Varnostni napotki in tehnika dela2
Uporaba6
Montaža priključka7
Zagon / izklop motorja9
Navodila za uporabo10
Shranjevanje naprave10
Originalna navodila za uporaboNatisnjeno na beljenem papirju brez klora.
Ostrenje rezalnih nožev11
Mazanje gonila11
Zmanjševanje obrabe in
preprečevanje poškodb12
Pomembni sestavni deli13
Teh ni čni podatki14
Posebni pribor14
Navodila za popravilo14
ES Izjava o ustreznosti izdelka15
Certifikat o kakovosti izdelka15
Tiskarske barve vsebujejo rastlinska olja in papir je reciklažen.
Spoštovani kupec,
zahvaljujemo se Vam za nakup
visoko kakovostnega izdelka
proizvajalca STIHL
Izdelek je bil izdelan po
najsodobnejši proizvodni tehnologiji
in bil podvržen obsežni kontroli
kakovosti. Naš trud je usmerjen
predvsem v vaše zadovoljstvo pri
uporabi naših izdelkov.
V primeru vprašanj o naših izdelkih
se obrnite na svojega pooblaščenega
prodajalca ali neposredno na naš
prodajni oddelek.
STIHL-ove priključne škarje za živo
mejo se lahko montirajo na različne
STIHL-ove osnovne motorne naprave.
Za montažo dovoljene serije naprav so
navedene v poglavju "Montaža
priključkov".
Kombinacija priključnih škarij za
živo mejo z drugimi osnovnimi
motornimi napravami ni dovoljena
– Nevarnost nesreče in
poškodb!
V teh navodilih za uporabo so opisani
samo pogoji, pri katerih kombinacija
naprav odstopa od osnovne motorne
naprave.
Za uporabo kombinacije naprav veljajo
dodatno odstavki za osnovno motorno
napravo, ki so opisani v navodilih za
uporabo.
Dodatek k tem navodilom
za uporabo
Slikovni simboli
Vsi slikovni simboli, ki so nameščeni na
napravi so obrazloženi v teh navodilih za
uporabo.
Oznake besedilnih odstavkov
Opozorilo za nevarnost nesreče in
poškodb oseb ter večje materialne
škode.
Opozorilo za poškodbe naprave
ali njenih sestavnih delov.
Tehnični razvoj
Podjetje STIHL neprestano razvija nove
stroje in naprave. Na podlagi tega si
pridržuje pravico do sprememb v
obsegu dobave in opreme ter tehničnih
sprememb.
Glede na zgoraj navedeno ne
priznavamo nobenih pravic, ki izvirajo iz
podatkov in upodobitev v teh navodilih
za uporabo.
Varnostni napotki in
tehnika dela
Pri delu s to motorno
napravo so potrebni
posebni varnostni ukrepi,
ker se dela z ostrimi
orodji in veliko hitrostjo
nožev.
Pred prvo uporabo vedno
natančno preberite oba
navodila za uporabo
(motorna žaga in
priključek) in jih varno
shranite za poznejšo
uporabo. Neupoštevanje
navodil za uporabo je
lahko življenjsko nevarno.
Motorno napravo posojajte ali dajte v
uporabo le osebam, ki poznajo ta model
in jim delo z njim ni tuje – in vedno dajte
zraven tudi navodila za uporabo
motorne žage in priključka.
Motorno napravo uporabljajte le za
rezanje živih meja, grmovja, goščave in
podobnega. Motorne naprave ni
dovoljeno uporabljati za druge namene
– Nevarnost nesreče!
Uporaba motorne naprave za druge
namene ni dovoljena in lahko privede do
nesreč ali poškodb na motorni napravi.
Ne izvajajte nobenih sprememb na
izdelku – tudi to lahko privede do nesreč
ali poškodb na motorni napravi.
Dovoljena je montaža nožev ali
dodatnega pribora, ki ga dovoljuje
STIHL za to napravo ali pa tehnično
enakovrednih izdelkov. V primeru
dodatnih vprašanj se obrnite na
pooblaščenega prodajalca. Uporabljajte
2
HS 246
Page 5
slovenščina
le kakovostna orodja in dodatni pribor. V
nasprotnem primeru lahko pride do
nesreč ali poškodb na motorni napravi.
STIHL priporoča uporabo originalnih
orodij in dodatnega pribora. Lastnosti le
teh so optimalno prilagojene izdelku in
potrebam uporabnika.
Ne izvajajte nobenih sprememb na
motorni napravi – varnost je lahko tako
ogrožena. Za poškodbe oseb ali
materialno škodo, ki bi nastala zaradi
nedovoljenih priključkov, STIHL ne
prevzema nobene odgovornosti.
Za čiščenje naprave ne uporabljajte
visokotlačnih čistilnikov. Trd vodni curek
lahko poškoduje dele naprave.
Oblačila in oprema
Nosite predpisana oblačila in opremo.
Obleka mora biti
namenska in ne sme
ovirati gibanja. Primerna
je tesno oprijeta obleka –
kombinezon, nikakor ne
delovna halja.
Ne nosite oblačil, ki bi se lahko zataknila
v les, grmičevje ali vrteče se dele
naprave. Tudi ne šala, kravate in nakita.
Dolge lase spnite (z ruto, kapo, čelado
itd.).
Nosite obutev z grobim in nedrsnim
podplatom.
Nosite zaščitna očala in
"osebno" protihrupno
zaščito – npr. ušesne
čepe.
Nosite močne rokavice.
STIHL vam za ta namen ponuja
obsežen program osebne zaščite.
Transport motorne naprave
Vedno ugasnite motor – namestite
zaščito nožev tudi pri transportu na
kratke razdalje.
Držite motorno napravo za ročaj – noži
morajo biti obrnjeni nazaj. Ne dotikajte
se vročih delov stroja, še posebej ne
površine dušilca zvoka in ohišja motorja
– Nevarnost opeklin!
Pri transportu z vozilom: Napravo
zavarujte pred prevrnitvijo, poškodbami
in iztekanjem goriva.
Pred zagonom
Preizkusite motorno napravo glede
varnega stanja za obratovanje –
upoštevajte ustrezno poglavje v
navodilih za uporabo motorne žage in
priključka:
–vedno aktivirajte blokado nožev
(zavora verige motorne žage)
–kombinirana ročica se mora dati na
rahlo postaviti v položaj STOP oz. 0
–ročica za plin in zapora ročice plina
se morata na rahlo prestavljati –
ročica za plin se mora vzmetno
sama vračati v položaj prostega
teka
–preverite pritrjenost vtikača vžigalne
napeljave – pri ohlapno
nataknjenem vtikaču lahko
nastanejo iskre, ki lahko vnamejo
izstopajočo mešanico goriva in
zraka – Nevarnost požara!
–noži morajo biti v brezhibnem stanju
(čisti, lahko gibljivi in ne
deformirani), pravilno montirani,
naostreni in dobro napršeni s
STIHL-ovim odstranjevalcem smole
(mazivom)
–preverite nepoškodovanost zaščite
rezil (če obstaja)
–ne izvajajte nobenih sprememb na
napravah za upravljanje in
varnostnih napravah
–ročaji naj bodo čisti in suhi ter brez
olja in smole – zaradi varnega
vodenja motorne naprave
Motorno napravo smete uporabljati le,
če je v obratovalno varnem stanju –
Nevarnost nesreče!
Zagon motorja
Motor zaženite najmanj 3 m od kraja
natakanja goriva in ne v zaprtem
prostoru.
Le na ravni podlagi, poskrbite za trdno in
varno stojišče ter motorno napravo
držite trdno in varno – noži se ne smejo
dotikati nobenega predmeta in ne tal,
ker se lahko pri zagonu zaženejo.
Z motorno napravo naj upravlja samo
ena oseba – ne dovolite zadrževanja
drugih oseb v delovnem območju – tudi
ob zagonu ne.
Izogibajte se stiku z noži – Nevarnost
poškodb!
HS 246
3
Page 6
slovenščina
Motorja ne zaganjajte "v roki" –
zaganjajte kot je opisano v navodilih za
uporabo.
Ko izpustite ročico za plin se noži še
kratek čas vrtijo – efekt iztekanja.
Preizkus motorja v praznem teku: Noži
se morajo v praznem teku – pri spuščeni
ročici za plin – ustaviti.
Drža in vodenje naprave
Motorno napravo vedno držite za ročaje
z obema rokama. S palcem trdno
objemite ročaje.
Desna roka je na upravljalni ročici in leva
roka na cevnem ročaju.
Zavzemite varen položaj in motorno
napravo vodite tako, da bodo rezalni
noži vedno obrnjeni stran od telesa.
Med delom
Pri grozeči navarnosti oz. v sili takoj
izklopite motor – prestavite kombinirano
ročico v položaj STOP oz. 0.
Prepričajte se, da se v delovnem
območju ne nahajajo druge osebe.
Opazujte nože – ne režite žive meje v
katero nimate pregleda.
Še posebna previdnost velja pri visokih
živih mejah. Za njimi se lahko zadržujejo
osebe – vedno prej preverite.
Pazite na brezhiben prosti tek motorja,
da se delovno orodje ne bo vrtelo pri
spuščeni ročici plina. V primeru, da se
rezalni noži kljub temu vrtijo, naj vam
napravo servisira pooblaščen
prodajalec. Redno kontrolirajte
nastavitev prostega teka oz. jo
popravite.
Ko izpustite ročico za plin se noži še
kratek čas vrtijo – efekt iztekanja!
Previdno pri poledici, spolzkem terenu,
snegu, na pobočjih, na neravnem terenu
itd. – Nevarnost zdrsa!
Pospravite veje, goščavo in odrezan
material, ki je padel na tla.
Pazite na ovire: drevesne štore,
korenine – Nevarnost spotikanja!
Vedno poskrbite za varno in stabilno
stojišče.
334BA016 KN
Pri delu na višini:
–vedno uporabite dvižne odre
–nikoli ne delajte na lestvi ali stoje na
drevesu
–nikoli ne delajte na nestabilnih
mestih
–nikoli ne delajte samo z eno roko
Pri uporabi zaščite sluha je potrebna
povečana previdnost in pozornost – ker
je s tem okrnjena sposobnost dojemanja
opozorilnih znakov (klicev, signalnih
tonov ipd.).
Naredite pravočasno odmore, da bi
preprečili utrujenost in izčrpanost –
Nevarnost nesreče!
Delajte mirno in premišljeno – le ob
dobrih svetlobnih in varnostnih
razmerah. Delajte preudarno, ne
ogrožajte drugih.
Med delom nastaja prah, para in dim, ki
lahko ogrozi vaše zdravje. Pri močnem
prašenju in nastanku dima nosite zaščito
dihal.
V primeru, ko je bila naprava
izpostavljena uporabi, ki ni v skladu s
predpisi (npr. sila ali padec), pred
nadaljno uporabo obvezno preverite
varno in brezhibno delovanje – glej tudi
"Pred zagonom". Še posebej preverite
tesnenje sistema za gorivo in tehnično
uporabnost varnostnih naprav. Naprave,
ki ni varna za nadaljnjo uporabo ni
dovoljeno uporabljati naprej. V primeru
dvomov nemudoma poiščite pomoč pri
pooblaščenem prodajalcu.
Ne delajte pri nastavitvi zagonskega
plina – število vrtljajev motorja v tem
položaju ročice plina ni nastavljivo.
Preglejte živo mejo in delovno območje,
da se rezalni noži ne bodo poškodovali:
–odstranite kamne, kovinske dele in
trde predmete
–ne pustite, da med nože pride pesek
in kamni npr. pri delu v bližini tal
–pri živih mejah z žično ograjo pazite,
da se le-te ne dotikate z noži
Izogibajte se stiku z električnimi vodi –
pazite, da jih ne prerežete – Nevarnost
električnega udara!
4
HS 246
Page 7
slovenščina
Ne dotikajte se nožev pri
vklopljenem motorju. V
primeru, da se noži
blokirajo zaradi nekega
predmeta, takoj ugasnite
motor – šele za tem
odstranite predmet –
Nevarnost poškodb!
Blokiranje nožev in istočasno dodajanje
plina povečuje obremenitev in
zmanjšuje delovne vrtljaje motorja. To
povzroči pregrevanje in poškodbe
sklopke zaradi stalnega spodrsavanja in
pregrevanje pomembnih funkcijskih
delov (npr. sklopke, delov ohišja iz
plastike) – posledica npr. zaradi nožev,
ki se v praznem teku vrtijo – Nevarnost
poškodb!
Pri močno zaprašenih in umazanih živih
mejah napršite nože s STIHL-ovim
odstranjevalcem smole – po potrebi. Na
tak način se zmanjšuje trenje nožev,
agresivnost rastlinskih sokov in
nalaganje umazanije.
Pred zapuščanjem naprave: izklopite
motor.
Redno preverjajte nože v kratkih
časovnih razmakih in pri občutnih
spremembah:
–izklopite motor
–počakajte, dokler se noži ne ustavijo
–preverite stanje in trdno pritrjenost
ter pazite na razpoke
–bodite pozorni na naostrenost
rezalnih zob
Motor in dušilec zvoka nikoli ne
približujte goščavi, iveri, listju in
izogibajte se prevelikim količinam maziv
– Nevarnost požara!
Po končanem delu
Motorno napravo očistite prahu in
umazanije – ne uporabljajte sredstev, ki
topijo maščobe.
Nože napršite s STIHL-ovim
odstranjevalcem smole – motor še
enkrat na kratko zaženite, da se bo
sredstvo enakomerno porazdelilo.
Vibracije
Daljša uporaba naprave lahko privede
do vibracijsko pogojenih motenj
prekrvavitve rok (“Raynaud sindrom“).
Splošno veljavnega časa uporabe ni
možno določiti, saj je ta odvisen od
številnih dejavnikov.
Čas uporabe se podaljša z:
–zaščito rok (tople rokavice)
–odmori
Čas uporabe se skrajša pri:
–nagnjenju k slabi prekrvavitvi (znaki:
pogosto hladni prsti in mravljinci)
–nižjih zunanjih temperaturah
–uporabi velike prijemalne sile
(močan prijem ovira prekrvavitev)
Pri redni in daljši uporabi naprave in pri
ponavljajočem pojavu določenih
simptomov (na primer mravljinčenju)
svetujemo zdravniški pregled.
Vzdrževanje in popravilo
Motorno napravo redno vzdržujte.
Izvajajte le vzdrževalna dela in
popravila, ki so opisana v navodilih za
uporabo. Vsa preostala dela naj opravi
pooblaščeni trgovec.
STIHL priporoča izvajanje vzdrževalnih
del in popravil izključno s strani
pooblaščenega prodajalca STIHL.
Pooblaščenim prodajalcem STIHL
ponujamo redna šolanja in tehnične
informacije.
Uporabljajte le kakovostne nadomestne
dele. V nasprotnem primeru lahko pride
do nesreč ali okvar na napravi. V
primeru dodatnih vprašanj se obrnite na
pooblaščenega prodajalca.
STIHL priporoča uporabo originalnih
nadomestnih delov. Lastnosti le teh so
optimalno prilagojene napravi in
potrebam uporabnika.
Pri popravilu, vzrdževanju in čiščenju
vedno izklopite motor –Nevarnost poškodb! – Izjema: Natavitev uplinjača
in prostega teka.
Motor s snetim vtičem za svečko ali
odstranjeno svečko premikajte z
zagonsko napravo le takrat, ko je
kombinrani zasun / stop stikalo v
položaju STOP oz.0 – Nevarnost požara zaradi iskrenja izven cilindra.
Motorne naprave nikoli ne popravljajte
ali shranjujte v bližini odprtega ognja –
zaradi goriva nevarnost požara!
Redno preverjajte tesnjenje pokrova
rezervoarja.
HS 246
5
Page 8
slovenščina
Uporabljajte le s strani proizvajalca
STIHL predpisane in brezhibne vžigalne
svečke – glej poglavje “Tehnični
podatki“.
Preverite stanje vžigalnega kabla
(brezhibna izolacija, trden stik).
Preverite brezhibno stanje dušilca
zvoka.
Naprave ne uporabljajte s pokvarjenim
ali odstranjenim dušilcem zvoka –
Nevarnost požara! – Poškodbe sluha!
Ne dotikajte se vročega dušilca zvoka –
Nevarnost opeklin!
Stanje antivibracijskih elementov vpliva
na vibracije – redno preverjajte AVelemente.
Uporaba
Sezona rezanja
Pri rezanju žive meje upoštevajte
lokalne predpise oz. komunalne
predpise.
Ne obrezujte v času splošnega počitka.
Zaporedje rezanja
Debele veje ali korenine prej porežite s
škarjami za korenine ali motorno žago.
Najprej obrežite obe stranici in šele nato
zgornjo stran.
Odstranjevanje odpadkov
Odrezanega materiala ne odlagajte med
gospodinjske odpadke. Odrezan
material lahko kompostirate.
Tehnika dela
Pokončen rez
Škarje za živo mejo vodite v loku od
spodaj navzgor – jih ob pomikanju
naprej spustite – in škarje ponovno v
loku vodite navzgor.
6
HS 246
Page 9
slovenščina
Vodoraven rez
Rezalni nož nastavite pod kotom
0° do 10° – vendar ga vodite vodoravno.
Škarje za živo mejo pomikajte srpasto
proti robu žive meje, da bodo porezane
veje padale na tla.
Montaža priključka
Priključne škarje za živo mejo
STIHL 246 lahko priključite na vsako
motorno enoto motornih žag serije 024
in 026 ali MS 240 in MS 260 s 7-zobim
profilnim verižnikom.
Pri motornih žagah s krožnim verižnikom
je potrebno montirati priključni del za ta
verižnik namesto krožnega verižnika –
glej "Preizkus in menjava verižnika" pri
osnovni motorni napravi.
Priprava
Odstranite pokrov verižnika, meč in
verigo – glej "Montaža meča in verige"
pri osnovni motorni napravi.
Pri napravah s stranskim
napenjanjem verige
1
2
334BA011 KN
Nodvijte pritrdilni vjak (1) in ga
odstranite
Nsnemite stransko pločevino (2)
3
4
3
Nvstavite drsne tisnice (3) v ohišje
zaganjača
Nvrtite čelni zobnik v smeri urnega
kazalca, dokler napenjalni drsnik (4)
ni ob napravi
334BA000 KN
334BA002 KN
HS 246
7
Page 10
slovenščina
Pri napravah s hitrim napenjanjem
verige
5
4
6
Nvtisnite k ohišju zaganjača
pripadajoči posamezni vpenjalni
del (5)
Nvrtite čelno kolo v nasprotni smeri
urnega kazalca, dokler se
napenjalni drsnik (4) ne prilege
vpenjalnemu delu na dolžini
približno 5 mm
Za predelavo v motorno žago je
potrebno vpenjalni del ponovno
odstraniti. Stranske pločevine ni
potrebno več montirati.
Montaža pokrova verižnika, meča in
verige – glej "Montaža meča in verige"
pri osnovni motorni napravi.
Pri napravah s čelnim napenjanjem
verige
Napenjalno matico je potrebno postaviti
čisto naprej.
334BA004 KN
7
Nodvijte pritrdilni vjak (6) in ga
odstranite
Nsnemite stransko pločevino (7)
8
Nodstranite zgornjo drsno tirnico (8)
na ohišju zaganjača
Za predelavo v motorno žago vstavite
zgornjo drsno tirnico in ponovno
montirajte stransko pločevino.
Montaža pokrova verižnika, meča in
verige – glej "Montaža meča in verige"
pri osnovni motorni napravi.
Nizpraznite oljni rezervoar – v ta
334BA001 KN
namen uporabite posodo za
shranjevanje mineralnih olj
Za preprečevanje obrabe oljne
črpalke zaradi delovanja brez olja,
morate oljni rezervoar vsakih 100
delovnih ur napolniti s približno
50 cm3 olja za mazanje verige –
pri novih napravah pred prvo
uporabo.
Npustite motor delovati kratek čas, za
tem ponovno izpraznite oljni
rezervoar
334BA003 KN
Montaža škarij za živo mejo
Nsprostite zavoro verige – v ta namen
potegnite ščitnik za roke proti
cevnemu ročaju
Npred montažo očistite verižnik in
zunanjost naprave
334BA005 KN
Praznjenje oljnega rezervoarja
Pri uporabi škarij za živo mejo mazanje
verige ni potrebno.
8
HS 246
Page 11
9
Npotisnite priključni del (9) na profilni
verižnik
11
10
Npotisnite ohišje gonila (10) škarij za
živo mejo paralelno na motorno
enoto – pri tem potisnite boben
sklopke škarij za živo mejo čez profil
priključnega dela (11)
12
334BA014 KN
Nprivijte priložene cilindrične
Pri demontaži škarij za živo mejo
postopajte v obratnem zaporedju.
334BA008 KN
12
vijake (12) M6x25 do naslona in jih
za tem enakomerno zategnite
slovenščina
Zagon / izklop motorja
12
Nupoštevajte varnostne predpise –
odstavek “Varnostni napotki in
tehnika dela“
334BA009 KN
334BA010 KN
Nnapravo varno položite na tla
Nrezalni noži se ne smejo dotikati niti
tal niti drugih predmetov
Nzavzemite varen položaj
V območju možnega premika
škarij za živo mejo se ne smejo
zadrževati druge osebe.
Ndržite napravo z levo roko za cevni
ročaj in jo močno pritisnite k tlom –
palec je pod ročajem
Nstopite z desno nogo v zadnji ročaj
Zaščita nožev je lahko med
zaganjanjem na rezalnih nožih.
Pri montiranih škarjah za živo mejo se
zavora verige med zaganjanjem uporabi
kot zapora za blokado rezalnih nožev.
Npotisnite ščitnik za roke naprej –
rezalni noži so blokirani
Zaženite motor – glej "Zagon / izklop
motorja" pri osnovni motorni napravi
HS 246
9
Page 12
slovenščina
Nodstranite ščitnik nožev
NPotegnite ščitnik za roke proti
cevnemu ročaju. Zavora verige je
sproščena – rezalni noži mirujejo pri
pravilno nastavljenem številu
vrtljajev prostega teka in škarje za
živo mejo so pripravljene za
uporabo
Dodajajte plin le pri sproščeni
zavori verige. Povečano število
vrtljajev motorja pri blokirani
zavori verige (rezalni noži
mirujejo) že po krajšem času
povzroči poškodbe na pogonski
napravi in pogonu verige (sklopka,
zavora verige).
Zapora zagona rezalnih nožev se
lahko aktivira samo pri mirujočh
nožih.
Navodila za uporaboShranjevanje naprave
Pri uporabi škarij za živo mejo se lahko
zgodi, da se med rezalne nože
zagozdijo tujki (npr. kovinski deli) ali
debele veje in jih blokirajo.
Za zaščito gonila škarij za živo mejo
pred poškodbami zaradi mehanske
preobremenitve je priključni del izveden
kot varovalo.
Če se rezalni noži zaradi blokade
ustavijo, se spojni mostički med
zunanjim in notranjim obročem
priključnega dela zlomijo in prekinejo
pretok energije.
Nza zamenjavo priključnega dela
izklopite motor
Niz rezalnih nožev odstranite tujke in
veje
Nodvijte pritrdilni vijak, ga odstranite
in snemite škarje za živo mejo iz
motorne enote
Nodstranite dele zlomljenega
priključnega dela iz bobna sklopke
oz. iz verižnika
Nnataknite nov priključni del in
ponovno montirajte škarje za živo
mejo
Za zagotavljanje uporabnosti naprave
priporočamo, da imate vedno na zalogi
nadomestne priključne dele.
Pri prekinitvah dela, daljših od približno
3 mesecev
Nizpraznite in očistite rezervoar za
gorivo na dobro zračnem mestu
Ngorivo odstranite v odpad v skladu z
varstvom okolja
Nizpraznite uplinjač, sicer se lahko
membrane v uplinjaču zlepijo
Nočistite rezalne nože, preverite
njihovo stanje in jih napršite s
STIHL-ovim odstranjevalcem smole
Nnataknite š
Ntemeljito očistite napravo, še
posebej rebra cilindra in zračni filter
NShranite napravo na suhem in
varnem mestu. Zavarujte jo pred
nedovoljeno uporabo (npr. pred
otroci)
čitnik nožev
10
HS 246
Page 13
slovenščina
Ostrenje rezalnih nožev
Če se učinek rezanja zmanjša, če noži
slabo režejo in se veje pogosto vkleščijo:
naostrite nože.
Ostrenje naj izvede pooblaščen
prodajalec s pomočjo naprave za
ostrenje. STIHL priporoča
pooblaščenega STIHL-ovega
prodajalca.
Sicer uporabite ploščato pilo. Pilo za
ostrenje vodite v predpisanem kotu (glej
"Tehnični podatki") k ravnini nožev.
Nvedno pilite k robu rezila
Npila sme prijemati le ob potegu
naprej – pri potegu nazaj jo
privzdignite
Noblogo na nožu odstranite z
brusnim kamnom
Nodvzemajte le malo materiala
Npo ostrenju – odstranite brusni prah
in napršite nože s STIHL-ovim
odstranjevalcem smole
Ne delajte s topimi ali
poškodovanimi noži – to je lahko
vzrok za močno povečano
obremenitev naprave in
neustrezen rezultat rezanja.
Mazanje gonila
Za mazanje gonila nožev uporabite
STIHL-ovo mast za gonila, ki je
namenjena škarjam za živo mejo
(posebni pribor).
1
2
Npolnjenje maziva preverjajte
približno vsakih 15 delovnih ur. Z ta
namen odvijte zaporni vijak (1)
Nprivijte tubo z mastjo (2)
Nv ohišje gonila iztisnite približno
20 g masti
Gonila ne napolnite do konca z
mastjo.
Nodvijte tubo z mastjo
Nponovno privijte zaporni vijak in ga
pritegnite
334BA012 KN
HS 246
11
Page 14
slovenščina
Zmanjševanje obrabe in
preprečevanje poškodb
Upoštevanje navedb v teh navodilih za
uporabo preprečuje prekomerno obrabo
in poškodbe na napravi.
Uporaba, vzdrževanje in shranjevanje
naprave mora biti izvedeno skrbno, kot
je to opisani v teh navodilih za uporabo.
Za vso nastalo škodo, ki bi nastala
zaradi neupoštevanja varnostnih
napotkov, navodil za uporabo in
napotkov za vzdrževanje, odgovarja
uporabnik sam. To velja še posebej za:
–s strani proizvajalca STIHL
nedovoljenih sprememb na izdelku
–uporabo orodja in dodatnega
pribora, ki ga ne dovoljuje STIHL in
je neustrezen ter kakovostno manj
vreden
–uporabo naprave, ki ni v skladu s
predpisi
–uporabo naprave za športne in
tekmovalne prireditve
–poškodbe, ki so posledica nadaljnje
uporabe že poškodovanih delov
naprave
Vzdrževalna dela
Vsa vzdrževalna dela, ki so opisana v
poglavju “Napotki za vzdrževanje in
nego“ je potrebno izvajati redno. V
kolikor ta vzdrževalna dela ne more
izvesti uporabnik sam, je potrebno
pooblastiti pooblaščenega STIHL–
ovega prodajalca.
STIHL priporoča izvajanje vzdrževalnih
del in popravil izključno s strani
pooblaščenega prodajalca STIHL.
Pooblaščenim prodajalcem STIHL
ponujamo redna šolanja in tehnične
informacije.
V primeru, da se ta dela ne izvedejo
pravočasno ali pa se ne izvedejo
strokovno lahko nastane škoda, za
katero je odgovoren uporabnik sam.
Sem spadajo poškodbe kot so:
–poškodbe na motorju kot posledica
nepravočasnega in nepravilnega
servisiranja (npr. menjava zračnih
filtrov in filtrov za gorivo), nepravilna
nastavitev uplinjača ali nezadostno
čiščenje cevi za dovod hladnega
zraka (sesalne reže hladilnega
zraka, rebra cilindra)
–korozija in druge poškodbe, ki so
posledica nepravilnega
shranjevanja naprave
–poškodbe na napravi kot posledica
uporabe nekakovostnih in
manjvrednih nadomestnih delov
Obrabni deli
Nekateri deli naprave se normalno
obrabljajo kljub pravilni uporabi in jih je
potrebno pravočasno zamenjati glede
na vrsto in trajanje uporabe. Sem
spadajo:
–rezalni noži
–priključek
–filter (za zrak in gorivo)
–zagonska naprava
–vžigalna svečka
–elementi antivibracijske sistema
5priključni del
6zaščita pred vrezninami
7profilni verižnik
5
4
HS 246
6
7
334BA013 KN
13
Page 16
slovenščina
Tehnični podatki
Pogonska naprava
Glej "Tehnični podatki" pri osnovni
motorni napravi.
Gonilo
Enostopenjski, ravno ozobljen čelni
zobnik
Prenos i:7,1
Rezalni noži
Ostrilni kot k nivoju
noža:45°
Razmak med zobmi:41 mm
Dolžina rezanja:600 mm
Teža
brez motorja:
1,8 kg
Posebni priborNavodila za popravilo
–zaščita nožev
–priključni del za profilni verižnik
(3-delno pakiranje)
–priključni del za krožni verižnik
(3-delno pakiranje)
–STIHL-ov odstranjevalec smole za
čiščenje rezalnih nožev
–STIHL-ova mast za gonila škarij za
živo mejo, tuba 80 g
Najnovejše informacije o tem in
dodatnem posebnem priboru so vam na
voljo pri pooblaščenem prodajalcu
STIHL.
Uporabniki te naprave lahko izvajajo
samo vzdrževalna dela in servise, ki so
navedena v navodilih za uporabo.
Ostala popravila lahko izvajajo samo
pooblaščeni prodajalci.
STIHL priporoča izvajanje vzdrževalnih
del in popravil izključno s strani
pooblaščenega prodajalca STIHL.
Pooblaščenim prodajalcem STIHL
ponujamo redna šolanja in tehnične
informacije.
Pri popravilih je dovoljena samo
uporaba nadomestnih delov, ki jih
dovoljuje STIHL za to napravo ali pa
tehnično enakovrednih izdelkov.
Uporabljajte le kakovostne nadomestne
dele. V nasprotnem primeru lahko pride
do nesreč ali okvar na napravi.
STIHL priporoča uporabo originalnih
nadomestnih delov.
STIHL-ove originalne nadomestne dele
boste prepoznali po STIHL-ovi številki
nadomestnega dela, po napisu
{ in po STIHL-ovi oznaki
nadomestnega dela K (na manjših
delih je lahko samo oznaka).
14
HS 246
Page 17
slovenščina
ES Izjava o ustreznosti
izdelka
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
potrjuje, da
Izvedba:priključne škarje
za živo mejo
Znamka izdelovalca: STIHL
Tip:HS 246
Identifikacija serije:4213
Gibna prostornina
z MS 240:41,6 cm
z MS 260:50,2 cm
ustreza predpisom in direktivam
2006/42/ES in je razvit ter izdelan v
skladu z naslednjimi standardi:
EN ISO 12100
Tehnično dokumentacijo ima shranjeno:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Letnica izdelave naprave je navedena
na napravi.
Waiblingen, 30.03.2010
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
za.
3
3
Certifikat o kakovosti
izdelka
000BA025 LÄ
Vsi izdelki podjetja STIHL so v
visokokakovostni izdelki.
Podjetje STIHL je prav tako prejelo
certifikat neodvisne družbe za vse svoje
izdelke na področju razvoja, materialov,
izdelave, montaže, dokumentacije in
servisne službe, kjer izpolnjujejo stroge
zahteve mednarodnega standarda ISO
9001 za menedžment kakovosti.
Elsner
Vodja menagementa skupin izdelkov
HS 246
15
Page 18
slovenščina
16
HS 246
Page 19
Page 20
0458-334-5721
slowenisch
y
www.stihl.com
*04583345721*
0458-334-5721
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.