Stihl HS 46, HS 56 Instruction Manual [sk]

{
STIHL HS 46, 56
Návod na obsluhu
Obsah
slovensky
K tomuto návodu na obsluhu 2 Bezpečnostné upozornenia a
pracovná technika 2 Použitie 8 Palivo 9 Plnenie paliva 10 Štartovanie / vypnutie motora 12 Prevádzkové pokyny 14
Originálny návod na obsluhuVytlačené na bezchlórovo bielenom papieri.
Čistenie vzduchového filtra 15 Nastavenie karburátora 15 Ochranná mriežka proti iskreniu v
tlmiči výfuku 16 Kontrola zapaľovacej sviečky 17 Namazanie prevodovky 18 Skladovanie náradia 19 Naostrenie rezných nožov 19 Pokyny pre údržbu a ošetrovanie 20 Minimalizovanie opotrebenia a
zabránenie škodám 22 Dôležité konštrukčné dielce 23 Technické údaje 24 Pokyny pre opravy 25
Tlačiarenské farby obsahujú rastlinné oleje, papier je
recyklovateľný.
Likvidácia 25 EÚ vyhlásenie o zhode 26
Vážená zákazníčka, milý zákazník, ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre
kvalitný produkt firmy STIHL. Tento produkt bol vyrobený pomocou
moderných výrobných technológií a rozsiahlych opatrení na zaistenie kvality. Snažíme sa urobiť všetko pre to, aby ste s týmto náradím boli spokojní a mohli s ním bez problémov pracovať.
Ak budete mať otázky týkajúce sa náradia, obráťte sa na svojho predajcu alebo priamo na našu distribučnú spoločnosť.
Váš
Dr. Nikolas Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2017
0458-447-1421-B. VA0.B17.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
Tento návod na obsluhu je chránený autorským právom. Všetky práva zostávajú vyhradené, najmä právo rozmnožovania, pre kladania a spracovania elektronickými systémami.
-
1
slovensky
K tomuto návodu na obsluhu
Piktogramy
Piktogramy, ktoré sú umiestnené na náradí, sú v tomto návode na obsluhu vysvetlené.
V závislosti od náradia a vybavenia sa na náradí môžu nachádzať nasledujúce piktogramy.
Palivová nádržka; palivová zmes pozostávajúca z benzínu a motorového oleja
Ovládanie ručného čerpadla palivovej zmesi
Otvor pre prevodový mazací tuk
Blokovanie nožov
Otočná rukoväť
Označenie textových odsekov
VAROVANIE
Varovanie pred nebezpečenstvom úrazu a poranenia osôb, ako aj pred závažnými vecnými škodami.
UPOZORNENIE
Varovanie pred poškodením náradia alebo jednotlivých konštrukčných dielcov.
Ďalší technický vývoj
Firma STIHL sa neustále zaoberá ďalším vývojom všetkých strojov a náradí; z tohto dôvodu si musíme vyhradiť právo na zmeny rozsahu dodávok v tvare, technike a vybavení.
Z údajov a vyobrazení v tomto návode na obsluhu sa preto nedajú vyvodzovať žiadne nároky.
Bezpečnostné upozornenia a pracovná technika
Pri práci s týmto motorovým náradím je nutné dodržiavať zvláštne bezpečnostné opatrenia, pretože sa pracuje s ostrými nástrojmi a vysokou rýchlosťou nožov.
Pred prvým uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte celý návod na obsluhu a bezpečne ho uschovajte na ďalšie použitie. Nedodržiavanie návodu na obsluhu môže byť životunebezpečné.
Dodržiavajte národné bezpečnostné predpisy, napr. odborových združení, sociálnych fondov, úradov na ochranu zdravia pri práci a ostatných.
Ak pracujete s motorovým náradím prvý raz: Nechajte si od predavača alebo iného odborníka vysvetliť, ako sa s ním bezpečne zaobchádza – alebo sa zúčastnite odborného školenia.
Neplnoleté osoby nesmú s motorovým náradím pracovať – s výnimkou mladistvých, starších ako 16 rokov, ktorí absolvujú praktické vyučovanie pod dohľadom.
Deti, zvieratá a okolostojace osoby sa nesmú zdržiavať v pracovnom okruhu.
Ak sa motorové náradie nepoužíva, odložte ho tak, aby nebol nikto ohrozený. Motorové náradie zaistite proti použitiu nepovolanou osobou.
2
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
slovensky
Používateľ je zodpovedný za úrazy alebo ohrozenia spôsobené iným osobám, ako aj za škody na majetku iných osôb.
Motorové náradie odovzdávajte alebo požičiavajte iba takým osobám, ktoré sú s týmto modelom a jeho manipuláciou oboznámené. Nikdy nezabudnite súčasne poskytnúť návod na obsluhu.
Použitie motorového náradia, ktoré vydáva hluk, môže byť časovo obmedzené národnými, ako aj miestnymi, lokálnymi predpismi.
Ten, kto pracuje s motorovým náradím, musí byť oddýchnutý, zdravý a v dobrej kondícii.
Ten, kto sa zo zdravotných dôvodov nesmie namáhať, by mal konzultovať s lekárom, či smie pracovať s motorovým náradím.
Iba pre osoby s implantovaným kardiostimulátorom: Zapaľovacia sústava tohto náradia vytvára nepatrné elektromagnetické pole. Preto nie je možné úplne vylúčiť ovplyvnenie jednotlivých typov kardiostimulátorov. Aby sa predišlo zdravotným rizikám, odporúča STIHL konzultáciu s lekárom a výrobcom kardiostimulátora.
Po požití alkoholu, liekov znižujúcich reakčnú schopnosť alebo drog sa zakazuje pracovať s motorovým náradím.
Motorové náradie používajte iba na strihanie živých plotov, kríkov, krovia, chrasti a pod. Je zakázané používať motorové náradie na iné účely – nebezpečenstvo úrazu!
Nevykonávajte na výrobku žiadne zmeny – aj to môže viesť k úrazom alebo k poškodeniu motorového náradia.
Namontujte iba také rezné nože alebo príslušenstvo, ktoré schválil STIHL pre toto motorové náradie, alebo technicky rovnaké diely. V prípade otázok sa obráťte na špecializovaného predajcu. Používajte len vysoko kvalitné nástroje alebo príslušenstvo. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo úrazov alebo škôd na motorovom náradí.
STIHL odporúča používanie originálnych nástrojov a príslušenstva STIHL. Tieto sú svojimi vlastnosťami optimálne prispôsobené výrobku a požiadavkám používateľa.
Nevykonávajte na náradí žiadne zmeny – môže tým byť ohrozená bezpečnosť. Za škody na zdraví osôb a vecné škody, ktorých príčinou je používanie neschváleného prídavného náradia, nepreberá STIHL žiadnu záruku.
Na čistenie náradia nepoužívajte vysokotlakové čističe. Silný prúd vody môže poškodiť časti náradia.
Ochranný odev a výstroj
Noste predpisový odev a výstroj.
Odev musí byť účelný a nesmie brániť v pohybe. Tesne priliehajúci odev – kombinéza, v žiadnom prípade však nie pracovný plášť.
Nenoste odevy, ktoré sa môžu zachytiť o drevo, chrasť alebo pohybujúce sa časti náradia. Taktiež nenoste šály,
viazanky ani šperky. Dlhé vlasy zviažte a zachyťte (šatkou, čiapkou, prilbou a pod.).
Noste pevnú obuv s drsnou, protišmykovou podrážkou.
VAROVANIE
Na zníženie nebezpečenstva poranenia očí noste tesne priliehavé ochranné okuliare podľa normy EN 166. Dbajte na správne nasadenie ochranných okuliarov.
Noste „osobné“ protihlukové ochranné prostriedky – napr. ochranné slúchadlá na uši.
Noste pevné pracovné rukavice z odolného materiálu (napr. koža).
STIHL ponúka bohatý výber osobného ochranného vybavenia.
Preprava motorového náradia
Vždy vypnite motor. Namontujte chránič noža, aj pri preprave
na krátke vzdialenosti.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
3
slovensky
0008BA024 KN
Motorové náradie noste iba za rukoväť – rezné nože smerom dozadu. Nedotýkajte sa horúcich častí stroja, najmä povrchu tlmiča výfuku a telesa prevodovky – nebezpečenstvo popálenia!
V motorových vozidlách: Zaistite motorové náradie proti preklopeniu, poškodeniu alebo vytečeniu paliva.
Tankovanie
Benzín je mimoriadne horľavý – nepribližujte sa k otvorenému plameňu – nevylievajte palivo –
nefajčite. Pred tankovaním vypnite motor. Nedopĺňajte palivo, kým je motor ešte
horúci – palivo môže pretiecť – nebezpečenstvo požiaru!
Opatrne otvorte uzáver palivovej nádržky tak, aby sa mierny pretlak postupne vyrovnal a aby palivo nevystreklo.
Palivo dopĺňajte iba na dostatočne vetraných miestach. Ak sa palivo vyleje, motorové náradie okamžite vyčistite – palivo nesmie zasiahnuť odev, v opačnom prípade odev okamžite vymeňte.
Uzáver palivovej nádržky so záklopkou (bajonetový uzáver) správne nasaďte, zatočte až na doraz a záklopku priklopte.
Tým sa znižuje riziko, že uzáver nádržky sa vibráciami motora samovoľne uvoľní a vyleje sa palivo.
Pozor na netesnosti – ak palivo vytečie, motor neštartujte – nebezpečenstvo ohrozenia života popálením!
Pred štartovaním
Prekontrolujte prevádzkovú bezpečnosť motorového náradia – dbajte na príslušné kapitoly v návode na použitie:
Palivovú sústavu skontrolujte
vzhľadom na tesnosť, najmä viditeľné diely, ako uzáver palivovej nádržky, hadicové spojenia, ručné palivové čerpadlo (len pri motorových náradiach s ručným palivovým čerpadlom). Pri netesnostiach alebo poškodení motor neštartujte – nebezpečenstvo požiaru! Náradie pred uvedením do prevádzky nechajte opraviť špecializovanému predajcovi.
Kombinovaná ovládacia páčka sa
musí dať ľahko posunúť v smere STOP, resp. a nakoniec sama vrátiť silou pružiny späť do prevádzkovej polohy F.
Kombinovaná ovládacia páčka,
poistka plynovej páčky a plynová páčka sa musia pohybovať ľahko – plynová páčka sa musí vracať späť do voľnobežnej polohy sama silou pružiny. Z polôh l a n sa musí
kombinovaná ovládacia páčka pri súčasnom stlačení poistky plynovej páčky a plynovej páčky vrátiť späť sama silou pružiny do prevádzkovej polohy F.
Skontrolujte spoľahlivé zaistenie
koncovky kábla zapaľovacej sviečky – v prípade voľne nasadenej koncovky sa môžu tvoriť iskry, ktoré by mohli zapáliť zmes unikajúceho paliva so vzduchom – nebezpečenstvo požiaru!
Rezné nože musia byť v
bezchybnom stave (čisté, musí byť zaistený ich ľahký chod a nesmú byť deformované), pevné dosadnutie, správna montáž, naostrené a dobre nastriekané rozpúšťadlom živíc STIHL (mazací prostriedok).
Skontrolujte ochranu proti
porezaniu (ak je k dispozícii) z hľadiska poškodenia.
Nevykonávajte zmeny na
ovládacích a bezpečnostných zariadeniach.
Rukoväti musia byť v čistom a
suchom stave, neznečistené od oleja a nečistôt – dôležité pre bezpečné vedenie motorového náradia.
Motorové náradie sa smie prevádzkovať len v prevádzkovo bezpečnom stave – nebezpečenstvo úrazu!
Naštartovanie motora
Najmenej 3 m od miesta, kde sa dopĺňa palivo, nie v uzavretom priestore.
4
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
slovensky
0008BA001 KN
0008BA002 KN
Iba na rovnom podklade, dbajte na pevný a bezpečný postoj, motorové náradie pevne držte – rezné nože sa nesmú dotýkať žiadnych predmetov ani zeme, pretože pri štarte sa môžu rozbehnúť.
Motorové náradie smie obsluhovať iba jedna osoba – zabráňte prístupu ďalších osôb do pracovného priestoru – to platí aj pre fázu štartu.
Zabráňte kontaktu s reznými nožmi – nebezpečenstvo poranenia!
Neštartujte motor „z ruky“ – štartujte podľa pokynov v návode na obsluhu.
Po pustení plynovej páčky bežia rezné nože ešte krátku dobu ďalej – dobehový efekt!
Skontrolujte voľnobeh motora: Rezné nože musia pri otáčkach voľnobehu – pri povolenej plynovej páčke – stáť.
Držanie a vedenie náradia
Motorové náradie obidvomi rukami vždy pevne držte za rukoväti. Rukoväti pevne obomknite palcami.
Praváci
Pravá ruka na ovládacej rukoväti a ľavá ruka na rúrkovom držadle.
Ľaváci
Ľavá ruka na ovládacej rukoväti a pravá ruka na rúrkovom držadle.
Zaujmite bezpečný postoj a motorové náradie veďte tak, aby rezné nože boli vždy odvrátené od tela.
Počas práce
Pri hroziacom nebezpečenstve príp. v núdzových situáciách okamžite vypnite motor – kombinovanú páčku stlačte v smere STOP, resp. †.
Zaistite, aby sa v pracovnej oblasti nezdržiavali žiadne ďalšie osoby.
Pozorujte rezné nože – nerežte živé ploty, za ktoré nevidíte.
Dávajte maximálny pozor pri rezaní vysokých živých plotov, niekto môže stáť za nimi – najskôr sa pozrite.
Dbajte na bezchybný voľnobežný chod motora, aby sa rezné nože po pustení plynovej páčky nepohybovali ďalej.
Ak sú rezné nože aj napriek tomu v pohybe, nechajte motorové náradie opraviť špecializovanému predajcovi. Pravidelne kontrolujte, resp. upravte nastavenie voľnobehu.
Po pustení plynovej páčky bežia rezné nože ešte krátku dobu ďalej – dobehový efekt!
Prevodovka je počas prevádzky horúca. Nedotýkajte sa telesa prevodovky – nebezpečenstvo popálenia!
Pozor na šmykľavom a vlhkom teréne, snehu, svahoch, nerovnom teréne atď. – nebezpečenstvo pošmyknutia!
Odpracte spadnuté vetvy, chrasť a rezaný materiál.
Dávajte pozor na prekážky: pne stromov, korene – nebezpečenstvo potknutia!
Vždy majte pevný a bezpečný postoj.
Práca vo výškach: – Vždy používajte zdvíhacie pracovné
plošiny.
Nikdy nepracujte na rebríku alebo
stojac na strome.
Nikdy nepracujte na nestabilných
miestach.
Nikdy nepracujte iba s jednou
rukou.
Pri použití prostriedkov na ochranu sluchu je nevyhnutná zvýšená pozornosť a ostražitosť, pretože vnímanie hlukov signalizujúcich nebezpečenstvo (výkriky, signalizácia a pod.) je obmedzené.
Urobte si včas pracovnú prestávku, aby ste predchádzali únave a vysileniu – nebezpečenstvo úrazu!
Pracujte pokojne a s rozvahou – iba pri dobrých svetelných pomeroch a dobrej viditeľnosti. Pracujte opatrne, neohrozujte iné osoby.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
5
slovensky
Po rozbehnutí motora
produkuje motorové
náradie jedovaté spaliny.
Tieto plyny môžu byť bez
zápachu a neviditeľné a
môžu obsahovať
nespálené uhľovodíky a
benzén. Nikdy nepracujte
s motorovým náradím v
uzavretých alebo zle
vetraných priestoroch –
tiež nie so strojmi
vybavenými
katalyzátorom. Pri práci v priekopách, priehlbniach
alebo v priestorovo obmedzených miestach neustále dbajte na dostatočnú cirkuláciu vzduchu – hrozí životunebezpečná otrava!
Pri nevoľnosti, bolestiach hlavy, poruchách zrakovej schopnosti (napr. menšie zorné pole), poruchách sluchu, závratoch, znižujúcej sa schopnosti koncentrácie okamžite prerušte prácu. Tieto symptómy môžu okrem iného spôsobovať príliš vysoké koncentrácie spalín, hrozí nebezpečenstvo úrazu!
Motorové náradie prevádzkujte nehlučne a s čo najmenším množstvom spalín – nenechávajte motor bežať, ak to nie je nutné, plyn pridávajte len pri práci.
Nefajčite pri používaní motorového náradia a v jeho blízkom okruhu, hrozí nebezpečenstvo požiaru! Z palivového systému sa môžu uvoľňovať zápalné benzínové pary.
Pokiaľ bolo motorové náradie vystavené zaťaženiu, ktoré nezodpovedá stanovenému použitiu (napr. pôsobenie násilia vplyvom nárazu alebo pádu),
bezpodmienečne pred ďalšou prevádzkou prekontrolujte, či sa náradie nachádza v bezchybnom stave – pozri aj „Pred štartovaním“. Prekontrolujte najmä tesnosť palivového systému a funkčnosť bezpečnostných zariadení. Pokiaľ nie je motorové náradie v prevádzkovo bezpečnom stave, nesmie sa v žiadnom prípade ďalej používať. V prípade pochybností vyhľadajte špecializovaného predajcu.
Nepracujte v polohe štartovacieho plynu – otáčky motora sú v tejto polohe plynovej páčky neovládateľné.
Prekontrolujte živý plot a pracovnú oblasť, aby sa nemohli poškodiť rezné nože:
Odstráňte kamene, kovové a pevné
predmety.
Nedovoľte, aby sa medzi rezné
nože dostal piesok a kamene napr. pri práci tesne nad zemou.
V prípade živých plotov s drôteným
pletivom nesmie drôt prísť do styku s reznými nožmi.
Zabráňte kontaktu s prúdovými vedeniami – neprerežte elektrické vedenia – nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Ak je motor v chode, nedotýkajte sa rezných nožov. Ak sú rezné nože blokované nejakým predmetom, okamžite vypnite motor – až potom predmet odstráňte – nebezpečenstvo úrazu!
Blokovaním rezných nožov a súčasným pridávaním plynu sa zvyšuje zaťaženie a znižujú pracovné otáčky motora. V
dôsledku trvalého preklzávania spojky to vedie k prehrievaniu a poškodeniu dôležitých funkčných dielov (napr. spojky, plastových dielov telesa) – spôsobené napr. pohybom rezných nožov pri voľnobežných otáčkach – nebezpečenstvo poranenia!
V prípade silne zaprášeného alebo znečisteného živého plota ošetrite rezné nože rozpúšťadlom živíc STIHL – podľa potreby. Tým sa do značnej miery zníži trenie nožov, agresívne pôsobenie rastlinných štiav a usadzovanie čiastočiek nečistoty.
Prach zvírený počas práce môže byť zdraviu škodlivý. Pri tvorbe prachu používajte protiprachovú ochranu.
Pred opustením náradia: Odstavte motor.
Rezné nože kontrolujte pravidelne, v krátkych intervaloch a okamžite pri zreteľných zmenách:
Odstavenie motora Počkajte, kým sa rezné nože úplne
zastavia.
Skontrolujte stav a pevné osadenie,
všímajte si trhliny. – Zohľadnite stav naostrenia. Udržiavajte motor a tlmič výfuku stále
voľné od krovia, triesok, lístia a nadmerného množstva mazacích prostriedkov – nebezpečenstvo požiaru!
Po ukončení práce
Očistite motorové náradie od prachu a nečistôt – nepoužívajte prostriedky na rozpúšťanie tukov.
6
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
slovensky
Rezné nože postriekajte rozpúšťadlom živíc STIHL – motor ešte raz nakrátko spustite, aby sa sprej rovnomerne rozdelil.
Vibrácie
Dlhšia doba používania náradia môže viesť k zhoršeniu krvného obehu rúk v dôsledku vibrácií („choroba bielych prstov“).
Všeobecne platnú prípustnú dobu používania nie je možné stanoviť, pretože tú môže ovplyvňovať množstvo rôznych faktorov.
Doba používania sa predĺži zásluhou:
ochrany rúk (teplé rukavice) prestávok
Doba používania sa skráti zásluhou: – zvláštnej osobnej náchylnosti na
zhoršené prekrvenie (príznak: často studené prsty, svrbenie)
nízkych vonkajších teplôt sily uchopenia (pevnejšie držanie
bráni prekrveniu)
Pri pravidelnom a dlhodobom používaní náradia a v prípade opakovania príslušných symptómov (napr. svrbenie prstov), sa odporúča podrobiť sa lekárskemu vyšetreniu.
Údržba a opravy
Vykonávajte na motorovom náradí pravidelnú údržbu. Vykonávajte iba tie údržbárske práce a opravy, ktoré sú
popísané v návode na obsluhu. Všetky ostatné práce nechajte vykonať špecializovanému obchodníkovi.
Firma STIHL odporúča nechať vykonávať údržbárske práce a opravy len u špecializovaného obchodníka STIHL. Špecializovaným obchodníkom STIHL sú pravidelne ponúkané školenia a odovzdávané technické informácie k dispozícii.
Používajte len vysoko hodnotné náhradné diely. V opačnom prípade vzniká nebezpečenstvo úrazu alebo poškodenie náradia. V prípade dotazov sa obráťte na špecializovaného obchodníka.
Firma STIHL odporúča používanie originálnych náhradných dielov STIHL. Tieto sú svojimi vlastnosťami optimálne prispôsobené náradiu a požiadavkám užívateľa.
Pri oprave, údržbe a čistení vždy vypnite motor – nebezpečenstvo poranenia! – Výnimka: nastavenie karburátora a voľnobežných otáčok.
Motor neuvádzajte so štartovacím zariadením do chodu pri stiahnutej nástrčke zapaľovacej sviečky alebo pri vyskrutkovanej zapaľovacej sviečke – nebezpečenstvo požiaru od zapaľovacích iskier mimo valec!
Nevykonávajte na motorovom náradí údržbu a neskladujte ho v blízkosti otvoreného ohňa – nebezpečenstvo požiaru od paliva!
Pravidelne prekontrolujte tesnosť uzáveru palivovej nádržky.
Používajte iba bezchybné zapaľovacie sviečky, povolené firmou STIHL – pozri „Technické údaje“.
Prekontrolujte zapaľovací kábel (bezchybná izolácia, pevné pripojenie).
Skontrolujte bezchybný stav tlmiča výfuku.
Nepracujte s poškodeným alebo odmontovaným tlmičom výfuku – nebezpečenstvo požiaru! – poškodenie sluchu!
Nedotýkajte sa horúceho tlmiča výfuku – nebezpečenstvo popálenia!
Stav prvkov tlmenia vibrácií ovplyvňuje správanie sa pri vibráciách – pravidelne preskúšajte prvky tlmenia vibrácií.
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
7
slovensky
0008BA003 KN
0008BA004 KN
0008BA005 KN
Použitie
Obdobie strihania
Pri strihaní živých plotov dodržiavajte predpisy platné v danej krajine, príp. predpisy na úrovni obcí.
Nepoužívajte nožnice počas bežne platnej doby kľudu.
Postup pri rezaní
Hrubé vetvičky alebo haluze najprv odstráňte pomocou nožníc na pne alebo motorovej píly.
Najprv ostrihajte obidve bočné strany, nakoniec vrchnú plochu.
Likvidácia
Rezivo nevyhadzujte do domového odpadu – rezivo sa môže kompostovať.
Pracovná technika
Zvislý strih
Pri strihaní veďte nožnice na živý plot oblúkmi zdola nahor – znížte polohu a postupujte ďalej – a nožnice na živý plot znova veďte oblúkmi smerom hore.
Práca nad hlavou je únavná a mala by sa z dôvodov bezpečnosti pri práci vykonávať len krátky čas.
Vodorovný strih
Nasaďte rezné nože pod uhlom 0° až 10° – ale veďte ich vodorovne.
Nožnicami na živé ploty pohybujte smerom k okraju živého plota po kosákovitej krivke, tak aby odstrihnuté vetvičky padali na zem.
Pri širokých živých plotoch postupujte vo viacerých pracovných krokoch.
8
HS 46, HS 46 C, HS 56 C
Loading...
+ 22 hidden pages