Stihl FS 460 C-M K, FS 490 C-M K Instruction Manual

Page 1
{
STIHL FS 460 C-M K, 490 C-M K
Instruction Manual
Page 2
Page 3
Contents
English
Guide to Using this Manual 2 Safety Precautions and Working
Techniques 2 Approved Combinations of Cutting
Attachment, Deflector, Limit Stop and Harness 10
Mounting the Bike Handle 12 Adjusting the Throttle Cable 15 Mounting the Deflector 15
Original Instruction ManualPrinted on chlorine-free paper
Mounting the Cutting Attachment 16 Fuel 19 Fueling 20 Fitting the Full Harness 21 Balancing the Trimmer/Brushcutter 21 Starting / Stopping the Engine 22 Operating Instructions 25 Air filter 25 M-Tronic 26 Winter Operation 26 Electric Handle Heating 28 Spark Plug 28 Engine Running Behavior 29
Printing inks contain vegetable oils, paper can be recycled.
Rewind Starter 30 Storing the Machine 30 Sharpening Metal Cutting Blades 30 Inspection and Maintenance by
User 31 Inspections and Maintenance by
Dealer 32 Maintenance and Care 33 Minimize Wear and Avoid Damage 35 Main Parts 36
Specifications 37 Maintenance and Repairs 38 Disposal 39 EC Declaration of Conformity 39
Dear Customer,
Thank you for choosing a quality engineered STIHL product.
It has been built using modern production techniques and comprehensive quality assurance. Every effort has been made to ensure your satisfaction and troublefree use of the product.
Please contact your dealer or our sales company if you have any queries concerning this product.
Your
Dr. Nikolas Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2014
0458-748-0121-D. VA3.H14.
0000005274_010_GB
This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems.
1
Page 4
English
Guide to Using this Manual
Pictograms
The meanings of the pictograms attached to the machine are explained in this manual.
Depending on the model concerned, the following pictograms may be attached to your machine.
Fuel tank; fuel mixture of gasoline and engine oil
Operate decompression valve
Manual fuel pump
Operate manual fuel pump
Tube of grease
Intake air: Summer operation
Intake air: Winter operation
Handle heating
Symbols in text
WARNING
Warning where there is a risk of an accident or personal injury or serious damage to property.
NOTICE
Caution where there is a risk of damaging the machine or its individual components.
Engineering improvements
STIHL's philosophy is to continually improve all of its products. For this reason we may modify the design, engineering and appearance of our products periodically.
Therefore, some changes, modifications and improvements may not be covered in this manual.
Safety Precautions and Working Techniques
Some special safety pre­cautions have to be observed when working with this power tool because of the very high speed of the cutting attachment.
It is important that you read the instruction man­ual before first use and keep it in a safe place for future reference. Non­observance of the instruction manual may result in serious or even fatal injury.
Observe all applicable local safety regulations, standards and ordinances.
If you have not used this type of power tool before: Have your dealer or other experienced user show you how to operate your unit or attend a special course in its operation.
Minors should never be allowed to use a power tool.
Keep bystanders, especially children, and animals away from the work area.
When the power tool is not in use, shut it off so that it does not endanger others. Secure it against unauthorized use.
The user is responsible for avoiding injury to third parties or damage to their property.
2
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 5
English
002BA479 KN
Do not lend or rent your power tool without the instruction manual. Be sure that anyone using it understands the information contained in this manual.
The use of noise emitting power tools may be restricted to certain times by national or local regulations.
To operate the power tool you must be rested, in good physical condition and mental health.
If you have any condition that might be aggravated by strenuous work, check with your doctor before operating a power tool.
Persons with pacemakers only: The ignition system of your power tool produces an electromagnetic field of a very low intensity. This field may interfere with some pacemakers. STIHL recommends that persons with pacemakers consult their physician and the pacemaker manufacturer to reduce any health risk.
Do not operate the power tool if you are under the influence of any substance (drugs, alcohol) which might impair vision, dexterity or judgment.
Depending on the cutting attachment fitted, use your power tool only for cutting grass, wild growth, shrubs, scrub, bushes, small diameter trees and similar materials.
Do not use your power tool for any other purpose because of the increased risk of accidents.
Only use cutting attachments and accessories that are explicitly approved for this power tool model by STIHL or are technically identical. If you have any questions in this respect, consult a
servicing dealer. Use only high quality tools and accessories in order to avoid the risk of accidents and damage to the machine.
STIHL recommends the use of genuine STIHL cutting attachments and accessories. They are specifically designed to match the product and meet your performance requirements.
Never attempt to modify your unit in any way since this may increase the risk of personal injury. STIHL excludes all liability for personal injury and damage to property caused while using unauthorized attachments.
Do not use a pressure washer to clean the unit. The solid jet of water may damage parts of the unit.
The deflector on this power tool cannot protect the operator from all objects thrown by the cutting attachment (stones, glass, wire, etc.). Such objects may ricochet and then hit the operator.
Clothing and Equipment
Wear proper protective clothing and equipment.
Clothing must be sturdy but allow complete free­dom of movement. Wear snug-fitting clothing, an overall and jacket combi­nation, do not wear a work coat.
Avoid clothing that could get caught on branches or brush or moving parts of the machine. Do not wear a scarf, necktie or jewelry. Tie up and confine long hair (e.g. with a hair net, cap, hard hat, etc.).
Wear steel-toed safety boots with non-slip soles.
Wear a safety hard hat for thinning operations, when working in high scrub and where there is a danger of head injuries from falling objects. To reduce the risk of injury from thrown objects, always wear a face shield and safety glasses.
A face shield alone does not provide adequate eye protection.
Wear hearing protection, e.g. earplugs or ear muffs.
Wear robust work gloves made of durable material (e.g. leather).
STIHL offers a comprehensive range of personal protective clothing and equipment.
Transporting the Power Tool
Always stop the engine.
3
Page 6
English
Carry the unit hanging from the shoulder strap or properly balanced by the drive tube. Fit transport guard on metal cutting attachments to avoid the risk of injury from blade contact
To reduce the risk of seri­ous burn injuries, avoid touching hot parts of the machine, including the gearbox housing.
In vehicles: Properly secure your power tool to prevent turnover, fuel spillage and damage.
Fueling
Gasoline is an extremely flammable fuel. Keep clear of naked flames. Do not spill any fuel – do not smoke.
Always shut off the engine before refueling.
Do not fuel a hot engine – fuel may spill and cause a fire.
Open the fuel cap carefully to allow any pressure build-up in the tank to release slowly and avoid fuel spillage.
Fuel your power tool only in well­ventilated areas. If you spill fuel, wipe the machine immediately – if fuel gets on your clothing, change immediately.
After fueling, tighten down the fuel tank cap as securely as possible.
This reduces the risk of unit vibrations causing the fuel cap to loosen or come off and spill quantities of fuel.
To reduce the risk of serious or fatal burn injuries, check for fuel leakage. If fuel leakage is found, do not start or run the engine until leak is fixed.
Before Starting
Check that your power tool is properly assembled and in good condition – refer to appropriate chapters in the instruction manual.
Check the fuel system for leaks,
paying special attention to visible parts such as the tank cap, hose connections and the manual fuel pump (on machines so equipped). If there are any leaks or damage, do not start the engine – risk of fire. Have your machine repaired by a servicing dealer before using it again.
Use only an approved combination
of cutting attachment, deflector, handle and harness. All parts must be assembled properly and securely.
The stop switch must move freely.
Check smooth action of choke
knob, throttle trigger lockout and throttle trigger – the throttle trigger must return automatically to the idle position. The choke knob must spring back from the } position to the run position F when the throttle trigger lockout and throttle trigger are squeezed.
Check that the spark plug boot is
secure – a loose boot may cause arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire.
Check cutting tool or attachment for
correct and secure assembly and good condition.
Check protective devices (e.g.
deflector for cutting attachment, rider plate) for damage or wear. Always replace damaged parts. Do not operate your machine with a damaged deflector or worn rider plate (lettering and arrows no longer legible).
Never attempt to modify the controls
or safety devices in any way.
Keep the handles dry and clean –
free from oil and dirt – for safe control of the power tool.
Adjust the harness and handle(s) to
suit your height and reach. See chapters on "Fitting the Harness" and "Balancing the Machine".
To reduce the risk of accidents, do not operate your power tool if it is damaged or not properly assembled.
If you use a shoulder strap or full harness: Practice removing and putting down the power tool as you would in an emergency. To avoid damage, do not throw the power tool to the ground when practicing.
Starting the Engine
Start the engine at least 3 meters from the fueling spot, outdoors only.
4
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 7
English
002BA480 KN
15m (50ft)
Place the unit on firm ground in an open area. Make sure you have good balance and secure footing. Hold the unit securely. The cutting attachment must be clear of the ground and all other obstructions because it may begin to run when the engine starts.
Your power tool is a one-person unit. To reduce the risk of injury from thrown objects, do not allow other persons within a radius of 15 meters of your own position – even when starting.
To reduce the risk of injury, avoid contact with the cutting attachment.
Do not drop start the power tool – start the engine as described in the instruction manual. Note that the cutting attachment continues to run for a short period after you let go of the throttle trigger – flywheel effect.
To reduce the risk of fire, keep hot exhaust gases and hot muffler away from easily combustible materials (e.g. wood chips, bark, dry grass, fuel).
Holding and Controlling the Unit
Always hold the power tool firmly with both hands on the handles.
Make sure you always have good balance and secure footing.
Right handle on control handle, left hand on left handle.
During Operation
Make sure you always have good balance and secure footing.
In the event of imminent danger or in an emergency, press the stop switch to shut off the engine.
The cutting attachment may catch and fling objects a great distance and cause injury - therefore, do not allow any other persons within a radius of 15 meters of your own position. To reduce the risk of damage to property, also maintain this distance from other objects (vehicles, windows). Even maintaining a distance of 15 meters or more cannot exclude the potential danger.
The correct engine idle speed is important to ensure that the cutting attachment stops rotating when you let go of the throttle trigger. If the cutting attachment continues to rotate when the
engine is idling, have the machine checked by your servicing dealer. STIHL recommends a STIHL servicing dealer.
Take special care in slippery conditions (ice, wet ground, snow), on slopes or uneven ground.
Watch out for obstacles: Roots, tree stumps or holes which could cause you to trip or stumble.
Always stand on the ground while working, never on a ladder, work platform or any other insecure support.
Be particularly alert and cautious when wearing hearing protection because your ability to hear warnings (shouts, alarms, etc.) is restricted.
To reduce the risk of accidents, take a break in good time to avoid tiredness or exhaustion.
Work calmly and carefully – in daylight conditions and only when visibility is good. Stay alert so as not to endanger others.
Your power tool produces toxic exhaust fumes as soon as the engine is running. These fumes may be colorless and odorless and contain unburned hydrocarbons and benzol. Never run the engine indoors or in poorly ventilated loca­tions, even if your model is equipped with a cata­lytic converter.
5
Page 8
English
To reduce the risk of serious or fatal injury from breathing toxic fumes, ensure proper ventilation when working in trenches, hollows or other confined locations.
To reduce the risk of accidents, stop work immediately in the event of nausea, headache, visual disturbances (e.g. reduced field of vision), problems with hearing, dizziness, deterioration in ability to concentrate. Apart from other possibilities, these symptoms may be caused by an excessively high concentration of exhaust gases in the work area.
Operate your power tool so that it produces a minimum of noise and emissions – do not run the engine unnecessarily, accelerate the engine only when working.
To reduce the risk of fire, do not smoke while operating or standing near your power tool. Note that combustible fuel vapor may escape from the fuel system.
The dusts, vapor and smoke produced during operation may be dangerous to health. If the work area is very dusty or smoky, wear a respirator.
If your power tool is subjected to unusually high loads for which it was not designed (e.g. heavy impact or a fall), always check that it is in good condition before continuing work – see also "Before Starting".
Check the fuel system in particular for leaks and make sure the safety devices are working properly. Do not continue operating your power tool if it is damaged. In case of doubt, consult your servicing dealer.
To reduce the risk of injury from thrown objects, never operate the unit without the proper deflector for the type of cutting attachment being used.
Inspect the work area: Stones, pieces of metal or other solid objects may be thrown more than 15 meters and cause per­sonal injury or damage the cutting attachment and property (e.g. parked vehicles, windows).
Special care must be taken when working in difficult, over-grown terrain.
When cutting high scrub, under bushes and hedges: Keep cutting attachment at a minimum height of 15 cm to avoid harming small animals.
Always shut off the engine before leaving the unit unattended.
Check the cutting attachment at regular short intervals during operation or immediately if there is a noticeable change in cutting behavior:
Turn off the engine. Hold the unit
firmly and wait for the cutting attachment to come to a standstill.
Check condition and tightness, look
for cracks.
Check sharpness.
Replace damaged or dull cutting
attachments immediately, even if they have only superficial cracks.
Clean grass and plant residue off the cutting attachment mounting at regular intervals – remove any build up of material from the cutting attachment and deflector.
To reduce the risk of injury, shut off the engine before changing the cutting attachment.
The gearbox becomes hot during operation. To reduce the risk of burn injury, do not touch the gearbox housing.
Do not continue using or attempt to repair damaged or cracked cutting attachments by welding, straightening or modifying the shape (out of balance).
This may cause parts of the cutting attachment to come off and hit the operator or bystanders at high speed and
result in serious or fatal injuries.
Using metal cutting attachments
STIHL recommends the use of original STIHL metal cutting attachments. They are specifically designed to match your model and meet your performance requirements.
Metal cutting attachments rotate at very high speed. The forces that occur act on the machine, the attachment and the material being cut.
Sharpen metal cutting attachments regularly as specified.
Unevenly sharpened metal cutting attachments cause out-of-balance which can impose extremely high loads on the machine and increase the risk of breakage.
6
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 9
English
Dull or improperly sharpened cutting edges can put a higher load on the cutting attachment and increase the risk of injury from cracked or broken parts.
Inspect metal cutting attachments for cracks or warping after every contact with hard objects (e.g. stones, rocks, pieces of metal). To reduce the risk of injury, remove burrs and other visible build-ups of material (use a file) because they may become detached and be thrown at high speed during operation.
If a rotating metal cutting attachment makes contact with a rock or other solid object there is a risk of sparking which may cause easily combustible material to catch fire under certain circumstances. Dry plants and scrub are also easily combustible, especially in hot and dry weather conditions. If there is a risk of fire, do not use metal cutting attachments near combustible materials, dry plants or scrub. Always contact your local forest authority for information on a possible fire risk.
To reduce the above-mentioned risks when using a metal cutting attachment, never use a metal cutting attachment with a diameter larger than specified. It must not be too heavy. It must be manufactured from materials of adequate quality and its geometry must be correct (shape, thickness).
To reduce the risk of injury, a metal cutting attachment not manufactured by STIHL must not be heavier, thicker, have a different shape or a diameter larger than the largest metal cutting attachment approved by STIHL for this power tool model.
Vibrations
Prolonged use of the power tool may result in vibration-induced circulation problems in the hands (whitefinger disease).
No general recommendation can be given for the length of usage because it depends on several factors.
The period of usage is prolonged by:
Hand protection (wearing warm
gloves)
Work breaks
The period of usage is shortened by:
Any personal tendency to suffer
from poor circulation (symptoms: frequently cold fingers, tingling sensations).
Low outside temperatures.
The force with which the handles
are held (a tight grip restricts circulation).
Continual and regular users should monitor closely the condition of their hands and fingers. If any of the above symptoms appear (e.g. tingling sensation in fingers), seek medical advice.
Maintenance and Repairs
Service the machine regularly. Do not attempt any maintenance or repair work not described in the instruction manual. Have all other work performed by a servicing dealer.
STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. STIHL dealers are regularly given the opportunity to attend training courses and are supplied with the necessary technical information.
Only use high-quality replacement parts in order to avoid the risk of accidents and damage to the machine. If you have any questions in this respect, consult a servicing dealer.
STIHL recommends the use of original STIHL replacement parts. They are specifically designed to match your model and meet your performance requirements.
To reduce the risk of injury from unintentional engine startup, always shut off the engine and disconnect the spark plug boot before performing any repairs, maintenance or cleaning work. – Exception: Carburetor and idle speed adjustments.
Do not turn the engine over on the starter with the spark plug boot or spark plug removed since there is otherwise a risk of fire from uncontained sparking.
To reduce the risk of fire, do not service or store your machine near open flames.
Check the fuel filler cap for leaks at regular intervals.
Use only a spark plug of the type approved by STIHL and make sure it is in good condition – see "Specifications".
Inspect the ignition lead (insulation in good condition, secure connection).
Check the condition of the muffler.
7
Page 10
English
002BA397 KN
002BA135 KN
To reduce the risk of fire and damage to hearing, do not operate your machine if the muffler is damaged or missing. –
Do not touch a hot muffler since burn injury will result.
Vibration behavior is influenced by the condition of the AV elements – check the AV elements at regular intervals.
Symbols on Deflectors
An arrow on the deflector shows the correct direction of rotation of the cutting attachments.
Some of the following symbols are applied to the outside of the deflector to indicate the approved combination of cutting attachment and deflector.
Deflector may be used with mowing heads.
Deflector may be used with grass cutting blades.
Harness
Deflector must not be used with mowing heads.
Deflector must not be used with grass cutting blades.
Deflector must not be used with brush knives.
Deflector must not be used with shredder blades.
Deflector must not be used with circular saw blades.
N Use the harness. N With the engine running, attach the
machine to the harness.
Circular saw blades must always be used in combination with a full harness with a quick-release system.
Risk of Kickout (Blade Thrust) with Metal Cutting Attachments
When using metal cutting attachments (grass cutting blade, brush knife, circular saw blade) there is a risk of kickout when the rotating blade comes into contact with a solid object such as a tree trunk, branch, tree stump, rock or similar. The machine is thrown to the right or to the rear – opposite to the attachment's direction of rotation.
Deflector may be used with brush knives.
The harness is included with the machine or available as a special accessory.
Deflector may be used with shredder blades.
The risk of kickout is greatest when the black area of the rotating cutting attachment comes into contact with a solid object.
8
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 11
English
002BA355 KN
002BA509 KN
002BA449 KN
Brush Knife
For cutting matted grass, wild growth and scrub and thinning young stands with a stem diameter of no more than 2 cm – do not cut thicker stems – risk of accidents.
Use the brushcutter like a scythe (sweep it to the right and left) at ground level when cutting grass and thinning young stands.
To cut wild growth and scrub, lower the brush knife down onto the growth to achieve a shredding effect – always keep the cutting attachment below hip level during this process.
Exercise extreme caution when using this method of cutting. The higher the cutting attachment is off the ground, the greater the risk of injury from cuttings being thrown sideways.
Warning! Improper use of a brush knife may cause it to crack, chip or shatter – risk of injury from thrown parts.
To reduce the risk of injury it is essential to take the following precautions:
Avoid contact with stones, rocks,
pieces of metal and other solid foreign objects.
Never cut wood or shrubs with a
stem diameter of more than 2 cm – use a circular saw blade for such work.
Inspect the brush knife at regular
short intervals for signs of damage. Do not continue working with a damaged brush knife.
Resharpen the brush knife regularly
and whenever it has dulled noticeably, and have it balanced if necessary (STIHL recommends a STIHL servicing dealer).
Circular Saw Blade
Suitable for cutting shrubs and trees with a maximum stem diameter of 7 cm.
Before starting the cut, accelerate the engine up to full throttle. Perform cut with uniform pressure.
Use circular saw blades only with a matching limit stop of the correct diameter.
WARNING
To reduce the risk of blade damage, avoid contact with stones and the ground. Resharpen the blade properly in
good time – dull teeth may result in the blade cracking and shattering and causing serious injury.
When felling, maintain a distance of at least two tree lengths from the next felling site.
Risk of kickout
The risk of kickout is highest in the black area of the blade: Do not use this area of the circular saw blade for cutting.
There is also a risk of kickout when using the lighter shaded areas of the blade: These areas of the blade should only be used by experienced operators with specialized training.
STIHL recommends that you use the non-shaded area of the circular saw blade. Always start the cut with this area of the blade.
9
Page 12
English
21
3
4
8
9
11
5
6
7
10
681BA200 KN
Approved Combinations of Cutting Attachment, Deflector, Limit Stop and Harness
Cutting Attachment Deflector, Limit Stop Harness
Approved Combinations
Select correct combination from the table according to the cutting attachment you intend to use.
WARNING
For safety reasons only the cutting attachments and deflectors or limit stops shown in each row of the table may be
10
used together. No other combinations are permitted because of the risk of accidents.
Cutting Attachments
Metal cutting attachments
1 Brush knife 305-2 Spezial 2 Brush knife 300-3
3 Scratcher tooth circular saw blade
200 4 Chisel tooth circular saw blade 200 5 Scratcher tooth circular saw blade
225 6 Chisel tooth circular saw blade 225 7 Carbide tipped circular saw blade
225
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 13
WARNING
Non-metal brush knives and circular saw blades are not approved.
Deflector, Limit Stops
8 Deflector for metal cutting
attachments, items 1 to 2
9 Limit stop for circular saw blades,
items 3 and 4
10 Limit stop for circular saw blades,
items 5 and 7
Harness/Shoulder Strap
11 Full harness must be used
English
11
Page 14
English
1
3BA003 KN
2BA002 KN
3
2
2BA003 KN
4
6
2BA004 KN
3
2
2BA005 KN
7
Mounting the Bike Handle
Mounting Bike Handle with Swiveling Handle Support
Do not rotate the control handle (1) between unpacking and mounting it on the handlebar; see also chapter on "Adjusting the Throttle Cable".
Mounting the Handlebar
Assembly of the swivelling handle support involves equipping the clamp moldings with a spring and mounting them on the handle support.
N Use the spring (4) from the parts kit
supplied with the machine.
N Push the spring (4) into the lower
clamp molding (5).
N Position the clamp moldings (3) with
handlebar (2) on the handle support
(6). N Do notturn the handlebar in the
clamp moldings.
The machine is shipped with the clamp moldings (3) mounted on the handlebar (2).
N Do not change the position of the
clamp moldings on the handlebar until the control handle is mounted.
12
N Raise the grip of the wing screw (7)
to the upright position. N Rotate the wing screw
counterclockwise and tighten it only
moderately.
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 15
English
4
7
2BA006 KN
6
8
5
9
6
2BA007 KN
6
5
2BA008 KN
2BA013 KN
10
11
1
002BA454 KN
1
2BA009 KN
2BA010 KN
1
12
12
13
13
2
1
002BA457 KN
10
11
1
002BA460 KN
N Position wing screw (7) in threaded
insert in handle support (6) – against pressure of spring (4).
N Position the clamp moldings so that
the tabs (8) on the lower clamp molding (5) line up with the slots (9) in the handle support (6).
N Rotate wing screw clockwise until
the lower clamp molding (5) butts against the handle support (6).
N Only tighten the wing screw
moderately.
N Fold the grip of the wing screw down
so that it is flush.
Mounting the Control Handle
N Take out the screw (10) and remove
the nut (11) from the control handle (1).
N Pass the control handle (1) under
the drive tube and put it down on the right-hand side of the machine.
N Swing the control handle (1) behind
the handlebar so that the throttle
trigger (12) is facing up.
N Push the control handle (1) in this
position onto the end of the
handlebar (2) until the holes (13)
line up – throttle trigger (12) facing
up.
N Fit the nut (11) in the control handle
(1), insert the screw (10) and tighten
it down firmly.
13
Page 16
English
2BA014 KN
2BA015 KN
4BA007 KN
2
2BA012 KN
A
4BA005 KN
4BA006 KN
Adjusting the Handlebar
Opening the wing screw
N Fold the grip of the wing screw down
so that it is flush.
N Raise the grip of the wing screw to
the upright position.
N Turn the wing screw
counterclockwise until the handle support can be moved.
Lining up the handlebar
N Move the handlebar to the required
position.
Checking the Throttle Cable
N After mounting the control handle,
check the throttle cable – see
chapter on "Adjusting the Throttle
Cable".
N Position the handlebar (2) so that
distance A is about 15 cm (6 in).
Do not clamp the curved part of the handlebar.
Closing the wing screw
N Rotate the wing screw clockwise
until it becomes difficult to turn.
N Tighten down the wing screw firmly.
14
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 17
English
2
7
4BA008 KN
1
002BA542 KN
2
Swiveling the Handlebar
Transport position
N Loosen the wing screw (7) and
unscrew it until the handlebar (2) can be turned clockwise.
N Turn the handlebar 90° and then
swing the handles down.
N Tighten down the wing screw (7)
firmly.
Working position N Reverse the sequence described
above to swing the handles up and turn the handlebar counterclockwise.
Adjusting the Throttle Cable Mounting the Deflector
Correct adjustment of the throttle cable is a precondition for correct operation of the machine in all modes, from starting to full throttle.
It may be necessary to readjust the throttle cable after assembling the machine or after a prolonged period of operation.
You can check and adjust of throttle
cable – see "Inspection and Maintenance by User".
Use the Right Deflector
WARNING
The deflector (1) is approved for brush knives only and must therefore be mounted before fitting a brush knife. It is also necessary to change the guard ring ((2), see "Mounting the Cutting Attachment" / "Mounting Mowing Attachments".
15
Page 18
English
3
002BA543 KN
4
002BA544 KN
5
002BA406 KN
002BA548 KN
1
4
2 3
WARNING
Stop (3) is approved for circular saw blades only and must therefore be mounted before fitting a circular saw blade.
Mounting the Deflector
Deflectors (1 and 3) are mounted to the gearbox in the same way.
N Remove dirt from joints on gearbox
and deflector – make sure that no dirt gets into the screw holes in the gearbox.
N Place the deflector on the
gearbox (4).
N Insert the screws (5) and tighten
them down firmly.
Mounting the Cutting Attachment
Placing power tool on the ground
N Shut off the engine. N Lay your power tool on its back so
that the cutting attachment mounting face is pointing up.
Fitting the Thrust Plate
N Slip the thrust plate (1) over the
shaft (2).
Your power tool comes from the factory with a guard ring (3) for circular saw blades.
NOTICE
The thrust plate (1) is required for mounting all cutting attachments to the gearbox.
NOTICE
The guard washer (4) is required for mounting brush knives.
Cleaning Gearbox Mounting Hardware for Cutting Attachment
NOTICE
Check inside of guard ring (3) and area around it for dirt at regular intervals, or when you change the cutting attachment, and clean if necessary.
The guard washer (4) is not fitted with circular saw blades.
N Pull the guard washer (4) and thrust
plate (1) off the shaft. N Thoroughly clean the guard ring (3),
shaft (2), thrust plate (1) and guard
washer (4) – do not remove the
guard ring.
Mounting the Guard Ring
Always fit the guard ring that matches the cutting attachment you intend to use.
Recommendation: The guard ring must be mounted with particular care. Have this work performed by your servicing dealer. STIHL recommends a STIHL servicing dealer.
16
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 19
English
2
1
3
002BA524 KN
2
1
002BA525 KN
2
3
1
0812BA021 KN
2
The following guard rings are either fitted to the gearbox or are available as special accessories.
Guard ring for mowing applications
A limit stop kit, which includes a deflector, a guard washer and guard ring for mowing attachments, is available as a special accessory for mounting brush knives.
Guard ring for sawing applications
For circular saw blades N Fit the guard ring (1) for sawing
applications.
N Fit the thrust plate (2).
Blocking the Shaft
The output shaft (1) must be blocked with the stop pin (2) to mount or remove cutting attachments. The stop pin is included with the machine and is available as a special accessory.
N Insert the stop pin (2) in the bore (3)
in the gearbox as far as stop, apply
slight pressure. N Rotate shaft or cutting attachment
until the stop pin slips into position
and blocks the shaft.
Mounting the Cutting Attachment
WARNING
Use a deflector that matches the cutting attachment – see "Mounting the Deflector".
Removing and Installing Metal Cutting Attachments
Before removing and installing metal cutting attachments:
For optimum protection from the ingress of grass when using mowing attachments:
N Mount the guard ring (1) for mowing
applications.
N Fit the thrust plate (2) and the guard
washer (3).
WARNING
Wear protective gloves to reduce the risk of direct contact with the sharp cutting edges.
17
Page 20
English
681BA123 KN
002BA521 KN
b
2
3
1
4
a
681BA165 KN
b
002BA300 KN
3
4
1
2
a
Brush knife 305-2 and 300-3
Aligning the cutting attachment
Cutting attachments with 2, 3 or 3 teeth may point in either direction – these cutting attachments must be turned over regularly to help avoid one-sided wear.
Mounting the cutting attachment N Fit the guard ring for mowing
applications.
WARNING
Collar (a) must locate in the cutting attachment's mounting hole (b).
Securing the cutting attachment N Fit the thrust washer (2) – convex
side must face up.
N Fit the rider plate (3) (for mowing
applications).
N Block the shaft. N Screw the mounting nut (4) on to the
shaft counterclockwise and tighten it down firmly.
WARNING
If the mounting nut has become too loose, fit a new one.
NOTICE
Remove the tool used to block the shaft.
Removing the cutting attachment
N Block the shaft. N Unscrew the mounting nut
clockwise.
N Pull the cutting attachment with its
mounting hardware off the gearbox.
Circular Saw Blades 200 and 225
Aligning the cutting attachment
Cutting edges of circular saw blades must point clockwise.
Mounting the cutting attachment N Fit the guard ring for sawing
applications.
N Place the cutting attachment (1) in
position.
18
N Place the cutting attachment (1) in
position.
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 21
English
WARNING
Collar (a) must locate in the cutting attachment's mounting hole (b).
Securing the cutting attachment N Fit the thrust washer (2) – convex
side must face up.
N Fit the rider plate (3) (for sawing
applications).
N Block the shaft. N Screw on the nut (4)
counterclockwise and tighten it down firmly.
WARNING
If the mounting nut has become too loose, fit a new one.
NOTICE
Remove the tool used to block the shaft.
Removing the cutting attachment
N Block the shaft. N Unscrew the mounting nut
clockwise.
N Pull the cutting attachment with its
mounting hardware off the gearbox.
Fuel
Your engine requires a mixture of gasoline and engine oil.
WARNING
For health reasons, avoid direct skin contact with gasoline and avoid inhaling gasoline vapor.
STIHL MotoMix
STIHL recommends the use of STIHL MotoMix. This ready-to-use fuel mix contains no benzol or lead, has a high octane rating and ensures that you always use the right mix ratio.
STIHL MotoMix uses STIHL HP Ultra two-stroke engine oil for an extra long engine life.
MotoMix is not available in all markets.
Mixing Fuel
NOTICE
Unsuitable fuels or lubricants or mix ratios other than those specified may result in serious damage to the engine. Poor quality gasoline or engine oil may damage the engine, sealing rings, hoses and the fuel tank.
Gasoline
Use only high-quality brand-name gasoline with a minimum octane rating of 90 – leaded or unleaded.
If your machine is equipped with a catalytic converter, you must use unleaded gasoline.
NOTICE
A few tankfuls of leaded gasoline will greatly reduce the efficiency of the catalytic converter.
Gasoline with an ethanol content of more than 10% can cause running problems in engines with a manually adjustable carburetor and should not be used in such engines.
Engines equipped with M-Tronic deliver full power when run on gasoline with an ethanol content of up to 25% (E25).
Engine oil
Use only high-quality two-stroke engine oil – preferably STIHL HP, HP Super or HP Ultra, which are specially formulated for use in STIHL engines. HP Ultra guarantees high performance and a long engine life.
These engine oils are not available in all markets.
Use only STIHL 50:1 two-stroke engine oil for the fuel mix in models with a catalytic converter.
19
Page 22
English
2709BA025 KN
Mix Ratio
STIHL 50:1 two-stroke engine oil: 50 parts gasoline to 1 part oil
Examples
Gasoline STIHL engine oil 50:1 Liters Liters (ml)
10.02(20) 5 0.10 (100) 10 0.20 (200) 15 0.30 (300) 20 0.40 (400) 25 0.50 (500)
N Use a canister approved for storing
fuel. Pour oil into canister first, then add gasoline and mix thoroughly.
Storing Fuel
Store fuel only in approved safety-type fuel canisters in a dry, cool and safe location protected from light and the sun.
Fuel mix ages – only mix sufficient fuel for a few weeks work. Do not store fuel mix for longer than 30 days. Exposure to light, the sun, low or high temperatures can quickly make the fuel mix unusable.
STIHL MotoMix may be stored for up to 2 years without any problems.
N Thoroughly shake the mixture in the
canister before fueling your machine.
WARNING
Pressure may build up in the canister – open it carefully.
N Clean the fuel tank and canister
from time to time.
Dispose of remaining fuel and cleaning fluid properly in accordance with local regulations and environmental requirements.
Fueling
Fuel Filler Cap
WARNING
When fueling on a slope, always position the machine with the filler cap facing uphill.
N Place the machine on level ground
so that the filler cap is facing up. N Before fueling, clean the filler cap
and the area around it to ensure that
no dirt falls into the tank.
20
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 23
English
2709BA003 KN
2709BA004 KN
3
002BA411 KN
1
2
6BA009 KN
6BA010 KN
Opening the filler cap
N Turn the cap counterclockwise until
it can be removed from the tank opening.
N Remove the cap.
Filling Up with Fuel
Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank.
STIHL recommends you use the STIHL filler nozzle for fuel (special accessory).
N Fill up with fuel.
Closing the filler cap
Fitting the Full Harness
Fitting the full harness is described in detail in the instruction sheet supplied.
N Put on the full harness (1). N Ad just t he len gth of the st rap so that
the carabiner (2) is about a hand’s width below your right hip.
N Attach the spring hook to the
machine's perforated strip (3).
Find the right attachment point for the cutting attachment you are using – see "Balancing the Brushcutter".
Balancing the Trimmer/Brushcutter
The unit is balanced differently depending on the cutting attachment used.
N With the unit suspended from the
harness, see how it is balanced and
change attachment point as
necessary:
Floating Positions
Brush knives should just touch the ground.
Circular saw blades should "hover" about 20 cm above the ground.
N Place the cap in the opening. N Turn the cap clockwise as far as
stop and tighten it down as firmly as possible by hand.
21
Page 24
English
1
002BA484 KN
2
3
FS 490
002BA482 KN
FS 460
4
3BA015 KN
FS 460
4
2709BA015 KN
FS 490
Throwing Off Machine
WARNING
The machine must be quickly thrown off in the event of imminent danger. Practice removing and putting down the power tool as you would in an emergency. To avoid damage, do not throw the power tool to the ground when practicing.
Starting / Stopping the Engine
Controls
1 Throttle trigger lockout 2 Throttle trigger 3 Stop switch with Run and Stop
positions. Press the momentary contact stop switch to switch off the ignition.
Function of stop switch and ignition system
The stop switch is normally in the Run position, i.e. when it is not depressed: The ignition is switched on – the engine is ready to start. Operate the stop switch to switch off the ignition. The ignition is switched on again automatically after the engine stops.
Symbols on choke knob
Start } – the engine is started in this position.
Normal run position F – engine runs or can fire.
Starting the Engine
N Press the manual fuel pump
bulb (4) at least five times – even if
the bulb is filled with fuel.
22
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 25
N Depress in the outer edge (arrows)
FS 460
3BA016 KN
5
FS 490
5
2709BA016 KN
6BA011 KN
6BA012 KN
6BA010 KN
of the choke knob (5) and then turn it to Start }.
Cranking
N Place the unit on the ground: It must
rest securely on the engine's guard plate and the deflector. Check that
the cutting attachment is not touching the ground or any other obstacles.
N Make sure you have a firm footing,
either standing, stooping or kneeling.
N Hold the unit firmly on the ground
with your left hand and press down – do not touch the throttle trigger or throttle trigger lockout.
NOTICE
Do not stand or kneel on the drive tube.
N Hold the starter grip with your right
hand.
Alternative method of starting:
With the machine suspended from the harness and the engine at normal operating temperature:
English
N Hold the machine firmly with your
right hand on the drive tube, handle
support or handlebar. N With the machine behind you, press
it against the left side of your body. N Hold the starter grip with your left
hand. N Pull the starter grip steadily.
NOTICE
Do not pull out the starter rope all the way – it might otherwise break.
N Do not let the starter grip snap back.
Guide it slowly back into the housing
so that the starter rope can rewind
properly. N Continue cranking until engine runs.
As soon as the engine runs N Make sure the engine runs
smoothly.
If the engine stalls: N continue cranking until the engine
runs.
23
Page 26
English
6BA014 KN
002BA485 KN
6BA024 KN
As soon as the engine runs smoothly N After a cold start, allow the engine to
warm up in the Start } position.
Machine is ready for use.
If you have started the machine for the first time, refer to the notes on "Starting for first time" in section "Other Hints on Starting".
N Depress throttle trigger lockout and
pull the throttle trigger – the choke knob moves to the Run F position.
WARNING
The cutting attachment must not rotate in the Run F position with the engine at idling speed.
If the cutting attachment rotates when the engine is idling, refer to notes in chapter on "Adjusting the Thottle Cable" or have the machine serviced by your dealer. STIHL recommends a STIHL servicing dealer.
N Attaching machine to shoulder strap N Machine is ready for use.
Stopping the engine
N Depress the momentary contact
stop switch – the engine stops – release the stop switch – it springs back to the run position.
Other Hints on Starting
Starting for first time
N Depress the throttle trigger – do not
press down the throttle trigger lockout.
If engine speed increases or the cutting attachment rotates:
N Go to section "Stopping the
Engine".
N Go to "Adjusting the Throttle Cable".
If the engine speed does not increase, your machine is ready for operation.
At very low outside temperatures N Set the engine to winter operation if
necessary, see "Winter Operation". N If the machine is very cold (frost on
machine), allow the engine to warm
up in the Start } position after
starting until normal operating
temperature is reached. Warning:
The cutting attachment runs.
If the engine does not start
N Check that all settings are correct. N Check that there is fuel in the tank
and refuel if necessary. N Check that the spark plug boot is
properly connected. N Repeat the starting procedure.
Fuel tank run until completely dry N After refueling, press the manual
fuel pump bulb at least five times –
even if the bulb is filled with fuel. N Start the engine.
24
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 27
Operating Instructions Air filter
FS 460
3BA039 KN
1
2709BA017 KN
FS 490
1
3
3BA040 KN
2
FS 460
2709BA018 KN
FS 490
3
2
English
During break-in period
A factory-new machine should not be run at high revs (full throttle off load) for the first three tank fillings. This avoids unnecessary high loads during the break-in period. As all moving parts have to bed in during the break-in period, the frictional resistances in the engine are greater during this period. The engine develops its maximum power after about 5 to 15 tank fillings.
During Operation
After a long period of full throttle operation, allow the engine to run for a short while at idle speed so that engine heat can be dissipated by the flow of cooling air. This protects engine­mounted components (ignition, carburetor) from thermal overload.
After Finishing Work
Storing for a short period: Wait for the engine to cool down. Empty the fuel tank and keep the machine in a dry place, well away from sources of ignition, until you need it again. For longer out-of­service periods – see "Storing the Machine".
General Information
The filter has a very long service life.
Do not remove the filter cover or replace the air filter as long as there is no noticeable loss of power.
Dirty air filters reduce engine power, increase fuel consumption and make starting more difficult.
Replacing the Air Filter
Only if there is a noticeable loss of engine power
N Set the choke knob to }.
N Loosen the screws (1).
N Remove the filter cover (2). N Clean away loose dirt from around
the filter (3) and inside the filter
cover.
The air filter (3) is a pleated paper filter element.
N Remove and check the filter
element (3) – replace if paper or
frame is dirty or damaged. N Unpack the new filter.
NOTICE
Do not bend or twist the filter before installation as it might otherwise be damaged – do not use damaged filters.
N Fit the filter in the filter housing. N Fit the filter cover.
Use only high quality air filters to ensure the engine is protected from abrasive dust.
25
Page 28
English
2
1
9926BA016 KN
STIHL recommends you use only original STIHL air filters. The high quality standard of these parts guarantees trouble-free operation, a long engine life and very long filter service lives.
Filter Element for Winter Operation
Maintenance and care of the special filter element for winter operation are described in the chapter on "Winter Operation".
M-Tronic Winter Operation
General Information
The M-Tronic controls fuel feed and ignition timing electronically in all operating conditions.
M-Tronic guarantees simple and fast starts. The engine is started in the Start } position irrespective of climatic conditions or engine temperature. After starting, the Start } position can be maintained until the engine runs smoothly.
M-Tronic ensures optimum engine power at all times, very good acceleration and automatic adjustment to suit changing conditions.
For this reason there is no need to change the carburetor setting – the carburetor has no adjusting screws.
If the usual good running behavior and engine power are not reached after an extreme change in operating conditions, contact your servicing dealer for assistance.
STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer.
At temperatures below +10°C
Preheating the carburetor
Repositioning a shutter allows heated air to be drawn in from around the cylinder and mixed with cold air – this helps prevent carburetor icing.
An arrow (1) on the shroud indicates the setting of the shutter (2) for summer or winter operation. Meaning of symbols:
"Sun" = summer operation
"Snowflake" = winter operation
26
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 29
N Remove the screw (3) from the
2
9926BA017 KN
3
2
9926BA018 KN
FS 460
4
5
3BA041 KN
2
2709BA019 KN
4
FS 490
2
5
shutter.
N Pull the shutter (2) out of the
shroud.
N Rotate the shutter (2) from the
summer position to the winter position and refit it.
N Secure the shutter in position with
the screw (3).
At temperatures between +10°C and +20°C
The machine can normally be operated in this temperature range with the shutter (2) in the summer position. Change the position of the shutter if necessary.
At temperatures above +20°C
N Always return the shutter (2) to the
summer position.
NOTICE
Do not operate the machine in the winter position at temperatures above +20°C because there is otherwise a risk of engine running problems and overheating.
At temperatures below –10°C
In extreme wintry conditions
Temperatures below –10°C
Powder or drifting snow
it is advisable to use the optional "cover plate kit".
English
The cover plate kit contains the following parts for converting the power tool:
4 Cover plate partially blanks off the
slots in the starter housing
5 Air filter with synthetic fabric
element
For FS 460 with tank cap with
hinged grip: O-ring for the tank filler
cap
Instructions for converting the
machine
After installing the cover plate kit: N Set the shutter (2) to the winter
position.
27
Page 30
English
2709BA020 KN
1
1
9926BA020 KN
At temperatures above –10°C
N Remove the parts of the cover plate
kit and refit the standard parts for summer operation.
Note for FS 460 with tank cap with hinged grip: The O-ring supplied with the cover plate kit can be left on the machine's filler cap.
Depending on the ambient temperature: N Set the shutter (2) to the summer or
winter position.
Cleaning the Air Filters
N Loosen filter cover mounting
screws.
N Remove the filter cover. N Clean away loose dirt from around
the filter (5) and inside the filter cover.
N Knock the filter (5) out on the palm
of your hand or blow it clear with compressed air from the inside outwards.
In case of stubborn dirt or sticky filter fabric:
N Wash the filter in a clean, non-
flammable solution (e.g. warm soapy water) and then dry.
Always replace a damaged filter.
Electric Handle Heating
Depending on the version, the power tool may be equipped with a handle heating system.
N Switch on handle heating by moving
the switch (1) on the left handle to Z.
Switch off the heating if the handle temperature feels too high.
N Move the switch (1) to 0
There is no risk of overheating during long periods of operation. The heating system is maintenance-free. Contact your dealer if you have any problems. STIHL recommends a STIHL servicing dealer.
Spark Plug
N If the engine is down on power,
difficult to start or runs poorly at idle
speed, first check the spark plug. N Fit a new spark plug after about 100
operating hours – or sooner if the
electrodes are badly eroded. Install
only suppressed spark plugs of the
type approved by STIHL – see
"Specifications".
Removing the Spark Plug
N Rotate the screw (1) in the cap (2)
until the screw head projects from it.
28
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 31
N Lift the front of the cap (2) and push
3
9926BA021 KN
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
4
3
2
9926BA022 KN
it to the rear to disengage.
N Leave the cap to one side. N Pull off the spark plug boot (3). N Unscrew the spark plug.
Checking the spark plug
WARNING
If the spark plug comes with a detachable adapter nut (1), screw the adapter onto the thread and tighten it down firmly to reduce the risk of arcing and fire.
Installing the Spark Plug
N Screw the spark plug into the
cylinder.
N Press the spark plug boot firmly
onto the spark plug.
English
Engine Running Behavior
If engine running behavior is still unsatisfactory after servicing the air filter and adjusting the throttle cable, the cause may be the muffler.
Have the muffler checked by a servicing dealer for contamination (carbonization).
STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer.
N Clean dirty spark plug. N Check electrode gap (A) and
readjust if necessary – see "Specifications".
N Rectify the problems which have
caused fouling of the spark plug.
Possible causes are:
Too much oil in fuel mix.
Dirty air filter.
Unfavorable running conditions.
N Fit the cap (1) on the shroud from
the rear and push the lug (2) into the opening (3) in the shroud at the same time.
N Swing the cap forwards onto the
shroud, insert and tighten down the screw (4) firmly.
29
Page 32
English
002BA358 KN
2
2
1
1
Rewind Starter Storing the Machine Sharpening Metal Cutting
Blades
To help prolong the wear life of the starter rope, observe the following points:
N Pull the starter rope only in the
direction specified.
N Do not pull the rope over the edge of
the guide bushing.
N Do not pull out the rope more than
specified.
N Do not allow the starter grip to snap
back, guide it back into the housing slowly – see chapter on "Starting / Stopping the Engine."
Have a damaged starter rope replaced by your dealer before it breaks completely. STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer.
If the machine is to remain out of use for approx. 3 months or more
N Drain and clean the fuel tank in a
well ventilated place
N Dispose of fuel in accordance with
the regulations and having regard for the environment
N Run the engine until the carburetor
is dry. This helps to prevent the carburetor diaphragms sticking together.
N Remove, clean and inspect the
cutting attachment. Treat metal cutting attachments with protective oil.
N Thoroughly clean the machine N Store the machine in a dry and safe
place, out of the reach of children and other unauthorized users
N Use a sharpening file (special
accessory) to sharpen dull cutting
attachments. In case of more
serious wear or nicks: Resharpen
with a grinder or have the work done
by a dealer – STIHL recommends a
STIHL servicing dealer. N Resharpen frequently, take away as
little material as possible: two or
three strokes of the file are usually
enough.
N Resharpen the cutters (1) uniformly
– do not alter the contour of the
parent blade (2) in any way.
See cutting attachment packaging for additional sharpening instructions.
Balancing
N After resharpening about 5 times,
check the cutting attachment for
out-of-balance on a STIHL balancer
(special accessory) or have it
checked by a dealer and re-
balanced as necessary – STIHL
recommends a STIHL servicing
dealer.
30
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 33
English
2
1
4BA014 KN
3
6BA022 KN
1
1
6BA025 KN
2
002BA455 KN
Inspection and Maintenance by User
Clamped Area of Handlebar
N Check the freedom of movement of
the handlebar (1) in the clamp moldings (2) at regular intervals.
Handlebar is difficult to move
N Loosen the wing screw (3) just
enough for the handlebar to be moved.
N Push the handlebar (1) sideways
out of the clamp.
N Soak a cloth in a clean, non-
flammable cleaning solution – do not use cleaning agent containing oil or grease.
N Thoroughly clean the clamp area of
the handlebar with the cloth and cleaning solution.
N Line up the handlebar and secure it
in position with the wing screw.
Handlebar cannot be clamped firmly in position
N Loosen the handlebar in the clamp
moldings as described above.
N Degrease clamp area on handlebar
and in clamp moldings.
N Line up the handlebar and secure it
in position with the wing screw.
Adjusting the Throttle Cable
The throttle cable can be adjusted only when the machine is properly assembled. The control handle must be in the normal operating position.
If the following adjustments do not produce the required result, have your servicing dealer repair the machine. STIHL recommends a STIHL servicing dealer.
Check adjustment of throttle cable.
Error: Engine speed increases when only the throttle trigger is depressed.
N Starting the Engine N Depress the throttle trigger (2) – do
not press down the throttle trigger
lockout (1).
If the engine speed increases or if the cutting attachment rotates, the throttle cable has to be adjusted.
N Stopping the Engine
Adjusting the Throttle Cable
N Depress the throttle trigger lockout
(1) and the throttle trigger (2) as far
as stop and hold them in that
position.
Apply only sufficient pressure to hold the levers against their stops.
31
Page 34
English
2709BA022 KN
6BA015 KN
6BA026 KN
N Rotate screw in throttle trigger 1/2
turn counterclockwise.
N Release the throttle trigger and
throttle trigger lockout.
N Start the engine and check the
adjustment.
N Shut down the engine and repeat
adjustment if necessary.
Inspections and Maintenance by Dealer
Maintenance Work
STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer.
Fuel Pickup Body in Tank
N Check the pickup body in the fuel
tank every year and have it replaced if necessary.
The pickup body should be positioned in the area of the tank shown in the illustration.
Anti-vibration elements
Four anti-vibration elements (arrows) are installed between the powerhead and the drive tube. Have the system checked if there is a noticeable increase in vibrations.
Both vibration gaps (arrows) are preset to the same width at the factory. If the size of the two vibration gaps varies greatly and/or one of them closes up, have your servicing dealer repair the anti-vibration system.
Wear Guard on AV Housing
32
There is an easily replaced wear guard on the side of the anti-vibration housing. The guard may wear as a result of rubbing against the side plate of the harness during operation and should be replaced if necessary.
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 35
English
Maintenance and Care
The following intervals apply to normal operating conditions only. If your daily work­ing time is longer or operating conditions are difficult (very dusty work area, etc.), shorten the specified intervals accordingly.
before starting work
after finishing work or daily
after each refueling stop
weekly
monthly
every 12 months
if problem
if damaged
Visual inspection (condition, leaks) XX
Complete machine
Control handle Check operation XX
Air filter, paper filter
Air filter, synthetic fabric filter
Fuel tank Clean X
Manual fuel pump (if fitted)
Pickup body in fuel tank
Engine idle speed
Spark plug
Cooling inlets
Cylinder fins Clean
Clean X
Replace any damaged parts X
Visual inspection XX
1)
Replace
Visual inspection XX
Clean X
Replace XX
Check X
Have repaired by servicing dealer
2)
Check
2)
Replace
Check – the cutting attachment must not turn
If the cutting attachment turns when the engine is idling, have machine repaired by servicing dealer
Readjust electrode gap X
Replace after every 100 operating hours
Visual inspection X
Clean X
2)
2)
2)
XXX
XX
X
X
X
X
as required
X
33
Page 36
English
The following intervals apply to normal operating conditions only. If your daily work­ing time is longer or operating conditions are difficult (very dusty work area, etc.), shorten the specified intervals accordingly.
before starting work
after finishing work or daily
after each refueling stop
weekly
monthly
every 12 months
if problem
if damaged
as required
X
X
X
Spark arrestor3) in muffler
All accessible screws and nuts (not adjust­ing screws)
4)
Antivibration elements
2)
Check
Clean or replace
2)
Retighten X
Visual inspection
2)
Replace
5)
XX
X
Visual inspection XX
Cutting attachment
Replace X
Check tightness XX
Metal cutting attachment Sharpen XX
Exhaust port
Decoke after first 139 hours of opera­tion, then every 150 hours
Safety labels Replace X
1)
Only if there is a noticeable loss of engine power
2)
STIHL recommends that this work be done by a STIHL servicing dealer
3)
not in all versions, market-specific
4)
Tighten down the muffler mounting screws firmly after first 10 to 20 hours of operation.
5)
see chapter "Inspections and Maintenance by Dealer", section "Antivibration Elements"
34
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 37
English
Minimize Wear and Avoid Damage
Observing the instructions in this manual helps reduce the risk of unnecessary wear and damage to the power tool.
The power tool must be operated, maintained and stored with the due care and attention described in this owner's manual.
The user is responsible for all damage caused by non-observance of the safety precautions, operating and maintenance instructions in this manual. This includes in particular:
Alterations or modifications to the
product not approved by STIHL.
Using tools or accessories which
are neither approved or suitable for the product or are of a poor quality.
Using the product for purposes for
which it was not designed.
Using the product for sports or
competitive events.
Consequential damage caused by
continuing to use the product with defective components.
Maintenance Work
All the operations described in the "Maintenance Chart" must be performed on a regular basis. If these maintenance operations cannot be performed by the owner, they should be performed by a servicing dealer.
STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. STIHL dealers are regularly given the opportunity to attend training courses and are supplied with the necessary technical information.
If these maintenance operations are not carried out as specified, the user assumes responsibility for any damage that may occur. Among other parts, this includes:
Damage to the engine due to
neglect or deficient maintenance (e.g. air and fuel filters), incorrect carburetor adjustment or inadequate cleaning of cooling air inlets (intake ports, cylinder fins).
Corrosion and other consequential
damage resulting from improper storage.
Damage to the machine resulting
from the use of poor quality replacement parts.
Parts Subject to Wear and Tear
So me p arts of t he po wer tool are s ubj ect to normal wear and tear even during regular operation in accordance with instructions and, depending on the type and duration of use, have to be replaced in good time. Among other parts, this includes:
Cutting attachments (all types)
Mounting hardware for cutting
attachments (rider plate, nut, etc.)
Deflectors for cutting attachments
Clutch
Filters (air, fuel)
Rewind starter
Throttle cable
Spark plug
Antivibration elements
Wear guard on antivibration
housing
35
Page 38
English
19
1
4
3
1
2
6
5
12
10
17
14
16
7
8
9
13
11
#
15
3BA042 KN
12
10
17
14
16
7
8
9
13
11
#
15
FS 460
FS 490
4
3
2
6
5
18
19
Main Parts
1 Tank cap 2 Starter grip 3 Shutter (winter operation) 4 Spark plug boot 5 Muffler 6 Guard plate 7 Throttle trigger 8 Stop switch 9 Throttle trigger lockout 10 Handlebar 11 Handle support 12 Wing screw 13 Carrying strip 14 Choke lever 15 Manual fuel pump 16 Filter cover 17 Fuel tank 18 Switch for handle heating (option) 19 Wear guard # Serial number
36
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 39
English
002BA545 KN
2
1
4
002BA546 KN
3
1 Metal mowing attachment 2 Deflector for metal mowing
attachments only
3 Circular saw blade 4 Limit stop for circular saw blades
only
Specifications
Engine
Single cylinder two-stroke engine
FS 460 C
Displacement: 45.6 cc Bore: 44 mm Stroke: 30 mm Engine power to
ISO 8893: Idle speed: 2,700 rpm Cut-off speed (rated): 12,300 rpm Max. output shaft
speed (cutting attachment): 10,130 rpm
FS 490 C
Displacement: 51.6 cc Bore: 44.7 mm Stroke: 32.9 mm Engine power to
ISO 8893: Idle speed: 2,500 rpm Cut-off speed (rated): 12,300 rpm Max. output shaft
speed (cutting attachment): 10,130 rpm
Ignition System
2.2 kW (3.0 bhp) at 9,500 rpm
2.4 kW (3.3 bhp) at 9,500 rpm
FS 460 C Spark plug (resistor
type): Electrode gap: 0.5 mm
FS 490 C Spark plug (resistor
type): Electrode gap: 0.5 mm
Fuel System
All position diaphragm carburetor with integral fuel pump
Fuel tank capacity: FS 460 C: 750 cc (0.75 l) FS 490 C: 990 cc (0.99 l)
Weight
Dry, without cutting attachment and deflector
FS 460 C-EM K: 8.4 kg FS 460 C-EM KW: 8.5 kg FS 490 C-EM K: 9.2 kg FS 490 C-EM KW: 9.4 kg
Overall length
without cutting attachment FS460C-EMK: 1675mm FS 460 C-EM KW: 1675 mm FS490C-EMK: 1680mm FS 490 C-EM KW: 1680 mm
NGK CMR6H Bosch USR4AC
NGK BPMR7A
Electronic magneto ignition
37
Page 40
English
Features
C Convenience features E ErgoStart M M-Tronic K Short drive tube W Handle heating Z Fireproof equipment
Noise and Vibration Data
Noise and vibration data measurements on FS units include idling and rated maximum speed with the same duration of exposure.
For further details on compliance with Vibration Directive 2002/44/EC see www.stihl.com/vib.
Sound pressure level L
to ISO 22868
peq
with metal cutting attachment
FS 460 C-EM K: 101 dB(A) FS 460 C-EM KW: 102 dB(A) FS 490 C-EM K: 102 dB(A) FS 490 C-EM KW: 102 dB(A)
Sound power level L
to ISO 22868
weq
with metal cutting attachment
FS 460 C-EM K: 113 dB(A) FS 460 C-EM KW: 114 dB(A) FS 490 C-EM K: 115 dB(A)
Sound power level L
to ISO 22868
weq
with metal cutting attachment
FS 490 C-EM KW: 113 dB(A)
Vibration measurement a
hv,eq
to
ISO 22867
with metal cutting attachment
FS 460 C-EM K: 2.4 m/s FS 460 C-EM KW: 2.4 m/s22.0 m/s FS 490 C-EM K: 2.8 m/s22.8 m/s FS 490 C-EM KW: 2.8 m/s22.8 m/s
Handle, left
Handle, right
2
2.0 m/s
2
2
2
2
The K-factor in accordance with Directive 2006/42/EC is 2.5 dB(A) for the sound pressure level and sound power level; the K-factor in accordance with Directive 2006/42/EC is 2.0 m/s2 for the vibration measurement.
REACH
REACH is an EC regulation and stands for the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances.
For information on compliance with the REACH regulation (EC) No. 1907/2006 see www.stihl.com/reach.
Maintenance and Repairs
Users of this machine may only carry out the maintenance and service work described in this user manual. All other repairs must be carried out by a servicing dealer.
STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. STIHL dealers are regularly given the opportunity to attend training courses and are supplied with the necessary technical information.
When repairing the machine, only use replacement parts which have been approved by STIHL for this power tool or are technically identical. Only use high­quality replacement parts in order to avoid the risk of accidents and damage to the machine.
STIHL recommends the use of original STIHL replacement parts.
Original STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the { logo and the STIHL parts symbol K (the symbol may appear alone on small parts).
38
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 41
English
000BA073 KN
Disposal
Observe all country-specific waste disposal rules and regulations.
STIHL products must not be thrown in the garbage can. Take the product, accessories and packaging to an approved disposal site for environment­friendly recycling.
Contact your STIHL servicing dealer for the latest information on waste disposal.
EC Declaration of Conformity
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
confirms that the product described below
Category: Clearing Saw Make: STIHL Model: FS 460 C-EM K
FS 460 C-EM KW Serial identification: 4147 Model: FS 490 C-EM K
FS 490 C-EM KW Serial identification: 4148 Displacement FS 460 C-EM K 45.6 cc FS 460 C-EM KW 45.6 cc FS 490 C-EM K 51.6 cc FS 490 C-EM KW 51.6 cc
conforms to the specifications of Directives 2006/42/EC, 2004/108/EC and 2000/14/EC and has been developed and manufactured in compliance with the following standards:
EN ISO 11806, EN 55012, EN 61000-6-1
The measured and guaranteed sound power levels were determined according to Directive 2000/14/EC, Annex V, using the ISO 10884 standard.
Measured sound power level
FS 460 C-EM K: 114 dB(A) FS460C-EMKW: 114dB(A) FS490C-EMKW: 116dB(A) FS490C-EMKW: 116dB(A)
Guaranteed sound power level
FS460C-EMKW: 116dB(A) FS460C-EMKW: 116dB(A) FS490C-EMKW: 118dB(A) FS490C-EMKW: 118dB(A)
Technical documents deposited at:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung (Product Licensing)
The year of manufacture and serial number are applied to the product.
Done at Waiblingen, 18.01.2013
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Thomas Elsner
Director Group Product Management
39
Page 42
English
40
FS 460 C-M K, FS 490 C-M K
Page 43
Page 44
0458-748-0121-D
englisch
G
www.stihl.com
*04587480121D*
0458-748-0121-D
Loading...