Käesolev kasutusjuhend on autoriõigusega kaitstud. Kõik õigused on registreeritud, eriti paljundamise, tõlkimise ja elektrooniliste süsteemidega töötlemise õigused.
1
Page 4
eesti
1 Eessõna
20.3 Aku STIHL AP
20.4 Heliväärtused ja vibratsiooniväärtused
20.5 REACH
21 Varuosad ja tarvikud
21.1 Varuosad ja tarvikud
22 Utiliseerimine
22.1 Hekilõikuri ja aku utiliseerimine
23 EL vastavusdeklaratsioon
– Aku STIHL AR kasutusjuhend
– „Ühendusjuhtmega vöötasku AP“ kasutusjuhend
– Aku STIHL AP ohutusjuhised
– Laadijate STIHL AL 101, 300, 500 kasutusjuhend
Juhis viitab ohtudele, mis põhjustavad raskeid vigastusi või
surma.
► Nimetatud meetmed suudavad raskeid vigastusi või
surma vältida.
HOIATUS
Juhis viitab ohtudele, mis võivad ra skeid viga st usi või surm a
põhjustada.
► Nimetatud meetmed suudavad raskeid vigastusi või
surma vältida.
JUHIS
Juhis viitab ohtudele, mis võivad materiaalset kahju
põhjustada.
► Nimetatud meetmed suudavad materiaalset kahju vältida.
2.3Sümbolid tekstis
Antud sümbol viitab ühele peatükile käesolevas
kasutusjuhendis.
3Ülevaade
3.1Hekilõikur STIHL HLA 65 ja aku
3
1
2
#
7
9
10
12
13
8
11
1Vars
Vars ühendab kõiki detaile.
2 Sang
Sang on ette nähtud hekilõikuri hoidmiseks ja
juhtimiseks.
3 Noakaitse
Noakaitse kaitseb lõikenugadega kokkupuutumise eest.
4 Nihkhülss
Nihkhülss vabastab lõikenugade nurgaseaduri.
5 Pöördkäepide
Pöördkäepide on ette nähtud lõikenugade nurga
seadistamiseks.
4
6
14
15
16
#
5
0000-GXX-4559-A0
0458-765-5221-A
3
Page 6
eesti
3 Ülevaade
6 Lõikenoad
Lõikenoad lõikavad lõigatavat materjali.
7 Akušaht
Akušaht võtab vastu aku.
8 Tõkestushoob
Tõkestushoob hoiab akut akušahtis.
9 Juhtkäepide
Juhtkäepide on ette nähtud hekilõikuri käsitsemiseks,
hoidmiseks ja juhtimiseks.
10 Lülitushoova riiv
Lülitushoova riiv vabastab koos fiksaatorhoovaga
lülitushoova.
11 Lülitushoob
Lülitushoob lülitab hekilõikurit koos lülitusloogaga sisse
ja välja.
12 Fiksaatorhoob
Fiksaatorhoob vabastab koos lülitushoova riiviga
lülitushoova.
13 Kandeaas
Kandeaas on ette nähtud kandesüsteemi
külgeriputamiseks.
14 LEDid
LEDid näitavad aku laadimisseisundit ja rikkeid.
15 Suruklahv
Suruklahv aktiveerib akul asuvad LEDid.
16 Aku
Aku varustab hekilõikurit energiaga.
# Võimsussilt koos masina numbriga
3.2Hekilõikur STIHL HLA 85 ja aku
3
4
1
#
8
10
11
2
13
14
5
7
15
16
9
1 Käepidevoolik
Käepidevoolik on ette nähtud hekilõikuri hoidmiseks ja
juhtimiseks.
2Vars
Vars ühendab kõiki detaile.
3 Noakaitse
Noakaitse kaitseb lõikenugadega kokkupuutumise eest.
4 Kiirpinguti
Kiirpinguti on ette nähtud varre pikkuse seadistamiseks.
5 Nihkhülss
Nihkhülss vabastab lõikenugade nurgaseaduri.
6 Pöördkäepide
Pöördkäepide on ette nähtud lõikenugade nurga
seadistamiseks.
12
17
#
6
0000-GXX-4560-A0
4
0458-765-5221-A
Page 7
4 Ohutusjuhised
L
WA
eesti
7 Lõikenoad
Lõikenoad lõikavad lõigatavat materjali.
8 Akušaht
Akušaht võtab vastu aku.
9 Tõkestushoob
Tõkestushoob hoiab akut akušahtis.
10 Juhtkäepide
Juhtkäepide on ette nähtud hekilõikuri käsitsemiseks,
hoidmiseks ja juhtimiseks.
11 Lülitushoova riiv
Lülitushoova riiv vabastab koos fiksaatorhoovaga
lülitushoova.
12 Lülitushoob
Lülitushoob lülitab hekilõikurit koos lülitusloogaga sisse
ja välja.
13 Fiksaatorhoob
Fiksaatorhoob vabastab koos lülitushoova riiviga
lülitushoova.
14 Kandeaas
Kandeaas on ette nähtud kandesüsteemi
külgeriputamiseks.
15 LEDid
LEDid näitavad aku laadimisseisundit ja rikkeid.
16 Suruklahv
Suruklahv aktiveerib akul asuvad LEDid.
17 Aku
Aku varustab hekilõikurit energiaga.
Fiksaatorhoob lukustab selles positsioonis
lülitushoova.
1 LED põleb punaselt. Aku on liiga soe või liiga
külm.
4 LEDi vilguvad punaselt. Akul esineb rike.
Direktiivi 2000/14/EÜ kohaselt ühikutes dB(A)
garanteeritud helivõimsustase, et toodete
heliemissioone võrreldavaks teha.
Sümboli kõrval olevad andmed viitavad aku
energiamahutavusele vastavalt elemendi tootja
spetsifikatsioonile. Kasutamisel saadaolev
energiasisaldus on väiksem.
Ärge utiliseerige toodet koos olmejäätmetega.
4Ohutusjuhised
4.1Hoiatussümbolid
Hekilõikuril ja akul asuvad hoiatussümbolid tähendavad
järgmist:
Järgige ohutusjuhiseid ja nende meetmeid.
# Võimsussilt koos masina numbriga
3.3Sümbolid
Sümbolid võivad olla hekilõikuril ja akul ning tähendavad
järgmist:
Fiksaatorhoob lukustab selles positsioonis
lülitushoova lahti.
0458-765-5221-A
Lugege, mõistke ja säilitage kasutusjuhendit.
5
Page 8
eesti
4 Ohutusjuhised
Kandke kaitseprille ja kaitsekiivrit.
Ärge puudutage liikuvaid lõikenuge.
Pidage kinni ohutusvahemaast.
5m (17ft)
Pidage kinni ohutusvahemaast.
15m (50ft)
Võtke aku enne töökatkestusi, transportimist,
hoiulepanekut, hooldust või remonti välja.
Kaitske akut kuumuse ja tule eest.
4.2Sihtotstarbekohane kasutus
Hekilõikur STIHL HLA 65 või HLA 85 on ette nähtud
alustaimestu, kõrgete hekkide, kõrgete põõsaste, kõrgete
puhmaste ja kõrge võsa lõikamiseks.
Hekilõikurit saab kasutada vihma korral.
Hekilõikurit varustatakse energiaga akult STIHL AP või akult
STIHL AR.
HOIATUS
■ Akud, mis pole STIHLi poolt hekilõikuri jaoks heaks
kiidetud, võivad tulekahjusid ja plahvatusi põhjustada.
Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada ja
materiaalne kahju tekkida.
► Kasutage hekilõikurit akuga STIHL AP või akuga STIHL
AR.
■ Kui hekilõikurit või akut ei kasutata sihtotstarbekohaselt,
siis võivad inimesed vigastada või surma saada ning
materiaalne kahju tekkida.
► Kasutage hekilõikurit nii, nagu käesolevas
kasutusjuhendis kirjeldatud.
► Kasutage akut käesolevas kasutusjuhendis või aku
STIHL AR kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
4.3Nõuded kasutajale
HOIATUS
Ärge kastke akut vedelikesse.
Pidage kinni akule lubatud
temperatuurivahemikust.
6
■ Instrueerimata kasutajad ei suuda hekilõikurist ja akust
tulenevaid ohte tuvastada ega hinnata. Kasutaja või
teised inimesed võivad raskesti vigastada või surma
saada.
► Lugege, mõistke ja säilitage
kasutusjuhendit.
► Kui hekilõikur või aku antakse teisele isikule edasi:
andke kasutusjuhend kaasa.
0458-765-5221-A
Page 9
4 Ohutusjuhised
eesti
► Tehke kindlaks, et kasutaja vastab järgmistele
nõuetele:
– Kasutaja on välja puhanud.
– Kasutaja on kehaliselt, sensoorselt ja vaimselt
võimeline hekilõikurit käsitsema ning sellega
töötama. Kui kasutaja on selleks kehaliselt,
sensoorselt ja vaimselt piiratult võimeline, siis tohib
kasutaja töötada ainult vastutava isiku järelevalve all
või instruktsiooni järgi.
– Kasutaja ei suuda hekilõikurist ja akust tulenevaid
ohte tuvastada ega hinnata.
– Kasutaja on täisealine või kasutajale õpetatakse
järelevalve all eriala vastavalt siseriiklikele
regulatsioonidele.
– Kasutaja on saanud STIHLi esinduses või
asjatundliku isiku poolt instruktsiooni enne, kui ta
esimest korda hekilõikuriga töötab.
– Kasutaja teovõime pole alkoholi, ravimite või
uimastite tõttu piiratud.
► Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.
4.4Riietus ja varustus
HOIATUS
■ Töö ajal võib hekilõikur pikad juuksed sisse tõmmata.
Kasutaja võib raskesti vigastada saada.
► Siduge pikad juuksed kokku ja kindlustage nii, et
hekilõikur ei saa neid sisse tõmmata.
■ Töö ajal võidakse esemeid suure kiirusega üles paisata.
Kasutaja võib vigastada saada.
► Kandke liibuvaid kaitseprille. Sobivad
kaitseprillid on normi EN 166 või siseriiklike
eeskirjade kohaselt kontrollitud ja vastava
tähistusega kaubanduses saadaval.
► Kandke pikkade varrukatega liibuvat särki ja pikki
pükse.
■ Allakukkuvad esemed võivad peale vigastusi põhjustada.
► kandke kaitsekiivrit.
■ Töö ajal võidakse tolmu üles keerutada. Sissehingatud
tolm võib tervist kahjustada ja allergilisi reaktsioone esile
kutsuda.
► kandke tolmukaitsemaski.
■ Ebasobiv riietus võib puudesse, võsasse ja hekilõikurisse
kinni jääda. Sobiva riietuseta kasutajad võivad raskesti
vigastada saada.
► Kandke liibuvat riietust.
► Võtke sallid ja ehted ära.
■ Kasutaja võib puhastamise või hoolduse ajal
lõikenugadega kokku puutuda. Kasutaja võib vigastada
saada.
► Kandke vastupidavast materjalist töökindaid.
■ Kui kasutaja kannab ebasobivaid jalatseid, siis võib ta
libastuda. Kasutaja võib vigastada saada.
► Kandke haarduva tallaga tugevaid kinniseid jalatseid.
4.5Tööpiirkond ja ümbrus
4.5.1Hekilõikur
HLA 65
HOIATUS
■ Kõrvalised isikud, lapsed ja loomad ei suuda hekilõikurist
ning ülespaisatud esemetest tulenevaid ohte tuvastada
ega hinnata. Kõrvalised isikud, lapsed ja loomad võivad
raskesti vigastada saada ning materiaalne kahju tekkida.
5m (17ft)
► Hoidke esemete suhtes 5 m vahemaad.
► Ärge jätke hekilõikurit järelevalveta.
► Tehke kindlaks, et lapsed ei saa hekilõikuriga mängida.
► Hoidke kõrvalised isikud, lapsed ja loomad
tööpiirkonnast 5 m raadiuses eemal.
0458-765-5221-A
7
Page 10
eesti
4 Ohutusjuhised
■ Hekilõikuri elektrilised detailid võivad sädemeid tekitada.
Sädemed võivad kergesti süttivas või plahvatusvõimelises
ümbruses tulekahjusid ning plahvatusi tekitada. Inimesed
võivad raskesti vigastada või surma saada ja materiaalne
kahju tekkida.
► Ärge töötage kergesti süttivas ja plahvatusvõimelises
ümbruses.
HLA 85
HOIATUS
■ Kõrvalised isikud, lapsed ja loomad ei suuda hekilõikurist
ning ülespaisatud esemetest tulenevaid ohte tuvastada
ega hinnata. Kõrvalised isikud, lapsed ja loomad võivad
raskesti vigastada saada ning materiaalne kahju tekkida.
15m (50ft)
► Hoidke esemete suhtes 15 m vahemaad.
► Ärge jätke hekilõikurit järelevalveta.
► Tehke kindlaks, et lapsed ei saa hekilõikuriga mängida.
■ Hekilõikuri elektrilised detailid võivad sädemeid tekitada.
Sädemed võivad kergesti süttivas või plahvatusvõimelises
ümbruses tulekahjusid ning plahvatusi tekitada. Inimesed
võivad raskesti vigastada või surma saada ja materiaalne
kahju tekkida.
► Ärge töötage kergesti süttivas ja plahvatusvõimelises
ümbruses.
4.5.2Aku
► Hoidke kõrvalised isikud, lapsed ja loomad
tööpiirkonnast 15 m raadiuses eemal.
HOIATUS
■ Kõrvalised isikud, lapsed ja loomad ei suuda akust
tulenevaid ohte tuvastada ega hinnata. Kõrvalised isikud,
lapsed ja loomad võivad raskesti vigastada saada.
► Hoidke kõrvalised isikud, lapsed ja loomad eemal.
► Ärge jätke akut järelevalveta.
► Tehke kindlaks, et lapsed ei saa akuga mängida.
■ Aku pole kõigi ümbrusmõjude eest kaitstud. Kui aku on
allutatud teatud kindlatele ümbrusmõjudele, siis võib aku
põlema süttida või plahvatada. Inimesed võivad raskesti
vigastada saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Kaitske akut kuumuse ja tule eest.
► Ärge visake akut tulle.
► Kasutage ja säilitage akut
temperatuurivahemikus - 10 °C ning
+ 50 °C vahel.
► Ärge kastke akut vedelikesse.
► Hoidke aku metallist esemetest eemal.
► Ärge allutage akut kõrgele rõhule.
► Ärge allutage akut mikrolainetele.
► Kaitske akut kemikaalide ja soolade eest.
4.6Ohutusnõuetele vastav seisund
4.6.1Hekilõikur
Hekilõikur on ohutusnõuetele vastavas seisundis, kui on
täidetud järgmised tingimused:
– Hekilõikur on kahjustamata.
– Hekilõikur on puhas.
– Käsitsemiselemendid talitlevad ja on muutmata.
– Lõikenoad on õigesti paigaldatud.
– On paigaldatud ainult antud hekilõikuri STIHLi
originaaltarvikud.
– Tarvikud on õigesti paigaldatud.
8
0458-765-5221-A
Page 11
4 Ohutusjuhised
eesti
HOIATUS
■ Ohutusnõuetele mittevastavas seisundis ei saa detailid
enam õigesti talitleda ja ohutusseadiste toime võidakse
tühistada. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma
saada.
► Töötage kahjustamata hekilõikuriga.
► Kui hekilõikur on määrdunud: puhastage hekilõikur.
► Ärge muutke hekilõikurit.
► Kui käsitsemiselemendid ei talitle: ärge töötage
hekilõikuriga.
► Paigaldage ainult antud hekilõikuri STIHLi
originaaltarvikuid.
► Paigaldage tarvikud nii, nagu on käesolevas
kasutusjuhendis või tarviku kasutusjuhendis kirjeldatud.
► Ärge pistke hekilõikuri avadesse esemeid.
► Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.
4.6.2Lõikenoad
Lõikenoad on ohutusnõuetele vastavas seisundis, kui on
täidetud järgmised tingimused:
– Lõikenoad on kahjustamata.
– Lõikenoad pole deformeerunud.
– Lõikenoad liiguvad kergesti.
– Lõikenoad on õigesti teritatud.
– Lõikenoad on kraatideta.
HOIATUS
■ Ohutusnõuetele mittevastavas seisundis võivad
lõikenugade osad vabaneda ning eemale paiskuda.
Inimesed võivad raskesti vigastada saada.
► Töötage kahjustamata lõikenoaga.
► Teritage ja eemaldage lõikenoalt õigesti kraatid.
► Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.
4.6.3Aku
Aku on ohutusnõuetele vastavas seisundis, kui on täidetud
järgmised tingimused:
– Aku on kahjustamata.
– Aku on puhas ja kuiv.
– Aku talitleb ja on muutmata.
HOIATUS
■ Ohutusnõuetele mittevastavas seisundis aku ei suuda
enam ohutult talitleda. Inimesed võivad raskesti vigastada
saada.
► Töötage kahjustamata ja talitleva akuga.
► Ärge laadige kahjustatud või defektseid akusid.
► Kui aku on määrdunud või märg: puhastage aku ja laske
sel kuivada.
► Ärge muutke akut.
► Ärge pistke aku avadesse esemeid.
► Ärge ühendage ega lühistage aku elektrilisi kontakte
metallist esemetega.
► Ärge avage akut.
■ Kahjustatud akust võib vedelik välja tungida. Kui vedelik
satub nahale või silma, siis võidakse nahka või silmi
ärritada.
► Vältige vedelikuga kokkupuutumist.
► Kui on toimunud kokkupuude nahaga: peske vastavad
nahapiirkonnad rohke vee ja seebiga puhtaks.
► Kui on toimunud kokkupuude silmadega: loputage silmi
vähemalt 15 minutit rohke veega ja pöörduge arsti
poole.
0458-765-5221-A
9
Page 12
eesti
4 Ohutusjuhised
■ Kahjustatud või defektne aku võib ebatavaliselt lõhnata,
suitseda või põleda. Inimesed võivad raskesti vigastada
või surma saada ja materiaalne kahju tekkida.
► Kui aku lõhnab ebatavaliselt või suitseb: ärge kasutage
akut ja hoidke seda põlemisvõimelistest ainetest eemal.
► Kui aku põleb: üritage akut tulekustutiga või veega
kustutada.
4.7Töötamine
HOIATUS
■ Kasutaja ei saa teatud kindlates olukordades enam
kontsentreeritult töötada. Kasutaja võib komistada,
kukkuda ja raskesti vigastada saada.
► Töötage rahulikult ja läbimõeldult.
► Kui valgustingimused ja nähtavustingimused on halvad:
ärge töötage hekilõikuriga.
► Käsitsege hekilõikurit üksi.
► Pöörake tähelepanu takistustele.
► Töötage maapinnal seistes ja hoidke tasakaalu. Kui
tuleb töötada kõrgustes: kasutage tõstelava või turvalisi
tellinguid.
► Kui tekivad väsimusnähud: tehke tööpaus.
■ Kui kasutaja töötab õlgadest kõrgemal, siis võib ta
kiiremini väsida. Kasutaja võib raskesti vigastada saada.
► Töötage õlgadest kõrgemal ainult lühikest aega.
► Tehke tööpause.
■ Kui liikuv lõikenuga satub kokku kõva esemega, siis
võidakse see kiiresti seisma pidurdada. Tekkivate
reaktsioonijõudude tõttu võib kasutaja hekilõikuri üle
kontrolli kaotada ja raskesti vigastada saada.
► Hoidke hekilõikurit mõlema käega kinni.
► Otsige hekk enne töötamist kõvade esemete suhtes läbi
ja eemaldage esemed.
■ Liikuvad lõikenoad võivad kasutajat lõigata. Kasutaja võib
raskesti vigastada saada.
► Ärge puudutage liikuvaid lõikenuge.
► Kui lõikenoad on mingi esemega
blokeeritud: Lülitage hekilõikur välja ja
võtke aku välja. Kõrvaldage alles siis ese.
■ Kui hekilõikur muutub töö ajal või käitub ebatavaliselt, siis
ei pruugi olla hekilõikur ohutusnõuetele vastavas
seisundis. Inimesed võivad raskesti vigastada saada ja
materiaalne kahju tekkida.
► Lõpetage töö, võtke aku välja ja pöörduge STIHLi
esindusse.
■ Töö ajal võivad tekkida hekilõikuri tõttu vibratsioonid.
► Kandke kindaid.
► Tehke tööpause.
► Kui tekivad verevarustushäire ilmingud: pöörduge arsti
poole.
■ Kui lülitushoob lastakse lahti, siis liiguvad lõikenoad veel
u 1 sekund edasi. Liikuvad lõikenoad võib inimesi lõigata.
Inimesed võivad raskesti vigastada saada.
► Oodake, kuni lõikenoad enam ei liigu.
■ Ohuolukordades võib kasutaja paanikasse sattuda ega
suuda kandesüsteemi maha võtta. Kasutaja võib raskesti
vigastada saada.
► Harjutage kandesüsteemi mahavõtmist.
OHT
■ Kui töötatakse pinget juhtivate juhtmete ümbruses, siis
võivad lõikenoad pinget juhtivate juhtmetega kokku
puutuda ja neid kahjustada. Kasutaja võib raskesti
vigastada või surma saada.
■ Transportimise ajal võib aku ümber kukkuda või liikuda.
Inimesed võivad vigastada saada ja materiaalne kahju
tekkida.
► Pakendage aku pakendisse nii, et see ei saa liikuda.
► Kindlustage pakend nii, et see ei saa liikuda.
4.9Säilitamine
4.9.1Hekilõikur
HOIATUS
■ Lapsed ei suuda hekilõikurist tulenevaid ohte tuvastada
ega hinnata. Lapsed võivad raskesti vigastada saada.
► Lükake fiksaatorhoob positsiooni.
► Võtke aku välja.
► Lükake noakaitse nii lõikenugade peale, et see katab
lõikenoad täielikult ära.
► Säilitage hekilõikurit väljaspool laste käeulatust.
■ Hekilõikuri elektrilised kontaktid ja metallist detailid võivad
niiskuse tõttu korrodeeruda. Hekilõikur võib kahjustada
saada.
► Lükake fiksaatorhoob positsiooni.
► Võtke aku välja.
► Säilitage hekilõikurit puhta ja kuivana.
4.9.2Aku
HOIATUS
■ Lapsed ei suuda akust tulenevaid ohte tuvastada ega
hinnata. Lapsed võivad raskesti vigastada saada.
► Säilitage akut väljaspool laste käeulatust.
■ Aku pole kõigi ümbrusmõjude eest kaitstud. Kui aku on
allutatud teatud kindlatele ümbrusmõjudele, siis võib aku
kahjustada saada.
► Säilitage akut puhta ja kuivana.
► Säilitage akut suletud ruumis.
► Säilitage akut hekilõikurist ja laadijast eraldi.
0458-765-5221-A
11
Page 14
eesti
5 Hekilõikuri tegemine kasutusvalmis
► Säilitage akut elektrit mittejuhtivas pakendis.
► Säilitage akut temperatuurivahemikus - 10 °C ja
+ 50 °C vahel.
4.10 Puhastamine, hooldamine ja remontimine
HOIATUS
■ Kui puhastuse, hoolduse või remondi ajal on aku sisse
pandud, siis võidakse hekilõikur ettekavatsematult sisse
lülitada. Inimesed võivad raskesti vigastada saada ja
materiaalne kahju tekkida.
► Lükake fiksaatorhoob positsiooni.
► Võtke aku välja.
■ Teravatoimelised puhastusvahendid, veejoaga või
torkavate esemetega puhastamine võivad hekilõikurit,
lõikenuge ja akut kahjustada. Kui hekilõikurit, lõikenuge
või akut ei puhastata õigesti, siis ei pruugi detailid enam
õigesti talitleda ja ohutusseadiste toime võidakse
tühistada. Inimesed võivad raskesti vigastada saada.
► Puhastage hekilõikurit, lõikenuge ja akut käesolevas
kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
■ Kui hekilõikurit, lõikenuge või akut ei hooldata või
remondita õigesti, siis ei pruugi detailid enam õigesti
talitleda ja ohutusseadiste toime võidakse tühistada.
Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada.
► Ärge hooldage või remontige hekilõikurit ja akut ise.
► Kui hekilõikurit või akut tuleb hooldada või remontida:
► Kui käsitsemiselementide kontrolli ajal vilguvad akul
3 LEDi punaselt: võtke aku välja ja pöörduge STIHLi
esindusse.
Hekilõikuris esineb rike.
► Kui samme ei saa läbi viia: ärge kasutage hekilõikurit ja
pöörduge STIHLi esindusse.
6Aku laadimine ja LEDid
6.1Aku laadimine
Laadimisaeg sõltub erinevatest teguritest, nt aku
temperatuurist või ümbrustemperatuurist. Tegelik
laadimisaeg võib esitatud laadimisajast kõrvale kalduda.
Laadimisaeg on esitatud www.stihl.com/charging-times all.
► Laadige akut laadijate STIHL AL 101, 300, 500
kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
6.2Laadimisseisundi näitamine
► Vajutage suruklahvi (1).
LEDid põlevad u 5 sekundit roheliselt ja näitavad
laadimisseisundit.
► Kui parem LED vilgub roheliselt: Laadige akut.
6.3LEDid akul
LEDid võivad näidata aku laadimisseisundit või rikkeid.
LEDid võivad roheliselt või punaselt põleda või vilkuda.
Kui LEDid põlevad või vilguvad roheliselt, siis näidatakse
laadimisseisundit.
► Kui LEDid põlevad või vilguvad punaselt: kõrvaldage
rikked, @ 19.
Hekilõikuris või akus esineb rike.
7Hekilõikuri kokkupanemine
7.1Sanga paigaldamine
► Lülitage hekilõikur välja, lükake fiksaatorhoob
positsiooni ja võtke aku välja.
1
2
1
2
3
0458-765-5221-A
4
6
5
7
► Pange vitsklamber (4) sanga (3) sisse.
► Pange sang (3) koos vitsklambriga (4) varrele (5).
► Pange seibid (2) poltidele (1).
► Suruge vitsklamber (6) vastu vart (5).
► Juhtige poldid (1) läbi avade sangas (3) ja
vitsklambrites (4 ja 6).
0000-GXX-4561-A0
13
Page 16
eesti
13
2
2
0000-GXX-4594-A0
► Keerake mutrid (7) peale ja pingutage tugevasti kinni.
8 Hekilõikuri seadistamine kasutajale
8Hekilõikuri seadistamine kasutajale
8.1Kandesüsteemi selgapanemine ja
seadistamine
► Pange üheõlarihm (1) või topeltõlarihm (3) peale.
► Seadistage üheõlarihm (1) või topeltõlarihm (3) nii, et
karabiinkonks (2) asub umbes käe laiuse võrra paremast
puusast allpool.
8.2Varre pikkuse seadistamine
HLA 85
Vart saab rakendusest ja kasutaja kehakasvust sõltuvalt
erinevatele pikkustele seada.
► Lülitage hekilõikur välja, lükake fiksaatorhoob
positsiooni ja võtke aku välja.
2
3
180°
► Klappige kiirpinguti (2) hoob (1) lahti.
► Seadistage (3) vars soovitud pikkusele.
► Klappige kiirpinguti (2) hoob (1) täiesti kinni.
► Kontrollige, kas vart (3) ei saa enam nihutada ja hoob (1)
toetub vastu kiirpingutit (2).
Kui vart (3) ei saa enam nihutada ja hoob (1) toetub vastu
kiirpingutit (2), siis on varre pikkus püsivalt seadistatud.
1
2
4
2
90°
1
► Kui vart saab nihutada:
► Klappige kiirpinguti (2) hoob (1) pooleni lahti.
► Hoidke kiirpinguti (2) hooba (1) kinni ja pingutage
kruvi (4) kinni.
► Klappige kiirpinguti (2) hoob (1) täiesti kinni.
Vart (3) ei saa enam nihutada ja hoob (1) toetub vastu
kiirpingutit (2).
► Kui kiirpinguti (2) hooba (1) ei saa täiesti kinni klappida:
► Klappige kiirpinguti (2) hoob (1) täiesti kinni.
Vart (3) ei saa enam nihutada ja hoob (1) toetub vastu
kiirpingutit (2).
9Aku sissepanemine ja väljavõtmine
9.1Aku sissepanemine
1
2
► Vajutage aku (1) lõpuni akušahti (2).
Aku (1) fikseerub klõpsuga.
9.2Aku väljavõtmine
► Asetage hekilõikur tasasele pinnale.
► Hoidke ühte kätt nii akušahti ees, et aku (2) ei saa välja
kukkuda.
► Vajutage mõlemat tõkestushooba (1).
Aku (2) on lahti lukustatud ja selle saab välja võtta.
10 Hekilõikuri sisselülitamine ja
väljalülitamine
10.1 Hekilõikuri sisselülitamine
► Hoidke hekilõikurit ühe käega juhtkäepidemest kinni nii, et
pöial hoiab juhtkäepideme ümbert kinni.
► Hoidke hekilõikurit teise käega sangast (HLA 65) või
käepidevoolikust (HLA 85) kinni nii, et pöial hoiab
käepidevooliku ümbert kinni.
1
2
3
0000-GXX-2991-A0
0000-GXX-2993-A0
► Lükake fiksaatorhoob (1) pöidlaga positsiooni .
► Vajutage käega lülitushoova riivi (2) ja hoidke vajutatult.
► Vajutage nimetissõrmega lülitushooba (3) ja hoidke
vajutatult.
Hekilõikur kiirendab ja lõikenoad liiguvad.
Mida kaugemale on lülitushoob vajutatud, seda kiiremini
lõikenoad liiguvad.
0458-765-5221-A
10.2 Hekilõikuri väljalülitamine
► Laske lülitushoob ja lülitushoova riiv lahti.
► Oodake, kuni lõikenoad u 1 sekundi möödudes enam ei
liigu.
► Kui lõikenoad liiguvad u 1 sekundi möödudes jätkuvalt:
võtke aku välja ja pöörduge STIHLi esindusse.
Hekilõikur on defektne.
15
Page 18
eesti
1
2
0000-GXX-4562-A0
0000-GXX-4570-A0
11 Hekilõikuri ja aku kontrollimine
► Lükake fiksaatorhoob positsiooni .
11 Hekilõikuri ja aku kontrollimine
11.1 Käsitsemiselementide kontrollimine
Fiksaatorhoob, lülitushoova riiv ja lülitushoob
► Võtke aku välja.
► Lükake fiksaatorhoob positsiooni .
► Proovige lülitushooba vajutada ilma lülitushoova riivi
vajutamata.
► Kui lülitushooba saab vajutada: ärge kasutage hekilõikurit
ja pöörduge STIHLi esindusse.
Fiksaatorhoob või lülitushoova riiv on defektsed.
► Lükake fiksaatorhoob positsiooni .
► Vajutage lülitushoova riivi ja hoidke vajutatult.
► Vajutage lülitushooba.
► Laske lülitushoob ja lülitushoova riiv lahti.
► Kui lülitushoob või lülitushoova riiv liigub raskelt või ei
vetru lähtepositsiooni tagasi: ärge kasutage hekilõikurit ja
pöörduge STIHLi esindusse.
Lülitushoob või lülitushoova riiv on defektne.
11.2 Aku kontrollimine
► Vajutage akul suruklahvi.
LEDid põlevad või vilguvad.
► Kui LEDid ei põle või ei vilgu: ärge kasutage akut ja
pöörduge STIHLi esindusse.
Akul esineb rike.
12 Hekilõikuriga töötamine
12.1 Hekilõikuri hoidmine ja juhtimine
HLA 65
Hekilõikuri sisselülitamine
► Pange aku sisse.
► Vajutage lülitushoova riivi ja hoidke vajutatult.
► Vajutage lülitushooba ja hoidke vajutatult.
Lõikenoad liiguvad.
► Kui 3 LEDi vilguvad punaselt: võtke aku välja ja pöörduge
STIHLi esindusse.
Hekilõikuris esineb rike.
► Laske lülitushoob lahti.
U 1 sekundi möödudes lõikenoad enam ei liigu.
► Kui lõikenoad liiguvad u 1 sekundi möödudes jätkuvalt:
võtke aku välja ja pöörduge STIHLi esindusse.
Hekilõikur on defektne.
16
► Riputage kandeaas (2) karabiinkonksu (1).
► Hoidke hekilõikurit ühe käega juhtkäepidemest kinni nii, et
pöial hoiab juhtkäepideme ümbert kinni.
0458-765-5221-A
Page 19
12 Hekilõikuriga töötamine
► Hoidke hekilõikurit teise käega sangast kinni nii, et pöial
hoiab sanga ümbert kinni.
HLA 85
eesti
1
45°
1
2
► Riputage kandeaas (2) karabiinkonksu (1).
► Hoidke hekilõikurit ühe käega juhtkäepidemest kinni nii, et
pöial hoiab juhtkäepideme ümbert kinni.
► Hoidke hekilõikurit teise käega käepidevoolikust kinni nii,
et pöial hoiab käepidevooliku ümbert kinni.
2
70°
► Tõmmake nihkhülss (1) tagasi ja hoidke kinni.
► Haarake käega pöördkäepidemest (2) ja seadistage
Nihkhülss (1) toetub vastu korpust. Lõikenugade nurk on
seadistatud.
12.3 Lõikamine
Maapinnalähedane lõikamine
0000-GXX-4572-A00000-GXX-4573-A0
12.2 Lõikenugade nurga seadistamine
Lõikenugade nurka saab rakendusest ja kasutaja
kehakasvust sõltuvalt 2 erinevasse positsiooni ülespoole ja
3 erinevasse positsiooni allapoole seada.
► Lülitage hekilõikur välja, lükake fiksaatorhoob
positsiooni ja võtke aku välja.
0458-765-5221-A
► Seadke lõikenoad nurga alla.
► Liigutage hekilõikurit ühtlaselt edasi-tagasi.
► Kõndige aeglaselt ja kontrollitult edaspidi.
► Kui lõikevõimsus väheneb: teritage lõikenuge.
17
Page 20
eesti
0000-GXX-4574-A0
0000-GXX-4575-A0
0000-GXX-4576-A0
13 Pärast tööd
Vertikaalne lõikamine
► Eemaldage paksud oksad või oksaharud oksakääride või
mootorsaega.
► Kui tuleb lõigata hekist eemal: seadke lõikenoad nurga
alla.
► Juhtige hekilõikurit heki ühel küljel kaarjalt edasi-tagasi ja
lõigake hekki.
► Kõndige aeglaselt ja kontrollitult edaspidi.
► Lõigake heki teist külge samal viisil.
► Kui lõikevõimsus väheneb: teritage lõikenuge.
Horisontaalne lõikamine
► Eemaldage paksud oksad või oksaharud oksakääride või
mootorsaega.
► Juhtige hekilõikurit horisontaalselt ja kaarjalt edasi-tagasi
ning lõigake hekki.
► Kui lõikevõimsus väheneb: teritage lõikenuge.
Ülalt lõikamine
► Eemaldage paksud oksad või oksaharud oksakääride või
mootorsaega.
► Seadke lõikenoad nurga alla.
► Pange lõikenuga heki ülaküljel 0° kuni 10° nurga all
kohale.
► Juhtige hekilõikurit horisontaalselt ja kaarjalt edasi-tagasi
ning lõigake hekki.
► Kui lõikevõimsus väheneb: teritage lõikenuge.
► Pange lõikenuga heki ülaküljel 0° kuni 10° nurga all
kohale.
18
13 Pärast tööd
13.1 Pärast tööd
► Lülitage hekilõikur välja, lükake fiksaatorhoob
positsiooni ja võtke aku välja.
► Kui hekilõikur on märg: Laske hekilõikuril kuivada.
► Kui aku on märg: laske akul kuivada.
► Puhastage hekilõikur.
► Puhastage lõikenoad.
► Lükake noakaitse nii lõikenugade peale, et see katab
lõikenoad täielikult ära.
► Puhastage aku.
0458-765-5221-A
Page 21
14 Transportimine
eesti
14 Transportimine
14.1 Hekilõikuri transportimine
► Lülitage hekilõikur välja, lükake fiksaatorhoob
positsiooni ja võtke aku välja.
► Lükake noakaitse nii lõikenugade peale, et see katab
lõikenoad täielikult ära.
2
1
3
► Tõmmake nihkhülss (4) tagasi ja hoidke kinni.
► Haarake käega pöördkäepidemest (3) ja klappige
lõikenoad (1) täielikult ümber.
Lõikenoad (1) on varrega (2) paralleelne.
► Laske nihkhülss (4) lahti.
Nihkhülss (4) fikseerub ja toetub vastu korpust.
Lõikenoad (1) on transpordipositsioonis.
► Kandke hekilõikurit ühe käega varrest nii, et lõikenoad (1)
on tahapoole suunatud.
► Kui hekilõikurit transporditakse sõidukis: kindlustage
hekilõikur nii, et hekilõikur ei saa ümber kukkuda ega
liikuda.
14.2 Aku transportimine
► Lülitage hekilõikur välja, lükake fiksaatorhoob
positsiooni ja võtke aku välja.
► Tehke kindlaks, et aku on ohutusnõuetele vastavas
seisundis.
► Pakendage aku nii, on täidetud järgmised tingimused:
4
– Pakend on elektriliselt mittejuhtiv.
– Aku ei saa pakendis liikuda.
► Kindlustage pakend nii, et see ei saa liikuda.
Aku allub ohtlike kaupade transportimise nõuetele. Aku on
UN 3480 (liitiumioonakud) kohaselt liigitatud ja seda
kontrolliti vastavalt ÜRO käsiraamatu „Kontrollimised ja
kriteeriumid osa III alalõigule 38.3“.
Transpordieeskirjad on esitatud www.stihl.com/safety-datasheets all.
15 Säilitamine
15.1 Hekilõikuri säilitamine
► Lülitage hekilõikur välja, lükake fiksaatorhoob
positsiooni ja võtke aku välja.
► Lükake noakaitse nii lõikenugade peale, et see katab
lõikenoad täielikult ära.
0000-GXX-4577-A0
► Säilitage hekilõikurit nii, et on täidetud järgmised
tingimused:
– Hekilõikur on väljaspool laste käeulatust.
– Hekilõikur on puhas ja kuiv.
15.2 Aku säilitamine
STIHL soovitab säilitada akut laadimisseisundis 40 % kuni
60 % (2 roheliselt põlevat LEDi) vahemikus.
► Säilitage akut nii, on täidetud järgmised tingimused:
– Aku on väljaspool laste käeulatust.
– Aku on puhas ja kuiv.
– Aku on suletud ruumis.
– Aku on hekilõikurist ja laadijast eraldi.
– Aku on elektrit mittejuhtivas pakendis.
– Aku on temperatuurivahemikus - 10 °C ja + 50 °C
vahel.
0458-765-5221-A
19
Page 22
eesti
16 Puhastamine
16.1 Hekilõikuri puhastamine
► Lülitage hekilõikur välja, lükake fiksaatorhoob
positsiooni ja võtke aku välja.
► Puhastage hekilõikurit niiske lapiga või STIHLi
vaigulahustiga.
16 Puhastamine
16.2 Lõikenugade puhastamine
► Lülitage hekilõikur välja, lükake fiksaatorhoob
positsiooni ja võtke aku välja.
► Pihustage lõikenoad mõlemalt küljelt STIHLi
vaigulahustiga sisse
► Pange aku sisse.
► Lülitage hekilõikur 5 sekundiks sisse.
► Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.
18 Remontimine
18.1 Hekilõikuri ja aku remontimine
Kasutaja ei saa hekilõikurit, lõikenuge ja akut ise remontida.
► Kui hekilõikur või lõikenoad on kahjustatud: ärge kasutage
hekilõikurit ja pöörduge STIHLi esindusse.
► Kui aku on defektne või kahjustatud: asendage aku.
20
0458-765-5221-A
Page 23
19 Rikete kõrvaldamine
19 Rikete kõrvaldamine
19.1 Hekilõikuri või aku rikete kõrvaldamine
RikeLEDid akulPõhjusAbinõu
Sisselülitamisel
hekilõikur ei käivitu.
Hekilõikur lülitub
käitamisel välja.
1 LED vilgub
roheliselt.
1 LED põleb
punaselt.
3 LEDi vilguvad
punaselt.
3 LEDi põlevad
punaselt.
4 LEDi vilguvad
punaselt.
3 LEDi põlevad
punaselt.
Aku laadimisseisund liiga
madal.
Aku on liiga soe või liiga
külm.
Hekilõikuris esineb rike.► Võtke aku välja.
Lõikenoad liiguvad raskelt. ► Pihustage lõikenoad mõlemalt küljelt STIHLi
Hekilõikur on liiga soe.► Võtke aku välja.
Akul esineb rike.► Võtke aku välja ja pange uuesti sisse.
Elektriühendus on
hekilõikuri ja aku vahel
katkenud.
Hekilõikur või aku on
niiske.
Hekilõikur on liiga soe.► Võtke aku välja.
► Laadige akut nii, nagu laadijate STIHL AL 101,
300, 500 kasutusjuhendis kirjeldatud.
► Võtke aku välja.
► Laske akul maha jahtuda või soojeneda.
► Puhastage elektrilised kontaktid akušahtis.
► Pange aku sisse.
► Lülitage hekilõikur sisse.
► Kui 3 LEDi vilguvad jätkuvalt punaselt: ärge
kasutage hekilõikurit ja pöörduge STIHLi
esindusse.
vaigulahustiga sisse
► Kui 3 LEDi vilguvad jätkuvalt punaselt: ärge
kasutage hekilõikurit ja pöörduge STIHLi
esindusse.
► Laske hekilõikuril maha jahtuda.
► Lülitage hekilõikur sisse.
► Kui 4 LEDi vilguvad jätkuvalt punaselt: ärge
kasutage akut ja pöörduge STIHLi esindusse.
► Võtke aku välja.
► Puhastage elektrilised kontaktid akušahtis.
► Pange aku sisse.
► Laske hekilõikuril või akul kuivada.
► Laske hekilõikuril maha jahtuda.
eesti
0458-765-5221-A
21
Page 24
eesti
RikeLEDid akulPõhjusAbinõu
Esineb elektriline rike.► Võtke aku välja ja pange uuesti sisse.
► Lülitage hekilõikur sisse.
Hekilõikuri käitusaeg
on liiga lühike.
Aku pole täielikult laetud.► Laadige aku täielikult nii, nagu laadijate STIHL
AL 101, 300, 500 kasutusjuhendis kirjeldatud.
Aku eluiga on ületatud.► Asendage aku.
19 Rikete kõrvaldamine
22
0458-765-5221-A
Page 25
20 Tehnilised andmed
eesti
20 Tehnilised andmed
20.1 Hekilõikur STIHL HLA 65, HLA 85
HLA 65
– Lubatud akud:
–STIHL AP
–STIHL AR
– Kaal akuta: 3,5 kg
HLA 85
– Lubatud akud:
–STIHL AP
–STIHL AR
– Kaal akuta: 4,4 kg
Tööaeg on esitatud www.stihl.com/battery-life all.
20.2 Lõikenoad
HLA 65
– Hambavahe: 33 mm
– Lõikepikkus: 500 mm
– Teritusnurk: 45°
HLA 85
– Hambavahe: 33 mm
– Lõikepikkus: 500 mm
– Teritusnurk: 45°
20.3 Aku STIHL AP
– Aku-tehnoloogia: liitium-ioon
– Pinge: 36 V
– Mahutavus Ah: vt võimsussilti
– Energiasisaldus Wh: vt võimsussilti
– Kaal kg: vt võimsussilti
– Lubatud temperatuurivahemik kasutamiseks ja
säilitamiseks: - 10 °C kuni + 50 °C
20.4 Heliväärtused ja vibratsiooniväärtused
Helirõhutaseme K-väärtus on 2 dB(A). Helivõimsustaseme
K-väärtus on 2 dB(A). Vibratsiooniväärtuste K-väärtus on 2
m/s².
HLA 65
STIHL soovitab kuulmekaitset kanda.
– Helirõhutase L
– Helivõimsustase LwA mõõdetud ISO 22868 järgi: 94 dB(A)
– Vibratsiooniväärtus ahv mõõdetud ISO 22867 järgi:
– Juhtkäepide: 3,5 m/s²
– Lookkäepide: 3,5 m/s²
HLA 85
STIHL soovitab kuulmekaitset kanda.
– Helirõhutase L
– Helivõimsustase LwA mõõdetud ISO 22868 järgi: 94 dB(A)
– Vibratsiooniväärtus a
– Juhtkäepide: 2,0 m/s²
– Käepidevoolik: 2,0 m/s²
Esitatud vibratsiooniväärtused mõõdeti normitud
kontrollmeetodi alusel ja neid saab kasutada
elektriseadmete võrdlemiseks. Tegelikult tekkivad
vibratsiooniväärtused võivad kasutusviisist sõltuvalt
esitatud väärtustest kõrvale kalduda. Esitatud
vibratsiooniväärtusi saab kasutada vibratsioonikoormuse
esmaseks hindamiseks. Tegelikku vibratsioonikoormust
tuleb hinnata. Seejuures võib võtta arvesse ka aegu, mil
elektriseade on välja lülitatud, ja aegu, mil see on sisse
lülitatud, kui töötab ilma koormuseta.
mõõdetud ISO 22868 järgi: 85 dB(A)
pA
mõõdetud ISO 22868 järgi: 75 dB(A)
pA
mõõdetud ISO 22867 järgi:
hv
0458-765-5221-A
23
Page 26
eesti
21 Varuosad ja tarvikud
Informatsioon tööandjate direktiivi Vibratsioon 2002/44/EÜ
täitmise kohta on esitatud www.stihl.com/vib all.
20.5 REACH
REACH tähistab EÜ määrust kemikaalide registreerimise,
hindamise ja heakskiidu kohta.
Informatsioon REACH määruse täitmise kohta on esitatud
www.stihl.com/reach all.
21 Varuosad ja tarvikud
21.1 Varuosad ja tarvikud
Need sümbolid tähistavad STIHLi
originaalvaruosi ja STIHLi originaaltarvikuid.
STIHL soovitab kasutada STIHLi originaalvaruosi ja STIHLi
originaaltarvikuid.
STIHLi originaalvaruosad ja STIHLi originaaltarvikud on
saadaval STIHLi esinduses.
22 Utiliseerimine
22.1 Hekilõikuri ja aku utiliseerimine
Informatsiooni saate utiliseerimise kohta STIHLi esindusest.
► Utiliseerige hekilõikur, aku, tarvikud ja pakend eeskirjade
kohaselt ning keskkonnasõbralikult.
Saksamaa
deklareerib ainuisikuliselt vastutades, et
– Koosteviis: Aku-hekilõikurid
– Tehasemark: STIHL
– Tüüp: HLA 65, HLA 85
– Seeriatunnus: 4859
vastavad direktiivide 2011/65/EL, 2006/42/EÜ, 2014/30/EL
ja 2000/14/EÜ asjaomastele sätetele ja on välja töötatud
ning valmistatud kooskõlas järgmiste normide vastaval
tootmiskuupäeval kehtivate versioonidega: EN 55014-1, EN
55014-2, EN 60745-1 ja EN ISO 10517.
Kohaldatud vastavushindamise meetod vastavalt direktiivi
2000/14/EÜ lisale V.
– Mõõdetud helivõimsustase: 94 dB(A)
– Garanteeritud helivõimsustase: 96 dB(A)
Tehnilisi dokumente säilitatakse
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung
osakonnas.
Ehitusaasta, valmistamisriik ja masina number on
hekilõikurile märgitud.
Waiblingen, 1.03.2017
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
p. p.
23 EL vastavusdeklaratsioon
23.1 Hekilõikur STIHL HLA 65, HLA 85
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
STIHL peab need tekstid ära trükkima.
"Elektrialane ohutus" all esitatud elektrilöögi vältimist
puudutavad ohutusjuhised pole STIHLi akutoodetele
kohaldatavad.
HOIATUS
Lugege kõiki ohutusjuhiseid, korraldusi, pilte ja tehnilisi
andmeid, millega on kõnealune elektritööriist varustatud.
Hooletused alljärgnevatest korraldustest kinnipidamisel
võivad põhjustada elektrilööki, tulekahju ja/või raskeid
vigastusi. Hoidke kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi
tulevikuks alal.
Ohutusjuhistes kasutatav mõiste „elektritööriist“ kehtib
võrgukäitusega elektritööriistade (võrgujuhtmega) ja
akukäitusega elektritööriistade (võrgujuhtmeta) kohta.
24.3 Elektrialane ohutus
a)Elektritööriista ühenduspistik peab pistikupessa sobima.
Pistikut ei tohi ühelgi viisil muuta. Ärge kasutage
adapterpistikuid koos kaitsemaandusega
elektritööriistadega. Muutmata pistikud ja sobivad
pistikupesad vähendavad elektrilöögi riski.
d)Ärge kasutage juhet valel otstarbel nagu elektritööriista
kandmiseks, üles riputamiseks või pistikupesast pistiku
väljatõmbamiseks. Kaitske juhet kuumuse, õli, teravate
servade ning liikuvate seadmeosade eest. Kahjustatud
või sasitud juhtmed suurendavad elektrilöögi riski.
e)Kui töötate elektritööriistaga õues, siis kasutage üksnes
välitingimustesse sobivaid pikendusjuhtmeid.
Välitingimustesse sobiva pikendusjuhtme kasutamine
vähendab elektrilöögi riski.
f) Kui elektritööriista käitamist pole võimalik niiskes
ümbruskonnas vältida, siis kasutage rikkevoolukaitselülitit. Rikkevoolu-kaitselüliti kasutamine vähendab
elektrilöögi riski.
24.2 Ohutus töökohal
a)Hoidke oma tööpiirkond puhas ja hästi valgustatud.
Korratud või valgustamata tööpiirkonnad võivad
põhjustada õnnetusi.
ümbruskonnas, milles leidub süttimisohtlikke vedelikke,
gaase või tolme. Elektritööriistad tekitavad sädemeid, mis
võivad tolmud või aurud põlema süüdata.
c) Hoidke lapsed ja teised isikud elektritööriista kasutamise
ajal eemal. Tähelepanu kõrvalejuhtimisel võite seadme
üle kontrolli kaotada.
0458-765-5221-A
24.4 Inimeste ohutus
a)Olge tähelepanelik, pidage oma tegevust silmas ja käige
töötamisel elektritööriistaga mõistlikult ümber. Ärge
kasutage elektritööriista, kui olete väsinud või uimastite,
alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepanematus
võib põhjustada elektritööriista kasutamisel tõsiseid
vigastusi.
b)Kandke isiklikku kaitsevarustust ja alati kaitseprille.
Isikliku kaitsevarustuse nagu tolmumaski,
libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või
kuulmekaitsme kandmine, vastavalt elektritööriista liigile
ning kasutusele, vähendab vigastuste riski.
25
Page 28
eesti
24 Elektritööriistade üldised ohutusjuhised
c) Vältige ettekavatsematut käikuvõtmist. Veenduge, et
elektritööriist on enne voolutoite ja/või aku
külgeühendamist, ülesvõtmist või kandmist välja lülitatud.
Kui hoiate elektritööriista kandmisel sõrme lülitil või
ühendate sisselülitatud seadme voolutoitega, siis võib see
õnnetusi põhjustada.
d)Eemaldage enne elektritööriista sisselülitamist
seadistustööriistad ning mutrivõtmed. Pöörleva
seadmeosa sisemuses paiknev tööriist või võti võib
vigastusi põhjustada.
seisuasendi eest ja hoidke alati tasakaalu. Seeläbi saate
elektritööriista ootamatutes olukordades paremini
kontrollida.
f) Kandke sobivat riietust. Ärge kandke avarat riietust ega
ehteid. Hoidke juuksed ja riietus pöörlevatest detailidest
eemale. Avar riietus, ehted või pikad juuksed võidakse
liikuvate detailide poolt kaasa haarata.
g)Kui saab monteerida tolmuimu- ja -püüdeseadiseid, siis
tuleb need külge ühendada ning neid õigesti kasutada.
Tolmuimusüsteemi kasutamine võib vähendada tolmust
tingitud ohte.
h)Ärge uskuge pimesi ohutusse ega eirake elektritööriista
ohutusreegleid ka siis, kui olete paljukordse kasutuse
tõttu elektritööriistaga tuttav. Tähelepanematu
tegutsemine võib põhjustada sekundi murdosa jooksul
raskeid vigastusi.
24.5 Elektritööriista kasutamine ja käsitsemine
a)Ärge koormake seadet üle. Kasutage töötamisel antud töö
jaoks ettenähtud elektritööriista. Sobiva elektritööriistaga
töötate paremini ja ohutumalt ettenähtud
võimsusvahemiku piires.
Elektritööriist, mida ei saa enam sisse või välja lülitada, on
ohtlik ning tuleb ära remontida.
c) Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage
äravõetav aku enne seadme seadistamist,
rakendustööriistade vahetamist või elektritööriista
ärapanemist. See ettevaatusmeede vähendab
elektritööriista ettekavatsematu käivitumise ohtu.
d)Ladustage mittekasutatavaid elektritööriistu lastele
kättesaamatult. Ärge laske seadet kasutada inimestel,
kes seda ei tunne või pole käesolevaid korraldusi läbi
lugenud. Elektritööriistad on ohtlikud, kui neid kasutavad
kogenematud isikud.
e)Hoolitsege elektritööriistade ja rakendustööriistade eest
hästi. Kontrollige, kas liikuvad detailid talitlevad laitmatult
ega kiilu kinni, kas esineb murdunud või kahjustatud
detaile nii, et elektritööriista talitlus on piiratud. Laske
kahjustatud detailid enne elektritööriista kasutamist
remontida. Paljude õnnetuste põhjus peitub halvasti
hooldatud elektritööriistades.
f) Hoidke lõiketööriistad teravad ja puhtad. Hästi hoolitsetud
teravate lõikeservadega lõiketööriistad kiiluvad vähem
kinni ja neid on lihtsam juhtida.
g)Kasutage elektritööriista, rakendustööriistu jms vastavalt
käesolevatele korraldustele. Arvestage seejuures
töötingimustega ning teostatava tegevuse iseloomuga.
Elektritööriistade kasutamine muudeks kui ettenähtud
rakendusteks võib põhjustada ohtlikke olukordi.
h)Hoidke käepidemed ja hoidepinnad kuivad, puhtad ja õli-
ning määrdevabad. Libedad käepidemed ja hoidepinnad
ei võimalda elektritööriista ettenägematutes olukordades
kindlalt käsitseda ning kontrollida.
24.6 Akutööriista kasutamine ja käsitsemine
a)Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud laadijatega.
Teatud kindlat liiki akude laadimiseks ettenähtud laadijate
tõttu valitseb muude akudega kasutamisel tuleoht.
b)Kasutage elektritööriistades ainult nende jaoks
ettenähtud akusid. Muude akude kasutamine võib
põhjustada vigastusi või tuleohtu.
26
0458-765-5221-A
Page 29
24 Elektritööriistade üldised ohutusjuhised
eesti
c) Ärge laske bürooklambritel, müntidel, võtmetel, naeltel,
kruvidel ja muudel väikestel metallesemetel, mis võivad
põhjustada kontaktide sildamist, akude lähedusse
sattuda. Aku kontaktide lühistumise tagajärjeks võivad
olla põletused või tulekahju.
d)Vale kasutamise korral võib vedelik akust välja tungida.
Vältige sellega kokku puutumist. Loputage juhusliku
kokkupuute korral veega ära. Pöörduge silma sattunud
vedeliku korral abi saamiseks täiendavalt arsti poole.
Väljatungiv akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või
põletusi.
e)Ärge kasutage kahjustatud või muudetud akut.
Kahjustatud või muudetud akud võivad käituda
ettenägematul viisil ja põhjustada tulekahju, plahvatust või
vigastusohtu.
f) Ärge allutage akut tulele ega kõrgete temperatuuridele.
Tuli või temperatuurid üle 130 °C (265 °F) võivad
põhjustada plahvatuse.
g)Järgige kõiki korraldusi laadimise kohta ja ärge laadige
akut või akutööriista kunagi väljaspool kasutusjuhendis
esitatud temperatuurivahemikku. Vale laadimine või
laadimine väljaspool lubatud temperatuurivahemikku võib
aku hävitada või tulekahju ohtu suurendada.
24.7 Teenindus
a)Laske elektritööriista remontida ainult kvalifitseeritud
erialapersonalil ja ainult originaalvaruosadega. Sellega
tagatakse elektritööriista ohutuse säilimine.
b)Ärge hooldage kunagi kahjustamata akusid. Kogu akude
hooldust peaks teostama tootja või volitatud
klienditeenindus.
lõigatud materjali ainult väljalülitatud seadme korral.
Hetkeline tähelepanematus võib põhjustada hekikääride
kasutamisel raskeid vigastusi.
– Kandke hekikääre seisva noa korral käepidemest.
Tõmmake helikääride transportimisel või ladustamisel
alati kaitsekate peale. Seadmega hoolikal ümberkäimisel
välditakse noast põhjustatavat vigastusohtu.
– Hoidke elektritööriista isoleeritud hoidepindadest, sest
lõikenuga võib peidetud juhtmetega kokku puutuda.
Lõikenoa kokkupuutel pinge all oleva juhtmega võivad
seadme metallosad pinge alla sattuda ning elektrilööki
põhjustada.
24.8 Hekikääride ohutusjuhised
– Hoidke kõik kehaosad lõikenoast eemal. Ärge üritage
töötava noa korral lõigatud materjali eemaldada või
lõigatavat materjali kinni hoida. Eemaldage kinnikiilunud
0458-765-5221-A
27
Page 30
eesti
24 Elektritööriistade üldised ohutusjuhised
28
0458-765-5221-A
Page 31
Page 32
0458-765-5221-A
estnisch
e
www.stihl.com
*04587655221A*
0458-765-5221-A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.