Stihl HS 45 Instruction Manual [pt]

STIHL HS 45

Manual de instruções de serviços2 - 19
brasileiro
Índice
1 Informações para este manual do usuário..2 2 Indicações de segurança e técnicas de tra‐
balho........................................................... 2
3 Utilização.................................................... 7
4 Combustível................................................ 8
5 Colocar combustível................................... 9
6 Ligar e desligar a máquina........................10
7 Indicações de serviços..............................11
8 Limpar o filtro de ar................................... 12
9 Regular o carburador................................ 12
10 Vela de ignição......................................... 13
11 Comportamento do motor......................... 14
12 Lubrificar a transmissão............................14
13 Guardar a máquina................................... 15
14 Afiar as lâminas de corte.......................... 15
15 Verificação e manutenção numa Conces‐
16 Indicações de manutenção e conservação
17 Minimizar desgaste e evitar danos........... 17
18 Peças importantes.................................... 18
19 Dados técnicos......................................... 18
20 Indicações de conserto............................. 19
21 Descarte....................................................19
22 Declaração de conformidade da UE......... 19
Prezado cliente, queremos agradecer a sua preferência por um
produto de qualidade STIHL. Este produto foi fabricado através de modernos
processos de produção e extensas medidas de garantia da qualidade. A STIHL não mede esfor‐ ços, para que seu cliente esteja satisfeito com o bom desempenho de seu produto.
Caso você tenha dúvidas sobre o seu equipa‐ mento, dirija-se por favor a uma Concessionária STIHL ou diretamente à nossa fábrica.
Grato
Dr. Nikolas Stihl
CNPJ: 87.235.172/0001-22
1 Informações para este
manual do usuário

1.1 Símbolos

Todos os símbolos das figuras colocadas sobre as máquinas estão descritas neste manual.
Dependendo da máquina e do equipamento, podem aparecer os seguintes símbolos:
Tanque de combustível; mistura de combustível de gasolina e óleo para motor
Acionar a bomba manual de combus‐ tível
Abertura para graxa da engrenagem Trava das lâminas
Cabo da mão giratório

1.2 Marcações de parágrafos

ATENÇÃO
Alerta sobre perigo de acidentes e ferimentos de pessoas, bem como graves danos materiais.
AVISO
Alerta sobre danos na máquina ou componentes individuais.

1.3 Aperfeiçoamento técnico

A STIHL trabalha constantemente no aperfeiçoa‐ mento de todos os seus produtos; por isso, reservamo-nos o direito de realizar modificações de embalagem, produto e equipamento.
Desta forma, não podem ser feitas exigências a partir de dados ou figuras deste manual.
Manual de instruções original
0000006577_010_BR
Impresso em papel branqueado sem cloro.
As tintas de impressão contêm óleos vegetais, papel é reciclável.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-253-1521-C. VA0.F21.
STIHL Ferramentas Motorizadas Ltda. Av. São Borja, 3000 93032-524 SÃO LEOPOLDO-RS Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800 707 5001 info@stihl.com.br www.stihl.com.br
2 0458-253-1521-C
2 Indicações de segurança e
técnicas de trabalho
O trabalho com este equipamento exige medidas de segurança especi‐ ais, porque se trabalha com ferra‐ mentas afiadas e a rotação das lâmi‐ nas é alta.
2 Indicações de segurança e técnicas de trabalho brasileiro
Ler com atenção o manual de instru‐ ções antes do primeiro uso e guardá-
-lo em local seguro para posterior uti‐ lização. A não observância das indi‐ cações do manual de operação pode colocar sua vida em risco.
Observar as indicações e as leis de segurança e trabalhistas de seu país, sindicato, associação e outros órgãos.
Quem opera com a ferramenta elétrica pela pri‐ meira vez deve solicitar ao vendedor ou a um técnico, uma demonstração do uso seguro deste equipamento ou participar de uma formação específica.
Menores de idade não devem trabalhar com a ferramenta elétrica, com exceção de jovens mai‐ ores de 16 anos, que estejam sob supervisão.
Manter afastados crianças, animais e curiosos. Quando a ferramenta elétrica não estiver em
uso, desligá-la para que ninguém seja colocado em perigo. Proteger a ferramenta elétrica contra o acesso de pessoas não autorizadas.
O usuário do equipamento é responsável por acidentes ou riscos causados a outras pessoas ou às suas propriedades.
Dar ou emprestar a ferramenta elétrica somente a pessoas que foram treinadas para o manejo deste equipamento e sempre entregar o manual de operação de serviços junto.
O uso de ferramentas elétricas que emitem ruí‐ dos pode ter limitações de horário segundo regu‐ lamentos federais, estaduais ou municipais.
Quem trabalha com a ferramenta elétrica deve estar descansado, com boas condições de saúde e bem disposto.
Se o operador não puder realizar esforços por motivos de saúde, ele deverá consultar seu médico para que este autorize ou não o trabalho com a ferramenta elétrica.
Somente para usuários de marcapasso: o sis‐ tema de ignição desta máquina gera um campo eletromagnético muito pequeno. A influência sobre o marcapasso não pode ser totalmente descartada. Para evitar riscos à saúde, a STIHL sugere que o médico responsável e o fabricante do marcapasso sejam consultados antes de ini‐ ciar o uso da máquina.
Não trabalhar com a máquina após a ingestão de bebidas alcoólicas, medicamentos ou drogas que prejudiquem a capacidade de reação.
Utilizar o equipamento somente para podar cer‐ cas vivas, arbustos, moitas, brenhas e seme‐ lhantes. A utilização da máquina para outras finalidades não é liberada – Risco de acidentes!
O uso dessa máquina para outras finalidades não é permitido e pode causar acidentes ou danos no equipamento. Não efetuar alterações no produto, pois isto também pode causar aci‐ dentes ou danos na máquina.
Utilizar somente lâminas de corte ou acessórios liberados pela STIHL para uso nesta máquina ou peças tecnicamente semelhantes. Em caso de dúvidas, consultar um Ponto de Vendas STIHL. Utilizar somente peças ou acessórios de alta qualidade. Caso contrário, pode haver risco de acidentes ou danos na ferramenta elétrica.
A STIHL recomenda o uso de ferramentas e acessórios originais STIHL. Estes foram desen‐ volvidos especialmente para serem usados neste produto, de acordo com a necessidade do cliente.
Não efetuar alterações na máquina, pois isto pode colocar a segurança em risco. A STIHL não se responsabiliza por danos pessoais e materiais oriundos da utilização de implementos não liberados pela STIHL.
Para limpeza da máquina, não usar lavagem de alta pressão. O jato forte de água pode danificar peças na máquina.

2.1 Vestimenta e equipamentos de proteção individual

Usar vestimenta e equipamentos de proteção individual, conforme as normas de segurança.
As roupas devem ser práticas e não incômodas. Usar roupas justas, como, por exemplo, macacão, e não usar jaleco.
Não usar roupas que possam enroscar na madeira, em arbustos ou em partes móveis da máquina. Também não usar xale, gravata ou acessórios. Prender cabelos compridos e pro‐ tegê-los, para que fiquem acima dos ombros.
Usar sapatos de segurança firmes com sola anti‐ derrapante.
ATENÇÃO
Para reduzir o risco de lesões nos olhos, usar óculos de segurança fir‐ mes, de acordo com a Norma EN
166. Assegurar que os óculos de pro‐ teção estejam bem firmes.
0458-253-1521-C 3
brasileiro 2 Indicações de segurança e técnicas de trabalho
Usar protetor auricular "pessoal", como, por exemplo, cápsulas, para proteger os ouvidos.
Usar luvas de proteção robustas fei‐ tas com material resistente (por ex., couro).
A STIHL oferece vários equipamentos de prote‐ ção individual. Consulte um Ponto de Vendas STIHL.
2.2 Transportar a ferramenta elé‐ trica
Sempre desligar o motor. Sempre colocar a proteção das lâminas, mesmo
no transporte em trechos curtos. Transportar a máquina pelo punho – lâminas de
corte para trás. Não encostar nas partes quentes da máquina, principalmente na superfície do silenciador e na carcaça da engrenagem. Perigo de queimaduras!
No transporte em veículos: proteger o equipa‐ mento contra quedas, danos e vazamento de combustível.

2.3 Abastecer

Gasolina é altamente inflamável. Manter distância de fogo aberto, não derramar combustível fora do tanque e não fumar.
Antes de abastecer, desligar a máquina. Não abastecer, enquanto o motor ainda estiver
quente, pois o combustível pode transbordar. Perigo de incêndio!
Abrir a tampa do tanque cuidadosamente, para que a pressão existente diminua lentamente e não respingue combustível para fora.
Abastecer somente em locais bem ventilados. Caso derrame combustível, limpar imediata‐ mente a ferramenta elétrica. Cuidar para que as roupas não entrem em contato com o combustí‐ vel. Se isto acontecer, trocá-las imediatamente.
As máquinas podem estar equipadas com dife‐ rentes tampas do tanque de combustível, depen‐ dendo a série de fabricação.
Após abastecer, fechar a tampa do tanque com rosca tanto quanto possí‐ vel.
Posicionar a tampa do tanque com aba de fechamento (tampa baioneta) corretamente, girá-la até o encosto e então baixar a aba.
Com isto, diminui-se o risco da tampa se soltar, em consequência da vibração do motor e oca‐ sionar vazamento de combustível.
Observar se há vazamentos! Caso existam, não ligar a máquina. Perigo de vida devido a queima‐ duras!

2.4 Antes de ligar

Verificar se o equipamento está em perfeitas condições de funcionamento, observando os respectivos capítulos deste manual de instru‐ ções:
Verificar se o sistema de combustível está
bem vedado, principalmente as peças visíveis, como tampa do tanque, conexões das man‐ gueiras e bomba de combustível (somente em máquinas com bomba manual de combustí‐ vel). Se há vazamentos ou danos, não ligar o motor. Perigo de incêndio! Fazer manutenção na máquina em um Ponto de Vendas STIHL antes de colocá-la em funcionamento Acionar a trava das lâminas (caso disponível)
Interruptor combinado / interruptor stop facil‐
mente movidos para STOP ou 0 A trava do acelerador e a alavanca do acele‐
rador devem ser de fácil manuseio. O acelera‐ dor deve voltar automaticamente para a mar‐ cha lenta Verificar o assento do terminal da vela de igni‐
ção. Se o terminal da vela estiver solto, as faíscas podem entrar em contato com o com‐ bustível e vapores: Perigo de incêndio! Lâminas de corte em bom estado (limpas, de
fácil manejo e não deformadas), bem assenta‐ das, montadas corretamente, reafiadas e bem lubrificadas com o removedor de resina (lubri‐ ficante) Verificar a proteção anti-corte (se disponível)
quanto a danos Não efetuar alterações nos dispositivos de
manuseio e segurança Os punhos devem estar limpos e secos, livres
de óleo e sujeiras, para proporcionar um manuseio seguro da ferramenta elétrica
A ferramenta elétrica deve ser colocada em fun‐ cionamento somente sob condições seguras. Perigo de acidentes!

2.5 Ligar a máquina

No mínimo a 3 metros do local de abastecimento e não em locais fechados.
Somente em superfícies planas, procurando sempre uma posição firme e segura e segurando
4 0458-253-1521-C
2 Indicações de segurança e técnicas de trabalho brasileiro
a máquina firmemente. As lâminas de corte não devem tocar em nenhum objeto e nem no chão, pois elas podem movimentar-se quando a máquina é ligada.
O equipamento é operado apenas por uma pes‐ soa: não permitir que outras pessoas permane‐ çam ao seu redor, nem mesmo ao ligar.
Evitar contato com as lâminas de corte. Perigo de ferimentos!
Não ligar a máquina "suspensa pelas mãos". Ligar conforme descrito neste manual de instru‐ ções.
As lâminas de corte ainda continuam em movi‐ mento após soltar o acelerador. Efeito inércia!
Verificar a marcha lenta: as lâminas de corte não devem movimentar-se quando o motor estiver na marcha lenta.

2.6 Segurar e conduzir a máquina

Sempre segurar a máquina com as duas mãos nos punhos. Envolver os cabos firmemente com os polegares.
2.6.1 Destros
Mão direita no cabo de manejo e mão esquerda no cabo do punho.
2.6.2 Canhotos
Mão esquerda no cabo de manejo e mão direita no cabo do punho.
Manter uma posição segura, conduzindo a máquina de tal maneira, que as lâminas de corte estejam afastadas do corpo.

2.7 Durante o trabalho

Em caso de grande perigo ou necessidade, des‐ ligar imediatamente a máquina, colocando o interruptor combinado / interruptor stop na posi‐ ção 0 ou STOP.
Certificar-se de que não haja outras pessoas na área de trabalho.
Observar as lâminas de corte – não cortar em nenhuma área da cerca viva, que não tenha boa visibilidade.
Cuidado especial também ao podar cercas vivas altas, pois pode haver pessoas do outro lado – verificar primeiramente.
Observar se a marcha lenta está funcionando adequadamente, pois as lâminas de corte não devem movimentar-se após soltar a alavanca do acelerador.
Se mesmo assim as lâminas de corte se movi‐ mentarem, é necessário fazer manutenção em um Ponto de Vendas. Controlar regularmente a regulagem da marcha lenta e corrigí-la sempre que necessário.
As lâminas de corte ainda continuam em movi‐ mento após soltar o acelerador. Efeito inércia!
A engrenagem fica quente durante o trabalho. Não tocar na carcaça da engrenagem – Perigo de queimaduras!
Cuidado ao trabalhar em locais lisos, molhados, com neve, em encostas, em terrenos irregulares etc. Risco de escorregar!
Retirar ramos, galhos e material cortado da área de trabalho.
Cuidado com obstáculos: tocos de árvores, raí‐ zes – Perigo de tropeçar!
Procurar sempre uma posição firme e segura.
2.7.1 Ao trabalhar em locais altos: sempre utilizar andaimes
nunca trabalhar sobre escadas ou dentro de
árvores nunca trabalhar em locais instáveis
nunca operar a máquina apenas com uma
mão
Ao utilizar o protetor auditivo, é necessário maior cuidado e atenção: a percepção de ruídos de sinais de alerta (gritos, sinais, etc.) é menor.
0458-253-1521-C 5
brasileiro 2 Indicações de segurança e técnicas de trabalho
evitar que areia ou pedras circulem por entre
Fazer regularmente intervalos durante o traba‐ lho, para evitar cansaço e desgaste excessivo. Perigo de acidentes!
Trabalhar com calma e concentração, somente com boas condições de iluminação e visibili‐ dade. Cuidar para não colocar outras pessoas em perigo.
A ferramenta elétrica produz gases tóxicos, assim que o motor é acio‐ nado. Esses gases podem ser inodo‐ ros e invisíveis e conter hidrocarbo‐ netos e benzeno não queimados. Nunca trabalhar com a ferramentas elétricas em locais fechados ou mal ventilados, mesmo com máquinas com catalisador.
Durante o trabalho em valas, minas ou em locais apertados, assegurar sempre que tenha circula‐ ção de ar suficiente. Risco de morte por intoxica‐ ção!
Em caso de enjoos, dores de cabeça, perturba‐ ções visuais (por ex. diminuição do campo visual), perturbações auditivas, tonturas e dimi‐ nuição da capacidade de concentração, inter‐ romper imediatamente o trabalho. Esses sinto‐ mas podem ser ocasionados, entre outros, devido a grande concentração de gases tóxicos. Risco de acidentes!
Operar o equipamento com pouco ruído e baixa aceleração. Não ligar o motor desnecessaria‐ mente e acelerar apenas durante o trabalho.
Não fumar durante a operação, nem perto da máquina. Perigo de incêndio! Gases inflamáveis podem escapar do sistema de combustível.
Caso a ferramenta elétrica não funcione normal‐ mente após um incidente (por ex., impacto vio‐ lento por pancada ou queda), é necessário verifi‐ car se ela está em condições operacionais segu‐ ras antes de continuar o trabalho. Veja também "Antes de ligar a máquina". Observar principal‐ mente a vedação do sistema de combustível e o funcionamento dos dispositivos de segurança. Não utilizar ferramentas elétricas que já não estejam funcionando com segurança. Em caso de dúvidas, procurar a assistência técnica.
Não trabalhar com a regulagem de acionamento, pois nessa posição não é possível regular a rota‐ ção do motor.
Examinar a cerca viva e a área de trabalho, para que as lâminas não sejam danificadas:
retirar pedras, peças de metal e objetos sóli‐
dos
as lâminas de corte, por exemplo ao realizar trabalhos rente ao solo. em cercas vivas com arame, não tocar com as
lâminas de corte no arame
Evitar contato com fios condutores de eletrici‐ dade – não cortar cabos elétricos – Perigo de choque elétrico!
Com o motor em funcionamento, não tocar nas lâminas de corte. Se as lâminas de corte forem bloqueadas por algum obstáculo, desligar imedia‐ tamente o motor – somente então retirar o objeto - Perigo de ferimen‐ tos!
Bloquear as lâminas de corte e ao mesmo tempo acelerar, aumenta o esforço e reduz a veloci‐ dade de trabalho do motor. Isto conduz a um superaquecimento e a danos em peças funcio‐ nais importantes (por exemplo, embreagem, peças da carcaça em plástico), devido ao desli‐ zamento constante da embreagem – o que tam‐ bém pode fazer com que as lâminas de corte se movimentem em marcha lenta – Perigo de aci‐ dentes!
Em cercas vivas com muito pó ou muito sujas, lubrificar as lâminas de corte com removedor de resina – conforme necessário. Com isto, é redu‐ zido consideravelmente o atrito das lâminas, as agressões geradas pela seiva das plantas e o acúmulo de partículas de sujeira.
Durante o trabalho pode ser gerada poeira, que pode prejudicar a saúde do operador. Usar uma máscara de proteção se houver formação de poeira.
Sempre desligar a máquina antes de se afastar dela.
Verificar regularmente, em intervalos curtos, as lâminas de corte e se houver alterações signifi‐ cativas, imediatamente:
desligar o motor
aguardar até que as lâminas de corte estejam
paradas verificar as condições das lâminas, se estão
bem firmes e se há trincas verificar a afiação
Manter o motor e o silenciador livres de vegeta‐ ção rasteira, lascas, folhas e excesso de lubrifi‐ cante – Perigo de incêndio!

2.8 Após o trabalho

Limpar o pó e a sujeira da máquina – não utilizar produtos desengordurantes.
6 0458-253-1521-C
Loading...
+ 14 hidden pages