Hej!
Tack för att du valt en produkt från STIHL. Vi
utvecklar och tillverkar produkter av mycket hög
kvalitet som uppfyller våra kunders behov. Därför
är våra produkter mycket säkra även när de
belastas mycket.
STIHL ger även en förstklassig service. Hos våra
återförsäljare får du kompetent rådgivning och
instruktioner samt tekniska råd.
STIHL strävar efter att arbeta på ett sätt som är
så hållbart och ansvarsfullt mot naturen som
möjligt. Denna bruksanvisning är till för att hjälpa
dig att använda din STIHL produkt på ett säkert
och miljövänligt sätt över lång tid.
Vi uppskattar ditt förtroende för oss och önskar
dig lycka till med din STIHL-produkt.
Dr Nikolas Stihl
VIKTIGT! LÄS BRUKSANVISNINGEN INNAN
DU ANVÄNDER PRODUKTEN OCH SPARA
DEN.
2Information bruksanvis‐
ningen
2.1Aktuella dokument
Följ de lokala säkerhetsföreskrifterna.
► Läs följande kompletterande dokument till den
här bruksanvisningen, se till att du förstått dem
och spara dem:
Bruksanvisning och förpackning till skär‐
–
verktyget som används
2.2Varningar i texten
VARNING
■ Varnar för faror som kan leda till allvarliga ska‐
dor eller dödsfall.
► Med åtgärderna kan man förhindra allvar‐
liga skador eller dödsfall.
OBS!
■ Varnar för faror som kan leda till materialska‐
dor.
► Med åtgärderna kan man förhindra materia‐
lskador.
2.3Symboler i texten
Denna symbol hänvisar till ett kapitel i
denna bruksanvisning.
3Översikt
3.1Motorlie
20458-843-9101-A
Översättning av originalbruksanvisningen
0000009839_004_S
Tryckt på klorfritt blekt papper.
Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart papper.
Luftfiltret filtrerar luften som sugs in av
motorn.
3 Bränslehandpump
Bränslehandpumpen underlättar start av
motorn.
4 Skjutreglage
Skjutreglaget används för att ändra mellan
sommar- och vinterdrift.
5 Skydd
Tändstiftskåpan täcker tändkabelskon.
6 Tändkabelsko
Tändkabelskon förbinder tändkabeln med
tändstiftet.
7 Tändstift
Tändstiftet antänder bränsle-/luftblandningen i
motorn.
8 Ljuddämpare
Ljuddämparen minskar bullret från motorlien.
9 Starthandtag
Starthandtaget används för att starta motorn.
10 Bränsletanklock
Bränsletankslocket försluter bränsletanken.
11 Startklaffsspak
Startklaffsspaken används för att starta
motorn.
12 Hållist
Hållisten används för att fästa bärsystemet.
13 Manöverhandtag
Manöverhandtaget används för att manö‐
vrera, hålla och styra motorlien.
14 Gasspak
Gasspaken används för att accelerera
motorn.
15 Gasspaksspärr
Gasspaksspärren används för att lossa gas‐
spaken.
16 Stoppknapp
Stoppknappen används för att stänga av
motorn.
17 Vred
Vredet klämmer fast handtagsskaftet på
handtagsstödet.
18 Handtagsskaft
Handtagsskaftet förbinder manöverhandtaget
och handtaget med skaftet.
19 Handtag
Handtaget används för att styra och bära
motorlien.
20 Gasvajer
Gasvajern ansluter gasspaken till motorn.
21 Skaft
Skaftet förbinder alla komponenter.
22 Växelhus
Växelhuset täcker växeln.
23 Öppning för dornen
Öppningen för dornen tar in dornen.
24 Dorn
Dornen blockerar axeln när ett skärverktyg
monteras.
# Typskylt med serienummer
3.2Utrustning
Motorlien kan ha följande utrustning beroende på
marknad:
1 Brytare för handtagsvärme
Brytaren sätter på och stänger av handtags‐
värmen. Handtagsvärmen värmer manöver‐
handtaget och handtaget.
3.3Skydd och skärverktyg
Skydd och skärverktyg visas som exempel. Till‐
åtna kombinationer anges i den här bruksanvis‐
ningen,
20.
0458-843-9101-A3
L
W
A
15m (50ft)
svenska4 Säkerhetsanvisningar
1 Skydd för skärverktyg av metall
Skyddet för skärverktyget av metall skyddar
användaren mot föremål som slungas upp
och kontakt med gräsklippningsbladet eller
snårkniven.
2 Snårkniv
Snårkniven skär snår.
3 Stopp
Stoppet skyddar användaren mot föremål
som slungas upp och kontakt med cirkelsåg‐
bladet och används under arbetet för att
stödja motorlien mot trä.
4 Cirkelsågblad
Cirkelsågbladet sågar buskar och träd.
5 Transportskydd
Transportskyddet skyddar mot kontakt med
skärverktyg av metall.
3.4Symboler
Symbolerna kan finnas på motorlien och skyddet
och har följande innebörd:
Den här symbolen anger var bränsle‐
tanken finns.
Den här symbolen står för bränslehand‐
pumpen.
I det här läget står skjutreglaget på vinter‐
drift.
I det här läget står skjutreglaget på som‐
mardrift.
Motorn drivs eller startas när startklaffspa‐
ken är i det här läget.
Motorn kan startas när startklaffspaken är i
det här läget.
Den här symbolen anger var stoppknappen
finns.
Den här symbolen anger var brytaren för
handtagsvärmen finns.
Denna symbol anger skärverktygets
rotationsriktning.
Denna symbol anger skärverktygets
maximala diameter i millimeter.
Denna symbol anger det nominella varvta‐
let på skärverktyget.
4Säkerhetsanvisningar
4.1Varningssymboler
4.1.1Varningssymboler
Varningssymbolerna på motorlien har följande
innebörd:
Följ säkerhetsföreskrifterna och vidta
rätt åtgärder.
Läs bruksanvisningen, se till att du har
förstått den och spara den.
Använd skyddsglasögon, hörselskydd
och skyddshjälm.
Använd skyddsstövlar.
Använd arbetshandskar.
Följ säkerhetsanvisningarna om kast
och vidta de angivna åtgärderna.
Följ säkerhetsanvisningarna för föremål
som kan slungas iväg och åtgärderna
för att förebygga detta.
Håll ett säkerhetsavstånd.
Vidrör inte varma ytor.
4.1.2Skydd för skärverktyg av metall
Varningssymbolerna på skyddet för skärverkty‐
gen av metall har följande innebörder:
Använd detta skydd för gräsklippnings‐
blad.
Använd detta skydd för snårknivar.
Garanterad ljudeffektnivå enligt direktiv
2000/14/EG i dB(A) för att jämföra
buller från produkter.
40458-843-9101-A
Använd inte detta skydd för klipphuvu‐
den.
4 Säkerhetsanvisningarsvenska
Användaren är inte påverkad av alko‐
Använd inte detta skydd för hackelsek‐
nivar.
Använd inte detta skydd för cirkelsåg‐
blad.
4.2Avsedd användning
Motorlien STIHL FS 490 C-M K används på föl‐
jande sätt:
med en snårkniv: klippa snår med en diameter
–
på upp till 20 mm
med ett cirkelsågblad: såga buskar och träd
–
med en stamdiameter på upp till 70 mm
VARNING
■ Om motorlien inte används på avsett sätt kan
det leda till allvarliga personskador, dödsfall
eller sakskador.
►
Använd motorlien enligt anvisningarna i den
här bruksanvisningen.
4.3Krav på användaren
VARNING
■ Användare som inte utbildats känner inte till
farorna med motorlien. Användaren eller
andra personer kan skadas allvarligt eller för‐
olyckas.
► Läs bruksanvisningen, se till att du
har förstått den och spara den.
–
hol, medicin eller droger.
► Om något är oklart: Kontakta en STIHL-
återförsäljare.
■ Motorliens tändningssystem genererar ett
elektromagnetiskt fält. Det här fältet kan
påverka en pacemaker. Användaren kan ska‐
das allvarligt eller förolyckas.
►
Om användaren har en pacemaker: Se till
att pacemakern inte påverkas.
4.4Klädsel och utrustning
VARNING
■ Under arbetet kan långt hår dras in i motorlien.
Det kan leda till att användaren skadas allvar‐
ligt.
►
Sätt upp långt hår och se till att det inte når
nedanför axlarna.
■ Föremål kan slungas iväg med hög hastighet
under arbetet. Användaren kan skadas.
► Använd tätt sittande skyddsglasö‐
gon. Skyddsglasögonen ska vara
kontrollerade enligt EN 166 eller
nationella bestämmelser och vara
korrekt märkta när de säljs.
►
Använd ansiktsskydd.
► Använd långbyxor av slitstarkt material.
■ Det uppstår buller under arbetet. Buller kan
skada hörseln.
► Använd hörselskydd.
► Om motorlien överlämnas till någon annan,
ska bruksanvisningen medfölja.
► Se till att användaren uppfyller följande
krav:
Användaren är utvilad.
–
Användaren är i skick, både fysiskt,
–
motoriskt och mentalt, att arbeta med
och använda motorlien. Om användaren
har nedsatt fysisk, sensorisk eller men‐
tal förmåga får användaren endast
arbeta under uppsikt eller efter instruk‐
tioner av en ansvarig person.
Användaren inser och kan förutse ris‐
–
kerna med motorlien.
Användaren är myndig eller utbildas i ett
–
arbete i enlighet med nationella bestäm‐
melser under tillsyn.
Användaren måste ha instruerats av en
–
STIHL-återförsäljare eller en sakkunnig
person innan denne använder motorlien
för första gången.
0458-843-9101-A5
■ Föremål som faller ner kan orsaka huvudska‐
dor.
► Om föremål kan falla ner under arbe‐
tet ska skyddshjälm användas.
■ Damm kan virvla upp under arbetet. Damm
som andas in kan skada hälsan och utlösa
allergiska reaktioner.
►
Om damm virvlar upp ska en skyddsmask
användas.
■ Olämpliga kläder kan fastna i trä, buskage och
i motorlien. Användaren kan skadas allvarligt
om olämpliga kläder används.
►
Använd tätt sittande kläder.
► Ta av sjalar och smycken.
■ Under arbetet kan användaren komma i kon‐
takt med det roterande skärverktyget. Det kan
leda till att användaren skadas allvarligt.
►
Använd skor av slitstarkt material.
15m (50ft)
svenska4 Säkerhetsanvisningar
Tillbehöret är korrekt monterat.
► Om ett metall-skärverktyg används:
Bär skyddsstövlar med stålhättor.
► Använd långbyxor av slitstarkt material.
■ Vid fastsättning och demontering av skärverk‐
tyget och vid rengöring eller underhåll kan
användaren komma i kontakt med skärverkty‐
gets eller kapningsknivens vassa kanter.
Användaren kan skadas.
► Använd arbetshandskar av slitstarkt
material.
■ Användaren kan halka om olämpliga skor
används. Användaren kan skadas.
► Använd stabila, heltäckande skor med halk‐
säker sula.
4.5Arbetsområde och omgivning
VARNING
■ Utomstående personer, barn och djur känner
inte till och kan inte bedöma farorna med
motorlien och föremål som slungas iväg.
Utomstående personer, barn och djur kan ska‐
das allvarligt och sakskador kan uppstå.
► Utomstående personer, barn
och djur måste hållas utanför
en omkrets på 15 m från
arbetsområdet.
►
Håll ett avstånd på 15 m till föremål.
► Lämna inte motorlien utan uppsikt.
► Se till att barn inte kan leka med motorlien.
■ När motorn går kommer det ut heta avgaser ur
ljuddämparen. Heta avgaser kan antända
brännbart material och orsaka brand.
►
Håll avgasstrålen borta från brännbart
material.
4.6Säker användning
4.6.1Motorlie
Motorlien är i ett säkert skick när följande villkor
uppfylls:
Motorlien är inte skadad.
–
Bränsle läcker inte ut ur motorlien.
–
Bränsletankslocket är stängt.
–
Motorlien är ren.
–
Manöverdonen fungerar och är oförändrade.
–
En kombination av skärverktyg och skydd som
–
anges i den här bruksanvisningen är monte‐
rad.
Skärverktyget och skyddet är korrekt monte‐
–
rade.
Endast originaltillbehör från STIHL för denna
–
motorlie är monterade.
–
Alla tillgängliga skruvar och fästelement är
–
ordentligt åtdragna.
Skärverktyget går inte med på tomgång.
–
VARNING
■
Om maskinen inte är säker att använda kan
vissa komponenter och säkerhetsanordningar
sluta fungera och bränsle kan läcka ut. Perso‐
ner kan skadas allvarligt eller förolyckas.
►
Använd inte motorlien om den är skadad.
► Om motorlien läcker bränsle: Använd inte
motorlien och kontakta en STIHL-återförsäl‐
jare.
►
Stäng bränsletankslocket.
► Om motorlien är smutsig: Rengör motorlien.
► Gör inga ändringar på motorlien. Undantag:
montering av en kombination av skärverk‐
tyg och skydd som anges i den här bruks‐
anvisningen.
►
Om manöverdonen inte fungerar: Arbeta
inte med motorlien.
► Montera endast originaltillbehör från STIHL
på denna motorlie.
► Montera skärverktyget och skyddet enligt
anvisningarna i den här bruksanvisningen.
► Montera tillbehör enligt anvisningarna i den
här bruksanvisningen eller enligt tillbehörets
bruksanvisning.
►
Dra åt lösa skruvar och fästelement.
► Om skärverktyget går på tomgång: åtgärda
fel.
► Stick inte in föremål i hålen på motorlien.
► Byt ut slitna eller skadade skyltar.
► Om något är oklart: Kontakta en STIHL-
återförsäljare.
4.6.2Skydd
Skyddet är säkert att använda när följande villkor
uppfylls:
Skyddet är oskadat.
–
Skruvarna på skyddet är åtdragna med rätt
–
åtdragningsmoment.
VARNING
■
Vid icke-säker användning fungerar eventuellt
inte komponenterna och säkerhetsanordning‐
arna korrekt. Det kan leda till att användaren
skadas allvarligt.
►
Använd inte motorlien om skyddet är tra‐
sigt.
► Dra åt skruvarna på skyddet med rätt
åtdragningsmoment, 6.2.1.
► Om något är oklart: Kontakta en STIHL-
återförsäljare.
60458-843-9101-A
4 Säkerhetsanvisningarsvenska
4.6.3Skärverktyg av metall
Skärverktyget av metall är säkert att använda när
följande uppfylls:
Skärverktyget av metall och påbyggnadsde‐
–
larna är oskadade.
Skärverktyget av metall är inte deformerat.
–
Skärverktyget av metall är korrekt monterat.
–
Skärverktyget av metall är korrekt slipat.
–
Skärverktyget av metall har inga grader vid
–
eggarna.
Gränsvärdena för slitage har inte överskridits.
–
Om ett skärverktyg av metall som inte tillver‐
–
kats av STIHL används får detta inte vara
tyngre, tjockare, annorlunda utformat, av
sämre kvalitet och inte ha en större diameter
än det största skärverktyget av metall som
godkänts av STIHL.
VARNING
■ I ett osäkert tillstånd kan delar av skärverkty‐
get av metall lossna och slungas iväg. Perso‐
ner kan skadas allvarligt.
►
Arbeta bara med oskadade skärverktyg av
metall och oskadade påbyggnadsdelar.
► Slipa verktyget av metall korrekt.
► Ta bort grader från eggarna med en fil.
► Låt en STIHL-återförsäljare balansera skär‐
verktyget av metall.
► Observera gränsvärdena för slitage och håll
dig till dem.
► Använd ett skärverktyg av metall som spe‐
cificeras i denna bruksanvisning.
► Om något är oklart: Kontakta en STIHL-
återförsäljare.
4.7Bränsle och tankning
VARNING
■
Bränslet som används i motorlien består av en
blandning av bensin och tvåtaktsmotorolja.
Bränsle och bensin är mycket brandfarligt. Om
bränsle eller bensin kommer i kontakt med
öppen eld eller heta föremål kan det leda till
brand eller explosion. Detta kan orsaka allvar‐
liga personskador eller dödsfall och sakska‐
dor.
► Skydda bränsle och bensin mot värme och
eld.
► Spill inte ut bränsle och bensin.
► Om bränsle har spillts ut: Torka upp bräns‐
let med en trasa och försök inte starta
motorn förrän alla delar av motorlien är
torra.
►
Rök inte.
► Tanka inte i närheten av eld.
0458-843-9101-A7
► Stäng av motorn och låt den kylas ner
innan du tankar.
► Starta motorn minst 3 m från tankplatsen.
■ Personer kan förgiftas av bränsle- och bensin‐
ångor.
► Andas inte in bränsle- och bensinångor.
► Tanka på en väl ventilerad plats.
■ Motorlien blir varm under arbetet. Bränslet
expanderar och det kan bildas övertryck i
bränsletanken. Bränsle kan spruta ut när tan‐
klocket öppnas. Bränslet kan börja brinna. Det
kan leda till att användaren skadas allvarligt.
►
Låt motorlien svalna innan du öppnar
bränsletanklocket.
■ Kläder som kommer i kontakt med bränsle
eller bensin kan börja brinna. Detta kan orsaka
allvarliga personskador eller dödsfall och sak‐
skador.
►
Om kläder kommer i kontakt med bränsle
eller bensin: Byt kläder.
■ Bränsle, bensin och tvåtaktsmotorolja kan
skada miljön.
► Spill inte ut bränsle, bensin eller tvåtakts‐
motorolja.
► Hantera bränsle, bensin och tvåtaktsmoto‐
rolja enligt gällande miljöskyddsbestämmel‐
ser.
■
Om bränsle, bensin eller tvåtaktsmotorolja
kommer i kontakt med huden eller ögonen kan
det leda till irritation på huden eller i ögonen.
►
Undvik kontakt med bränsle, bensin och
tvåtaktsmotorolja.
► Om du fått vätska på huden: Tvätta de
berörda ställena med rikligt med vatten och
tvål.
►
Vid kontakt med ögonen: Skölj ögonen med
rikligt med vatten i minst 15 minuter och
kontakta läkare.
■
Motorliens tändsystem genererar gnistor.
Gnistor kan uppstå och orsaka brand eller
explosion i brännbar eller explosiv miljö. Detta
kan orsaka allvarliga personskador eller döds‐
fall och sakskador.
►
Använd tändstift som anges i den här
bruksanvisningen.
► Skruva in tändstiftet och dra åt.
► Tryck fast tändkabelskon.
■ Om motorlien tankas med bränsle som blan‐
dats av olämplig bensin eller olämplig tvåtakts‐
motorolja eller om bränslet har ett felaktigt
blandningsförhållande av bensin och tvåtakts‐
motorolja kan motorlien skadas.
►
Blanda bränslet enligt anvisningarna i den
här bruksanvisningen.
■ Om bränslet lagras under lång tid kan bland‐
ningen av bensin och tvåtaktsmotorolja sepa‐
svenska4 Säkerhetsanvisningar
rera eller åldras. Om motorlien tankas med
separerat eller åldrat bränsle kan den skadas.
► Innan du tankar motorlien: blanda bränslet.
► Använd en blandning av bensin och två‐
taktsmotorolja som inte är äldre än 30
dagar (STIHL MotoMix: 5 år).
4.8Arbeta
VARNING
■ Om användaren inte startar motorn korrekt
kan användaren förlora kontrollen över motor‐
lien. Det kan leda till att användaren skadas
allvarligt.
►
Starta motorn enligt anvisningarna i bruks‐
anvisningen.
► Om skärverktyget vidrör marken eller före‐
mål: Starta inte motorn.
■
Om startklaffspaken är i läge när motorn
startas är motorvarvtalet högre än tomgångs‐
varvtalet och skärverktyget kan rotera när
motorn är igång. Det kan leda till att använda‐
ren skadas allvarligt.
►
Vidrör inte skärverktyget.
► Starta motorn enligt anvisningarna i bruks‐
anvisningen.
■ I vissa situationer kan det vara svårt att kon‐
centrera sig. Användaren kan tappa kontrollen
över motorlien, snubbla, falla och skadas
svårt.
►
Arbeta lugnt och metodiskt.
► Om ljusförhållandena och siktförhållandena
är dåliga: Arbeta inte med motorlien.
► Använd motorlien ensam.
► För skärverktyget nära marken.
► Var uppmärksam på hinder.
► Stå på marken och ha god balans när du
arbetar.
► Om du börjar bli trött: Ta en paus i arbetet.
■ När motorn går genereras avgaser. Avgaser
som andas in kan orsaka förgiftning.
► Andas inte in avgaser.
► Använd motorlien på en väl ventilerad plats.
► Om du mår illa, får huvudvärk, om synen
eller hörseln påverkas eller om du blir yr:
Avsluta arbetet och uppsök läkare.
■
Om användaren har hörselskydd och motorn
går är det svårare att höra och bedöma ljud.
► Arbeta lugnt och metodiskt.
■
Om startklaffspaken är i läge kan använda‐
ren inte arbeta med motorlien på ett kontrolle‐
rat sätt. Det kan leda till att användaren ska‐
das allvarligt.
►
Se till att startklaffspaken är i läge vid
arbete.
► Starta motorn enligt anvisningarna i bruks‐
anvisningen.
■ Användaren kan skära sig på det roterande
skärverktyget. Det kan leda till att användaren
skadas allvarligt.
►
Vidrör inte det roterande skärverktyget.
► Om skärverktyget blockeras av ett föremål:
Stäng av motorn. Ta sedan bort föremålet.
■ Motorlien kan skadas om den används med
för lång skärtråd.
► Använd ett passande skydd med påmonte‐
rad kapningskniv.
■ Om man gasar när skärverktyget blockeras av
ett föremål kan motorlien skadas.
► Stäng av motorn. Ta sedan bort föremålet.
■ Om motorlien förändras eller beter sig konstigt
under arbetet kan den vara i ett osäkert skick.
Detta kan orsaka allvarliga personskador och
materialskador.
►
Avsluta arbetet och kontakta en STIHLåterförsäljare.
■ Motorlien kan vibrera under arbetet.
► Använd handskar.
► Ta paus i arbetet.
► Om du får problem med blodcirkulationen:
Uppsök läkare.
■ Om skärverktyget träffar ett främmande före‐
mål under arbetet kan detta eller delar av
detta slungas iväg med hög hastighet. Detta
kan orsaka personskador och sakskador.
►
Ta bort främmande föremål från arbetsom‐
rådet.
■ Om det roterande skärverktyget träffar ett hårt
föremål kan gnistor bildas och skärverktyget
skadas. Gnistorna kan orsaka brand i bränn‐
bar miljö. Detta kan orsaka allvarliga persons‐
kador eller dödsfall och sakskador.
►
Arbeta inte i brännbar miljö.
► Kontrollera att skärverktyget är i ett säkert
skick.
■ När gaspedalen släpps fortsätter skärverktyget
att röra sig en stund. Personer kan skadas all‐
varligt.
►
Vänta tills skärverktyget inte längre roterar.
■ I en farlig situation kan man få panik och kan
eventuellt inte få av sig ryggsäcken. Det kan
leda till att användaren skadas allvarligt.
►
Öva på att ta av dig ryggsäcken.
80458-843-9101-A
0000-GXX-3025-A1
4 Säkerhetsanvisningarsvenska
■
4.9Reaktionskrafter
När motorn har varit igång kan ljuddämparen
och motorn vara varma. Användaren kan
bränna sig.
►
Bär motorlien i skaftet så att skärverktyget
pekar bakåt och motorlien är balanserad.
4.11Förvaring
VARNING
■ Barn känner inte till och kan inte bedöma
farorna med motorlien. Barn kan skadas all‐
Kast kan uppstå av följande orsaker:
Ett roterande skärverktyg av metall träffar ett
–
hårt motstånd i det gråmarkerade området
eller i det svartmarkerade område och brom‐
sar snabbt upp.
Det roterande skärverktyget av metall kläms.
–
Den största faran för ett bakslag är i det svart‐
markerade området.
VARNING
■ Av dessa anledningar kan rotationsrörelsen på
skärverktyget bromsas upp häftigt eller stop‐
pas och skärverktyget kan stötas åt höger i
riktning mot användaren (svart pil). Använda‐
ren kan förlora kontrollen över motorlien. Per‐
soner kan skadas allvarligt eller förolyckas.
►
Håll i motorlien med båda händerna.
► Arbeta enligt anvisningarna i den här bruks‐
anvisningen.
► Arbeta inte med det svartmarkerade områ‐
det.
► Använd en kombination av skärverktyg,
skydd och ryggsäck som anges i den här
bruksanvisningen.
►
Slipa skärverktyget av metall korrekt.
► Arbeta med fullgas.
4.10Transport
VARNING
■
Växelhuset kan bli varmt under arbetet.
Användaren kan bränna sig.
► Vidrör inte ett varmt växelhus.
■ Motorlien kan välta eller röra sig under trans‐
porten. Detta kan orsaka personskador och
sakskador.
►
Stäng av motorn.
► Om ett skärverktyg av metall är monterat:
Montera transportskydd.
► Säkra motorlien med spännremmar, rem‐
mar eller ett nät så att den inte kan falla
eller komma i rörelse.
varligt.
►
Stäng av motorn.
► Om ett skärverktyg av metall är monterat:
Montera transportskydd.
► Förvara motorlien utom räckhåll för barn.
■ De elektriska kontakterna på motorlien och
metallkomponenter kan korrodera på grund av
fukt. Motorlien kan skadas.
►
Förvara motorlien på en ren och torr plats.
4.12Rengöring, underhåll och repa‐
ration
VARNING
■ Om motorn är igång under rengöring, under‐
håll eller reparation kan skärverktyget plötsligt
börja rotera. Detta kan orsaka allvarliga per‐
sonskador och materialskador.
►
Stäng av motorn.
■ När motorn har varit igång kan ljuddämparen
och motorn vara varma. Man kan bränna sig.
► Vänta tills ljuddämparen och motorn har
svalnat.
■ Växelhuset kan bli varmt under arbetet.
Användaren kan bränna sig.
► Vidrör inte ett varmt växelhus.
■ Aggressiva rengöringsmedel, rengöring med
en vattenstråle eller vassa föremål kan skada
motorlien, skyddet eller skärverktyget. Om
motorlien, skyddet eller skärverktyget inte ren‐
görs på rätt sätt kan komponenterna och
säkerhetsanordningarna sluta att fungera. Per‐
soner kan skadas allvarligt.
►
Rengör motorlien, skyddet och skärverkty‐
get enligt anvisningarna i den här bruksan‐
visningen.
■
Om motorlien, skyddet eller skärverktyget inte
underhålls eller repareras enligt anvisningarna
i den här bruksanvisningen slutar eventuellt
komponenterna och säkerhetsanordningarna
att fungera. Personer kan skadas allvarligt
eller förolyckas.
0458-843-9101-A9
7
6
1
2
3
8
2
4
5
A
0000097393_001
1
2
0000097394_001
svenska5 Förbered motorlien
► Underhåll och reparera motorlien och skyd‐
det enligt anvisningarna i bruksanvisningen.
► Underhåll skärverktyget enligt beskriv‐
ningen i bruksanvisningen eller på förpack‐
ningen till skärverktyget som används.
■
Vid rengöring eller underhåll av skärverktyget
kan man skära sig på de vassa eggarna.
Användaren kan skadas.
► Använd arbetshandskar av slitstarkt
material.
5Förbered motorlien
5.1Förbered motorlien
Före varje användning måste följande steg utfö‐
ras:
► Kontrollera att följande komponenter befinner
sig i säkert skick:
–
Motorlie, 4.6.1.
–
Skydd, 4.6.2.
–
Skärverktyg av metall, 4.6.3.
►
Rengör motorlien,
►
Montera tvåhandshandtaget, 6.1.
► Välj kombination av skärverktyg, skydd och
ryggsäck, 20.
►
Montera skyddet, 6.2.1.
►
Montera skärverktyg av metall, 6.3.
►
Tanka motorlien, 8.2.
►
Ta på och ställ in ryggsäcken, 7.1.
►
Ställ in tvåhandshandtaget, 7.2.
►
Balansera motorlien, 7.3.
►
Kontrollera manöverdonen, 10.1.
► Om stegen inte kan genomföras: Använd inte
motorlien och uppsök en STIHL-återförsäljare.
15.1.
6Montera motorlien
6.1Montera tvåhandshandtaget
► Stäng av motorn.
► Placera fästena (3 och 4) på skaftet och
skruva in vredet (1).
► Sväng handtagskaftet (2) uppåt och justera
det så att avståndet (A) är ca 13 cm.
► Dra åt vredet (1) och stäng bygeln.
► Skruva ur skruven (6).
► Sätt manöverhandtaget (8) på handtagsskaf‐
tet (2) så att hålet i manöverhandtaget är mitt
för hålet i handtagsskaftet och så att strömbry‐
taren pekar mot växelhuset.
Vrid inte manöverhandtaget (8).
► Sätt i muttern (7).
► Skruva i skruven (6) och dra åt ordentligt.
Tvåhandshandtaget behöver inte demonteras
igen.
6.2Sätta på och ta av skydd och
stopp
6.2.1Sätta på skydd och stopp
► Stäng av motorn.
► Placera skyddet (1) på växelhuset.
► Skruva i skruvarna (2) och dra åt med 10 Nm
åtdragningsmoment.
6.2.2Ta av skydd och stopp
► Stäng av motorn.
► Skruva ur skruvarna.
► Ta av skyddet.
6.3Montera och demontera metall-
skärverktyg
6.3.1Montera snårkniv
► Stäng av motorn.
► Öppna vredets (1) bygel och vrid moturs tills
handtagsskaftet (2) endast är lätt fastspänt.
► För in fjädern (5) underifrån i det nedre fäs‐
tet (4).
100458-843-9101-A
9
8
6
a
b
7
5
1
2
3
4
0000099821_001
5
6
1
2
3
4
a
b
8
7
0000099820_001
6 Montera motorliensvenska
► Montera skyddsring (7) för klippinsatser.
► Lägg på tryckskivan (6) och skyddsbrickan (5).
► Placera snårkniven (4) på skyddsbrickan (5).
Flänsen (a) måste sticka in i hålet (b) på
snårkniven (4).
► Placera tryckskivan (3) på snårkniven (4) så
att välvningen pekar uppåt.
► Lägg löptallriken (2) för klippinsatser på tryck‐
skivan (3) så att den stängda sidan pekar
uppåt.
► Tryck in dornen (9) i hålet tills det tar stopp
och håll den nedtryckt.
► Vrid snårkniven (4) moturs tills dornen (9)
hakar i.
Axeln (8) är blockerad.
► Skruva på muttern (1) moturs och dra åt.
► Dra av dornen (9).
6.3.2Montera cirkelsågblad
► Stäng av motorn.
► Montera skyddsring (6) för såginsatser.
► Lägg på tryckskivan (5).
► Lägg cirkelsågbladet (4) på tryckskivan (5).
Rikta eggarna på ett sådant sätt att de pekar i
samma riktning som pilen för stoppets rota‐
tionsriktning.
Flänsen (a) måste peka in i metallskärverkty‐
gets hål (b).
► Placera tryckskivan (3) på cirkelsågbladet (4)
så att välvningen pekar uppåt.
► Lägg löptallriken (2) för såginsatsen på tryck‐
skivan (3) så att den stängda sidan pekar
uppåt.
► Tryck in dornen (8) i hålet tills det tar stopp
och håll den nedtryckt.
► Vrid cirkelsågbladet (4) moturs tills dornen (8)
hakar i.
Axeln (7) är blockerad.
► Skruva på muttern (1) moturs och dra åt.
► Dra av dornen (8).
6.3.3Demontera skärverktyget av metall
► Stäng av motorn.
► Tryck in dornen så långt det går i hålet och
håll den nedtryckt.
► Vrid skärverktyget av metall medurs tills dor‐
nen hakar i.
Axeln är blockerad.
► Skruva loss muttern medurs.
► Ta bort fästdelarna, skärverktyget av metall
och tryckplattan.
► Dra av dornen.
0458-843-9101-A11
1
2
0000097399_001
1
2
0000097400_001
0000-GXX-4724-A0
1
2
0000097031-001
svenska7 Ställ in motorlien för användaren
7Ställ in motorlien för använ‐
daren
7.1Sätt på och justera den dubbla
axelremmen
► Fäst hållisten (2) i karbinhaken (1).
► Låt motorlien pendla.
► Om skärverktygets läge måste justeras i pend‐
lingsläge: Häng karbinhaken (1) i ett annat hål
i hållisten (2) och låt det pendla igen.
► Sätt på den dubbla axelremmen (1).
► Ställ in den dubbla axelremmen (1) så att kar‐
binhaken (2) befinner sig ungefär en hand‐
bredd under höger höft.
7.2Ställ in tvåhandshandtaget
Tvåhandshandtaget kan ställas in i olika lägen
beroende på hur lång användaren är.
► Stäng av motorn.
► Fäst motorlien i hållisten i ryggsäckens karbin‐
hake.
► Lossa vredet (1).
► Ställ tvåhandshandtaget (2) i rätt läge.
► Dra åt vredet (1).
7.3Balansera motorlien
Skärverktyget måste vila lätt mot marken.
► Stäng av motorn.
120458-843-9101-A
8Blanda bränsle och tanka
motorlien
8.1Blanda bränsle
Bränslet som krävs för denna motorlie består av
en blandning av bensin och tvåtaktsmotorolja
och blandas i förhållandet 1:50.
STIHL rekommenderar det färdigblandade
bränslet STIHL MotoMix.
Om du blandar bränslet själv får endast en
STIHL tvåtaktsmotorolja eller en annan motorolja
med hög kapacitet i klass JASO FB; JASO FC;
JASO FD; ISO-L-EGB, ISO-L-EGC eller ISO-LEGD användas.
STIHL föreskriver tvåtaktsmotoroljan STIHL HP
Ultra eller en likvärdig motorolja med hög kapaci‐
tet, för att kunna garantera utsläppsgränsvärdet
under maskinens livstid.
► Kontrollera att bensinens oktanvärde är minst
90 RON och att alkoholhalten i bensinen inte
överstiger 10 % (för Brasilien: 27 %).
► Se till att den tvåtaktsmotorolja som används
uppfyller kraven.
► Beräkna rätt mängd motorolja och bensin i
blandningsförhållandet 1:50 beroende på
bränslemängden som behövs. Exempel på
bränsleblandningar:
20 ml tvåtaktsmotorolja, 1 l bensin
–
60 ml tvåtaktsmotorolja, 3 l bensin
–
100 ml tvåtaktsmotorolja, 5 l bensin
–
► Häll först i tvåtaktsmotoroljan och sedan ben‐
sin i en ren dunk som är avsedd för bränsle.
► Blanda bränslet.
8.2Tanka motorlien
► Stäng av motorn.
► Lägg motorlien på en plan yta så att bränsle‐
tanklocket pekar uppåt.
0000099186_001
0000099187_001
3
4
1
2
0000097401_001
0000-GXX-4729-A0
9 Starta och stäng av motornsvenska
► Rengör området runt bränsletanklocket med
en fuktig trasa.
► Tryck in bränslehandpumpen (1) minst 5
gånger.
► Vrid bränsletanklocket moturs tills det kan tas
av.
► Ta av bränsletanklocket.
OBS!
► Om motorn är varm: Lämna startklaffspa‐
ken (2) i läge
.
► Om motorn har omgivningstemperatur: Tryck
på kanten av startklaffspaken (2) och ställ den
i läge
.
■ Ljus, solstrålar och extrema temperaturer kan
få bränslet att separera eller åldras snabbare.
Om motorlien tankas med bränsle som sepa‐
rerat eller åldrats kan den skadas.
►
Blanda bränslet.
► Tanka inte bränsle som förvarats i mer än
30 dagar (STIHL MotoMix: 5 år).
► Fyll på bränsle. Spill inte och lämna minst
15 mm till kanten på bränsletanken.
OBS!
■ Om motorlien trycks mot golvet med foten eller
knät kan den skadas.
► Tryck fast motorlien på marken med väns‐
ter hand. Stå inte med foten eller knät på
skaftet.
► Tryck fast motorlien på marken med vänster
► Sätt bränsletankslocket på bränsletanken.
► Vrid bränsletanklocket medurs och dra åt för
hand.
Bränsletanken är stängd.
9Starta och stäng av motorn
9.1Starta motorn
► Placera motorlien på en plan yta på ett sådant
sätt att skärverktyget inte vidrör marken eller
några föremål.
► Demontera transportskyddet.
hand.
► Dra långsamt ut starthandtaget med höger
hand tills du känner ett motstånd.
► Dra ut och för tillbaka starthandtaget snabbt
tills motorn startar.
►
Om startklaffspaken (2) står i läget
: Tryck
snabbt på gasspaksspärren (3) och gasspa‐
ken (4).
Startklaffspaken (2) hoppar i läge . Motorn
går på tomgång.
► Om motorn är kall: Värm upp motorn genom
att gasa i intervall.
► Om skärverktyget går på tomgång: felsök.
Gasvajern är inte korrekt inställd.
► Om motorn inte startar: Ställ in startklaffspa‐
ken (2) på läget
motorn igen.
► Om motorn inte startar: Försök starta motorn
igen med startklaffspaken (2) i läge .
och försök att starta
0458-843-9101-A13
2
3
1
0000097402_001
1
2
0000-GXX-8720-A0
1
2
3
svenska10 Kontrollera motorlien
9.2Stänga av motorn
► Tryck på stoppknappen.
Motorn stannar.
► Om motorn inte stannar:
►
Ställ startklaffspaken i läget
Motorn stannar.
► Använd inte motorlien och kontakta en
STIHL-återförsäljare.
Motorlien är defekt.
.
11Arbeta med motorlien
► Släpp gasspaken (1) och gasspaksspär‐
ren (2).
Skärverktyget stannar.
► Tryck på stoppknappen (3).
Motorn stannar.
► Om motorn inte stannar:
►
Ställ startklaffspaken i läget
Motorn stannar.
► Använd inte motorlien och kontakta en
STIHL-återförsäljare.
Motorlien är defekt.
Så länge stoppknappen är intryckt är tändningen
på. När man släpper stoppknappen slås tänd‐
ningen på igen.
.
11.1Inställning av vinterdrift
När du arbetar vid temperaturer under +10 °C
kan förgasaren frysa. För att förgasaren ska
omges av varm luft från motorn måste vinterdrift
ställas in.
OBS!
■ Om du arbetar i vinterdrift vid temperaturer
över +10 °C kan motorn överhettas.
► Inställning av sommardrift.
► Stäng av motorn.
10Kontrollera motorlien
10.1Kontrollera manöverdonen
Gasspaksspärr och gasspak
► Stäng av motorn.
► Försök att trycka på gasspaken utan att trycka
på gasspaksspärren.
► Om det går att trycka in gasspaken: Använd
inte motorlien och kontakta en STIHL-återför‐
säljare.
Gasspaksspärren är defekt.
► Tryck på gasspaksspärren och håll kvar.
► Tryck på gasspaken.
► Släpp gasspaken och gasspaksspärren.
► Om gasspaken eller gasspakspärren är trög
eller inte går tillbaka till utgångsläget: Använd
inte motorlien och kontakta en STIHL-återför‐
säljare.
Gasspaken eller gasspaksspärren är defekt.
Gasvajerinställning
► Starta motorn.
► Tryck på gasspaken utan att trycka på gas‐
spaksspärren.
► Om motorn accelererar: Justera gasvajern.
Gasvajern är inte korrekt inställd.
Stäng av motorn
► Starta motorn.
► Skruva loss skruven (1).
► Dra ut skjutreglaget (2).
► Rikta in skjutreglaget (2) så att snökristallen
pekar mot markeringen (3).
► Sätt i skjutreglaget (2).
► Skruva i skruven (1).
Om pulversnö eller flygsnö bearbetas vid tempe‐
raturer under - 10 °C måste dessutom en täck‐
platta monteras på motorhuset och ett luftfilter
med plastväv. Tillbehöret finns hos STIHL-åter‐
försäljare.
11.2Inställning av sommardrift
När du arbetar vid temperaturer över +10 °C
måste sommardrift ställas in.
► Stäng av motorn.
140458-843-9101-A
1
1
2
2
3
0000-GXX-8721-A0
1
min
AB C
s> 40 s30-60 s
0000099676_001
1
2
0000097031-001
0000-GXX-7850-A0
11 Arbeta med motorliensvenska
OBS!
■ Om du släpper gasspaken innan motorlien är
helt kalibrerad avbryts kalibreringen. Kalibrer‐
ingen måste börjas om från början.
►
Håll gasspaken helt intryckt.
OBS!
► Skruva loss skruven (1).
► Dra ut skjutreglaget (2).
► Rikta in skjutreglaget (2) så att solen pekar
mot markeringen (3).
► Sätt i skjutreglaget (2).
► Skruva i skruven (1).
11.3Kalibrera motorlien
Under arbetet ställs motorlien in på optimal effekt
automatiskt. Om du kalibrerar motorlien kan den
ställas in på optimal effekt snabbare.
► Om utomhustemperaturen är under -10 °C
eller om motorn är kall:
► Starta motorn.
► Ta på ryggsäcken.
► Håll i och styr motorlien.
► Värm upp motorn i ca 1 minut genom att ge
full gas.
► Stäng av motorn.
► Demontera skärverktyget.
Som ett resultat av detta kan motorlien ställas
in på ett tillförlitligt sätt för optimal prestanda.
■ Om du inte trycker in gasspaken helt under
kalibreringen kan motorlien ställas in fel.
Motorlien kan skadas.
►
Håll gasspaken helt intryckt.
► Tryck på gasspaken i minst 40 sekun‐
der (B).
Motorn accelererar och motorlien kalibreras.
Motorvarvtalet varierar och ökar märkbart
under kalibreringen.
► Om motorn stannar: Försök att kalibrera
motorlien igen.
► Om motorn stannar upprepade gånger:
Använd inte motorlien och kontakta en STIHLåterförsäljare.
Motorlien är defekt.
► När motorns varvtal sänks så att det hörs och
märks (C): Släpp gasspaken.
Motorn går på tomgång. Motorlien är kalibre‐
rad och klar att användas.
► Stäng av motorn.
► Montera skärverktyg.
11.4Håll i och styr motorlien
►
Ställ startklaffspaken i läget
► Starta motorn utan att trycka på gasspaken.
.
► Fäst hållisten (2) i karbinhaken (1).
Motorn är igång och startklaffspaken förblir i
.
läge
► Låt motorn gå i minst 30 till max 60 sekun‐
der (A) utan att trycka på gasspaken.
► Håll och styr motorlien på en plan yta på ett
sådant sätt att drevet inte vidrör marken eller
några föremål.
0458-843-9101-A15
► Håll motorlien med höger hand i handtaget så
att tummen ligger runt handtaget.
0000099241-001
0000099188_001
0000-GXX-3042-A0
1
90°
2
0000097476_001
svenska12 Efter arbetet
► Håll motorlien med vänster hand i handtaget
så att tummen ligger runt handtaget.
11.5Klippning
Skärverktygets avstånd till marken bestämmer
klipphöjden.
Klippa med en snårkniv
► Klipp med den vänstra delen av skärverktyget
av metall.
► Gå framåt långsamt och kontrollerat.
11.6Tunna ur med en snårkniv:
12Efter arbetet
12.1Efter arbetet
► Stäng av motorn.
► Låt motorlien svalna.
► Om motorlien är blöt: Låt motorlien torka.
► Rengör motorlien.
► Rengör skyddet.
► Rengör skärverktyget.
► Om ett skärverktyg av metall är monterat:
Montera passande transportskydd.
13Transport
13.1Transportera motorlien
► Stäng av motorn.
► Om ett skärverktyg av metall är monterat:
Montera passande transportskydd.
Bära motorlien
► Bär motorlien i skaftet så att skärverktyget
pekar bakåt och motorlien är balanserad.
Transportera motorlien i ett fordon
► Säkra motorlien så att den inte kan välta eller
röra sig.
14Förvaring
14.1Förvara motorlien
► Stäng av motorn.
► Om ett skärverktyg av metall är monterat:
Montera passande transportskydd.
► Doppa ner skärverktyget av metall i snåret
uppifrån.
► Lyft inte skärverktyget av metall över höfthöjd.
11.7Sågning med ett cirkelsågblad
► Lossa vredet (1) och skruva ur det tills hand‐
tagsskaftet (2) kan vridas.
► Vrid handtagsskaftet (2) 90° medurs och fäll
nedåt.
► Dra åt vredet (1) hårt.
► Förvara motorlien enligt följande:
motorlien är utom räckhåll för barn
► Stöd skyddets vänstra sida mot stammen.
► Såga genom stammen med fullgas i ett skär.
► Håll ett säkerhetsavstånd på minst två träd‐
längder till nästa arbetsområde.
160458-843-9101-A
–
Motorlien är ren och torr.
–
15 Rengöringsvenska
► Om motorlien ska förvaras längre än 30 dagar:
► Demontera skärverktyget.
► Öppna bränsletanklocket.
► Töm bränsletanken.
► Stäng bränsletanklocket.
► Om det finns en bränslehandpump: Tryck
på bränslehandpumpen minst 5 gånger.
► Starta motorn och låt motorn gå på tomgång
tills den stannar.
15Rengöring
15.1Rengör motorlien
► Stäng av motorn.
► Låt motorlien svalna.
► Rengör motorlien med en fuktig trasa eller
STIHL-hartslösningsmedel.
► Rengör ventilationsöppningarna med en pen‐
sel.
15.2Rengör skyddet och skärverk‐
tyget
► Stäng av motorn.
► Rengör skyddet och skärverktyget med en fuk‐
tig trasa eller en mjuk borste.
16Underhåll
16.1Underhållsintervall
Underhållsintervallen beror på omgivningsförhål‐
landena och arbetsförhållandena. STIHL rekom‐
menderar följande underhållsintervall:
Var 100:e drifttimme
► Byt tändstiftet.
En gång i månaden
► Låt en STIHL-återförsäljare rengöra bränsle‐
tanken.
► Låt en STIHL-återförsäljare rengöra bränslelo‐
det i bränsletanken.
En gång om året
► Låt en STIHL-återförsäljare byta sughuvudet i
bränsletanken.
16.2Vässa och balansera metallskärverktyget
Det krävs mycket träning för att vässa och balan‐
sera metall-skärverktyget.
STIHL rekommenderar att metall-skärverktyget
lämnas in för slipning och balansering hos en
STIHL-återförsäljare.
► Vässa metall-skärverktyget enligt beskriv‐
ningen i bruksanvisningen och förpackningen
till skärverktyget som används.
17Reparera
17.1Reparera motorlie och skär‐
verktyg
Användaren kan inte reparera motorlien och
skärverktyget själv.
► Om motorlien eller skärverktyget är skadade:
Använd inte motorlien eller skärverktyget och
kontakta en STIHL-återförsäljare.
18Felavhjälpning
18.1Åtgärda fel på motorlien
De flesta fel har samma orsaker.
► Utför följande åtgärder:
► Byt luftfiltret.
► Rengör eller byt tändstiftet.
► Ställ in vinter- eller sommardrift.
► Om felet inte försvinner: Vidta åtgärderna i tabellen nedan.
FelOrsakÅtgärd
Det går inte att starta
motorn.
Motorn går ojämnt på
tomgång.
Motorn stannar på
tomgång.
0458-843-9101-A17
För lite bränsle i
bränsletanken.
Förgasaren är för
varm.
Förgasaren är ned‐
isad.
Förgasaren är ned‐
isad.
Förgasaren är ned‐
isad.
► Blanda bränsle och tanka motorlien.
► Låt motorlien svalna.
► Innan motorn startas: Tryck på bränslehandpumpen
minst 10 gånger.
► Låt motorlien värmas till +10 °C.
► Låt motorlien värmas till +10 °C.
► Låt motorlien värmas till +10 °C.
2
3
1
0000097407_001
2
1
4
3
0000097405_001
2
1
0000096699_002
svenska19 Tekniska data
FelOrsakÅtgärd
Skärverktyget går
med på tomgång.
Motorn når inte max.
varvtal.
Motorn stängs av
trots att det fortfa‐
rande finns bränsle i
bränsletanken.
18.2Byta luftfiltret
Luftfiltret kan inte rengöras. Om motoreffekten
minskar eller luftfiltret är skadat måste luftfiltret
bytas.
► Stäng av motorn.
►
Ställ startklaffspaken i läget
Gasvajern är inte kor‐
rekt inställd.
Motorlien är inte
anpassad till omgiv‐
ningsförhållandena.
Gasvajern är inte kor‐
rekt inställd.
Sughuvudet sitter inte
på rätt plats.
.
► Ställ in gasvajern.
► Kalibrera motorlien.
► Ställ in gasvajern.
► Kontakta en STIHL-återförsäljare.
► Om området runt tändstiftet (4) är smutsigt:
Rengör området runt tändstiftet (4) med en
trasa.
► Skruva ur tändstiftet (4).
► Rengör tändstiftet (4) med en trasa.
► Om tändstiftet (4) är korroderat: Byt ut tändstif‐
tet (4).
► Skruva in tändstiftet (4) och dra åt.
► Tryck fast tändkabelskon (3).
► Fäst locket (2) och dra åt skruven (1) ordent‐
ligt.
18.4Ställa in gasvajern
► Skruva ur skruvarna (1) och ta av filter‐
locket (2).
► Rengör området runt luftfiltret (3) med en fuk‐
tig trasa eller en pensel.
► Ta ut luftfiltret (3).
► Sätt i det nya luftfiltret (3).
► Sätt på filterlocket (2).
► Skruva i skruvarna (1) och dra åt.
18.3Rengöra tändstiftet
► Stäng av motorn.
► Låt motorlien svalna.
► Tryck på gasspaken (1) och håll kvar.
► Vrid skruven (2) medurs tills du känner mot‐
stånd.
► Vrid skruven (2) ytterligare ett halvt varv
medurs.
19Tekniska data
19.1Motorlie STIHL FS 490 C-M K
Slagvolym: 51,6 cm³
–
Effekt enligt ISO 8893: 2,4 kW (3,3 PS) vid
–
9500 varv/min
Tomgångsvarvtal: 2500 varv/min
–
Utgående axelns maxvarvtal: 10 130 varv/min
–
Godkända tändstift: NGK CMR6H från STIHL
► Skruva (1) skruven moturs.
► Lyft locket (2) och skjut det bakåt.
► Dra av tändkabelskon (3).
180458-843-9101-A
–
Tändstiftets elektrodavstånd: 0,5 mm
–
Vikt när bränsletanken är tom, utan skärverk‐
tyg och skydd:
FS 490 C-M K: 9,2 kg
–
FS 490 C-M K med handtagsvärme: 9,4 kg
–
20 Kombinationer av skärverktyg, skydd och ryggsäckarsvenska
Längd utan skärverktyg: 1680 mm
–
Max volym i bränsletanken: 990 cm³ (0,99 l)
–
19.2Buller- och vibrationsvärden
K-faktorn för ljudtrycksnivån är 2 dB(A). K-fak‐
torn för ljudeffektnivån är 2 dB(A). K-faktorn för
vibrationsvärdena är 2 m/s².
Användning med ett skärverktyg av metall
Ljudtrycksnivå L
–
102 dB(A).
Bullernivå L
–
113 dB(A).
Vibrationsvärde a
–
ISO 22867:
Manöverhandtag: 2,6 m/s².
–
Vänster handtag: 3,2 m/s².
–
Information om uppfyllandet av arbetsgivardirekt‐
ivet avseende vibration 2002/44/EG finns på
www.stihl.com/vib.
uppmätt enligt ISO 22868:
peq
mätt enligt ISO 22868:
weq
uppmätt enligt
hv, eq
Information om REACH-direktivet finns på
www.stihl.com/reach .
19.4Avgasutsläppsvärde
Det uppmätta värdet för CO2 i EU-typgodkän‐
nandeprocessen finns på www.stihl.com/co2 i
produktspecifika tekniska data.
Det uppmätta CO2-värdet bestämdes på en
representativ motor under ett standardiserat test‐
förfarande under laboratorieförhållanden och
utgör inte en uttrycklig eller underförstådd garanti
för prestanda för en viss motor.
Den avsedda användningen och underhållet som
beskrivs i denna bruksanvisning uppfyller gäl‐
lande krav för avgasutsläpp. Ändringar i motorn
kommer att ogiltiggöra drifttillståndet.
19.3REACH
REACH är en EG-förordning för registrering,
bedömning och godkännande av kemikalier.
20Kombinationer av skärverktyg, skydd och ryggsäckar
20.1Kombinationer av skärverktyg, skydd och ryggsäckar
SkärverktygSkyddRyggsäck
Snårkniv 300-3 (Ø 300 mm)
–
Snårkniv 305-2 ”Special”
–
(Ø 305 mm)
Cirkelsågblad 225-22 hårdme‐
–
tall (Ø 225 mm)
Cirkelsågblad 225-24 mejsel‐
–
kugg (Ø 225 mm)
Cirkelsågblad 225-36 hårdme‐
–
tall (Ø 225 mm)
21Reservdelar och tillbehör
21.1Reservdelar och tillbehör
De här symbolerna kännetecknar
STIHL-originaldelar och STIHL-origi‐
naltillbehör.
STIHL rekommenderar att du använder original‐
delar och tillbehör från STIHL.
Reservdelar och tillbehör från andra tillverkare
kan inte utvärderas av STIHL i fråga om tillförlit‐
lighet, säkerhet och lämplighet trots pågående
marknadsobservation och STIHL kan inte
ansvara för användningen av dem.
Originaldelar och tillbehör från STIHL kan köpas
hos en STIHL-återförsäljare.
0458-843-9101-A19
Skydd för skärverktyg av metall
–
Stopp
–
22Kassering
22.1Avfallshantera motorlien
Information om avfallshantering finns inom kom‐
munförvaltningen eller hos en STIHL-återförsäl‐
jare.
Icke fackmannamässig kassering kan skada häl‐
san och miljön.
► Återvinn STIHLs produkter, inklusive förpack‐
ningar, enligt lokala föreskrifter på därför
avsedd återvinningsstation.
► Släng inte produkten i hushållsavfallet.
Dubbel axelrem
–
med snabbloss‐
ningsanordning
suomi23 EU-försäkran om överensstämmelse
23EU-försäkran om överens‐
stämmelse
23.1Motorlie STIHL FS 490 C-M K
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Tyskland
intygar på eget ansvar att
Konstruktionstyp: motorlie
–
Fabrikat: STIHL
–
Typ: FS 490 C-M K
–
Serieidentifiering: 4148
–
uppfyller bestämmelserna i direktiv 2011/65/EU,
2006/42/EG, 2014/30/EU samt 2000/14/EG och
har utvecklats och tillverkats i överensstämmelse
med de versioner av följande standarder som
gällde vid produktionsdatumet: EN ISO 11806‑1,
EN 55012, EN 61000‑6‑1.
Beräkning av uppmätt och garanterad ljudeffekt‐
nivå har gjorts enligt direktiv 2000/14/EG,
bilaga V.
Uppmätt ljudeffektnivå: 116 dB(A)
–
Garanterad ljudeffektnivå: 118 dB(A)
–
Den tekniska dokumentationen förvaras hos
avdelningen för produktgodkännande hos
ANDREAS STIHL AG & Co. KG.
Tillverkningsår, tillverkningsland samt serienum‐
mer anges på motorlien.
Waiblingen, 2021-10-01
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
enligt fullmakt
Dr. Jürgen Hoffmann, avdelningschef för pro‐
Arvoisa asiakas,
kiitämme sinua STIHLin tuotteen valinnasta.
STIHL kehittää ja valmistaa huippuluokan tuot‐
teita pitäen suunnittelun lähtökohtana asiakkai‐
densa tarpeita. Näin pystymme tarjoamaan
asiakkaillemme tuotteita, jotka toimivat luotetta‐
vasti myös äärimmäisen vaativissa olosuhteissa.
STIHL tunnetaan myös erinomaisesta asiakas‐
palvelustaan. Jälleenmyyjämme huolehtivat sekä
asiantuntevasta neuvonnasta ja opastuksesta
että kattavien teknisten palvelujen tarjoamisesta.
STIHL on sitoutunut kestävään ja vastuulliseen
vuorovaikutukseen luonnon kanssa. Tämän käyt‐
töohjeen tarkoituksena on auttaa sinua käyttä‐
mään STIHL-tuotetta turvallisesti ja ympäristöys‐
tävällisesti pitkän käyttöiän ajan.
Kiitämme sinua STIHLiä kohtaan osoittamastasi
luottamuksesta. Toivomme, että olet tyytyväinen
hankkimaasi STIHL-tuotteeseen.
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
0000009839_004_FIN
Painettu kloorittomalle paperille.
Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
Rikastinläpän vipu on tarkoitettu moottorin
käynnistämiseen.
12 Reikälista
Reikälista on tarkoitettu kantojärjestelmän
kiinnittämiseen.
13 Takakahva
Kahva on tarkoitettu raivaussahaan tarttumi‐
seen ja sen käyttöön, liikuttamiseen ja kanta‐
miseen.
14 Kaasuvipu
Kaasuvipu on tarkoitettu moottorin käyntino‐
peuden nostamiseen.
15 Kaasuvivun lukitsin
Kaasuvivun lukitsimella vapautetaan kaasuvi‐
vun toiminta.
16 Pysäytyspainike
Pysäytyspainiketta käytetään moottorin
pysäyttämiseen.
17 Sormiruuvi
Sormiruuvi kiinnittää etukahvan kahvatukeen.
18 Etukahva
Etukahva yhdistää takakahvan ja kahvan var‐
teen.
0458-843-9101-A21
1
0000099450_001
1
4
3
5
2
0000099449_001
suomi3 Yleiskuva
19 Kahva
Etukahva on tarkoitettu raivaussahaan tarttu‐
miseen ja raivaussahan ohjaamiseen.
20 Kaasuvaijeri
Kaasuvaijeri yhdistää kaasuvivun moottoriin.
21 Varsi
Varsi yhdistää kaikki laitteen osat toisiinsa.
22 Vaihteen kotelo
Vaihteen kotelo suojaa vaihdetta.
23 Ohjaintapin aukko
Ohjaintapin aukko on tarkoitettu ohjaintapin
kiinnittämiseen.
24 Ohjaintappi
Ohjaintappi estää akselin liikkumisen leikkuu‐
terän asentamisen yhteydessä.
# Koneen numerolla varustettu arvokilpi
3.2Varustelu
Raivaussaha voi olla varustettu seuraavilla
varusteilla sen mukaan, mille markkina-alueelle
se on tarkoitettu:
1 Suojus metalliteriä varten
Metalliterille tarkoitettu suojus suojaa käyttä‐
jää ilmaan sinkoutuvilta siruilta ja esineiltä
sekä estää käyttäjää joutumasta kosketuksiin
ruohonleikkuuterän tai kolmiterän kanssa.
2 Kolmiterä
Kolmiterä on tarkoitettu tiheiden pensaikkojen
leikkaamiseen.
3 Sektorisuojus
Vaste suojaa käyttäjää ilmaan sinkoutuvilta
siruilta ja esineiltä sekä estää käyttäjää joutu‐
masta kosketuksiin raivausterän kanssa.
Vaste tukee myös raivaussahaa työskentelyn
aikana puukappaletta vasten.
4 Raivausterä
Raivausterä on tarkoitettu pensaiden ja pui‐
den sahaamiseen.
5 Kuljetussuojus
Kuljetussuojus suojaa kosketuksilta metallite‐
rien kanssa.
3.4Symbolit
1 Kahvan lämmityksen kytkin
Kahvan lämmityksen kytkimellä kahvan läm‐
mityksen voi kytkeä päälle ja pois päältä.
Kahvan lämmitys huolehtii käyttökahvan ja
kahvan lämmityksestä.
3.3Suojukset ja leikkuuterät
Kuvassa näkyvät suojukset ja leikkuuterät ovat
pelkästään esimerkkejä. Hyväksyttävät yhdistel‐
mät on ilmoitettu tässä käyttöohjeessa, 20.
Merkit voivat olla raivaussahassa tai sen suojuk‐
sessa ja niiden merkitykset ovat seuraavat:
Tämä symboli ilmaisee polttoainetan‐
kin sijainnin.
Tämä symboli ilmaisee polttoaineen käsi‐
pumpun sijainnin.
Tämä on sulkulevyn talvikäytön asento.
Tämä on sulkulevyn kesäkäytön asento.
Moottoria käytetään tai käynnistetään siir‐
tämällä rikastinläpän vipu tähän asentoon.
Moottori voidaan käynnistää siirtämällä
rikastinläpän vipu tähän asentoon.
Tämä symboli ilmaisee pysäytyspainikkeen
sijainnin.
220458-843-9101-A
L
W
A
15m (50ft)
4 Turvallisuusohjeetsuomi
Tämä symboli ilmaisee kahvan lämmitys‐
kytkimen sijainnin.
Tämä merkki ilmoittaa leikkuuterän
pyörimissuunnan.
Tämä merkki ilmoittaa leikkuuterän
enimmäishalkaisijan millimetreinä.
Tämä merkki ilmoittaa leikkuuterän nimel‐
liskierrosluvun.
4.1.2Suojus metalliteriä varten
Metalliterien suojuksessa olevien varoitusmerk‐
kien merkitys on seuraava:
Käytä tätä suojusta ruohoterien
kanssa.
Käytä tätä suojusta kolmiterien kanssa.
Taattu äänenpainetaso dB(A) direktii‐
vin 2000/14/EY mukaan. Direktiivissä
määriteltyä mittausmenetelmää nou‐
dattamalla on mahdollista vertailla kes‐
kenään erilaisten tuotteiden melupääs‐
töjä.
4Turvallisuusohjeet
4.1Varoitusmerkit
4.1.1Varoitusmerkit
Raivaussahassa olevien varoitusmerkkien merki‐
tys on seuraava:
Noudata turvallisuusohjeita ja toimi nii‐
den sisältämien ohjeiden mukaisesti.
Lue käyttöohje ja varmista, että olet
ymmärtänyt sen sisällön. Säilytä käyt‐
töohje myöhempää käyttöä varten.
Käytä suojalaseja, kuulosuojainta ja
suojakypärää.
Käytä turvasaappaita.
Käytä työhansikkaita.
Noudata takapotkun varalle annettuja
turvallisuusohjeita sekä huolehdi näi‐
den ohjeiden mukaista varotoimista.
Noudata ilmaan sinkoutuvien sirujen ja
esineiden varalta annettuja turvalli‐
suusohjeita.
Säilytä turvallinen etäisyys.
Älä koske kuumiin pintoihin.
Älä käytä tätä suojusta siimapäiden
kanssa.
Älä käytä tätä suojusta silppuriterien
kanssa.
Älä käytä tätä suojusta raivausterien
kanssa.
4.2Määräysten mukainen käyttö
Raivaussahaa STIHL FS 490 C-M K voi käyttää
seuraaviin tarkoituksiin:
kolmiterällä varustettuna: pensaikkojen leik‐
–
kaamiseen 20 mm:n paksuisiin oksiin saakka
raivausterällä varustettuna: pensaiden ja pui‐
–
den leikkaamiseen 70 mm:n paksuisiin runkoi‐
hin saakka
VAROITUS
■
Jos raivaussahaa käytetään laitteille määritel‐
lystä käyttötarkoituksesta poikkeavasti, seu‐
rauksena voi olla sekä vakava tai jopa hen‐
genvaarallinen loukkaantuminen että esineva‐
hinkoja.
►
Käytä raivaussahaa tämän käyttöohjeen
mukaisesti.
4.3Käyttäjää koskevat vaatimukset
VAROITUS
■
Käyttäjä ei pysty tunnistamaan eikä arvioi‐
maan raivaussahaan liittyviä vaaroja, ellei hän
ei ole saanut asianmukaista perehdytystä lait‐
teen käyttöön. Käyttäjä tai sivulliset saattavat
loukkaantua vakavasti tai jopa hengenvaaralli‐
sesti.
► Lue käyttöohje ja varmista, että olet
ymmärtänyt sen sisällön. Säilytä
käyttöohje myöhempää käyttöä var‐
ten.
►
Jos raivaussaha luovutetaan toiselle henki‐
lölle: anna käyttöohjeet mukaan.
0458-843-9101-A23
suomi4 Turvallisuusohjeet
► Varmista, että käyttäjä täyttää seuraavat
ehdot:
Käyttäjä on valpas.
–
Käyttäjä pystyy fyysisten, aistinvaraisten
–
ja henkisten kykyjensä puolesta käyttä‐
mään raivaussahaa ja työskentelemään
laitteen kanssa. Jos käyttäjällä on rajalli‐
set fyysiset, sensoriset tai henkiset
kyvyt, hän saa työskennellä laitteella
vain vastuuhenkilön valvonnassa tai
tämän antamien ohjeiden mukaan.
Käyttäjä voi tunnistaa ja arvioida rai‐
–
vaussahaan liittyviä vaaroja.
Käyttäjä on täysi-ikäinen tai kansallisten
–
määräysten mukaisessa valvotussa
ammattikoulutuksessa.
Käyttäjä on saanut STIHL-jälleenmyy‐
–
jältä tai joltakin muulta asiantuntevalta
henkilöltä perehdytyksen raivaussahan
käyttöön, ennen kuin hän työskentelee
laitteella ensimmäistä kertaa.
Käyttäjä ei ole alkoholin, lääkkeiden tai
–
huumaavien aineiden vaikutuksen alai‐
nen.
► Jos jokin asia on jäänyt sinulle epäselväksi:
ota yhteyttä STIHL-erikoisliikkeeseen.
■ Raivaussahan sytytysjärjestelmä synnyttää
sähkömagneettisen kentän. Sähkömagneetti‐
nen kenttä voi vaikuttaa sydämentahdistimen
toimintaan. Käyttäjä voi loukkaantua vakavasti
tai jopa hengenvaarallisesti.
►
Jos käyttäjällä on sydämentahdistin: var‐
mista, ettei laite vaikuta sydämentahdisti‐
men toimintaan.
4.4Vaatetus ja varustus
VAROITUS
■
Työskentelyn aikana pitkät hiukset saattavat
joutua raivaussahaan. Käyttäjä voi loukkaan‐
tua vakavasti.
►
Sido pitkät hiukset yhteen ja varmista, että
ne ovat olkapäiden yläpuolella.
■ Erilaiset sirut ja kappaleet saattavat sinkoutua
työskentelyn aikana ilmaan suurella nopeu‐
della. Käyttäjä voi loukkaantua.
► Käytä tiiviisti istuvia suojalaseja.
Sopivat suojalasit on testattu stan‐
dardin EN 166 tai kansallisten mää‐
räysten mukaisesti ja ne ovat saata‐
vana kaupassa vastaavilla merkin‐
nöillä.
►
Käytä kasvosuojainta.
► Käytä kestävästä materiaalista valmistettuja
pitkiä housuja.
■ Työskentelyn aikana syntyy melua. Melu voi
vahingoittaa kuuloa.
► Käytä kuulonsuojainta.
■ Putoavat esineet voivat aiheuttaa päävam‐
moja.
► Jos esineitä saattaa pudota työsken‐
telyn aikana: käytä suojakypärää.
■ Työskentelyn aikana ilmaan saattaa nousta
pölyä. Sisään hengitetty pöly voi olla haitallista
terveydelle ja aiheuttaa allergisia reaktioita.
►
Jos muodostuu pölyä: Käytä pölysuojainta.
■ Työskentelyyn sopimaton vaatetus saattaa
takertua kiinni puustoon, risuihin ja raivaussa‐
haan. Käyttäjä voi loukkaantua vakavasti,
mikäli hän ei ole pukeutunut sopivaan työvaa‐
tetukseen.
►
Käytä tiukasti kehoa vasten istuvaa vaate‐
tusta.
► Riisu huivit ja korut yltäsi.
■ Työskentelyn aikana käyttäjä voi joutua koske‐
tuksiin pyörivän leikkuuterän kanssa. Käyttäjä
voi loukkaantua vakavasti.
►
■ Kun leikkuuterä kootaan ja puretaan sekä puh‐
distus- tai huoltotöiden aikana käyttäjä voi jou‐
tua kosketuksiin leikkuuterän tai katkaisuterän
terävien reunojen kanssa. Käyttäjä voi louk‐
kaantua.
► Käytä kestävästä materiaalista val‐
mistettuja työkäsineitä.
■ Käyttäjä voi liukastua, mikäli hän ei käytä sopi‐
via työjalkineita. Käyttäjä voi loukkaantua.
► Käytä tukevia, umpinaisia ja karkeapohjai‐
sia jalkineita.
4.5Työskentelyalue ja ympäristö
VAROITUS
■
Sivulliset, lapset ja eläimet eivät kykene tun‐
nistamaan eivätkä arvioimaan raivaussahasta
sekä ilmaan sinkoutuvista siruista ja kappa‐
leista aiheutuvia vaaroja. Sivulliset, lapset ja
eläimet saattavat loukkaantua vakavasti,
240458-843-9101-A
15m (50ft)
4 Turvallisuusohjeetsuomi
minkä lisäksi seurauksena voi olla materiaali‐
vahinkoja.
► Pidä sivulliset, lapset ja eläi‐
met vähintään 15 metrin
päässä työskentelyalueesta.
► Säilytä vähintään 15 metrin etäisyys ympä‐
ristössä oleviin esineisiin ja esteisiin.
► Älä jätä raivaussahaa valvomatta.
► Varmista, etteivät lapset voi leikkiä raivaus‐
sahalla.
■ Äänenvaimentimesta poistuu kuumia pako‐
kaasuja moottorin ollessa käynnissä. Kuumat
pakokaasut voivat aiheuttaa herkästi syttyvien
materiaalien syttymisen ja johtaa tulipaloihin.
►
Pidä pakokaasuvirtaus etäällä helposti syt‐
tyvistä materiaaleista.
4.6Turvallinen toimintakunto
4.6.1Raivaussaha
Raivaussaha on turvallisessa toimintakunnossa,
jos seuraavat edellytykset täyttyvät:
Raivaussaha on vaurioitumaton.
–
Raivaussaha ei vuoda polttoainetta.
–
Polttoainesäiliön korkki on suljettu.
–
Raivaussaha on puhdas.
–
Hallintalaitteet toimivat moitteettomasti, eikä
–
hallintalaitteisiin ole tehty muutoksia.
Laitteeseen on asennettu tässä käyttöoh‐
–
jeessa ilmoitettu leikkuuterän ja suojuksen
yhdistelmä.
Leikkuuterä ja suojus on asennettu oikein.
–
Raivaussahaan on asennettu siihen tarkoitet‐
–
tuja alkuperäisiä STIHL-varusteita.
Varusteet on asennettu oikein.
–
Kaikki saatavilla olevat ruuvit ja kiinnitysosat
–
on kiristetty tiukasti.
Leikkuutyökalu ei tyhjäkäynnillä pyöri mukana.
–
VAROITUS
■
Jos laite ei ole turvallisessa toimintakunnossa,
laitteen osat saattavat toimia virheellisesti.
Myös turvalaitteet saattavat tällöin lakata toi‐
mimasta. Laitteesta saattaa niin ikään vuotaa
polttoainetta. Tämä voi johtaa vakavaan tai
hengenvaaralliseen loukkaantumiseen.
►
Käytä raivaussahaa vain, jos se on vahin‐
goittumaton.
► Jos raivaussahasta vuotaa polttoainetta:
Älä käytä raivaussahaa, vaan ota yhteyttä
STIHL-erikoisliikkeeseen.
►
Sulje polttoainetankin korkki.
► Jos raivaussaha on likainen: puhdista rai‐
vaussaha.
► Älä tee raivaussahaan muutoksia. Poik‐
keus: jonkin tässä käyttöohjeessa ilmoitetun
leikkuuterän ja suojuksen yhdistelmän
asentaminen.
► Jos hallintalaitteet eivät toimi: älä käytä
polttomoottorikäyttöistä raivaussahaa.
► Asenna polttomoottorikäyttöiseen raivaus‐
sahaan siihen tarkoitettuja alkuperäisiä
STIHL-varusteita.
►
Asenna leikkuuterä ja suojus käyttöohjeen
kuvauksen mukaisesti.
► Asenna varusteet käyttöohjeen tai lisäva‐
rusteen käyttöohjeen mukaisesti.
► Kiristä löysät ruuvit ja kiinnikkeet tiukkaan.
► Jos leikkuuterä pyörii mukana tyhjäkäyn‐
nillä: korjaa viat.
► Älä työnnä esineitä raivaussahassa oleviin
aukkoihin.
► Uusi kuluneet tai vaurioituneet ohjekilvet.
► Jos jokin asia on jäänyt sinulle epäselväksi:
Ota yhteyttä STIHL-erikoisliikkeeseen.
4.6.2Suojus
Suojus on turvallisessa toimintakunnossa, jos
seuraavat edellytykset täyttyvät:
Suojus on ehjä.
–
Suojuksen ruuvit on kiristetty oikealla kiristys‐
–
momentilla.
VAROITUS
■ Jos laite ei ole turvallisessa toimintakunnossa,
osat saattavat toimia virheellisesti. Myös turva‐
laitteet saattavat tällöin lakata toimimasta.
Käyttäjä voi loukkaantua vakavasti.
►
Käytä suojusta vain, jos se on ehjä.
► Kiristä suojuksen ruuvit oikeaan kireyteen,
6.2.1.
► Jos jokin asia on jäänyt sinulle epäselväksi:
ota yhteyttä STIHL-erikoisliikkeeseen.
4.6.3Metalliterä
Metalliterä on turvallisessa toimintakunnossa, jos
seuraavat edellytykset täyttyvät:
Metalliterä ja sen kiinnityslaitteet ovat ehjät.
–
Metalliterässä ei ole vääntymiä tai muodon‐
–
muutoksia.
Metalliterä on asennettu oikein.
–
Metalliterä on oikein teroitettu.
–
Metalliterän leikkaavissa reunoissa ei ole jäys‐
–
tettä.
Kulumarajat eivät ole ylittyneet.
–
Jos laitteessa käytetään jonkin muun kuin
–
STIHLin valmistamaa metalliterää, se ei saa
olla painavampi, ei paksumpi, ei erimuotoinen
eikä laadultaan heikompi tai halkaisijaltaan
suurempi kuin suurin STIHLin tähän metallin‐
leikkuutyökaluun hyväksymä metalliterä.
0458-843-9101-A25
suomi4 Turvallisuusohjeet
►
VAROITUS
■ Jos metalliterä ei ole turvallisessa toimintakun‐
nossa, terästä saattaa irrota palasia, jotka voi‐
vat sinkoutua ympäristöön. Seurauksena voi
olla vakava loukkaantuminen.
►
Käytä metalliterää ja kiinnitystarvikkeita
vain, jos niissä ei ole minkäänlaisia vauri‐
oita.
leenmyyjän tehtäväksi.
► Tarkkaile kulumarajoja ja noudata niitä.
► Käytä ainoastaan sellaisia metalliteriä, jotka
on mainittu tässä käyttöohjeessa.
► Jos jokin asia on jäänyt sinulle epäselväksi:
ota yhteyttä STIHL-erikoisliikkeeseen.
4.7Polttoaine ja tankkaaminen
VAROITUS
■ Raivaussahassa käytetään polttoainetta, joka
on bensiinin ja kaksitahtimoottoriöljyn sekoi‐
tus. Polttoaine ja bensiini ovat erittäin tulenar‐
koja aineita. Jos polttoaine tai bensiini joutuu
kosketuksiin avotulen tai kuumien esineiden
kanssa, seurauksena voi olla tulipalo tai räjäh‐
dys. Seurauksena voi olla vakava tai hengen‐
vaarallinen loukkaantuminen ja esinevahin‐
koja.
► Suojaa polttoaine ja bensiini kuumuudelta
ja avotulelta.
► Varo polttoaineen ja bensiinin läikkymistä
maahan.
► Jos polttoainetta on vuotanut: Pyyhi poltto‐
aine liinalla ja yritä käynnistää moottori
vasta, kun kaikki moottorin osat ovat kuivia.
►
Älä tupakoi.
► Älä tankkaa avotulen läheisyydessä.
► Sammuta moottori ja anna sen jäähtyä
ennen tankkausta.
► Käynnistä moottori vähintään 3 m:n päässä
tankkaamispaikasta.
■ Polttoaine- ja bensiinihöyryjen hengittäminen
voi aiheuttaa myrkytyksen.
► Älä hengitä polttoaine- ja bensiinihöyryjä.
► Tankkaa paikassa, jossa on hyvä ilman‐
vaihto.
■ Raivaussaha kuumenee työskentelyn aikana.
Polttoaine laajenee polttoainetankissa, jolloin
tankkiin voi muodostua ylipaine. Polttoainetta
voi roiskua tankista polttoainetankin avaami‐
sen yhteydessä. Tankista roiskuva polttoaine
voi syttyä tuleen. Käyttäjä voi loukkaantua
vakavasti.
260458-843-9101-A
Anna raivaussahan jäähtyä ja avaa polttoai‐
netankin tulppa vasta tämän jälkeen.
■ Polttoaineen tai bensiinin kanssa kosketuksiin
joutunut vaatetus on herkästi syttyvää. Seu‐
rauksena voi olla vakava tai hengenvaaralli‐
nen loukkaantuminen ja esinevahinkoja.
►
Jos vaatteet joutuvat kosketuksiin polttoai‐
neen tai bensiinin kanssa: vaihda vaatteet.
■ Polttoaine, bensiini ja kaksitahtimoottoriöljy
voivat olla vaarallisia ympäristölle.
► Varo läikyttämästä polttoainetta, bensiiniä
ja kaksitahtimoottoriöljyä maahan.
► Hävitä polttoaine, bensiini ja kaksitahtimoot‐
toriöljy määräysten mukaisesti ja ympäristö‐
ystävällisesti.
■
Iho tai silmät voivat ärsyyntyä jouduttuaan
kosketuksiin polttoaineen, bensiinin tai kaksi‐
tahtimoottoriöljyn kanssa.
►
Vältä joutumista kosketuksiin polttoaineen,
bensiinin ja kaksitahtimoottoriöljyn kanssa.
► Jos iho on joutunut kosketuksiin nesteen
kanssa: pese altistuneet ihoalueet runsaalla
vedellä ja saippualla.
►
Jos ainetta on joutunut silmiin: Huuhtele sil‐
miä runsaalla vedellä vähintään 15 minuutin
ajan ja hakeudu lääkäriin.
■
Raivaussahan sytytysjärjestelmä aiheuttaa
kipinöintiä. Kipinöitä voi lentää järjestelmän
ulkopuolelle, jolloin kipinät voivat aiheuttaa
helposti syttyvässä tai räjähdysalttiissa ympä‐
ristössä tulipalon ja räjähdyksen. Seurauksena
voi olla vakava tai hengenvaarallinen louk‐
kaantuminen ja esinevahinkoja.
►
Käytä tässä käyttöohjeessa ilmoitettuja
sytytystulppia.
► Kierrä ja kiristä sytytystulppa tiukasti.
► Paina sytytystulpan liitin tiukasti paikalleen.
■ Raivaussaha voi vaurioitua, jos se on tankattu
polttoaineella, joka on sekoitettu vääränlai‐
sesta bensiinistä tai kaksitahtimoottoriöljystä
tai jonka ainesosien sekoitussuhde on virheel‐
linen.
►
Sekoita polttoaine tämän käyttöohjeen
mukaisesti.
■ Polttoaineseoksen ainesosat bensiini ja kaksi‐
tahtimoottoriöljy voivat erottua toisistaan tai
polttoaineseos voi vanhentua, mikäli polttoai‐
netta varastoidaan pitkään. Raivaussaha voi
vaurioitua, mikäli se tankataan polttoaineella,
joka on vanhentunut tai jonka ainesosat ovat
erottuneet toisistaan.
►
Ennen raivaussahan tankkaamista: sekoita
polttoaine.
► Käytä bensiinin ja kaksitahtimoottoriöljyn
seosta, jonka ikä on korkeintaan 30 päivää
(STIHL MotoMix: viisi vuotta).
4 Turvallisuusohjeetsuomi
4.8Työskentely
VAROITUS
■
Käyttäjä saattaa menettää raivaussahan hal‐
linnan, mikäli moottoria ei käynnistetä oikein.
Käyttäjä voi loukkaantua vakavasti.
►
Käynnistä moottori tämän käyttöohjeen
mukaisesti.
► Jos leikkuuterä koskettaa maata tai esi‐
neitä: älä käynnistä moottoria.
■
Jos rikastinläpän vipu on asennossa , kun
moottori käynnistetään, moottorin pyörimisno‐
peus on suurempi kuin tyhjäkäyntinopeus ja
leikkuuterä voi pyöriä heti moottorin käydessä.
Käyttäjä voi loukkaantua vakavasti.
►
Älä koske pyörivään leikkuuterään.
► Käynnistä moottori tämän käyttöohjeen
mukaisesti.
■ Eräissä tilanteissa käyttäjä ei enää pysty työs‐
kentelemään keskittyneesti. Käyttäjä voi
menettää raivaussahan hallinnan, kompastua,
kaatua ja loukkaantua vakavasti.
►
Työskentele rauhallisesti ja harkitusti.
► Jos valaistus ja näkyvyys on heikko: älä
työskentele raivaussahalla.
► Käytä raivaussahaa yksin.
► Kuljeta leikkuuterää lähellä maanpintaa.
► Kiinnitä huomiota esteisiin.
► Työskentele maanpinnalla seisten ja huo‐
lehdi tasapainosi säilymisestä.
► Jos tunnet olosi väsyneeksi: pidä tauko.
■ Moottorin käynnin aikana muodostuu pako‐
kaasuja. Pakokaasujen hengittäminen voi
aiheuttaa myrkytyksen.
►
Älä hengitä pakokaasuja.
► Käytä raivaussahaa paikoissa, joissa on
hyvä ilmanvaihto.
► Mikäli kärsit pahoinvoinnista, päänsärystä,
näköhäiriöistä, kuulohäiriöistä tai huimauk‐
sesta: keskeytä työskentely ja hakeudu lää‐
käriin.
■
Käyttäjän kyky havaita ja tulkita ympäristössä
esiintyviä ääniä voi heikentyä kuulosuojainten
käytön ja moottorin käynnin aikana.
►
Työskentele rauhallisesti ja harkitusti.
■ Käyttäjä ei pysty pitämään raivaussahaa hal‐
linnassaan työskentelyn aikana, mikäli rikas‐
tinläpän vipu on asennossa
loukkaantua vakavasti.
►
Varmista, että rikastinläpän vipu on työs‐
kenneltäessä asennossa .
► Käynnistä moottori tämän käyttöohjeen
mukaisesti.
. Käyttäjä voi
■ Pyörivä leikkuuterä voi aiheuttaa käyttäjälle
viiltovammoja. Käyttäjä voi loukkaantua vaka‐
vasti.
►
Älä koske pyörivään leikkuuterään.
► Jos leikkuuterä on juuttunut paikalleen osut‐
tuaan johonkin kappaleeseen: Sammuta
moottori. Poista kappale vasta tämän jäl‐
keen.
■
Raivaussaha voi vaurioitua, mikäli laitteella
työskennellään liian pitkän leikkuusiiman
kanssa.
►
Käytä sopivaa suojusta, jossa on sisäänra‐
kennettu katkaisuterä.
■ Jos leikkuuterä on juuttunut paikalleen osuttu‐
aan johonkin kappaleeseen ja kaasutetaan,
raivaussaha voi vaurioitua.
►
Sammuta moottori. Poista kappale vasta
tämän jälkeen.
■ Jos raivaussahassa ilmenee muutoksia tai rai‐
vaussahan käyttäytyminen poikkeaa tavano‐
maisesta, se ei ole enää turvallisessa toiminta‐
kunnossa. Seurauksena voi olla vakava louk‐
kaantuminen ja aineellisia vahinkoja.
►
Lopeta työskentely ja ota yhteyttä STIHLerikoisliikkeeseen.
■ Raivaussaha saattaa täristä työskentelyn
aikana.
► Käytä käsineitä.
► Pidä taukoja työskentelyn aikana.
► Jos havaitset merkkejä verenkiertohäiri‐
öistä: hakeudu lääkäriin.
■ Jos leikkuuterä osuu työskentelyn aikana vie‐
raaseen esineeseen, se tai sen osat saattavat
sinkoutua ilmaan suurella nopeudella. Seu‐
rauksena voi olla loukkaantuminen ja esineva‐
hinkoja.
►
Poista vierasesineet työskentelyalueelta.
■ Pyörivän leikkuuterän osuminen kovaan esi‐
neeseen voi aiheuttaa kipinöintiä ja vahingoit‐
taa leikkuuterää. Kipinät voivat aiheuttaa hel‐
posti syttyvässä ympäristössä tulipalon. Seu‐
rauksena voi olla vakava tai hengenvaaralli‐
nen loukkaantuminen ja esinevahinkoja.
►
Älä työskentele helposti syttyvässä ympä‐
ristössä.
► Varmista, että leikkuuterä on turvallisessa
toimintakunnossa.
■ Leikkuuterä pyörii hetken vielä sen jälkeenkin,
kun ote on irrotettu kaasuvivusta. Seurauk‐
sena voi olla vakava loukkaantuminen.
►
Odota, kunnes leikkuuterä on lakannut pyö‐
rimästä.
0458-843-9101-A27
0000-GXX-3025-A1
suomi4 Turvallisuusohjeet
■ Käyttäjä saattaa joutua vaaratilanteessa panii‐
kin valtaan ja jättää tällöin riisumatta kantojär‐
jestelmän yltään. Käyttäjä voi loukkaantua
vakavasti.
►
Harjoittele kantojärjestelmän riisumista.
4.9Reaktiovoimat
► Varmista raivaussaha kiinnityshihnoilla,
vöillä tai verkolla siten, että se ei pääse
kaatumaan ja liikkumaan.
■
Äänenvaimennin ja moottori voivat olla moot‐
torin sammuttamisen jälkeen kuumia. Käyttäjä
altistuu tällöin palovammoille.
►
Kanna raivaussahaa yhdellä kädellä run‐
gosta siten, että leikkuuterä on takana ja
raivaussaha on tasapainossa.
4.11Säilyttäminen
VAROITUS
■ Lapset eivät kykene tunnistamaan eivätkä
arvioimaan polttomoottorikäyttöisestä raivaus‐
sahasta aiheutuvia vaaroja. Lapset voivat
Takapotkun syynä voivat olla seuraavat tekijät:
Pyörivä metalliterä osuu harmaalla merkityllä
–
alueella tai mustalla merkityllä alueella kiinte‐
ään esteeseen ja hidastuu äkillisesti.
Pyörivä metalliterä tarttuu kiinni.
–
Suurin takapotkuvaara syntyy mustalla alueella
työskenneltäessä.
VAROITUS
■ Tällöin leikkuuterän pyörimisliike hidastuu voi‐
makkaasti tai pysähtyy, ja laite sinkoutuu
oikealle tai kohti käyttäjää (musta nuoli). Käyt‐
täjä voi menettää raivaussahan hallinnan.
Tämä voi johtaa vakavaan tai jopa hengen‐
vaaralliseen loukkaantumiseen.
►
Pidä raivaussahasta kiinni molemmin käsin.
► Työskentele tämän käyttöohjeen mukai‐
sesti.
► Älä työskentele mustalla merkityllä alueella.
► Käytä ainoastaan sellaisia leikkuuterän,
Vaihteen kotelo voi kuumentua työskentelyn
aikana. Käyttäjä altistuu tällöin palovammoille.
► Älä koske kuumaan vaihteen koteloon.
■ Polttomoottorikäyttöinen raivaussaha voi kaa‐
tua tai liikkua paikaltaan kuljetuksen aikana.
Seurauksena voi olla loukkaantuminen ja esi‐
nevahinkoja.
►
Sammuta moottori.
► Jos laitteeseen on asennettu metalliterä:
asenna kuljetussuojus paikalleen.
loukkaantua vakavasti.
►
Sammuta moottori.
► Jos laitteeseen on asennettu metalliterä:
asenna kuljetussuojus paikalleen.
► Säilytä raivaussaha poissa lasten ulottu‐
vilta.
■ Raivaussahan sähkökoskettimet ja metalliosat
voivat syöpyä, kun ne altistuvat kosteudelle.
Raivaussaha voi vahingoittua.
►
Säilytä raivaussaha puhtaana ja kuivana.
4.12Puhdistus, huolto ja korjaus
VAROITUS
■
Jos moottori on käynnissä puhdistuksen, huol‐
lon tai korjauksen aikana, leikkuuterä saattaa
lähteä liikkeelle odottamattomasti. Seurauk‐
sena voi olla vakava loukkaantuminen ja aine‐
ellisia vahinkoja.
►
Sammuta moottori.
■ Äänenvaimennin ja moottori voivat olla moot‐
torin sammuttamisen jälkeen kuumia. Seu‐
rauksena voi olla palovammoja.
►
Odota, kunnes äänenvaimennin ja moottori
ovat jäähtyneet.
■ Vaihteen kotelo voi kuumentua työskentelyn
aikana. Käyttäjä altistuu tällöin palovammoille.
► Älä koske kuumaan vaihteen kote‐
loon.
■ Voimakkaat puhdistusaineet, vesisuihkulla
peseminen tai terävät esineet voivat vaurioit‐
taa raivaussahaa, suojaa tai leikkuuterää. Jos
käyttäjä ei puhdista raivaussahaa, suojusta, tai
leikkuuterää oikein, laitteiden osat saattavat
toimia virheellisesti. Myös turvalaitteet saatta‐
vat tällöin lakata toimimasta. Seurauksena voi
olla vakava loukkaantuminen.
280458-843-9101-A
7
6
1
2
3
8
2
4
5
A
0000097393_001
1
2
0000097394_001
5 Raivaussahan valmistelu käyttöä vartensuomi
► Puhdista raivaussaha, suojus ja leikkuuterä
tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.
■ Jos raivaussahaa, suojusta, tai leikkuuterää ei
huolleta tai korjata tämän käyttöohjeen
kuvauksen mukaisesti, sen osat saattavat toi‐
mia virheellisesti ja myös turvalaitteet saatta‐
vat tällöin lakata toimimasta. Tämä voi johtaa
vakavaan tai hengenvaaralliseen loukkaantu‐
miseen.
►
Huolla tai korjaa raivaussahaa ja suojusta
tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.
► Huolla leikkuuterä käyttämäsi leikkuuterän
käyttöohjeen tai käyttämäsi leikkuuterän
pakkauksen sisältämän kuvauksen mukai‐
sesti.
■
Terävät leikkuuhampaat voivat aiheuttaa käyt‐
täjälle viiltohaavoja leikkuuterään liittyvien
puhdistus- tai huoltotöiden aikana. Käyttäjä voi
loukkaantua.
► Käytä kestävästä materiaalista val‐
mistettuja työkäsineitä.
5Raivaussahan valmistelu
käyttöä varten
5.1Raivaussahan valmistelu käyt‐
töä varten
Seuraavat toimenpiteet on suoritettava aina
ennen työskentelyn aloittamista:
► Varmista, että seuraavat laitteet ovat turvalli‐
sessa kunnossa:
–
Raivaussaha, 4.6.1.
–
Suojus, 4.6.2.
–
Metalliterä, 4.6.3.
►
Puhdista raivaussaha,
►
Asenna kahden käden kahva, 6.1.
► Valitse sopiva leikkuuterän, suojuksen ja kan‐
tojärjestelmän yhdistelmä, 20.
►
Asenna suojus, 6.2.1.
►
Asenna metalliterä, 6.3.
►
Tankkaa raivaussaha, 8.2.
►
Kiinnitä ja säädä kantojärjestelmä, 7.1.
►
Kahden käden kahvan säätäminen, 7.2.
►
Tasapainota raivaussaha, 7.3.
►
Tarkasta hallintalaitteet, 10.1.
► Jos kuvattuja vaiheita ei voida suorittaa: älä
käytä raivaussahaa, ja ota yhteys STIHL-eri‐
koisliikkeeseen.
0458-843-9101-A29
15.1.
6Raivaussahan kokoaminen
6.1Kahden käden kahvan asenta‐
minen
► Sammuta moottori.
► Taita auki sakararuuvin sanka (1) ja käännä
sitä vastapäivään, kunnes kahvaputki (2) on
kiristetty vain kevyesti.
► Asenna jousi (5) alakautta kiinnitysholkin
alemman puoliskon (4) sisään.
► Aseta kiinnitysholkin puolikkaat (3 ja 4) var‐
teen ja kierrä sormiruuvi (1) paikalleen.
► Käännä kahvaputki (2) ylöspäin ja kohdista
siten, että etäisyys (A) on 13 cm.
► Kiristä sormiruuvi (1) ja taita sanka kiinni.
► Avaa ruuvi (6).
► Aseta takakahva (8) kahvaputken (2) päälle
Suuntaa leikkuureunat siten, että ne osoittavat
samaan suuntaan kuin sektorisuojuksessa
oleva pyörimissuunnan nuoli.
Laipan (nuoli) on oltava metalliterän
reiässä (b).
► Aseta painelevy (3) raivausterän (4) päälle
► Asenna ruohonleikkuukäyttöön suojaren‐
gas (7).
► Aseta painelautanen (6) ja suojalevy (5) pai‐
kalleen.
► Aseta kolmiterä (4) suojalevylle (5).
Laipan (a) tulee olla kolmiterän (4) reiässä (b).
► Aseta painelevy (3) kolmiterän (4) päälle siten,
että kupera pinta osoittaa ylöspäin.
► Aseta ruohonleikkuukäyttöön juoksulauta‐
nen (2) painelevyn (3) päälle siten, että sul‐
jettu puoli jää ylöspäin.
► Paina lukitustyökalu (9) reikään vasteeseen
asti ja pidä siinä.
► Kierrä kolmiterää (4) niin kauan vastapäivään,
että ohjaintappi (9) napsahtaa kiinni.
Akseli (8) on nyt lukittuna.
► Kierrä mutteria (1) vastapäivään ja kiristä mut‐
teri.
► Vedä lukitustyökalu (9) pois.
6.3.2Raivausterän asentaminen
► Sammuta moottori.
siten, että kupera pinta osoittaa ylöspäin.
► Aseta sahauskäytölle juoksulautanen (2) pai‐
nelevyn (3) päälle siten, että suljettu puoli jää
ylöspäin.
► Paina lukitustyökalu (8) reikään vasteeseen
asti ja pidä siinä.
► Kierrä raivausterää (4) niin kauan vastapäi‐
vään, että ohjaintappi (8) napsahtaa kiinni.
Akseli (7) on nyt lukittuna.
► Kierrä mutteria (1) vastapäivään ja kiristä mut‐
teri.
► Vedä ohjaintappi (8) pois.
6.3.3Metalliterän irrotus
► Sammuta moottori.
► Paina lukitustyökalu reiän vasteeseen asti ja
pidä siinä.
► Kierrä metalliterää myötäpäivään, kunnes luki‐
tustyökalu painuu sisään.
Akseli on nyt lukittuna.
► Avaa mutteri kiertämällä sitä myötäpäivään.
► Ota kiinnitysosat, metalliterä ja painelautanen
pois.
► Vedä lukitustappi pois.
300458-843-9101-A
1
2
0000097399_001
1
2
0000097400_001
0000-GXX-4724-A0
1
2
0000097031-001
7 Raivaussahan säätäminen käyttäjän kokoa vastaavastisuomi
7Raivaussahan säätäminen
käyttäjän kokoa vastaa‐
7.3Raivaussahan tasapainottami‐
nen
vasti
7.1Kantovaljaiden pukeminen ja
säätäminen
Leikkuuterän täytyy koskea kevyesti maan pin‐
taa.
► Sammuta moottori.
► Aseta kantovaljaat (1) päälle.
► Säädä kantovaljaat (1) siten, että jousihaka (2)
on suunnilleen kämmenen leveyden verran
oikeanpuoleisen lantion alapuolella.
7.2Kahden käden kahvan säätä‐
minen
Kahden käden kanva voidaan säätää käyttäjän
koon kannalta sopivaan asentoon.
► Sammuta moottori.
► Kiinnitä raivaussaha kantojärjestelmän reikä‐
listan jousihakaan.
► Kiinnitä reikälista (2) jousihakaan (1).
► Anna raivaussahan liikkua vapaasti pysähty‐
miseen saakka.
► Jos pysähtyneen leikkuuterän asentoa täytyy
korjata: aseta jousihaka (1) reikälistan (2) toi‐
seen reikään ja anna sen heilua uudelleen.
8Polttoaineen sekoittaminen
ja raivaussahan tankkaami‐
nen
8.1Polttoaineen sekoittaminen
► Avaa sormiruuvi (1).
► Käännä kahden käden kahva (2) haluamaasi
asentoon.
► Kiristä sormiruuvi (1).
0458-843-9101-A31
Raivaussahassa on käytettävä polttoainetta, joka
on bensiinin ja kaksitahtimoottoriöljyn sekoitus
sekoitussuhteessa 1:50.
STIHL suosittelee valmiin polttoainesekoituksen
STIHL MotoMix käyttöä.
Jos polttoainetta sekoitetaan itse, käytä vain yhtä
STIHL-kaksitahtimoottoriöljyä tai muuta korkea‐
luokkaista luokan JASO FB, JASO FC,
JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC tai ISO-LEGD mukaista moottoriöljyä.
STIHL määrittelee käytettäväksi STIHL HP Ultra
-kaksitahtimoottoriöljyä tai vastaavaa korkean
suorituskyvyn moottoriöljyä päästöjen raja-arvo‐
jen varmistamiseksi moottorin käyttöiän ajan.
0000099186_001
0000099187_001
3
4
1
2
0000097401_001
0000-GXX-4729-A0
suomi9 Moottorin käynnistäminen ja sammuttaminen
► Varmista, että bensiinin oktaaniluku on vähin‐
tään 90 ja että bensiinin alkoholipitoisuus on
enintään 10 % (Brasilia: 27 %).
► Varmista, että valitsemasi kaksitahtimoottori‐
öljy täyttää vaatimukset.
► Määritä tarvittavan polttoainemäärän perus‐
teella sopiva kaksitahtimoottoriöljyn ja bensii‐
nin määrä, kun aineiden sekoitussuhde on
1:50. Esimerkkejä polttoainesekoituksista:
► Sammuta moottori.
► Sijoita raivaussaha tasaiselle alustalle siten,
että polttoainesäiliön korkki osoittaa ylöspäin.
► Puhdista polttoainesäiliön korkkia ympäröivä
alue kostealla liinalla.
► Aseta polttoainesäiliön korkki polttoainesäili‐
öön.
► Käännä polttoainesäiliön korkkia myötäpäi‐
vään ja kiristä se käsin.
Polttoainesäiliö on lukittu.
9Moottorin käynnistäminen
ja sammuttaminen
9.1Moottorin käynnistäminen
► Aseta raivaussaha tasaiselle alustalle siten,
ettei leikkuuterä kosketa maata tai esineitä.
► Poista kuljetussuojus.
► Kierrä polttoainesäiliön korkkia vastapäivään,
kunnes polttoainesäiliön korkin voi irroittaa.
► Poista polttoainesäiliön korkki.
HUOMAUTUS
■ Polttoaineen ainesosat erkaantuvat nopeam‐
min toisistaan tai polttoaine vanhentuu
► Paina polttoaineen käsipumppua (1) vähintään
5 kertaa.
► Jos moottori on lämmin: jätä rikastinläpän vipu
(2) asentoon
.
► Jos moottori on ympäristön lämpötilassa:
paina rikastinläpän vipu (2) reunasta sisään ja
aseta vipu tämän jälkeen asentoon
.
nopeammin, mikäli polttoaine altistuu valolle,
auringonpaisteelle ja äärimmäisille lämpöti‐
loille. Raivaussaha voi vaurioitua, mikäli se
tankataan polttoaineella, joka on vanhentunut
tai jonka ainesosat ovat erkaantuneet toisis‐
taan.
► Sekoita polttoaine.
► Älä tankkaa polttoaineella, jota on varas‐
toitu yli 30 vuorokautta (STIHL MotoMix:
viisi vuotta).
►
Lisää polttoainetta siten, että nestettä ei
läiky ja että polttoainesäiliöön jää vapaata
tilaa vähintään 15 mm säiliön yläreunasta.
320458-843-9101-A
2
3
1
0000097402_001
10 Raivaussahan tarkastus
suomi
HUOMAUTUS
■ Raivaussaha voi vaurioitua, mikäli se paine‐
taan maahan jalalla tai polvella.
► Paina raivaussaha maahan vasemmalla
kädellä. Älä seiso varren päällä tai polvistu
sen päälle.
► Paina raivaussaha maahan vasemmalla
kädellä.
► Vedä käynnistyskahvaa oikealla kädellä
hitaasti ulos selvästi havaittavaan vastuspis‐
teeseen saakka.
► Vedä käynnistyskahva nopeasti ulos ja johda
takaisin, kunnes moottori käy.
►
Jos rikastinläpän vipu (2) on asennossa
Paina kaasuvivun lukitsinta (3) ja kaasuvi‐
pua (4) lyhyesti.
Rikastinläpän vipu (2) ponnahtaa asentoon .
Moottori käy joutokäynnillä.
► Jos moottori on kylmä: lämmitä moottori pai‐
namalla kaasuvipua useita kertoja.
► Jos leikkuuterä pyörii joutokäynnillä: korjaa
viat.
Kaasuvaijeri ei ole oikein säädetty.
► Jos moottori ei käynnisty: aseta rikastinläpän
vipu (2) asentoon ja yritä käynnistää moot‐
tori uudelleen.
► Jos moottori on kastunut: aseta rikastinläpän
vipu (2) asentoon ja yritä käynnistää uudel‐
leen.
9.2Moottorin sammuttaminen
► Irrota ote kaasuvivusta (1) ja kaasuvivun lukit‐
simesta (2).
Leikkuuterä ei liiku enää.
► Paina pysäytyspainiketta (3).
Moottori pysähtyy.
► Jos moottori ei sammu:
►
Aseta rikastinläpän vipu asentoon
Moottori pysähtyy.
► Älä käytä raivaussahaa. Ota yhteyttä
STIHL-erikoisliikkeeseen.
Raivaussaha on viallinen.
0458-843-9101-A33
.
Sytytysvirta on pois päältä niin kauan, kuin
pysäytyspainiketta painetaan. Kun pysäytyspai‐
nike päästetään irti, sytytysvirta kytkeytyy uudel‐
leen päälle.
10Raivaussahan tarkastus
10.1Hallintalaitteiden tarkastus
Kaasuvivun lukitsin ja kaasuvipu
► Sammuta moottori.
► Yritä painaa kaasuvipua painamatta samalla
kaasuvivun lukitsinta.
► Jos kaasuvivun painaminen ei ole mahdollista:
älä käytä raivaussahaa ja ota yhteyttä STIHL-
:
erikoisliikkeeseen.
Kaasuvivun lukitsin on viallinen.
► Paina kaasuvivun lukitsinta ja pidä sitä painet‐
vivun lukitsinta.
► Jos moottori kiihtyy: säädä kaasuvaijeri.
Kaasuvaijeri ei ole oikein säädetty.
Moottorin sammuttaminen
► Käynnistä moottori.
► Paina pysäytyspainiketta.
Moottori pysähtyy.
► Jos moottori ei sammu:
►
Aseta rikastinläpän vipu asentoon
Moottori pysähtyy.
► Älä käytä raivaussahaa. Ota yhteyttä
STIHL-erikoisliikkeeseen.
Raivaussaha on viallinen.
11Työskentely raivaussahan
avulla
11.1Laitteen kytkeminen talvikäytön
tilaan
Kaasuttimeen voi muodostua jäätä, mikäli lait‐
teella työskennellään alle +10 °C:n lämpötiloissa.
Laite on kytkettävä talvikäytön asentoon, jotta
kaasuttimen ympärille virtaa lisäksi lämmintä
ilmaa moottorin alueelta.
.
1
2
0000-GXX-8720-A0
1
2
3
1
1
2
2
3
0000-GXX-8721-A0
1
min
AB C
s> 40 s30-60 s
0000099676_001
suomi11 Työskentely raivaussahan avulla
HUOMAUTUS
■ Moottori voi ylikuumentua, jos talviasento on
käytössä myös silloin, kun ulkolämpötila on yli
+10 °C.
►
Kytke laite kesäkäyttöasentoon.
► Sammuta moottori.
11.3Raivaussahan kalibrointi
Raivaussahan teho säätyy työskentelyn aikana
automaattisesti optimaaliseksi. Kalibroinnin
avulla voidaan nopeuttaa raivaussahan optimaa‐
lisen tehon saavuttamista.
► Jos ulkolämpötila on alle -10 °C tai moottori on
kylmä:
► Käynnistä moottori.
► Pue kantojärjestelmä.
► Pidä raivaussahaa käsin ja ohjaa.
► Lämmitä moottoria n. 1 minuutin ajan täy‐
dellä kaasulla.
► Sammuta moottori.
► Irrota leikkuuterä.
Näin raivaussaha voi säätää luotettavasti opti‐
maalisen suorituskyvyn.
► Kierrä ruuvi (1) irti.
► Vedä sulkulevy (2) pois paikaltaan.
► Kohdista sulkulevy (2) siten, että lumikide
Mikäli laitteella työskennellään alle -10 °C:n läm‐
pötilassa tai puuterimaisella lumella tai tuiskulu‐
mella, on raivaussahaan asennettava lisäksi suo‐
jalevy sekä ilmansuodatin, jossa on muovikudos.
Tarvikkeet ovat saatavissa STIHL-erikoisliik‐
keistä.
11.2Laitteen kytkeminen kesäkäyt‐
töasentoon
Laite on kytkettävä kesäkäytön tilaan, mikäli lait‐
teella työskennellään yli +10 °C:n lämpötiloissa.
► Sammuta moottori.
►
Aseta rikastinläpän vipu asentoon
.
► Käynnistä moottori painamatta kaasuvipua.
Moottori on käynnissä ja rikastinläpän vipu
pysyy asennossa
.
► Käytä moottoria 30 - 60 sekunnin ajan (A) pai‐
namatta samalla kaasuvipua.
► Pidä raivaussahaa ja ohjaa sitä niin, ettei
vaihde kosketa maata tai esineitä.
HUOMAUTUS
■ Kalibrointi keskeytyy, jos kaasuvipu vapaute‐
taan ennen raivaussahan kalibroinnin päätty‐
mistä. Kalibrointi on käynnistettävä uudelleen.
►
Pidä kaasuvipua kokonaan painettuna.
HUOMAUTUS
■ Raivaussahan säätö voi epäonnistua, jos kaa‐
suvipu ei ole kokonaan painettuna kalibroinnin
► Kierrä ruuvi (1) irti.
► Vedä sulkulevy (2) pois paikaltaan.
► Kohdista sulkulevy (2) niin, että aurinko osoit‐
nin (B) ajan.
Moottorin nopeus kiihtyy ja raivaussaha kalib‐
roidaan. Moottorin käyntinopeus vaihtelee, ja
se kasvaa huomattavasti kalibroinnin aikana.
► Jos moottori sammuu: yritä kalibroida raivaus‐
saha uudelleen.
1
2
0000097031-001
0000-GXX-7850-A0
0000099241-001
0000099188_001
0000-GXX-3042-A0
12 Työskentelyn jälkeensuomi
► Jos moottori sammuu toistuvasti: älä käytä rai‐
vaussahaa, vaan ota yhteyttä STIHL-erikois‐
liikkeeseen.
Raivaussaha on viallinen.
► Kun moottorin käyntinopeus laskee sel‐
västi (C): irrota ote kaasuvivusta.
Moottori käy joutokäynnillä. Raivaussaha on
kalibroitu ja valmis käyttöä varten.
► Sammuta moottori.
► Asenna leikkuuterä.
Kuukausittain
► Anna STIHL-erikoisliikkeen puhdistaa polttoai‐
nesäiliö.
► Anna STIHL-erikoisliikkeen puhdistaa polttoai‐
nesäiliön imupää.
Vuosittain
► Anna STIHL-erikoisliikkeen vaihtaa polttoaine‐
tankin sisältämä imupää.
16.2Metalliterän teroitus ja tasapai‐
notusMetalliterän teroitus ja
tasapainotus
Metalliterien teroittaminen ja tasapainotus vaatii
runsaasti harjoittelua.
STIHL suosittelee antamaan metalliterien teroit‐
tamisen ja tasapainotuksen STIHL-jälleenmyyjän
tehtäväksi.
► Teroita metalliterät siten kuin käyttöohjeessa
ja terän pakkauksessa on kuvattu.
17Korjaaminen
17.1Raivaussahan ja leikkuuterän
korjausRaivaussahan ja leik‐
kuuterän korjaus
Käyttäjä ei voi itse korjata raivaussahaa eikä leik‐
kuuterää.
► Jos raivaussaha tai leikkuuterä ovat vaurioitu‐
neet: Älä käytä raivaussahaa ja leikkuuterää.
Ota yhteyttä STIHL-jälleenmyyjään.
360458-843-9101-A
2
3
1
0000097407_001
2
1
4
3
0000097405_001
18 Häiriöiden poistaminensuomi
18Häiriöiden poistaminen
18.1Raivaussahan häiriöiden poistaminen
Useimmat häiriöt johtuvat samankaltaisista syistä.
► Suorita seuraavat toimenpiteet:
► Vaihda ilmansuodatin.
► Puhdista tai vaihda sytytystulppa.
► Aseta laite talvi- tai kesäkäytön tilaan.
► Jos häiriö jatkuu edelleen: suorita seuraavassa taulukossa kuvatut toimenpiteet.
HäiriöSyyKorjaustoimenpide
Moottori ei käynnisty. Polttoainesäiliössä ei
Moottorin tyhjäkäynti
on epätasaista.
Moottori sammuu
tyhjäkäynnillä.
Leikkuuterä pyörii
tyhjäkäynnillä
mukana.
Moottori ei saavuta
huippunopeutta.
Moottori sammuu,
vaikka polttoainesäili‐
össä on polttoainetta
jäljellä.
ole riittävästi polttoai‐
netta.
Kaasutin on liian
kuuma.
Kaasuttimeen on
muodostunut jäätä.
Kaasuttimeen on
muodostunut jäätä.
Kaasuttimeen on
muodostunut jäätä.
Kaasuvaijeri ei ole
oikein säädetty.
Raivaussahaa ei ole
säädetty ympäristöo‐
losuhteita vastaava‐
sti.
Kaasuvaijeri ei ole
oikein säädetty.
Imupää ei ole oikealla
paikalla.
18.2Ilmansuodattimen vaihto
Ilmansuodatin ei voi puhdistaa. Jos moottorin
teho laskee tai ilmansuodatin on vaurioitunut,
ilmansuodatin on vaihdettava.
► Sammuta moottori.
►
Aseta rikastinläpän vipu asentoon
► Valmista polttoainesekoitus ja tankkaa raivaussaha.
► Anna raivaussahan jäähtyä.
► Ennen moottorin käynnistystä: Paina polttoaineen
käsipumppua vähintään 10 kertaa.
► Anna raivaussahan lämmetä +10 °C:n lämpötilaan.
► Anna raivaussahan lämmetä +10 °C:n lämpötilaan.
► Anna raivaussahan lämmetä +10 °C:n lämpötilaan.
► Säädä kaasuvaijeri.
► Kalibroi raivaussaha.
► Säädä kaasuvaijeri.
► Ota yhteyttä STIHL-erikoisliikkeeseen.
► Ota ilmansuodatin (3) pois.
► Asenna uusi ilmansuodatin (3) paikalleen.
► Aseta suodattimen kansi (2) paikoilleen.
► Kierrä ruuvit (1) paikalleen ja kiristä ne.
► Kierrä ruuvia (1) vastapäivään.
► Nosta suojusta (2) ja työnnä sitä taaksepäin.
2
1
0000096699_002
suomi19 Tekniset tiedot
Polttoainetankin täyttötilavuus enintään:
► Vedä sytytystulpan liitin (3) pois paikaltaan.
► Jos sytytystulpan alue (4) on likainen: puhdista
sytytystulppaa (4) ympäröivä alue liinalla.
► Kierrä sytytystulppa (4) irti.
► Puhdista sytytystulppa (4) liinalla.
► Jos sytytystulppa (4) on syöpynyt: vaihda syty‐
tystulppa (4).
► Kierrä ja kiristä sytytystulppa (4) tiukasti.
► Paina sytytystulpan liitin (3) tiukasti paikalleen.
► Asenna suojus (2) ja kiristä ruuvi (1).
18.4Kaasuvaijerin säätäminen
► Paina kaasuvipua (1) ja pidä sitä painettuna.
► Kierrä ruuvia (2) myötäpäivään, kunnes tunnet
vastusta.
► Käännä ruuvia (2) edelleen puoli kierrosta
myötäpäivään.
19Tekniset tiedot
19.1Raivaussaha STIHL FS 490 C-
M K
Iskutilavuus: 51,6 cm³
–
Teho standardin ISO 8893 mukaan:
–
2,4 kW (3,3 hv) pyörimisnopeudella
9500 1/min
Tyhjäkäyntipyörimisnopeus: 2500 1/min
–
Vetoakselin maks. pyörimisnopeus:
–
10130 1/min
Sallitut sytytystulpat: NGK CMR6H, valmistaja
–
STIHL
Sytytystulpan kärkiväli: 0,5 mm
–
Paino tyhjällä polttoainesäiliöllä, ilman leikkuu‐
terää ja suojusta:
FS 490 C-M K: 9,2 kg
–
FS 490 C-M K kahvan lämmityksellä: 9,4 kg
–
Pituus ilman leikkuuterää: 1680 mm
–
–
990 cm³ (0,99 l)
19.2Melu- ja tärinäarvot
Äänenpainetason laskennassa käytettävä kor‐
jauskerroin on 2 dB(A). Äänitehotason lasken‐
nassa käytettävä korjauskerroin on 2 dB(A). Täri‐
nän laskennassa käytettävä korjauskerroin on 2
m/s².
Käyttö metalliterällä varustettuna
Äänenpainetaso L
–
ISO 22868 mukaan: 102 dB(A).
Äänitehotaso L
–
ISO 22868 mukaan: 113 dB(A).
Tärinäarvo a
–
ISO 22867 mukaan:
Takakahva: 2,6 m/s².
–
Vasen kahva: 3,2 m/s².
–
Tietoja työnantajia koskevan tärinädirektiivin
2002/44/EY vaatimusten täyttämisestä on osoit‐
teessa www.stihl.com/vib.
hv, eq
mitattu standardin
peq
mitattu standardin
weq
mitattu standardin
19.3REACH-asetus
REACH-asetuksella tarkoitetaan EY:n kemikaa‐
lien rekisteröintiä, arviointia ja lupamenettelyjä
koskevaa asetusta.
Lisätietoja REACH-asetuksen vaatimusten täyt‐
tämisestä on saatavissa osoitteesta
www.stihl.com/reach .
19.4Pakokaasupäästöarvo
EU-tyyppihyväksyntämenettelyn aikana mitattu
CO2-arvo on nähtävissä osoitteessa
Saatu CO2-arvo on mitattu tyypillisestä mootto‐
rista normitettua testimenettelyä käyttäen labora‐
torio-olosuhteissa, eikä se ole selkeä tai ehdoton
takuu tietyn moottorin tehosta.
Kun moottoria käytetään ja huolletaan tämän
käyttöohjeen mukaan määräysten mukaisesti,
pakokaasupäästöjä koskevat, voimassa olevat
vaatimukset täyttyvät. Moottoriin tehdyt muutok‐
set mitätöivät käyttöluvan.
20Leikkuuterien, suojuksien ja kantovaljaiden yhdistelmät
20.1Leikkuuterien, suojusten ja kantojärjestelmien yhdistelmät
LeikkuuteräSuojaKantojärjestelmä
Kolmiterä 300-3 (Ø 300 mm)
–
Kolmiterä 305-2, "erikoismalli"
–
(Ø 305 mm)
Suojus metalliteriä varten
–
Kantovaljaat, joissa
–
pikavapautuslaite
380458-843-9101-A
21 Varaosat ja varusteetdansk
LeikkuuteräSuojaKantojärjestelmä
Raivausterä 225-22 kovame‐
–
talli (Ø 225 mm)
Raivausterä 225-24 talttaham‐
–
mas (Ø 225 mm)
Raivausterä 225-36 kovame‐
–
talli (Ø 225 mm)
21Varaosat ja varusteet
21.1Varaosat ja varusteet
Alkuperäiset STIHL-varaosat ja alkupe‐
räiset STIHL-varusteet tunnistaa näistä
merkeistä.
STIHL suosittelee käyttämään ainoastaan alku‐
peräisiä STIHL-varaosia ja alkuperäisiä STIHLvarusteita.
STIHL ei voi arvioida muiden valmistajien varao‐
sia ja lisävarusteita luotettavuuden, turvallisuu‐
den ja sopivuuden suhteen jatkuvasta markkinoi‐
den tarkkailusta huolimatta, eikä STIHL ei voi
taata niiden käyttöä.
Alkuperäisiä STIHL-varaosia ja alkuperäisiä
STIHL-varusteita on saatavissa STIHL-erikoisliik‐
keestä.
22Hävittäminen
Sektorisuojus
–
vastaa soveltuvilta osin direktiivien 2011/65/EU,
2006/42/EY, 2014/30/EU ja 2000/14/EY sään‐
nöksiä ja että tuote on kehitetty ja valmistettu
seuraavien standardien tuotteen valmistuspäi‐
vänä voimassa olevien versioiden mukaisesti:
EN ISO 11806‑1, EN 55012 ja EN 61000‑6‑1.
Mitattu ja taattu äänitehotaso on määritetty direk‐
tiivin 2000/14/EY liitteen V mukaisesti.
Mitattu äänitehotaso: 116 dB(A)
–
Taattu äänitehotaso: 118 dB(A)
–
Teknisten asiakirjojen säilytyksestä vastaa AND‐
REAS STIHL AG & Co. KG:n tuotteiden lupame‐
nettelyistä vastaava tuotehyväksynnän osasto.
Valmistusvuosi, valmistusmaa ja koneen numero
on merkitty raivaussahaan.
Waiblingen, 1.10.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
22.1Raivaussahan hävittäminen
Tietoja hävittämisestä saat paikallishallinnosta tai
STIHL-erikoisliikkeestä.
Epäasianmukainen hävittäminen voi olla vahin‐
gollista terveydelle ja saastuttaa ympäristöä.
► Toimita STIHL-tuotteet, myös pakkaukset,
asianmukaiseen keräyspisteeseen kierrätystä
varten paikallisten säännösten mukaisesti.
► Älä hävitä talousjätteen mukana.
23EU-vaatimustenmukai‐
suusvakuutus
23.1Raivaussaha STIHL FS 490 C-
M K
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Saksa
vakuuttaa yksinomaisena vastuullisena, että
Tyyppi: raivaussaha
–
Merkki: STIHL
–
Tyyppi: FS 490 C-M K
–
Sarjatunniste: 4148
–
puolesta
Dr. Jürgen Hoffmann, Osastopäällikkö, tuotehy‐
føre alvorlige kvæstelser eller død.
► De nævnte foranstaltninger kan medføre
alvorlige kvæstelser eller død.
1Forord
Kære kunde
Vi er glade for, at du har valgt STIHL. Vi udvikler
og producerer vores produkter i topkvalitet efter
vores kunders behov. Dermed kan vi fremstille
produkter med høj pålidelighed, selv ved ekstrem
belastning.
STIHL står også for topkvalitet, når det drejer sig
om service. Vores fagpersonale garanterer kom‐
petent rådgivning og instruktion samt omfattende
teknisk hjælp.
STIHL vedkender sig udtrykkeligt en bæredygtig
og ansvarsfuld omgang med naturen. Denne
brugsanvisning har til formål at hjælpe dig med
at anvende dit STIHL-produkt med en lang leve‐
tid på en sikker og miljøvenlig måde.
Vi takker for din tillid og håber, at du får stor
glæde af dit STIHL-produkt.
BEMÆRK
■ Henvisningen henviser til farer, som kan med‐
føre materielle skader.
► De nævnte foranstaltninger kan forhindre
materielle skader.
2.3Symboler i teksten
Dette symbol henviser til et kapitel i denne
brugsvejledning.
3Oversigt
3.1Motortrimmer
Nikolas Stihl
VIGTIGT! SKAL LÆSES FØR BRUG OG OPBE‐
VARES.
2Oplysninger om denne
1 Filterdæksel
Filterdækslet dækker luftfilteret.
2 Luftfilter
Luftfilteret filtrerer den luft, der suges ind af
motoren.
3 Brændstofhåndpumpe
Brændstofhåndpumpen gør det lettere at
starte motoren.
brugsvejledning
2.1Gældende dokumenter
De lokale sikkerhedsforskrifter er gældende.
► Ud over denne brugsvejledning skal følgende
dokumenter læses, forstås og opbevares:
Brugsanvisningen og emballering til det
–
anvendte skæreværktøj
400458-843-9101-A
1
0000099450_001
1
4
3
5
2
0000099449_001
3 Oversigtdansk
4 Skyder
Skyderen er beregnet til at indstille sommereller vinterdrift.
5 Overdækning
Overdækningen dækker tændrørshætten.
6 Tændrørshætte
Tændrørshætten forbinder tændledningen
med tændrøret.
7 Tændrør
Tændrøret tænder brændstof-luft-blandingen i
motoren.
8 Lyddæmper
Lyddæmperen sænker motortrimmerens lyde‐
mission.
9 Starthåndtag
Starthåndtaget er beregnet til at starte moto‐
ren.
10 Brændstoftankdæksel
Brændstoftankdækslet lukker brændstoftan‐
ken.
11 Chokerarm
Chokerarmen er beregnet til at starte moto‐
ren.
12 Hulliste
Hullisten er beregnet til at sætte bæresyste‐
met i.
13 Betjeningshåndtag
Betjeningshåndtaget anvendes til at betjene,
holde og styre motortrimmeren.
14 Gashåndtag
Gashåndtaget er beregnet til at accelerere
motoren.
15 Gashåndtagsspærre
Gashåndtagslåsen låser gashåndtaget.
16 Stopknap
Stoptastens funktion er at standse motoren.
17 Knebelskrue
Knebelskruen klemmer håndtagsrøret på gri‐
bestøtten.
18 Griberør
Håndtagsrøret forbinder betjeningshåndtaget
og håndtaget med skaftet.
19 Håndtag
Håndtaget anvendes til at holde og styre
motortrimmeren.
20 Gaskabel
Gaskablet forbinder gashåndtaget med moto‐
ren.
21 Skaft
Skaftet forbinder alle komponenter.
22 Gearkasse
Gearkassen dækker drevet.
23 Åbning til stikdornen
Åbningen til stikdornen tager stikdornen af.
24 Stikdorn
Stikdornen blokerer akslen ved monteringen
af et skæreværktøj.
# Effektskilt med maskinnummer
3.2Produktkendetegn
Motortrimmeren kan afhængigt af det pågæl‐
dende marked have følgende produktkendetegn:
1 Kontakt til håndtagsvarme
Kontakten til håndtagsvarmen tænder og
slukker for håndtagsvarmen. Håndtagsvar‐
men opvarmer betjeningshåndtaget og hånd‐
taget.
3.3Beskyttelse og skæreværktøj
De forskellige former for beskyttelse og skære‐
værktøj er vist som eksempler. De kombinatio‐
ner, der må anvendes, er angivet i denne brugs‐
vejledning,
1 Beskyttelse til metalskæreværktøjer
Beskyttelsen til metalskæreværktøjer beskyt‐
ter brugeren mod genstande, der kastes op,
og mod kontakt med græsskærebladet eller
kratkniven.
20.
0458-843-9101-A41
L
W
A
15m (50ft)
dansk4 Sikkerhedshenvisninger
2 Kratkniv
Kratkniven skærer krat.
3 Anslag
Skærmen beskytter brugeren mod opslyn‐
gede genstande og kontakt med rundsavsk‐
lingen og afstøtter motortrimmeren på træet
under arbejdet.
4 Rundsavsklinge
Rundsavsklingen saver buske og træer.
5 Transportbeskyttelse
Transportbeskyttelsen beskytter mod kontakt
med metalskæreværktøjer.
3.4Symboler
Symbolerne, der kan være at finde på motortrim‐
meren og beskyttelsen, har følgende betydning:
Dette symbol kendetegner brændstof‐
tanken.
Dette symbol kendetegner brændstofhånd‐
pumpen.
I denne position er skyderen i vinterdrift.
I denne position er skyderen i sommerdrift.
Motoren startes eller er i drift, når choke‐
rarmen er i denne position.
Motoren kan startes, når chokerarmen er i
denne position.
Dette symbol kendetegner stopknappen.
4Sikkerhedshenvisninger
4.1Advarselssymboler
4.1.1Advarselssymboler
Faresymbolerne på motortrimmeren betyder føl‐
gende:
Følg sikkerhedsanvisningerne og de til‐
hørende foranstaltninger.
Sørg for, at denne brugsvejledning
læses, forstås og opbevares.
Bær sikkerhedsbriller, høreværn og
beskyttelseshjelm.
Brug beskyttende støvler.
Bær arbejdshandsker.
Følg sikkerhedshenvisninger for tilba‐
geslag og de pågældende foranstalt‐
ninger.
Følg sikkerhedshenvisninger til opslyn‐
gede genstande og de tilsvarende for‐
anstaltninger.
Overhold sikkerhedsafstanden.
Dette symbol kendetegner kontakten til
håndtagsvarmen.
Dette symbol angiver skæreværktøjets
rotationsretning.
Dette symbol angiver skæreværktøjets
maksimale diameter i millimeter.
Dette symbol angiver skæreværktøjets
nominelle omdrejningstal.
Garanteret lydeffektniveau i dB(A) iht.
direktivet 2000/14/EF med henblik på
sammenligning af lydemissioner fra
produkter.
420458-843-9101-A
4.1.2Beskyttelse til metalskæreværktøjer
Advarselssymbolerne på beskyttelsen af metalskæreværktøjer betyder:
Rør ikke ved varme overflader.
Denne beskyttelse må anvendes til
græsskæreblade.
Denne beskyttelse må anvendes til
kratknive.
Denne beskyttelse må ikke bruges til
græstrimmerhoveder.
4 Sikkerhedshenvisningerdansk
Brugeren har fået en instruktion fra en
Denne beskyttelse må ikke anvendes
til hakkeknive.
Denne beskyttelse må ikke anvendes
til rundsaveblade.
4.2Tilsigtet anvendelse
Motortrimmeren STIHL FS 490 C-M K anvendes
til følgende formål:
med en kratkniv: slåning af krat med en dia‐
–
meter op til 20 mm
med en rundsavklinge: savning af buske og
–
træer med en stammediameter på op til
70 mm
ADVARSEL
■ Hvis motortrimmeren ikke anvendes efter hen‐
sigten, kan personer komme alvorligt til skade
eller blive udsat for livsfare, og der kan opstå
materielle skader.
►
Motortrimmeren skal anvendes som
beskrevet i denne brugsvejledning.
4.3Krav til brugeren
ADVARSEL
■
Brugere, der ikke er blevet instrueret, kan ikke
genkende eller vurdere de farer, som trimme‐
ren giver anledning til. Brugeren eller andre
personer kan pådrage sig alvorlige kvæstelser
eller udsættes for livsfare.
► Sørg for, at denne brugsvejledning
læses, forstås og opbevares.
► Hvis motortrimmeren videregives til en
anden person: Lad brugsvejledningen følge
med.
►
Sørg for, at brugeren opfylder følgende
krav:
Brugeren er udhvilet.
–
Brugerens er fysisk, sensorisk og men‐
–
talt i stand til at betjene motortrimmeren
og arbejde med den. Hvis brugeren har
fysiske, sensoriske eller mentale
begrænsninger, må brugeren kun
arbejde med den under opsyn eller efter
anvisning fra en ansvarlig person.
Brugeren kan genkende og vurdere de
–
farer, som motortrimmeren giver anled‐
ning til.
Brugeren er myndig, eller brugeren
–
uddannes under opsyn til et erhverv
efter nationale forskrifter.
0458-843-9101-A43
–
STIHL-forhandler eller en fagkyndig per‐
son, inden vedkommende anvender
motortrimmeren første gang.
Brugeren er ikke påvirket af alkohol,
–
medicin eller stoffer.
►
Kontakt en STIHL-forhandler, hvis du er i
tvivl.
■ Motortrimmerens tændingssystem genererer
et elektromagnetisk felt. Det elektromagneti‐
ske felt kan påvirke pacemakere. Brugeren
kan pådrage sig alvorlige kvæstelser eller
udsættes for livsfare.
►
Hvis brugeren har en pacemaker: Kontrol‐
lér, at pacemakeren ikke påvirkes.
4.4Beklædning og udstyr
ADVARSEL
■ Mens arbejdet foregår, kan langt hår blive
trukket ind i trimmeren. Brugeren kan pådrage
sig alvorlige kvæstelser.
►
Langt hår skal sættes op, så det befinder
sig over skulderhøjde.
■ Under arbejdet kan genstande slynges op
med høj hastighed. Brugeren kan pådrage sig
kvæstelser.
► Bær tætsiddende sikkerhedsbriller.
Egnede sikkerhedsbriller er kontrol‐
leret iht. standard EN 166 eller natio‐
nale forskrifter og kan købes i hand‐
len med den pågældende identifika‐
tion.
►
Bær ansigtsværn.
► Bær lange bukser af et modstandsdygtigt
materiale.
■ Der opstår støj under arbejdet. Støjen kan
skade hørelsen.
► Bær høreværn.
■ Nedfaldende genstande kan medføre hoved‐
læsioner.
► Hvis der kan falde genstande ned
under arbejdet: Bær en beskyttelses‐
hjelm.
■ Der kan hvirvles støv op under arbejdet. Ind‐
åndet støv kan skade helbredet og udløse
allergiske reaktioner.
►
Hvis der hvirvles støv op: Bær en støvbe‐
skyttelsesmaske.
■ Uegnet tøj kan blive fanget af træ, buskadser
og trimmeren. Brugere, som ikke bærer egnet
tøj, kan pådrage sig alvorlige kvæstelser.
►
Bær tætsiddende tøj.
15m (50ft)
dansk4 Sikkerhedshenvisninger
► Tag tørklæder og smykker af.
■ Under arbejdet kan brugeren komme i kontakt
med det roterende skæreværktøj. Brugeren
kan pådrage sig alvorlige kvæstelser.
►
Bær sko af modstandsdygtigt materiale.
► Hvis der anvendes et metal-skære‐
værktøj: Bær beskyttelsesstøvler
med stålkappe.
► Bær lange bukser af et modstandsdygtigt
materiale.
■ Ved montering og afmontering af skæreværk‐
tøjet og under rensning eller vedligeholdelse
kan brugeren komme i kontakt med skære‐
værktøjets eller afkorterknivens skarpe kanter.
Brugeren kan pådrage sig kvæstelser.
► Bær arbejdshandsker af modstands‐
dygtigt materiale.
Der løber ikke brændstof ud af motortrimme‐
–
ren.
Brændstoftank-dækslet er lukket.
–
Motortrimmeren er ren.
–
Betjeningselementerne fungerer og er ikke
–
blevet ændrede.
En kombination af skæreværktøj og beskyt‐
–
telse, som angivet i denne brugsanvisning, er
monteret.
Skæreværktøj og beskyttelse er monteret kor‐
–
rekt.
Der er monteret originalt STIHL-tilbehør til
–
denne motortrimmer.
Tilbehøret er monteret korrekt.
–
Alle tilgængelige skruer og fastgørelsesdele er
–
strammet fast.
Skæreværktøjet løber ikke med i tomgang.
–
ADVARSEL
■ Ved brug af sko, der er uegnede til arbejdet,
kan brugeren glide. Brugeren kan pådrage sig
kvæstelser.
►
Bær fast og lukket skotøj med skridsikker
sål.
4.5Arbejdsområde og omgivelser
ADVARSEL
■
Uvedkommende personer, børn eller dyr kan
ikke erkende og vurdere faren, der der er for‐
bundet med trimmeren og opslyngede gen‐
stande. Uvedkommende personer, børn og
dyr kan pådrage sig alvorlige kvæstelser, og
der kan opstå materielle skader.
► Uvedkommende personer,
børn og dyr skal holdes væk
fra arbejdsområdet i en
radius på 15 m.
►
Overhold en afstand på 15 m til andre gen‐
stande.
► Efterlad ikke trimmeren uden opsyn.
► Sørg for, at børn ikke kan lege med motor‐
trimmeren.
■ Når motoren kører, strømmer der varme
udstødningsgasser ud af lyddæmperen.
Varme udstødningsgasser kan antænde let
brændbare materialer og forårsage brande.
►
Hold udstødningsstrømmen væk fra let
antændelige materialer.
4.6Sikker tilstand
4.6.1Motortrimmer
Motortrimmeren er i sikkerhedskonform tilstand,
når følgende betingelser er opfyldt:
Motortrimmeren er ubeskadiget.
–
■ I tilfælde af en usikker tilstand kan komponen‐
terne ikke længere fungere korrekt, sikker‐
hedsanordningerne sættes ud af kraft, og der
kan løbe brændstof ud. Personer kan pådrage
sig alvorlige kvæstelser eller udsættes for livs‐
fare.
►
Arbejd med en ubeskadiget motortrimmer.
► Hvis der siver brændstof ud af motortrim‐
meren: Arbejd ikke med motortrimmeren,
og kontakt en STIHL-forhandler.
►
Luk brændstoftank-dækslet.
► Hvis motortrimmeren er beskidt: Rengør
motortrimmeren.
► Der må ikke foretages ændringer af motor‐
trimmeren. Undtagelse: Montering af en
kombination af skæreværktøj og beskyt‐
telse, som er angivet i denne brugsanvis‐
ning.
►
Hvis betjeningselementerne ikke fungerer:
Arbejd ikke med motortrimmeren.
► Monter originalt STIHL-tilbehør til denne
motortrimmer.
► Montér skæreværktøjet og beskyttelsen,
som det er beskrevet i denne brugsvejled‐
ning.
►
Monter tilbehøret på den måde, som beskri‐
ves i denne brugsvejledning eller i tilbehø‐
rets brugsvejledning.
►
Spænd løse skruer og fastgørelsesdele
fast.
► Hvis skæreværktøjet kører med i tomgang:
Afhjælp fejlene.
► Der må ikke stikkes genstande ind i motor‐
trimmerens åbninger.
► Udskift slidte eller beskadigede informati‐
onsskilte.
440458-843-9101-A
4 Sikkerhedshenvisningerdansk
► Kontakt en STIHL-forhandler, hvis du er i
tvivl.
4.6.2Beskyttelse
Beskyttelsen er i sikkerhedskonform tilstand, når
følgende betingelser er opfyldt:
Beskyttelsen er ubeskadiget.
–
Skruerne på beskyttelsen er spændt med det
–
rette drejningsmoment.
ADVARSEL
■ I tilfælde af en ikke-sikkerhedskonform tilstand
kan komponenterne ikke længere fungere kor‐
rekt, og sikkerhedsanordningerne sættes ud af
kraft. Brugeren kan pådrage sig alvorlige kvæ‐
stelser.
►
Arbejd ikke, hvis beskyttelsen er beskadi‐
get.
► Spænd skruerne på beskyttelsen med det
rette drejningsmoment, 6.2.1.
► Hvis du er i tvivl: Kontakt en STIHL-for‐
handler.
4.6.3Metalskæreværktøj
Metal-skæreværktøjet befinder sig i sikkerhedstil‐
stand, hvis følgende betingelser er opfyldt:
Metal skæreværktøjet og udstyr, der kan
–
påmonteres, er ubeskadiget.
Metalskæreværktøjet er ikke er deformeret.
–
Metalskæreværktøjet er samlet korrekt.
–
Metalskæreværktøjet er slebet korrekt.
–
Metalskæreværktøjet har ikke nogen grat på
–
skærekanten.
Slidgrænserne er ikke overskredet.
–
I fald et metalskæreværktøj, som ikke er frem‐
–
stillet af STIHL anvendes, må det ikke være
tungere, ikke tykkere, ikke anderledes formet,
ikke kvalitativt mindreværdigt og ikke have
større diameter end det største STIHL-metal‐
skæreværktøj.
ADVARSEL
■
I en ikke sikkerhedskonform tilstand kan dele
af metalskæreværktøjet løsne sig og slynges
ud i omgivelserne. Personer kan pådrage sig
alvorlige kvæstelser.
►
Brug et ubeskadiget metalskæreværktøj, og
anvend ubeskadiget udstyr til påmontering.
► Metalskæreværktøjet skal slibes korrekt.
► Fjern grater på skærekanten med en fil.
► Metalskæreværktøjet bringes i balance af
en STIHL-forhandler.
► Vær opmærksom på og overhold slidgræn‐
ser.
► Brug et metalskæreværktøj, som er angivet
i denne manual.
► Kontakt en STIHL-forhandler, hvis du er i
tvivl.
4.7Brændstof og tankning
ADVARSEL
■
Det brændstof, der anvendes til denne motor‐
trimmer, består af en blanding af benzin og
totaktsmotorolie. Brændstof og benzin er
meget letantændeligt. Hvis brændstof eller
benzin kommer i kontakt med åben ild eller
varme genstande, kan brændstoffet eller ben‐
zinen forårsage brande eller eksplosioner.
Personer kan pådrage sig alvorlige kvæstelser
eller udsættes for livsfare, og der kan opstå
materielle skader.
► Beskyt brændstof og benzin mod varme og
ild.
► Spild ikke brændstof og benzin.
► Hvis der spildes brændstof: tør brændstof‐
fet op med en klud, og prøv først at starte
motoren, når alle motortrimmerens dele er
tørre.
►
Rygning forbudt.
► Tank ikke i nærheden af ild.
► Sluk motoren, før der tankes, og lad den
køle ned.
► Start motoren mindst 3 m fra det sted, der
blev tanket.
■ Indåndede brændstofdampe og benzindampe
kan forgifte personer.
► Brændstofdampe og benzindampe må ikke
indåndes.
► Tank op på et sted med god ventilation.
■ Motortrimmeren bliver varm under arbejdet.
Brændstoffet udvider sig, og der kan opstå et
overtryk i brændstoftanken. Når brændstof‐
tankdækslet åbnes, kan der sprøjte brændstof
ud. Det udsprøjtende brændstof kan blive
antændt. Brugeren kan pådrage sig alvorlige
kvæstelser.
►
Lad først motortrimmeren køle af, og åbn
derefter brændstoftankdækslet.
■ Tøj, der kommer i kontakt med brændstof eller
benzin, er letantændeligt. Personer kan
pådrage sig alvorlige kvæstelser eller udsæt‐
tes for livsfare, og der kan opstå materielle
skader.
►
Hvis tøjet kommer i kontakt med brændstof
eller benzin: Skift tøj.
■ Brændstof, benzin og totaktsmotorolie kan
skade miljøet.
► Brændstof, benzin og totaktsmotorolie må
ikke spildes.
0458-843-9101-A45
dansk4 Sikkerhedshenvisninger
► Brændstof, benzin og totaktsmotorolie skal
bortskaffes korrekt iht. forskrifterne og mil‐
jøvenligt.
■
Hvis brændstof, benzin eller totaktsmotorolie
kommer i kontakt med huden eller øjnene, kan
huden eller øjnene blive irriteret.
►
Undgå kontakt med brændstof, benzin og
totaktsmotorolie.
► Hvis der er opstået kontakt med huden:
Vask det pågældende sted på huden med
rigeligt vand og sæbe.
►
Hvis der er opstået kontakt med øjnene:
Skyl øjnene i mindst 15 minutter med rige‐
ligt vand, og opsøg læge.
■
Motortrimmerens tændingssystem producerer
gnister. Udsendte gnister kan udløse brande
eller eksplosioner i let antændelige eller eks‐
plosive omgivelser. Personer kan pådrage sig
alvorlige kvæstelser eller udsættes for livsfare,
og der kan opstå materielle skader.
►
Anvend tændrør, som er beskrevet i denne
brugsanvisning.
► Skru tændrøret i, og spænd det fast.
► Sæt tændrørshætten fast på.
■ Hvis motortrimmeren tankes op med brænd‐
stof, der er blandet med uegnet benzin eller
uegnet totaktsmotorolie, eller blandingsforhol‐
det mellem benzin og totaktsmotorolie er for‐
kert, kan motortrimmeren blive beskadiget.
►
Bland brændstoffet i henhold til beskrivel‐
sen i denne brugsanvisning.
■ Hvis brændstoffet opbevares i længere tid,
kan blandingen af benzin og totaktsmotorolie
skille eller blive for gammel. Motortrimmeren
kan blive beskadiget, hvis den tankes med
skilt eller for gammelt brændstof.
►
Før motortrimmeren tankes: Bland brænd‐
stoffet grundigt.
► Anvend en blanding af benzin og totakts‐
motorolie, som ikke er ældre end 30 dage
(STIHL MotoMix: 5 år).
4.8Arbejde
ADVARSEL
■
Hvis brugeren ikke starter motoren rigtigt, kan
brugeren miste kontrollen over motortrimme‐
ren. Brugeren kan pådrage sig alvorlige kvæ‐
stelser.
►
Start motorsaven, som det er beskrevet i
denne brugsvejledning.
► Hvis skæreværktøjet berører jorden eller
genstande: Start ikke motoren.
■ Hvis chokerarmen, når motoren startes, er i
position
end tomgangsomdrejningstallet, og skære‐
460458-843-9101-A
, er motoromdrejningstallet højere
værktøjet kan rotere, så snart motoren kører.
Brugeren kan pådrage sig alvorlige kvæstel‐
ser.
►
Rør ikke ved skæreværktøjet.
► Start motorsaven, som det er beskrevet i
denne brugsvejledning.
■ Brugeren kan i visse situationer ikke længere
arbejde koncentreret. Brugeren kan miste kon‐
trollen over motortrimmeren, snuble, falde og
komme alvorligt til skade.
►
Arbejdet skal udføres roligt og velovervejet.
► Hvis lysforholdene og udsynet er dårligt:
Arbejd ikke med trimmeren.
► Betjen trimmeren alene.
► Skæreværktøjet skal holdes tæt mod jor‐
den.
► Vær opmærksom på forhindringer.
► Arbejd stående på jorden, og hold balan‐
cen.
► Hvis der opstår træthedssymptomer: Hold
en pause i arbejdet.
■ Der opstår udstødningsgasser, når motoren
kører. Personer kan blive forgiftet ved indån‐
ding af udstødningsgasser.
►
Udstødningsgasser må ikke indåndes.
► Arbejd med motortrimmeren et sted med
god ventilation.
► Hvis man oplever kvalme, hovedpine, syns‐
forstyrrelser, høreforstyrrelser eller svim‐
melhed: Afslut arbejdet, og kontakt en
læge.
■
Hvis brugeren bærer høreværn, og motoren
kører, kan brugeren kun i begrænset omfang
registrere og vurdere lyde.
►
Arbejdet skal udføres roligt og velovervejet.
■ Hvis der arbejdes med motortrimmeren, og
chokerarmen er i positionen
ikke arbejde kontrolleret med motortrimmeren.
Brugeren kan pådrage sig alvorlige kvæstel‐
ser.
►
Sørg for, at chokerarmen er i positionen
under arbejdet.
► Start motorsaven, som det er beskrevet i
denne brugsvejledning.
■ Det roterende skæreværktøj kan skære bruge‐
ren. Brugeren kan pådrage sig alvorlige kvæ‐
stelser.
►
Det roterende skæreværktøj må ikke berø‐
res.
► Hvis skæreværktøjet er blokeret af en gen‐
stand: Stands motoren. Først derefter må
genstanden fjernes.
■
Motortrimmeren kan beskadiges, hvis der
arbejdes med for lange snore til trimmerhove‐
det.
, kan brugeren
0000-GXX-3025-A1
4 Sikkerhedshenvisningerdansk
► Sørg for at anvende passende beskyttelse
med påbygget afkorterkniv.
■ Hvis skæreværktøjet er blokeret af en gen‐
stand, og der gives gas, kan motortrimmeren
blive beskadiget.
►
Stands motoren. Først derefter må gen‐
standen fjernes.
■ Hvis trimmeren udviser en anderledes eller
uvant reaktion under arbejdet, kan trimmeren
befinde sig i en ikke-sikkerhedskonform til‐
stand. Personer kan pådrage sig alvorlige
kvæstelser, og der kan opstå materielle ska‐
der.
►
Afslut arbejdet, og kontakt en STIHL-for‐
handler.
■ Under arbejdet kan der opstå vibrationer fra
trimmeren.
► Bær handsker.
► Hold pauser under arbejdet.
► Såfremt der opstår tegn på manglende
blodcirkulation: Søg læge.
■ Hvis skæreværktøjet under arbejdet støder på
en fremmed genstand, kan genstanden eller
dele af den slynges op med høj hastighed.
Personer kan pådrage sig kvæstelser, og der
kan opstå materielle skader.
►
Fjern fremmede genstande fra arbejdsom‐
rådet.
■ Hvis det roterende skæreværktøj rammer en
hård genstand, kan det forårsage gnister, og
skæreværktøjet kan blive beskadiget. Gnister
kan udløse brand i letantændelige omgivelser.
Personer kan pådrage sig alvorlige kvæstelser
eller udsættes for livsfare, og der kan opstå
materielle skader.
►
Arbejd ikke i letantændelige omgivelser.
► Kontrollér, at skæreværktøjet befinder sig i
en sikkerhedskonform tilstand.
■ Hvis gashåndtaget slippes, drejer skæreværk‐
tøjet videre i et kort tidsrum. Personer kan
pådrage sig alvorlige kvæstelser.
►
Vent, til skæreværktøjet ikke længere
drejer.
■ I tilfælde af en farlig situation kan brugeren gå
i panik og ikke være i stand til at tage bæresy‐
stemet af. Brugeren kan pådrage sig alvorlige
kvæstelser.
►
Øv aftagning af bæresystemet.
4.9Reaktionskræfter
Et tilbagekast kan være forårsaget af følgende
årsag:
Det roterende metal-skæreværktøj bliver hur‐
–
tigt bremset, når det møder en hård genstand i
det gråt markerede område eller i det sort
skraverede område.
Det roterende metal-skæreværktøj er klemt
–
fast.
Den største fare for tilbagekast er i det sort skra‐
verede område.
ADVARSEL
■ Dette bevirker, at rotationsbevægelsen afskæ‐
reværktøjet bliver bremset eller stoppes, og
skæreværktøjet kan skubbes mod højre eller
mod brugeren (sort pil). Brugeren kan miste
kontrollen over trimmeren. Personer kan
pådrage sig alvorlige kvæstelser eller udsæt‐
tes for livsfare.
►
Hold trimmeren fast med begge hænder.
► Arbejd på den måde, som beskrives i
denne brugsvejledning.
► Arbejd ikke med det sort skraverede
område.
► Brug en kombination af skæreværktøj,
beskyttelse og bæresystem, som specifice‐
ret i denne brugsvejledning.
►
Metal-skæreværktøjet skal slibes korrekt.
► Arbejd med fuld gas.
4.10Transportér
ADVARSEL
■
Under arbejdet kan gearkassen blive varm.
Brugeren kan blive forbrændt.
► Rør ikke ved den varme gearkasse.
■ Under transporten kan trimmeren vælte eller
bevæge sig. Personer kan pådrage sig kvæ‐
stelser, og der kan opstå materielle skader.
►
Stands motoren.
► Hvis et metalskæreværktøj er monteret:
Montér transportbeskyttelse.
0458-843-9101-A47
dansk5 Trimmer, klargøring til drift
► Sikr motortrimmeren med stropper, bælter
eller et net, så den ikke kan vælte og ikke
kan bevæge sig.
■
Efter motoren har kørt, kan lyddæmperen og
motoren være varme. Brugeren kan blive for‐
brændt.
►
Bær motortrimmeren med en hånd på skaf‐
tet, så skæreværktøjet peger bagud, og
motortrimmeren er i balance.
4.11Opbevaring
ADVARSEL
■ Børn kan ikke genkende eller vurdere de farer,
som er forbundet med trimmeren. Børn kan
pådrage sig alvorlige kvæstelser.
►
Stands motoren.
► Hvis et metalskæreværktøj er monteret:
Montér transportbeskyttelse.
► Opbevar trimmeren uden for børns række‐
vidde.
■ De elektriske kontakter på trimmeren og
metalliske komponenter kan korrodere pga.
fugt. Motortrimmeren kan blive beskadiget.
►
Opbevar motortrimmeren rent og tørt.
4.12Rengør, vedligehold og reparer
ADVARSEL
■
Hvis motoren kører under rengøring, vedlige‐
holdelse eller reparation, kan skæreværktøjet
begynde at køre utilsigtet. Personer kan
pådrage sig alvorlige kvæstelser, og der kan
opstå materielle skader.
►
Stands motoren.
■ Efter motoren har kørt, kan lyddæmperen og
motoren være varme. Personer kan få for‐
brændinger.
►
Vent, indtil lyddæmperen og motoren er
kølet af.
■ Under arbejdet kan gearkassen blive varm.
Brugeren kan blive forbrændt.
► Rør ikke ved den varme gearkasse.
■ Aggressive rengøringsmidler, rengøring med
vandstråle eller spidse genstande kan beska‐
dige motortrimmeren, beskyttelsen eller skæ‐
reværktøjet. Hvis motortrimmeren, beskyttel‐
sen eller skæreværktøjet ikke bliver ordentligt
rengjort, kan komponenterne ikke længere
fungere korrekt, og sikkerhedsanordninger kan
blive sat ud af kraft. Personer kan pådrage sig
alvorlige kvæstelser.
► Motortrimmer, beskyttelse og skæreværktøj
skal rengøres som beskrevet i denne
brugsvejledning.
■
Hvis motortrimmeren, afskærmningen eller
skæreværktøjet ikke serviceres eller repareres
som beskrevet i denne brugsvejledning, fun‐
gerer komponenterne muligvis ikke længere
korrekt, og sikkerhedsanordninger kan komme
ude af drift. Personer kan pådrage sig alvor‐
lige kvæstelser eller udsættes for livsfare.
►
Servicér eller reparér motortrimmeren og
skærmen som beskrevet i denne brugsvej‐
ledning.
►
Skæreværktøj skal vedligeholdes, som det
er beskrevet i brugsvejledningen eller på
emballagen til det skæreværktøj, der
anvendes.
■
Under rengøringen eller vedligeholdelsen af
skæreværktøjet kan brugeren skære sig på de
skarpe skærekanter. Brugeren kan pådrage
sig kvæstelser.
► Bær arbejdshandsker af modstands‐
dygtigt materiale.
5Trimmer, klargøring til drift
5.1Klargøring af motortrimmer til
drift
Udfør altid følgende trin, inden arbejdet påbegyn‐
des:
► Kontrollér, at følgende komponenter er i sik‐
kerhedskonform tilstand:
–
Motortrimmer, 4.6.1.
–
Beskyttelse, 4.6.2.
–
Metalskæreværktøj, 4.6.3.
►
Rengør motortrimmeren,
►
Monter tohåndsgrebet, 6.1.
► Vælg en kombination af skæreværktøj, beskyt‐
telse og bæresystem, 20.
►
Monter beskyttelsen, 6.2.1.
►
Montér metal-skæreværktøjet, 6.3.
►
Tank motortrimmeren, 8.2.
►
Tag bæresystemet på, og indstil det, 7.1.
►
Indstil tohåndsgrebet, 7.2.
►
Udfør balancering af motortrimmeren, 7.3.
►
Kontrol af betjeningselementer, 10.1.
► Hvis disse trin ikke kan gennemføres: Anvend
ikke motortrimmeren, og kontakt en STIHL-for‐
handler.
så langt mod urets retning, at griberøret (2)
kun klemmes lidt.
► Sæt fjederen (5) i nedefra i den nederste
klemholder (4).
► Sæt klemholderne (3 og 4) på skaftet, og skru
knebelskruen (1) i.
► Sving griberøret (2) opad, og juster det såle‐
des, at afstanden (A) ikke er større end 13 cm.
► Spænd knebelskruen (1), og klap bøjlen i.
► Skru skrue (6) ud.
► Sæt betjeningshåndtaget (8) på griberøret (2),
så betjeningshåndtagets boring flugter med
griberørets boring, og at kontaktarmen peger i
retning mod gearkassen.
Sørg for ikke at fordreje betjeningshåndtaget
(8).
► Sæt møtrikken (7) i.
► Skru skruen (6) i, og spænd den fast.
Tohåndsgrebet behøver ikke at blive afmonteret
igen.
6.2Montering og afmontering af
beskyttelse og hegn
6.2.1Montering af beskyttelse og anslag
► Stands motoren.
► Sæt beskyttelse (1) på gearkassen.
► Skru skruen (2) i, og spænd med et tilspæn‐
0458-843-9101-A49
dingsmoment på 10 Nm.
► Monter beskyttelsesring (7) til klippeanvendel‐
ser.
► Læg trykpladen (6) og beskyttelsesskiven (5).
► Læg kratkniven (4) på beskyttelsesskiven (5).
Kraven (a) skal stikke ind i kratknivens (4)
boring (b).
► Sæt trykskiven (3) på kratkniven (4), så krum‐
ningen vender opad.
► Sæt drejeskiven (2) til klippeanvendelser på
trykskiven (3), så den lukkede side peger
opad.
► Tryk stikdornen (9) helt ind i boringen, og hold
den trykket nede.
► Drej kratkniven (4) mod uret, indtil stikdornen
(9) går i indhak.
Akslen (8) er blokeret.
► Skru møtrikken (1) mod uret, og spænd den
fast.
► Træk stikdornen (9) ud.
6.3.2Monter rundsavsklinge
► Stands motoren.
5
6
1
2
3
4
a
b
8
7
0000099820_001
1
2
0000097399_001
1
2
0000097400_001
0000-GXX-4724-A0
dansk7 Instilling af kratrydderen ift. brugeren
7Instilling af kratrydderen ift.
brugeren
7.1Tag den dobbelte skuldersele
på, og indstil den
► Sæt den dobbelte skuldersele (1) på.
► Indstil den dobbelte skuldersele (1) således, at
karabinhagen (2) befinder sig omkring en
► Monter beskyttelsesring (6) til savindsatser.
► Læg trykskiven (5) på.
► Læg rundsavsklingen (4) på trykpladen (5).
Justér skærekanten, så den peger i samme
retning som pilen for omdrejningsretningen på
anslaget.
Kraven (a) skal stikke frem i metalskærevær‐
ktøjets boring (b).
► Sæt trykskiven (3) på rundsavsklingen (4), så
krumningen vender opad.
► Sæt drejeskiven (2) til savindsatsen på trykski‐
ven (3), så den lukkede side peger opad.
► Tryk stikdornen (8) helt ind i boringen, og hold
den trykket nede.
► Drej rundsavsklinge (4) mod uret, indtil stikdor‐
nen (8) går i indhak.
Akslen (7) er blokeret.
► Skru møtrikken (1) mod uret, og spænd den
fast.
► Træk stikdornen (8) ud.
6.3.3Afmontering af metalskæreværktøj
► Stands motoren.
► Tryk stikdornen helt ind i boringen, og hold
den trykket ned.
► Drej metal-skæreværktøjet med uret, til stik‐
dornen går i hak.
Akslen er blokeret.
► Skru møtrikken af i urets retning.
► Fastgørelsesdele, metal-skæreværktøj og tryk‐
pladen tages af.
► Træk stikdornen ud.
håndsbredde under højre hofte.
7.2Indstilling af tohåndsgreb
Tohåndsgrebet kan indstilles i flere positioner,
afhængigt at brugerens størrelse.
► Stands motoren.
► Sæt trimmeren ind i hullisten i karabinhagen
på bæresystemet.
► Løsn knebelskruen (1).
► Vip tohåndsgrebet (2) i den ønskede position.
► Spænd knebelskruen (1) til.
7.3Balancering af motortrimmeren
500458-843-9101-A
Skæreværktøjet skal lægges let på jorden.
► Stands motoren.
1
2
0000097031-001
0000099186_001
0000099187_001
8 Bland brændstof, og tank motorsav opdansk
8.2Tank motortrimmeren
► Stands motoren.
► Læg motortrimmeren på en lige flade, så
brændstoftankdækslet peger opad.
► Rengør området omkring brændstoftankdæk‐
slet med en fugtig klud.
► Sæt hullisten (2) i karabinhagen (1).
► Vent, til trimmeren ikke længere svinger.
► Ved behov for tilpasning af skæreværktøjets
position i tilstanden uden svingninger: Hæng
karabinhagen (1) i et andet hul end hulli‐
sten (2), og vent endnu en gang på, at den
ikke længere svinger.
8Bland brændstof, og tank
motorsav op
8.1Blanding af brændstof
Det brændstof, der kræves til denne motortrim‐
mer, består af en blanding af benzin og totakts‐
motorolie i blandingsforholdet 1:50.
STIHL anbefaler det færdigblandede brændstof
STIHL MotoMix.
Ved egen blanding af brændstof må der kun
anvendes STIHL-totaktsmotorolie eller en anden
motorolie med høj kapacitet fra en af klasserne
JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB,
ISO-L-EGC eller ISO-L-EGD.
STIHL forlanger, at totaktsmotorolien STIHL HP
Ultra eller en tilsvarende motorolie med høj
kapacitet anvendes, for at emissionsgrænsevær‐
dierne skal kunne garanteres for redskabets
levetid.
► Kontrollér, at benzinen har et oktantal på
mindst 90 ROZ, og at alkoholandelen i benzi‐
nen ikke er højere end 10 % (for Brasilien:
27 %).
► Kontrollér, at den anvendte totaktsmotorolie
opfylder kravene.
► Afhængigt af den ønskede mængde brænd‐
stof beregnes de rigtige mængder af totakts‐
motorolie og benzin i blandingsforholdet 1:50.
Eksempler på brændstofblandinger:
20 ml totaktsmotorolie, 1 l benzin
–
60 ml totaktsmotorolie, 3 l benzin
–
100 ml totaktsmotorolie, 5 l benzin
–
► Fyld først totaktsmotorolie og derefter benzin i
en ren dunk, der er godkendt til brændstof.
► Bland brændstoffet grundigt.
0458-843-9101-A51
► Drej brændstoftankdækslet så langt mod uret,
at brændstoftankdækslet kan tages af.
► Tag brændstoftankdækslet af.
BEMÆRK
■ Brændstoffet kan hurtigere skille eller blive for
gammelt under påvirkning fra lys, solstråling
og ekstreme temperaturer. Hvis der tankes
brændstof, der er skilt eller for gammelt, kan
motortrimmeren blive beskadiget.
►
Bland brændstoffet grundigt.
► Der må ikke tankes brændstof, som har
været opbevaret i over 30 dage (STIHL
MotoMix: 5 år).
►
Fyld brændstoffet på, så der ikke spildes
brændstof, og at der mindst er 15 mm fri‐
gang til randen af brændstoftanken.
► Sæt Brændstoftankdækslet på brændstoftan‐
ken.
► Drej brændstoftanksdækslet med uret, og
spænd det fast med hånden.
Brændstoftanken er lukket.
3
4
1
2
0000097401_001
0000-GXX-4729-A0
2
3
1
0000097402_001
dansk9 Start og standsning af motor
9Start og standsning af
motor
9.1Start motoren
► Læg motortrimmeren på et lige underlag såle‐
des, at skæreværktøjet ikke berører jorden
eller nogen genstande.
► Montér transportbeskyttelse.
► Hvis skæreværktøjet kører med i tomgang:
Afhjælp fejlene.
Gaskablet er ikke indstillet korrekt.
► Hvis motoren ikke starter: Stil chokerarmen (2)
i positionen , og forsøg at starte motoren
igen.
► Hvis motoren er oversvømmet: Stil chokerar‐
men (2) i positionen , og forsøg at starte
motoren igen.
9.2Standsning af motoren
► Tryk på brændstofhåndpumpen (1) mindst
5 gange.
► Hvis motoren er varm: Lad chokerarmen (2)
være i position
► Hvis motoren har samme temperatur som
omgivelserne: Tryk chokerarmen (2) ind i kan‐
ten, og drej derefter hen på positionen
.
.
► Slip gashåndtaget (1) og gashåndtagslå‐
sen (2).
Skæreværktøjet bevæger sig ikke længere.
► Tryk på stoptasten (3).
Motoren slukker.
► Hvis motoren ikke går i stå:
►
Sæt chokerarmen i positionen
Motoren slukker.
► Anvend ikke motortrimmeren, og kontakt en
STIHL-forhandler.
Motortrimmeren er defekt.
Så længe stopknappen holdes nede, er tændin‐
gen slukket. Når stopknappen slippes, aktiveres
tændingen igen.
.
BEMÆRK
■ Motortrimmeren kan blive beskadiget, hvis den
trykkes mod jorden med foden eller knæet.
► Tryk motortrimmeren ned mod jorden med
venstre hånd. Stå eller knæl ikke på skaftet.
► Tryk motortrimmeren ned mod jorden med
venstre hånd.
► Træk starthåndtaget langsomt ud med højre
hånd, indtil du mærker modstand.
► Træk starthåndtaget hurtigt ud, og lad det køre
tilbage, indtil motoren kører.
►
Hvis chokerarmen (2) står i positionen
kort på gashåndtagslåsen (3) og gashåndtaget
(4).
Chokerarmen (2) springer hen i positionen .
Motoren kører i tomgang.
► Hvis motoren er kold: Varm motoren op med
gasstød.
520458-843-9101-A
: Tryk
10Kontrol af trimmer
10.1Kontrol af betjeningselementer
Gashåndtagslås og gashåndtag
► Stands motoren.
► Forsøg at trykke gashåndtaget ned uden at
trykke på gashåndtagsspærren.
► Hvis gashåndtaget kan trykkes ned: Motortrim‐
meren må ikke anvendes, kontakt en STIHLforhandler.
Gashåndtagsspærren er defekt.
► Tryk på gashåndtagsspærren, og hold den
nede.
► Tryk på gashåndtaget.
► Slip gashåndtaget og gashåndtagslåsen.
1
2
0000-GXX-8720-A0
1
2
3
1
1
2
2
3
0000-GXX-8721-A0
1
min
AB C
s> 40 s30-60 s
0000099676_001
11 Arbejdet med kratrydderendansk
► Hvis gashåndtaget eller gashåndtagsspærren
går trægt eller ikke fjedrer tilbage til udgangs‐
position: Anvend ikke trimmeren, og kontakt
en STIHL-forhandler.
Gashåndtaget eller gashåndtagsspærren er
defekt.
Gaskabelindstilling
► Start motoren.
► Tryk på gashåndtaget uden at trykke på gas‐
håndtagsspærren.
Når der arbejdes ved temperaturer under -10 °C
eller ved frostsne eller fygesne, skal der desuden
monteres en afdækningsplade og et luftfilter med
plastvæv. Tilbehøret kan fås hos en STIHL-for‐
handler.
11.2Indstilling af sommerdrift
Ved temperaturer over +10 °C skal der indstilles
til sommerdrift.
► Stands motoren.
► Hvis motoren accelererer, så indstil gaskablet.
Gaskablet er ikke indstillet korrekt.
Standsning af motoren
► Start motoren.
► Tryk på stopknappen.
Motoren slukker.
► Hvis motoren ikke går i stå:
►
Sæt chokerarmen i positionen
.
Motoren slukker.
► Anvend ikke trimmeren, og kontakt en
STIHL-forhandler.
Motortrimmeren er defekt.
11Arbejdet med kratrydderen
11.1Indstilling af vinterdrift
Når der arbejdes ved temperaturer under
+10 °C, kan karburatoren fryse til. For at karbu‐
ratoren omstrømmes med varm luft motorens
omgivelse skal der indstilles på vinterdrift.
BEMÆRK
■ Hvis der arbejdes ved temperaturer over
+10 °C i vinterdrift, kan motoren overophede.
► Indstilling af sommerdrift.
► Stands motoren.
► Træk skruen (1) ud.
► Træk skyderen (2) ud.
► Tilpas skyderen (2), så solen til markering (3)
er synlig.
► Sæt skyderen (2) i.
► Skru skruen (1) i.
11.3Kalibrering af motortrimmeren
Under arbejdet indstilles motortrimmeren auto‐
matisk på den optimale effekt. Ved en kalibrering
kan motortrimmeren hurtigere indstilles på den
optimale effekt.
► Hvis udetemperaturen er på under -10 °C eller
motoren er kold:
► Start motoren.
► Tag bæresystemet på.
► Hold og før motortrimmeren.
► Varm motoren op i ca. 1 minut med fuld
gas.
► Stands motoren.
► Afmontér skæreværktøjet.
Motortrimmeren kan derved tilforladeligt ind‐
stilles på den optimale effekt.
► Træk skruen (1) ud.
► Træk skyderen (2) ud.
► Tilpas skyderen (2), så snekrystallen til marke‐
ring (3) er synlig.
► Sæt skyderen (2) i.
► Skru skruen (1) i.
0458-843-9101-A53
►
Sæt chokerarmen i positionen
.
1
2
0000097031-001
0000-GXX-7850-A0
0000099241-001
0000099188_001
dansk11 Arbejdet med kratrydderen
► Start motoren uden at trykke på gashåndtaget.
Motoren kører, og chokerarmen bliver i positi‐
onen .
► Lad motoren køre i mindst 30 til maks. 60
sekunder (A) uden at trykke på gashåndtaget.
► Hold og før motortrimmeren, så drevet ikke
berører jorden eller nogen genstande.
BEMÆRK
■ Hvis gashåndtaget slippes, før motortrimme‐
ren er fuldstændigt kalibreret, afbrydes kalibre‐
ringen. Kalibreringen skal startes på ny.
►
Hold gashåndtaget trykket helt ind.
BEMÆRK
■ Hvis gashåndtaget ikke trykkes helt ind under
kalibreringen, kan motortrimmeren blive ind‐
stillet forkert. Motortrimmeren kan blive beska‐
diget.
►
Hold gashåndtaget trykket helt ind.
► Hold trimmeren med højre hånd på betjenings‐
håndtaget, så tommelfingeren omslutter betje‐
ningshåndtaget.
► Hold trimmeren med den venstre hånd på
håndtaget, således at tommelfingeren når
rundt om håndtaget.
11.5Slåning
Afstanden mellem skæreværktøjet og jorden
afgør snithøjden.
► Tryk gashåndtaget helt ind i mindst 40
sekunder (B).
Motoren accelererer, og motortrimmeren kali‐
breres. Motoromdrejningstallet varierer og for‐
øges betydeligt under kalibreringen.
► Hvis motoren går i stå: Prøv at kalibrere
motortrimmeren på ny.
► Hvis motoren gentagende går i stå: Anvend
ikke motortrimmeren, og kontakt en STIHL-for‐
handler.
Motortrimmeren er defekt.
► Så snart motoromdrejningstallet falder både
hørbart og mærkbart (C): Slip gashåndtaget.
Motoren kører i tomgang. Motortrimmeren er
Slåning med en kratkniv
► Slå med den venstre del af metal-skæreværk‐
tøjet.
► Arbejd langsomt og kontrolleret fremad.
11.6Udtynding med en kratkniv
kalibreret og klar til brug.
► Stands motoren.
► Monter skæreværktøjet.
11.4Fastholdelse og føring af
motortrimmeren
► Sænk metalskæreværktøjet ned i krattet oppe‐
fra.
► Hæv ikke metalskæreværktøjet op over hofte‐
højde.
► Sæt hullisten (2) i karabinhagen (1).
540458-843-9101-A
0000-GXX-3042-A0
1
90°
2
0000097476_001
12 Efter arbejdetdansk
11.7Save med en rundsavsklinge
► Løsn knebelskruen (1), og skru den så langt
► Afstøt den venstre side af beskyttelsen på
stammen.
► Sav stammen igennem i et snit med fuldgas.
► Hold en sikkerhedsafstand på mindst 2 træ‐
længder til det næste arbejdsområde.
12Efter arbejdet
12.1Efter arbejdet
► Stands motoren.
► Lad motortrimmeren køle af.
► Hvis trimmeren er våd: Lad trimmeren tørre.
► Rengør trimmeren.
► Rengør beskyttelsen.
► Rengør skæreværktøjet.
► Hvis et metalskæreværktøj er monteret: Mon‐
ter passende transportbeskyttelse.
13Transport
13.1Transport af motortrimmeren
► Stands motoren.
► Hvis et metalskæreværktøj er monteret: Mon‐
ter passende transportbeskyttelse.
Bæring af trimmer
► Bær motortrimmeren med en hånd på skaftet,
så skæreværktøjet peger bagud, og motortrim‐
meren er i balance.
Transport af motortrimmer i et køretøj
► Motortrimmeren skal sikres på en måde, så
motortrimmeren ikke kan vælte eller bevæge
sig.
ud, at griberøret (2) kan drejes.
► Drej håndtagsrøret (2) 90° med urets retning,
og vip det nedad.
► Spænd knebelskruen (1) til.
► Opbevar trimmeren, så følgende betingelser
opfyldes:
Trimmeren er uden for børns rækkevidde.
–
Motortrimmeren er ren og tør.
–
► Hvis motortrimmeren skal opbevares i over
30 dage:
► Afmontér skæreværktøjet.
► Åbn brændstoftankdækslet.
► Tøm brændstoftanken.
► Luk brændstoftanken.
► Hvis der findes en brændstofhåndpumpe:
Tryk brændstofhåndpumpen mindst
5 gange.
► Start motoren, og lad den køre i tomgang,
indtil motoren standser.
15Rengøring
15.1Rengøring af motortrimmeren
► Stands motoren.
► Lad motortrimmeren køle af.
► Rengør motortrimmeren med en fugtig klud
eller STIHL-harpiksløsner.
► Rengør ventilationsslidserne med en børste.
15.2Rengøring af beskyttelse og
skæreværktøj
► Stands motoren.
► Rengør beskyttelsen og skæreværktøjet med
en fugtig klud eller en blød børste.
14Opbevaring
14.1Opbevaring af motortrimmeren
► Stands motoren.
► Hvis et metalskæreværktøj er monteret: Mon‐
ter passende transportbeskyttelse.
16Vedligeholdelse
16.1Vedligeholdelsesintervaller
Vedligeholdelsesintervallerne afhænger af omgi‐
velsesbetingelserne og arbejdsbetingelserne.
STIHL anbefaler følgende vedligeholdelsesinter‐
valler:
Efter hver 100. driftstime
► Udskift tændrøret.
0458-843-9101-A55
dansk17 Reparation
Månedligt
► Få brændstoftanken rengjort hos en STIHL-
forhandler.
► Få sugehovedet i brændstoftanken rengjort
hos en STIHL-forhandler.
Årligt
► Få sugekurven i brændstoftanken udskiftet
hos en STIHL-forhandler.
16.2Metal skæreværktøjet skærpes
og balanceres
Det kræver en masse øvelse, at skærpe og at
balancere metal-skæreværktøjer korrekt.
STIHL anbefaler, at skærpe og balancere metalskæreværktøjer af en STIHL forhandler.
► Skærp metal-skæreværktøj som beskrevet i
brugsanvisningen og emballering af det skæ‐
rende værktøj, der anvendes.
17Reparation
17.1Reparation af kratrydder og
skæreværktøj
Brugeren kan ikke selv reparere kratrydderen og
skæreværktøjet.
► Hvis kratrydderen eller skæreværktøjet er
beskadiget: Brug ikke kratrydderen eller skæ‐
reværktøjet og kontakt en STIHL forhandler.
18Afhjælpning af fejl
18.1Afhjælpning af fejl på motortrimmeren
De fleste fejl har de samme årsager.
► Udfør følgende trin:
► Udskift luftfilteret.
► Rengør eller udskift tændrøret.
► Indstil til vinter- eller sommerdrift.
► Hvis fejlen fortsat forefindes: Udfør trinnene i følgende tabel.
FejlÅrsagAfhjælpning
Motoren kan ikke
startes.
Motoren kører ujævnt
i tomgang.
Motoren går i stå i
tomgang.
Skæreværktøjet løber
med i tomgang.
Motoren når ikke sit
maks. omdrejnings‐
tal.
Motoren går i stå,
selvom der stadig er
brændstof i brænd‐
stoftanken.
Der er ikke nok
brændstof i brænd‐
stoftanken.
Karburatoren er for
varm.
Karburatoren er iset
til.
Karburatoren er iset
til.
Karburatoren er iset
til.
Gaskablet er ikke
indstillet korrekt.
Motortrimmeren er
ikke tilpasset korrekt
efter omgivelsesbe‐
tingelserne.
Gaskablet er ikke
indstillet korrekt.
Sugekurven befinder
sig ikke det rigtige
sted.
► Bland brændstof, og tank motortrimmeren op.
► Lad motortrimmeren køle af.
► Tryk på brændstofhåndpumpen mindst 10 gange, før
motoren startes.
► Lad motortrimmeren varme op til +10 °C.
► Lad motortrimmeren varme op til +10 °C.
► Lad motortrimmeren varme op til +10 °C.
► Indstil gaskablet.
► Kalibrer motortrimmeren.
► Indstil gaskablet.
► Kontakt en STIHL-forhandler.
560458-843-9101-A
2
3
1
0000097407_001
2
1
4
3
0000097405_001
2
1
0000096699_002
19 Tekniske datadansk
18.2Udskiftning af luftfilteret
18.4Indstilling af gaskablet
Luftfilteret kan ikke renses. Hvis motorydelsen
aftager eller luftfilteret er beskadiget: Udskift luft‐
filteret.
► Stands motoren.
►
Sæt chokerarmen i positionen
.
► Tryk på gashåndtaget (1), og hold det trykket
ned.
► Skruen (2) drejes i med uret, indtil man kan
mærke modstand.
► Drej skruen (2) yderligere en halv omdrejning i
► Skru skruerne (1) ud, og tag filterdækslet (2)
af.
► Rengør området omkring luftfilteret (3) med en
fugtig klud eller en børste.
► Tag luftfilteret (3) ud.
► Sæt nyt luftfilter (3) i.
► Sæt filterdækslet (2) på.
► Skru (1) skruerne i, og spænd dem fast.
18.3Rengøring af tændrør
► Stands motoren.
► Lad motortrimmeren køle af.
urets retning.
19Tekniske data
19.1Motortrimmer STIHL FS 490 CM K
Slagvolumen: 51,6 cm³
–
Effekt iht. ISO 8893: 2,4 kW (3,3 PS) ved
–
9500 1/min
Omdrejningstal for tomgang: 2500 1/min
–
Maks. omdrejningstal for udgangsakslen:
–
10130 1/min
Godkendte tændrør: NGK CMR6H fra STIHL
–
Tændrørets gnistgab: 0,5 mm
–
Vægt ved tom brændstoftank uden skærevær‐
ktøj og beskyttelse:
FS 490 C-M K: 9,2 kg
–
FS 490 C-M K med håndtagsvarme: 9,4 kg
–
Længde uden skæreværktøj: 1680 mm
–
Brændstoftankens maksimale indhold:
–
990 cm³ (0,99 l)
► Drej skruen (1) mod uret.
► Løft overdækningen (2) op, og skub den
bagud.
► Træk tændrørshætten (3) af.
► Hvis området omkring tændrøret (4) er til‐
smudset: Rengør området omkring tændrø‐
ret (4) med en klud.
► Skru tændrøret (4) ud.
► Rengør tændrøret (4) med en klud.
► Hvis tændrøret (4) er korroderet: Udskift tænd‐
røret (4).
► Skru tændrøret (4) i, og spænd det fast.
► Tryk tændrørshætten (3) fast på.
► Montér overdækningen (2), og spænd
skruen (1) fast.
19.2Støj- og vibrationsværdier
K-værdien for lydtryksniveauet er på 2 dB(A). Kværdien for lydeffektniveauet er på 2 dB(A). Kværdien for vibrationsværdierne er på 2 m/s².
Anvendelse med et metal-skæreværktøj
Lydtryksniveau L
–
102 dB(A).
Lydeffektniveau L
–
113 dB(A).
Vibrationsværdi a
–
Betjeningsgreb: 2,6 m/s².
–
Venstre håndtag: 3,2 m/s².
–
Oplysninger om overholdelse af arbejdsgiverdi‐
rektivet om vibration 2002/44 / EF er tilgængelige
målt iht. ISO 22868:
peq
målt iht. ISO 22868:
weq
målt iht. ISO 22867:
hv,eq
på www.stihl.com/vib.
0458-843-9101-A57
dansk20 Kombinationer af skæreværktøjer, beskyttelser og bæresystemer
19.3REACH
REACH betegner en EF-forordning til registre‐
ring, vurdering og godkendelse af kemikalier.
Informationer om overholdelse af REACH-forord‐
ningen kan findes på www.stihl.com/reach .
19.4Emissionsværdi for udstød‐
ningsgas
Den målte CO2-værdi per EU-typegodkendelse
er angivet på www.stihl.com/co2 i de produktspe‐
cifikke tekniske data.
Den målte CO2-værdi blev registreret fra en
repræsentativ motor efter en standardiseret test‐
metode under laboratoriebetingelser og udgør
ikke nogen udtrykkelige eller implicitte garantier
for en bestemt motors ydelse.
Ved anvendelse og vedligeholdelse, som beskre‐
vet i denne brugsvejledning, bliver de gældende
krav til emission af udstødningsgas opfyldt. Ved
ændringer af motoren bortfalder typegodkendel‐
sen.
20Kombinationer af skæreværktøjer, beskyttelser og bæresys‐
temer
20.1Kombinationer af skæreværktøjer, beskyttelse og bæresystemer
SkæreværktøjBeskyttelseBæresystem
Kratkniv 300-3 (Ø 300 mm)
–
Kratkniv 305-2 "speical" (Ø
–
305 mm)
Rundsavklinge 225-22 hård‐
–
metal (Ø 225 mm)
Rundsavklinge 225-24 mejsel‐
–
tandet (Ø 225 mm)
Rundsavklinge 225-36 hård‐
–
metal (Ø 225 mm)
21Reservedele og tilbehør
21.1Reservedele og tilbehør
Disse symboler kendetegner originale
reservedele fra STIHL og originalt tilbe‐
hør fra STIHL.
STIHL anbefaler, at der anvendes originale
reservedele fra STIHL og originalt tilbehør fra
STIHL.
Reservedele og tilbehør fra andre producenter
kan ikke vurderes af STIHL med hensyn til påli‐
delighed og sikkerhed samt egnethed på trods af
løbende markedsovervågning, og STIHL kan hel‐
ler ikke give garanti for deres anvendelse.
Originale reservedele fra STIHL og originalt tilbe‐
hør fra STIHL kan fås hos en STIHL-forhandler.
22Bortskaffelse
22.1Bortskaffelse af motortrimmer
Der kan findes informationer om bortskaffelse
hos de lokale myndigheder eller en STIHL-for‐
handler.
Ukorrekt bortskaffelse kan skade sundheden og
belaste miljøet.
Beskyttelse til metalskæreværktøjer
–
Anslag
–
► STIHL-produkter inklusive emballage skal
overdrages til et egnet indsamlingssted til gen‐
brug i henhold til gældende lokale regler.
► Må ikke bortskaffes som husholdningsaffald.
23EU-overensstemmelseser‐
klæring
23.1Motortrimmer STIHL FS 490 CM K
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Tyskland
erklærer som eneansvarlig, at
Konstruktionstype: motortrimmer
–
Fabriksmærke: STIHL
–
Type: FS 490 C-M K
–
Serienummer: 4148
–
overholder de gældende bestemmelser i direkti‐
verne 2011/65/EU, 2006/42/EF, 2014/30/EU og
2000/14/EF og er udviklet og produceret i over‐
ensstemmelse med de på produktionsdatoen
gældende versioner af standarderne:
EN ISO 11806‑1, EN 55012, EN 61000‑6‑1.
Dobbelt skuldersele
–
med anordning til
hurtig frigivelse
580458-843-9101-A
Til påvisning af det målte og garanterede lydef‐
fektniveau anvendtes retningslinjerne i direktiv
2000/14/EF, bilag V.
Målt lydeffektniveau: 116 dB(A)
–
Garanteret lydeffektniveau: 118 dB(A)
–
Den tekniske dokumentation opbevares sammen
med ANDREAS STIHL AG & Co. KG's produkt‐
godkendelse.
Fremstillingsåret, fremstillingslandet og maskin‐
nummeret er angivet på trimmeren.
Waiblingen, 01.10.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
p.p.
Dr. Jürgen Hoffmann, afdelingsleder for produkt‐
godkendelse og -regulering
norsk
vi er glade for at du har valgt STIHL. Vi utvikler
og fremstiller våre produkter i topp kvalitet i sam‐
svar med behovene til våre kunder. Dermed ska‐
pes produkter med høy pålitelighet selv ved
ekstrem belastning.
STIHL står også for topp kvalitet ved servicen.
Vår faghandelen sikrer kompetent rådføring og
opplæring, samt omfattende teknisk omsorg.
STIHL støtter uttrykkelig en bærekraftig og
ansvarlig omgang med naturen. Denne bruksan‐
visningen hjelper deg med å gi ditt STIHL-pro‐
dukt en lang levetid på trygt og miljøvennlig vis.
Vi takker for din tiltro og ønsker deg god for‐
nøyelse med ditt STIHL-produkt.
Dr. Nikolas Stihl
VIKTIG! MÅ LESE FØR BRUK OG OPPBEVA‐
RES.
Oversettelse av den originale bruksanvisningen
0000009839_004_N
Trykt på klorfritt bleket papir.
Trykkfargene inneholder planteolje, papiret kan resykleres.
Luftfilteret filterer luften som suges inn i moto‐
ren.
3 Drivstoffhåndpumpe
Drivstoffhåndpumpen gjør det enklere å starte
motoren.
4 Skyver
Skyveren brukes til å stille inn sommerdrift
eller vinterdrift.
5 Deksel
Dekslet dekker tennplugghetten.
6 Tennplugghette
Tennplugghetten kobler tennledningen til
tennpluggen.
7 Tennplugg
Tennpluggen antenner drivstoff-luft-blandin‐
gen i motoren.
8 Lyddemper
Lyddemperen reduserer lydutslipp fra trimme‐
ren.
9 Starthåndtak
Starthåndtaket brukes til å starte motoren.
10 Lokk på drivstofftanken
Lokket på drivstofftanken lukker drivstofftan‐
ken.
11 Startspjeldspak
Startklaffspaken brukes til å starte motoren.
12 Hullist
Hullisten brukes til å hekte på bæresystemet.
13 Betjeningshåndtak
Betjeningshåndtaket brukes til betjening, hol‐
ding og føring av trimmeren.
14 Gasspak
Gasspaken brukes til å akselerere motoren.
15 Gasspaksperre
Gasspaksperren brukes til å sperre gasspa‐
ken.
16 Stoppknapp
Stoppknappen brukes til å slå av motoren.
17 Vingeskrue
Vingeskruen klemmer håndtaksrøret på hånd‐
takstøtten.
18 Håndtaksrør
Håndtaksrøret kobler betjeningshåndtaket og
håndtaket til skaftet.
19 Håndtak
Håndtaket brukes til å holde og føre trimme‐
ren.
20 Gasskabel
Gasskabelen forbinder gasspaken med moto‐
ren.
21 Skaft
Skaftet forbinder alle komponentene.
22 Girkasse
Girkassen dekker giret.
23 Åpning for pinnen
Pinnen settes inn i åpningen for pinnen.
24 Pinne
Ved montering av et kappeverktøy blokkerer
pinnen akselen.
# Typeskilt med maskinnummer
3.2Utstyrskoder
Trimmeren kan ha følgende utstyrskoder, avhen‐
gig av markedet:
600458-843-9101-A
1
0000099450_001
1
4
3
5
2
0000099449_001
L
W
A
4 Sikkerhetsforskrifternorsk
Dette symbolet angir drivstofftanken.
Dette symbolet angir drivstoffhåndpumpen.
I denne posisjonen står skyveren i vinter‐
drift.
I denne posisjonen står skyveren i som‐
merdrift.
Når startklaffspaken står i denne posisjo‐
nen betjenes eller startes motoren.
1 Håndtaksvarmebryter
Håndtaksvarmebryteren slår håndtaksoppvar‐
mingen på og av. Håndtaksvarmen varmer
opp betjeningshåndtaket og håndtaket.
3.3Beskyttelser og kappeverktøy
Beskyttelser og kappeverktøy er eksemplifisert.
Kombinasjonene som kan brukes er beskrevet i
denne bruksanvisningen, 20.
Når startklaffspaken står i denne posisjo‐
nen kan motoren startes.
Dette symbolet angir stoppknappen.
Dette symbolet angir håndtaksvarmebryte‐
ren.
Dette symbolet angir dreieretningen for
skjæreverktøyet.
Dette symbolet angir maksimal diame‐
ter på skjærverktøyet i millimeter.
Dette symbolet angir nominelt turtall for
kappeverktøyet.
Garantert lydeffektnivå iht. direktiv
2000/14/EF i dB(A) for å gjøre lydut‐
slipp fra produkter sammenlignbare.
4Sikkerhetsforskrifter
4.1Varselsymboler
1 Beskyttelse for metall-kappeverktøy
Beskyttelsen for metall-kappeverktøy beskyt‐
ter brukeren mot gjenstander som kastes opp
og kontakt med gresskutteblad eller krattkniv.
2 Krattkniv
Krattkniven skjærer kratt.
3 Anslag
Anslaget beskytter brukeren mot gjenstander
som kastes opp og mot kontakt med sirkel‐
sagbladet, og brukes under arbeidet for å
støtte trimmeren på treet.
4 Sirkelsagblad
Sirkelsagbladet sager busker og trær.
5 Transportbeskyttelse
Transportbeskyttelsen beskytter brukeren mot
kontakt med metall-kappeverktøy.
3.4Symboler
Symbolene kan være på trimmeren og beskyttel‐
sen, og betyr følgende:
0458-843-9101-A61
4.1.1Varselsymboler
Varselsymbolene på trimmeren betyr følgende:
Følg sikkerhetsmerknadene og tilta‐
kene.
Les, forstå og oppbevar bruksanvisnin‐
gen.
Bruk vernebrille, hørselsvern og verne‐
hjelm.
Bruk vernestøvler.
Bruk arbeidshansker.
15m (50ft)
norsk4 Sikkerhetsforskrifter
Følg sikkerhetsanvisningene om rekyl
og deres tiltak.
4.3Krav til brukeren
ADVARSEL
■
Følg sikkerhetsanvisningene og for‐
holdsreglene med hensyn til gjenstan‐
der som kan bli slynget opp.
Overhold sikkerhetsavstanden.
Ikke rør varme overflater.
4.1.2Beskyttelse for metall-kappeverktøy
Varselsymbolene på beskyttelsen for metall-
skjæreverktøy betyr følgende:
Bruk denne beskyttelsen for gresskut‐
teblader.
Bruk denne beskyttelsen for krattkni‐
ver.
Ikke bruk denne beskyttelsen for klip‐
pehoder.
Ikke bruk denne beskyttelsen for hak‐
kekniver.
Ikke bruk denne beskyttelsen for sirkel‐
sagblader.
4.2Tiltenkt bruk
Trimmeren STIHL FS 490 C-M K brukes til føl‐
gende:
med krattkniv: klipping av kratt med diameter
–
på inntil 20 mm
med sirkelsagblad: saging av busker og trær
–
med en stammediameter på opptil 70 mm
Brukere uten opplæring er ikke i stand til å
oppdage eller vurdere farene forbundet med
trimmeren. Brukeren eller andre personer kan
bli alvorlig skadet eller drept.
► Les, forstå og oppbevar bruksanvis‐
ningen.
► Hvis trimmeren gis videre til en annen per‐
son: Gi bruksanvisningen videre.
► Forsikre deg om at brukeren innfrir føl‐
gende krav:
Brukeren er uthvilt.
–
Brukeren er kroppslig, sensorisk og
–
mentalt i stand til å betjene og arbeide
med trimmeren. Dersom brukeren
kroppslig, sensorisk og mentalt kun i
begrenset grad er i stand til det, skal
brukeren kun arbeide med batteriet
under oppsyn eller etter anvisning av en
ansvarlig person.
Brukeren kan gjenkjenne eller
–
bedømme farene med trimmeren.
Brukeren er myndig eller brukeren blir
–
opplært i et yrke under oppsyn i henhold
til nasjonale forskrifter.
Brukeren er fått en opplæring av en
–
STIHL fagforhandler eller en sakkyndig
person, før han benytter trimmeren før‐
ste gang.
Brukeren er ikke påvirket av alkohol,
–
legemidler eller narkotiske stoff.
► Dersom det er uklarheter: Oppsøk en
STIHL fagforhandler.
■ Tenningsanlegget på trimmeren skaper et
elektromagnetisk felt. Det elektromagnetiske
feltet kan påvirke pacemakere. Brukeren kan
bli alvorlig skadet eller drept.
►
Hvis brukeren har pacemaker: Forsikre deg
om at pacemakeren ikke påvirkes.
4.4Klær og utstyr
ADVARSEL
■
Dersom trimmeren ikke anvendes forskrifts‐
messig, kan personer bli alvorlig skadet eller
drepes og materielle skader kan oppstå.
►
Bruk trimmeren slik det er beskrevet i
denne bruksanvisningen.
ADVARSEL
■
Under arbeidet kan langt hår trekkes inn i trim‐
meren. Brukeren kan bli alvorlig skadet.
► Sett opp og sikre langt hår slik at det befin‐
ner seg over skulderen.
■ Under arbeidet kan gjenstander kastes opp
med høy hastighet. Brukeren kan bli skadet.
620458-843-9101-A
15m (50ft)
4 Sikkerhetsforskrifternorsk
► Bruk tettsittende vernebriller.
Egnede vernebriller er kontrollert iht.
EN 166 eller nasjonale forskrifter, og
fås kjøpt med tilsvarende merking i
butikk.
►
Bruk ansiktsvern.
► Bruk en lang bukse av motstandsdyktig
materiale.
■ Det oppstår støy under arbeidet. Støy kan
skade hørselen.
► Bruk hørselsvern.
■ Gjenstander som faller ned, kan føre til hode‐
skader.
► Hvis gjenstander kan falle ned under
arbeidet: Bruk vernehjelm.
■ Under arbeidet kan støv virvles opp. Støv som
pustes inn, kan være helseskadelig og utløse
allergiske reaksjoner.
►
Hvis støv virvles opp: Bruk en vernemaske
for støv.
■ Uegnede klær kan henge seg opp i treverk,
kratt og trimmeren. Brukere uten egnet
bekledning kan bli alvorlig skadd.
►
Bruk trangt sittende klær.
► Ta av sjal og smykker.
■ Under arbeidet kan brukeren komme i kontakt
med det roterende kappeverktøyet. Brukeren
kan bli alvorlig skadet.
►
Bruk sko av motstandsdyktig materiale.
► Hvis et metall-kappeverktøy brukes:
Bruk vernestøvler med stålkapper.
► Bruk en lang bukse av motstandsdyktig
materiale.
■ Ved montering og demontering av kappeverk‐
tøy, samt ved rengjøring og vedlikehold, kan
brukeren komme i kontakt med de skarpe kan‐
tene til kappeverktøyet eller kniven. Brukeren
kan bli skadet.
► Bruk arbeidshansker av motstands‐
dyktig materiale.
■ Dersom brukeren bruker uegnede sko, kan
han/hun skli. Brukeren kan bli skadet.
► Bruk faste, lukkede sko med gripesterk
såle.
4.5Arbeidsområde og -omgivelser
ADVARSEL
■
Personer som ikke deltar, barn og dyr kan ikke
gjenkjenne eller bedømme trimmerens farer
og objekter som slynges opp. Personer uten
deltagelse, barn og dyr kan bli alvorlig skadet
og materielle skader han oppstå.
► Personer uten deltagelse,
barn og dyr må holdes unna i
en omkrets på 15 m fra
arbeidsområdet.
►
Det skal holdes en avstand på 15 m fra
gjenstander.
► Ikke la trimmeren være uten oppsyn.
► Påse at barn ikke kan leke med trimmeren.
■ Når motoren går strømmer varm eksos ut av
lyddemperen. Varm eksos kan antenne lett
antennelige materialer og starte brann.
►
Hold eksosstrømmen borte fra lett antenne‐
lige materialer.
4.6Sikker tilstand
4.6.1Trimmer
Trimmeren i sikker tilstand, når følgende betin‐
gelser er oppfylt:
Trimmeren er uskadd.
–
Det lekker ikke drivstoff ut av trimmeren.
–
Drivstofftanklåsen er lukket.
–
Trimmeren er ren.
–
Betjeningselementene fungerer og er ikke
–
endret.
En kombinasjon av kappeverktøy og beskyt‐
–
telse som er angitt i denne bruksanvisningen,
er montert.
Kappeverktøyet og beskyttelsen er riktig mon‐
–
tert.
Originalt STIHL tilbehør for denne trimmeren
–
er montert.
Tilbehøret er montert riktig.
–
Alle tilgjengelige skruer og festedeler er truk‐
–
ket godt til.
Skjæreverktøyet beveges ikke med i tomgang.
–
ADVARSEL
■
I usikker stand kan komponenter slutte å fun‐
gere korrekt, sikkerhetsinnretninger tre ut av
kraft og drivstoff komme ut. Personer kan bli
alvorlig skadet eller drept.
►
Arbeid med en uskadet trimmer.
► Hvis det lekker drivstoff ut av trimmeren:
Ikke bruk trimmeren og oppsøk en STIHL
fagforhandler.
►
Lukk lokket på drivstofftanken.
0458-843-9101-A63
norsk4 Sikkerhetsforskrifter
► Hvis trimmeren er tilsmusset: Rengjør trim‐
meren.
► Trimmeren må ikke endres. Unntak: Monte‐
ring av en kombinasjon av kappeverktøy og
beskyttelse som er angitt i denne bruksan‐
visningen.
►
Dersom betjeningselementene ikke funge‐
rer: Ikke arbeid med trimmeren.
► Monter originalt STIHL tilbehør for denne
trimmeren.
► Kappeverktøyet og beskyttelsen må monte‐
res slik det er beskrevet i denne bruksan‐
visningen.
►
Tilbehøret må monteres slik det er beskre‐
vet i denne bruksanvisningen eller i bruks‐
anvisningen for tilbehøret.
►
Trekk til løse skruer og festedeler.
► Hvis skjæreverktøyet fortsetter å gå i tom‐
gang: Korriger feilene.
► Ikke stikk gjenstander inn i åpningen til trim‐
meren.
► Skift ut slitte eller skadde varselskilt.
► Dersom det oppstår uklarheter: Oppsøk en
STIHL fagforhandler.
4.6.2Beskyttelse
Beskyttelsen er i sikker tilstand, når følgende
betingelser er oppfylt:
Beskyttelsen er uskadd.
–
Skruene på beskyttelsen er trukket til med rik‐
–
tig tiltrekningsmoment.
ADVARSEL
■
I usikker stand kan komponenter slutte å fun‐
gere korrekt, og sikkerhetsinnretninger tre ut
av kraft. Brukeren kan bli alvorlig skadet.
►
Arbeid med en uskadd beskyttelse.
► Trekk til skruene på beskyttelsen med riktig
tiltrekningsmoment, 6.2.1.
► Dersom det er uklarheter: Oppsøk en
STIHL fagforhandler.
4.6.3Metallkappeverktøy
Metall-kappeverktøyet er i sikker tilstand, hvis
følgende betingelser er oppfylt:
Metall-kappeverktøyet og tilleggsdelene er
–
uskadde.
Metall-kappeverktøyet er ikke deformert.
–
Metall-kappeverktøyet er montert riktig.
–
Metall-kappeverktøyet er slipt riktig.
–
Metall-kappeverktøyet har ingen hakk på
–
skjærekanten.
Slitasjegrensene er ikke overskredet.
–
Dersom det benyttes et metallkappeverktøy
–
som er produsert av STIHL, må det ikke være
tyngre, tykkere eller annerledes formet, eller
av dårligere kvalitet, og diameteren må ikke
være større enn det største metallkappeverk‐
tøyet som er godkjent av STIHL.
ADVARSEL
■
I usikker tilstand kan deler på metall-kappe‐
verktøyet løsne og slynges bort. Personer kan
bli alvorlig skadet.
►
Arbeid med et uskadd metall-kappeverktøy
og uskadde tilleggsdeler.
► Slip metall-kappeverktøyet riktig.
► Fjern hakk på skjærekantene med en fil.
► La en STIHL-fagforhandler kassere metall-
kappeverktøyet.
► Vær oppmerksom på og overhold slitasje‐
grensene.
► Bruk et metall-kappeverktøy som er angitt i
denne bruksanvisningen.
► Dersom det er uklarheter: Oppsøk en
STIHL fagforhandler.
4.7Drivstoff og tanking
ADVARSEL
■ Drivstoffet som brukes til denne trimmeren
består av en blanding av bensin og totakts
motorolje. Drivstoff og bensin er lett antenne‐
lig. Hvis drivstoff eller bensin kommer i kontakt
med åpen ild eller varme gjenstander, kan
drivstoffet eller bensinen utløse brann eller
eksplosjoner. Personer kan bli alvorlig skadet
eller omkomme, og materielle skader kan opp‐
stå.
► Drivstoff og bensin må beskyttes mot varme
og ild.
► Ikke søl drivstoff og bensin.
► Ved søl av drivstoff må det tørkes opp med
en klut, og motoren forsøkes startet først
når alle deler av trimmeren er tørre.
►
Røyking forbudt.
► Ikke fyll tanken i nærheten av ild.
► Slå av motoren og la den avkjøles før du
fyller tanken.
► Start motoren minst 3 meter fra stedet tan‐
ken ble fylt.
■ Damp fra drivstoff og bensin som pustes inn
kan være giftig for mennesker.
► Ikke pust inn damp fra drivstoff og bensin.
► Fyll på tanken på et godt ventilert sted.
■ Trimmeren blir varm under arbeidet. Drivstoffet
utvider seg og det kan oppstå overtrykk i driv‐
stofftanken. Når lokket på drivstofftanken
åpnes kan det sprute ut drivstoff. Drivstoffet
som spruter ut kan antennes. Brukeren kan bli
alvorlig skadet.
640458-843-9101-A
4 Sikkerhetsforskrifternorsk
► La trimmeren avkjøles før lokket på driv‐
stofftanken åpnes.
■ Klær som kommer i kontakt med drivstoff eller
bensin er lettere antennelige. Personer kan bli
alvorlig skadet eller omkomme, og materielle
skader kan oppstå.
►
Hvis klær har kommet i kontakt med driv‐
stoff eller bensin: Skift klærne.
■ Drivstoff, bensin og totakts motorolje kan
skade miljøet.
► Ikke søl drivstoff, bensin og totakts motor‐
olje.
► Kasser drivstoff, bensin og totakts motorolje
forskriftsmessig og på en miljøvennlig måte.
■ Hvis drivstoff, bensin eller totakts motorolje
kommer i kontakt med huden eller øynene,
kan hud eller øyne bli irritert.
►
Unngå kontakt med drivstoff, bensin og
totakts motorolje.
► Dersom det har oppstått kontakt med
huden: Vask de aktuelle hudområdene med
rikelig vann og såpe.
►
Dersom det har oppstått kontakt med
øynene: Skyll øynene i minst 15 minutter
med rikelig vann og oppsøk lege.
■
Tenningsanlegget på trimmeren skaper gni‐
ster. Gnister kan komme ut og utløse brann
eller eksplosjoner i lett antennelige eller
eksplosive omgivelser. Personer kan bli alvor‐
lig skadet eller omkomme, og materielle ska‐
der kan oppstå.
►
Bruk tennplugger som er beskrevet i denne
bruksanvisningen.
► Skru inn tennpluggen og trekk den godt til.
► Trykk tennplugghetten godt på.
■ Hvis det fylles drivstoff på trimmeren som er
blandet av uegnet bensin eller uegnet totakts
motorolje, eller som har feil blandingsforhold
mellom bensin og totakts motorolje, kan trim‐
meren bli skadet.
►
Bland drivstoff slik det er beskrevet i denne
bruksanvisningen.
■ Hvis drivstoffet skal lagres i en lengre periode,
kan blandingen av bensin og totakts motorolje
skille seg eller bli gammel. Hvis trimmeren tan‐
kes med drivstoff som har skilt seg eller er
gammelt, kan trimmeren bli skadet.
►
Før trimmeren tankes: Bland drivstoffet.
► Bruk en blanding av bensin og totakts
motorolje som ikke er eldre enn
30 dager (STIHL MotoMix: 5 år).
4.8Arbeid
ADVARSEL
■
Hvis brukeren ikke starter motoren på riktig
måte, kan han/hun miste kontrollen over trim‐
meren. Brukeren kan bli alvorlig skadet.
►
Motoren må startes slik det er beskrevet i
denne bruksanvisningen.
► Hvis kappeverktøyet berører gulvet eller
gjenstander: Ikke start motoren.
■
Dersom startklaffspaken står i posisjonen
ved motorstart, er motorturtallet høyere enn
tomgangsturtallet og kappeverktøyet kan
rotere så snart motoren er i gang. Brukeren
kan bli alvorlig skadet.
►
Ikke ta på kappeverktøyet.
► Motoren må startes slik det er beskrevet i
denne bruksanvisningen.
■ Brukeren kan i visse situasjoner ikke lengre
arbeide konsentrert. Brukeren kan miste kon‐
trollen over trimmeren, snuble, falle og bli
alvorlig skadet.
►
Det må arbeides rolig og vel overveid.
► Dersom lysforholdene og siktforholdene er
dårlige: Ikke bruk trimmeren.
► Trimmeren må betjenes alene.
► Før kappeverktøyet nær bakken.
► Vær oppmerksom på hindringer.
► Arbeid stående på gulvet og hold balansen.
► Hvis man begynner å føle tretthet: Ta en
pause i arbeidet.
■ Når motoren går dannes det eksos. Eksos
som pustes inn, kan være giftig for menne‐
sker.
►
Ikke pust inn eksosen.
► Arbeid med trimmeren på et godt ventilert
sted.
► Hvis det oppstår kvalme, hodesmerter,
synsforstyrrelser, hørselsforstyrrelser eller
svimmelhet: Avslutt arbeidet og oppsøk
lege.
■
Hvis brukeren bruker hørselsvern og motoren
går, kan brukeren bare i begrenset grad høre
og vurdere lyder.
►
Det må arbeides rolig og vel overveid.
■ Hvis det arbeides med trimmeren og start‐
klaffspaken står i posisjon
ikke arbeide kontrollert med trimmeren. Bruke‐
ren kan bli alvorlig skadet.
►
Påse at startklaffspaken står i stillingen
under arbeidet.
► Motoren må startes slik det er beskrevet i
denne bruksanvisningen.
■ Det roterende kappeverktøyet kan skjære bru‐
keren. Brukeren kan bli alvorlig skadet.
, kan brukeren
0458-843-9101-A65
0000-GXX-3025-A1
norsk4 Sikkerhetsforskrifter
► Ikke ta på det roterende kappeverktøyet.
► Hvis kappeverktøyet er blokkert av en gjen‐
stand: Slå av motoren. Fjern gjenstanden
først nå.
■
Trimmeren kan bli skadet hvis det arbeides
med lang skjæretråder.
► Bruk en passende beskyttelse med montert
kniv.
■ Hvis kappeverktøyet er blokkert av en gjen‐
stand når man gir gass kan trimmeren bli ska‐
det.
►
Slå av motoren. Fjern gjenstanden først nå.
■ Dersom trimmeren forandrer seg eller oppfø‐
rer seg uvanlig under arbeidet, kan trimmeren
være i usikker tilstand. Personer kan bli alvor‐
lig skadet og materielle skader han oppstå.
►
Stans arbeidet og oppsøk en STIHL fagfor‐
handler.
■ Under arbeidet kan det oppstå vibrasjoner fra
trimmeren.
► Bruk hansker.
► Ta arbeidspauser.
► Dersom tegn på kretsløpsforstyrrelser opp‐
står: Oppsøk lege.
■ Hvis kappeverktøyet støter på en fremmed
gjenstand under arbeidet, kan denne gjenstan‐
den eller deler av den kastes opp med høy
hastighet. Det kan oppstå personskader og
materielle skader.
►
Fjern fremmedlegemer fra arbeidsområdet.
■ Hvis det roterende kappeverktøyet støter på
en hard gjenstand, kan det oppstå gnister og
metall-kappeverktøyet kan bli skadet. Gnister
kan utløse brann i lett antennelige omgivelser.
Personer kan bli alvorlig skadet eller
omkomme, og materielle skader kan oppstå.
►
Det skal ikke arbeides i en lett antennelig
omgivelse.
► Forsikre deg om at kappeverktøyet er i sik‐
ker tilstand.
■ Når gasspaken slippes, fortsetter kappeverk‐
tøyet å rotere en kort stund. Personer kan bli
alvorlig skadet.
►
Vent til kappeverktøyet har sluttet å rotere.
■ I en faresituasjon kan brukeren få panikk og
ikke få av seg bæresystemet. Brukeren kan bli
alvorlig skadet.
►
Øv på å ta av bæresystemet.
4.9Reaksjonskrefter
Rekyl kan oppstå på grunn av følgende årsaker:
Det roterende metall-kappeverktøyet støter på
–
en hard gjenstand i gråsonen eller i området
skyggelagt i svart og bremses raskt ned.
Det roterende metall-kappeverktøyet er inne‐
–
klemt.
Den største faren for at rekyl oppstår er i områ‐
det skyggelagt i svart.
ADVARSEL
■ Det kan føre til at rotasjonsbevegelsen til kap‐
peverktøyet blir sterkt nedbremset eller stop‐
pet, og kappeverktøyet skyves til høyre eller i
retning av brukeren (sort pil). Brukeren kan
miste kontroll over trimmeren. Personer kan bli
alvorlig skadet eller bli drept.
►
Hold trimmeren fast med begge hendene.
► Arbeid slik det er beskrevet i denne bruks‐
anvisningen.
► Ikke arbeide i området skyggelagt i svart.
► Bruk en kombinasjon av kappeverktøy,
beskyttelses- og bæresystem som er angitt
i denne bruksanvisningen.
►
Slip metall-kappeverktøyet riktig.
► Arbeid med full gass.
4.10Transport
ADVARSEL
■
Under arbeidet kan girkassen bli varm. Bruke‐
ren kan brenne seg.
► Ikke rør varm girkasse.
■ Under transport kan trimmeren velte eller
bevege seg. Det kan oppstå personskader og
materielle skader.
►
Slå av motoren.
► Hvis et metall-kappeverktøy er innebygd:
Monter transportbeskyttelsen.
► Trimmeren må sikres med stropper, reimer
eller et nett, slik at den ikke kan velte eller
bevege seg.
■
Når motoren har vært i gang kan lyddemperen
og motoren være varme. Brukeren kan brenne
seg.
660458-843-9101-A
7
6
1
2
3
8
2
4
5
A
0000097393_001
5 Gjøre trimmeren klar til bruknorsk
► Hold trimmeren slik på skaftet at kappe‐
verktøyet peker bakover og trimmeren er
balansert.
4.11Oppbevaring
ADVARSEL
■
Barn kan ikke gjenkjenne eller bedømme trim‐
merens farer. Barn kan bli alvorlig skadet.
► Slå av motoren.
► Hvis et metall-kappeverktøy er innebygd:
Monter transportbeskyttelsen.
► Trimmeren må oppbevares utenfor barns
rekkevidde.
■ De elektriske kontaktene på trimmeren og
metallkomponenter kan korrodere på grunn av
fuktighet. Trimmeren kan få skader.
►
Oppbevar trimmeren rent og tørt.
4.12Rengjøring, vedlikehold og
reparasjon
ADVARSEL
■ Hvis motoren går under rengjøring, vedlike‐
hold eller reparasjon, kan kappeverktøyet
starte utilsiktet. Personer kan bli alvorlig ska‐
det og materielle skader han oppstå.
►
Slå av motoren.
■ Når motoren har vært i gang kan lyddemperen
og motoren være varme. Personer kan få
brannskader.
►
Vent til lyddemperen og motoren er avkjølt.
■ Under arbeidet kan girhuset bli varmt. Bruke‐
ren kan brenne seg.
► Ikke rør en varm girkasse.
■ Sterke rengjøringsmidler, rengjøring med høy‐
trykksvaskere eller spisse gjenstander kan
skade trimmeren, beskyttelsen eller kappe‐
verktøyet. Hvis trimmeren, beskyttelsen, eller
skjæreverktøyet ikke rengjøres på riktig måte,
kan komponenter ikke lenger fungere riktig og
sikkerhetsinnretninger tape funksjonen. Perso‐
ner kan bli alvorlig skadet.
► Trimmeren, beskyttelsen, og skjæreverk‐
tøyet skal rengjøres slik det er beskrevet i
denne bruksanvisningen.
■
Dersom trimmeren, beskyttelsen eller skjære‐
verktøyet ikke vedlikeholdes eller repareres
slik det er beskrevet i bruksanvisningen, kan
komponenter slutte å fungere riktig og sikker‐
hetsinnretninger tre ut av kraft. Personer kan
bli alvorlig skadet eller drept.
0458-843-9101-A67
►
Trimmeren og beskyttelsen må vedlikehol‐
des eller repareres som beskrevet i denne
bruksanvisningen.
►
Skjæreverktøyet må vedlikeholdes som
beskrevet i bruksanvisningen for skjære‐
verktøyet som brukes, eller på emballasjen
av skjæreverktøyet som brukes.
■
Under rengjøring eller vedlikehold av skjære‐
verktøyet kan brukeren skjære seg på skarpe
skjærekanter. Brukeren kan bli skadet.
► Bruk arbeidshansker av motstands‐
dyktig materiale.
5Gjøre trimmeren klar til
bruk
5.1Gjør trimmeren klar til bruk
Før hver arbeidsstart må følgende trinn gjennom‐
føres:
► Forsikre deg om at følgende komponenter er i
sikker tilstand:
–
Trimmer, 4.6.1.
–
Beskyttelse, 4.6.2.
–
Metall-kappeverktøy, 4.6.3.
►
Rengjør trimmeren,
►
Monter tennplugghette, 6.1.
► Velg kombinasjonen av kappeverktøy, beskyt‐
telse og bæresystem, 20.
►
Monter beskyttelsen, 6.2.1.
►
Monter metall-kappeverktøy, 6.3.
►
Fylle på trimmeren, 8.2.
►
Sett på og juster bæresystemet, 7.1.
►
Still inn tennplugghette, 7.2.
►
Kalibrer trimmeren, 7.3.
►
Kontroller betjeningselementene, 10.1.
► Dersom trinnene ikke kan gjennomføres: Ikke
bruk trimmeren og oppsøk en STIHL fagfor‐
handler.
15.1.
6Sette sammen trimmeren
6.1Montere tennplugghette
► Slå av motoren.
1
2
0000097394_001
9
8
6
a
b
7
5
1
2
3
4
0000099821_001
norsk6 Sette sammen trimmeren
► Vipp opp bøylen til klemskruen (1) og drei den
med urviseren til håndtaksrøret (2) kun er
klemt lett.
► Sett fjæren (5) nedenfra i den nedre klemskå‐
len (4).
► Plasser klemskålene (3 og 4) på akselen og
skru T-skruen (1) inn.
► Sving håndtaksrøret (2) opp slik at avstan‐
den (A) er 13 cm.
► Trekk til vingeskruen (1) og fold sammen bøy‐
len.
► Skru ut skruen (6).
► Sett betjeningshåndtaket (8) på håndtaksrø‐
ret (2) slik at hullet på betjeningshåndtaket
kommer i flukt med hullet på håndtaksrøret, og
slik at girspaken peker i retning girhuset.
Betjeningshåndtaket (8) må ikke dreies i den
forbindelse.
► Sett inn mutteren (7).
► Skru inn skruen (6) og trekk fast.
Tennplugghetten må ikke demonteres igjen.
6.2Montere og demontere beskyt‐
telse og anslag
6.2.1Montere beskyttelse og anslag
► Slå av motoren.
► Sett beskyttelsen (1) på girkassen.
► Skru inn skruene (2) og trekk til med et tiltrek‐
ningsmoment på 10 Nm.
6.2.2Demontere beskyttelse og anslag
► Slå av motoren.
► Skru ut skruene.
► Ta av beskyttelsen.
6.3Montere og demontere metall-
kappeverktøyet
6.3.1Monter krattkniv
► Slå av motoren.
► Monter en beskyttelsesring (7) til bruk under
trimming.
► Legg på trykkplaten (6) og beskyttelsesski‐
ven (5).
► Legg krattkniven (4) på beskyttelsesskiven (5).
Flensen (a) må stikke inn i hullet (b) på kratt‐
kniven (4).
► Legg trykkskiven (3) på krattkniven (4), slik at
krumningen peker oppover.
► Legg løpeskiven (2) for trimming på trykkski‐
ven (3) slik at den lukkede siden peker opp‐
over.
► Skyv pinnen (9) inn i boringen til anslaget og
hold den trykket inn.
► Drei krattkniven (4) mot urviseren inntil pinnen
(9) går i lås.
Akselen (8) er blokkert.
► Skru på og trekk til mutteren (1) mot urviseren.
► Trekk pinnen (9) av.
6.3.2Monter sirkelsagblad
► Slå av motoren.
680458-843-9101-A
5
6
1
2
3
4
a
b
8
7
0000099820_001
1
2
0000097399_001
1
2
0000097400_001
0000-GXX-4724-A0
7 Stille inn trimmeren for brukerennorsk
7Stille inn trimmeren for bru‐
keren
7.1Bruk og still inn dobbel skulder‐
sele
► Sett på dobbel skuldersele (1).
► Juster den doble skulderselen (1) slik at kara‐
binkroken (2) befinner seg omtrent en hånd‐
► Monter en beskyttelsesring (6) til bruk under
saging.
► Legg på trykkplaten (5).
► Legg sirkelsagbladet (4) på trykkplaten (5).
Juster skjærekantene slik at de peker i samme
retning som pilen for dreieretningen på ansla‐
get.
Flensen (a) skal stikke inn i hullet (b) på metal‐
lkappeverktøyet.
► Legg trykkskiven (3) på sirkelsagbladet (4),
slik at krumningen peker oppover.
► Legg løpeskiven (2) for saging på trykkski‐
ven (3) slik at den lukkede siden peker opp‐
over.
► Skyv pinnen (8) inn i boringen til anslaget og
hold den trykket inn.
► Drei sirkelsagbladet (4) mot urviseren inntil
pinnen (8) går i lås.
Akselen (7) er blokkert.
► Skru på og trekk til mutteren (1) mot urviseren.
► Trekk pinnen (8) av.
6.3.3Demontere metall-kappeverktøyet
► Slå av motoren.
► Skyv pinnen inn i boringen til anslaget og hold
den trykket inn.
► Drei metall-kappeverktøyet med urviseren inn‐
til pinnen går i lås.
Akselen er blokkert.
► Løsne mutteren med urviseren.
► Fjern festedeler, metall-kappeverktøyet og
trykkskiven.
► Trekk pinnen av.
bredde under høyre hofte.
7.2Stille inn tennplugghette
Tennplugghetten kan stilles inn i forskjellige posi‐
sjoner avhengig av kroppsstørrelsen til brukeren.
► Slå av motoren.
► Hekt trimmeren på hullisten i karabinkroken til
bæresystemet.
► Løsne vingeskruen (1).
► Vipp håndtaket for to hender (2) i ønsket posi‐
sjon.
► Trekk vingeskruen (1) godt til.
7.3Kalibrere trimmeren
Kutteverktøyet må ligge lett mot bakken.
► Slå av motoren.
0458-843-9101-A69
1
2
0000097031-001
0000099186_001
0000099187_001
norsk8 Blande drivstoff og fylle på tanken på trimmeren
► Legg trimmeren på en jevn flate slik at lokket
på drivstofftanken peker opp.
► Tørk av området rundt lokket på drivstofftan‐
ken med en fuktig klut.
► Hekt hullisten (2) inn i karabinkroken (1).
► La trimmeren henge fritt.
► Hvis stillingen til kutteverktøyet må justeres i
utpendlet tilstand: Hekt karabinkroken (1) inn i
et annet hull på hullisten (2) og la den på ny
henge fritt.
► Drei drivstofftank-lokket så lenge mot urvise‐
ren, til drivstofftank-lokket kan tas av.
► Ta av lokket på drivstofftanken.
8Blande drivstoff og fylle på
tanken på trimmeren
8.1Blande drivstoff
Drivstoffet som brukes til denne trimmeren
består av en blanding av bensin og totakts
motorolje med et blandingsforhold 1:50.
STIHL anbefaler det ferdigblandede drivstoffet
STIHL MotoMix.
Hvis du blander drivstoff selv, skal kun en STIHL
totakts motorolje eller en annen høyytelses
motorolje i klassene JASO FB, JASO FC,
JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC eller ISO-LEGD brukes.
STIHL foreskriver STIHL HP Ultra totakts motor‐
olje eller tilsvarende høyytelses motorolje for å
kunne sikre utslippsgrensene over motorens
levetid.
► Forsikre deg om at oktantallet på bensinen er
minst 90 ROZ, og at alkoholandelen i bensi‐
nen ikke er høyere enn 10 % (27 % for Brasil).
► Forsikre deg om at totakts motoroljen oppfyller
forutsetningene.
► Avhengig av ønsket mengde drivstoff, bereg‐
nes riktig mengde totakts motorolje og bensin i
blandingsforholdet 1:50. Eksempler på driv‐
stoff-blandinger:
20 ml totakts motorolje, 1 l bensin
–
60 ml totakts motorolje, 3 l bensin
–
100 ml totakts motorolje, 5 l bensin
–
► Fyll først totakts motorolje og deretter bensin i
en ren kanne som er godkjent for drivstoff.
► Bland drivstoffet.
8.2Fylle på trimmeren
► Slå av motoren.
700458-843-9101-A
LES DETTE
■ Drivstoff kan skille seg raskere når den påvir‐
kes av lys, solskinn og ekstreme temperaturer
eller blir gammelt. Trimmeren kan skades hvis
det fylles ublandet eller gammelt drivstoff.
►
Bland drivstoffet.
► Ikke bruk drivstoff som har vært lagret i mer
enn 30 dager (STIHL MotoMix: 5 år).
► Fyll på drivstoff slik at det ikke søles noe
drivstoff og slik at minst 15 mm tomrom fra
kanten på drivstofftanken.
► Sett drivstofftank-lokket på drivstofftanken.
► Drei drivstofftank-lokket med urviseren og
trekk godt til for hånd.
Drivstofftanken er lukket.
9Starte og stoppe motoren
9.1Starte motoren
► Legg trimmeren på et jevnt underlag slik at
kappeverktøyet ikke berører bakken eller noen
gjenstander.
► Demonter transportbeskyttelsen.
3
4
1
2
0000097401_001
0000-GXX-4729-A0
2
3
1
0000097402_001
10 Kontrollere trimmerennorsk
► Hvis motoren ikke starter: Prøv å starte moto‐
ren på nytt med startklaffspaken (2) i posi‐
sjon .
9.2Slå av motoren
► Trykk drivstoffhåndpumpen (1) minst 5 gan‐
ger.
► Dersom motoren er varm: La startklaffspa‐
ken (2) stå i stillingen
► Dersom motoren har omgivelsestemperatur:
Trykk inn startklaffspaken (2) på kanten og i
stillingen
.
LES DETTE
■ Trimmeren kan bli skadet hvis den trykkes mot
bakken med foten eller et kne.
► Trykk trimmeren fast mot bakken med ven‐
stre hånd. Ikke stå på skaftet med foten
eller kneet.
► Trykk trimmeren fast mot bakken med venstre
hånd.
► Trekk starthåndtaket langsomt ut med høyre
hånd til du merker motstand.
► Trekk starthåndtaket raskt ut og tilbake til
motoren går.
►
Hvis startklaffspaken (2) står i posisjonen
Trykk kjapt på gasspaksperren (3) og gasspa‐
ken (4).
Startklaffspaken (2) hopper i stillingen . Moto‐
ren går på tomgang.
► Hvis motoren er kald: Varm opp motoren med
gasstøt.
► Hvis kappeverktøyet fortsetter å gå rundt på
tomgang: Korriger feilene.
Gasskabelen er ikke riktig stilt inn.
► Hvis motoren ikke starter: Sett startklaffspaken
(2) i posisjonen og forsøk å starte motoren
på nytt.
.
► Slipp gasspaken (1) og gasspaksperren (2).
Kappeverktøyet slutter å bevege seg.
► Trykk på stoppknappen (3).
Motoren stanser.
► Hvis motoren ikke stanser:
►
Sett startklaffspaken i stilling
.
Motoren stanser.
► Ikke bruk trimmeren og oppsøk en STIHL
fagforhandler.
Trimmeren er defekt.
Tenningen er koblet ut så lenge stopptasten er
trykket. Når stopptasten slippes, kobles tennin‐
gen inn igjen.
10Kontrollere trimmeren
10.1Kontrollere betjeningselemen‐
tene
Gasspaksperre og gasspak
► Slå av motoren.
► Prøv å trykke inn gasspaken uten å trykke inn
gasspaksperren.
► Hvis gasspaken kan trykkes på: Ikke bruk trim‐
meren, og oppsøk en STIHL fagforhandler.
:
Gasspaksperren er defekt.
► Trykk inn gasspaksperren og hold den trykket.
► Trykk på gasspaken.
► Slipp gasspaken og gasspaksperren.
► Dersom gasspaken eller gasspaksperren går
tungt eller ikke fjærer tilbake i utgangsposi‐
sjon: Ikke bruk trimmeren og oppsøk en
STIHL fagforhandler.
Gasspaken eller gasspaksperren er defekt.
Gasskabelinnstilling
► Start motoren.
► Trykk på gasspaken uten å trykke inn gass‐
paksperren.
0458-843-9101-A71
1
2
0000-GXX-8720-A0
1
2
3
1
1
2
2
3
0000-GXX-8721-A0
1
min
AB C
s> 40 s30-60 s
0000099676_001
norsk11 Arbeide med trimmeren
► Dersom motoren akselererer: Still inn gasska‐
► Slå av motoren.
belen.
Gasskabelen er ikke riktig stilt inn.
Slå av motoren
► Start motoren.
► Trykk på stoppknappen.
Motoren stanser.
► Hvis motoren ikke stanser:
►
Sett startklaffspaken i stilling
.
Motoren stanser.
► Ikke bruk trimmeren og oppsøk en STIHL
fagforhandler.
Trimmeren er defekt.
► Skru ut skruen (1).
► Trekk ut skyveren (2).
► Juster skyveren (2) slik at solen peker mot
markeringen (3).
11Arbeide med trimmeren
11.1Still inn vinterdrift
Hvis det skal arbeides ved temperaturer under
+10 °C, kan det dannes is forgasseren. For at
forgasseren skal tilføres varm luft fra motoren må
det stilles inn vinterdrift.
LES DETTE
■ Hvis det arbeides ved temperaturer over
+10 °C i vinterdrift, kan motoren bli overopphe‐
tet.
►
Still inn sommerdrift.
► Slå av motoren.
► Sett inn skyveren (2).
► Skru inn skruen (1).
11.3Kalibrer trimmeren
Under arbeidet går trimmeren automatisk til den
optimale effekten. Ved en kalibrering kan trimme‐
ren raskere gå til optimal effekt.
► Hvis utetemperaturen er under -10 °C eller
motoren er kald:
► Start motoren.
► Ta på bæresystemet.
► Holde og føre trimmeren.
► Varm opp motoren ca. 1 minutt med full
gass.
► Slå av motoren.
► Demonter kappeverktøyet.
Trimmeren kan dermed pålitelig stille seg inn
på den optimale effekten.
► Skru ut skruen (1).
► Trekk ut skyveren (2).
► Juster skyveren (2) slik at snøkrystallen peker
mot markeringen (3).
► Sett inn skyveren (2).
► Skru inn skruen (1).
Hvis det arbeides ved temperaturer under 10 °C eller ved pulversnø eller snøfokk, må en
dekkeplate monteres på motorhuset og et luftfil‐
ter med fibervev av plast monteres. Tilbehøret er
tilgjengelig hos STIHL-forhandleren din.
11.2Still inn sommerdrift
Hvis det skal arbeides ved temperaturer over
+10 °C, må det stilles inn sommerdrift.
720458-843-9101-A
►
Sett startspjeldspaken i stilling
► Start motoren uten å trykke på gasspaken.
Motoren går og startklaffspaken blir stående i
stillingen
.
► La motoren gå i minst 30 til maksimalt
60 sekunder (A), uten å trykke på gasspaken.
► Hold og før trimmeren slik at giret ikke berører
bakken eller noen gjenstander.
.
1
2
0000097031-001
0000-GXX-7850-A0
0000099241-001
0000099188_001
0000-GXX-3042-A0
11 Arbeide med trimmerennorsk
LES DETTE
■ Hvis gasspaken slippes før trimmeren er kali‐
brert helt avbrytes kalibreringen. Kalibreringen
må startes på nytt.
►
Hold gasspaken helt inne.
LES DETTE
■ Hvis gasspaken ikke trykkes helt inn under
kalibreringen kan trimmeren stille seg inn feil.
Trimmeren kan få skader.
►
Hold gasspaken helt inne.
► Trykk og hold gasspaken inne i minst
40 sekunder (B).
Motoren akselererer og trimmeren kalibreres.
Motorturtallet varierer og øker merkbart under
kalibreringen.
► Hvis motoren stopper: Prøv å kalibrere trim‐
meren på nytt.
► Hvis motoren slår seg av igjen: Ikke bruk trim‐
meren og oppsøk en STIHL fagforhandler.
Trimmeren er defekt.
► Med en gang motorturtallet synker hørbart og
merkbart (C): Slipp gasspaken.
Motoren går på tomgang. Trimmeren er kali‐
brert og driftsklar.
► Slå av motoren.
► Montere kappeverktøy.
11.4Holde og føre trimmeren
► Hold trimmeren med venstre hånd på håndta‐
ket slik, at tommelen griper rundt håndtaket.
11.5Klipping
Avstanden til kappeverktøyet fra bakken bestem‐
mer skjærehøyden.
Klippe med krattkniv
► Klipp med venstre område av metall-kappe‐
verktøyet.
► Gå langsomt og kontrollert fremover.
11.6Uttynning med krattkniv
► Metall-kappeverktøyet senkes ned i krattet
ovenfra.
► Metall-kappeverktøyet må ikke heves over
hoftehøyde.
11.7Sag med sirkelsagblad
► Hekt hullisten (2) inn i karabinkroken (1).
► Støtt venstre side av beskyttelsen på stam‐
men.
► Sag gjennom stammen i ett snitt med full
► Hold trimmeren med høyre hånd på betje‐
ningshåndtaket slik at tommelen griper rundt
betjeningshåndtaket.
0458-843-9101-A73
gass.
► Hold en sikkerhetsavstand på minst 2 treleng‐
der fra neste arbeidsområde.
1
90°
2
0000097476_001
norsk12 Etter arbeidet
12Etter arbeidet
12.1Etter arbeidet
► Slå av motoren.
► La trimmeren avkjøles.
► Dersom trimmeren er våt: La den tørke.
► Rengjør trimmeren.
► Rengjør beskyttelsen.
► Rengjør kappeverktøyet.
► Hvis et metall-kappeverktøy er innebygd: Mon‐
ter passende transportbeskyttelse.
13Transport
13.1Transportere trimmeren
► Slå av motoren.
► Hvis et metall-kappeverktøy er innebygd: Mon‐
ter passende transportbeskyttelse.
Bær trimmeren
► Hold trimmeren slik på skaftet at kappeverk‐
tøyet peker bakover og trimmeren er balan‐
sert.
Transporter trimmeren i et kjøretøy
► Trimmeren må sikres slik at den ikke kan velte
eller bevege seg.
14Oppbevaring
14.1Oppbevare trimmeren
► Slå av motoren.
► Hvis et metall-kappeverktøy er innebygd: Mon‐
ter passende transportbeskyttelse.
► Lukk drivstofftanken.
► Hvis en drivstoffhåndpumpe er tilgjengelig:
Trykk minst 5 ganger.
► Start motoren og kjør motoren på tomgang
til den stanser av seg selv.
15Rengjøring
15.1Rengjør trimmeren
► Slå av motoren.
► La trimmeren avkjøles.
► Rengjør trimmeren med en fuktig klut eller
STIHL harpiksløsemiddel.
► Rengjør lufteåpningene med en pensel.
15.2Rengjøre beskyttelsen og kap‐
peverktøyet
► Slå av motoren.
► Rengjør beskyttelsen og kappeverktøyet med
en fuktig klut eller en myk børste.
16Vedlikeholde
16.1Vedlikeholdsintervaller
Vedlikeholdsintervallene avhenger av omgivel‐
sesforholdene og arbeidsforholdene. STIHL
anbefaler følgende vedlikeholdsintervaller:
Hver 100. driftstime
► Skift tennpluggen.
Månedlig
► La drivstofftanken rengjøres av en STIHL fag‐
forhandler.
► La sugehodet i drivstofftanken rengjøres av en
STIHL fagforhandler.
Årlig
► La sugehodet i drivstofftanken byttes av en
STIHL fagforhandler.
16.2Slipe metall-kappeverktøyet og
kalibrere det
► Løsne og skru ut vingeskruen (1) inntil hånd‐
taksrøret (2) kan dreies.
► Drei håndtaksrøret (2) 90° med urviseren og
vipp det nedover.
► Trekk vingeskruen (1) godt til.
► Trimmeren må oppbevares slik at følgende
betingelser er oppfylt:
Trimmeren er utenfor rekkevidden til barn.
–
Trimmeren er ren og tørr.
–
► Hvis trimmeren skal lagres mer enn 30 dager:
► Demonter kappeverktøyet.
► Åpne lokket på drivstofftanken.
► Tøm drivstofftanken.
Det krever mye øvelse, for å slipe og kalibrere
metall-kappeverktøyet riktig.
STIHL anbefaler å la en STIHL fagforhandler
slipe og kalibrere metall-kappeverktøyer.
► Slip metall-kappeverktøyet som beskrevet i
bruksanvisningen og i pakningen til metallkappeverktøyet som brukes.
740458-843-9101-A
2
3
1
0000097407_001
17 Reparerenorsk
17Reparere
17.1Reparere trimmeren og skjære‐
► Hvis trimmeren eller skjæreverktøyet er ska‐
det: Ikke bruk trimmeren eller skjæreverktøyet
og oppsøk en STIHL fagforhandler.
verktøyet
Brukeren må ikke reparere trimmeren og skjære‐
verktøyet selv.
18Utbedre feil
18.1Utbedre feil i trimmeren
De fleste feil har samme årsaker.
► Utfør følgende tiltak:
► Skift ut luftfilteret.
► Rengjør eller skift tennpluggen.
► Still inn vinterdrift eller sommerdrift.
► Dersom feilen fortsatt foreligger: Gjennomfør tiltakene i den påfølgende tabellen.
FeilÅrsakLøsning
Motoren kan ikke
startes.
Motoren går ujevnt
på tomgang.
Motoren stanser på
tomgang.
Skjæreverktøyet
beveges med i tom‐
gang.
Motoren når ikke
høyeste turtall.
Motoren slås av selv
om det er drivstoff i
drivstofftanken.
18.2Skift ut luftfilteret
Luftfilteret kan ikke rengjøres. Dersom motoref‐
fekten synker eller hvis luftfilteret er skadet, må
luftfilteret skiftes ut.
► Slå av motoren.
►
Sett startklaffspaken i stilling
Det er ikke nok driv‐
stoff i drivstofftanken.
Forgasseren er for
varm.
Det er is i forgasse‐
ren.
Det er is i forgasse‐
ren.
Det er is i forgasse‐
ren.
Gasskabelen er ikke
riktig stilt inn.
Trimmeren er ikke til‐
passet riktig til omgi‐
velsene.
Gasskabelen er ikke
riktig stilt inn.
Sugehodet er ikk på
riktig sted.
.
► Blande drivstoff og fylle på tanken på trimmeren.
► La trimmeren avkjøles.
► Før motoren startes: Trykk drivstoffhåndpumpen
minst 10 ganger.
► La trimmeren varmes opp til +10 °C.
► La trimmeren varmes opp til +10 °C.
► La trimmeren varmes opp til +10 °C.
► Still inn gasskabelen.
► Kalibrer trimmeren.
► Still inn gasskabelen.
► Oppsøk en STIHL fagforhandler.
► Skru ut skruene (1) og ta av filterdekslet (2).
► Rengjør området rundt luftfilteret (3) med en
fuktig klut eller en pensel.
► Ta ut luftfilteret (3).
► Sett inn det nye luftfilteret (3).
► Sett på filterlokket (2).
0458-843-9101-A75
2
1
4
3
0000097405_001
2
1
0000096699_002
norsk19 Tekniske data
► Skru inn skruene (1) og trekk fast.
18.3Rengjør tennpluggen
► Slå av motoren.
► La trimmeren avkjøles.
Godkjente tennplugger: NGK CMR6H fra
–
STIHL
Elektrodeavstand for tennpluggen 0,5 mm
–
Vekt med tom drivstofftank, uten skjæreverk‐
tøy og beskyttelse:
FS 490 C-M K: 9,2 kg
–
FS 490 C-M K med håndtaksoppvarming:
–
9,4 kg
Lengde uten kappeverktøy: 1680 mm
–
Maksimalt innhold i drivstofftanken:
–
990 cm³ (0,99 l)
19.2Lydverdier og vibrasjonsverdier
K-verdien for lydtrykknivåene er 2 dB(A). K-ver‐
► Drei skruen (1) mot urviseren.
► Hev dekslet (2) og skyv det bakover.
► Trekk av tennplugghetten (3).
► Hvis området rundt tennpluggen (4) er tilsmus‐
set: Rengjør området rundt tennpluggen (4)
med en klut.
► Skru ut tennpluggen (4).
► Rengjør tennpluggen (4) med en klut.
► Hvis tennpluggen (4) er korrodert: Demonter
tennpluggen (4).
► Skru inn tennpluggen (4) og trekk den godt til.
► Trykk tennplugghetten (3) godt på.
► Monter dekslet (2) og trekk til skruen (1) godt.
18.4Still inn gasskabelen
dien for lydeffektnivåene er 2 dB(A). K-verdien
for vibrasjonsverdiene er 2 m/s².
Bruk med metall-kappeverktøy
Lydtrykknivå L
–
102 dB(A).
Lydtrykknivå L
–
113 dB(A).
Vibrasjonsverdi a
–
Betjeningshåndtak: 2,6 m/s².
–
Venstre håndtak: 3,2 m/s².
–
Informasjon angående oppfyllelse av arbeidsgi‐
verdirektivet om vibrasjon 2002/44/EF er angitt
under www.stihl.com/vib.
målt iht. ISO 22868:
peq
målt iht. ISO 22868:
weq
målt iht. ISO 22867:
hv,eq
19.3REACH
REACH betegner en EF-forordning for registre‐
ring, vurdering og godkjenning av kjemikalier.
Informasjon om oppfyllelse av REACH forordnin‐
gen er angitt under www.stihl.com/reach .
19.4Eksosutslippsnivå
CO2-verdien som måles under EU-typegodkjen‐
► Trykk inn gassperren (1) og hold den trykket.
► Drei skruen (2) med urviseren til motstanden
blir merkbar.
► Drei skruen (2) en halv omdreining videre med
urviseren.
19Tekniske data
19.1Trimmer STIHL FS 490 C-M K
Slagvolum: 51,6 cm³
–
Effekt iht. ISO 8893: 2,4 kW (3,3 PS) ved
–
9500 1/min
–
–
Tomgangsturtall: 2500 1/min
Maksimalt turtall for utgående drivaksel:
10130 1/min
ningsprosessen er oppgitt i de produktspesifikke
tekniske dataene på www.stihl.com/co2.
Den målte CO2-verdien ble bestemt på en repre‐
sentativ motor under en standardisert testprose‐
dyre ved laboratorieforhold, og utgjør ikke en
uttrykkelig eller underforstått ytelsesgaranti for
en bestemt motor.
Tiltenkt bruk og vedlikehold beskrevet i denne
håndboken vil tilfredsstille de gjeldende kravene
for eksosutslipp. Endringer på motoren vil ugyl‐
diggjøre driftstillatelsen.
760458-843-9101-A
20 Kombinasjoner av kappeverktøy, beskyttelser og bæresystemernorsk
20Kombinasjoner av kappeverktøy, beskyttelser og bæresys‐
temer
20.1Kombinasjoner av kappeverktøy, beskyttelser og bæresystemer
KappeverktøyBeskyttelseBæresystem
Krattkniv 300-3 (Ø 300 mm)
–
Krattkniv 305-2 "Spesial"
–
(Ø 305 mm)
Sirkelsagblad 225-22 hardme‐
–
tall (Ø 225 mm)
Sirkelsagblad 225-24 meisel‐
–
tann (Ø 225 mm)
Sirkelsagblad 225-36 hardme‐
–
tall (Ø 225 mm)
21Reservedeler og tilbehør
21.1Reservedeler og tilbehør
Disse symbolene identifiserer STIHL
reservedeler og originalt STIHL tilbe‐
hør.
STIHL anbefaler å bruke STIHL reservedeler og
originalt STIHL tilbehør.
Reservedeler og tilbehør fra andre produsenter
kan ikke vurderes av STIHL med hensyn til påli‐
telighet, sikkerhet og egnethet til tross for
løpende markedsobservasjon og STIHL kan ikke
garantere for deres bruk.
Originale STIHL reservedeler og originalt STIHL
tilbehør fås kjøpt hos en STIHL fagforhandler.
22Kassering
22.1Kassere trimmeren
Informasjon om kassering er tilgjengelig hos
lokale myndigheter eller hos din STIHL-fagfor‐
handler.
Upassende avfallshåndtering kan være skadelig
for helse og miljø.
► STIHL-produkter, inkludert emballasje, tilføres
en egnet gjenvinningsstasjon i samsvar med
lokale forskrifter.
► Må ikke kasseres med husholdningsavfallet.
23EU-samsvarserklæring
23.1Trimmer STIHL FS 490 C-M K
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Tyskland
påtar seg alene ansvaret for at
Modell: Trimmer
–
0458-843-9101-A77
Beskyttelse for metall-kappeverktøy
–
Anslag
–
Varemerke: STIHL
–
Type: FS 490 C-M K
–
Serieidentifikasjon: 4148
–
oppfyller de gjeldende bestemmelsene i direkti‐
vene 2011/65/EU, 2006/42/EF 2014/30/EU og
2000/14/EU, og er utviklet og produsert i henhold
til følgende standarder, som gjaldt ved produk‐
sjonsdato: EN ISO 11806‑1, EN 55012,
EN 61000‑6‑1.
Det målte og garanterte lydeffektnivået ble
beregnet i henhold til direktivet 2000/14/EF, ved‐
legg V.
Målt lydeffektnivå: 116 dB(A)
–
Garantert lydeffektnivå: 118 dB(A)
–
De tekniske dokumentene oppbevares ved pro‐
duktgodkjenningen til
ANDREAS STIHL AG & Co. KG.
Byggeår, produksjonsland og maskinnummer er
angitt på trimmeren.
Waiblingen, 01.10.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
med fullmakt fra
Dr. Jürgen Hoffmann, avdelingsleder produkt‐
godkjenning, -regulering
Dobbel skuldersele
–
med hurtigkobling‐
sinnretning
norsk23 EU-samsvarserklæring
780458-843-9101-A
23 EU-samsvarserklæringnorsk
0458-843-9101-A79
www.stihl.com
*04588439101A*
0458-843-9101-A
*04588439101A*
0458-843-9101-A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.