uporabo2
Varnostni napotki in tehnika dela2
Uporaba6
Dovoljeni kombi-motorji8
Montaža kombi-orodja9
Sestavljanje naprave9
Originalna navodila za uporaboNatisnjeno na beljenem papirju brez klora.
Nastavitev okvirja nožev10
Namestitev nosilnega pasu11
Zagon / izklop motorja12
Mazanje gonila13
Shranjevanje naprave14
Napotki za vzdrževanje in nego14
Ostrenje rezalnih nožev15
Zmanjševanje obrabe in
preprečevanje poškodb15
Pomembni sestavni deli16
Tehnični podatki17
Navodila za popravilo18
Odstranjevanje v odpad18
Izjava EU o skladnosti18
Tiskarske barve vsebujejo rastlinska olja in papir je reciklažen.
Spoštovani kupec,
zahvaljujemo se Vam za nakup
visokokakovostnega izdelka
proizvajalca STIHL.
Izdelek je bil izdelan z najsodobnejšimi
proizvodnimi postopki in bil podvržen
obsežni kontroli kakovosti. Naš trud je
usmerjen predvsem v Vaše zadovoljstvo
ob uporabi naših izdelkov.
V primeru vprašanj o naših izdelkih se
obrnite na svojega pooblaščenega
prodajalca ali neposredno na naš
prodajni oddelek.
Ta navodila za uporabo so avtorsko zaščitena. Vse pravice do ponatisa in razmonoževanja, prevoda in obdelave z elektronskim
sistemom si pridržuje avtor teh navodil.
1
Page 4
slovenščina
Kombi-sistemDodatek k tem navodilom za
uporabo
STIHL-ov kombi sistem združuje
različne kombi-motorje in kombi-orodja
ter tako omogoča sestavljanje
posamezne naprave. Funkcionalna
enota kombi-motorja in kombi-orodja se
v teh navodilih za uporabo imenuje
motorna naprava.
Temu ustrezno sestavljajo navodila za
uporabo kombi-motorja in kombi-orodja
navodila za uporabo motorne naprave.
Vedno pred prvo uporabo natančno
preberite oboja navodila za uporabo in
jih varno shranite za poznejšo uporabo.
Slikovni simboli
Vsi slikovni simboli, ki so nameščeni na
napravi so obrazloženi v teh navodilih za
uporabo.
Oznake besedilnih odstavkov
OPOZORILO
Opozorilo za nevarnost nesreče in
poškodb oseb ter večje materialne
škode.
OBVESTILO
Opozorilo za poškodbe naprave ali
njenih sestavnih delov.
Tehnični razvoj
Podjetje STIHL neprestano razvija nove
stroje in naprave. Na podlagi tega si
pridržuje pravico do sprememb v
obsegu dobave in opreme ter tehničnih
sprememb.
Glede na zgoraj navedeno ne
priznavamo nobenih pravic, ki izvirajo iz
podatkov in upodobitev v teh navodilih
za uporabo.
Varnostni napotki in tehnika
dela
Pri delu z obrezovalnikom žive meje so
potrebni posebni varnostni ukrepi, ker se dela
z ostrimi noži in veliko hitrostjo nožev in ker ima
naprava velik doseg.
Pred prvo uporabo
natančno preberite obe
navodili za uporabo
(KombiMotor in KombiOrodje) in ju varno shranite
za poznejšo uporabo.
Neupoštevanje navodil
za uporabo je lahko življenjsko nevarno.
Motorno napravo posojajte ali dajte v
uporabo le osebam, ki poznajo ta model
in jim delo z njim ni tuje – vedno priložite
tudi navodila za uporabo KombiMotorja
in KombiOrodja.
Obrezovalnik žive meje uporabljajte
samo za rezanje živih mej, grmov,
grmičevja, goščave in podobnega.
Motorne naprave ni dovoljeno
uporabljati za druge namene –
nevarnost nesreče!
Dovoljena je montaža nožev ali
dodatnega pribora, ki jih dovoljuje STIHL
za to napravo ali pa tehnično
enakovrednih izdelkov. V primeru
vprašanj glede tega se obrnite na
pooblaščenega prodajalca.
Uporabljajte le kakovostna orodja ali
dodatni pribor. V nasprotnem primeru
lahko pride do nesreč ali poškodb na
motorni napravi.
2
HL-KM
Page 5
slovenščina
STIHL priporoča uporabo originalnega
orodja, rezalnih nožev in dodatnega
pribora. Lastnosti le teh so optimalno
prilagojene izdelku in potrebam
uporabnika.
Ne izvajajte nobenih sprememb na
motorni napravi – varnost je lahko tako
ogrožena. Za poškodbe oseb in
materialno škodo, ki bi nastala zaradi
uporabe nedovoljenih priključkov,
STIHL ne prevzema nobene
odgovornosti.
Za čiščenje naprave ne uporabljajte
visokotlačnih čistilnikov. Trd vodni curek
lahko poškoduje dele naprave.
Oblačila in oprema
Nosite oblačila in opremo v skladu s
predpisi.
Obleka mora biti namenska in ne sme ovirati
gibanja. Primerna je
tesno oprijeta obleka –
kombinezon, nikakor ne
delovna halja.
Ne nosite oblačil, ki bi se lahko zataknila
v les, grmičevje ali gibljive se dele
naprave. Tudi ne šala, kravate in nakita.
Dolge lase spnite in zavarujte tako, da
bodo nad rameni.
Nosite zaščitne škornje z
grobim, nedrsnim podplatom in jekleno konico.
OPOZORILO
Da bi zmanjšali nevarnost poškodb oči, je treba
nositi tesno prilegajoča
se očala v skladu s standardom EN 166. Bodite
pozorni na pravilno prileganje zaščitnih očal.
Nosite “osebno“ zaščito pred hrupom –
npr. glušnike.
Nosite zaščitno čelado, če obstaja
nevarnost padajočih predmetov.
Nosite robustne delovne
rokavice iz trpežnega
materiala (npr. usnja).
STIHL vam za ta namen ponuja
obsežen program osebne zaščitne
opreme.
Transport motorne naprave
Vedno izklopite motor.
Vedno namestite ščitnik nožev – tudi pri
transportu na kratke razdalje.
Pri napravah z nastavljivim okvirjem za
nože: okvir za nože mora zaskočiti.
Pri napravah z definiranim transportnim
položajem: okvir nožev prestavite v
transportni položaj, da zaskoči.
Motorno napravo nosite uravnoteženo
za ročaj – noži morajo biti obrnjeni nazaj.
Ne dotikajte se vročih delov stroja in
ohišja gonila – nevarnost opeklin!
Pri transportu z vozilom: motorno
napravo zavarujte pred prevrnitvijo,
poškodbami in iztekanjem goriva.
Pred zagonom
Preizkusite napravo glede varnega
stanja za obratovanje – upoštevajte
ustrezno poglavje v navodilih za
uporabo KombiMotorja in KombiOrodja:
–noži: pravilna montaža, trdno
prileganje in brezhibno stanje (čisti,
lahko gibljivi in ne deformirani),
naostreni in dobro napršeni s
STIHL-ovim sredstvom za
odstranjevanje smole (mazivo)
–pri napravah z nastavljivim okvirjem
za nože: naprava za nastavitev
mora biti zataknjena v položaju, ki je
predviden za zagon
–pri napravah z definiranim
transportnim položajem (okvir
nožev je poklopljen ob ročaju):
naprave nikoli ne zaganjajte v
transportnem položaju
–ne izvajajte nobenih sprememb na
napravah za upravljanje in
varnostnih napravah
–ročaji morajo biti čisti in suhi ter brez
olja in umazanije – pomembno za
varno vodenje motorne naprave
–nosilni pas in ročaje nastavite glede
na telesno višino. Upoštevajte
poglavje "Namestitev nosilnega
pasu"
Motorno napravo je dovoljeno
uporabljati le, če je varna za uporabo –
nevarnost nesreče!
HL-KM
3
Page 6
slovenščina
Za primer v sili pri uporabi nosilnih
pasov: vadite hitro odlaganje naprave.
Pri vaji ne vrzite naprave na tla, saj se ta
lahko poškoduje.
Drža in vodenje naprave
Motorno napravo vedno držite za ročaje
z obema rokama.
Zavzemite varen položaj in motorno
napravo vodite tako, da bodo rezalni
noži vedno obrnjeni stran od telesa.
Glede na izvedbo je mogoče napravo
nositi za nosilni pas, ki je primeren za
težo naprave.
Naprave z okroglim ročajem
Desna roka je na upravljalnem ročaju,
lev a ro ka je na roč aju – tudi pri le vič arji h.
S palcem trdno objemite ročaje.
Naprave s cevjo za ročaj
Desna roka je na upravljalnem ročaju,
leva roka je na cevi za ročaj – tudi pri
levičarjih. S palcem trdno objemite
ročaje.
Med delom
Pri grozeči nevarnosti oz. v sili takoj
izklopite motor – postavite kombiniran
zasun / stop stikalo / stop tipko v položaj
0 oz. STOP.
Motorna naprava ni izolirana. Držite razdaljo od
električnih vodov – živl-
0000-GXX-1677-A0
jenjska nevarnost zaradi
električnega udara!
I
15m (50ft)
V krogu 5m se ne smejo zadrževati
druge osebe – zaradi vrtečih se nožev in
stran letečega odrezanega materiala –
nevarnost poškodb! To razdaljo
upoštevajte tudi pri predmetih (vozilih,
okenskih steklih) – nevarnost materialne
škode!
Obvezno upoštevajte minimalno
razdaljo 15 m med konico noža in
električnimi vodi . Pri previsoki napetosti
0000-GXX-1678-A0
lahko pride do preskoka isker tudi pri
večji oddaljenosti. Pri delu v bližini
električnih vodov mora biti električno
omrežje odklopljeno.
Pazite na brezhiben prosti tek motorja,
da se noži ne bodo več premikali, ko
izpustite ročico za plin. Redno
kontrolirajte nastavitev prostega teka oz.
jo popravite. Če se noži v prostem teku
kljub temu premikajo, naj jih servisira
pooblaščeni prodajalec. Redno
kontrolirajte nastavitev prostega teka oz.
jo popravite.
Opazujte nože – ne režite tistega
predela žive meje, v katerega nimate
vpogleda.
Posebna previdnost velja pri visokih
živih mejah. Za njimi se lahko zadržujejo
osebe – vedno prej preverite.
Motor med delom
postane vroč. Ne dotikajte se ohišja gonila –
nevarnost opeklin!
Previdno pri poledici, spolzkem terenu,
snegu, na pobočjih, na neravnem terenu
5m (17ft)
itd. – Nevarnost zdrsa!
Odstranite veje, grmičevje in odrezan
material iz delovnega območja.
4
HL-KM
Page 7
slovenščina
Pazite na ovire: drevesne štore,
korenine – nevarnost spotikanja!
Vedno poskrbite za varno stojišče.
Pri delu na višini:
–vedno uporabite dvižni oder
–nikoli ne delajte na lestvi ali stoje na
drevesu
–nikoli ne delajte na nestabilnih
mestih
–nikoli ne delajte samo z eno roko
Pri uporabi zaščite sluha je potrebna
povečana previdnost in pozornost, ker je
s tem okrnjena sposobnost dojemanja
opozorilnih znakov (klicev, signalnih
tonov ipd.).
Naredite pravočasno odmore, da bi
preprečili utrujenost in izčrpanost –
nevarnost nesreče!
Delajte mirno in premišljeno – le ob dobri
svetlobi in vidljivosti. Delajte preudarno,
ne ogrožajte drugih.
Preglejte živo mejo in delovno območje
– da se noži ne bodo poškodovali:
–Odstranite kamne, kovinske dele in
trde predmete
–ne pustite, da med nože pride pesek
in kamni, npr. pri delu v bližini tal.
–pri živih mejah z žično ograjo pazite,
da se le-te ne dotikate
Izogibajte se stiku z električnimi vodi –
pazite, da jih ne prerežete – nevarnost
električnega udara!
Ne dotikajte se noževpri
vklopljenem motorju. Če
rezalne nože blokira nek
predmet, takoj ugasnite
motor – šele nato odstranite predmet – nevarnost
poškodb!
Blokiranje nožev in istočasno dodajanje
plina povečuje obremenitev in
zmanjšuje delovne vrtljaje motorja. To
povzroči pregrevanje in poškodbe
sklopke zaradi stalnega spodrsavanja
ter pregrevanje pomembnih funkcijskih
delov (npr. sklopke, delov ohišja iz
plastike) – npr. zaradi nožev, ki se v
praznem teku vrtijo – nevarnost
poškodb!
V primeru, ko je bila naprava
izpostavljena uporabi, ki ni v skladu s
predpisi (npr. sili zaradi udarca ali
padca), obvezno pred nadaljno uporabo
preverite varno in brezhibno delovanje –
glej tudi "Pred zagonom". Še posebej
preverite brezhibno delovanje
varnostnih naprav. Motornih naprav, ki
niso varne za nadaljnjo uporabo, ni
dovoljeno še naprej uporabljati. V
primeru dvomov nemudoma poiščite
pomoč pri pooblaščenem prodajalcu.
Pri močno zaprašenih in umazanih živih
mejah napršite nože s STIHL-ovim
sredstvom za odstranjevanje smole – po
potrebi. Na tak način se zmanjšuje trenje
nožev, agresivnost rastlinskih sokov in
nalaganje umazanije.
Nože preverjajte redno v kratkih
časovnih razmikih in pri občutnih
spremembah:
–izklopite motor
–počakajte, da se noži ustavijo
–preverite stanje in trdno pritrjenost
ter pazite na razpoke
–bodite pozorni na naostrenost
Po končanem delu
Po končanem delu oz. preden zapustite
napravo: izklopite motor.
Z motorne naprave očistite prah in
umazanijo – ne uporabljajte sredstev, ki
topijo maščobe.
Nože napršite s STIHL-ovim sredstvom
za odstranjevanje smole – motor še
enkrat na kratko zaženite, da se bo
sredstvo enakomerno porazdelilo.
Vzdrževanje in popravilo
Motorno napravo redno vzdržujte.
Izvajajte le vzdrževalna dela in
popravila, ki so opisana v navodilih za
uporabo kombi-orodja in kombi-motorja.
Vsa preostala dela naj opravi
pooblaščen prodajalec.
STIHL priporoča izvajanje vzdrževalnih
del in popravil izključno s strani
pooblaščenega prodajalca STIHL.
Pooblaščenim prodajalcem STIHL
ponujamo redna šolanja in tehnične
informacije.
Uporabljajte le kakovostne nadomestne
dele. V nasprotnem primeru lahko pride
do nesreč ali okvar na napravi. V
primeru dodatnih vprašanj se obrnite na
pooblaščenega prodajalca.
STIHL priporoča uporabo originalnih
nadomestnih delov. Lastnosti le teh so
optimalno prilagojene napravi in
potrebam uporabnika.
HL-KM
5
Page 8
slovenščina
388BA029 KN
Pri popravilu, vzrdževanju in čiščenju
vedno izklopite motor – Nevarnost
poškodb!
Uporaba
Sezona rezanja
Pri rezanju žive meje upoštevajte
lokalne predpise oz. komunalne
predpise.
Obrezovalnika žive meje ne uporabljajte
v času, ki je predpisan za počitek.
Zaporedje rezanja
Če je potrebno veje močno skrajšati –
režite po stopnjah in v večih delovnih
fazah.
Debele veje ali korenine prej porežite s
škarjami.
Najprej obrežite obe stranici žive meje in
šele nato zgornjo stran.
Odstranjevanje
Odrezanega materiala ne odlagajte med
gospodinjske odpadke – odrezan
material lahko kompostirate!
Priprava
Tehnika dela
Vodoraven rez (s kotnim okvirjem
nožev)
Rezanje v bližini tal – npr. pokrovne
rastline – iz stoječega položaja.
Obrezovalnik žive meje pomikajte
srpasto in postopno naprej – uporabljate
obe strani nožev, okvir nožev ne sme
nalegati na tla.
Npri nastavljivem gonilu: nastavite kot
okvirja nožev
Nodstranite ščitnik nožev
Nzaženite motor
Npri uporabi nosilnega pasu:
nadenite si nosilni pas in napravo
obesite na nosilni pas
6
HL-KM
Page 9
slovenščina
388BA030 KN
389BA050 KN
388BA031 KN
Pokončen rez (s kotnim okvirjem nožev)
Indirektno rezanje žive meje – npr. pri
vmesnih cvetličnih gredah.
Obrezovalnik žive meje pomikajte v
obliki loka in postopno gor in dol –
uporabljate obe strani nožev.
Pokončen rez (z iztegnjenim okvirjem
nožev)
Velik doseg – tudi brez dodatnih
pripomočkov.
Obrezovalnik žive meje pomikajte v
obliki loka in postopno gor in dol –
uporabljate obe strani nožev.
Obrezovanje vrha žive meje (s kotnim
okvirjem nožev)
Obrezovalnik žive meje držite pokonci in
ga premikate. Tako boste dobili velik
doseg.
OPOZORILO
Delovni položaj nad glavo je naporen in
se naj zaradi varnosti pri delu uporablja
le kratek čas. Nastavljiv okvir nožev
postavite pod največji kot – pri tem lahko
napravo kljub velikem dosegu vodite v
nižjem in manj napornem položaju.
HL-KM
7
Page 10
slovenščina
388BA032 KN
388BA033 KN
Vodoraven rez (z iztegnjenim okvirjem
nožev)
Rezalne nože pristavite pod kotom 0° do
10° – vendar jih premikajte vodoravno.
Obrezovalnik žive meje pomikajte
srpasto proti robu žive meje, da bodo
porezane veje padale na tla.
Nasvet: Obrezujte samo žive meje do
višine prsi.
Dovoljeni kombi-motorji
KombiMotorji
Uporabljajte le KombiMotorje, ki jih
dobavlja in izrecno dovoljuje
proizvajalec STIHL.
Uporaba tega KombiOrodja je dovoljena
samo z naslednjimi KombiMotorji:
KM 56 R, KM 85 R
KM 111 R, KM 131, KM 131 R, KMA
130 R
OPOZORILO
Na KombiMotorjih z dvojnim ročajem
priključek HL-KM 0° ni dovoljen.
Motorne kose z deljivim ročajem
KombiOrodje je mogoče montirati tudi
na STIHL-ove motorne kose z deljivim
ročajem (T-modeli) (osnovne motorne
naprave).
Zaradi tega je uporaba KombiOrodja
dovoljena še na naslednji napravi:
STIHL FR 131 T
1)
, KM 94 R,
OPOZORILO
Za uporabo stremena (omejevalnika
koraka) upoštevajte navodila za
uporabo naprave.
8
HL-KM
Page 11
slovenščina
1
002BA326 KN
2
3
002BA327 KN
4
413BA014 KN
002BA248 KN
11
10
10
5
0000-GXX-1681-A0
Montaža kombi-orodja
Npotisnite zatič (1) na ročaju do
naslona v utor (2) priključka
Pri pravilno vstavljenem zatiču mora biti
rdeča linija (3 = konica puščice)
poravnana s priključkom.
Ntrdno zategnite pritezni vijak (4)
Sestavljanje naprave
Odstranjevanje pokrova
Če je na kombi-orodju oz. osnovni
motorni napravi na koncu ročaja
nameščen pokrov:
Nodstranite pokrov s konca ročaja (in
ga shranite)
Montaža gonila
Nodvijte privojna vijaka (10)
Npotisnite gonilo (11) na ročaj (5) in
gonilo (11) pri tem vrtite nokoliko
sem ter tja
Demontaža kombi-orodja
Ndemontirajte ročaj v obratnem
zaporedju
HL-KM
Če med odstranjevanjem pokrova iz
ročaja izvlečete čep:
Nčep potisnite do naslona v ročaj
9
Page 12
slovenščina
11
12
0000-GXX-1682-A0
0000-GXX-1685-A0
Ko zaključek ročaja ni več viden v
vpenjalni reži (12):
Npotisnite gonilo (11) naprej do
naslona
Nuvijte privojna vijaka do naslona
Ngonilo (11) usmerite proti motorni
enoti
Npritegnite privojna vijaka
Nastavitev okvirja nožev
Naprava za nastavitev 145°
145°
Kot med okvirjem nožev in ročajem
lahko nastavite med 0° (popolnoma
iztegnjen) in 55° (v 4 stopnjah navzgor)
in v 7 stopnjah do 90° (desni kot je
navzdol). Možnih je 12 posamezno
nastavljivih delovnih položajev.
OPOZORILO
Pri nastavitvi nikoli ne prijemajte za nož
– Nevarnost poškodb!
2
3
Npotegnite potisno pušo (1) nazaj in z
ročico (2) prestavite zglob za eno ali
več zaskočnih lukenj
Nponovno izpustite potisno pušo (1)
in pustite, da se zatič zaskoči v
zaskočni tirnici (3)
Transportni položaj
0000-GXX-1683-A0
1
0000-GXX-1684-A0
10
OPOZORILO
Nastavitev izvedite samo, če noži
mirujejo – motor je v prostem teku –
Nevarnost poškodb!
OPOZORILO
Gonilo se med delom ogreje. Ne
dotikajte se vročega ohišja motorja –
nevarnost opeklin!
Za prostorsko varčen transport naprave
lahko okvir nožev obrnete vzporedno k
ročaju in ga v tem položaju zataknete.
OPOZORILO
Nastavljanje okvirja nožev v transportni
položaj oz. iz transportnega položaja v
delovni položaj je dovoljeno samo pri
HL-KM
Page 13
slovenščina
1
002BA374 KN
2
izklopljenem motorju – v ta namen
pritisnite stop stikalo – ščitnik nožev je
montiran – nevarnost poškodb!
OPOZORILO
Gonilo se med delom ogreje. Ne
dotikajte se vročega ohišja motorja –
nevarnost opeklin!
3
2
1
NIzklop motorja
Nnataknite ščitnik nožev
Npotegnite potisno pušo (1) nazaj in z
ročico (2) premaknite zglob navzgor
v smeri ročaja, da okvir nožev stoji
vzporedno z ročajem
Nponovno izpustite potisno pušo (1)
in pustite, da se zatič zaskoči v
predviden zaskočni položaj (3) v
ohišju
Namestitev nosilnega pasu
Vrsta in izvedba nosilnega pasu,
nosilnega ušesca in karabinerja sta
odvisni od zahtev posameznega tržišča.
Enoramenski pas
0000-GXX-1686-A0
HL-KM
Nnamestite enoramenski pas (1)
Ndolžino pasu nastavite tako, da se
bo karabiner (2) nahajal približno na
višini desnega boka
11
Page 14
slovenščina
1
002BA307 KN
2
3
1
002BA308 KN
2
1
2
1
002BA310 KN
2
1
2
002BA038 KN
002BA072 KN
Dvoramenski pas
Nnamestite dvoramenski pas (1)
Ndolžino pasu nastavite tako, da se
bo karabiner (2) nahajal približno na
višini desnega boka
Nzaprite zaklep (3)
Obešanje naprave na nosilni pas
Snemanje naprave z nosilnega pasu
Npritisnite spono na karabinerju (1) in
izvlecite nosilno rinčico (2) iz
karabinerja
Hitro odlaganje
OPOZORILO
V trenutku nevarnosti je treba napravo
hitro odložiti. Vadite hitro odlaganje
naprave. Pri vaji ne vrzite naprave na tla,
saj se ta lahko poškoduje.
Za odlaganje vadite hitro odpenjanje
naprave s karabinerja – pri tem
postopajte, kot je opisano v poglavju
"Snemanje naprave z nosilnega pasu".
Če uporabljate enoramenski pas: vadite
snemanje nosilnega pasu z rame.
Če uporabljate dvoramenski pas: na
dvoramenskem pasu vadite hitro
odpiranje zaklepa in snemanje
nosilnega pasu z ramen.
Zagon / izklop motorja
Zagon motorja
Za zagon vedno upoštevajte navodila za
uporabo osnovne motorne naprave oz.
kombi-motorja!
Nnapravo namestite v varen položaj
za zagon: opora na motorju in gonilo
nožev ležita na tleh
Npri napravi z nastavljivim okvirjem
nožev: okvir nožev postavite v
iztegnjen (0°) položaj
Nodstranite ščitnik noža
Noži se ne smejo dotikati niti tal niti
drugih predmetov – nevarnost nesreč!
Nvpnite karabiner (1) v nosilno
rinčico (2) na ročaju – pri tem držite
nosilno rinčico
12
HL-KM
Page 15
slovenščina
1
0000-GXX-1688-A0
Npo potrebi gonilo namestite na
dvignjeno podlago (npr. vzpetino,
zidak ali podobno)
Nzavzemite varen položaj –
možnosti: stoje, sklonjeno ali kleče
Nnapravo z levo roko trdno pritiskajte
ob tla – pri tem se ne dotikajte
upravljalnih elementov na
upravljalnem ročaju – glejte
navodila za uporabo kombi-motorja
oz. osnovne motorne naprave
OBVESTILO
Z nogo ne stopajte na ročaj in na njem
ne klečite.
OPOZORILO
Rezalno orodje se lahko začne vrteti
takoj ob zagonu motorja – zato takoj po
zagonu na kratko pritisnite ročico za plin
– motor preide v prosti tek.
Nadaljevanje postopka zagona je
opisano v navodilih za uporabo osnovne
motorne naprave oz. kombi-motorja.
Izklop motorja
Mazanje gonila
Gonilo nožev
Za gonilo nožev uporabite STIHL-ovo
mast za gonila škarij za živo mejo
(posebni pribor).
Izvedba HL 0°
1
0000-GXX-1687-A0
Nastavljiva izvedba HL 145°
Npolnjenje maziva preverjajte
približno vsakih 25 delovnih ur. V ta
namen odvijte zaporni vijak (1) – če
na notranji strani vijaka ni nobene
masti, potem privijte tubo z mastjo
Nv ohišje gonila iztisnite do 10 g (2/5
oz.) masti
Nglej navodila za uporabo osnovne
motorne naprave oz. kombi-motorja
HL-KM
OBVESTILO
Ohišja gonila ne napolnite do konca z
mastjo.
Nodvijte tubo z mastjo
Nponovno privijte zaporni vijak in ga
pritegnite
13
Page 16
slovenščina
Kotni prenosnik
Za kotni prenosnik uporabite STIHL-ovo
mast za gonila škarij za živo mejo
(posebni pribor).
Nastavljiva izvedba HL 145°
2
Npolnjenje maziva preverjajte
približno vsakih 25 delovnih ur. V ta
namen odvijte zaporni vijak (2) – če
na notranji strani vijaka ni nobene
masti, potem privijte tubo z mastjo
Nv ohišje gonila iztisnite do 5 g (1/5
oz.) masti
OBVESTILO
Ohišja gonila ne napolnite do konca z
mastjo.
Nodvijte tubo z mastjo
Nponovno privijte zaporni vijak in ga
pritegnite
Shranjevanje napraveNapotki za vzdrževanje in
nego
Pri prekinitvah dela, daljših od približno
3 mesecev
Nnože očistite, preverite njihovo
stanje in jih napršite s STIHL-ovim
sredstvom za odstranjevanje smole
Nnataknite ščitnik nožev
Nče se kombi-orodje shranjuje ločeno
od kombi-motorja: nataknite zaščitni
pokrov na ročaj za zaščito pred
umazanijo
Nshranite napravo na suhem in
0000-GXX-1689-A0
varnem mestu. Zavarujte jo pred
nedovoljeno uporabo (npr. pred
otroki)
Naslednji podatki se nanašajo na
normalne delovne razmere. Pri oteženih
pogojih dela (močno prašenje itd.) in
daljših delovnih časih, je potrebno
navedene časovne razmake ustrezno
skrajšati.
Dostopni vijaki in matice
Npreverite in po potrebi pritegnite,
razen vijakov in matic rezalnih
nožev
Rezalni noži
Nvizualen pregled pred začetkom
dela
Npo potrebi naostrite
Npri poškodbah zamenjajte
Mazanje gonila
Npreverite pred začetkom dela
Npo potrebi dolijte
Varnostna nalepka
Nnečitljive opozorilne nalepke
zamenjajte
14
HL-KM
Page 17
slovenščina
Ostrenje rezalnih noževZmanjševanje obrabe in
preprečevanje poškodb
Če se učinek rezanja zmanjša, če noži
slabo režejo in se veje pogosto vkleščijo:
naostrite nože.
Ostrenje naj izvede pooblaščen
prodajalec s pomočjo naprave za
ostrenje. STIHL priporoča
pooblaščenega STIHL-ovega
prodajalca.
OBVESTILO
Ne delajte s topimi ali poškodovanimi
noži – to je lahko vzrok za močno
povečano obremenitev naprave in
neustrezen rezultat rezanja.
Upoštevanje navedb v teh navodilih za
uporabo in navedb v navodilih za
uporabo kombi-motorja preprečuje
prekomerno obrabo in poškodbe na
napravi.
Uporaba, vzdrževanje in shranjevanje
naprave mora biti izvedeno skrbno, kot
je to opisani v teh navodilih za uporabo.
Za vso nastalo škodo, ki bi nastala
zaradi neupoštevanja varnostnih
napotkov, navodil za uporabo in
napotkov za vzdrževanje odgovarja
uporabnik sam. To velja še posebej za:
–s strani proizvajalca STIHL
nedovoljenih sprememb na izdelku
–uporabo orodja in dodatnega
pribora, ki ga ne dovoljuje STIHL in
je neustrezen ter kakovostno
manjvreden
–uporabo naprave, ki ni v skladu s
predpisi
–uporabo naprave za športne in
tekmovalne prireditve
–poškodbe, ki so posledica nadaljnje
uporabe že poškodovanih delov
naprave
STIHL priporoča izvajanje vzdrževalnih
del in popravil izključno s strani
pooblaščenega prodajalca STIHL.
Pooblaščenim prodajalcem STIHL
ponujamo redna šolanja in tehnične
informacije.
V primeru, da se ta dela ne izvedejo
pravočasno ali pa se ne izvedejo
strokovno lahko nastane škoda, za
katero je odgovoren uporabnik sam.
Sem spadajo poškodbe, kot so:
–korozija in druge poškodbe, ki so
posledica nepravilnega
shranjevanja naprave
–poškodbe na napravi kot posledica
uporabe nekakovostnih in
manjvrednih nadomestnih delov
Obrabni deli
Nekateri deli naprave (npr. rezalni noži)
se normalno obrabljajo kljub pravilni
uporabi in jih je potrebno pravočasno
zamenjati glede na vrsto in trajanje
uporabe.
HL-KM
Vzdrževalna dela
Vsa vzdrževalna dela, ki so opisana v
poglavju “Napotki za vzdrževanje in
nego“ je potrebno izvajati redno. V
kolikor ta vzdrževalna dela ne more
izvesti uporabnik sam, je potrebno
pooblastiti pooblaščenega STIHL–
ovega prodajalca.
600 mm
Razmik med zobmi:34 mm
Višina zoba:22 mm
Ostrilni kot:45° k nivoju
noža
Teža
HL-KM 0° 500 mm:1,7 kg
HL-KM 145° 500 mm: 2,4 kg
HL-KM 145° 600 mm: 2,6 kg
Vrednosti hrupa in vibracij
Za izračun vrednosti hrupa in tresljajev
se za motorne naprave s KombiOrodjem
HL-KM upošteva število vrtljajev
prostega teka in nominalno najvišje
število vrtljajev v razmerju 1:4.
Dodatne informacije glede izpolnjevanja
direktive o obveznostih delodajalcev
glede vibracij 2002/44/ES so na voljo na
spletnem naslovu www.stihl.com/vib
Raven zvočnega tlaka L
v skladu s
peq
standardom ISO 22868
0°
500 mm
HL-KM
145°
500 mm,
600 mm
KM 56 R:95 dB(A) 92 dB(A)
KM 85 R:95 dB(A) 94 dB(A)
KM 94 R:95 dB(A) 93 dB(A)
KM 111 R:93 dB(A) 93 dB(A)
KM 131:-94 dB(A)
KM 131 R:94 dB(A) 94 dB(A)
KMA 130 R:83 dB(A) 83 dB(A)
FR 131 T:94 dB(A) 94 dB(A)
Raven zvočne moči L
v skladu s
w
standardom ISO 22868
0°
500 mm
HL-KM
145°
500 mm,
600 mm
KM 56 R:108 dB(A) 106 dB(A)
KM 85 R:109 dB(A) 109 dB(A)
KM 94 R:106 dB(A) 106 dB(A)
KM 111 R:108 dB(A) 108 dB(A)
KM 131:-109 dB(A)
KM 131 R:109 dB(A) 109 dB(A)
KMA 130 R:94 dB(A) 93 dB(A)
FR 131 T:109 dB(A) 109 dB(A)
Vrednost vibracij a
v skladu s
hv,eq
standardom ISO 22867
HL-KM 0°
500 mmRočaj levo
KM 56 R:7,9 m/s
KM 85 R:6,2 m/s26,8 m/s
KM 94 R:6,6 m/s26,9 m/s
KM 111 R:6,2 m/s24,2 m/s
2
Ročaj
desno
7,9 m/s
2
2
2
2
HL-KM 0°
500 mmRočaj levo
KM 131 R:6,1 m/s24,3 m/s
KMA 130 R:3,5 m/s23,0 m/s
FR 131 T8,5 m/s25,3 m/s
Ročaj
desno
2
2
2
HL-KM 145°
500 mm,
600 mmRočaj levo
KM 56 R:5,9 m/s27,9 m/s
KM 85 R:3,7 m/s24,6 m/s
KM 94 R:5,5 m/s24,6 m/s
KM 111 R:3,8 m/s23,7 m/s
KM 131:2,9 m/s23,2 m/s
KM 131 R:3,4 m/s25,2 m/s
KMA 130 R:2,5 m/s22,3 m/s
FR 131 T:4,2 m/s22,9 m/s
Ročaj
desno
2
2
2
2
2
2
2
2
Za dovoljen trajni nivo hrupa in nivo
hrupa ob obremenitvi znaša K-vrednost
v skladu s smernico 2006/42/ES =
2,0 dB(A); za vrednost vibracij pa znaša
K-vrednost v skladu s
smernico 2006/42/ES = 2,0 m/s
2
.
REACH
REACH je oznaka za odredbo ES za
registracijo, oceno in dovoljenje
kemikalij.
Informacije za izpolnitev zahtev odredbe
REACH (ES) št. 1907/2006 si oglejte na
www.stihl.com/reach
HL-KM
17
Page 20
slovenščina
000BA073 KN
Navodila za popraviloOdstranjevanje v odpad
Uporabniki te naprave lahko izvajajo
samo vzdrževalna dela in servise, ki so
navedena v navodilih za uporabo.
Ostala popravila lahko izvajajo samo
pooblaščeni prodajalci.
STIHL priporoča izvajanje vzdrževalnih
del in popravil izključno s strani
pooblaščenega prodajalca STIHL.
Pooblaščenim prodajalcem STIHL
ponujamo redna šolanja in tehnične
informacije.
Pri popravilih je dovoljena samo
uporaba nadomestnih delov, ki jih
dovoljuje STIHL za to napravo ali pa
tehnično enakovrednih izdelkov.
Uporabljajte le kakovostne nadomestne
dele. V nasprotnem primeru lahko pride
do nesreč ali okvar na napravi.
STIHL priporoča uporabo originalnih
nadomestnih delov.
STIHL-ove originalne nadomestne dele
boste prepoznali po STIHL-ovi številki
nadomestnega dela, po napisu
{ in po STIHL-ovi oznaki
nadomestnega dela K (na manjših
delih je lahko samo oznaka).
Pri odstranjevanju upoštevajte državne
predpise o ravnanju z odpadki.
Izdelkov STIHL ne odvrzite med
gospodinjske odpadke. Izdelek STIHL,
akumulator, dodatni pribor in embalažo
reciklirajte na okolju prijazen način.
Najnovejše informacije o ravnanju z
odpadki so vam na voljo pri
pooblaščenem prodajalcu STIHL.
Izjava EU o skladnosti
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Nemčija
z izključno odgovornostjo izjavlja, da
Izvedba:KombiOrodje
obrezovalnik žive
meje
Znamka izdelovalca: STIHL
Tip:HL-KM
Identifikacija serije:4243
ustreza zadevnim določbam direktiv
2006/42/ES in 2000/14/ES in je razvit ter
izdelan v skladu z na datum proizvodnje
veljavnimi različicami standardov:
EN ISO 12100, EN ISO 10517 (v
povezavi z imenovanimi KM-napravami)
EN ISO 12100, EN 60745-1, EN 607452-15 (v povezavi z imenovanimi KMAnapravami)
EN ISO 12100 (v povezavi z
imenovanimi FR-napravami)
Za ugotavljanje izmerjenega in
zajamčenega nivoja hrupa ob
obremenitvi je bilo postopano v skladu s
smernico 2000/14/ES, priloga V, z
uporabo standarda ISO 11094.
Izmerjena raven zvočne moči
18
s KM 56 R:102 dB(A)
s KM 85 R:103 dB(A)
s KM 94 R:101 dB(A)
s KM 111 R:101 dB(A)
s KM 131:102 dB(A)
HL-KM
Page 21
s KM 131 R:102 dB(A)
s KMA 130 R:93 dB(A)
s FR 131 T:102 dB(A)
Zajamčena raven zvočne moči
s KM 56 R:104 dB(A)
s KM 85 R:105 dB(A)
s KM 94 R:103 dB(A)
s KM 111 R:103 dB(A)
s KM 131:104 dB(A)
s KM 131 R:104 dB(A)
s KMA 130 R:95 dB(A)
s FR 131 T:104 dB(A)
Tehnična dokumentacija shranjena pri:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Letnica izdelave je navedena na
napravi.
Waiblingen, 3.2.2020
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
za
slovenščina
Dr. Jürgen Hoffmann
vodja podatkov, predpisov in dovoljenj
za izdelke
HL-KM
19
Page 22
slovenščina
20
HL-KM
Page 23
Page 24
0458-475-5721-C
slowenisch
y
www.stihl.com
*04584755721C*
0458-475-5721-C
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.