
skyddsutrustning.
Transportera maskinen
Stäng alltid av motorn.
Sätt på knivskyddet även om maskinen
bara transporteras korta sträckor.
Bär maskinen i handtaget – knivarna
bakåt. Rör inte vid varma maskindelar,
framför allt inte vid ljuddämparen och
växelhuset – risk för brännskador!
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
3
svenska
I fordon: Fixera maskinen så att den inte
kan välta eller skadas och så att bränsle
inte kan rinna ut.
Tanka
Bensin är extremt brandfarligt – håll den borta
från öppen eld, spill inte
ut bränsle, rök inte.
Stäng av motorn före tankning.
Tanka inte så länge motorn är varm.
Bränsle kan rinna ut – brandfara!
Öppna tanklocket försiktigt så att
övertrycket kan reduceras långsamt och
inget bränsle sprutar ut.
Tanka bara på välventilerade ställen.
Om bränsle har spillts ut måste
maskinen omedelbart rengöras. Det får
inte komma något bränsle på kläderna.
Byt i så fall dessa genast.
Sätt i tanklocket med
bajonettlås korrekt, vrid
det till stopp och stäng
bygeln.
Därmed minskar risken för att tanklocket
lossnar på grund av motorns vibrationer
och att det rinner ut bränsle.
Var uppmärksam på läckage. Om
bränsle rinner ut får motorn inte startas.
Livsfara på grund av brännskador!
Före start
Kontrollera att maskinen är driftsäker, se
motsvarande kapitel i bruksanvisningen:
–Kontrollera att bränslesystemet är
tätt, framför allt de synliga delarna
såsom tanklock, slanganslutningar,
bränslehandpump (endast på
maskiner med bränslehandpump).
Starta inte motorn vid otätheter eller
skador – brandfara! Maskinen
måste repareras av en
återförsäljare innan den används
–kombispaken måste kunna tryckas
lätt till STOP eller †och sedan
fjädra tillbaka till driftsläge F
–Kombispaken, gasspaksspärren
och gasspaken måste vara
lättrörliga – gasspaken måste
automatiskt gå tillbaka till
tomgångsläge. Från kombispakens
lägen l och n måste denna
kunna fjädra tillbaka till driftläget F
samtidigt som gasspaksspärren och
gasspaken trycks ned
–Kontrollera att tändkabelskon sitter
fast. Om den sitter löst kan det
uppstå gnistor som kan antända
bränsle-/luftblandningen –
brandfara!
–Knivarna måste vara i felfritt
skick (rena, gå lätt och inte
deformerade), sitta fast ordentligt,
vara korrekt monterade, slipade och
behandlade med STIHL
hartslösningsmedel (smörjmedel)
–Kontrollera om skärskyddet (om
sådant finns) är skadat
–Gör inga ändringar på manöver-
och säkerhetsanordningar
–Handtagen ska vara rena och torra,
fria från olja och smuts. Det är viktigt
för att maskinen ska kunna
hanteras säkert
Maskinen får bara användas när den är
driftsäker – risk för olyckor!
Starta motorn
Minst 3 m från det ställe där maskinen
tankades och ej i stängda utrymmen.
Starta endast på plant underlag, se till
att stå stadigt och säkert. Håll maskinen
i ett stadigt grepp – kniven får inte röra
vid andra föremål eller vid marken,
eftersom den kan rotera med vid starten.
Maskinen får bara hanteras av en
person. Låt inte andra personer vistas i
arbetsområdet, inte heller vid start.
Rör inte vid knivarna – skaderisk!
Stabilisera maskinen med mer än bara
handen när du startar motorn. Starta på
det sätt som beskrivs i
bruksanvisningen.
Knivarna fortsätter att röra sig en liten
stund efter att gasspaken släppts –
efterrotation!
Kontrollera motorns tomgång: Knivarna
måste vara stilla vid tomgång – när
gasspaken släppts.
Hålla i och styra maskinen
Håll alltid i maskinen med båda
händerna på handtagen. Fatta tag i
handtagen med tummarna.
4
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
svenska
0008BA001 KN
0008BA002 KN
För högerhänta
Högra handen på handtaget, vänstra
handen på handtagsskaftet.
För vänsterhänta
Vänstra handen på handtaget, högra
handen på handtagsskaftet.
Stå stadigt och för maskinen så att
knivarna alltid är vända från kroppen.
Under arbetet
Vid överhängande fara eller
nödsituation, stäng genast av motorn –
ställ kombispaken på STOP eller †.
Kontrollera att ingen annan är i
arbetsområdet.
Observera knivarna, klipp inga
häckområden som du inte ser.
Var mycket försiktig när du klipper höga
häckar, eftersom det kan stå någon på
andra sidan – titta efter före.
Kontrollera att motorns tomgång är
korrekt så att knivarna inte längre rör sig
när gasspaken släpps.
Om knivarna ändå rör sig, låt
återförsäljaren reparera den. Kontrollera
resp. korrigera tomgångsinställningen
regelbundet.
Knivarna fortsätter att röra sig en liten
stund efter att gasspaken släppts –
efterrotation!
Kuggväxeln blir mycket varm under drift.
Vidrör inte växelhuset, risk för
brännskador!
Var försiktig vid halka, väta, snö, i
sluttningar, på ojämnt underlag etc.,
halkrisk!
Röj undan nedfallna kvistar, sly och
trädgårdsavfall.
Var uppmärksam på hinder: stubbar,
rötter – snubbelrisk!
Stå alltid stadigt och säkert.
Vid arbeten på hög höjd:
–Använd alltid arbetsplattform
–Arbeta aldrig på stege eller klättra
upp i träd
–Arbeta inte på ostadigt underlag
–Arbeta aldrig med en hand
Var särskilt försiktig när du använder
hörselskydd. Det är då svårare att höra
ljud som indikerar fara (skrik,
varningssignaler etc.).
Ta rast i rätt tid för att du inte ska bli trött
eller utmattad – risk för olyckor!
Arbeta lugnt och med eftertanke och
bara vid goda ljus- och siktförhållanden.
Arbeta försiktigt och utsätt inte andra för
fara.
Maskinen avger giftiga
avgaser så snart motorn
går. Dessa gaser kan
vara luktlösa och osynliga och innehålla
oförbrända kolväten och
bensol. Arbeta aldrig i
slutna eller dåligt ventilerade utrymmen med
maskinen. Detta gäller
även maskiner med
katalysator.
Se alltid till att det finns tillräckligt med
luftcirkulation, framför allt vid arbeten i
diken, försänkningar eller vid trånga
förhållanden. Livsfara på grund av
förgiftning!
Avbryt omedelbart arbetet om du
upplever något av följande symtom:
illamående, huvudvärk,
synstörningar (t.ex. minskande synfält),
hörselstörningar, svindel, minskande
koncentrationsförmåga. Dessa symtom
kan ha orsakats av alltför höga
avgaskoncentrationer – olycksrisk!
Avge så lite buller och avgaser som
möjligt med maskinen. Låt inte motorn
gå i onödan. Gasa bara vid arbete.
Rök inte under användningen och i
närheten av maskinen, brandfara! Det
kan komma ut brandfarliga bensinångor
ur bränslesystemet.
Om maskinen har utsatts för ej avsedd
belastning (t.ex. våldsinverkan p.g.a.
slag eller fall) måste man kontrollera att
den är driftsäker innan man fortsätter att
använda den, se även ”Före start”.
Kontrollera särskilt att bränslesystemet
är tätt och att säkerhetsanordningarna
fungerar. Maskiner som inte längre är
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
5
svenska
driftsäkra får absolut inte användas.
Kontakta en återförsäljare om du är
tveksam.
Arbeta inte med startgasinställningen –
motorvarvtalet kan inte regleras i det
gasspaksläget.
Kontrollera häcken och arbetsområdet
så att knivarna inte skadas:
–ta bort stenar, metalldelar och hårda
föremål
–Se till att inte sand eller stenar
kommer in mellan knivarna, t.ex. vid
arbete nära marken
–låt inte knivarna komma i kontakt
med nätet när du klipper häckar
med stängsel
Undvik kontakt med strömförande
ledningar, skär inte av elledningar, risk
för elektrisk stöt!
Vidrör inte knivarna när
motorn går. Om knivarna
blockeras av något ska
motorn genast stängas
av. Ta sedan bort föremålet. Risk för skador!
Om knivarna blockeras samtidigt som
man gasar ökar belastningen och
motorns arbetsvarvtal minskar. Det
leder till att kopplingen slirar och att
viktiga funktionskomponenter
överhettas och skadas (t.ex. kopplingen,
husdelar av plast). Det i sin tur leder till
att knivarna rör sig även på tomgång –
Risk för skador!
Behandla knivarna med
hartslösningsmedel från STIHL när
mycket dammiga eller smutsiga häckar
klipps. Därmed minskar slitaget på
knivarna, den aggressiva kraften från
växtsafterna och smutsavlagringar.
Damm som uppstår under arbetet kan
vara hälsovådligt. Använd
dammskyddsmask om damm bildas.
Stäng av motorn innan du lämnar
maskinen.
Kontrollera knivarna regelbundet och
ofta. Om du märker någon förändring,
kontrollera omedelbart:
–Stäng av motorn
–Vänta tills knivarna står stilla
–kontrollera knivarnas skick och att
de sitter fast ordentligt, kontrollera
om det finns sprickor
–Kontrollera att knivarna är vassa
Håll alltid motor och ljuddämpare fria
från snår, flis, löv samt överflödigt
smörjmedel – brandfara!
Efter arbetet
Rengör maskinen från smuts och damm
– använd inte fettlösande medel.
Spreja kniven med STIHL
hartslösningsmedel för kåda – starta
därefter motorn kort så att sprejen
fördelas jämnt.
Vibrationer
Långa arbetspass med maskinen kan
leda till vibrationsbetingade
cirkulationsstörningar i händerna (”vita
fingrar”).
En allmänt giltig längd för arbetspass
kan inte fastställas eftersom den
påverkas av många olika faktorer.
Användningstiden kan förlängas genom:
–skydd för händerna (varma
handskar)
–raster
Användningsperioden förkortas genom:
–individuella anlag som t.ex. dålig
kan hämma blodcirkulationen)
Vid ofta förekommande långa
arbetspass med maskinen och vid ofta
förekommande tecken på nedsatt
blodcirkulation (t.ex. stickningar i
fingrarna) rekommenderas en
medicinsk undersökning.
Skötsel och reparation
Utför regelbundet underhåll på
maskinen. Genomför endast sådana
underhållsarbeten och reparationer som
beskrivs i skötselanvisningen. Allt annat
arbete ska utföras av en återförsäljare.
STIHL rekommenderar att endast
auktoriserade STIHL-återförsäljare
genomför underhåll och reparationer.
STIHL-återförsäljare har möjlighet att
regelbundet delta i utbildningar samt att
få tillgång till teknisk information.
Använd bara förstklassiga reservdelar.
Annars finns det risk för olyckor och
skador på maskinen. Rådgör med
återförsäljaren vid frågor om detta.
6
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
svenska
0008BA003 KN
Vi rekommenderar att du använder
STIHL originalreservdelar. Dessa är
optimalt anpassade till maskinen och
användarens krav.
Vid reparation, underhåll och rengöring
ska man alltid stänga av motorn –
skaderisk! – Undantag: förgasar- och
tomgångsinställning.
Starta inte motorn med
startanordningen när tändkabelskon är
avdragen eller tändstiftet är urskruvat –
brandfara om gnistor kommer utanför
cylindern!
Underhåll och förvaring av maskinen får
inte ske i närheten av öppen eld –
bränslet medför brandfara!
Kontrollera regelbundet att tanklocket är
tätt.
Använd endast felfria tändstift som har
godkänts av STIHL – se ”Tekniska data”.
Beakta gällande föreskrifter vid
klippning av häckar.
Klipp inte på söndagar och helgdagar.
Skärordning
Skär först av tjocka grenar och kvistar
med en grensax eller motorsåg.
Börja med att klippa sidorna och sedan
ovansidan.
Avfallshantering
Släng inte trädgårdsavfallet i
hushållssoporna – det kan komposteras.
Arbetsteknik
Lodrät klippning
För häcksaxen nedifrån och upp i en
båge – sänk ned den och ta ett steg
framåt – för häcksaxen uppåt igen i en
båge.
Eftersom det är ansträngande att arbeta
i denna position ska man bara arbeta på
detta sätt en kort stund.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
7
svenska
0008BA004 KN
0008BA005 KN
Vågrät klippning
Håll kniven med en vinkel på 0° till 10° –
men för den vågrätt.
För häcksaxen i bågform mot
häckkanten så att de avklippta kvistarna
faller ned på marken.
Bränsle
Motorn måste drivas med en
bränsleblandning av bensin och
motorolja.
VARNING
Undvik direkt hudkontakt med bränsle
och andas inte in bränsleångor.
STIHL MotoMix
Vi rekommenderar att du använder
STIHL MotoMix. Den här färdiga
bränsleblandningen är bensolfri, blyfri,
har hög oktanhalt och har alltid rätt
blandningsförhållande.
STIHL MotoMix är blandad med STIHL
tvåtaktsmotorolja HP Ultra som ger lång
motorlivslängd.
MotoMix finns inte på alla marknader.
Blanda bränsle
Bensin med en alkoholhalt över 10 %
kan orsaka ojämn gång i motorer med
justerbar förgasare och får därför inte
användas i sådana motorer.
Motorer med M-Tronic har full effekt
med bensin med upp till 25 %
alkoholhalt (E25).
Motorolja
Om bränsle blandas själv får endast en
STIHL tvåtaktsmotorolja eller en annan
motorolja med hög kapacitet i klass
JASO FB; JASO FC; JASO FD; ISO-LEGB, ISO-L-EGC eller ISO-L-EGD
användas.
STIHL föreskriver tvåtaktsmotoroljan
STIHL HP Ultra eller en likvärdig
motorolja med hög kapacitet, för att
kunna garantera utsläppsgränsvärdet
under maskinens livstid.
Arbeta i flera arbetsomgångar vid
klippning av breda häckar.
8
OBS!
Olämpliga drivmedel eller
blandningsförhållanden som avviker
från den föreskrivna kan skada motorn
allvarligt. Bensin eller motorolja av låg
kvalitet kan skada motorn, packningar,
ledningar och bränsletanken.
Bensin
Använd endast märkesbensin som
minst har en oktanhalt på 90 RON, blyfri
eller med bly.
Förvara bara i behållare som är
godkända för bränsle på en säker, torr
och sval plats, skydda mot ljus och
solljus.
Bränsleblandningar åldras, blanda bara
så att det räcker i några veckor. Lagra
inte bränsleblandningen längre än
30 dagar. Bränsleblandningen kan bli
obrukbar snabbare om den utsätts för
ljus, solljus, låga eller höga
temperaturer.
STIHL MotoMix kan lagras upp till 2 år
utan problem.
NSkaka behållaren med
bränsleblandningen kraftigt innan
du fyller på bränsle
VARNING
Det kan bildas tryck i behållaren, öppna
den försiktigt.
NRengör bränsletanken och
behållaren noga då och då
Hantera bränslerester och
rengöringsmedel enligt gällande
miljöskyddsbestämmelser!
Påfyllning av bränsle
Förberedning av maskinen
NRengör tanklocket och ytan runt det
före tankning så att ingen smuts
kommer in i tanken.
NPlacera maskinen så att tanklocket
är vänt uppåt
Öppna
NVrid tanklocket (ca 1/4 varv)
Markeringarna på tanklocket och
bränsletanken måste stämma överens
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
NFäll upp bygeln
NTa av tanklocket
Fyll på bränsle
Spill inte ut bränsle vid påfyllningen och
fyll inte tanken ända upp till kanten.
Vi rekommenderar påfyllningssystemet
för bränsle (specialtillbehör) från STIHL.
NFyll på bränsle
9
svenska
001BA234 KN
001BA233 KN
001BA231 KN
001BA235 KN
001BA241 KN
1
001BA238 KN
001BA239 KN
Stäng
Bygeln är lodrät:
NSätt på tanklocket, markeringarna
på tanklocket och bränsletanken
måste stämma överens
NTryck ner tanklocket så att det ligger
mot
NHåll tanklocket nedtryckt och vrid
det medurs tills det hakar fast
NFäll ner bygeln
Tanklocket är låst
Om det inte går att sätta på tanklocket
på bränsletanken
Tanklockets underdel har vridits ur läge
mot överdelen.
NTa av tanklocket från bränsletanken
och undersök ovansidan
vänster: Tanklockets underdel är ur
läge: den inre
markeringen (1) stämmer
överens med den yttre
markeringen
höger:Tanklockets underdel är i rätt
läge: den inre markeringen
är under bygeln. Den stämmer inte överens med den
yttre markeringen
vrids till rätt läge
NVrid tanklocket medurs och stäng
det, se avsnittet ”Stänga”
Då stämmer markeringarna på
tanklocket och bränsletanken överens
10
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
svenska
0
0008BA007 KN
STOP
0008BA008 KN
3
0008BA009 KN
1
2
3
0008BA010 KN
1
2
Starta/stanna motorn
Kombispakens lägen och funktioner
STOP eller † – för att stänga av
tändningen måste kombispaken tryckas
mot STOP eller † . Efter att den släppts
fjädrar kombispaken tillbaka till
driftsläget F och tändningen sätts på
automatiskt igen.
Driftsläge F – motorn går eller kan starta.
Startläge n – i detta läge startas
motorn – kombispaken hoppar till
driftsläget F när man trycker
pågasspaken.
Stängt chokereglage l – i detta läge
startas den kalla motorn – kombispaken
hoppar till driftsläget F när man trycker
pågasspaken.
Inställning av kombispaken
För att ställa om kombispaken från
driftsläge F till stängt chokereglage l,
tryck samtidigt in och håll fast
gasspaksspärren och gasspaken –
justera kombispaken.
För att ställa in startläget n ställ
kombispaken först på läget stängd
choke l , för sedan kombispaken till
startläget n .
Genom att man trycker på
gasspaksspärren och samtidigt lätt
berör gasspaken hoppar kombispaken
från startläge n resp. stängd choke l
till driftsläget F.
För att stänga av motorn för
kombispaken till STOP eller †– när den
släpps fjädrar kombispaken tillbaka till
driftslägeF .
Starta motorn
NTryck minst 5 gånger på
bränslehandpumpen – även om den
är fylld med bränsle.
NStäll in kombispaken utifrån
motorns temperatur.
Kall motor (kallstart)
NTryck in gasspaksspärren (1) och
gasspaken (2) samtidigt – håll båda
spakarna intryckta.
NStäll kombispaken (3) på l .
NSläpp gasspaksspärren (1),
gasspaken (2) och kombispaken.
Varm motor (varmstart)
NTryck in gasspaksspärren (1) och
gasspaken (2) samtidigt – håll båda
spakarna intryckta.
NStäll kombispaken (3) på n .
NSläpp gasspaksspärren (1),
gasspaken (2) och kombispaken.
Använd detta läge även om motorn har
gått men fortfarande är kall.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
11
svenska
0008BA011 KN
0008BA012 KN
0008BA013 KN
Starta
NLägg maskinen stadigt på marken.
NTa av knivskyddet – knivarna får inte
vidröra marken eller andra föremål.
NStå stadigt.
NTryck maskinen med vänstra
handen på fläktkåpan hårt mot
marken.
NTa tag i starthandtaget med höger
hand.
Modell utan ErgoStart
NDra med höger hand långsamt ut
starthandtaget till första märkbara
stopp och dra sedan till snabbt och
hårt.
OBS!
Dra inte ut startlinan till stopp – risk för
att den går av!
NSläpp inte starthandtaget, utan styr
startlinan tillbaka mot
utdragningsriktningen, så att den
hinner lindas upp ordentligt.
Så snart motorn går
NTryck på gasspaksspärren och
gasa – kombispaken hoppar till
driftsläget F – varmkör motorn med
några lastväxlingar efter kallstart.
VARNING
Vid rätt inställd förgasare får inte
skärverktyget rotera på tomgång.
Maskinen är klar att använda.
Stänga av motorn
NTryck kombispaken mot STOP eller
†– när den släpps fjädrar
kombispaken tillbaka till driftsläge F.
Mer information om start
Motorn stannar i läget för kallstart l
eller vid acceleration.
NStäll kombispaken på n och
fortsätt att starta tills motorn går
Motorn startar inte i läget för
varmstart n
NStäll kombispaken på l och
fortsätt att starta tills motorn går
Motorn startar inte
NKontrollera att alla manöverreglage
är rätt inställda.
NKontrollera att det finns bränsle i
tanken, fyll på vid behov.
NKontrollera att tändkabelskon sitter
ordentligt.
NUpprepa startförloppet.
Tanken har körts helt tom
NTryck minst 5 gånger på
bränslehandpumpen efter tankning
– även om den är fylld med bränsle.
NStäll in kombispaken utifrån
motorns temperatur.
NStarta om motorn.
Modell med ErgoStart
NDra ut starthandtaget jämnt.
12
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
svenska
1
0008BA014 KN
2
Anvisningar för driftenRengöring av luftfiltret
Under första driftperioden
Före tredje tankningen ska den
fabriksnya maskinen inte köras
obelastad i höga varvtal eftersom den
kan överbelastas under
inkörningsperioden. Under
inkörningsperioden ska de rörliga
delarna nötas mot varandra –
friktionsmotståndet i motorn är större.
Motorn får sin maximala effekt efter att
ha körts ungefär 5 till
15 tankpåfyllningar.
Under arbetets gång
Efter längre drift med full belastning ska
man låta motorn gå på tomgång en kort
stund tills den mesta värmen förts bort
med kylluften för att delarna i motorn
(tändsystem, förgasare) inte ska
belastas extremt på grund av upplagrad
värme.
Efter arbetet
Vid kortvariga stillestånd: Låt motorn
svalna. Förvara maskinen med tom tank
på ett torrt ställe, inte i närheten av
öppen eld, till nästa användningstillfälle.
Vid längre driftuppehåll – se "Förvaring
av maskinen".
Om motoreffekten sjunker märkbart
NVrid loss skruven (1) och ta av
filterkåpan (2) – skruven (1) är
oförlorbart monterad i filterkåpan (2)
NRengör området kring filtret från
grova föroreningar
NTa ut filtret (3)
NByt filtret – kan även provisoriskt
knackas eller blåsas ut – får inte
sköljas
NByt ut skadade detaljer
NSätt i filtret (3)
NLägg på filterkåpan (2) och skruva
åt
Inställning av förgasaren
Förgasaren är från fabrik inställd så att
motorn försörjs med en optimal
blandning av bränsle och luft i alla
driftförhållanden.
Ställ in tomgången
L H
LA
0000-GXX-B008
NStarta motorn och låt den bli varm
Motorn stannar vid tomgång
NVrid anslagsskruven för
tomgång (LA) medurs, tills knivarna
börjar gå – vrid sedan tillbaka ca
1varv
Knivarna är igång på tomgång
NVrid anslagsskruven för
tomgång (LA) moturs tills knivarna
stannar – fortsätt sedan att vrida ca
1 varv i samma riktning
VARNING
Om knivarna inte stannar på tomgång
trots detta måste maskinen repareras av
en auktoriserad återförsäljare.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
13
svenska
0008BA017 KN
0008BA018 KN
2
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
0008BA019 KN
Kontrollera tändstiftet
NKontrollera först tändstiftet vid dålig
motoreffekt, svårstartad motor eller
oregelbunden tomgång
NByt tändstiftet efter ca 100
driftstimmar – tidigare om
elektroderna är kraftigt avbrända –
använd endast avstörda tändstift
som är godkända av STIHL – se
”Tekniska data”
Demontering av tändstift
NStäng av motorn
Kontrollera tändstiftet
NRengör tändstiftet om det är
smutsigt
NKontrollera elektrodavståndet (A)
och justera om det behövs,
avståndet anges i "Tekniska data"
NÅtgärda orsakerna till att tändstiftet
blir smutsigt
Möjliga orsaker:
–för mycket motorolja i bränslet
–smutsigt luftfilter
–ogynnsamma driftförhållanden
NAnvänd skärmade tändstift med fast
anslutningsmutter
Montera tändstiftet
NSätt in och dra åt tändstiftet för hand
NDra åt tändstiftet
NTryck fast tändkabelskon på
tändstiftet
NStäng luckan (1) – först upptill,
sedan nedtill – spärrhakarna (pilar)
måste haka i
NLirka försiktigt upp luckan (1) med
ett lämpligt verktyg (t.ex.
kombinyckel)
NTa av tändkabelskon (2) med ett
lämpligt verktyg (t.ex. kombinyckel)
NSkruva ut tändstiftet
14
VARNING
Gnistor kan bildas om
anslutningsmuttern (1) saknas eller är
lös. Det kan leda till brand eller
explosion i brandfarlig eller explosiv
miljö. Det kan leda till allvarliga
personskador eller materialskador.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
svenska
2
0000-GXX-3986-A0
1
3
1
1
1
4
0008BA021 KN
5
6
2
0000-GXX-3987-A0
1
3
1
1
1
0000-GXX-3952-A0
1
2
Smörjning av kuggväxeln
Endast vid kommersiell användning –
kontrollera var 25:e drifttimme
HS 46
Smörj knivdrevet med STIHL drevfett för
häcksaxar (specialtillbehör).
NSkruva ur skruvarna (1) på
häcksaxens undersida.
NTa av fästplattan (2) och
drevlocket (3).
OBS!
Fyll inte drevhuset helt med fett.
NLägg på fästplattan (2) så att den är
i våg med drevhuset.
NLägg på drevlocket (3), skruva in
skruvarna (1) och dra åt.
HS 56
Smörj knivdrevet med STIHL drevfett för
häcksaxar (specialtillbehör).
NSkruva ur fettuben
NSkruva i skruvlocket och dra åt
NPressa in fett portionsvis mellan
excentern (4) och kniven (5) i
drevhuset (pil) (max. 5 g). Vrid
samtidigt drevet (6) med
sexkantsnyckeln så att fettet
fördelas jämnt. Undvik kontakt med
knivarna, risk för skador!
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
NSkruva ur pluggen (1) på
häcksaxens undersida. Om inget
fett syns på insidan kan du skruva in
tuben med drevfett (2).
NTryck in upp till 5 g fett i drevhuset
OBS!
Fyll inte drevhuset helt med fett.
15
svenska
Förvaring av maskinenSlipning av kniven
Vid driftsuppehåll fr.o.m. ca 3 månader
NRengör knivarna, kontrollera skicket
och spreja med STIHL
lösningsmedel för kåda
NTöm bränsletanken på ett ställe
med god ventilation och rengör den
NTa hand om bränsle enligt gällande
miljöföreskrifter
NKör förgasaren tom, annars kan
membranen klibba fast i förgasaren
NSätt på knivskyddet
NRengör maskinen väl, speciellt
luftfilter och cylinderns kylflänsar
NFörvara maskinen på ett torrt och
säkert ställe, använd den inbyggda
fästöglan i handtaget. Se till att den
inte kan användas av obehöriga
(t.ex. barn)
Om skäreffekten sjunker, knivarna skär
dåligt eller grenar ofta fastnar: Slipa
knivarna.
Slipningen ska skötas av en
återförsäljare och genomföras med
slipmaskin. Vi rekommenderar
auktoriserade STIHL-återförsäljare.
I annat fall ska en planslipfil användas.
För slipfilen till knivplanet i den vinkel
som föreskrivs (se kapitlet ”Tekniska
data”).
NSlipa endast eggen - fila varken
knivens slöa överskjutande delar
eller skärskyddet (se ”Viktiga
komponenter”)
NFila alltid mot eggen
NFilen får endast arbeta i
framåtrörelsen - lyft vid återrörelsen
NTa bort grader på kniven med en
brynsten
NSlipa endast bort lite material
NAvlägsna fil- och slipdamm efter
slipningen och spreja kniven med
STIHL lösningsmedel
16
OBS!
Arbeta inte med trubbiga eller skadade
knivar - det medför stora påfrestningar
på maskinen och ger sämre
skärresultat.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
svenska
Skötsel och underhåll
Uppgifterna gäller normala användningsförhållanden. Vid försvårande förhållanden
(mycket damm etc.) och längre dagliga arbetstider ska de angivna intervallen
förkortas.
före arbetet
efter arbetet resp. dagligen
efter varje tankning
en gång i veckan
en gång i månaden
en gång om året
vid fel
vid skador
vid behov
Komplett maskin
ManöverhandtagFunktionskontrollXX
Luftfilter
Bränslehandpump (om sådan finns)
Bränslelod i bränsletanken
BränsletankRengörXX
Förgasare
Tändstift
Insugningsöppning för kylluft
Tillgängliga skruvar och muttrar (utom
justerskruvar)
Vibrationsdämpardelar
Visuell kontroll (skick, täthet)XX
RengörX
RengörXX
Byt utX
KontrolleraX
Låt återförsäljare
Låt återförsäljare
Låt återförsäljare1) byta utXXX
Kontrollera tomgångenXX
Efterjustera tomgångenX
Efterjustera elektrodavståndetX
Byt var 100:e driftstimme
Visuell kontrollX
RengörX
Dra åtX
Visuell kontrollX
Låt återförsäljare
1)
repareraX
1)
kontrolleraX
1)
byta utXX
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
17
svenska
Uppgifterna gäller normala användningsförhållanden. Vid försvårande förhållanden
(mycket damm etc.) och längre dagliga arbetstider ska de angivna intervallen
förkortas.
före arbetet
efter arbetet resp. dagligen
efter varje tankning
en gång i veckan
en gång i månaden
en gång om året
vid fel
RengörX
1)
Knivar
Smörj drev
SäkerhetsetikettByt utX
1)
STIHL rekommenderar STIHL-återförsäljare
Slipa
Visuell kontrollX
Låt återförsäljare
Endast vid kommersiell användning –
kontrollera var 25:e drifttimme och fyll på
STIHL drevfett, vid behov
1)
byta utX
vid skador
vid behov
X
18
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
svenska
Minimera slitage och undvik
skador
Om du följer anvisningarna i denna
skötselanvisning undviker du onödigt
slitage och skador på maskinen.
Användning, skötsel och förvaring av
maskinen måste ske med samma
noggrannhet som föreskrivs i denna
skötselanvisning.
Alla skador som orsakas av att
anvisningarna för säkerhet, användning
och skötsel inte har följts får användaren
själv stå för. Detta gäller i synnerhet:
–Ändringar på produkten som inte
godkänts av STIHL.
–Användning av verktyg eller
tillbehör som inte är godkända eller
lämpliga för maskinen eller är av
sämre kvalitet.
–Användning av maskinen för
ändamål som den inte är avsedd
för.
–Användning av maskinen vid
idrotts- eller tävlingsevenemang.
–Följdskador orsakade av fortsatt
användning av en maskin med
defekta komponenter.
Underhållsarbeten
Alla åtgärder som beskrivs i kapitlet
”Skötsel och underhåll” måste utföras
regelbundet. Om användaren inte kan
utföra dessa arbeten själv ska en
fackhandlare anlitas för dem.
STIHL rekommenderar att man endast
låter auktoriserade STIHL-återförsäljare
genomföra underhåll och reparationer.
Auktoriserade STIHL-återförsäljare har
möjlighet att regelbundet delta i
utbildningar samt få tillgång till teknisk
information.
Om dessa arbeten försummas kan
skador uppstå på maskinen som
användaren själv får ansvara för. Hit hör
bl. a.:
–Motorskador till följd av försummat
eller otillräckligt underhåll (t. ex. luftoch bränslefilter), felaktig
förgasarinställning eller otillräcklig
rengöring av kylluftsspringor (intag,
cylinderflänsar).
–Korrosions- och andra följdskador
orsakade av olämplig förvaring.
–Skador på maskinen till följd av att
reservdelar av sämre kvalitet har
använts.
Förslitningsdelar
Olika delar av maskinen utsätts för
normalt slitage även om de används på
rätt sätt och måste bytas i tid beroende
på hur och hur länge de använts. Hit hör
bl.a.:
HS 46
Vänster handtag:4,5 m/s
Höger handtag:4,9 m/s
2
2
HS 46 C
Vänster handtag:4,5 m/s
Höger handtag:4,9 m/s
2
2
HS 56 C
Vänster handtag:4,7 m/s
Höger handtag:5,5 m/s
2
2
För ljudtrycksnivå och ljudeffektnivån K
är-Värde enligt direktiv 2006/42 / EG =
2,0 dB (A); för vibrationen är värdet
K-Värde enligt 2006/42/EG = 2,0 m/s
2
REACH
.
HS 46
egg på båda sidor, slipad på en sida
Slipvinkel mot kniven: 35°
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
Buller- och vibrationsvärden
För att fastställa buller- och
vibrationsvärden används tomgång och
max. märkvarvtal i förhållandet 1:4.
REACH är en EU-förordning för
registrering, bedömning och
godkännande av kemikalier.
Se www.stihl.com/reach för information
om att uppfylla REACH förordningen
(EG) Nr. 1907/2006
21
svenska
000BA073 KN
Avgaser utsläppsvärde
Det uppmätta värdet för CO2 i EUtypgodkännandeprocessen finns på
www.stihl.com/co2 i produktspecifika
tekniska data.
Det uppmätta CO
värdet bestämdes på
2-
en representativ motor under ett
standardiserat testförfarande under
laboratorieförhållanden och utgör inte
en uttrycklig eller underförstådd garanti
för prestanda för en viss motor.
Den avsedda användningen och
underhållet som beskrivs i denna
bruksanvisning uppfyller gällande krav
för avgasutsläpp. Ändringar i motorn
kommer att ogiltiggöra drifttillståndet.
ReparationsanvisningarAvfallshantering
Användare av den här maskinen får
endast utföra skötsel och
underhållsarbete som beskrivs i den här
skötselanvisningen. Mer avancerade
reparationer får endast utföras av
återförsäljare.
STIHL rekommenderar att endast
auktoriserade STIHL-återförsäljare
genomför underhåll och reparationer.
Auktoriserade STIHL-återförsäljare har
möjlighet att regelbundet delta i
utbildningar samt att få tillgång till
teknisk information.
Använd vid reparation endast
reservdelar som är godkända av STIHL
för denna maskin, eller tekniskt
likvärdiga delar. Använd endast
reservdelar av hög kvalitet. Annars finns
det risk för olyckor eller skador på
maskinen.
Vi rekommenderar att du använder
STIHL originalreservdelar.
STIHL originalreservdelar känns igen på
STIHL reservdelsnummer på logotypen
{ och eventuellt på STIHLmärket K (på mindre detaljer finns
ibland bara detta märke).
Vid avfallshantering ska de lokala
föreskrifterna för avfallshantering följas.
STIHL-produkter ska inte kastas i
hushållssoporna. STIHL-produkt,
batteri, tillbehör och förpackning ska
återvinnas på ett miljövänligt sätt.
Du kan få aktuell information om
avfallshantering hos din STIHLåterförsäljare.
22
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
svenska
EU-försäkran om
överensstämmelse
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Tyskland
intygar på eget ansvar att
Konstruktion:Häcksax
Fabrikat:STIHL
Typ:HS 46
HS 46 C
HS 56 C
Serieidentifiering:4242
Slagvolym:21,4 cm
uppfyller bestämmelserna i direktiv
2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU
samt 2000/14/EG och har utvecklats och
tillverkats i överensstämmelse med de
versioner av följande standarder som
gällde vid produktionsdatumet:
EN ISO 10517, EN 55012,
EN 61000-6-1
För beräkning av uppmätt och
garanterad ljudeffektnivå enligt direktiv
2000/14/EG, bilaga V, har standarden
ISO 11094 tillämpats.
Uppmätt ljudeffektnivå
3
Tillverkningsår samt serienummer står
på maskinen.
Waiblingen, 2020-02-03
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
enligt fullmakt
Dr. Jürgen Hoffmann
Chef för produktdata, produktföreskrifter
och godkännanden
105 dB(A)
Garanterad ljudeffektnivå
107 dB(A)
Förvaring av teknisk dokumentation:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
23
Sisällysluettelo
suomi
Käyttöohje25
Turvallisuusohjeet ja työtekniikka25
Käyttö30
Polttoaine31
Polttoaineen lisääminen33
Moottorin käynnistäminen ja
sammuttaminen34
Yleisiä käyttöohjeita37
Ilmansuodattimen puhdistaminen37
Kaasuttimen säätäminen37
Sytytystulpan tarkastaminen38
Kulmavaihteen voitelu39
Laitteen säilytys40
Leikkuuterien teroitus40
Huolto- ja hoito-ohjeita41
Kulutuksen minimointi ja vaurioiden
Arvoisa asiakas,
kiitos, että valitsit yrityksemme STIHLin
laatutuotteen.
Tämä tuotteen valmistuksessa on
käytetty uudenaikaisia
valmistusmenetelmiä ja
laadunvarmistustoimenpiteitä. Teemme
kaikkemme sen puolesta, että olet
tyytyväinen ostamaasi laitteeseen ja
että sen käyttö on sinulle vaivatonta.
Jos sinulla on kysyttävää laitteesta, ota
yhteys jälleenmyyjääsi tai suoraan
maahantuojaan.
Tämä käyttöohje on tekijänoikeudellisesti suojattu. Kaikki oikeudet pidätetään, erityisesti jäljennys-, käännös- ja elektroniset
käsittelyoikeudet.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
suomi
Käyttöohje
Kuvasymbolit
Laitteeseen kiinnitetyt kuvasymbolit on
selostettu tässä.
Laitteesta ja sen varustelusta riippuen
laitteessa voi olla seuraavat
kuvasymbolit.
Polttoainesäiliö; bensiinin ja moottoriöljyn seos
Polttoaineen käsipumpun käyttö
Aukko
kulmavaihderasvalle
Terän lukitsin
Käännettävä kahva
Tekstiin liittyvät merkinnät
VAROITUS
Ihmisten onnettomuus- ja
loukkaantumisvaaraa sekä
esinevahinkoja koskeva varoitus.
HUOMAUTUS
Laitteen tai sen yksittäisten osien
vaurioitumisen vaara.
Tekninen tuotekehittely
STIHL kehittää jatkuvasti koneitaan ja
laitteitaan, minkä vuoksi se pidättää
oikeuden toimitusten laajuuden muotoa,
tekniikkaa ja varustusta koskeviin
muutoksiin.
Käyttöohjeessa annettujen tietojen ja
kuvien perusteella ei näin ollen voida
esittää vaateita.
Turvallisuusohjeet ja
työtekniikka
Tätä moottorilaitetta käytettäessä tarvitaan
erityisiä varotoimenpiteitä, koska terät ovat
teräviä ja ne pyörivät suurella nopeudella.
Lue koko käyttöohje huolellisesti, ennen kuin
käytät laitetta ensimmäisen kerran. Säilytä ohje
huolellisesti myöhempää
käyttöä varten. Käyttöohjeiden noudattamatta
jättäminen voi olla
hengenvaarallista.
Noudata maakohtaisia
turvallisuusohjeita, joita ovat julkaisseet
esim. ammattijärjestöt,
sosiaalivakuutusorganisaatiot,
työsuojeluviranomaiset ja muut
vastaavat tahot.
Jos työskentelet ensimmäistä kertaa
moottorilaitteen parissa: pyydä myyjää
tai muuta laitteen tuntevaa henkilöä
selostamaan, miten laitetta käsitellään
turvallisesti. Harkitse myös
osallistumista aihetta käsittelevälle
kurssille.
Alaikäiset eivät saa työskennellä
moottorilaitteen kanssa – poikkeuksena
yli 16-vuotiaat nuoret, joita koulutetaan
valvotusti.
Pidä lapset, eläimet ja katsojat etäällä
laitteesta.
Jos moottorilaitetta ei käytetä, se on
säilytettävä niin, ettei se aiheuta vaaraa
kenellekään. Varmista moottorilaite
luvattoman käytön varalta.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
25
suomi
Käyttäjä vastaa sivullisille ja heidän
omaisuudelleen aiheutuvista
onnettomuuksista ja vaaroista.
Luovuta tai lainaa moottorilaite vain
sellaisille henkilöille, jotka ovat
perehtyneet mallin ominaisuuksiin ja
käsittelyyn. Luovuta aina myös
käyttöohje laitteen mukana.
Kansallisissa ja paikallisissa
määräyksissä on mahdollisesti
määritelty käyttöaikarajat melupäästöjä
aiheuttavien moottorilaitteiden käytölle.
Moottorilaitteen parissa työskentelevän
henkilön tulee olla levännyt, terve ja
muuten hyvässä kunnossa.
Jos käyttäjä ei saa terveydellisistä syistä
altistaa itseään rasitukselle, hänen tulee
tiedustella lääkäriltään, onko
työskentely moottorilaitteen kanssa
mahdollista.
Sydämentahdistinta käyttävät: tämän
laitteen sytytyslaitteisto aiheuttaa
erittäin heikon sähkömagneettisen
kentän. Vaikutusta yksittäisiin
sydämentahdistintyyppeihin ei voida
täysin sulkea pois. Terveysriskien
välttämiseksi STIHL suosittelee, että
asiasta neuvotellaan lääkärin ja
sydämentahdistimen valmistajan
kanssa.
Moottorilaitetta ei saa käyttää alkoholin
tai reaktiokykyä häiritsevien lääkkeiden
nauttimisen jälkeen tai päihteiden
vaikutuksen alaisena.
Käytä moottorilaitetta vain
pensasaitojen, pensaiden, vesakkojen
yms. leikkaamiseen. Moottorilaitetta ei
saa käyttää muihin tarkoituksiin –
Tapaturmavaara!
Älä tee tuotteeseen muutoksia – myös
tämä saattaa johtaa onnettomuuksiin tai
vaurioittaa moottorilaitetta.
Asenna laitteeseen ainoastaan STIHLin
nimenomaan tähän moottorilaitteeseen
hyväksymiä tai teknisesti samantasoisia
leikkuuteriä tai lisävarusteita. Jos sinulla
on kysyttävää, käänny erikoisliikkeen
puoleen. Käytä vain korkealaatuisia
työkaluja tai lisätarvikkeita. Muutoin voi
tapahtua onnettomuus tai moottorilaite
voi vaurioitua.
STIHL suosittelee vain alkuperäisten
STIHL-työkalujen ja tarvikkeiden
käyttöä. Niiden ominaisuudet on
optimoitu tätä tuotetta varten ja
vastaamaan käyttäjän vaatimuksia.
Älä tee laitteeseen muutoksia – tämä voi
vaikuttaa laitteen turvallisuuteen. STIHL
ei vastaa henkilö- tai aineellisista
vahingoista, jotka ovat seurausta
muiden kuin STIHLin hyväksymien
oheislaitteiden käytöstä.
Älä käytä laitteen puhdistukseen
korkeapainepesuria. Kova vesisuihku
saattaa vaurioittaa laitteen osia.
Vaatetus ja varustus
Käytä määräysten mukaista vaatetusta
ja varustusta.
Vaatetuksen on oltava
työtehtävään sopiva eikä
saa haitata työskentelyä.
Käytä vartaloa myötäilevää vaatetusta, esim.
kokohaalareita. Älä käytä
työtakkia.
Älä käytä vaatteita, jotka voivat takertua
kiinni risukkoihin tai laitteen liikkuviin
osiin. Älä käytä myöskään huivia,
solmiota tai koruja. Sido pitkät hiukset
yhteen ja varmista, että ne ovat
olkapäiden yläpuolella.
Käytä tukevia, karkeapohjaisia ja
luistamattomia jalkineita.
VAROITUS
Pienennä silmävammojen riskiä käyttämällä
standardin EN 166
mukaisia suojalaseja,
jotka asettuvat tiiviisti
kasvoja vasten. Varmista
suojalasien asettuminen
oikein kasvoja vasten.
Käytä "henkilökohtaista" melusuojaa –
esim. kuppikuulonsuojaimia.
Käytä kestävästä materiaalista (esim. nahasta)
valmistettuja
työkäsineitä.
STIHLin valikoimiin kuuluu runsaasti
erilaisia henkilökohtaisia
suojavarusteita.
Moottorilaitteen kuljetus
Sammuta moottori aina.
Käytä teränsuojusta myös silloin, kun
kannat laitetta vain lyhyen matkan.
26
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
suomi
0008BA024 KN
Kanna moottorilaitetta kahvasta,
leikkuuterät taaksepäin. Varo
koskemasta kuumiin koneen osiin,
erityisesti äänenvaimentimeen ja
vaihteistokoteloon – Palovammojen
vaara!
Kulkuneuvoissa: Varmista moottorilaite
kaatumisen, vaurioitumisen ja
polttonesteen vuotamisen varalta.
Tankkaus
Bensiini on erittäin helposti syttyvää. – Pysy
etäällä avotulesta. – Varo
polttonesteen läikkymistä maahan. – Älä
tupakoi.
Sammuta moottori ennen tankkausta.
Älä tankkaa moottorin ollessa kuuma –
polttoneste voi vuotaa ylitse – tulipalon
vaara!
Avaa säilön korkki varovasti, jotta
ylipaine voi purkautua hitaasti eikä
polttonestettä roisku ulos.
Tankkaus on sallittua vain hyvin
tuuletetuilla paikoilla. Jos polttonestettä
on läikkynyt, puhdista moottorilaite heti –
älä päästä polttonestettä vaatteisiin ja
vaihda vaatteet tarvittaessa heti.
Aseta käännettävällä siivekkeellä (kierreliitäntä)
varustettu korkki oikein
paikalleen, kierrä vasteeseen saakka ja käännä
siiveke alas.
Näin vähennät tankin korkin
irtoamisvaraa moottorin tärinän
vaikutuksesta ja polttonestettä pääsee
valumaan ulos.
Kiinnitä huomio epätiiviisiin kohtiin – jos
polttonestettä valuu ulos, älä käynnistä
moottoria – Palovammojen aiheuttama
hengenvaara!
Ennen käynnistystä
Tarkista, että moottorilaite on
turvallisessa käyttökunnossa. Noudata
käyttöohjeen asianomaisia ohjeita:
–Tarkasta polttonestejärjestelmän
tiiviys. Kiinnitä erityistä huomiota
näkyvissä oleviin osiin kuten tankin
kanteen, letkuliitäntöihin,
polttonesteen käsipumppuun (vain
polttonesteen käsipumpulla
varustetut moottorilaitteet). Älä
käynnistä moottoria, mikäli
havaitset vuotoja tai vaurioita –
Tulipalovaara! Anna erikoisliikkeen
kunnostaa laite, ennen kuin otat
laitteen uudelleen käyttöön
–Yhdistelmävivun on liikuttava
kevyesti asentoon STOP tai †ja
palattava lopuksi käyttöasentoon F
–Yhdistelmävivun, kaasuvivun
lukitsimen ja kaasuvivun on oltava
kevytliikkeisiä – kaasuvivun on
palattava itsestään
tyhjäkäyntiasentoon.
Yhdistelmävivun on palattava
asennoista l ja n takaisin
käyttöasentoon F, kun kaasuvivun
lukitsinta ja kaasuvipua painetaan
samanaikaisesti
–Varmista, että sytytyskaapelin liitin
on tiukasti paikallaan – liittimen
puutteellinen kiinnitys voi aiheuttaa
kipinöintiä, mikä voi sytyttää
laitteesta vuotavan polttonesteen ja
ilman seoksen – Tulipalovaara!
–Leikkuuterien on oltava
moitteettomassa kunnossa
(puhtaita, kevytliikkeisiä, ei
vääntyneitä), niiden tulee olla
tiukasti istukassaan, olla oikein
asennettuja ja teroitettuja ja terille
tulee suihkuttaa riittävästi STIHLin
pihkanpoistoainetta (voiteluainetta)
–Tarkasta leikkuusuojuksen kunto
(mikäli kuuluu varustukseen)
–Älä tee muutoksia käyttö- ja
turvalaitteisiin
–Kahvojen on oltava puhtaita, kuivia
ja öljyttömiä – tämä on tärkeää
moottorikäyttöisen laitteen
turvallista käsittelyä varten
Moottorilaitetta saa käyttää vain
käyttöturvallisessa tilassa –
onnettomuusvaara!
Moottorin käynnistäminen
Vähintään 3 metrin päässä
tankkauspaikasta – ei suljetussa tilassa.
Alustan on oltava tasainen. Ota tukeva
asento. Ota moottorilaitteesta kunnolla
kiinni. Leikkuuterät eivät saa koskea
muihin esineisiin eikä maahan, koska
terät voivat liikkua käynnistettäessä.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
27
suomi
0008BA001 KN
0008BA002 KN
Moottorilaitetta saa käyttää vain yksi
henkilö kerrallaan. Pidä muut ihmiset
etäällä, myös käynnistettäessä.
Älä käynnistä moottoria huolimattomasti
– suorita käynnistys käyttöohjeen
mukaan.
Leikkuuterät liikkuvat vielä jonkin aikaa
kaasuvivun vapauttamisen jälkeen –
Jälkikäyntivaikutus!
Tarkista tyhjäkäynti: Teräketju ei saa
pyöriä tyhjäkäynnillä kaasuvivun ollessa
vapautettuna.
Laitteeseen tarttuminen ja laitteen
ohjaaminen
Pidä aina moottorilaitteen kahvoista
kiinni molemmin käsin. Aseta peukalot
tiiviisti kahvojen ympärille.
Oikeakätinen käyttäjä
Vasen käsi takakahvassa, vasen käsi
etukahvassa.
Vasenkätinen käyttäjä
Oikea käsi takakahvassa, vasen käsi
etukahvassa.
Ota tukeva asento. Liikuta laitetta siten,
että leikkuuterät ovat aina vartalosta
poispäin.
Työskentelyn aikana
Sammuta moottori heti vaaran uhatessa
tai hätätapauksessa. Paina
yhdistelmävipu asentoon STOP tai †.
Varmista, ettei kukaan muu oleskele
työskentelyalueella.
Tarkkaile leikkuuteriä – älä leikkaa
pensasaidan alueita, joita et kykene
näkemään.
Noudata suurta varovaisuutta
leikatessasi korkeita pensasaitoja, sillä
joku saattaa oleskella aidan takana –
varmista asia etukäteen.
Varmista, että moottorin tyhjäkäynti on
moitteetonta, jotteivät leikkuuterät pyöri
sen jälkeen, kun kaasuvipu on
vapautettu.
Jos leikkuuterät siitä huolimatta liikkuvat
tyhjäkäynnillä, vie laite huoltoon.
Tarkasta tyhjäkäynnin säätö
säännöllisesti ja korjaa tarvittaessa.
Leikkuuterät liikkuvat vielä jonkin aikaa
kaasuvivun vapauttamisen jälkeen –
Jälkikäyntivaikutus!
Vaihde kuumenee käytön aikana. Älä
koske vaihteiston koteloon –
palovammojen vaara!
Ole varovainen liukkaalla, märällä,
lumisella alustalla sekä rinteessä ja
epätasaisessa maastossa –
Liukastumisvaara!
Raivaa pois pudonneet oksat, risut ja
muu leikkuujäte.
Kiinnitä huomiota esteisiin: puunkannot,
juuret – Kompastumisvaara!
Varmista, että seisot aina tukevassa ja
turvallisessa asennossa.
Työskennellessäsi korkealla:
–Käytä aina nostolavaa
–Älä koskaan työskentele tikkaiden
varassa tai puussa seisoen
–Älä koskaan työskentele
epävakaissa paikoissa
–Älä työskentele vain yhtä kättä
käyttäen
Noudata tavallista suurempaa
tarkkaavaisuutta ja varovaisuutta
käyttäessäsi kuulosuojaimia. Vaarasta
ilmoittavien äänien (huutoäänien,
äänimerkkien jne.) kuuluvuus on tällöin
heikentynyt.
Pidä tarpeeksi taukoja väsymyksen ja
uupumuksen välttämiseksi –
onnettomuusvaara!
Työskentele rauhallisesti ja harkitusti –
vain, kun valaistus ja näkyvyys ovat
hyviä. Työskentele varoen, älä
vaaranna muiden turvallisuutta.
28
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
suomi
Moottorilaite tuottaa myr-
kyllisiä pakokaasuja heti,
kun moottori käynnistyy.
Nämä voivat olla hajutto-
mia ja näkymättömiä
sekä sisältää palamatto-
mia hiilivetyjä ja
bentseeniä. Älä koskaan
käytä moottorilaitetta sul-
jetuissa tai huonosti
tuuletetuissa tiloissa – älä
myöskään katalysaattori-
koneiden kanssa.
Jos työskentelet ojissa, notkoissa tai
muuten ahtaissa olosuhteissa, varmista
aina riittävä ilmansaanti – myrkytys voi
aiheuttaa hengenvaaran!
Jos sinulla ilmenee pahoinvointia,
päänsärkyä, näköhäiriöitä (esim.
näkökentän pienentymistä),
kuulohäiriöitä, huimausta,
keskittymiskyvyn puutetta, lopeta työt
heti – näiden oireiden syy voi olla liian
korkeat pakokaasupitoisuudet –
Onnettomuusvaara!
Käytä moottorilaitetta alhaisella melu- ja
pakokaasupäästöllä – älä käytä
moottoria tarpeettomasti, kaasuta vain
työskennellessäsi.
Älä tupakoi moottorilaitteen käytön
aikana äläkä laitteen läheisyydessä –
palovaara! Polttonestejärjestelmästä voi
päästä ulos syttyviä bensiinihöyryjä.
Jos moottorilaite altistettiin ei
määräysten mukaiselle kuormituksella
(esim. ulkoinen isku tai laitteen
kaatuminen), tarkasta laitteen
turvallinen toiminta ehdottomasti ennen
laitteen uudelleen käyttöä – katso myös
"Ennen käynnistystä". Tarkasta
erityisesti polttonestejärjestelmän tiiviys
ja turvalaitteiden toiminta.
Moottorilaitteita, jotka eivät enää ole
käyttöturvallisia, ei missään
tapauksessa saa käyttää. Ota
epäselvissä tapauksissa yhteyttä
erikoisliikkeeseen.
Älä työskentele
käynnistyskaasuasennossa – moottorin
kierroslukua ei voida säätää kaasuvivun
tässä asennossa.
Tarkasta pensasaita ja työskentelyalue,
jotteivät leikkuuterät vaurioidu:
–Poista kivet, metalliosat ja kiinteät
esineet
–Huolehdi, ettei leikkuuteriin pääse
hiekkaa eikä kiviä, kun esimerkiksi
työskentelet maanpinnan lähellä
–Älä kosketa leikkuuterillä
rautalankoja leikatessasi
pensasaitoja, joiden yhteydessä on
verkkoaita
Älä kosketa leikkuuteriä
moottorin käydessä. Jos
jokin esine estää leikkuuterien liikkeen, pysäytä
moottori välittömästi – ja
poista esine vasta tämän
jälkeen –
loukkaantumisvaara!
Leikkuuterien jumittuminen
kaasuttamisen aikana lisää kuormitusta
ja vähentää moottorin kierroslukua.
Kytkimen jatkuva liukuminen aiheuttaa
ylikuumenemista ja tärkeiden osien
(esim. kytkimen muovisten kotelon
osien) vaurioitumista – jonka
seurauksena voi olla esim.
joutokäynnillä pyörivät leikkuuterät –
Loukkaantumisvaara!
Jos pensasaidat ovat hyvin pölyisiä tai
likaisia, suihkuta leikkuuterille
tarvittaessa STIHLin
pihkanpoistoainetta. Tämä pienentää
huomattavasti terien kitkaa,
kasvinesteiden syövyttävää vaikutusta
sekä likahiukkasten kertymistä teriin.
Työskentelyn aiheuttama pölyäminen
voi olla terveydelle vaarallista. Käytä
pölysuojainta, mikäli työskentelyn
yhteydessä muodostuu pölyä.
Ennen laitteen käytön lopettamista:
Sammuta moottori.
Tarkista leikkuuterä usein,
säännöllisesti sekä heti, jos sen toiminta
tuntuu muuttuneen:
–Moottorin sammuttaminen
–
Odota, että leikkuuterät ovat
pysähtyneet
–Tarkasta kunto ja kiinnitys, huomioi
mahdolliset halkeamat
–Seuraa terien terävyyttä
Pidä moottori ja äänenvaimennin aina
puhtaana risuista, tikuista, lehdistä ja
liiallisesta voiteluaineesta –
Tulipalovaara!
Työskentelyn jälkeen
Puhdista moottorilaite pölystä ja liasta.
Älä käytä liuottimia.
Suihkuta leikkuuterille STIHLin
pihkanpoistoainetta – käynnistä moottori
hetkeksi uudelleen, jotta sumute
jakautuu terille tasaisesti.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
29
suomi
Tärinä
Laitteen pitempiaikainen käyttö voi
aiheuttaa tärinästä johtuvia käsien
verenkiertohäiriöitä (valkosormisuus).
Yleistä kaikille sopivaa käyttöaikaa ei voi
ilmoittaa, sillä käyttöaika riippuu monista
tekijöistä.
Voit käyttää laitetta kauemmin, kun
–suojaat kädet (lämpimillä käsineillä)
–pidät välillä taukoja
(oireet: usein kylmiltä tuntuvat tai
kutisevat sormet)
–alhainen ulkoilman lämpötila
–tiukka puristusote (tiukka ote estää
verenkiertoa).
Mikäli laitteen säännöllisen ja
pitkäaikaisen käytön yhteydessä
ilmenee oireita (esim. sormien kutina),
suosittelemme lääkärintarkastusta.
Huolto- ja korjaustyöt
Huolla moottorilaitettasi säännöllisesti.
Tee ainoastaan tässä käyttöohjeessa
kuvattuja huolto- ja korjaustöitä. Muut
työt on teetettävä alan ammattilaisella.
STIHL suosittelee, että kaikki huolto- ja
korjaustyöt teetetään ainoastaan
valtuutetulla STIHL-huollolla. STIHLjälleenmyyjät saavat säännöllisesti
koulutusta ja teknisiä tiedotteita.
Käytä ainoastaan korkealaatuisia
varaosia. Huonompilaatuisten
varusteiden käyttö voi aiheuttaa
tapaturmia tai vahingoittaa laitetta.
Lisätietoa saat jälleenmyyjältä.
STIHL suosittelee alkuperäisten STIHLvaraosien käyttöä. Ne on suunniteltu
kyseiseen laitteeseen ja käyttäjän
tarpeisiin sopiviksi.
Sammuta moottori aina kun teet korjaus, huolto- ja puhdistustöitä – tapaturman
vaara! – Poikkeus: kaasuttimen ja
joutokäynnin säätö.
Älä käynnistä moottoria sytytystulpan
pistokkeen tai sytytystulpan ollessa
irrotettuna – sylinterin ulkopuolisten
kipinöiden aiheuttama palovaara!
Älä huolla tai säilytä moottorilaitetta
avotulen lähellä – polttoaineen
aiheuttama palovaara!
Tarkista säännöllisesti, että
polttoainesäiliön korkki ei vuoda.
Käytä ainoastaan moitteettomassa
kunnossa olevia STIHLin suosittelemia
sytytystulppia – ks. Tekniset tiedot.
Älä leikkaa paikallisten määräysten
mukaisena lepoaikana.
Leikkausjärjestys
Valmistele työ katkaisemalla paksut
oksat oksasaksilla tai moottorisahalla.
Leikkaa ensin aidan molemmat sivut ja
sitten yläpuoli.
Hävittäminen
Älä heitä leikkuujätettä talousjäteastiaan
– leikkuujätteen voi kompostoida.
30
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
suomi
0008BA003 KN
0008BA004 KN
0008BA005 KN
Työtekniikka
Pystysuora leikkaus
Leikkaa pensasaitaa kaarevasti alhaalta
ylös. Laske leikkuria ja siirry eteenpäin
viemällä leikkuria jälleen kaaressa
ylöspäin.
Pään yläpuolelta leikkaus on
väsyttävää, joten työturvallisuutesi takia
leikkaa tällä tekniikalla vain lyhyitä
jaksoja kerrallaan.
Vaakasuora leikkaus
Aseta leikkuuterä 0 – 10 asteen
kulmaan, mutta käytä sitä
vaakasuoraan.
Liikuta pensasaitaleikkuria sirpin tapaan
pensasaidan reunoille päin, jotta
katkenneet oksat putoavat maahan.
Polttoaine
Moottorissa on käytettävä
polttonesteenä bensiinin ja moottoriöljyn
sekoitusta.
VAROITUS
Vältä suoraa ihokosketusta
polttonesteen kanssa samoin kuin
polttonestehöyryjen hengittämistä.
STIHL MotoMix
STIHL suosittelee STIHL MotoMix polttonesteen käyttöä. Tämä valmis
polttonestesekoitus ei sisällä bentseeniä
eikä lyijyä. Polttonesteen oktaaniluku on
korkea ja sitä käytettäessä
sekoitussuhde on aina sopiva.
STIHL MotoMix -polttoneste sisältää
STIHL-kaksitahtimoottoreihin
tarkoitettua moottoriöljyä HP Ultra. Näin
tätä polttonestettä käytettäessä moottori
kestää mahdollisimman pitkään.
MotoMix-polttonestettä ei ole saatavissa
kaikilla markkinoilla.
Polttoaineen sekoittaminen
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
Käsittele leveät pensaat useammassa
eri työvaiheessa.
HUOMAUTUS
Moottoriin sopimattomat käyttöaineet tai
ohjeista poikkeava sekoitussuhde voivat
johtaa vakaviin moottorivaurioihin.
Heikkolaatuinen bensiini tai moottoriöljy
voi vahingoittaa moottoria,
tiivisterenkaita, putkia ja letkuja sekä
polttonestetankkia.
31
suomi
Bensiini
Käytä vain tunnettujen valmistajien
bensiinejä, joiden oktaaniluku on
vähintään 90 RON. Bensiini voi olla
lyijytöntä tai lyijypitoista.
Manuaalisesti säädettävällä
kaasuttimella varustetuissa
moottoreissa voi esiintyä käyntihäiriöitä,
jos bensiinin alkoholipitoisuus on yli 10
%. Näissä moottoreissa ei tule tämän
vuoksi käyttää tällaista polttoainetta.
M-Tronic-moottorien teho pysyy
moitteettomana, mikäli käytettävän
bensiinin alkoholipitoisuus on enintään
25 % (E25).
Moottoriöljy
Jos polttoainetta sekoitetaan itse, käytä
vain yhtä STIHL-kaksitahtimoottoriöljyä
tai muuta korkealuokkaista luokan
JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-LEGB, ISO-L-EGC tai ISO-L-EGD
mukaista moottoriöljyä.
STIHL määrittelee STIHL HP Ultrakaksitahtimoottoriöljyn tai vastaavan
korkean suorituskyvyn moottoriöljyn
päästöjen raja-arvojen varmistamiseksi
moottorin käyttöiän ajan.
hyväksyttyyn kanisteriin ensin
moottoriöljyä ja sitten bensiiniä.
Sekoita kanisterin sisältö tämän
jälkeen huolellisesti
Polttoainesekoituksen säilyttäminen
Varastoi polttoneste tähän tarkoitukseen
hyväksytyissä astioissa turvallisessa,
kuivassa ja viileässä paikassa, joka on
suojassa valolta ja auringonpaisteelta.
Polttonesteseos vanhenee – tee
polttonestesekoitus vain muutaman
viikon tarpeeseen. Älä varastoi
polttoainesekoitusta yli 30 päivän ajan.
Jos polttonestesekoitus altistuu valolle,
auringonpaisteelle tai äärimmäiselle
kylmyydelle tai kuumuudelle, sekoitus
voi muuttua käyttökelvottomaksi myös
tätä nopeammin.
STIHL MotoMix -sekoitusta voi sitä
vastoin säilyttää ongelmitta enimmillään
2 vuoden ajan.
NRavista polttonestesekoituksella
täytettyä kanisteria ennen
tankkaamista voimakkaasti
VAROITUS
Kanisteriin voi muodostua painetta.
Avaa kanisteri tämän vuoksi varovasti.
NPuhdista polttonestetankki ja
kanisteri ajoittain huolellisesti
STIHL-kaksitahtiöljy
1:50
Hävitä jäännöspolttoneste ja
puhdistusneste määräysten mukaisesti
ja ympäristöystävällisesti!
32
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
suomi
0008BA025 KN
001BA236 KN
001BA232 KN
001BA234 KN
001BA237 KN
001BA234 KN
001BA233 KN
Polttoaineen lisääminen
Laitteen käytön valmistelu
NPuhdista säiliön korkki ja ympäristö
hyvin, jotta öljysäiliöön ei pääse
likaa
NAseta laite asentoon, jossa korkki
on ylöspäin
Avaaminen
NLisää polttoainetta
Sulkeminen
NKierrä säiliön tulppaa
(noin 1/4 kierrosta)
Sanka on pystyasennossa:
NAseta säiliön tulppa paikalleen –
polttoainesäiliön ja säiliön tulpan
merkintöjen on oltava kohdakkain
NPaina säiliön tulppa vasteeseen
saakka alas
Polttoainesäiliön ja säiliön tulpan
merkintöjen on oltava kohdakkain
STIHL suosittelee käyttämään
polttoaineen lisäämiseen STIHLtäyttöjärjestelmää (erikoisvaruste).
NPidä säiliön tulppaa painettuna ja
kierrä tulppaa myötäpäivään,
kunnes se lukittuu paikalleen
33
suomi
001BA231 KN
001BA235 KN
001BA241 KN
1
001BA238 KN
001BA239 KN
0
0008BA007 KN
STOP
Moottorin käynnistäminen ja
sammuttaminen
Yhdistelmäkatkaisimen asennot ja
toiminnot
Silloin polttoainesäiliön ja säiliön tulpan
merkinnät ovat kohdakkain
NKäännä sanka kiinni
Säiliön tulppa on lukittu
Jos säiliön tulppaa ei voi lukita
polttoainesäiliöön
Säiliön tulpan alaosa on vinossa tulpan
yläosaan nähden.
NPoista säiliön tulppa
polttoainesäiliöstä ja tarkastele
tulppaa ylhäältä käsin
vasemmalla:
Tulpan alaosa vinossa yläosaan nähden – sisäpuolinen
merkintä (1) on kohdakkain
ulkopuolisen merkinnän
kanssa
oikealla: Säiliön tulpan alaosa on
oikeassa asennossa – sisäpuolinen merkintä on sangan
alapuolella. Merkintä ei ole
kohdakkain ulkopuolisen
merkinnän kanssa
NAseta säiliön tulppa paikalleen ja
kierrä tulppaa vastapäivään,
kunnes tulppa asettuu täyttöyhteen
kierteeseen
NKierrä tulppaa edelleen
vastapäivään (noin 1/4 kierrosta) –
säiliön tulpan alaosa asettuu tällöin
oikein paikalleen
NSulje säiliön tulppa kiertämällä sitä
myötäpäivään – ks. kappale
"Sulkeminen"
STOP tai † – kun haluat kytkeä virran
pois päältä, paina yhdistelmäkatkaisin
asentoon STOP tai † Vapauttamisen
jälkeen yhdistelmäkatkaisin palaa
käyttöasentoon F ja virta kytkeytyy
jälleen automaattisesti päälle.
Käyttöasento F – moottori käy tai voi
käynnistyä.
Käynnistyskaasu n – lämmin moottori
käynnistetään tästä asennosta –
yhdistelmäkatkaisin siirtyy
kaasuliipaisinta painettaessa
käyttöasentoon F.
34
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
suomi
0008BA008 KN
3
0008BA009 KN
1
2
3
0008BA010 KN
1
2
0008BA011 KN
Rikastinläppä suljettuna l – kylmä
moottori käynnistetään tästä asennosta
– yhdistelmäkatkaisin siirtyy
kaasuliipaisinta painettaessa
käyttöasentoon F.
Yhdistelmäkatkaisimen käyttäminen
Siirrä yhdistelmäkatkaisin asennosta F
rikastinläppä suljetuksi l, paina
kaasuliipaisimen varmistinta ja
liipaisinta samanaikaisesti ja pidä ne
alhaalla – säädä yhdistelmäkatkaisin.
Säädä käynnistyskaasulle n
yhdistelmäkatkaisin ensin asentoon
rikastinläppä suljettuna l paina sitten
yhdistelmäkatkaisin
käynnistyskaasuasentoon n .
Painamalla kaasuliipaisimen varmistinta
ja samalla kaasuliipaisinta
napauttamalla yhdistelmäkatkaisin
siirtyy käynnistyskaasuasennosta n
käyttöasentoon n tai asennosta
rikastinläppä suljettuna l
käyttöasentoon F.
Sammuta moottori siirtämällä
yhdistelmäkatkaisin asentoon STOP tai
†– vapauttamisen jälkeen
yhdistelmäkatkaisin palaa
käyttöasentoon F .
Moottorin käynnistäminen
NPaina polttoainepumpun paljetta
tankkauksen jälkeen vähintään
5 kertaa – myös silloin, kun palje on
täynnä polttoainetta
NVie yhdistelmäkatkaisin moottorin
lämpötilaa vastaavaan asentoon
Kylmä moottori (kylmäkäynnistys)
NPaina kaasuliipaisimen
varmistinta (1) ja samalla
kaasuliipaisinta (2) – pidä
molemmat liipaisimet alhaalla.
NVie yhdistelmäkatkaisin (3)
asentoon l stellen
NVapauta kaasuliipaisimen
varmistin (1), kaasuliipaisin (2) ja
yhdistelmäkatkaisin
Lämmin moottori (kuumakäynnistys)
NPaina kaasuliipaisimen
varmistinta (1) ja samalla
kaasuliipaisinta (2) – pidä
molemmat liipaisimet alhaalla.
NVie yhdistelmäkatkaisin (3)
asentoon n stellen
NVapauta kaasuliipaisimen
varmistin (1), kaasuliipaisin (2) ja
yhdistelmäkatkaisin
Käytä tätä säätöä myös, kun moottori on
jo käynnistynyt, mutta vielä kylmä.
Käynnistäminen
NAseta laite tukevasti maahan
NOta teräsuojus pois. Leikkuuterä ei
saa koskea maahan eikä muihin
esineisiin
NSeiso tukevasti.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
35
suomi
0008BA012 KN
0008BA013 KN
NPaina laite vasemmalla kädellä
tuuletinkotelosta tiukasti maata
vasten
NTartu oikealla kädellä
käynnistyskahvaan
Mallit ilman ErgoStartia
NVedä käynnistyskahvasta hitaasti
vasteeseen saakka. Vedä sitten
nopeasti ja voimakkaasti
HUOMAUTUS
Älä vedä narua loppuun saakka –
rikkoutumisvaara!
NPalauta käynnistyskahva hitaasti
saattaen, jotta käynnistysnaru
pääsee kelautumaan kunnolla
ErgoStartilla varustettu malli
NVedä käynnistysnarusta tasaisesti
Moottorin käynnistyttyä
VAROITUS
Kun kaasutin on säädetty oikein,
leikkuuterä ei saa liikkua moottorin
käydessä joutokäyntiä.
Laite on käyttövalmis.
Moottorin sammuttaminen
NPaina yhdistelmäkatkaisin asentoon
STOP tai †– vapauttamisen
jälkeen yhdistelmäkatkaisin palaa
käyttöasentoon F zurück
Muita käynnistystä koskevia ohjeita
Moottori ei käynnisty
NTarkista, että säädöt ovat oikein.
NTarkista, että säiliössä on
polttoainetta. Lisää tarvittaessa
NTarkista, että sytytystulpan liitin
kunnolla paikallaan
NKäynnistä uudelleen
Polttoainesäiliö on ajettu tyhjäksi
NTankattuasi paina primer-pumpun
paljetta vähintään 5 kertaa, myös
silloin, kun palje on täynnä
polttoainetta
NVie yhdistelmäkatkaisin moottorin
lämpötilaa vastaavaan asentoon
NKäynnistä moottori uudelleen.
NPaina kaasuliipaisimen varmistinta
ja kaasuta – yhdistelmäkatkaisin
siirtyy käyttöasentoon F – lämmitä
moottoria kylmäkäynnistyksen
jälkeen vaihtamalla kuormitusta
muutaman kerran.
36
Moottori palaa
kylmäkäynnistysasentoon l tai
kiihdytettäessä asennosta
NSiirrä yhdistelmäkatkaisin asentoon
n ja jatka käynnistämistä, kunnes
moottori käy.
Moottori ei käynnisty
kuumakäynnistysasennossa n
NSiirrä yhdistelmäkatkaisin asentoon
l ja jatka käynnistämistä, kunnes
moottori käy.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
suomi
1
0008BA014 KN
2
Yleisiä käyttöohjeitaIlmansuodattimen
puhdistaminen
Ensimmäisen käyttökerran aikana
Käytä uutta laitetta aina ensin
polttoainesäiliön kolmanteen
täyttökertaan asti vähällä kuormituksella
suurilla käyntinopeuksilla, jotta
totutuskäytön aikana ei ilmene
ylimääräistä kuormitusta.
Totutusvaiheen aikana on liikkuvien
osien limityttävä toisiinsa – moottorissa
on suurempi kitkavastus. Moottori
saavuttaa maksimitehonsa, kun sitä on
käytetty 5–15 polttoaineen täyttökerran
ajan.
Työnteon aikana
Anna moottorin käydä pidemmän
täyskaasujakson jälkeen vielä hetki
joutokäynnillä, kunnes
jäähdytysilmavirta on kuljettanut
suuremman lämmön pois, jotta
moottorin (sytytysjärjestelmä, kaasutin)
osiin ei kohdistu äärimmäistä
lämpökuormitusta.
Työnteon jälkeen
Lyhytaikaiset seisokit: Anna moottorin
jäähtyä. Säilytä laitetta polttoainesäiliö
tyhjänä kuivassa paikassa seuraavaan
käyttökertaan saakka kaukana
syttymislähteistä. Pidemmät seisokit –
ks. Laitteen säilytys.
Jos moottorin teho on tuntuvasti
heikentynyt:
NKierrä ruuvi (1) irti ja irrota
suodattimen kansi (2) – ruuvi (1) on
kiinnitetty varmistettuna
suodattimen kanteen (2)
NPuhdista suodattimen ympärys
karkeasta liasta
NOta suodatin (3) pois
NVaihda suodatin. Jos uutta
suodatinta ei ole, kopista tai puhalla
suodatin puhtaaksi – älä pese sitä
NVaihda vaurioituneet osat uusiin
NPane suodatin (3) paikalleen
NAseta suodattimen kansi (2)
paikalleen ja ruuvaa kiinni
Kaasuttimen säätäminen
Kaasutin on säädetty tehtaalla siten,
että moottoriin syötettävä polttoaineen
ja ilman seos on optimaalinen kaikissa
käyttötilanteissa.
Joutokäynnin säätö
L H
LA
0000-GXX-B008
NKäynnistä moottori ja anna sen
käydä lämpimäksi
Moottori pysähtyy joutokäynnillä
NKäännä joutokäyntinopeuden
säätöruuvia (LA) myötäpäivään,
kunnes leikkuuterät alkavat pyöriä –
ja käännä sitten takaisin n. 1 kierros
Leikkuuterät kulkevat joutokäynnillä
NKierrä joutokäynnin
rajoitinruuvia (LA) vastapäivään,
kunnes leikkuuterät jäävät
paikoilleen – kierrä tämän jälkeen
vielä n. 1 kierros samaan suuntaan
VAROITUS
Anna erikoisliikkeen kunnostaa laite, jos
leikkuuterät eivät pysy säätämisestä
huolimatta paikallaan joutokäynnillä.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
37
suomi
0008BA017 KN
0008BA018 KN
2
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
Sytytystulpan tarkastaminen
NJos moottorin teho on heikentynyt,
käynnistys vaikeutunut tai
joutokäynnillä ilmenee häiriöitä,
tarkista ensin sytytystulppa
Nvaihda sytytystulppa n. 100
käyttötunnin jälkeen tai jos sen
kärjet ovat voimakkaasti palaneet,
jo aikaisemmin. Käytä ainoastaan
STIHLin hyväksymiä,
häiriösuojattuja sytytystulppia, ks.
kohta ”Tekniset tiedot”
Sytytystulpan irrottaminen
NSammuta moottori
NIrrota sytytystulpan pistoke (2) –
sopivalla työkalulla
(esim. yhdistelmäavaimella)
NKierrä sytytystulppa irti
Sytytystulpan tarkastus
VAROITUS
Puuttuva tai puutteellisesti kiristetty
liitinmutteri (1) voi aiheuttaa kipinöintiä.
Tämä voi aiheuttaa tulipalon tai
räjähdyksen työskenneltäessä helposti
syttyvässä tai räjähdysalttiissa
ympäristössä. Seurauksena voi olla
vakava loukkaantuminen tai
esinevahinkoja.
NKäytä häiriönpoistajalla ja kiinteästi
asennetulla liitinmutterilla
varustettuja sytytystulppia
Sytytystulpan asennus
NVipua läppä (1) varovasti sopivalla
työkalulla
(esim. yhdistelmäavaimella)
38
NLikaantuneen sytytystulpan
puhdistus
NTarkasta kärkiväli (A) ja säädä sitä
tarvittaessa. Kärkivälin ohjearvo –
ks. "Tekniset tiedot"
NPoista sytytystulpan likaantumiseen
johtaneet syyt
Mahdollisia syitä ovat:
–polttoaineen joukossa liikaa
NPoista jäysteet hiomakivellä
NPoista vain vähän materiaalia
NPoista hiontapöly teroituksen
jälkeen ja suihkuta teriin STIHLpihkanpoistoainetta
HUOMAUTUS
Älä työskentele tylsällä tai
vahingoittuneella terällä – laite
ylikuormittuu ja leikkausjäljestä tulee
epätasainen.
40
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
suomi
Huolto- ja hoito-ohjeita
Tiedot koskevat normaaleja käyttöolosuhteita. Vaikeissa olosuhteissa (paljon pölyä
jne.) ja pidempien työpäivien aikana lyhennä vastaavasti annettuja aikavälejä.
ennen töiden aloittamista
töiden lopettamisen jälkeen
tai päivittäin
jokaisen tankkauskerran
jälkeen
viikoittain
kuukausittain
vuosittain
häiriön yhteydessä
vaurion yhteydessä
tarvittaessa
Koko kone
TakakahvaToiminnan tarkastusXX
Ilmansuodatin
Polttonesteen käsipumppu (jos
käytettävissä)
Polttoainetankin imupää
PolttoainesäiliöpuhdistusXX
Kaasutin
Sytytystulppa
Jäähdytysilman imuaukko
Käsiteltävissä olevat ruuvit ja mutterit
(säätöruuveja lukuun ottamatta)
Tärinänvaimennuselementit
silmämääräinen tarkastus (kunto, tiiviys)XX
puhdistusX
puhdistusXX
vaihtoX
tarkastusX
kunnostus erikoisliikkeessä
tarkastus erikoisliikkeessä
vaihto erikoisliikkeessä
joutokäynnin tarkastaminenXX
joutokäynnin jälkisäätöX
kärkivälin säätöX
vaihto 100 käyttötunnin välein
Silmämääräinen tarkastusX
puhdistusX
kiristysX
Silmämääräinen tarkastusX
vaihto erikoisliikkeessä
1)
1)
1)
1)
XXX
X
X
XX
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
41
suomi
Tiedot koskevat normaaleja käyttöolosuhteita. Vaikeissa olosuhteissa (paljon pölyä
jne.) ja pidempien työpäivien aikana lyhennä vastaavasti annettuja aikavälejä.
ennen töiden aloittamista
töiden lopettamisen jälkeen
tai päivittäin
jokaisen tankkauskerran
jälkeen
viikoittain
kuukausittain
vuosittain
häiriön yhteydessä
puhdistusX
1)
Leikkuuterä
vaihteiston voitelu
TurvatarravaihtoX
1)
STIHL suosittelee työn teettämistä STIHL-erikoisliikkeessä
teroitus
Silmämääräinen tarkastusX
vaihto erikoisliikkeessä
vain kun kyseessä on kaupallinen käyttö
– tarkasta joka 25. käyttötunti ja lisää
tarvittaessa STIHL-vaihteistorasvaa
1)
vaurion yhteydessä
X
tarvittaessa
X
42
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
suomi
Kulutuksen minimointi ja
vaurioiden välttäminen
Tässä käyttöohjeessa annettujen
ohjeiden noudattaminen vähentää
laitteen liiallista kulumista ja
vaurioitumista.
Laitetta tulee käyttää, huoltaa ja
säilyttää näissä käyttöohjeissa kuvatulla
tavalla.
Käyttäjä vastaa itse kaikista turvallisuus, käyttö- ja huolto-ohjeiden
noudattamatta jättämisestä aiheutuvista
vaurioista. Tämä koskee erityisesti
vaurioita, jotka johtuvat
–muiden kuin STIHLin hyväksymien
muutosten teosta tuotteeseen
–leikkuulaitteiden tai lisätarvikkeiden
käytöstä, joita ei ole hyväksytty
tähän laitteesen, jotka eivät
laitteeseen sovi tai jotka ovat
huonolaatuisia
–laitteen määräysten vastaisesta
käytöstä
–laitteen käytöstä urheilu- tai
kilpailutapahtumissa
–sekä seurannaisvaurioita, jotka ovat
syntyneet viallisia komponentteja
käsittävän moottorilaitteen
käyttämisestä
Huoltotyöt
Kaikki kohdassa Huolto- ja hoito-ohjeet
kuvatut työt on tehtävä säännöllisesti.
Jos käyttäjä ei itse voi huoltaa laitetta,
hänen on annettava laite alan
ammattilaisen huollettavaksi.
STIHL suosittelee, että annat kaikki
huolto- ja korjaustyöt ainoastaan STIHLkorjaamon suoritettaviksi. STIHLkauppiaat saavat säännöllisesti
koulutusta ja teknisiä tiedotteita.
Jos nämä työt jätetään tekemättä tai jos
ne tehdään väärin, voi syntyä vaurioita,
joista käyttäjä on itse vastuussa. Näitä
ovat mm.:
–laitteen vahingoittuminen
huoltotöiden väärän ajoittamisen tai
laiminlyöntien vuoksi (esim. ilman
tai polttoaineensuodatin), väärä
kaasuttimen säätö tai riittämätön
jäähdytysilmakanavan
puhdistaminen (imuaukko, sylinterin
rivat)
–epäasianmukaisesta varastoinnista
johtuvat korroosio- ja
seurannaisvauriot
–laitteelle aiheutuneet vahingot, jotka
johtuvat huonolaatuisten varaosien
käytöstä
Kuluvat osat
Jotkut laitteen osat kuluvat myös
normaalissa määräysten mukaisessa
käytössä, joten ne on vaihdettava
käyttötavasta ja -tiheydestä riippuen
ajoissa uusiin. Tällaisia osia ovat mm :
Hammasväli:34 mm
Iskuluku:3600 1/min
Leikkuupituus:600 mm
HS 46 C
Leikkuupituus 550 mm:4,3 kg
HS 56 C
Leikkuupituus 600 mm:4,5 kg
Melu- ja tärinäarvot
Melu- ja tärinäarvot on mitattu
joutokäynnillä ja nimellisellä
huippunopeudella. Näillä
käyntinopeuksilla mitattuja arvoja on
painotettu suhteessa 1:4.
Lisätiedoille työnantajia koskevien
tärinädirektiivin 2002/44/EY
vaatimusten täyttämisestä, katso
www.stihl.com/vib
HS 46
Kahva vasemmalla:4,5 m/s
Kahva oikealla:4,9 m/s
2
2
45
suomi
000BA073 KN
HS 46 C
Kahva vasemmalla:4,5 m/s
Kahva oikealla:4,9 m/s
2
2
HS 56 C
Kahva vasemmalla:4,7 m/s
Kahva oikealla:5,5 m/s
2
2
Äänenpainetasolle ja äänentehotasolle
K on-Arvo direktiivin 2006/42/EY = 2,0
dB (A) mukaan; tärinäarvolle K on-Arvoa
direktiivin 2006/42/EY mukaan = 2,0
2
m/s
.
REACH
REACH on kemikaalien rekisteröintiä,
arviointia ja lupamenettelyä koskeva
EY-asetus.
REACH-asetuksen 1907/2006/EY
vaatimusten täyttämisestä on tietoa
osoitteessa www.stihl.com/reach
moottorista normitettua testimenettelyä
käyttäen laboratorio-olosuhteissa, eikä
se ole selkeä tai ehdoton takuu tietyn
moottorin tehosta.
Kun moottoria käytetään ja huolletaan
tämän käyttöohjeen mukaan
määräysten mukaisesti,
pakokaasupäästöjä koskevat, voimassa
olevat vaatimukset täyttyvät. Jos
moottoriin tehdään muutoksia,
käyttölupa mitätöityy.
KorjausohjeitaHävittäminen
Laitteen käyttäjä saa suorittaa vain
tässä käyttöohjeessa kuvattuja huoltoja hoitotöitä. Suuret korjaukset on
annettava alan ammattilaisen
tehtäväksi.
STIHL suosittaa, että annat huolto- ja
korjaustyöt vain STIHL-huollon
tehtäväksi. STIHL-jälleenmyyjiä
koulutetaan säännöllisesti. Heillä on
käytettävissään näitä laitteita koskevat
tekniset tiedotteet.
Asenna korjausten yhteydessä
ainoastaan STIHLin tähän laitteeseen
hyväksymiä tai muita samantasoisia
varaosia. Käytä vain korkealaatuisia
varaosia. Huonolaatuisten osien käyttö
voi aiheuttaa tapaturmia tai vahingoittaa
laitetta.
STIHL suosittaa alkuperäisten STIHLvaraosien käyttöä.
Tunnet STlHL-alkuperäisvaraosan
STlHL-varaosanumerosta, tekstistä
{ ja tarvittaessa STlHLvaraosamerkistä K (pienikokoisessa
osassa voi olla vain merkki).
Hävitä laite maakohtaisten
ympäristömääräysten mukaisesti.
STIHL-laite ei kuulu sekajätteeseen.
Kierrätä STIHL-laite, akku ja pakkaus
ympäristömääräysten mukaisesti.
STIHL-jälleenmyyjältä saat hävittämistä
koskevat ajantasaiset tiedot.
46
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
suomi
EUvaatimustenmukaisuusvakuu
tus
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Deutschland
vakuuttaa yksinomaisena vastuullisena,
että
Malli:Pensasaitaleik-
kuri
Merkki:STIHL
Tyyppi:HS 46
HS 46 C
HS 56 C
Sarjatunniste:4242
Iskutilavuus:21,4 cm
vastaa soveltuvilta osin direktiivien
2011/65/EU, 2006/42/EY, 2014/30/EU
ja 2000/14/EY säännöksiä ja että tuote
on kehitetty ja valmistettu seuraavien
standardien tuotteen valmistuspäivänä
voimassa olevien versioiden mukaisesti:
EN ISO 10517, EN 55012,
EN 61000-6-1
Mitattu ja taattu äänitehotaso on
määritetty direktiivin 2000/14/EY
liitteen V ja standardin ISO 11094
mukaisesti.
Mitattu äänitehotaso
3
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Valmistusvuosi ja koneen numero on
ilmoitettu laitteen päällä.
Waiblingen, 3.2.2020
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
puolesta
Dr. Jürgen Hoffmann
Johtaja, tuotetiedot, -asetukset ja -
hyväksynnät
105 dB(A)
Taattu äänitehotaso
107 dB(A)
Teknisten asiakirjojen säilyttäminen:
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
47
Indholdsfortegnelse
dansk
Om denne brugsvejledning49
Sikkerhedshenvisninger og
arbejdsteknik49
Anvendelse54
Brændstof55
Påfyldning af brændstof56
Start og standsning af motoren58
Driftshenvisninger60
Rengøring af luftfilter60
Indstilling af karburator61
Kontrol af tændrør61
Smøring af drev62
Opbevaring af redskabet63
Slibning af skæreknive63
Henvisninger til vedligeholdelse og
pasning64
Minimering af slitage og undgåelse
af skader66
Vigtige komponenter67
Tekniske data68
Reparationsvejledning69
Bortskaffelse69
EU-overensstemmelseserklæring70
Kære kunde
Mange tak for, at du har bestemt dig for
et kvalitetsprodukt fra firmaet STIHL.
Dette produkt er blevet fremstillet med
moderne produktionsprocesser og
omfattende foranstaltninger med
henblik på kvalitetssikring. Vi bestræber
os på at gøre alt, så du bliver tilfreds
med dette redskab og kan arbejde med
det uden problemer.
Hvis du har spørgsmål angående
redskabet, så kontakt din forhandler
eller vores salgsselskab.
Med venlig hilsen
Dr. Nikolas Stihl
Original- brugsanvisningTrykt på klorfrit bleget papir.
Trykfarverne indeholder vegetabilske olier, papiret kan
Denne betjeningsvejledning er beskyttet af ophavsretten. Alle rettigheder forbeholdes, især retten til kopiering, oversættelse og
behandling med elektroniske systemer.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
dansk
Om denne brugsvejledning
Billedsymboler
Billedsymboler, der er anbragt på
redskabet, er forklaret i denne
betjeningsvejledning.
Afhængigt af redskab og udstyr kan
følgende billedsymboler være anbragt
på redskabet.
Brændstoftank; brændstofblanding af benzin og
motorolie
Betjen
brændstofhåndpumpen
Åbning til gearfedt
Knivlåsning
Drejeligt håndgreb
Markering af tekstafsnit
ADVARSEL
Advarsel om risiko for personulykker og
tilskadekomst, samt alvorlige
tingsskader.
BEMÆRK
Advarsel om risiko for beskadigelse af
maskinen eller enkelte komponenter.
Teknisk videreudvikling
STIHL arbejder løbende med
videreudvikling af alle maskiner og
redskaber; vi må derfor forbeholde os ret
til ændringer i leveringsomfangets form,
teknik og udstyr.
Der kan således ikke afledes krav ud fra
angivelser og illustrationer i denne
betjeningsvejledning.
Sikkerhedshenvisninger og
arbejdsteknik
Der er behov for særlige
sikkerhedsforanstaltninger ved arbejde med
dette motorredskab, da
der arbejdes med skarpe
værktøjer og med høj
knivhastighed.
Læs hele brugsanvisningen grundigt igennem,
før redskabet tages i brug
første gang, og opbevar
den sikkert til senere
brug. Det kan være livsfarligt ikke at overholde
brugsanvisningen.
Nationale sikkerhedsforskrifter, f.eks. fra
brancheorganisationer, sociale
myndigheder, Arbejdstilsynet og andre
skal overholdes.
Første gang der arbejdes med
motorredskabet: Få sælgeren eller en
anden fagkyndig til at vise dig, hvordan
du håndterer det sikkert – eller deltag i et
fagligt kursus.
Mindreårige må ikke arbejde med
motorredskabet – bortset fra unge over
16 år, som bliver uddannet i brugen
heraf under opsyn.
Børn, dyr og tilskuere skal holdes på
afstand.
Når motorredskabet ikke er i brug, skal
det anbringes, så ingen kan komme til
skade. Motorredskabet skal sikres, så
uvedkommende ikke har adgang til det.
Brugeren er ansvarlig for ulykker eller
farer, som andre personer eller deres
ejendom måtte blive udsat for.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
49
dansk
0008BA024 KN
Motorredskabet må kun udleveres eller
udlånes til personer, som er fortrolige
med denne model og dens betjening –
brugsanvisningen skal altid følge med.
Brugen af støjemitterende
motorredskaber kan være begrænset
tidsmæssigt af nationale eller lokale
forskrifter.
Enhver, der arbejder med
motorredskabet, skal være udhvilet,
rask og i god tilstand.
Enhver, som af helbredsmæssige
grunde ikke må anstrenge sig, skal
spørge sin læge, om vedkommende kan
eller må arbejde med et motorredskab.
Kun til brugere af pacemakere:
Tændingssystemet på dette redskab
genererer et meget svagt
elektromagnetisk felt. En påvirkning af
enkelte typer af hjertepacemakere kan
ikke udelukkes fuldstændigt. For at
undgå sundhedsmæssige risici
anbefaler STIHL at spørge den
pågældende læge og producenten af
hjertepacemakeren til råds.
Motorredskabet må ikke betjenes efter
indtagelse af alkohol, stoffer eller
medicin, som påvirker reaktionsevnen.
Brug kun motorredskabet til klipning af
hække, buske, krat, buskads og
lignende. Motorredskabet må ikke
bruges til andre formål – fare for ulykker!
Foretag ingen ændringer på redskabet dette kan også medføre ulykker eller
skader på motorredskabet.
Monter kun de skæreknive eller det
tilbehør, som STIHL har godkendt til
dette motorredskab, eller teknisk
tilsvarende dele. Kontakt forhandleren,
hvis du har spørgsmål vedrørende dette.
Brug kun værktøj og tilbehør af høj
kvalitet. Ellers kan der være risiko for
ulykker eller skader på motorredskabet.
STIHL anbefaler at anvende originalt
STIHL-værktøj og -tilbehør. Disse har
egenskaber, der er optimalt tilpasset
produktet og brugerens krav.
Foretag ikke ændringer på redskabet –
det kan forringe sikkerheden. STIHL
fraskriver sig ethvert ansvar for personog materielle skader, der opstår som
følge af brug af ikke-godkendte
monterede dele.
Der må ikke anvendes højtryksrenser til
rengøring af redskabet. Den hårde
vandstråle kan beskadige redskabets
dele.
Arbejdstøj og udstyr
Bær forskriftsmæssig beklædning og
udstyr.
Beklædningen skal være
formålstjenlig og må ikke
hindre bevægelse. Bær
tætsiddende tøj – overtræksdragt, ikke frakke.
Bær ikke tøj, som kan hænge fast i træ,
krat eller i redskabets bevægelige dele.
Bær ikke halstørklæde, slips eller
smykker. Langt hår skal sættes op og
fæstnes, så det befinder sig over
skulderhøjde.
Brug solide sko med skridsikre såler.
ADVARSEL
For at reducere faren for
øjenskader skal der
bæres tætsiddende sikkerhedsbriller iht.
standarden EN 166. Sørg
for, at sikkerhedsbrillerne sidder korrekt.
Bær "personligt" høreværn – f.eks.
kapselhøreværn.
Bær robuste arbejdshandsker i
modstandsdygtigt materiale (f.eks. læder).
STIHL tilbyder et omfattende sortiment
inden for personligt beskyttelsesudstyr.
Transport af motorredskabet
Sluk altid for motoren.
Sæt knivbeskyttelsen på, også ved
transport over korte afstande.
Bær motorredskabet i håndtagsgrebet –
skærekniven vendt bagud. Varme
maskindele, især lyddæmperens
overflade og gearhuset, må ikke berøres
– fare for forbrænding!
50
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
dansk
I køretøjer: Motorredskabet skal sikres
mod at kunne vælte, blive beskadiget og
mod, at der kan løbe brændstof ud.
Tankning
Benzin er meget letantændelig – hold afstand til
åben ild – spild ikke
brændstof – rygning
forbudt.
Sluk motoren, før der tankes.
Tank ikke, så længe motoren stadig er
varm – brændstof kan løbe over –
brandfare!
Åbn tankdækslet forsigtigt, så et evt.
overtryk kan forsvinde langsomt, og så
brændstoffet ikke sprøjter ud.
Tank kun på godt udluftede områder.
Hvis der spildes brændstof, skal
motorredskabet straks rengøres – der
må ikke komme brændstof på tøjet,
ellers skal arbejdstøjet skiftes med det
samme.
Tankdækslet med klap-
bøjle (bajonetlukning)
sættes rigtigt på plads,
drejes til anslag, og bøj-
len lukkes.
Derved reduceres risikoen for, at
tankdækslet løsner sig på grund af
vibrationer fra motoren, og at der løber
brændstof ud.
Vær opmærksom på utætheder – hvis
der løber brændstof ud, må motoren
ikke startes –livsfare som følge af
forbrændinger!
Inden start
Kontrollér motorredskabet med henblik
på driftssikkerhed – vær opmærksom på
de pågældende afsnit i
brugsvejledningen:
–Kontrollér brændstofsystemet for
tæthed, specielt de synlige dele
som f.eks. tankdæksel,
slangeforbindelser,
brændstofhåndpumpe (kun på
motorredskaber med
brændstofhåndpumpe). Motoren
må ikke startes ved utætheder eller
beskadigelse – brandfare!
Redskabet skal repareres af en
forhandler før ibrugtagning
–Kombigrebet skal bevæge sig let
mod STOP eller †og efterfølgende
fjedre tilbage i driftsstillingen F
–Kombigreb, gashåndtagsspærre og
gashåndtag skal glide let –
gashåndtaget skal selv glide tilbage
i tomgangsstilling. Fra
kombigrebets positioner l og n
skal den glide tilbage i
driftsstillingen F, når der trykkes på
gashåndtagsspærren og
gashåndtaget samtidigt
–Kontrollér, at tændrørshætten
sidder fast – hvis en hætte sidder
løst, kan der opstå gnister, som kan
antænde udsivende brændstof/luftblanding – brandfare!
–Skærekniven skal være i
upåklagelig stand (ren, glide let og
ikke deformeret), sidde godt fast,
være korrekt monteret, efterslebet
og godt sprayet med STIHLharpiksløsner (smøremiddel)
–Kontrollér skærebeskytteren (hvis
monteret) for skader
–Foretag ikke ændringer på
betjenings- og
sikkerhedsanordningerne
–Håndtagene skal være rene og
tørre, og de skal være fri for olie og
snavs – det er vigtigt for sikker
føring af motorredskabet
Motorredskabet må kun anvendes i
driftssikker tilstand – Fare for ulykker!
Start af motoren
Start mindst 3 m fra det sted, hvor der
blev tanket op – ikke i lukkede rum.
Kun på lige undergrund, vær
opmærksom på sikkert og fast underlag,
hold motorredskabet sikkert fast –
skærekniven må ikke røre nogen
genstande og jorden, da den kan dreje
med rundt under starten.
Motorredskabet må kun betjenes af én
person – ingen andre må opholde sig
inden for arbejdsområdet – heller ikke
under starten.
Undgå kontakt med skæreknivene – fare
for kvæstelser!
Start ikke motoren "i hånden" – start
motoren på den måde, som er beskrevet
i brugsvejledningen.
Skæreknivene kører videre i kort tid, når
gashåndtaget slippes – efterløbseffekt!
Kontrollér motortomgang:
Skæreknivene skal stå stille i tomgang –
ved sluppet gashåndtag.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
51
dansk
0008BA001 KN
0008BA002 KN
Fastholdelse og føring af redskabet
Hold altid fast i motorredskabet med
begge hænder på håndtagene. Hold fast
om håndtagene med tommelfingrene.
Højrehåndede
Hold højre hånd på betjeningshåndtaget
og venstre hånd på griberøret.
Venstrehåndede
Hold venstre hånd på
betjeningshåndtaget og højre hånd på
griberøret.
Indtag en sikker stilling, og før
motorredskabet på en sådan måde, at
skæreknivene altid vender væk fra
kroppen.
Under arbejdet
Ved truende fare eller i nødstilfælde skal
motoren omgående standses – tryk
kombigrebet mod STOP eller † .
Kontrollér, at der ikke opholder sig andre
personer i arbejdsområdet.
Hold øje med skæreknivene – der må
ikke klippes områder på hækken, som
man ikke har overblik over.
Udvis største forsigtighed ved klipning af
høje hække, da der kan opholde sig
nogen bagved – se efter, før der klippes.
Læg mærke til, om motoren kører
problemfrit i tomgang, således at
skæreknivene ikke længere bevæger
sig, når gashåndtaget slippes.
Hvis skæreknivene alligevel bevæger
sig, skal motorredskabet repareres af en
forhandler. Kontrollér og juster
tomgangsindstillingen regelmæssigt.
Skæreknivene kører videre i kort tid, når
gashåndtaget slippes – efterløbseffekt!
Drevet bliver varmt under brug. Rør ikke
ved gearkassen – fare for forbrænding!
Pas på, når det er glat og vådt, når der
ligger sne, på skråninger, i ujævnt
terræn osv. – fare for at glide!
Ryd nedfaldne grene, kviste og afskårne
dele væk.
Vær opmærksom på: træstubbe og
rødder – fare for at snuble!
Sørg altid for at stå fast og sikkert.
Ved arbejde i højden:
–Anvend altid løfteplatform
–Stå aldrig på en stige eller i et træ
–Arbejd aldrig på ustabile ståsteder
–Arbejd aldrig kun med én hånd
Når man bærer høreværn, er der behov
for ekstra agtpågivenhed og omtanke –
opfattelsen af farlige situationer (skrig,
signallyde osv.) er begrænset.
Sørg for rettidige arbejdspauser for at
forebygge træthed og udmattelse – Fare
for ulykker!
Arbejd roligt og med omtanke – og kun
ved gode lys- og synsforhold. Arbejd
påpasseligt, vær ikke til fare for andre.
Motorredskabet udleder
giftige udstødningsgasser, så snart motoren
kører. Disse gasser kan
være lugtfri og usynlige,
samt indeholde uforbrændte kulbrinter og
benzol. Arbejd aldrig med
motorredskabet i lukkede eller dårligt
udluftede rum – heller
ikke med
katalysatormaskiner.
Ved arbejde i grøfter, fordybninger eller
under trange forhold skal der altid
sørges for tilstrækkelig luftudskiftning –
livsfare på grund af forgiftning!
Ved utilpashed, hovedpine,
synsforstyrrelser (f.eks. aftagende
synsfelt), høreforstyrrelser, svimmelhed,
dårlig koncentrationsevne etc. skal
arbejdet straks stoppes – disse
symptomer kan bl.a. skyldes for høje
koncentrationer af udstødningsgasser –
fare for ulykker!
52
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
dansk
Betjen motorredskabet med mindst
mulig støj og udstødningsgas – lad ikke
motoren køre unødvendigt, giv kun gas,
når der arbejdes.
Rygning er forbudt under brugen og i
nærheden af motorredskabet –
brandfare! Der kan sive antændelige
benzindampe ud af brændstofsystemet.
Hvis motorredskabet er blevet udsat for
utilsigtede belastninger (f.eks.
voldsomme slag eller fald), skal man
ubetinget sikre sig, at det er i driftssikker
stand, inden brugen fortsættes – se
også afsnittet "Inden start". Kontrollér
især brændstofsystemets tæthed og
sikkerhedsanordningernes
funktionsdygtighed. Motorredskaber,
der ikke længere er driftssikre, må under
ingen omstændigheder benyttes.
Kontakt forhandleren, hvis du er i tvivl.
Arbejd ikke med startgasindstilling –
motoromdrejningstallet kan ikke
reguleres i denne gashåndtagsstilling.
Kontrollér hæk og arbejdsområde, så
skæreknivene ikke beskadiges:
–Fjern sten, metaldele og hårde
genstande
–Der må ikke komme sand eller sten
ind mellem skæreknivene f.eks. ved
arbejde i nærheden af jorden
–Ved hække med trådhegn må
skæreknivene ikke berøre trådene
Undgå kontakt med strømførende
ledninger – skær ikke elektriske
ledninger over – fare for elektrisk stød!
Rør ikke ved skæreknivene, hvis motoren kører.
Hvis skæreknivene blokeres af en genstand,
skal motoren omgående
slukkes – og først derefter må genstanden
fjernes – fare for
kvæstelser!
Det øger belastningen og reducerer
motorens arbejdsomdrejningstal, hvis
skæreknivene blokeres, og der samtidig
accelereres. Dette fører til
overophedning og beskadigelse af
vigtige funktionsdele (f.eks. kobling,
husdele af plastik) pga. vedvarende
glidning af koblingen – og som
konsekvens, f.eks. at skærekniven kører
med i tomgang – fare for kvæstelser!
Ved meget støvede eller snavsede
hække skal skæreknivene sprøjtes med
STIHL-harpiksløsner – efter behov.
Derved mindskes knivenes friktion,
plantesafternes aggression og aflejring
af forurenende dele betydeligt.
Støv, som dannes under arbejdet, kan
være sundhedsfarligt. Ved støvudvikling
skal der bæres støvbeskyttelsesmaske.
Før redskabet forlades: Stands
motoren.
Skæreknivene skal kontrolleres
regelmæssigt, med korte intervaller og
straks ved mærkbare ændringer:
–Standsning af motoren
–Vent, indtil skæreknivene er
standset
–Kontrollér tilstanden, og om det
sidder korrekt fast, vær
opmærksom på revner
–Vær opmærksom på skarpheden
Hold altid motoren og lyddæmperen fri
for kviste, splinter, blade og overdrevent
meget smøremiddel – brandfare!
Efter arbejdet
Rens motorredskabet for støv og snavs
– der må ikke anvendes fedtopløsende
midler.
Sprøjt skæreknivene med STIHLharpiksløsner – start motoren igen et
kort øjeblik, så sprayen fordeles jævnt.
Vibrationer
Længerevarende brug af maskinen kan
medføre vibrationsbetinget nedsat
blodomløb i hænderne (“døde hvide
fingre”).
Der kan ikke fastsættes en generel
gyldig brugsperiode, da det afhænger af
påvirkning fra flere faktorer.
Brugsperioden forlænges med:
–beskyttelse af hænderne (varme
handsker)
–pauser
Brugsperioden forkortes ved:
–særlige, personlige anlæg for dårligt
hindrer blodomløbet)
Ved regelmæssig, længerevarende
brug af redskabet og ved gentagen
forekomst af tilsvarende tegn (f.eks.
kriblen i fingrene) anbefales en
lægeundersøgelse.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
53
dansk
Vedligeholdelse og reparationer
Vedligehold motorredskabet
regelmæssigt. Udfør kun
vedligeholdelsesarbejde og
reparationer, som er beskrevet i
betjeningsvejledningen. Alt andet
arbejde skal udføres af en forhandler.
STIHL anbefaler, at alt
vedligeholdelsesarbejde og reparationer
kun udføres af en STIHL-forhandler.
STIHL-forhandlerne bliver regelmæssigt
tilbudt skoling og får stillet tekniske
informationer til rådighed.
Anvend kun førsteklasses reservedele.
Ellers kan der være fare for uheld eller
skader på redskabet. Hvis du har
spørgsmål, bedes du henvende dig til en
forhandler.
STIHL anbefaler, at der anvendes
originale STIHL reservedele. Disse er på
grund af deres egenskaber optimalt
tilpasset redskabet og brugerens behov.
Ved reparationer, vedligeholdelse og
rensning skal motoren altid slukkes –
fare for kvæstelser! – Undtagelse:
Indstilling af karburator og tomgang.
Sæt ikke motoren i bevægelse med
startanordningen, når tændrørshætten
er taget af eller tændrøret skruet af –
brandfare på grund af tændingsgnister
uden for cylinderen!
Opbevar og vedligehold ikke redskabet i
nærheden af åben ild - på grund af
brændstof brandfare!
Afprøv tankdækslet regelmæssigt for
tæthed.
Anvend kun korrekte tændrør, som er
anbefalet af STIHL – se “Tekniske Data”.
Afprøv tændrørskablet (upåklagelig
isolering, fast tilslutning).
Afprøv om lydpotten virker upåklageligt.
Arbejd ikke uden eller med en defekt
lydpotte – bBrandfare! - Høreskader!
Berør ikke en varm lydpotte – fare for
Vær opmærksom på de lokale forskrifter
for klipning af hække.
Brug ikke hækkeklipperen under de
almindelige stedlige hviletider.
Klipperækkefølge
Fjern først tykke kviste eller grene med
en grensaks eller motorsav.
Først begge sider og derefter
overkanten.
Bortskaffelse
Smid ikke afklippet bort sammen med
husholdningsaffald – afklippet kan
komposteres.
54
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
dansk
0008BA003 KN
0008BA004 KN
0008BA005 KN
Arbejdsteknik
Lodret snit
Før hækkeklipperen nedefra og opefter i
en bue – sænk redskabet og gå videre –
og før igen hækkeklipperen opad i en
bue.
Arbejdspositioner over hovedhøjde er
trættende og bør af
arbejdssikkerhedsmæssige grunde kun
ske kortvarigt.
Vandret snit
Sæt skærekniven på i en vinkel på
0° til 10° – men før den vandret.
Bevæg hækkeklipperen som et segl hen
mod hækkens kant, så de afskårne
kviste kan falde ned på jorden.
Gå frem i flere arbejdsgange, hvis
hækken er bred.
Brændstof
Motoren skal drives af en
brændstofblanding af benzin og
motorolie.
ADVARSEL
Undgå direkte hudkontakt med
brændstof og indånding af
brændstofdampe.
STIHL MotoMix
STIHL anbefaler at anvende STIHL
MotoMix. Dette brugsklare
færdigblandede brændstof er benzolfrit,
blyfrit, har et højt oktantal og har altid det
korrekte blandingsforhold.
STIHL MotoMix er blandet med STIHLtotaktsmotorolie HP Ultra med henblik
på at opnå en så lang levetid for motoren
som muligt.
MotoMix markedsføres ikke i alle lande.
Blanding af brændstof
BEMÆRK
Uegnede driftsmidler eller et
blandingsforhold, der afviger fra
forskriften, kan medføre alvorlige skader
på drevet. Benzin eller motorolie af en
ringere kvalitet kan beskadige motoren,
pakringe, ledninger og
brændstoftanken.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
55
dansk
0008BA025 KN
001BA236 KN
Benzin
Anvend kun mærkebenzin med et
oktantal på mindst 90 ROZ – blyfri eller
blyholdigt.
Benzin med en alkoholandel på over
10% kan forårsage ujævn gang ved
motorer med manuelt justerbare
karburatorer, og derfor bør det ikke
anvendes til drift af sådanne motorer.
Motorer med M-Tronic giver fuld ydelse
med benzin med op til 25 %
alkoholandel (E25).
Motorolie
Hvis der selv blandes brændstof, må der
kun anvendes STIHL totaktsmotorolie
eller en anden højkapacitets-motorolie
af en af klasserne JASO FB, JASO FC,
JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC eller
ISO-L-EGD.
STIHL forlanger, at totaktsmotorolien
STIHL HP Ultra eller en ligeværdig
højkapacitets-motorolie anvendes, for at
kunne garantere
emissionsgrænseværdierne ud over
redskabets levetid.
Blandingsforhold
Ved STIHL-totaktsmotorolie 1:50; 1:50 =
benzin i en dunk, der er godkendt til
brændstof, og bland grundigt
Opbevaring af brændstofblanding
Opbevar kun brændstof i godkendte
beholdere på et sikkert, tørt og køligt
sted beskyttet mod lys og sollys.
Brændstofblandinger ældes – bland kun
til et par ugers brug ad gangen.
Brændstofblandingen må ikke
opbevares længere end 30 dage.
Brændstofblandingen kan blive
ubrugelig hurtigere ved påvirkning fra
lys, sollys, lave eller høje temperaturer.
STIHL MotoMix kan dog opbevares
uden problemer i op til 2 år.
NRyst dunken med
brændstofblandingen godt, før der
tankes
ADVARSEL
Der kan opbygges et tryk i dunken – åbn
den forsigtigt.
NRengør brændstoftanken og
dunken grundigt fra tid til anden
Rester af brændstof og resterne af den
væske, der bruges til rengøring, skal
bortskaffes korrekt iht. forskrifterne og
på miljøvenlig vis!
Påfyldning af brændstof
Klargøring af redskabet
NRengør tankdækslet og området
omkring dette før påfyldning, så der
ikke kommer urenheder i tanken
NAnbring redskabet således, at
tankdækslet vender opad
Åbning
NVip bøjlen op
56
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
NFyld brændstof på
001BA232 KN
001BA234 KN
001BA237 KN
001BA234 KN
001BA233 KN
001BA231 KN
001BA235 KN
001BA241 KN
Luk
dansk
NDrej tankdækslet (ca. 1/4
omdrejning)
Markeringer på tankdækslet og
brændstoftanken skal flugte med
hinanden
NTag tankdækslet af
Fyld brændstof på
Derefter flugter markeringer på
tankdækslet og brændstoftanken med
hinanden
Bøjlen står lodret:
NSæt tankdækslet på – markeringer
på tankdækslet og brændstoftanken
skal flugte med hinanden
NTryk tankdækslet nedad til anslag
NVip bøjlen op
NHold tankdækslet nede, og drej med
uret til det går i indgreb
Tankdækslet er låst
Hvis tankdækslet ikke kan låses på
brændstoftanken
Spild ikke brændstof, når det tankes, og
fyld ikke tanken helt op til kanten.
STIHL anbefaler STIHL
påfyldningssystemet for brændstof
(specialtilbehør).
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
Tankdækslets underdel er drejet i
forhold til overdelen.
57
dansk
1
001BA238 KN
001BA239 KN
0
0008BA007 KN
STOP
0008BA008 KN
NTag tankdækslet fra
brændstoftanken, og se den fra
oversiden
venstre
side:
højre
side:
NSæt tankdækslet på, og drej det så
NFortsæt med at dreje tankdækslet
NDrej tankdækslet med uret, og luk
Tankdækslets underdel drejet – indvendig markering (1)
flugter med den udvendige
markering
Underdel på tankdækslet i
korrekt position – indvendig
markering sidder under bøjlen. Denne flugter ikke med
den udvendige markering
længe mod uret, til det går i indgreb
i påfyldningsstudsens sæde
mod uret (ca. 1/4 omdrejning) –
derved drejes underdelen af
tankdækslet i den korrekte position
det - se afsnit "Lukning"
Start og standsning af
motoren
Kombigrebets stillinger og funktioner
STOP eller † – for at slukke tændingen
skal kombigrebet trykkes mod STOP
eller † Når kombigrebet slippes, glider
den tilbage i driftsstilling F og tændingen
slås automatisk til igen.
Driftsstilling F – motoren er i gang eller
kan starte
Startgas n – i denne stilling startes den
varme motor – kombigrebet springer i
driftsstilling F når gashåndtaget
betjenes.
Chokerspjæld lukket l – i denne stilling
startes den kolde motor – kombigrebet
springer i driftsstilling F når
gashåndtaget betjenes.
Indstilling af kombigreb
Til omstilling af kombigrebet fra
driftsstilling F til chokerspjæld lukket l
tryk samtidig på gashåndtagsspærren
og gashåndtaget, og hold fast – indstil
kombigrebet.
Til indstilling på startgas n skal
kombigrebet først stilles på
chokerspjæld lukket l derefter kan
kombigrebet presses i stilling startgas
n.
Ved at trykke på gashåndtagsspærren
og samtidig lige røre ved gashåndtaget
springer kombigrebet fra stilling startgas
n eller stilling chokerspjæld lukket l til
driftsstilling F.
For at slukke motoren sættes
kombigrebet på STOP eller †– når det
slippes, fjedrer kombigrebet tilbage i
driftsstilling F .
Opstart af motor
NTryk mindst 5 gange på bælgen på
brændstofhåndpumpen – også når
bælgen er fyldt med brændstof
NKombigrebet indstilles afhængig af
motortemperaturen
58
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
dansk
3
0008BA009 KN
1
2
3
0008BA010 KN
1
2
0008BA011 KN
0008BA012 KN
0008BA013 KN
Kold motor (koldstart)
NTryk på gashåndtagsspærren (1) og
på gashåndtaget (2) samtidig – hold
begge håndtag trykket ind
NSæt kombigrebet (3) på l stellen
NSlip gashåndtagsspærren (1),
gashåndtaget (2) og kombigrebet
Varm motor (varmstart)
NTryk på gashåndtagsspærren (1) og
på gashåndtaget (2) samtidig – hold
begge håndtag trykket ind
NSæt kombigrebet (3) på n stellen
NSlip gashåndtagsspærren (1),
gashåndtaget (2) og kombigrebet
Brug også denne stilling, når motoren
allerede har været startet, men stadig er
kold.
Start
NLæg redskabet sikkert på jorden
NTag knivbeskyttelsen af –
skærekniven må hverken røre ved
jorden eller andre genstande
NIndtag en sikker stilling
NTryk redskabet hårdt ned mod
jorden med venstre hånd på
blæserhuset
NTag fat i starthåndtaget med højre
hånd
Udførelse uden ErgoStart
NTræk starthåndtaget langsomt ud, til
du mærker modstand, træk derefter
hurtigt og kraftigt ud
BEMÆRK
Træk ikke snoren helt ud – fare for brud!
NLad ikke starthåndtaget svippe
tilbage – før det tilbage i
udtrækningsretningen, så
startsnoren rulles korrekt op
Udførelse med ErgoStart
NTræk starthåndtaget jævnt ud
Tryk på gashåndtagsspærren og giv gas
så snart motoren kører
N– kombigrebet springer i
driftsstilling F – lad motoren køre
varm med nogle belastningsskift
efter en koldstart
ADVARSEL
Ved rigtig indstilling af karburatoren må
skæreværktøjet ikke bevæge sig i
tomgang.
Redskabet er klar til brug.
Sluk motoren
NTryk kombigrebet mod STOP eller
†– når det slippes, fjedrer
kombigrebet tilbage i driftsstilling F
zurück
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
59
dansk
1
0008BA014 KN
2
Yderligere henvisninger om start
Motor går i stå i stillingen for koldstart l
eller når der accelereres
NStil kombigrebet på n – fortsæt
med at starte indtil motoren kører
Motoren starter ikke i stillingen for
varmstart n
NStil kombigrebet på l – fortsæt
med at starte indtil motoren kører
Motoren starter ikke
Nkontrollér om alle indstillinger er
korrekte
Nkontrollér om der er brændstof i
tanken, fyld evt. på
Nkontrollér om tændrørshætten
sidder fast
NGentag startforløbet
Tanken blev kørt helt tom
NEfter tankning skal der trykkes
mindst 5 gange på bælgen på
brændstofhåndpumpen – også
selvom bælgen er fyldt med benzin
NKombigrebet indstilles afhængig af
motortemperaturen
NStart motoren på ny
DriftshenvisningerRengøring af luftfilter
I den første driftstid
Den fabriknye maskine må frem til den
tredje tankpåfyldning ikke køre ubelastet
i højt omdrejningstalsområde, så at der
ikke opstår ekstra belastninger i
indkøringsperioden. I
indkøringsperioden skal de bevægelige
dele tilpasse sig hinanden - der findes
en større friktionsmodstand i motoren.
Motoren kommer op på sin maksimale
effekt efter en brugstid på 5 til 15
tankpåfyldninger.
Under arbejdet
Lad motoren efter længere fuld
belastningstid køre videre i tomgang i
kort tid, til den største varme er afledt
vha. køleluftstrømmen, så
komponenterne på drivanordningen
(tændingsanlæg, karburator) ikke bliver
ekstremt belastet pga. varmeophobning.
Efter arbejdet
Ved standsning i kort tid: Lad motoren
køle af. Opbevar maskinen, til den skal
bruges næste gang, med tom
brændstoftank på et tørt sted, ikke i
nærheden af kilder til brand. Ved
længere standsning - se “Opbevaring af
maskinen”.
Hvis motoreffekten er mærkbart nedsat
NDrej skruen (1) ud og tag
filterdækslet (2) af – skruen (1) er
fastgjort til filterdækslet (2), så den
ikke kan blive væk
NRens filterets omgivelser for grov
tilsmudsning
NTag filteret (3) af
NUdskift filtret – bank eller blæs det
evt. igennem – det må ikke vaskes
NUdskift beskadigede dele
NSæt (3) i
NSæt filterdækslet (2) på og skrue
fast
60
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
dansk
0008BA017 KN
0008BA018 KN
2
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
Indstilling af karburator
Karburatoren er fra fabrikken indstillet,
så motoren får en optimal blanding af
brændstof og luft i alle driftstilstande.
tomgang indstilles
L H
LA
NStart motoren, og lad den køre varm
Motoren standser i tomgang
NSkru tomgangsanslagsskruen (LA) i
urets retning, indtil skæreknivene
begynder at dreje med – drej så ca.
1 omdrejning tilbage
Kontrol af tændrør
Nved utilstrækkelig motoreffekt,
dårlig start eller
tomgangsforstyrrelser skal
tændrøret altid kontrolleres først
Nudskift tændrøret efter ca. 100
driftstimer – ved kraftigt afbrændte
elektroder allerede før – anvend kun
de frigivne, afskærmede tændrør,
som er anbefalet af STIHL – se
“Tekniske data”
Afmonter tændrøret
NSluk motoren
0000-GXX-B008
Kontrol af tændrør
NRengør det tilsmudsede tændrør.
NKontrollér elektrodeafstanden (A),
og justér om nødvendigt, værdi for
afstand – se "Tekniske data".
NAfhjælp årsagerne for tilsmudsning
af tændrøret.
Mulige årsager er:
–for meget motorolie i brændstoffet
–tilsmudset luftfilter
–ugunstige driftsbetingelser
Skæreknivene kører med i tomgang
NSkru tomgangsanslagsskruen (LA)
mod urets retning, indtil
skæreknivene står stille – drej
derefter ca. 1 omdrejning videre i
samme retning
ADVARSEL
Hvis skæreknivene efter udført
indstilling fortsat kører med, skal
redskabet istandsættes hos en
forhandler.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
NÅbn forsigtigt klappen (1) med
egnet værktøj (f. eks. kombinøgle)
NTag tændrøret (2) af – åbn med
egnet værktøj (f. eks. kombinøgle)
NSkru tændrøret ud
ADVARSEL
Ved løs eller manglende
tilslutningsmøtrik (1) kan der opstå
gnister. Hvis der arbejdes i
letantændelige eller i eksplosive
omgivelser, kan der opstå brande eller
61
dansk
0008BA019 KN
2
0000-GXX-3986-A0
1
3
1
1
1
4
0008BA021 KN
5
6
2
0000-GXX-3987-A0
1
3
1
1
1
0000-GXX-3952-A0
1
2
eksplosioner. Personer kan blive
alvorligt kvæstet, eller der kan opstå
materielle skader.
NAnvend fejlfrie tændrør med fast
tilslutningsmøtrik.
Montering af tændrør
NSkru tændrøret på med hånden, og
drej det på plads
NSpænd tændrøret fast
NTryk tændrørshætten godt fast på
tændrøret
NLuk klappen (1) – først øverst, så
nederst – låsenæserne (pile) skal
gå i indhak
Smøring af drev
Kun ved erhvervsmæssig anvendelse –
kontrol efter hver 25. driftstime
HS 46
Anvend STIHL-gearfedt for at smøre
knivdrevet til hækkeklippere
(specialtilbehør).
NSkru skruerne (1) ud på undersiden
af hækkeklipperen.
NTag holdepladen (2) og
drevdækslet (3) af.
fordeler sig jævnt – undgå kontakt
med skæreknivene – fare for
kvæstelser!
BEMÆRK
Drevhuset må ikke fyldes helt med fedt.
NLæg holdepladen (2) på, så den
flugter med drevhuset.
NLæg drevdækslet (3) på, skru
skruerne (1) i, og spænd dem fast.
HS 56
Anvend STIHL-gearfedt for at smøre
knivdrevet til hækkeklippere
(specialtilbehør).
NTryk fedtet mellem excenteren (4)
og skæreknivene (5) portionsvist i
drevhuset (pil) (maks. 5 g (1/5 oz.))
– drej i den forbindelse drivhjulet (6)
med unbrakonøglen, så fedtet
62
NSkru lukkeskruen (1) ud på
undersiden af hækkeklipperen –
hvis der ikke kan ses fedt på dens
indersiden, skal du skrue tuben med
gearfedt (2) i.
NTryk op til 5 g (1/5 oz.) fedt ind i
gearhuset
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
dansk
BEMÆRK
Drevhuset må ikke fyldes helt med fedt.
NSkru fedttuben ud
NSkru lukkeskruen ind igen, og
spænd den fast
Opbevaring af redskabetSlibning af skæreknive
Ved driftspauser i mere end
ca. 3 måneder
NRengør skæreknivene, kontrollér
deres tilstand og sprøjt dem med
STIHL harpiksløsner
NTøm og rengør brændstoftanken på
et godt ventileret sted
NBortskaf brændstof efter reglerne
og miljøvenligt
NKør karburatoren tom, da
membranerne ellers kan klæbe
sammen i karburatoren
NAnbring knivbeskyttelsen
NGør redskabet grundigt ren, især
cylinderribber og luftfilter
NOpbevar redskabet på et tørt og
sikkert sted, brug i forbindelse
hermed den integrerede
ophængningsøsken på håndgrebet.
Beskyt redskabet mod
uvedkommende brug (f. eks. af
børn)
Hvis skæreeffekten er formindsket,
knivene skærer dårligt eller kviste
klemmes fast: Efterslib skæreknivene.
Efterslibningen skal udføres af en
autoriseret tekniker med en
slibeanordning. STIHL anbefaler STIHLforhandleren.
Ellers bruges en flad slibefil. Før
slibefilen til knivfladen i den foreskrevne
vinkel (se “Tekniske data”).
NSlib kun skærekanten – slib ikke
skærebeskyttelsen eller stumpe
overgange på skærekniven (se
“Vigtige komponenter”)
NFil altid til klippe-/skærekanten
NFilen må kun file i fremadrettede
strøg – løft den væk, når der
trækkes tilbage
NFjern graten på skærekniven med
en hvæssesten
NAffil kun lidt materiale
NEfter skærpning – skal file- eller
slibestøv fjernes og skærekniven
skal sprøjtes med STIHLharpiksløsner
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
BEMÆRK
Arbejd ikke med stumpe eller
beskadigede skæreknive – det medfører
kraftig belastning af redskabet og
utilfredsstillende klipperesultat.
63
dansk
Henvisninger til vedligeholdelse og pasning
Angivelserne gælder for normale driftsbetingelser. Under vanskelige betingelser
(store støvmængder osv.) og længere daglige arbejdstider skal de angivne intervaller afkortes tilsvarende.
før arbejdets begyndelse
efter arbejdsophør eller
dagligt
efter hver tankning
ugentligt
månedligt
årligt
ved fejl
ved beskadigelse
ved behov
Hele maskinen
BetjeningshåndtagfunktionskontrolXX
Luftfilter
Brændstofhåndpumpe (hvis monteret)
Sugehoved i brændstoftanken
BrændstoftankrengøringXX
karburator
Tændrør
Indsugningsåbning til køleluft
Tilgængelige skruer og møtrikker (undtagen indstillingsskruer)
Antivibrationselementer
visuel kontrol (tilstand, tæthed)XX
rengøringX
rengøringXX
udskiftningX
kontrolX
istandsættelse hos forhandler
kontrol hos forhandler
udskiftning hos forhandler
tomgang kontrolleresXX
tomgang efterreguleresX
elektrodeafstand efterjusteresX
udskiftes efter 100 driftstimer
visuel kontrolX
rengøringX
efterspændingX
visuel kontrolX
udskiftning hos forhandler
1)
1)
1)
1)
XXX
X
X
XX
64
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
Angivelserne gælder for normale driftsbetingelser. Under vanskelige betingelser
(store støvmængder osv.) og længere daglige arbejdstider skal de angivne intervaller afkortes tilsvarende.
før arbejdets begyndelse
efter arbejdsophør eller
dagligt
efter hver tankning
ugentligt
månedligt
årligt
ved fejl
rengøringX
1)
Skærekniv
Drevsmøring
SikkerhedsmærkatudskiftningX
1)
STIHL anbefaler en STIHL-forhandler
slibning
visuel kontrolX
udskiftning hos forhandler
kun ved erhvervsmæssig anvendelse –
kontrol efter hver 25. driftstime og ved
behov supplering med STIHL-gearfedt
1)
ved beskadigelse
X
dansk
ved behov
X
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
65
dansk
Minimering af slitage og
undgåelse af skader
Overholdelse af instruktionerne i denne
betjeningsvejledning medvirker til at
man undgår overdreven slitage og
skader på maskinen.
Benyttelse, vedligeholdelse og
opbevaring af maskinen skal finde
udføres omhyggeligt, som beskrevet i
denne betjeningsvejledning.
Alle skader, som skyldes, at der ikke er
taget hensyn til sikkerheds-, betjeningsog advarselshenvisningerne, er
brugerens eget ansvar. Dette gælder
især for:
–ændringer, som ikke er godkendt af
STIHL
–anvendelse af værktøjer eller
tilbehør, som ikke er tilladt for, egnet
til maskinen eller som kvalitativt er
dårligere
–ikke forskriftsmæssig brug af
maskinen
–brug af maskinen i forbindelse med
sports- eller
konkurrencebegivenheder
–følgeskader efter fortsat benyttelse
af maskinen med defekte
komponenter
Vedligeholdelsesarbejder
Alle i kapitel “Vedligeholdelses- og
plejehenvisninger” opførte arbejder skal
udføres med jævne mellemrum. Hvis
disse vedligeholdelsesopgaver ikke kan
udføres af brugeren selv, skal de
overlades til en forhandler.
STIHL anbefaler, at alt
vedligeholdelsesarbejde og reparationer
kun udføres af STIHL forhandler. STIHL
forhandlerne bliver regelmæssigt tilbudt
skoling og at får stillet tekniske
informationer til rådighed.
Hvis disse arbejdsopgaver forsømmes
eller udføres ufagmæssigt, kan der
opstå skader, som brugeren selv har
ansvaret for. Dertil hører bl. a.:
–Skader på motoren som følge af
ikke rettidig eller utilstrækkelig
vedligeholdelse (f. eks. luft- og
brændstoffilter), forkert
karburatorindstilling eller
utilstrækkelig rensning af
køleluftføringen
(indsugningsslidser, cylinderribber)
–Korrosions- og andre følgeskader
på grund af ufagmæssig opbevaring
–Skader på maskinen som følge af
anvendelse af kvalitativt dårlige
reservedele
Sliddele
Flere dele i maskinen udsættes også
ved forskriftsmæssig brug for almindelig
slitage og skal udskiftes rettidigt, alt efter
brugsmåde og -varighed. Dertil hører
bl. a.:
Slagvolumen:21,4 cm
Cylinderboring:33 mm
Slaglængde:25 mm
Effekt iht. ISO 7293: 0,65 kW (0,9 HK)
ved 8700 o/min
Tomgangsomdrejningstal:2750 o/min
Nedreguleringsomdrejningstal:9300 o/min
Tændingssystem
Elektronisk styret magnettænder
Tændrør
(afskærmet):
NGK CMR6H,
BOSCH USR4AC
Elektrodeafstand:0,5 mm
Brændstofsystem
Positionsneutral membrankarburator
med integreret brændstofpumpe
Brændstoftankindhold:280 cm
3
3
(0,28 l)
Skærekniv
HS 46
Dobbeltsidet skærende, ensidet slebet
Slibevinkel i forhold til
knivniveau:35°
Tandafstand:30 mm
Slagtal:3600 o/min
Snitlængde:450 mm
HS 46 C
Dobbeltsidet skærende, ensidet slebet
Slibevinkel i forhold til
knivniveau:35°
Tandafstand:30 mm
Slagtal:3600 o/min
Snitlængde:550 mm
HS 56 C
Dobbeltsidet skærende, dobbeltsidet
slebet
Slibevinkel i forhold til
knivniveau:45°
Tandafstand:34 mm
Slagtal:3600 o/min
Snitlængde:600 mm
Vægt
komplet med skæreanordning, tom tank
HS 46
Snitlængde 450 mm:4,0 kg
HS 46 C
Snitlængde 550 mm:4,3 kg
HS 56 C
Snitlængde 600 mm:4,5 kg
Støj- og vibrationsværdier
For at bestemme støj- og
vibrationsværdierne anvendes tomgang
og højeste nominelle omdrejningstal i
forholdet 1:4.
For yderligere oplysninger om
opfyldelse af direktivet for
arbejdstagernes eksponering for risici
på grund af fysiske agenser
(vibrationer), 2002/44/EF, se
www.stihl.com/vib
HS 46
Venstre håndtag:4,5 m/s
Højre håndtag:4,9 m/s
2
2
HS 46 C
Venstre håndtag:4,5 m/s
Højre håndtag:4,9 m/s
2
2
HS 56 C
Venstre håndtag:4,7 m/s
Højre håndtag:5,5 m/s
2
2
68
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
dansk
000BA073 KN
For lydtrykniveauet og lydeffektniveau
er K--faktor i henhold til
direktiv 2006/42/EG = 2,0 dB(A); for
vibrationsværdien er K--faktor i henhold
til direktiv 2006/42/EG = 2,0 m/s
2
.
REACH
REACH betegner en EF-forordning til
registrering, vurdering og godkendelse
af kemikalier.
Informationer vedr. opfyldelse af
REACH-forordning (EF) nr. 1907/2006
se www.stihl.com/reach
Emissionsværdi for udstødningsgas
Den målte CO2-værdi per EUtypegodkendelse er angivet på
www.stihl.com/co2 i de
produktspecifikke tekniske data.
Den målte CO
-værdi blev registreret fra
2
en repræsentativ motor efter en
standardiseret testmetode under
laboratoriebetingelser og udgør ikke
nogen udtrykkelige eller implicitte
garantier for en bestemt motors ydelse.
Ved anvendelse og vedligeholdelse,
som beskrevet i denne brugsanvisning,
bliver de gældende krav til emission af
udstødningsgas opfyldt. Ved ændringer
af motoren bortfalder
typegodkendelsen.
ReparationsvejledningBortskaffelse
Brugeren af dette apparat må kun
udføre de vedligeholdelses- og
servicearbejder, som er beskrevet i
denne betjeningsvejledning. Mere
omfattende reparationer må kun udføres
af faghandleren.
STIHL anbefaler, at alt
vedligeholdelsesarbejde og reparationer
kun udføres af en STIHL-forhandler.
STIHL-forhandlerne bliver regelmæssigt
tilbudt skoling og at får stillet tekniske
informationer til rådighed.
Ved reparationer må der kun anvendes
reservedele, som STIHL har godkendt til
dette redskab, eller teknisk tilsvarende
dele. Anvend kun førsteklasses
reservedele. Ellers kan der opstå fare for
uheld eller skader på redskabet.
STIHL anbefaler, at der anvendes
originale STIHL reservedele.
Originale STIHL reservedele kendes på
STIHL reservedelsnummeret og
skrifttypen { samt ligeledes på
STIHL reservedelsmærket K (på små
dele kan dette mærke også stå alene).
Ved bortskaffelse skal de nationale
forskrifter for bortskaffelse overholdes.
STIHL produkter hører ikke til i
husholdningsaffaldet. STIHL produkter,
akkumulatorer, tilbehør og emballage
skal afleveres på genbrugsstationerne.
Aktuelle informationer om bortskaffelse
kan fås hos din lokale STIHL forhandler.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
69
dansk
EUoverensstemmelseserklærin
g
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
overholder de gældende bestemmelser i
direktiverne 2011/65/EU, 2006/42/EF,
2014/30/EU og 2000/14/EF og er
udviklet og produceret i
overensstemmelse med de på
produktionsdatoen gældende versioner
af standarderne:
EN ISO 10517, EN 55012,
EN 61000-6-1
Til påvisning af det målte og
garanterede lydeffektniveau fulgtes
retningslinjerne i direktiv 2000/14/EF,
bilag V, under anvendelse af
standarden ISO 11094.
Målt lydeffektniveau
3
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Produktionsåret og maskinnummeret er
angivet på redskabet.
Waiblingen, 3.2.2020
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
p.p.
Dr. Jürgen Hoffmann,
ansvarlig for dokumentation,
retsforskrifter og godkendelse
105 dB(A)
Garanteret lydeffektniveau
107 dB(A)
Opbevaring af teknisk dokumentation:
70
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
Innholdsfortegnelse
norsk
Om denne bruksanvisningen72
Sikkerhetsforskrifter og
Original-bruksanvisningTrykt på klorfritt bleket papir.
Rengjøre luftfilter83
Innstille forgasseren83
Kontrollere tennplugg84
Smøring av gir85
Oppbevare maskinen86
Slipe kniver86
Stell og vedlikehold87
Redusere slitasje og unngå skader89
Viktige komponenter90
Tekniske data91
Reparasjoner92
Avfallshåndtering92
EU-samsvarserklæring93
Trykkfargene inneholder planteolje, papiret kan resykleres.
Kjære kunde!
Takk for at du har valgt et
kvalitetsprodukt fra STIHL.
Dette produktet ble produsert med
moderne produksjonsmetoder og
omfattende kvalitetssikringstiltak. Vi har
bestrebet oss for at du skal bli fornøyd
med dette produktet, og kunne bruke det
uten problemer.
Hvis du har spørsmål om produktet,
kontakter du din forhandler eller du kan
kontakte vårt salgsselskap direkte.
Denne bruksanvisningen er opphavsrettslig beskyttet. Med forbehold om alle rettigheter, spesielt retten til mangfoldiggjøring,
oversetting og behandling med elektroniske systemer.
71
norsk
Om denne bruksanvisningen
Ikoner
Ikonene som befinner seg på maskinen,
er forklart i denne bruksanvisningen.
Avhengig av maskinen og utstyret kan
ikonene nedenfor være plassert på
maskinen.
Drivstofftank; drivstoffblanding av bensin og
motorolje
Aktivere
drivstoffhåndpumpen
Åpning for girfett
Knivsperre
Dreibart håndtak
Merking av tekstavsnitt
ADVARSEL
Advarsel om fare for skade eller ulykker
på personer samt om alvorlige skader
på gjenstander.
Teknisk videreutvikling
STIHL arbeider kontinuerlig med å
videreutvikle samtlige maskiner og
apparater. Vi forbeholder oss derfor
retten til å endre leveranseomfanget
med hensyn til form, teknikk og
utrustning.
Ingen krav kan gjøres gjeldende på
grunnlag av angivelser og bilder i denne
bruksanvisningen.
Sikkerhetsforskrifter og
arbeidsteknikk
Det kreves spesielle sikkerhetstiltak under arbeid
med denne maskinen,
ettersom den arbeider
med skarpe verktøy og
høy knivhastighet.
Les hele bruksanvisningen nøye før enheten tas
i bruk for første gang, og
ta godt vare på den for
senere bruk. Det kan
være livsfarlig å ignorere
bruksanvisningen.
Ta hensyn til nasjonale
sikkerhetsforskrifter, f.eks. fra
fagforbund, trygdekasser, myndigheter
for arbeidsvern og andre.
Den som jobber med enheten for første
gang: La selgeren eller en sakkyndig
vise deg hvordan det håndteres på en
sikker måte – eller delta på et kurs.
Mindreårige må ikke arbeide med
apparatet – unntatt ungdommer over 16
år som får opplæring under tilsyn.
Barn, dyr og tilskuere må holdes på
avstand.
Når enheten ikke er i bruk, skal den slås
av på en slik måte at ingen utsettes for
fare. Enheten skal sikres mot
uvedkommende tilgang.
Brukeren er ansvarlig for ulykker eller
farer som andre personer eller deres
eiendom utsettes for.
LES DETTE
Advarsel om skade på maskinen eller de
enkelte delene.
72
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
norsk
0008BA024 KN
Enheten skal kun gis videre eller lånes
ut til personer som er kjent med denne
modellen og hvordan den skal
håndteres – bruksanvisningen skal alltid
følge med.
Bruken av støyende enheter kan være
begrenset til spesifiserte tidspunkter
gjennom nasjonale, regionale og lokale
forskrifter.
Den som arbeider med enheten må
være uthvilt, frisk og i god forfatning.
Hvis du av helsemessige årsaker ikke
får lov til å anstrenge deg, bør du spørre
legen din om du kan arbeide med
enheten.
Kun brukere av pacemakere:
Tenningsanlegget i denne enheten
skaper et meget svakt elektromagnetisk
felt. Det kan ikke helt utelukkes at dette
kan påvirke enkelte typer pacemakere.
For å unngå helsefare anbefaler STIHL
at du rådfører med legen din og
produsenten av pacemakeren.
Det er ikke tillatt å arbeide med enheten
etter inntak av alkohol, narkotika eller
medikamenter som nedsetter
reaksjonsevnen.
Maskinen skal bare brukes til
beskjæring av hekker, busker, kratt og
liknende. Enheten skal ikke brukes til
andre formål – fare for ulykker!
Ikke foreta endringer på produktet, for
det kan også føre til ulykker eller skader
på enheten.
Det skal kun monteres kniver eller
tilbehør som STIHL har godkjent til
denne maskinen, eller teknisk
likeverdige deler. Har du spørsmål om
dette, kan du ta kontakt med en
fagforhandler. Bruk bare verktøy eller
tilbehør av høy kvalitet. Ellers kan det
være fare for ulykker eller skader på
enheten.
STIHL anbefaler bruk av STIHL
originalverktøy eller -tilbehør. Disse har
egenskaper som er optimalt tilpasset til
produktet og brukerens behov.
Det må ikke foretas endringer på
enheten, da dette kan påvirke
sikkerheten. STIHL fraskriver seg
ethvert ansvar for personskader eller
materielle skader som skyldes bruk av
påmontert utstyr som ikke er godkjent.
Enheten skal ikke rengjøres med
høytrykksvasker. Den harde
vannstrålen kan skade enhetens deler.
Klær og utstyr
Bruk forskriftsmessige klær og
utrustning.
Bekledningen skal være
hensiktsmessig og ikke
være til hinder. Tettsittende klær – kombiantrekk, ingen
arbeidsfrakk.
Ikke bruk klær som kan hekte seg fast i
treverk, busker eller bevegelige deler til
enheten. Man skal heller ikke bruke sjal,
slips og smykker. Sett opp og sikre langt
hår slik at det befinner seg over
skulderen.
Bruk faste sko med gripesterk, sklisikker
såle.
ADVARSEL
For å redusere faren for
øyeskader skal det brukes tettsittende
vernebriller iht. standarden EN 166. Påse at
vernebrillen sitter korrekt.
Bruk "personlig" hørselvern, f.eks.
øreklokker.
Bruk robuste arbeidshansker av motstandsdyktig
materiale (f.eks. lær).
STIHL tilbyr et omfattende utvalg med
personlig verneutstyr.
Transport av enheten
Slå alltid av motoren.
Sett på knivbeskytteren også ved
transport over korte strekninger.
Maskinen skal alltid bæres i håndtaket
med kniven vendt bakover. Ikke ta på
varme maskindeler, særlig ikke lydpotta
og girkassen – fare for forbrenninger!
I kjøretøy: Sikre enheten slik at det ikke
kan velte, ta skade eller lekke drivstoff.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
73
norsk
Fylle tanken
Bensin er ekstremt lett
antennelig – hold avstand
til åpen ild – ikke søl drivstoff – røyking forbudt.
Før tanken fylles Slå av motoren.
Ikke fyll tanken så lenge motoren er
varm – drivstoff kan renne over –
brannfare!
Åpne tanklokket forsiktig, slik at
eventuelt overtrykk kan reduseres
langsomt, og det ikke spruter ut drivstoff.
Tanken må kun fylles på godt ventilerte
steder. Hvis du søler drivstoff, må
enheten umiddelbart rengjøres – ikke
søl drivstoff på klærne, ellers må disse
skiftes omgående.
Sett inn tanklokket med
klappbøyle (bajonettlås)
korrekt, vri til det stopper
og legg ned bøylen.
Dette reduserer faren for at tanklokket
løsner på grunn av vibrasjonen til
motoren og at det lekker ut drivstoff.
Vær oppmerksom på lekkasjer – ikke
start motoren hvis det renner ut drivstoff
–livsfare grunnet forbrenninger!
Før start
Kontroller apparatet for driftssikker
tilstand – følg tilsvarende kapitler i
bruksanvisningene:
–Kontroller at drivstoffsystemet er
tett, og spesielt de synlige delene
som f.eks. tanklokk,
slangekoblinger, drivstoffpumpe
(kun for enheter med
drivstoffhåndpumpe). Ikke start
motoren dersom det oppdages
lekkasjer eller skader – brannfare!
La fagforhandleren reparere
apparatet før det tas i bruk
–Kombispaken må lett kunne skyves
mot STOPP eller †, og må deretter
fjære tilbake til driftsstilling F når
gassknappsperren og gassknappen
trykkes inn
–Kombispaken, gassknappsperren
og gassknappen må være lette å
bevege, gassknappen må gå tilbake
til tomgangsstilling av seg selv. Fra
kombispakens stillinger l og n
må spaken fjære tilbake til
driftsstilling F når gassknappsperren
og gassknappen trykkes inn
–Kontroller at tennledningspluggen
sitter godt fast. Hvis den sitter løst,
kan det oppstå gnister som kan
antenne drivstoff-/luftblanding som
slipper ut – brannfare!
–Skjærekniver er i feilfri tilstand
(rene, lett bevegelige og ikke
deformert), godt feste, riktig
montering, skjerpet og godt spylt
med STIHL harpiks-løsemiddel
(smøremiddel)
–Kontroller skjærevernet (dersom
tilstede) for skader
–betjenings- og
sikkerhetsinnretningene må ikke
endres
–Håndtak må være rene og tørre, fri
for olje og smuss – viktig for sikker
håndtering av enheten
Enheten må bare brukes når den er i
driftssikker stand – fare for ulykker!
Starte motoren
Minst 3 meter fra stedet der tanken ble
fylt – ikke i lukkede rom.
Kun på flat undergrunn, være
oppmerksom på fast og sikker stand,
hold apparatet godt fast – skjæreknivene
må ikke berøre gjenstander og bakken,
siden de kan dreies med ved start.
Maskinen må bare betjenes av én
person. Ingen andre personer må
oppholde seg innenfor arbeidsområdet,
heller ikke ved oppstart.
Unngå kontakt med skjæreknivene –
fare for personskader!
Ikke start motoren "med hånden" – start
motoren som beskrevet i
bruksanvisningen.
Skjæreknivene fortsetter å gå en kort
stund, etter at gassknappen slippes –
slepeeffekt!
Kontrollere motortomgang:
Skjæreknivene må i tomgang – mens
gassknappen er sluppet – stå stille.
Holde og føre enheten
Enheten må alltid holdes med begge
hender på håndtakene. Grip
håndtakene fast med tomlene.
74
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
norsk
0008BA001 KN
0008BA002 KN
Personer som er høyrehendt
Høyre hånd på betjeningshåndtaket, og
venstre hånd på rørhåndtaket.
Personer som er venstrehendt
Venstre hånd på betjeningshåndtaket,
og høyre hånd på rørhåndtaket.
Stå støtt og hold maskinen slik at
knivene alltid vender vekk fra kroppen.
Under arbeidet
Når fare truer, eller i nødstilfeller, må du
straks slå av motoren. Skyv
kombispaken mot STOPP eller † .
Forsikre deg om at ingen ytterligere
personer befinner seg i arbeidsområdet.
Vær oppmerksom på skjæreknivene –
ikke kutt deler av hekken som ikke kan
sees.
Vær ytterst forsiktig ved beskjæring av
høye hekker, det kan stå noen bak dem.
Se etter først.
Vær oppmerksom på feilfri
motortomgang, slik at skjæreknivene
ikke lenger dreier seg etter at
gassknappen ikke lenger beveges.
Dersom skjærekniven likevel beveger
seg, må maskinen istandsettes av
fagforhandler. Kontroller hhv. korriger
tomgangsinnstillingen regelmessig.
Skjæreknivene fortsetter å gå en kort
stund, etter at gassknappen slippes –
slepeeffekt!
Giret blir varmt under drift. Ikke berør
girkassen – forbrenningsfare!
Vær forsiktig når det er glatt, vått, snø, i
skråninger, ujevnt terreng osv. – sklifare!
Rydd unna grener, kratt og skjæregods
som faller ned.
Vær oppmerksom på hindringer:
Trestubber, røtter – snublefare!
Sørg for at du alltid står fast og stabilt.
Ved arbeid i høyden:
–bruk alltid løfte-arbeidsplattform
–arbeid aldri stående på en stige eller
i et tre
–arbeid aldri på ustabile ståsteder
–arbeid aldri med kun én hånd
Bruk av hørselsvern krever større
aktsomhet og årvåkenhet – det er
begrenset hva du hører av lyder som
varsler om fare (skrik, lydsignaler o.l.).
Ta pauser tidsnok i arbeidet, slik at du
ikke blir trøtt og sliten – fare for ulykker!
Arbeid rolig og kontrollert, og kun ved
gode lys- og siktforhold. Vis hensyn i
arbeidet, og ikke utsett andre for fare.
Enheten genererer giftig
eksos straks motoren
går. Disse gassene kan
være luktfrie og usynlige
og inneholde ikke-brente
hydrokarboner og bensol.
Arbeid aldri med apparatet i lukkede eller dårlig
ventilerte rom – heller
ikke med katalysatormaskiner.
Sørg alltid for tilstrekkelig luftsirkulasjon
ved arbeid i grøfter, fordypninger eller
andre trange forhold – livsfare pga.
forgiftning!
Ved kvalme, hodepine, synsforstyrrelser
(f.eks. hvis synsfeltet innsnevres),
hørselsforstyrrelser, svimmelhet og
nedsatt konsentrasjonsevne, må
arbeidet umiddelbart avsluttes. Disse
symptomene kan blant annet forårsakes
av for høye eksoskonsentrasjoner – fare
for ulykker!
Bruk enheten slik at det avgir minst
mulig støy og eksos. Slå av motoren når
enheten ikke er i bruk, og gi kun gass når
du arbeider.
Det må ikke røykes ved bruk av
enheten, eller i dets nærmeste
omgivelser – brannfare! Brannfarlig
bensindamp kan slippe ut av
drivstoffsystemet.
Hvis enheten har vært utsatt for ikke
forskriftsmessig store påkjenninger
(f.eks. voldsomme slag eller fall), skal
det alltid kontrolleres at det er i
driftssikker stand før videre bruk – se
også "Før start". Det er spesielt viktig å
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
75
norsk
kontrollere at drivstoffsystemet er tett og
at sikkerhetsinnretningene fungerer.
Motordrevne enheter som ikke lenger er
driftssikre, må ikke brukes videre. I
tvilstilfeller må du kontakte
fagforhandleren.
Ikke arbeide med startgassinnstilling –
ved denne stillingen av gassknappen
kan motorturtallet ikke reguleres.
Kontroller hekk og arbeidsområde, slik
at skjæreknivene ikke skades:
–Fjern steiner, metallbiter og harde
gjenstander
–Påse at det ikke kommer sand og
steiner mellom knivene, f.eks. ved
arbeid nær bakken
–ved hekker med trådgjerde, ikke
berør tråden med skjæreknivene
Unngå kontakt med strømførende
ledninger – ikke kapp elektriske
ledninger – fare for elektrisk støt!
Ikke ta på kniven mens
motoren går. Dersom knivene blokkeres av en
gjenstand, må motoren
straks stanses og kontakten trekkes ut, først
deretter kan gjenstanden
fjernes – fare for
personskader!
Blokkering av knivene samtidig med at
det gis gass, øker belastningen og
reduserer motorens arbeidsturtall. Fordi
koblingen da stadig slurer, fører det til
overoppheting og skader på viktige deler
(som kobling, husdeler av plast). f.eks.
fordi skjæreverktøyet stadig roterer på
tomgang – fare for personskader!
Ved sterkt støvete eller skitne hekker,
sprøyt skjæreknivene med STIHL
harpiks-løsemiddel – iht. behov. Derved
med reduseres friksjonen til knivene,
aggresjonen til plantesaftene og
avleiring av smusspartikler betraktelig.
Støv som virvles opp under arbeidet kan
være helseskadelig. Bruk vernemaske
for støv ved støvutvikling.
Før du forlater apparatet: Stopp
motoren.
Kontroller knivene regelmessig, hyppig
og omgående ved merkbare
forandringer:
–Slå av motoren
–Vent til kniven står stille
–Kontroller tilstanden og at det er
godt feste, vær oppmerksom på
sprekker
–Vær oppmerksom på skarphets
tilstand
Hold motoren og lydpotta fri for busker,
flis, blader og overflødig smørefett –
brannfare!
Etter arbeidet
Rengjør motorredskapen for støv og
skitt. Ikke bruk fettløsende midler.
Spray knivene med STIHL kvaeløser.
Start motoren en kort stund igjen, slik at
sprayen fordeles jevnt.
Vibrasjoner
Langvarig bruk av maskinen medfører
vibrasjonsrelaterte forstyrrelser av
blodsirkulasjonen i hendene
(vasospastisk syndrom, også kalt „hvite
fingre“).
Det er vanskelig å angi en generell
brukstid for maskinen, da denne
påvirkes av mange faktorer.
Brukstiden forlenges gjennom:
–beskyttelse av hendene (varme
–lave utetemperaturer
–stor gripekraft (et fast grep hindrer
blodsirkulasjonen)
Ved regelmessig, langvarig bruk av
maskinen og gjentatte tegn på dårlig
blodsirkulasjon (f.eks. kribling i fingrene)
anbefales en medisinsk undersøkelse.
Vedlikehold og reparasjoner
Maskinen skal vedlikeholdes
regelmessig. Utfør bare vedlikeholdsog reparasjonsarbeid som er beskrevet i
bruksanvisningen. Alt annet arbeid skal
utføres av forhandler.
STIHL anbefaler at vedlikeholdsarbeid
og reparasjoner bare utføres hos STIHLforhandlere. STIHL-forhandlere får
regelmessig tilbud om kurs og har
tilgang til teknisk dokumentasjon.
76
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
norsk
0008BA003 KN
Bruk alltid reservedeler av høy kvalitet.
Hvis ikke, kan det oppstå fare for ulykker
eller skader på maskinen. Har du
spørsmål om dette, kan du ta kontakt
med en forhandler.
STIHL anbefaler å bruke originale
STIHL-reservedeler. Disse er optimalt
tilpasset maskinen og brukerens krav.
Før reparasjoner, vedlikehold og
rengjøring utføres, er det viktig å slå av
motoren – fare for personskader! –
Unntak: Innstilling av forgasser og
tomgang.
Når tennplugghetta er trukket av eller
tennpluggen skrudd ut, må motoren ikke
settes i bevegelse med
startmekanismen – brannfare med
tenngnister utenfor sylinderen!
Maskinen må ikke vedlikeholdes eller
oppbevares i nærheten av åpen ild –
brannfare på grunn av drivstoff!
Kontroller regelmessig at tanklokket er
tett.
Bruk bare feilfri tennplugg som er
godkjent av STIHL, se „Tekniske data“.
Følg nasjonale og lokale retningslinjer
og forskrifter.
Ikke arbeid på upassende tidspunkter.
Fremgangsmåte
Fjern først tykke grener og kvister med
en grensag eller motorsag.
Klipp først begge sidene og deretter
toppen.
Deponering
Ikke kast avfallet i søpla – hageavfall kan
komposteres.
Arbeidsteknikk
Loddrett snitt
Før hekksaksen i en bue nedenfra og
opp – senk den og gå videre – før igjen
hekksaksen i en bue nedenfra og opp.
Arbeidsposisjoner over hodehøyde er
trettende, og bør av sikkerhetsmessige
grunner bare gjøres i korte økter av
gangen.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
77
norsk
0008BA004 KN
0008BA005 KN
Vannrett snitt
Hold knivbladene i en vinkel på 0 til 10°
– men før dem vannrett.
Beveg hekksaksen med en
buebevegelse slik at avkuttet faller på
bakken.
Drivstoff
Motoren må kjøres med en
drivstoffblanding av bensin og motorolje.
ADVARSEL
Unngå direkte hudkontakt med drivstoff
og å puste inn drivstoffdamp.
STIHL MotoMix
STIHL anbefaler bruk av STIHL
MotoMix. Denne ferdigblandede
drivstoffet er uten benzol, utmerker seg
med et høyt oktantall og gir alltid riktig
blandingsforhold.
STIHL MotoMix er blandet med STIHL
totakts motorolje HP Ultra for lengste
motorlevetid.
MotoMix er ikke tilgjengelig i alle
markeder.
Blande drivstoff
Bensin med en alkoholandel over 10 %
kan gjøre at motoren med manuelt
justerbare forgassere går ujevn, og bør
derfor ikke brukes for å drive slike
motorer.
Motorer med M-Tronic gir full effekt med
en bensin med opptil 25 % alkoholandel
(E25).
Motorolje
Hvis du blander drivstoff selv, skal kun
en STIHL totakts motorolje eller en
annen høyytelses motorolje i klassene
JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-LEGB, ISO-L-EGC eller ISO-L-EGD
brukes.
STIHL foreskriver STIHL HP Ultra
totakts motorolje eller tilsvarende
høyytelses motorolje for å kunne sikre
utslippsgrensene over motorens levetid.
Blandingsforhold
med STIHL totakts motorolje 1:50;
1:50 = 1 del olje + 50 deler bensin
Eksempler
Klipp i flere omganger ved brede hekker.
78
LES DETTE
Uegnede drivstoff eller blandingsforhold
som avviker fra forskriften kan føre til
alvorlige skader i drivverket. Bensin eller
motorolje med dårligere kvalitet kan
skade motoren, tetningsringer,
ledninger og drivstofftanken.
Bensin
Bruk bare bensin av kjente merker med
et oktantall på minst 90 ROZ – med eller
uten tilsatt bly.
Bensinmeng-
STIHL totaktsolje 1:50
der
LiterLiter(ml)
10,02(20)
50,10(100)
100,20(200)
150,30(300)
200,40(400)
250,50(500)
NFyll først på motorolje i en kanne
som er godkjent for drivstoff, og fyll
deretter på bensin og bland godt
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
norsk
0008BA025 KN
001BA236 KN
001BA232 KN
001BA234 KN
001BA237 KN
Oppbevare drivstoffblandingen
Må bare lagres i beholdere som er
godkjent for drivstoff, på et sikkert, tørt
og kjølig sted, beskyttet mot lys og sol.
Drivstoffblandingen foreldes – bland
bare det som behøves for noen uker.
Ikke lagre drivstoffblandingen lengre
enn 30 dager. Påvirkning av lys, sol,
lave eller høye temperaturer kan gjøre at
drivstoffblandingen raskere blir
ubrukelig.
STIHL MotoMix kan lagres opptil 2 år
uten problemer.
NRist kannen med drivstoffblanding
kraftig før tankingen
ADVARSEL
Det kan bygge seg opp trykk i kannen –
åpne forsiktig.
NRengjør drivstofftanken og kannen
grundig fra tid til annen
Gjenværende drivstoff og væsken som
brukes til rengjøring må leveres til
avfallshåndtering på en forskriftsmessig
og miljøvennlig måte!
Fyll på drivstoff
Klargjøre maskinen
NRengjør tanklokket og området
rundt lokket før tanken fylles, slik at
det ikke kommer smuss i tanken
NPlasser maskinen slik at tanklokket
peker oppover
Åpne
NDrei tanklokket (ca. 1/4 omdreining)
Markeringene på tanklokket og
drivstofftanken må være i flukt
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
NVipp opp bøylen
NTa av tanklokket
Fyll på drivstofftank
Ikke søl drivstoff ved påfylling, og ikke
fyll tanken helt til randen.
STIHL anbefaler STIHL
påfyllingssystem for drivstoff
(spesialtilbehør).
NFyll på drivstofftank
79
norsk
001BA234 KN
001BA233 KN
001BA231 KN
001BA235 KN
001BA241 KN
1
001BA238 KN
001BA239 KN
Lukk
Bøylen er loddrett:
NSett på tanklokket – markeringene
på tanklokket og drivstofftanken må
være i flukt
NTrykk tanklokket nedover til anslag
NHolde tanklokket trykket inn og drei
med klokken til det går i lås
Da er markeringene på tanklokket og
drivstofftanken i flukt
NVipp ned bøylen
Tanklokket er låst
Hvis tanklokket ikke lar seg låse til
drivstofftanken
Underdelen på tanklokket er vridd i
forhold til overdelen.
NTa tanklokket av drivstofftanken og
se det fra oversiden
Venstre: Underdelen på tanklokket er
vridd – den innvendige
markeringen (1) er i flukt
med den utvendige
markeringen
Høyre:Underdelen på tanklokket er i
riktig posisjon – innvendige
markering er under bøylen.
Den er ikke i flukt med den
utvendige markeringen
NSett på tanklokket og drei mot
klokken til den griper inn i festet på
påfyllingsstussen
NDrei tanklokket videre mot klokken
(ca. 1/4 omdreining) – underdelen
på tanklokket dreies da i riktig
posisjon
NDrei tanklokket med klokken og lukk
det – se avsnittet "Lukke"
80
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
norsk
0
0008BA007 KN
STOP
0008BA008 KN
3
0008BA009 KN
1
2
3
0008BA010 KN
1
2
Starte / stoppe motoren
Kombispakens stillinger og funksjoner
STOPP eller † - for å slå av tenningen
må kombispaken skyves mot STOPP
eller † . Når den slippes, fjærer
kombispaken tilbake til driftsstilling F og
tenningen slås automatisk på igjen.
Driftsstilling F – motoren går eller kan
startes.
Startgass n – i denne stillingen startes
en varm motor – når gassknappen
betjenes, går kombispaken til
driftsstilling F.
Startspjeld stengt l – i denne stillingen
startes en varm motor – når
gassknappen betjenes, går
kombispaken til driftsstilling F.
Stille inn kombispaken
For å stile kombispaken fra driftsstilling F
til startspjeld stengt ltrykkes
gassknappsperre og gassknapp inn
samtidig og holdes. Imens innstilles
kombispaken.
For å stille inn på startgass n stilles
kombispaken først på startspjeld
lukket l , og skyves deretter i stilling
startgass n .
Ved å trykke på gassknappsperren og
gassknappen samtidig spretter
kombispaken ut av stillingen
startgass n eller stillingen startspjeld
lukket l og over i driftsstilling F.
For å slå av motoren, beveg
kombispaken mot STOPP eller †- når
den slippes, fjærer kombispaken tilbake
til driftsstilling F .
Starte motoren
NTrykk inn belgen til drivstoffpumpen
minst fem ganger, også hvis den
ennå er fylt med drivstoff
NStill inn kombispaken avhengig av
motortemperaturen
Kald motor (kaldstart)
NTrykk på gassknappsperren (1) og
gassknappen (2) samtidig og hold
dem trykket inn
NSett kombispaken (3) på l stellen
NSlipp gassknappsperren (1),
gassknappen (2) og kombispaken
Varm motor (varmstart)
NTrykk inn gassknappsperren (1) og
gassknappen (2) samtidig og hold
dem trykket inn
NSett kombispaken (3) på n stellen
NSlipp gassknappsperren (1),
gassknappen (2) og kombispaken
Bruk denne posisjonen også når
motoren allerede har gått litt, men
fortsatt er kald.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
81
norsk
0008BA011 KN
0008BA012 KN
0008BA013 KN
Starte
NLegg maskinen støtt på bakken
NTa av knivbeskytteren. Kniven må
hverken berøre bakken eller
gjenstander
NInnta en stødig stilling
NTrykk maskinen fast mot bakken
med venstre hånd på viftehuset
NTa tak i starthåndtaket med høyre
hånd
Modell uten ErgoStart
NTrekk starthåndtaket langsomt ut til
første merkbare anslag, og trekk det
så raskt og hardt ut
LES DETTE
Ikke trekk snoren helt ut - fare for at den
kan ryke!
NIkke slipp håndtaket fort, men før
det tilbake mot uttrekksretningen,
slik at startsnoren vikles riktig opp
Så snart motoren går
NTrykk på gassknappsperren og gi
gass. Kombispaken går over i
driftsstilling F Ved kaldstart må
motoren kjøres varm med litt
belastning
ADVARSEL
Ved riktig innstilt forgasser skal
skjæreverktøyet ikke bevege seg når
motoren går på tomgang.
Maskinen er klar til bruk.
Slå av motoren
Mer informasjon om oppstart
Motoren stanser i posisjonen for
kaldstart l eller ved akselerasjon
NSett kombispaken på n , og fortsett
å starte til motoren går
Motoren starter ikke i posisjon for
varmstart n
NSett kombispaken på l , og fortsett
å starte til motoren går
Motor starter ikke
NKontroller om alle
betjeningselementer er stilt inn riktig
NSjekk om det er drivstoff i tanken, og
fyll drivstoff ved behov
NKontroller om tennplugghetten sitter
fast
NGjenta oppstartprosessen
Tanken ble kjørt fullstendig tom
NEtter tanking trykkes belgen til
drivstoffpumpen minst fem ganger,
også når den er fylt med drivstoff
NStill inn kombispaken avhengig av
motortemperaturen
NStart motoren på nytt
Modell med ErgoStart
NTrekk jevnt i starthåndtaket
82
NSkyv kombispaken mot STOPP
eller †- når den slippes, fjærer
kombispaken tilbake til
driftsstilling F zurück
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
norsk
1
0008BA014 KN
2
BruksanvisningRengjøre luftfilter
Den første driftstiden
For at det ikke skal oppstå ekstra
belastninger i innkjøringsperioden, skal
må en fabrikkny maskin ikke kjøres
ubelastet på høyt turtall før etter den
tredje tankfyllingen. I
innkjøringsperioden skal de bevegelige
delene tilpasse seg til hverandre, og det
er større slitasjemotstand i drivverket.
Motoren oppnår maksimal ytelse etter
en driftstid på mellom 5 og
15 tankfyllinger.
Under arbeidet
Når motoren har gått på maksimal effekt
en lengre tid, lar du motoren gå på
tomgang en kort stund slik at varmen
kan føres bort med kjøleluftstrømmen,
slik at komponentene i drivverket
(tenningsanlegg, forgasser) ikke blir
ekstremt varmebelastet.
Etter arbeidet
Ved kortere pauser: La motoren avkjøle.
Plasser maskinen med tom drivstofftank
på et tørt sted, ikke i nærheten av
gnistkilder, til den skal brukes igjen. Ved
lange pauser, se „Oppbevare
maskinen“.
Når motoreffekten avtar merkbart
NSkru ut skruen (1) og ta av
filterdekslet (2) - skruen (1) er festet
i filterdekslet (2) på en slik måte at
det ikke er mulig å miste den
NFjern grovt smuss rundt filteret
NTa ut filteret (3).
NBytt filteret – eventuelt bank eller
blås det rent – ikke skyll det
NSkift ut ev. skadede deler
NSett inn filteret (3)
NSett på filterdekslet (2) og skru det
fast
Innstille forgasseren
Forgasseren er fra fabrikken kalibrert
slik, at motoren i alle driftstilstander
tilføres en optimal drivstoff-luft-blanding.
Stille inn tomgangen
L H
LA
0000-GXX-B008
NStart motoren og la den gå varm
Motoren holder seg i tomgang
NDrei
tomgangsjusteringsskruen (LA)
med urviseren til skjæreknivene
begynner å løpe med – drei deretter
ca. 1 omdreining tilbake
Skjæreknivene beveger seg med i
tomgang
NDrei tomgangsstoppskruen (LA)
mot urviseren til skjærekniven står
stille – drei deretter videre ca.
1 omdreining i samme retning
ADVARSEL
Hvis skjæreknivene etter fullført
innstilling ikke blir stående i tomgang,
må du la en fagforhandler reparere
enheten.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
83
norsk
0008BA017 KN
0008BA018 KN
2
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
0008BA019 KN
Kontrollere tennplugg
NVed utilstrekkelig motoreffekt,
startvansker eller
tomgangsforstyrrelser skal først
tennpluggen kontrolleres
NEtter ca. 100 driftstimer må
tennpluggene byttes – ved svært
forbrente elektroder også tidligere –
bruk kun STIHL-godkjente, feilfrie
tennplugger – se „Tekniske data“
Demontere tennpluggen
NSlå av motoren
NLirk opp spjeldet (1) forsiktig med et
egnet verktøy (f.eks. kombinøkkel)
Kontroller tennpluggen
Nrengjør den tilsmussede
tennpluggen
NKontroller elektrodeavstanden (A)
og still inn om nødvendig, verdi for
avstand – se "Tekniske data"
NFjern årsakene for tilsmussing av
tennpluggen
Mulige årsaker er:
–for mye motorolje i drivstoffet
–tilsmusset luftfilter
–ugunstige driftsforhold
omgivelser. Personer kan bli alvorlig
skadet eller materielle skader han
oppstå.
Nbruk dempede glødeplugger med
fast koblingsmutter
Montere tennpluggen
NSett på tennpluggen for hånd og
skru den inn
NTrekk til tennpluggen
NTrykk tennplugghetten fast på
tennpluggen
NLukk klaffen (1) – først oppe, så
nede – Låsenesene (piler) må
smekke på plass
NTa av tennplugghetten (2) – lirk opp
med et egnet verktøy (f.eks.
kombinøkkel)
NSkru ut tennpluggen.
84
ADVARSEL
Hvis koblingsmutteren (1) ikke er trukket
fast eller mangler kan det oppstå gnister.
Det kan føre til brann eller eksplosjoner i
lett antennelige eller eksplosive
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
norsk
2
0000-GXX-3986-A0
1
3
1
1
1
4
0008BA021 KN
5
6
2
0000-GXX-3987-A0
1
3
1
1
1
0000-GXX-3952-A0
1
2
Smøring av gir
Kun ved kommersiell bruk – kontrolleres
hver 25. driftstime
HS 46
For smøring av knivmotoren skal det
brukes STIHL girfett for hekksakser
(spesialtilbehør).
NSkru ut skruene (1) på undersiden
av hekksaksen
NTa av festeplaten (2) og
girlokket (3).
seg jevnt – unngå kontakt med
skjæreknivene – Fare for
personskader!
LES DETTE
Ikke fyll girkassen fullstendig med fett.
NLegg festeplaten (2) slik at den
flukter med girkassen
NLegg på girlokket (3), skru inn
skruene (1) og trekk til
HS 56
For smøring av knivmotoren skal det
brukes STIHL girfett for hekksakser
(spesialtilbehør).
LES DETTE
Ikke fyll girkassen fullstendig med fett.
Nskru ut fett-tuben
Nskru igjen inn låseskruen og trekk
fast
NTrykk fett mellom eksenter (4) og
skjærekniv (5) porsjonsvis inn i
girkassen (pil)(maks. 5 g (1/5 oz.)) –
skru drivpinjongen (6) med
unbrakonøkkel, slik at fettet fordeler
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
NSkru ut låseskruen (1) på
undersiden av hekksaksen – hvis
det ikke er synlig fett på innsiden av
den, skrur du inn tuben med girfett
(2)
Ntrykk opp til 5 g (1/5 oz.) fett inn i
girkassen
85
norsk
Oppbevare maskinenSlipe kniver
Dersom maskinen ikke skal brukes på
over 3 måneder
NRens knivene, kontroller hvilken
tilstand de er i, og sett dem inn med
STIHL kvaefjerner.
NTøm og rengjør drivstofftanken på
et godt ventilert sted.
NDrivstoff skal leveres til godkjent
mottak iht. forskriftene.
NKjør forgasseren tom, hvis ikke kan
membranene i forgasseren klebe
seg fast.
NSett på knivbeskyttelsen.
NRengjør apparatet grundig, særlig
sylinderribbene og luftfilteret.
NOppbevar maskinen på et tørt og
sikkert sted, bruk den integrerte
opphengsmaljen i håndtaket.
Oppbevar maskinen utilgjengelig for
uvedkommende (f.eks. barn).
Dersom skjæreeffekten avtar, knivene
skjærer dårlig og grener ofte kommer i
klemme: Etterslip knivene.
Ettersliping skal utføres med
slipeapparat hos en autorisert
forhandler. STIHL anbefaler en STIHLforhandler.
Bruk ellers en flatfil. Før filen i
foreskrevet vinkel (se „Tekniske data“) til
knivplanet.
Ndu må bare skjerpe eggen – du må
ikke file på stumpe utstikkende
ender på skjærekniven eller på
kuttebeskyttelsen (se „Viktige
komponenter“)
NFil alltid mot eggen
NFilen skal bare gripe i forovertak –
løft filen tilbake
NGrat på eggen fjernes med et bryne
NTa bare av litt materiale
NFjern fil- eller slipestøv etter filing og
spray skjærekniven med STIHL
harpiksfjerner
86
LES DETTE
Unngå å arbeide med sløve eller skadde
kniver – det fører til stor belastning på
maskinen og dårlig klipperesultat.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
norsk
Stell og vedlikehold
Opplysningene gjelder for normale bruksforhold. Under vanskelige forhold (mye støv
osv.) og lengre daglige arbeidsøkter må de angitte intervallene forkortes tilsvarende.
før arbeidet begynner
etter arbeidsslutt hhv. daglig
etter hver tankfylling
ukentlig
månedlig
årlig
ved feil
ved skade
ved behov
Hele apparatet
BetjeningshåndtakFunksjonskontrollXX
Luftfilter
Drivstoffhåndpumpe (hvis montert)
Sugehode i drivstofftank
DrivstofftankrengjørXX
Forgasser
Tennplugg
Innsugingsåpning for kjøleluft
Tilgjengelige skruer og mutre (unntatt
justeringsskruer)
Antivibrasjonselementer
Visuell kontroll (tilstand, tetthet)XX
rengjørX
rengjørXX
skift utX
kontrollereX
må repareres av fagforhandler
må kontrolleres av fagforhandler
må skiftes ut av fagforhandler
Sjekke tomgangXX
Justere tomgangX
Justere elektrodeavstandX
skifte hver 100. driftstime
Visuell kontrollX
rengjørX
trekke tilX
Visuell kontrollX
må skiftes ut av fagforhandler
1)
1)
1)
1)
XXX
X
X
XX
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
87
norsk
Opplysningene gjelder for normale bruksforhold. Under vanskelige forhold (mye støv
osv.) og lengre daglige arbeidsøkter må de angitte intervallene forkortes tilsvarende.
før arbeidet begynner
etter arbeidsslutt hhv. daglig
etter hver tankfylling
ukentlig
månedlig
årlig
ved feil
rengjørX
1)
Skjærekniv
Girsmøring
Sikkerhetsetikettskift utX
1)
STIHL anbefaler STIHL-fagforhandleren
slipe
Visuell kontrollX
må skiftes ut av fagforhandler
kun ved kommersiell bruk – kontrolleres
hver 25. driftstime og ved behov smøres
det med STIHL girfett
1)
X
ved skade
ved behov
X
88
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
norsk
Redusere slitasje og unngå
skader
Ved å overholde instruksene i denne
bruksanvisningen unngår man unødig
slitasje og skader på apparatet.
Bruk, vedlikehold og oppbevaring av
maskinen skal skje slik det er beskrevet
i denne bruksanvisningen.
Alle skader som oppstår fordi
sikkerhets-, betjenings- og
vedlikeholdsanvisningene ikke følges,
er brukerens eget ansvar. Dette gjelder
særlig for:
–endringer av produktet som ikke er
godkjent av STIHL,
–Bruk av verktøy eller tilbehør som
ikke er godkjent til maskinen, ikke
egner seg eller er kvalitativt
mindreverdig,
–uriktig bruk av maskinen,
–bruk av maskinen ved idretts- eller
konkurransearrangementer,
–skader som følge av at maskinen
brukes videre med defekte deler.
Vedlikeholdsarbeid
Alle arbeider som er oppført i kapittelet
„Stell og vedlikehold“ skal utføres
regelmessig. Hvis vedlikeholdsarbeidet
ikke utføres av brukeren, skal det
utføres hos en faghandel.
STIHL anbefaler at vedlikeholdsarbeider
og reparasjoner bare utføres hos STIHLforhandlere. STIHL-forhandlere får
regelmessig tilbud om kurs og har
tilgang til teknisk dokumentasjon.
Hvis disse arbeidene forsømmes eller
ikke utføres fagmessig korrekt, kan det
oppstå skader som brukeren selv står
ansvarlig for. Med til disse hører bl. a.:
–Skader på drivverket som føge av
forsinket eller utilstrekkelig
vedlikehold (f. eks. luft- og
drivstoffilter), feil forgasserinnstilling
eller utilstrekkelig rengjøring av
kjøleluftføringen
(innsugingsåpninger,
sylinderribber)
–korrosjons- og andre skader som
følge av uriktig oppbevaring,
–skader på maskinen fordi det er
brukt kvalitativt mindreverdige
reservedeler
Slitasjedeler
Mange av delene i maskinen utsettes for
normal slitasje, også ved riktig bruk, og
må skiftes ut til rett tid avhengig av
bruksmåte og -varighet. Dette gjelder
blant annet:
–Skjærekniv
–Kopling
–Filter (til luft, drivstoff)
–Startmekanisme
–Tennplugg
–Dempingselementer i
HS 46
Håndtak venstre side:4,5 m/s
Håndtak høyre side:4,9 m/s
2
2
HS 46 C
Håndtak venstre side:4,5 m/s
Håndtak høyre side:4,9 m/s
2
2
HS 56 C
Håndtak venstre side:4,7 m/s
Håndtak høyre side:5,5 m/s
2
2
For lydtrykknivået og lydeffektnivået er
K-verdien-iht. RL 2006/42/EG =
2,0 dB(A); for vibrasjonsverdien er Kverdien-iht. RL 2006/42/EG = 2,0 m/s
2
REACH
REACH betegner EFkjemikalieregelverket for felles
registrering, vurdering og godkjenning
av kjemikalier.
.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
91
norsk
000BA073 KN
Les mer om kravene i
kjemikalieregelverket REACH (EF) nr.
1907/2006 på www.stihl.com/reach
Eksosutslipp nivå
CO
-verdien målt i EU-
2
typegodkjenningsprosessen er oppgitt i
de produktspesifikke tekniske dataene
på www.stihl.com/co2.
Den målte CO
-verdien ble bestemt på
2
en representativ motor under en
standardisert testprosedyre under
laboratorieforhold og utgjør ikke en
uttrykkelig eller underforstått
ytelsesgaranti for en bestemt motor.
Tiltenkt bruk og vedlikehold beskrevet i
denne håndboken vil tilfredsstille de
gjeldende kravene for eksosutslipp.
Endringer i motoren vil ugyldiggjøre
driftstillatelsen.
ReparasjonerAvfallshåndtering
Brukere av dette apparatet får bare
utføre vedlikeholds- og servicearbeider
som er beskrevet i denne
bruksanvisningen. Reparasjoner utover
dette må bare utføres av fagforhandler.
STIHL anbefaler at vedlikeholdsarbeid
og reparasjoner bare utføres hos STIHLforhandlere. STIHL-forhandlere får
regelmessig tilbud om kurs og har
tilgang til teknisk dokumentasjon.
Monter kun reservedeler som STIHL har
godkjent til denne maskinen, eller
teknisk likeverdige deler under
reparasjoner. Bruk alltid reservedeler av
høy kvalitet. Hvis ikke, kan det oppstå
fare for ulykker eller skader på
apparatet.
STIHL anbefaler å bruke originale
STIHL-reservedeler.
Originale STIHL-reservedeler kan
gjenkjennes på STIHLreservedelsnummeret, på påskriften
{ og eventuelt på STIHLreservedelsmerket K (på små deler
kan dette merket også stå alene).
Følg de nasjonale forskrifter om
avfallshåndtering.
STIHL-produkter hører ikke til i
husholdningsavfallet. STIHL produkt,
akkumulator, tilbehør og emballasje skal
leveres til godkjente avfallsstasjoner.
Aktuell informasjon om
avfallshåndtering får du hos STIHLforhandleren.
92
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
norsk
EU-samsvarserklæring
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Tyskland
påtar seg alene ansvaret for at
Konstruksjon:Hekksaks
Varemerke:STIHL
Type:HS 46
HS 46 C
HS 56 C
Serieidentifikasjon:4242
Slagvolum:21,4 cm
oppfyller de gjeldende bestemmelsene
til direktivene 2011/65/EU 2006/42/EF,
2014/30/EU og 2000/14/EF og er
utviklet og produsert i henhold til
følgende standarder, som gjaldt ved
produksjonsdato:
EN ISO 10517, EN 55012,
EN 61000-6-1
Det målte og garanterte lydeffektnivået
ble beregnet i henhold til direktiv
2000/14/EF, vedlegg V, med
anvendelse av standard ISO 11094.
Målt lydeffektnivå
3
Byggeår og maskinnummer står oppført
på enheten.
Waiblingen, 03.02.2020
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
med fullmakt fra
Dr. Jürgen Hoffmann
Leder for produktdata, forskrifter og
godkjenning
105 dB(A)
Garantert lydeffektnivå
107 dB(A)
Oppbevaring av de tekniske
dokumentene:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
93
0458-447-9121-C
NEU
SfdN
www.stihl.com
*04584479121C*
0458-447-9121-C
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.