Stihl FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480 Instruction Manual [da, fi, no, sv]

STIHL FS 300, 350, 400, 450, 480
{
Skötselanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning
S Skötselanvisning
1 - 40
41 - 81
d Betjeningsvejledning
82 - 121
N Bruksanvisning
122 - 161
Innehållsförteckning
svenska
Om denna bruksanvisning 2 Säkerhetsanvisningar och
arbetsteknik 2 Tillåtna kombinationer av
skärverktyg, skydd, klingskydd och bärsele 11
Montering av tvåhandsstyre 12 Inställning av gasvajern 13 Montering av skyddsanordningar 14
OriginalbruksanvisningTryckt på klorfritt blekt papper.
Montering av skärverktyg 15 Bränsle 18 Påfyllning av bränsle 19 Påtagning av bärsele med dubbla
axelremmar 20 Balansera maskinen 20 Starta/stanna motorn 20 Anvisningar för driften 23 Rengöring av luftfiltret 23 Inställning av förgasaren 24 Vinterbruk 25 Elektrisk handtagsvärme 25 Tändstift 26
Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart
papper.
Motorgång 27 Smörjning av kuggväxeln 27 Byte av startlina / returfjäder 27 Förvaring av maskinen 29 Fila skärverktyg av metall 29 Skötsel och underhåll 31 Minimera slitage och undvik skador 33 Viktiga komponenter 34 Tekniska data 35 Tillbehör 38
Reparationsanvisningar 39 Försäkran om överensstämmelse 39 Kvalitetscertifikat 40
Bäste kund, tack så mycket för att du valde en
kvalitetsprodukt från STIHL. Denna produkt har tillverkats med
moderna tillverkningsmetoder och omfattande kvalitetssäkringsåtgärder. Vi försöker göra allt för att du ska bli nöjd med produkten och kunna arbeta med den utan problem.
Kontakta din återförsäljare eller vår generalagent om du har frågor som gäller din produkt.
Med vänliga hälsningar
Hans Peter Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2012
0458-255-9121-A. VA1.F12.
0000000274_006_S
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
1
svenska
Om denna bruksanvisning Säkerhetsanvisningar och
arbetsteknik
Symboler
Alla symboler, som finns på maskinen är förklarade i denna skötselanvisning.
Markering av textavsnitt
Varning för olycksrisk och skaderisk för personer samt varning för allvarliga materiella skador.
Varning för skador på maskinen eller enstaka komponenter.
Teknisk vidareutveckling
STIHL arbetar ständigt med vidareutveckling av samtliga maskiner; vi måste därför förbehålla oss rätten till ändringar av leveransomfattningen när det gäller form, teknik och utrustning.
Det innebär att inga anspråk kan ställas utifrån information och bilder i den här bruksanvisningen.
Följ gällande säkerhetsföreskrifter, t.ex. från Arbetsmiljöverket.
Om du använder maskinen för första gången: låt försäljaren eller annan fackkunning förklara hur maskinen ska hanteras, eller gå en kurs.
Minderåriga får inte arbeta med maskinen – undantaget de som fyllt 16 år och som utbildas under uppsikt.
Håll barn, djur och åskådare borta. När maskinen inte används skall den
förvaras så att ingen kan skadas. Se till att ingen obehörig kan använda maskinen.
Användaren ansvarar för olyckor och risker som orsakas andra personer eller deras egendom.
Maskinen får endast överlämnas eller lånas ut till personer som är förtrogna med modellen och dess hantering. Skötselanvisningen ska alltid följa med.
När man arbetar med den här maskinen krävs särskilda försiktighetsåtgärder, eftersom skärverktygets varvtal är mycket högt.
Läs noga genom hela skötselanvisningen före första användningstillfället och spara den för senare bruk. Om anvisningarna i skötselanvisningen inte följs kan det medföra livsfara.
Användning av bullrande maskiner är enligt lag förbjuden under delar av dygnet i vissa länder och regioner.
Den som arbetar med maskinen måste vara utvilad, frisk och i god form.
Den som inte får anstränga sig av hälsoskäl ska rådfråga sin läkare före arbete med maskinen.
Endast för användare av pacemaker: tändsystemet i denna maskin alstrar ett ytterst svagt elektromagnetiskt fält. Det kan inte uteslutas helt att fältet påverkar enstaka typer av pacemaker. För att undvika hälsorisker rekommenderar STIHL att du kontaktar din läkare och tillverkaren av pacemakern.
Arbeta aldrig med maskinen efter intag av alkohol, läkemedel eller droger som påverkar reaktionsförmågan.
Använd endast maskinen för att klippa gräs eller kapa buskar, sly, små träd eller dylikt, beroende på skärverktygen som används.
Maskinen får inte användas för andra ändamål – olycksrisk!
Använd endast sådana skärverktyg eller tillbehör som är godkända av STIHL för denna maskin eller tekniskt likvärdiga delar. Konsultera en auktoriserad återförsäljare om du har frågor om detta. Använd endast verktyg eller tillbehör av hög kvalitet. Annars föreligger risk för olyckor och skador på maskinen.
STIHL rekommenderar att man använder STIHL originalverktyg och tillbehör. De är optimalt anpassade till produkten och användarens krav.
Gör inga ändringar på maskinen – det kan äventyra säkerheten. STIHL ansvarar inte för några person- eller
2
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
002BA079 KN
materialskador som uppkommer vid användning av icke godkänd extrautrustning.
Rengör aldrig maskinen med högtryckstvätt. Den hårda vattenstrålen kan skada maskinen.
Maskinens stänkskydd kan inte skydda användaren mot alla föremål (stenar, glas, trådar osv.) som kan slungas iväg av skärverktyget. Sådana föremål kan när som helst kastas iväg och träffa användaren.
Kläder och utrustning
Använd föreskriven klädsel och utrustning.
Klädseln ska vara prak­tisk och får inte hindra arbetet. Bär åtsittande klädsel, gärna overall, inte arbetsrock.
Bär inte kläder som kan fastna i grenar, buskar eller i maskinens rörliga delar. Bär inte heller halsduk, slips eller smycken. Bind upp och skydda långt hår (sjal, mössa, hjälm, etc.).
Använd skyddsstövlar med bra markgrepp och stålhätta.
Bär skyddshjälm vid gall­ringsarbeten, i högt sly och vid risk för nedfal­lande föremål. Bär ansiktsskydd och använd alltid skyddsglasögon – det finns risk för att föremål virvlas upp eller slungas iväg.
Ansiktsskydd är inte ett tillräckligt ögonskydd.
Använd ”personligt” bullerskydd – t.ex. hörselkåpor.
Använd arbetshandskar.
STIHL tillhandahåller ett stort utbud av personlig skyddsutrustning.
Transport av maskinen
Stäng alltid av motorn. Bär maskinen i bärselen eller
välbalanserad i skaftet. Skydda skärverktyg av metall mot beröring – använd transportskydd.
I fordon: säkra maskinen så att den inte välter eller skadas och så att inget bränsle kan läcka ut.
Tankning
Endast vid användning av trimmerhuvuden är det tillåtet att bära andra sorters stadiga skor med bra grepp.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
Bensin är ytterst lättantändligt – håll ett säkerhetsavstånd till öppen eld – spill inte ut
bränsle och rök inte. Stäng av motorn före tankning. Tanka inte om motorn fortfarande är
varm, bränsle kan spillas – brandfara!
3
svenska
Öppna tanklocket försiktigt så att övertrycket i tanken kan sjunka långsamt och inget bränsle sprutar ut.
Tanka endast på platser med bra ventilation. Om bränsle spillts ut ska maskinen rengöras omgående – se till att inte få bränsle på kläderna. Om du får det, byt genast.
Maskinerna kan ha olika tanklock beroende på modell.
Dra åt skruvlocket så hårt som möjligt efter tankningen.
Sätt i tanklocket med snäpplock (bajonettfatt­ning) korrekt, vrid det till stopp och fäll ned bygeln.
På så sätt minskas risken för att tanklocket lossnar p.g.a. motorns vibrationer och att bränsle läcker ut.
Var uppmärksam på läckor – om bränsle läcker ut, starta inte motorn –risk för livsfarliga brännskador!
Före start
Kontrollera att maskinen är driftsäker, observera motsvarande kapitel i skötselanvisningen.
Kombinationen av skärverktyg,
skydd, handtag och bärrem måste vara godkänd och alla delar korrekt monterade
Kombireglaget/stoppreglaget måste
gå lätt att ställa på STOP eller 0.
Gasspaksspärren (om sådan finns)
och gasspaken måste vara lättrörliga – gasspaken måste automatiskt gå tillbaka till tomgångsläge
Kontrollera att tändkabelskon sitter
fast. Om den sitter löst kan det bildas gnistor som kan antända bränsleluftblandning som läcker ut – brandfara!
Skärverktyg eller
monteringsverktyg: ska vara felfritt och korrekt monterat samt sitta fast ordentligt
Kontrollera skyddsanordningarna
(t.ex. skydd för skärverktyg, stödkopp) i fråga om skador resp. slitage. Byt ut skadade delar. Använd inte maskinen om skyddet är skadat eller stödkoppen sliten (om skrift och pilar inte längre syns ordentligt)
Gör inga ändringar på manöver-
och säkerhetsanordningar
Handtagen ska vara rena, torra och
fria från olja och smuts – för säker manövrering av maskinen
Ställ in bärsele och handtag efter
kroppsstorleken. Följ kapitlet ”Påtagning av bärselen” ­”Balansera maskinen”
Maskinen får endast användas i driftsäkert skick – olycksrisk!
Inför en nödsituation om bärsele används: öva på att snabbt ta av bärselen. Kasta inte maskinen på marken när du övar, för att undvika skador.
Start av motorn
Starta minst 3 meter från platsen där du tankade och inte i ett slutet utrymme.
Starta endast på plant underlag, se till att stå stadigt och säkert. Håll maskinen i ett stadigt grepp – skärverktyget får inte röra vid andra föremål eller vid marken, eftersom det kan rotera med vid starten.
Maskinen får endast användas av en person – ingen annan får vistas inom en radie på 15 meter, inte ens vid start – föremål kan slungas iväg – skaderisk!
Undvik kontakt med
skärverktyget –
skaderisk!
Dra inte igång motorn när
du håller den i händerna.
Följ alltid beskrivningen i
skötselanvisningen när
du startar. Skärverktyget
fortsätter att rotera en
liten stund efter att gass-
paken har släppts –
efterrotation! Kontrollera tomgången: skärverktyget
måste vara stilla vid tomgång – släppt gasspak.
Håll lättantändligt material (t.ex. träspån, bark, torrt gräs och bränsle) borta från det varma avgasröret och ljuddämparens varma yta – brandrisk!
Hantering och styrning av maskinen
Håll stadigt i maskinen med båda händerna på handtagen.
4
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
002BA055 KN
002BA080 KN
15m (50ft)
Stå alltid stadigt och säkert.
På utföranden med tvåhandsstyre
Håll höger hand på manöverhandtaget och vänster hand på grepprörets handtag.
På utföranden med loophandtag
På utföranden med loophandtag och bygelhandtag (stegbegränsare) ska man hålla vänster hand på loophandtaget och höger hand på manöverhandtaget. Detta gäller även för vänsterhänta.
Under arbetets gång
Stå alltid stadigt och säkert. Vid överhängande fara samt i en
nödsituation ska motorn genast stängas av – skjut kombireglaget/stoppreglaget till 0 eller STOP.
Inom en radie på 15 m får det inte befinna sig någon annan person – skaderisk på grund av föremål som slungas iväg! Håll även detta avstånd till föremål (fordon, fönsterrutor) – risk för sakskador!
Se till att motorns tomgång är rätt inställd, så att skärverktyget inte roterar efter att gasspaken har släppts.
Kontrollera och justera tomgången regelbundet. Om skärverktyget ändå roterar vid tomgång ska maskinen repareras av en auktoriserad återförsäljare. Vi rekommenderar auktoriserade STIHL återförsäljare.
Var försiktig vid is, väta, snö, i sluttningar, i ojämn terräng, osv. – halkrisk!
Se upp för hinder: stubbar, rötter – snubbelrisk!
Arbeta endast på fast underlag och stå aldrig på instabila platser, stegar eller arbetsplattformar.
Det krävs ökad försiktighet och uppmärksamhet när hörselskydden är på – då är det svårare att upptäcka fara som signaleras genom ljud (skrik, ljudsignaler, m.m.).
Ta arbetspauser i god tid för att undvika trötthet – olycksrisk!
Arbeta lugnt och genomtänkt – endast vid goda ljus- och siktförhållanden. Arbeta försiktigt, utsätt inte andra för faror.
Maskinen avger giftiga
avgaser så snart motorn
går. Dessa gaser kan
vara luktfria och osynliga.
De innehåller oförbrända
kolväten och bensen.
Arbeta därför aldrig i
slutna eller dåligt ventile-
rade utrymmen med
maskinen – inte heller
med
katalysatormaskiner. Vid arbete i diken, gropar eller trånga
utrymmen måste luftcirkulationen vara god – livsfara genom förgiftning!
Vid illamående, huvudvärk, synproblem (t.ex. minskat synfält), hörselrubbningar, svindel eller bristande koncentrationsförmåga ska man omedelbart avbryta arbetet. Dessa symptom kan bland annat orsakas av höga avgaskoncentrationer – olycksrisk!
Kör maskinen med så lite buller och avgaser som möjligt – låt inte motorn gå i onödan och gasa endast när du arbetar med maskinen.
Rök inte vid användning av maskinen och i närheten av denna – brandfara! Bränslesystemet kan släppa ut lättantändliga bensinångor.
Under arbetet bildas damm, ånga och rök som kan vara hälsofarligt. Bär andningsskydd vid kraftig damm- eller rökutveckling.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
5
svenska
Om maskinen har belastats på felaktigt sätt (t.ex. påverkats av slag eller fall) måste den ovillkorligen kontrolleras med avseende på driftsäkert skick innan den används igen, se även ”Före start”.
Kontrollera särskilt att bränslesystemet är tätt och att säkerhetsanordningarna fungerar. Använd aldrig maskiner som inte längre är driftssäkra. Kontakta i tveksamma fall en auktoriserad återförsäljare.
Arbeta inte med startgasinställning – motorvarvtalet kan inte regleras vid denna inställning.
Arbeta aldrig utan en skyddsanord­ning som är avsedd för maski­nen och skärverktygen – skaderisk på grund av att föremål slungas iväg!
Kontrollera terrängen: Hårda föremål – stenar, metallbitar o.dyl. kan slungas iväg – skaderisk! – De kan också skada skärverktyget och orsaka skador på föremål (t.ex. parkerade fordon, fönsterrutor).
Man ska vara särskilt försiktig när man arbetar i oöverskådlig och tätbevuxen terräng.
Vid klippning av högt sly, under buskar och häckar: arbeta med skärverktyget minst 15 cm över marken – se till att inga djur skadas.
Stanna motorn innan maskinen lämnas.
Kontrollera skärverktyget regelbundet, ofta och om du märker någon förändring:
Stäng av motorn, håll maskinen
stadigt och låt skärverktyget stanna
Kontrollera skick och korrekt
montering, titta efter sprickor
Kontrollera slipningen Byt genast skadade eller trubbiga
skärverktyg, även vid små sprickanvisningar
Rengör regelbundet skärverktygets fäste från gräs och växtdelar – ta bort sådant som sitter fast på skärverktyg eller stänkskydd.
Stäng alltid av motorn vid byte av skärverktyg – skaderisk!
Använd eller reparera inte skadade eller spruckna skärverktyg t.ex. genom svetsning eller riktning – formförändring (obalans).
Partiklar eller fragment kan lossna och träffa användaren eller andra personer med hög hastighet – risk för allvarliga skador!
Användning av trimmerhuvuden
Skärverktygsskyddet ska kompletteras med de tillbehör som anges i skötselanvisningen.
Använd endast skydd med kniv som monterats enligt anvisningarna, så att skärtråden hålls på godkänd längd.
För att justera skärtråden på manuellt inställbara trimmerhuvuden ska motorn först stängas av – skaderisk!
Felaktig användning med för lång skärtråd minskar motorns varvtal. Kopplingen slirar då hela tiden, vilket leder till överhettning och skador på viktiga komponenter (t.ex. koppling, plastdelar i kåpan) – t.ex. på grund av att knivarna roterar på tomgång – skaderisk!
Använda skärverktyg av metall
Vi rekommenderar att man använder STIHL originalskärverktyg av metall. De är optimalt anpassade till maskinen och användarens krav.
Skärverktyg av metall roterar mycket fort. De stora krafter som uppstår kan påverka maskinen, själva verktyget samt materialet som klipps.
Skärverktyg av metall ska slipas regelbundet och enligt anvisningarna.
Ojämnt slipade skärverktyg av metall blir obalanserade, vilket kan medföra stor belastning för maskinen – brottrisk!
Slöa eller felaktigt slipade verktyg kan öka belastningen på ett skärverktyg av metall eftersom delar kan spricka eller brytas skaderisk!
Skärverktyg av metall ska alltid kontrolleras med avseende på t.ex. sprickor och deformeringar efter kontakt med hårda föremål (t.ex. sten, klipphällar, metallföremål). Grader och annan synlig materialanhopning måste avlägsnas (helst med fil) eftersom materialet vid fortsatt drift kan lossna och slungas iväg när som helst – skaderisk!
För att minska ovan nämnda risker vid arbete med metallskärverktyg får diametern på skärverktyget som
6
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
används aldrig vara för stor. Det får inte heller vara för tungt. Materialet måste vara tillverkat av tillräcklig hög kvalitet och vara lämpligt utformat (form, tjocklek).
Ett skärverktyg av metall som inte tillverkats av STIHL får inte vara tyngre, tjockare eller annorlunda utformat. Diametern får inte vara större än diametern på de största skärverktygen av metall som godkänts av STIHL för denna maskin – skaderisk!
Vibrationer
Långa arbetspass med maskinen kan leda till vibrationsbetingade cirkulationsstörningar i händerna (”vita fingrar”).
En allmänt giltig längd för arbetspass kan inte fastställas eftersom den påverkas av många olika faktorer.
Arbetspassen kan förlängas genom: – Skydd för händerna (varma
handskar) – Pauser Arbetspassen förkortas genom: – Individuella betingelser såsom dålig
blodcirkulation (känns igen genom:
fingrar som ofta blir kalla,
stickningar)
Låga utomhustemperaturer Greppets styrka (ett kraftigt grepp
kan hämma blodcirkulationen) Vid ofta förekommande långa
arbetspass med maskinen och vid ofta förekommande tecken på nedsatt
blodcirkulation (t.ex. stickningar i fingrarna) rekommenderas en medicinsk undersökning.
Skötsel och reparation
Utför regelbundet underhåll på maskinen. Genomför endast underhållsarbeten och reparationer som beskrivs i skötselanvisningen. Allt annat arbete ska utföras av en auktoriserad återförsäljare.
STIHL rekommenderar att man endast låter auktoriserade STIHL-återförsäljare genomföra underhåll och reparationer. Auktoriserade STIHL-återförsäljare har möjlighet att regelbundet delta i utbildningar samt att få tillgång till teknisk information.
Använd endast högvärdiga reservdelar. Annars finns det risk för olyckor och skador på maskinen. Konsultera återförsäljaren vid frågor om detta.
Vi rekommenderar att du använder STIHL originalreservdelar. Deras egenskaper är optimalt anpassade till maskinen och användarens krav.
Vid reparation, skötsel och rengöring ska man alltid stänga av motorn – skaderisk! – Undantag: förgasar- och tomgångsinställning.
Vid avdragen tändkabelsko eller urskruvat tändstift ska man endast sätta igång motorn med startanordningen när kombireglaget/stoppreglaget står på STOP eller 0 - Brandfara om gnistor kommer utanför cylindern.
Utför inte underhåll eller förvara maskinen i närheten av öppen eld – bränslet medför brandfara!
Kontrollera regelbundet att tanklocket är tätt.
Använd endast felfria tändstift som har godkänts av STIHL – se ”Tekniska data”.
Kontrollera tändkabeln (felfri isolering, stabil anslutning).
Kontrollera att ljuddämparen är i felfritt skick.
Använd inte maskinen med skadad ljuddämpare eller om ljuddämparen är borttagen – brandfara! – Risk för hörselskador!
Rör inte vid den varma ljuddämparen – risk för brännskador!
Vibrationsdämparnas skick påverkar vibrationsnivån – kontrollera vibrationsdämparna regelbundet.
Symboler på skyddsanordningar
Skärverktygets rotationsriktning anges med en pil på skärverktygets skydd.
Skyddet får endast användas tillsam­mans med trimmerhuvuden – använd inga skärverktyg av metall.
Bärsele
Bärsele ingår i leveransen eller kan fås som specialtillbehör.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
7
svenska
002BA364 KN
000BA015 KN
002BA177 KN
002BA135 KN
Trimmerhuvud med skärtråd
N Använda bärsele N Häng maskinen i bärselen när
motorn går Gräsklingor, slyklingor och hackknivar
får endast användas tillsammans med bärsele (med dubbla axelremmar)!
Sågklingor får endast användas tillsammans med bärsele med dubbla axelremmar och snabbspänne!
För ett mjukt ”snitt” – för ren skärning även av ojämna kanter runt träd, staketstolpar, etc. – mindre skador på trädens bark.
Skärtråden får inte bytas mot ståltråd – skaderisk!
Trimmerhuvud med plastknivar - STIHL PolyCut
För klippning av öppna ängskanter (utan stolpar, staket, träd eller liknande hinder).
Var uppmärksam på slitagemärkena!
Om någon av markeringarna längst ned på trimmerhuvudet PolyCut nötts igenom (pil): Ta trimmerhuvudet ur bruk och ersätt med ett nytt! Skaderisk genom att verktygsdelar slungas iväg!
Följ noga underhållsanvisningarna för trimmerhuvudet PolyCut!
Risk för kast vid skärverktyg av metall
När man använder skärverktyg av metall (gräsklinga, slyklinga, hackkniv, sågklinga) finns det risk för kast när verktyget stöter emot ett fast hinder (trädstam, gren, stubbe, sten eller liknande). Maskinen slungas då åt sidan – i motsatt riktning som verktygets rotation.
Risken för kast är som störst när maskinen stöter emot ett hinder inom det svarta området.
8
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
000BA020 KN
002BA066 KN
Gräsklinga
Endast för gräs och ogräs – hantera maskinen som en trimmer.
Missbruk kan skada gräsklingan, och ivägslungade delar innebär skaderisk!
Slipa gräsklingan enligt instruktionerna vid märkbart slitage.
Slyklinga
För vildvuxet gräs, sly och buskar, för gallring av yngre trädbestånd med högst 2 cm stamtjocklek – såga inte tjockare träd – olycksrisk!
Sänk ned slyklingan i sly och buskar – växtligheten hackas sönder – håll inte skärverktyget över höfthöjd.
Var ytterst försiktig vid denna arbetsteknik. Ju högre skärverktyget hålls över marken, desto större risk att delar slungas åt sidan – skaderisk!
Vid klippning av gräs och vid gallring av yngre trädbestånd förs skärverktyget nära marken som en lie.
Varning! Missbruk kan skada slyklingan, och ivägslungade delar innebär skaderisk!
Observera alltid följande för att minska olycksrisken:
Undvik kontakt med stenar,
metallföremål och liknande
Skär aldrig träd eller buskar som är
grövre än 2 cm – använd sågklingan
Kontrollera regelbundet att
slyklingan inte är skadad – använd inte en skadad slyklinga
Fila slyklingan regelbundet (om
klingan blir märkbart slö) enligt föreskrifterna och låt vid behov balansera den (STIHL rekommenderar auktoriserade STIHL återförsäljare)
Hackkniv
För gallring och sönderdelning av segt, tovigt gräs och buskar.
Sänk ned hackkniven i sly och buskar – växtligheten hackas sönder – håll inte skärverktyget över höfthöjd.
Var ytterst försiktig vid denna arbetsteknik. Ju högre skärverktyget hålls över marken, desto större risk att delar slungas åt sidan – skaderisk!
Varning! Missbruk kan skada hackkniven och ivägslungade delar innebär skaderisk!
Observera alltid följande för att minska olycksrisken:
Undvik kontakt med stenar,
metallföremål och liknande
Skär aldrig träd eller buskar som är
grövre än 2 cm
Kontrollera regelbundet att
hackkniven inte är skadad – använd aldrig en skadad hackkniv
Fila hackkniven enligt föreskrifterna
om eggen blir märkbart slö och låt vid behov balansera den (hos fackhandlare)
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
9
svenska
002BA068 KN
Sågklinga
För att såga buskar och träd: Upp till 4 cm stamtjocklek i kombination
med röjsågar Upp till 7 cm stamtjocklek i kombination
med gräsröjare Den bästa skäreffekten uppnås med
fullgas och jämnt matningstryck Använd endast sågklingor med
passande klingskydd för skärverktygets diameter
Undvik noga att sågklingan kommer i kontakt stenar och mark – risk för sprickbildning. Slipa i god tid och enligt föreskrifterna – slöa tänder kan leda till sprickbildning och därmed att sågklingan bryts av – olycksrisk!
Håll ett avstånd på minst två trädlängder till nästa arbetsplats vid fällning.
Risk för kast!
Även i det grå området finns risk för kast: Detta område får endast användas av personer som har stor erfarenhet inom området och utbildning för speciell arbetsteknik.
I det vita området är lättare arbeten med små kast möjlig. Sätt alltid an för att såga i detta område.
I det svarta området är risken för kast mycket stor: Sätt aldrig an eller såga i detta område.
10
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
Tillåtna kombinationer av skärverktyg, skydd, klingskydd och bärsele
8
10
19
255BA003 KN
1
3
5
9
6
11
12
13
7
17
20
21
22
25
24
4
2
14
15
16
18
23
Skärverktyg Skydd, klingskydd Bärsele
svenska
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
11
svenska
3
1
2
256BA001 KN
Tillåtna kombinationer
Välj den riktiga kombinationen i tabellen beroende på skärverktyg!
Av säkerhetsskäl får endast skärverktyg och skydd resp. klingskydd som står i samma tabellrad kombineras. Inga andra kombinationer är tillåtna – olycksrisk!
Skärverktyg
Trimmerhuvuden 1 STIHL SuperCut 40-2
2 STIHL AutoCut 40-2 3 STIHL AutoCut 40-4
1)
4 STIHL TrimCut 41-2 5 STIHL PolyCut 40-3
Skärverktyg av metall 6 Gräsklinga 230-4
7 Gräsklinga 255-8 8 Gräsklinga 250-40 Special 9 Slyklinga 305-2 Special 10 Slyklinga 300-3 11 Hackkniv 270-2 12 Sågklinga 200 (spetstand) 13 Sågklinga 200 (mejseltand) 14 Sågklinga 225 (spetstand) 15 Sågklinga 225 (mejseltand) 16 Sågklinga 225 (hårdmetall)
2)
2)
2)
Gräs- och slyklingor, hackknivar och sågklingor i andra material än metall får inte användas.
Skydd, klingskydd
Skydd 17 Skydd enbart för trimmerhuvuden
18 Skydd med 19 Skärm och kniv för trimmerhuvuden
(se ”Montering av skyddsanordningar”)
20 Skydd utan skärm och kniv för
trimmerverktyg pos. 6 till 10
21 Skydd för hackkniv Klingskydd 22 Klingskydd för sågklingor 200
23 Klingskydd för sågklingor 225
Bärselar
24 Bärsele med dubbla axelremmar
måste användas
25 Bärsele ”komfort” med dubbla
axelremmar
Montering av tvåhandsstyre
N Håll fast det undre klämstycket (1) N Skruva ur klämskruven (2) och ta ur
den – klämstyckena sitter löst när klämskruven har skruvats ur
N Ta av det övre klämstycket (3) från
det undre klämstycket
1)
endast för FS 450, 480
2)
endast för FS 400, 450, 480
12
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
A
4
1
256BA002 KN
9
5
7
8
4
9
002BA256 KN
6
7
002BA163 KN
STOP
249BA017 KN
1
2
Inställning av gasvajern
Beroende på hur maskinen är utrustad kan gasvajern ställas in på manöverhandtaget.
En korrekt inställning av gasvajern är förutsättningen för att startgas, tomgång och fullgas ska fungera felfritt.
Ställ endast in gasvajern när maskinen är färdigmonterad – manöverhandtaget måste vara i arbetsläge.
N Lägg in greppröret (4) i det undre
klämstycket (1) så att avståndet (A)
inte är större än 15 cm N Lägg på det övre klämstycket och
tryck ner det
N Skruva i klämskruven N Rikta greppröret tvärs emot skaftet N Dra åt klämskruven
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
N Vrid ut skruven (5), muttern (6) ska
sitta kvar i manöverhandtaget (7)
N Skjut på manöverhandtaget på
handtagsänden (4) med gasspaken (8) mot kuggväxeln tills hålen (9) stämmer överens
N Skruva i skruven och dra åt N Se ”Inställning av gasvajern”
För platssparande transport och förvaring: Lossa klämmskruven, vrid greppröret parallellt med skaftet och fäll ner handtagen
N Tryck spärren på
manöverhandtaget till slutet av spåret med en skruvmejsel
N Tryck in gasspaksspärren (1) och
gasspaken (2) helt (fullgasläge) – därigenom ställs gasvajern in
13
svenska
256BA082 KN
1
2
3
4
4
4
1
4
5
2
3
002BA293 KN
002BA339 KN
1
2
Montering av skyddsanordningar
Skydd
1 Skydd för trimmerverktyg 2 Skydd för trimmerhuvud 3 Skydd för hackkniv 4 Underlag
Montering av skydd
N Lägg på skydd och underlag N Skruva i skruvarna och dra åt
Montering av skärm och kniv
Dessa delar måste monteras på skyddet (1) vid användning av trimmerhuvuden.
N Skjut på skärmen (2) på skyddet (1)
– använd styrspåret (4) för trimmerhuvuden med skärtråd
N Skjut in kniven (3) i skärmens övre
styrspår (5) tills det täcker det första
hålet N Skruva i skruven och dra åt Trimmerhuvud PolyCut 40-3 N För trimmerhuvud PolyCut 40-3,
skjut in skärmen i styrspåret (5)
Klingskydd
1 Klingskydd för sågklingor 200 2 Klingskydd för sågklingor 225
Montering av klingskydd
N Lägg på klingskyddet N Skruva i skruvarna och dra åt
14
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
1
2
002BA294 KN
002BA295 KN
1
2
3
4
1
3
2
4
002BA296 KN
Montering av skärverktyg
Blockera axeln
N Skjut in dornen (1) tills den bottnar i
hålet (2) på kuggväxeln – tryck lätt
N Vrid axeln tills dornen hakar i
Demontering av fästelement
N Blockera axeln N Lossa muttern (2) medurs med
kombinyckeln (1) och ta av den N Ta av stödkoppen (3) och
tryckbrickan (4) beroende på modell
För optimalt grässkydd vid användning av trimmerverktyg
N Montera skyddsringen (1) för
trimmerinsatser, lägg på tryckskivan (2) och
skyddsbrickan (3) Före montering av sågklingor N Ta av skyddsbrickan (3) och
tryckskivan (2) N Montera av skyddsringen (1) för
trimmerinsatser N Montera skyddsringen (4) för
såginsatser N Lägg på tryckskivan (2)
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
Montering av skyddsring
Skyddsringen (1, 4) ingår i leveransen eller kan fås som specialtillbehör.
15
svenska
1
681BA124 KN
2
1
002BA298 KN
Montering av trimmerhuvud STIHL SuperCut, STIHL AutoCut och STIHL TrimCut
N Blockera axeln N Vrid på trimmerhuvudet moturs på
axeln (1) och dra åt
Dra av verktyget som blockerar axeln. Förvara monteringsanvisningen för
trimmerhuvudet väl.
Ta av trimmerhuvudet
N Blockera axeln N Skruva av trimmerhuvudet medurs
Montering av trimmerhuvud STIHL PolyCut 40-3
N Blockera axeln N Sätt på trimmerhuvudet N Lägg på tryckbrickan (1) – den
välvda sidan nedåt
N Vrid muttern (2) moturs och dra åt
Dra av verktyget som blockerar axeln.
Demontering av STIHL PolyCut 40-3
N Blockera axeln N Lossa muttern genom att vrida den
medurs
Justering av skärtråden
I monteringsanvisningen för respektive trimmerhuvud finns en utförlig beskrivning.
Trimmerhuvud SuperCut Skärtråden justeras automatiskt under
arbetets gång och kortas till optimal längd. En justering görs endast om båda trådändarna är minst 6 cm långa.
Trimmerhuvud AutoCut N Håll maskinen med motorn igång
(trimmerhuvudet måste rotera) över
gräset N Luta trimmerhuvudet mot marken –
skärtråden justeras genom att
kniven kortar den till optimal längd En justering görs endast om båda
trådändarna fortfarande är minst 2,5 cm långa.
Trimmerhuvud TrimCut N Stäng av motorn – skjut
kombireglaget i pilens riktning vid
stopptecknet (h) till STOP-0. N Lyft upp spolhuset – vrid det moturs
ca 1/6 varv till hacket – och låt det
fjädra tillbaka N Dra ut trådändarna Upprepa förloppet vid behov tills båda
trådändarna är ca 14 cm långa. En vridrörelse från hack till hack matar ut
ca 4 cm skärtråd.
16
Byt muttern om den går lätt att skruva!
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
4
681BA133 KN
1
2
5
3
b
2
3
4
1
5
6
002BA299 KN
a
b
002BA300 KN
3
4
1
2
a
Gräsklinga, slyklinga, hackkniv
Skärverktyg med 2, 3 eller 4 vingar (1, 4,
5) kan peka åt olika håll – vrid regelbundet på dessa skärverktyg för att undvika att de bara slits på en sida.
På gräsklingorna 255-8 (2) och 250­40 Special (3) så måste eggarna peka medurs.
N Montering av skyddsring för
trimmerinsatser
N Lägg på skärverktyget (1)
Flänsen (a) måste sticka in i hålet (b) på skärverktyget!
På hackknivar (2) måste eggarna peka uppåt.
N Lägg på tryckbrickan (3) – den
välvda sidan uppåt
N Lägg på stödkoppen (4) (för
trimmerinsats) resp. skyddsringen (5) (för hackkniv)
N Blockera axeln N Vrid på muttern (6) moturs och dra
åt
Dra av verktyget som blockerar axeln.
Avmontering av skärverktyg
N Blockera axeln N Lossa muttern genom att vrida den
medurs
Byt muttern om den går lätt att skruva.
Sågklingor 200 och 225
N Montering av skyddsring för
såginsatser
N Sätt på skärverktyget (1) – eggarna
måste peka medurs
Flänsen (a) måste sticka in i hålet (b) på skärverktyget!
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
17
svenska
N Lägg på tryckbrickan (2) – den
välvda sidan uppåt
N Lägg på stödkoppen (3) (för
såginsats)
N Blockera axeln N Vrid på muttern (4) moturs och dra
åt
Dra av verktyget som blockerar axeln.
Demontering av skärverktyg
N Blockera axeln N Lossa muttern genom att vrida den
medurs
Byt muttern om den går lätt att skruva.
Bränsle
Motorn ska köras på en bränsleblandning av bensin och motorolja.
Undvik direkt hudkontakt med bränsle och inandning av bränsleångor.
STIHL MotoMix
STIHL rekommenderar att du använder STIHL MotoMix. Detta färdigblandade bränsle är bensenfritt, blyfritt, kännetecknas av ett högt oktantal och har alltid det rätta blandningsförhållandet.
STIHL MotoMix är anpassat till STlHL­motorer och garanterar en lång livslängd för motorn.
MotoMix går inte att få tag på i alla affärer.
Blandning av bränsle
Maskiner med avgaskatalysator måste drivas med blyfri bensin.
Om tanken har fyllts några gånger med blyad bensin kan katalysatorns effekt sjunka märkbart.
Motorolja Endast tvåtaktsmotorolja av högsta
kvalitet får användas – helst STIHL tvåtaktsmotorolja, den är anpassad till STlHL-motorer och garanterar lång livslängd för motorn.
Om det inte går att få tag på STIHL tvåtaktsmotorolja, använd endast tvåtaktsmotorolja för luftkylda motorer – ingen motorolja för vattenkylda motorer, ingen motorolja för motorer med separat oljesmörjning (t. ex. konventionella fyrtaktsmotorer).
Till maskiner med avgaskatalysator får endast STIHL tvåtaktsmotorolja 1:50 användas.
Blandningsförhållande för STIHL tvåtaktsmotorolja 1:50; 1:50 =
1 del olja + 50 delar bensin
18
Olämpliga bränsleblandningar eller blandningsförhållanden som avviker från föreskrifterna kan orsaka allvarliga skador på motorn. Bensin eller motorolja av undermålig kvalitet kan skada motor, packningar, ledningar och bränsletank.
Bensin Endast märkesbensin med ett oktantal
på minst 90 ROT får användas – blyfri eller blyad.
Exempel
Bensinmängd STIHL tvåtaktsolja 1:50 Liter Liter (ml) 10,02(20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
256BA060 KN
250BA051 KN
för tvåtaktsmotorolja av andra märken; 1:25 = 1 del olja + 25 delar bensin
N häll först motorolja, sedan bensin i
en godkänd bränsledunk och blanda väl
Förvaring av bränsleblandningen
Lagra endast i godkända bränsledunkar på ett torrt, svalt och säkert ställe, skyddat från ljus och sol.
Bränsleblandningen åldras – blanda endast till bränsle för några veckors behov. Lagra inte bränsleblandningen längre än 3 månader. Under inverkan av ljus, sol, låga eller höga temperaturer kan bränsleblandningen bli oanvändbar snabbare.
N Skaka dunken med
bränsleblandningen väl före tankning.
Påfyllning av bränsle
Förbereda maskinen
N Öppna tanklocket N Fyll på bränsle N Stäng tanklocket
Efter tankningen – dra åt tanklocket för hand så hårt som möjligt.
Byte av bränslelod
I dunken kan ett övertryck byggas upp – öppna försiktigt.
N Bränsletank och bränsledunk ska
rengöras noggrant då och då.
Ta hand om gamla bränslerester och den vätska som används vid rengöringen enligt gällande miljöföreskrifter!
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
N Rengör tanklocket och ytan
runtomkring före tankning så att ingen smuts kommer in i tanken
N Placera maskinen så att tanklocket
är uppåt
Fyll på bränsle
Se till att inte spilla bränsle vid tankningen och fyll inte tanken ända upp. Vi rekommenderar att du använder STIHL påfyllningssystem för bränsle (tillbehör)
Byt bränslelodet varje år. Gör så här:
N Töm bränsletanken N Dra ut bränslelodet ur tanken med
en krok och dra av det från slangen N Stick in det nya bränslelodet i
slangen N Lägg tillbaka bränslelodet i tanken
19
svenska
2
3
1
002BA240 KN
256BA016 KN
256BA017 KN
3
STOP
56
4
7
002BA182 KN
1
2
START
STOP-
Påtagning av bärsele med dubbla axelremmar
N Ta på bärsele med dubbla
axelremmar (1)
N Ställ in selens längd så att
karbinhaken (2) sitter ungefär en handsbredd nedanför höger höft. Selen kan kortas när rätt inställning har gjorts
N Haka fast karbinhaken i
hålraden (3) på maskinen
Bestäm sedan rätt fästpunkt för det monterade skärverktyget – se ”Balansera maskinen”.
Balansera maskinen
Maskinen balanseras olika beroende på vilket skärverktyg som är monterat.
N Balansera den hängande maskinen
i bältet – ändra fästpunkten vid behov
Trimmerverktyg
Trimmerhuvuden, gräs- och slyklingor samt hackknivar ska ligga lätt på marken.
Sågklingor
Sågklingor ska sväva ca 20 cm över marken.
Starta/stanna motorn
Manöverhandtag
Manöverreglage
1 Gasspaksspärr 2 Gasspak 3 Kombireglage
Kombireglagets lägen 4STOP-0 – motorn stoppad –
tändningen är frånslagen 5 F – drift – motorn går eller kan
startas 6START – startläge – tändningen är
påslagen – motorn kan startas
20
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
250BA018 KN
9
8
256BA094 KN
002BA038 KN
002BA040 KN
Symbol på kombireglaget 7 h – Stopptecken och pil – för att
stänga av motorn, skjut kombireglaget i pilriktningen mot stopptecknet (h) till STOP-0
Vid start
N Tryck i tur och ordning på
gasspaksspärren och gasspaken
N Håll båda spakarna nedtryckta N För kombireglaget till START och
håll det där
N Släpp i tur och ordning gasspak,
kombireglage och gasspaksspärr = startläge
N Ställ in chokereglaget (8)
g Vid kall motor e Vid varm motor – även om motorn
redan har varit igång, men fortfa­rande är kall
N Tryck minst 5 gånger på
bränslepumpens blåsa (9) – även om blåsan är fylld med bränsle
Starta
N Tryck in dekompressionsventilens
knapp före varje startförsök
N Lägg maskinen stadigt på marken:
Maskinen ska vila på motorns stöd
och skärverktygets skydd.
Skärverktyget får inte vidröra
marken eller andra föremål
N Ställ dig stadigt N Tryck maskinen stadigt mot marken
med vänster hand – utan att vidröra
vare sig gasspaken eller
gasspaksspärren – håll tummen
under fläktkåpan
Sätt inte foten eller knät på riggröret!
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
21
svenska
002BA072 KN
N Ta tag i starthandtaget med höger
hand
N Dra långsamt ut starthandtaget till
första märkbara stopp och dra sedan ut snabbt och med kraft
Dra inte ut startlinan helt – brottrisk! N Släpp inte starthandtaget – styr
startlinan tillbaka mot utdragningsriktningen så att den hinner lindas upp ordentligt
N Fortsätt att starta
Efter första tändningen
N Ställ chokereglaget på e N Tryck in dekompressionsventilens
knapp på nytt
N Fortsätt att starta tills motorn går
Så snart motorn går, N tryck genast kort på gasspaken,
kombireglaget hoppar till driftläge F – motorn går på tomgång
Vid rätt inställd förgasare får inte skärverktyget rotera på tomgång!
Maskinen är klar att använda.
Stänga av motorn
N Skjut kombireglaget i den riktning
som pilen på stoppmärket h visar, till STOP-0
Vid mycket låg temperatur
När motorn har startat: N Tryck kort på gasspaken =
startgasläget kopplas ur – kombireglaget hoppar till driftläget F – motorn går på tomgång
N Gasa lite N Varmkör motorn en kort stund
FS 400, 450: Ändra vid behov till vinterbruk – se ”Vinterbruk”
Om motorn inte startar
Chokereglage Om choken inte ställdes på e i rätt tid
efter att motorn startades har den fått för mycket bränsle.
N Ställ chokereglaget på e N Ställ instartgasläget N Starta motorn genom att dra kraftigt
i startlinan – det kan behövas 10 till 20 försök
Om motorn ändå inte startar
N Ställ kombireglaget på STOP-0 N Ta ut tändstiftet – se ”Tändstift” N Torka av tändstiftet N Tryck in gasspaken helt och håll
kvar den
N Dra några gånger i startlinan för att
ventilera förbränningsrummet
N Sätt i tändstiftet – se ”Tändstift” N Sätt kombireglaget på START N Ställ chokereglaget på e – även vid
kall motor! N Starta på nytt
Gasvajerinställning N Kontrollera gasvajerns inställning –
se ”Inställning av gasvajern”
Tanken har körts helt tom N Tryck minst 5 gånger på
bränslepumpens blåsa efter
tankningen – även om blåsan är
fylld med bränsle N Ställ in chokereglaget efter motorns
temperatur N Starta motorn på nytt
22
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
1
2
3
250BA022 KN
1
2
3
256BA074 KN
Anvisningar för driften Rengöring av luftfiltret
Under första driftperioden
Före tredje tankningen ska den fabriksnya maskinen inte köras obelastad i höga varvtal eftersom den kan överbelastas under inkörningsperioden. Under inkörningsperioden ska de rörliga delarna nötas mot varandra – friktionsmotståndet i motorn är större. Motorn får sin maximala effekt efter att ha körts ungefär 5 till 15 tankpåfyllningar.
Under arbetets gång
Efter längre drift med full belastning ska man låta motorn gå på tomgång en kort stund tills den mesta värmen förts bort med kylluften för att delarna i motorn (tändsystem, förgasare) inte ska belastas extremt på grund av upplagrad värme.
Efter arbetet
Vid kortvariga stillestånd: Låt motorn svalna. Förvara maskinen med tom tank på ett torrt ställe, inte i närheten av öppen eld, till nästa användningstillfälle. Vid längre driftuppehåll – se "Förvaring av maskinen".
Om motoreffekten sjunker märkbart
FS 300, FS 350
N Vrid choken till g N Tryck in klacken (1) N Ta av filterkåpan (2) N Ta bort grov smuts från filterkåpans
insida och omkring luftfiltret
N Tag av och kontrollera luftfiltret (3)
– byt om det är smutsigt eller skadat
N Sätt in luftfiltret i filterkåpan N Sätt på filterkåpan
FS 400, FS 450, FS 480
N Vrid choken till g N Lossa fästskruven (1) N Ta av filterkåpan (2) N Ta bort grov smuts från filterkåpans
insida och omkring luftfiltret N Tag av och kontrollera luftfiltret (3)
– byt om det är smutsigt eller skadat
N Sätt in luftfiltret i filterkåpan N Sätt på filterkåpan
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
23
svenska
255BA001 KN
LA
1
L
H
3/4
Inställning av förgasaren
Allmän information
Vid leverans har förgasaren standardinställning.
Denna förgasarinställning gör att motorn får den bästa bränsle-/luftblandningen under alla driftsförhållanden.
På denna förgasare kan justeringar med högvarvsskruven endast göras inom snäva gränser.
Standardinställning
N Stäng av motorn N Montera skärverktyget N Kontrollera luftfiltret – byt vid behov N Kontrollera gasvajerns inställning,
justera vid behov – se "Inställning av gasvajern"
N Vrid högvarvsskruven (H) moturs till
stopp – max. 3/4 varv
N Vrid försiktigt lågvarvsskruven (L)
medurs tills den sitter stadigt, vrid den sedan moturs 1varv
N Varmkör motorn N Använd tomgångsskruven (LA) för
att ställa in tomgången så att skärverktyget inte roterar med
Tomgångsinställning
Motorn stannar på tomgång N Gör standardinställningen på
lågvarvsskruven (L)
N Vrid tomgångsskruven (LA) medurs
tills motorn går jämnt – skärverktyget får inte rotera med
Skärverktyget roterar med vid tomgång N Vrid tomgångsskruven (LA) moturs
tills skärverktyget stannar, dra sedan ytterligare ca 1/2 till 1 varv till i samma riktning
Ojämnt tomgångsvarvtal, dålig acceleration
N Gör standardinställningen på
lågvarvsskruven (L) Tomgångsinställningen är för mager – N Vrid lågvarvsskruven (L) moturs tills
motorn går jämnt och accelererar
bra Efter varje korrigering av
lågvarvsskruven (L) behövs för det mesta även en justering av tomgångsskruven (LA).
Justering av förgasarinställning vid arbete på hög höjd
Om motorn inte går tillfredsställande kan en mindre justering vara nödvändig:
N Kontrollera standardinställningen N Varmkör motorn N Vrid högvarvsskruven (H) medurs
(magrare)
24
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
256BA047 KN
3
1
2
256BA048 KN
1
2
3
256BA076 KN
Vinterbruk
FS 400, FS 450, FS 480
Montera specialtillbehöret "Sats luftförvärmare" 4128 007 1001 för att motverka isbildning i luftfiltret och förgasaren.
Vid temperaturer under +10 °C, pulversnö eller snörök
N Byt standardluftfiltret (1) mot
luftfiltret (2) för vinterbruk
N Skjut in kåpan (3) så långt det går i
filterkåpans undersida = position för vinterbruk
Vid temperaturer över +10 °C
N Byt luftfiltret (2) för vinterbruk mot
standardluftfiltret (1) N Skjut in kåpan (3) i positionen för
sommarbruk .
Elektrisk handtagsvärme
Slå på handtagsvärmen (beroende på utförande)
N Ställ brytaren i vänster handtag på Z
– stäng av genom att ställa den på 0
Om handtagstemperaturen uppfattas som för hög, ställ brytaren på 0 .
Maskinen kan inte överhettas vid långvarig drift. Värmeanläggningen är underhållsfri. Kontakta en behörig återförsäljare vid fel. Vi rekommenderar auktoriserade STIHL återförsäljare.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
25
svenska
250BA054 KN
4902BA033 KN
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
Tändstift
N Kontrollera först tändstiftet vid dålig
motoreffekt, svårstartad motor eller oregelbunden tomgång
N Byt tändstiftet efter ca 100
driftstimmar – tidigare om elektroderna är kraftigt avbrända – använd endast avstörda tändstift som är godkända av STIHL – se ”Tekniska data”
Demontering av tändstift
N Ställ kombireglaget på STOP-0 FS 300, FS 350
N Dra av tändkabelskon (1) N Vrid loss tändstiftet
FS 400, FS 450, FS 480
N Dra av tändkabelskon (1) N Vrid loss tändstiftet
Kontrollera tändstiftet
N Rengör tändstiftet om det är
smutsigt N Kontrollera elektrodavståndet (A)
och justera vid behov, värde för
avstånd – se ”Tekniska data” N Åtgärda orsaken till det smutsiga
tändstiftet Möjliga orsaker:
För mycket motorolja i bränslet Smutsigt luftfilter Ogynnsamma driftförhållanden
Vid tändstift med separat anslutningsmutter (1); skruva alltid på anslutningsmuttern på gängan och dra åt ordentligt – genom gnistbildning risk för brandfara!
Montering av tändstift
N Skruva i tändstiftet och tryck fast
tändkabelskon.
26
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
1
2
256BA044 KN
1
1
1
1
256BA075 KN
3
2
4
256BA032 KN
Motorgång Smörjning av kuggväxeln
Om maskinen går ojämnt, trots rengjort luftfilter och korrekt inställning av förgasare och gasvajer, kan orsaken finnas i ljuddämparen.
Låt en fackhandlare kontrollera om det finns smuts i ljuddämparen (sotbeläggning)!
STIHL rekommenderar att man endast låter auktoriserade STIHL-återförsäljare genomföra underhåll och reparationer.
För smörjning används STIHL växelådsfett för röjsågar - se ”Specialtillbehör”.
N Kontrollera att det finns tillräckligt
med smörjfett ca var 100:e
drifttimme N Skruva ur skruvproppen (1) – syns
inget fett på insidan så skruva i
fettuben (2) N Tryck in upp till 5 g fett i
växellådshuset
Byte av startlina / returfjäder
Montera av fläktkåpan
N Skruva ur skruvarna (1) N Ta av fläktkåpan
Byte av startlina
N Tryck loss fjäderspännet (2) N Ta försiktigt bort linhjulet med
brickan (3) och klon (4)
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
Fyll inte på växellådshuset helt med fett! N Skruva i skruvproppen igen och dra
åt den
Returfjädern för linhjulet kan hoppa ut – skaderisk!
27
svenska
6
5
256BA033 KN
256BA034 KN
3
2
4
256BA032 KN
427BA016 KN
N Bänd ut hättan(5) ur handtaget N Ta bort linrester ur linhjul och
starthandtag
N Gör en enkel knut på den nya
startlinan och dra ut den ovanifrån genom handtaget och linbussningen (6)
N Tryck in hättan i handtaget
N Dra startlinan genom linhjulet och
fäst den i linhjulet med en enkel knut N Stryk ren olja i linhjulets lagerhål –
se "Specialtillbehör" N Sätt linhjulet på axeln och vrid det
lite fram och tillbaka tills
returfjäderns ögla går i lås
N Sätt i startklon (4) N Lägg på brickan (3) N Tryck på låsfjädern (2) – låsfjädern
måste peka moturs och gripa in i
startklons tapp
Spänna returfjädern
N Gör en ögla med den avlindade
startlinan och vrid linhjulet moturs sex varv
N Håll fast linhjulet N Dra ut den tvinnade startlinan och
ordna till den
N Släpp linhjulet N Släpp långsamt efter på startlinan
så att den lindas upp på linhjulet
Starthandtaget måste vara ordentligt indraget i bussningen Om det hänger åt sidan: spänn fjädern ytterligare ett varv.
Vid helt utdragen startlina måste linhjulet kunna vridas ytterligare 1,5 varv. Om det inte går är fjädern för hårt spänd – linan kan gå sönder!
N Ta då av ett linvarv från linhjulet N Montera fläktkåpan
28
Byte av trasig returfjäder
N Demontera linhjulet enligt
beskrivningen i "Byte av startsnöre"
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
Fjäderdelarna kan fortfarande vara
7
7
271BA053 KN
2
1
002BA083 KN
2
1
2
2
1
1
spända och hoppa ur fjäderhuset när linhjulet tas av eller efter urmonteringen av fjäderhuset – skaderisk! Använd ansiktsskydd och skyddshandskar.
N Skruva ur skruvarna (7) N Ta ut fjäderhuset och fjäderdelarna N Droppa lite ren olja på den nya
fjädern i det nya fjäderhuset – se "Specialtillbehör"
N Sätt in den nya fjädern med ett nytt
fjäderhus – botten ska vara uppåt
Om fjädern hoppar ur: sätt in den igen medurs och utifrån och in
N Skruva i skruvarna igen N Montera linhjulet igen enligt
beskrivningen i "Byte av startsnöre"
N Spänn returfjädern N Montera fläktkåpan
svenska
Förvaring av maskinen Fila skärverktyg av metall
Vid driftuppehåll på ca 3 månader eller mer
N Töm bränsletanken på ett ställe
med god ventilation och rengör den N Ta hand om bränsle enligt allmänna
föreskrifter och miljöföreskrifter N Kör förgasaren tom, annars kan
membranen klibba fast i förgasaren! N Ta av skärverktyget, rengör det och
kontrollera det N Rengör maskinen väl, speciellt
cylinderflänsar och luftfilter! N Förvara maskinen på en torr och
säker plats – skydda den från
otillåten användning (t. ex. av barn)
N Vid lätt slitage ska skärverktyget
slipas med en slipfil (specialtillbehör) – vid kraftigt slitage och repning ska man använda slipmaskin eller låta en auktoriserad återförsäljare slipa verktyget – STIHL rekommenderar auktoriserade STIHL-återförsäljare
N Fila ofta och ta bort lite: för enkel
slipning räcker det oftast med två, tre filtag
N Slipa tänderna (1) jämnt – ändra
inte stambladets kontur (2)
Ytterligare anvisningar om filning finns på skärverktygets förpackning.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
29
svenska
Balansering
N Efter ungefär 5 slipningar ska man
kontrollera skärverktyget i fråga om obalans med STIHL balanseringsapparat (specialtillbehör) eller låta en auktoriserad återförsäljare göra detta – STIHL rekommenderar auktoriserade STIHL-återförsäljare
30
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
Skötsel och underhåll
Uppgifterna gäller normala driftförhållanden. Vid svåra driftförhållanden (kraftig dam­mutveckling etc.) och längre dagliga arbetspass ska underhållsintervallen göras kortare.
Före arbetets början
Efter arbetets slut och
dagligen
Efter varje tankning
Varje vecka
Varje månad
En gång om året
Vid fel
Vid skada
Vid behov
Hela maskinen
Manöverhandtag funktionskontroll XX
Luftfilter
Bränslelodet i bränsletanken
Bränsletank rengöring XXX
Förgasare
Tändstift
Kylluftsspringa
Gnistskydd
Åtkomliga skruvar och muttrar (förutom justerskruvar)
Vibrationsdämpare
Skärverktyg
1)
i ljuddämparen
avsyning (skick, täthet) XX
rengöring X
rengöring XX
byt X
kontroll X
byt XXX
tomgångskontroll – skärverktyget får inte rotera med
tomgångsjustering X
justering av elektrodavståndet X
byte var 100:e drifttimme
avsyning X
rengöring X
2)
kontroll
rengöring/byte
dra åt X
kontroll XXX
2)
byt
avsyning XX
byt X
kontrollera att detaljen sitter ordentligt fast
2)
XX
XX
X
X
XX
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
31
svenska
Uppgifterna gäller normala driftförhållanden. Vid svåra driftförhållanden (kraftig dam­mutveckling etc.) och längre dagliga arbetspass ska underhållsintervallen göras kortare.
Före arbetets början
Efter arbetets slut och
dagligen
Efter varje tankning
Varje vecka
Varje månad
En gång om året
Vid fel
Vid skada
Vid behov
Metallskärverktyg slipning XX
Kuggväxelns smörjning
Säkerhetsdekal byt X
1)
finns bara i vissa länder
2)
av auktoriserade återförsäljare, STIHL rekommenderar auktoriserade STIHL-återförsäljare
kontroll XXX
komplettering X
32
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
Minimera slitage och undvik skador
Om du följer anvisningarna i denna skötselanvisning undviker du onödigt slitage och skador på maskinen.
Användning, skötsel och förvaring av maskinen måste ske med samma noggrannhet som föreskrivs i denna skötselanvisning.
Alla skador som orsakas av att anvisningarna för säkerhet, användning och skötsel inte har följts får användaren själv stå för. Detta gäller i synnerhet:
Ändringar på produkten som inte
godkänts av STIHL.
Användning av verktyg eller
tillbehör som inte är godkända eller lämpliga för maskinen eller är av sämre kvalitet.
Användning av maskinen för
ändamål som den inte är avsedd för.
Användning av maskinen vid
idrotts- eller tävlingsevenemang.
Följdskador orsakade av fortsatt
användning av en maskin med defekta komponenter.
Underhållsarbeten
Alla åtgärder som beskrivs i kapitlet ”Skötsel och underhåll” måste utföras regelbundet. Om användaren inte kan utföra dessa arbeten själv ska en fackhandlare anlitas för dem.
STIHL rekommenderar att man endast låter auktoriserade STIHL-återförsäljare genomföra underhåll och reparationer.
Auktoriserade STIHL-återförsäljare har möjlighet att regelbundet delta i utbildningar samt få tillgång till teknisk information.
Om dessa arbeten försummas kan skador uppstå på maskinen som användaren själv får ansvara för. Hit hör bl. a.:
Motorskador till följd av försummat
eller otillräckligt underhåll (t. ex. luft-
och bränslefilter), felaktig
förgasarinställning eller otillräcklig
rengöring av kylluftsspringor (intag,
cylinderflänsar). – Korrosions- och andra följdskador
orsakade av olämplig förvaring. – Skador på maskinen till följd av att
reservdelar av sämre kvalitet har
använts.
Slitdelar
Olika delar av maskinen utsätts för normalt slitage även om de används på rätt sätt och måste bytas i tid beroende på hur och hur länge de använts. Dit hör bl.a.:
Skärverktyg (alla sorter) Fästdetaljer för skärverktyg
(stödkopp, mutter, osv.)
Skärverktygsskydd Koppling Filter (för luft, bränsle) Startanordning Tändstift Element för vibrationssystemet
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
33
svenska
2
4
1
3
5
6
7
8 9
10
11
16
12
13
14
15
17
18
256BA097 KN
#
Viktiga komponenter
1 Handtagsrör 2 Brytare för handtagsvärme
(specialutförande) 3 Gasspak 4 Kombireglage 5 Gasspaksspärr 6 Klämskruv 7 Hålrad 8 Bränslepump 9 Chokereglage 10 Filterkåpa 11 Bränsletank 12 Tändkabelsko 13 Dekompressionsventil 14 Ljuddämpare 15 Starthandtag 16 Justerskruv förgasare 17 Tanklock 18 Skyddsplatta # Maskinnummer
34
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
5
2
002BA359 KN
1
3
3
6
4
1
4
8
7
002BA361 KN
002BA362 KN
10
9
1 Trimmerhuvud 2 Skydd (enbart för trimmerhuvuden) 3 Kniv 4 Skydd (för alla trimmerverktyg) 5 Skärm 6 Trimmerverktyg av metall
7 Hackkniv 8 Hackskydd (endast för bruk med
hackkniv och slyklinga)
9 Sågklinga 10 Klingskydd (endast för sågklinga)
svenska
Tekniska data
Motor
STIHL encylindrig tvåtaktsmotor
FS 300
Slagvolym: 30,8 cm Cylinderdiameter: 35 mm Slaglängd: 32 mm Effekt enligt ISO 8893: 1,3 kW (1,8 hk)
vid 9000 v/min Tomgångsvarvtal: 2800 v/min Avregleringsvarvtal
(nominellt): 12 300 v/min Drivaxelns maxvarv-
tal (skärverktygets drivning): 8790 v/min
FS 350
Slagvolym: 40,2 cm Cylinderdiameter: 40 mm Slaglängd: 32 mm Effekt enligt ISO 8893: 1,6 kW (2,2 hk)
vid 9000 v/min Tomgångsvarvtal: 2800 v/min Avregleringsvarvtal
(nominellt): 12 300 v/min Drivaxelns maxvarv-
tal (skärverktygets drivning): 8790 v/min
3
3
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
35
svenska
FS 400
Slagvolym: 40,2 cm
3
Cylinderdiameter: 40 mm Slaglängd: 32 mm Effekt enligt ISO 8893: 1,9 kW (2,6 hk)
vid 9000 v/min Tomgångsvarvtal: 2800 v/min Avregleringsvarvtal
(nominellt): 12 500 v/min Drivaxelns maxvarv-
tal (skärverktygets drivning)
FS 400: 8930 v/min FS 400 med långt
riggrör: 8930 v/min
FS 400 med kort
riggrör: 8750 v/min
FS 450
Slagvolym: 44,3 cm
3
Cylinderdiameter: 42 mm Slaglängd: 32 mm Effekt enligt ISO 8893: 2,1 kW (2,9 hk)
vid 9000 v/min Tomgångsvarvtal: 2800 v/min Avregleringsvarvtal
(nominellt): 12 500 v/min Drivaxelns maxvarv-
tal (skärverktygets drivning)
FS 450: 8930 v/min FS 450 med långt
riggrör: 8930 v/min
FS 450 med kort
riggrör: 8750 v/min
FS 480
Slagvolym: 48,7 cm
3
Cylinderdiameter: 44 mm Slaglängd: 32 mm Effekt enligt ISO 8893: 2,2 kW (3,0 hk)
vid 9000 v/min Tomgångsvarvtal: 2800 v/min Avregleringsvarvtal
(nominellt): 12 500 v/min Drivaxelns maxvarv-
tal (skärverktygets drivning)
FS 480: 8930 v/min FS 480 med långt
riggrör: 8930 v/min
FS 480 med kort
riggrör: 8750 v/min
Tändsystem
Elektroniskt styrd magnettändning
Tändstift (avstört): Bosch WSR 6 F,
NGK BPMR 7 A
Elektrodavstånd: 0,5 mm
Bränslesystem
Lägesoberoende membranförgasare med integrerad bränslepump
Bränsletankens volym: FS 300: 0,64 l FS 350: 0,64 l FS 400: 0,67 l FS 450: 0,67 l FS 480: 0,67 l
Vikt
otankad, utan skärverktyg och skydd FS 300: 7,3 kg FS 350: 7,3 kg FS 400: 8,0 kg FS 400 med kort riggrör: 8,1 kg FS 400 med långt riggrör: 8,1 kg FS 450: 8,0 kg FS 450 med kort riggrör: 8,1 kg FS 450 med långt riggrör: 8,1 kg FS 480: 8,0 kg FS 480 med kort riggrör: 8,1 kg FS 480 med långt riggrör: 8,1 kg FS 480 med kort riggrör och
handtagsvärme: 8,3 kg
FS 480 med
handtagsvärme: 8,3 kg
Totallängd
utan skärverktyg FS 300: 1765 mm FS 350: 1765 mm FS 400: 1765 mm FS 400 med kort riggrör: 1635 mm FS 400 med långt riggrör: 1825 mm FS 450: 1765 mm FS 450 med kort riggrör: 1635 mm FS 450 med långt riggrör: 1825 mm FS 480: 1765 mm FS 480 med kort riggrör: 1635 mm FS 480 med långt riggrör: 1825 mm
36
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
Ljud- och vibrationsnivåer
Vid beräkning av ljud--och vibrationsnivåer för FS-modellerna tas till lika delar hänsyn till driftlägena tomgång och nominellt maxvarvtal.
Ytterligare uppgifter om överensstämmelse med arbetsgivardirektivet om vibrationer 2002/44/EG finns på www.stihl.com/vib
Ljudtrycksnivå L
enligt SS-ISO 7917
pekv
Med trimmerhuvud FS 300: 94 dB(A) FS 400: 100 dB(A) FS 450: 100 dB(A) FS 480: 99 dB(A) Med trimmerverktyg av
metall FS 300: 96 dB(A) FS 400: 98 dB(A) FS 450: 99 dB(A) FS 480: 95 dB(A)
Ljudtrycksnivå L
enligt SS-
pekv
ISO 22868
Med trimmerhuvud FS 350: 98 dB(A) Med trimmerverktyg av
metall FS 350: 97 dB(A)
Ljudeffektnivå L
enligt SS-
wekv
ISO 10884
Med trimmerhuvud FS 300: 106 dB(A) FS 400: 110 dB(A) FS 450: 111 dB(A) FS 480: 109 dB(A) Med trimmerverktyg av
metall FS 300: 106 dB(A) FS 400: 108 dB(A) FS 450: 109 dB(A) FS 480: 107 dB(A)
Ljudeffektnivå L
enligt SS-
wekv
ISO 22868
Med trimmerhuvud FS 350: 109 dB(A) Med trimmerverktyg av
metall FS 350: 105 dB(A)
Vibrationsvärde a
hv, ekv
enligt SS-
ISO 7916
Med trimmerhuvud
FS 300: 1,9 m/s FS 400: 2,2 m/s21,7 m/s FS 450: 2,2 m/s21,7 m/s FS 480: 2,3 m/s21,8 m/s
Vänster handtag
2
Höger handtag
1,6 m/s
2 2 2 2
Med trimmer­verktyg av metall
FS 300: 1,7 m/s21,6 m/s FS 400: 2,0 m/s21,6 m/s FS 450: 2,0 m/s21,6 m/s FS 480: 2,1 m/s21,9 m/s
Vänster handtag
Höger handtag
2 2 2 2
Vibrationsvärde a
hv, ekv
enligt SS-
ISO 22867
Med trimmerhuvud
FS 350: 2,5 m/s22,9 m/s
Vänster handtag
Höger handtag
2
Med trimmer­verktyg av metall
FS 350: 2,3 m/s22,1 m/s
Vänster handtag
Höger handtag
2
För ljudtrycksnivån och ljudeffektnivån är K-värdet-enligt RL 2006/42/EG = 2,5 dB(A); för vibrationsvärdet är K­värdet-enligt RL 2006/42/EG = 2,0 m/s
REACH
REACH är en EU-förordning för registrering, bedömning och godkännande av kemikalier.
Se www.stihl.com/reach för information om att uppfylla REACH förordningen (EG) Nr. 1907/2006
2
.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
37
svenska
Tillbehör
Skärverktyg
Trimmerhuvuden 1 STIHL SuperCut 40-2
2 STIHL AutoCut 40-2 3 STIHL AutoCut 40-4 4 STIHL TrimCut 41-2 5 STIHL PolyCut 40-3
Skärverktyg av metall 6 Gräsklinga 230-4
7 Gräsklinga 255-8 8 Gräsklinga 250-40 Special 9 Slyklinga 305-2 Special 10 Slyklinga 300-3 11 Hackkniv 270-2 12 Sågklinga 200 (spetstand) 13 Sågklinga 200 (mejseltand) 14 Sågklinga 225 (spetstand) 15 Sågklinga 225 (mejseltand) 16 Sågklinga 225 (hårdmetall)
Skärverktygen får endast användas i enlighet med anvisningarna i kapitlet ”Tillåtna kombinationer av skärverktyg, skydd, klingskydd och bärsele”.
1)
Endast godkänd för FS 450, 480
2)
Endast godkänd för FS 400, 450, 480
1)
2)
2)
2)
Specialtillbehör för skärverktyg – Skärtråd för trimmerhuvuden, för
positionerna 1 till 5
Spole med skärtråd, för position 1
till 4
Plastknivar, sats med 12 st, för
position 5
Transportskydd, för position 6 till 16
Filningstillbehör för skärverktyg av metall
Flatfilar, för position 6, 7, 9 till 12,
14, 16
Filhållare med rundfil, för
position 13, 15
Skränkjärn, för position 13, 15 STIHL balanseringsapparat, för
position 6 till 16
Filmallar (metall och kartong); för
position 9, 10
Fästelement för skärverktyg av metall
Tryckbricka Stödkopp för trimmer- och sågbruk Skyddsring för slyklingor och
hackknivar
Mutter
Ytterligare specialtillbehör
Skyddsglasögon Kombinyckel Dorn Förgasarskruvmejsel Bärsele med dubbla axelremmar
Bärsele ”komfort” med dubbla
axelremmar
Bärsele ”Large” med dubbla
axelremmar
STIHL kuggväxelfett för trimrar STIHL påfyllningssystem för
bränsle – Specialsmörjolja utan harts Aktuell information om dessa och andra
specialtillbehör finns hos auktoriserade STIHL-återförsäljare.
38
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
svenska
Reparationsanvisningar Försäkran om
överensstämmelse
Användare av den här maskinen får endast utföra skötsel och underhållsarbete som beskrivs i den här skötselanvisningen. Mer avancerade reparationer får endast utföras av återförsäljare.
STIHL rekommenderar att endast auktoriserade STIHL-återförsäljare genomför underhåll och reparationer. Auktoriserade STIHL-återförsäljare har möjlighet att regelbundet delta i utbildningar samt att få tillgång till teknisk information.
Använd vid reparation endast reservdelar som är godkända av STIHL för denna maskin, eller tekniskt likvärdiga delar. Använd endast reservdelar av hög kvalitet. Annars finns det risk för olyckor eller skador på maskinen.
Vi rekommenderar att du använder STIHL originalreservdelar.
STIHL originalreservdelar känns igen på STIHL reservdelsnummer på logotypen { och eventuellt på STIHL­märket K (på mindre detaljer finns ibland bara detta märke).
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
intygar att
Maskintyp: Röjsåg Fabrikat: STIHL Typ: FS 300
Serie-ID: 4134 Typ: FS 400
Serie-ID: 4128 Slagvolym FS 300: 30,8 cm FS 350: 40,2 cm FS 400: 40,2 cm FS 450: 44,3 cm FS 480: 48,7 cm
motsvarar föreskrifterna i direktiven 2006/42/EG, 2004/108/EG samt 2000/14/EG och överensstämmer med följande standarder:
SS-EN ISO 11806, SS-EN 55012, SS­EN 61000-6-1
Beräkning av den uppmätta och garanterade ljudeffektnivån har skett i enlighet med direktivet 2000/14/EG, bilaga V, och standarden SS­ISO 10884.
FS 350
FS 450 FS 480
Uppmätt ljudeffektnivå
FS 300: 111 dB(A) FS 350: 111 dB(A) FS 400: 113 dB(A) FS 450: 114 dB(A) FS 480: 113 dB(A)
Garanterad ljudeffektnivå
FS 300: 112 dB(A) FS 350: 112 dB(A) FS 400: 114 dB(A) FS 450: 115 dB(A) FS 480: 114 dB(A)
Förvaring av teknisk dokumentation: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktgodkännande
3 3 3 3 3
Tillverkningsår och maskinnummer anges på maskinen.
Waiblingen, 2010-03-01 ANDREAS STIHL AG & Co. KG e. u.
Elsner Chef Produkt administration
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
39
svenska
000BA025 LÄ
Kvalitetscertifikat
Alla produkter från STIHL motsvarar de högsta kvalitetskraven.
Med certifiering från ett oberoende företag intygar tillverkaren STIHL att alla produkter uppfyller de strängaste kraven för den internalionella kvalitetssäkringen ISO 9000 då det gäller produktutveckling, materialanskaffning, produktion, montering, dokumentation och service.
40
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
Sisällysluettelo
suomi
Käyttöohje 42 Turvallisuusohjeet ja työtekniikka 42 Sallitut leikkuuterien, suojusten,
sektorisuojusten ja kantovaljaiden yhdistelmät 51
Kädensijojen yhdysputken asentaminen 52
Kaasuvaijerin säätäminen 53 Suojuksen asentaminen 54
Originaali käyttöohjePainettu kloorittomalle paperille.
Leikkuuterän asentaminen 55 Polttoaine 58 Polttoaineen lisääminen 59 Kaksoisvaljaiden asentaminen 60 Laitteen tasapainotus 60 Moottorin käynnistäminen ja
sammuttaminen 61 Yleisiä käyttöohjeita 63 Ilmansuodattimen puhdistaminen 64 Kaasuttimen säätäminen 64 Talvikäyttö 65 Elektroninen kahvanlämmitin 66 Sytytystulppa 66
Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
Moottorin käynti 67 Kulmavaihteen voitelu 68 Käynnistysnarun ja palautusjousen
vaihtaminen 68 Laitteen säilytys 70 Metalliterien teroittaminen 70 Huolto- ja hoito-ohjeita 72 Kulutuksen minimointi ja vaurioiden
välttäminen 74 Tärkeät osat 75
Tekniset tiedot 76 Lisävarusteet 79 Korjausohjeita 80 EY-vaatimuksenmukaisuus-
vakuutus 81 Laatutodistus 81
Arvoisa asiakas, kiitos, että valitsit STIHL-laatutuotteen. Tuote on valmistettu nykyaikaisin
valmistusmenetelmin ja huolellista laadunvarmistusta käyttäen. Teemme kaikkemme, jotta olet tyytyväinen tähän laitteeseen ja voit työskennellä sillä vaivattomasti.
Jos sinulla on kysyttävää laitteesta, ota yhteys myyjäliikkeeseen tai suoraan maahantuojaan.
Terveisin
Hans Peter Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2012
0458-255-9121-A. VA1.F12.
0000000274_006_FIN
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
41
suomi
Käyttöohje Turvallisuusohjeet ja
työtekniikka
Kuvasymbolit
Tässä käyttöohjeessa selostetaan kaikkien laitteessa olevien kuvasymbolien merkitys.
Tekstiin liittyvät merkinnät
Ihmisten onnettomuus- ja loukkaantumisvaaraa sekä esinevahinkoja koskeva varoitus.
Laitteen tai sen yksittäisten osien vaurioitumista koskeva varoitus.
Tekninen tuotekehittely
STIHL kehittää jatkuvasti koneitaan ja laitteitaan, minkä vuoksi se pidättää oikeuden toimitusten laajuuden muotoa, tekniikkaa ja varustusta koskeviin muutoksiin.
Käyttöohjeessa annettujen tietojen ja kuvien perusteella ei näin ollen voida esittää vaateita.
Noudata maakohtaisia turvallisuusohjeita – esim. ammattijärjestöjen, sairauskassojen, työturvallisuusviranomaisten yms. antamia.
Kun työskentelet moottorilaitteella ensimmäistä kertaa: pyydä myyjää tai muuta alan ammattilaista opastamaan laitteen turvallisessa käytössä – tai osallistu sen käyttöön perehdyttävälle kurssille.
Alaikäiset eivät saa työskennellä moottorilaitteella – poikkeuksena 16 vuotta täyttäneet nuoret, jotka työskentelevät koulutuksensa puitteissa valvonnan alaisina.
Lapset, kotieläimet ja katselijat on pidettävä loitolla.
Kun et käytä moottorilaitetta, sijoita se niin, että se ei aiheuta kenellekään vaaraa. Varmista, että asiattomat eivät pääse moottorilaitteeseen käsiksi.
Tällä moottorilaitteella työskenneltäessä tarvi­taan erityisiä turvatoimia, sillä leikkuulaite käy erittäin suurella nopeudella.
Lue huolellisesti koko käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa. Säilytä ohje myöhempää käyttöä var­ten. Käyttöohjeen noudattamatta jättäminen voi olla hengenvaarallista.
Käyttäjä on vastuussa toisille ihmisille ja heidän omaisuudelleen aiheutuvista tapaturmista ja vahingoista.
Saat luovuttaa tai lainata moottorilaitteen vain henkilöille, jotka ovat perehtyneet tähän malliin ja sen käyttöön – anna käyttöohje mukaan.
Meluisten moottorilaitteiden käyttöaikaa on voitu rajoittaa kansallisten määräysten lisäksi myös alueellisilla ja paikallisilla määräyksillä.
Kun käytät moottorilaitetta, sinun tulee olla levännyt, terve ja hyväkuntoinen.
Jos sinun on käsketty terveydellisistä syistä välttää rasitusta, kysy lääkäriltä, saatko käyttää moottorilaitetta.
Sydämentahdistimen käyttäjät: Laitteen sytytysjärjestelmä tuottaa erittäin heikon sähkömagneettisen kentän. Emme voi täysin sulkea pois mahdollisuutta, että se voi vaikuttaa joidenkin sydämentahdistimien toimintaan. Terveysriskien välttämiseksi STIHL suosittaa, että kysyt lääkärisi ja sydämentahdistimen valmistajan kantaa asiaan.
Älä käytä moottorilaitetta alkoholin, reaktiokykyä heikentävien lääkkeiden tai huumaavien aineiden vaikutuksen alaisena.
Moottorilaitetta saa käyttää (käytettävästä leikkuulaitteesta riippuen) vain ruohon, rikkaruohojen, pensaiden, vesakkojen, pusikkojen ja pienten puiden tms. leikkaamiseen.
Moottorilaitetta ei saa käyttää muihin tarkoituksiin – tapaturman vaara!
Asenna laitteeseen ainoastaan STIHLIN nimenomaan tähän moottorilaitteeseen hyväksymiä tai teknisesti samantasoisia
42
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
002BA079 KN
leikkuulaitteita tai lisävarusteita. Lisätietoja saat alan liikkeestä. Käytä ainoastaan laadukkaita teriä ja lisävarusteita. Heikkolaatuisten osien käyttö voi aiheuttaa tapaturman tai vahingoittaa moottorilaitetta.
STIHL suosittaa alkuperäisten STIHL­työkalujen ja -lisävarusteiden käyttöä. Ne on suunniteltu juuri tähän laitteeseen ja tämän laitteen käyttäjän tarpeisiin sopiviksi.
Älä tee laitteeseen muutoksia – turvallisuus voi vaarantua. STIHL ei vastaa henkilö- ja esinevahingoista, jotka johtuvat muiden kuin sallittujen lisälaitteiden käytöstä.
Älä puhdista laitetta painepesurilla. Voimakas suihku voi vaurioittaa laitteen osia.
Moottorilaitteen suojus ei suojaa käyttäjää kaikilta leikkuuterän sinkoamilta esineiltä (esim. kivet, lasinpalaset, metallilangat). Ne voivat kimmota ja osua käyttäjään.
Vaatetus ja varusteet
Käytä asianmukaista vaatetusta ja varusteita.
Vaatteiden tulee olla sopivia työhön, ne eivät saa haitata työskentelyä. Käytä vartalonmyötäisiä vaatteita kuten suojahaa­laria, älä kuitenkaan suojatakkia.
Älä käytä vaatteita, jotka voivat takertua puihin, risukkoon tai laitteen pyöriviin osiin, Älä käytä huivia, solmiota äläkä koruja. Sido pitkät hiukset (käytä huivia, lakkia, kypärää tms.).
Käytä turvajalkineita, joissa on karkeasti kuvi­oitu, liukuesteinen pohja ja teräsvahvisteinen kärki.
Jos käytät leikkuulaitteena vain siimaleikkuria, voit käyttää myös tukevia kenkiä, joissa on karkeasti kuvioitu, liukuesteinen pohja.
Käytä suojakypärää, kun työskentelet harvennus­hakkuussa ja korkeassa risukossa sekä silloin, kun on putoavien esinei­den vaara. Käytä kasvosuojusta. Käytä ehdottomasti suojalaseja – sinkoavien esineiden vaara.
Pelkkä kasvosuojus ei suojaa silmiä tarpeeksi.
Käytä henkilökohtaisia kuulonsuojaimia kuten korvatulppia.
Käytä vahvoja turvakäsineitä.
STIHL-henkilönsuojaimien valikoima on kattava.
Moottorilaitteen kuljettaminen
Sammuta moottori aina. Kanna moottorilaitetta vain
kantohihnasta tai tasapainotettuna runkoputkesta. Varmista, että metalliterät eivät pääse koskemaan mihinkään – käytä kuljetussuojusta.
Ajoneuvoissa: Varmista, että moottorilaite ei pääse kaatumaan ja vahingoittumaan eikä polttoainetta valumaan ulos.
Tankkaus
Bensiini on erittäin herkästi syttyvää – älä tankkaa avotulen lähellä – älä läikytä polttoainetta – älä tupakoi.
Sammuta moottori ennen tankkauksen aloittamista.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
43
suomi
Älä tankkaa, jos moottori on vielä käytön jäljiltä kuuma – polttoainetta voi läikkyä yli – palovaara!
Avaa polttoainesäiliön korkki varovasti, jotta säiliön ylipaine pääsee purkautumaan hitaasti eikä polttoainetta pääse läikkymään ulos.
Tankkaa ainoastaan hyvin tuulettuvassa paikassa. Jos polttoainetta pääsee läikkymään, puhdista moottorilaite heti – älä päästä polttoainetta vaatteillesi. Jos näin käy, vaihda vaatteet heti.
Moottorilaitteen vakiovarusteisen polttoainesäiliön korkin malli voi vaihdella.
Sulje polttoainesäiliön korkki tankkauksen jälkeen mahdollisimman tiiviisti.
Aseta taitettavalla siivekkeellä (bajonettiluki­tuksella) varustettu korkki paikalleen, kierrä vastee­seen saakka ja käännä siiveke alas.
Näin vähenee vaara, että polttoainesäiliön korkki irtoaa moottorin tärinän vuoksi ja polttoainetta pääsee valumaan ulos.
Tarkista, että korkki ei vuoda – jos polttoainetta pääsee vuotamaan, älä käynnistä moottoria –palovammojen aiheuttama hengenvaara!
Ennen käynnistämistä
Tarkista, että moottorilaite on käyttökunnossa – noudata käyttöohjeen vastaavia kohtia:
Leikkuuterän, suojuksen,
kädensijan ja kantovaljaiden on sovittava yhteen, kaikkien osien on oltava asennettu oikein
Yhdistelmäkatkaisin / pysäytin on
voitava viedä helposti asentoon STOP tai 0
Liipaisimen varmistimen (jos
laitteessa sellainen on) ja kaasuliipaisimen tulee olla kevytkäyttöisiä – kaasuliipaisimen tulee palautua itsestään joutokäyntiasentoon
Tarkista, että sytytystulpan pistoke
on kunnolla kiinni – jos pistoke on löysällä, voi syntyä kipinöitä, jotka saattavat sytyttää ulos tulevan polttoine-ilmaseoksen palamaan – palovaara!
Leikkuulaite tai kombityökalu: oikein
asennettu, kunnolla kiinni ja moitteettomassa kunnossa
Tarkista, että turvalaitteet (esim.
leikkuulaitteen suojus, suojahylsy) eivät ole vaurioituneet tai kuluneet. Vaihda vaurioituneet osat. Laitetta ei saa käyttää, jos suojus on vaurioitunut tai suojahylsy kulunut (jos kirjoitusta ja nuolia ei enää näy)
Älä tee muutoksia hallinta- ja
turvalaitteisiin
Kädensijojen on oltava puhtaat ja
kuivat eikä niissä saa olla öljyä eikä
likaa – muuten moottorilaitteen
ohjaaminen ei ole turvallista – Säädä kantohihna ja kädensija(t)
sopiviksi. Katso ohjeet luvuista
Kantovaljaiden asentaminen ja
Laitteen tasapainotus Moottorilaitetta saa käyttää vain, kun se
on käyttöturvallisessa kunnossa – tapaturman vaara!
Jos kantohihnaa käyttäessäsi tulee hätätilanne: Opettele riisumaan laite nopeasti. Harjoitellessasi tätä älä heitä laitetta maahan, jotta laite ei vahingoitu.
Moottorin käynnistäminen
Vähintään 3 metrin päässä tankkauspaikasta – ei suljetussa tilassa.
Käynnistä laite aina tasaisella alustalla seisten. Ota tukeva ja vankka asento. Ota moottorilaitteesta kunnolla kiinni – leikkuuterä ei saa koskea muihin esineisiin tai maahan, sillä se voi pyöriä käynnistyksen aikana.
Moottorilaitetta saa käyttää vain yksi henkilö kerrallaan – muut ihmiset on pidettävä vähintään 15 metrin päässä – myös käynnistettäessä – sinkoavien esineiden aiheuttama tapaturman vaara!
Vältä koskettamasta leikkuuterään – loukkaantumisvaara!
44
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
002BA055 KN
002BA080 KN
15m (50ft)
Käynnistä moottori käyttöohjeessa kuvatulla tavalla – älä "kädestä roi­kottaen". Leikkuuterä pyörii vielä jonkin aikaa sen jälkeen, kun kaasulii­paisimesta on päästetty irti – jälkikäynti!
Tarkista moottorin jälkikäynti: Joutokäynnillä – kaasuliipaisimen ollessa vapautettuna – leikkuuterät eivät saa liikkua.
Pidä tulenarat materiaalit (esim. purut, puunkuori, kuiva ruoho, polttoaine) loitolla kuumista pakokaasuista ja äänenvaimentimesta – tulipalon vaara!
Laitteen käsittely
Pidä moottorilaitteen molemmista kahvoista kiinni.
Seiso tukevasti ja vakaasti.
Mallit, joissa kahden käden kahva
Oikea käsi hallintakahvassa, vasen käsi kahvaputken kädensijassa.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
Rengaskahvalla varustetut mallit
Rengaskahvamallissa ja suojakaarella (askelrajoitin) varustetussa rengaskahvamallissa vasen käsi rengaskahvassa, oikea käsi hallintakahvassa – myös vasenkätiset.
Työskentely
Seiso tukevasti ja vakaasti. Vaaran uhatessa tai hätätapauksessa
sammuta moottori heti – vie yhdistelmäkatkaisin/pysäytin asentoon STOP tai 0.
15 metrin säteellä ei saa olla muita ihmisiä – sinkoavien esineiden aiheuttama tapaturman vaara! Tämä välimatka on pidettävä myös muihin esineisiin (ajoneuvot, ikkunalasit) – esinevahinkojen vaara!
Varmista, että joutokäynti on säädetty oikein – leikkuuterä ei saa pyöriä kaasuliipaisimen vapauttamisen jälkeen.
Tarkista joutokäynnin säätö säännöllisesti, tarvittaessa korjaa sitä. Jos leikkuuterä joutokäynnillä siitä huolimatta pyörii, vie laite korjattavaksi alan liikkeeseen. STIHL suosittelee STIHL-jälleenmyyjää.
Noudata varovaisuutta työskennellessäsi liukkailla, märillä tai lumisilla pinnoilla ja epätasaisessa maastossa tms. – liukastumisvaara!
Varo esteitä: kuten puunkantoja ja juuria – kompastumisvaara!
Älä seiso epävakaalla alustalla, tikkailla tai nostolavalla, vaan työskentele aina maassa seisten.
Noudata erityistä varovaisuutta käyttäessäsi kuulonsuojaimia, sillä tällöin on vaikeampi kuulla vaaraa ilmaisevia ääniä (huudot, äänimerkit yms.).
Pidä riittävästi taukoja, jotta et tee väsymyksestä ja uupumuksesta johtuvia virheitä – tapaturman vaara!
Työskentele rauhallisesti ja harkitusti – vain valoisaan aikaan ja näkyvyyden ollessa hyvä. Ole varovainen, älä vaaranna muita.
Moottorissa muodostuu myrkyllisiä pakokaasuja heti, kun moottori käy. Kaasut voivat olla hajut­tomia ja näkymättömiä. Ne voivat sisältää pala­matonta hiilivetyä ja bentseeniä. Älä käytä moottorilaittetta sulje­tussa tai huonosti ilmastoidussa tilassa – tämä koskee myös kata­lysaattorilla varustettuja laitteita.
45
suomi
Työskennellessäsi ojissa, notkoissa tai muissa ahtaissa paikoissa huolehdi, että ilma pääsee vaihtumaan riittävästi – myrkytyksen aiheuttama hengenvaara!
Keskeytä työ heti, jos alat voida pahoin, saat päänsärkyä, näköhäiriöitä (esim. näkökenttä supistuu), kuulohäiriöitä, jos alkaa huimata, jos keskittymiskyky heikkenee – nämä oireet voivat johtua esimerkiksi liian suuresta pakokaasujen määrästä – tapaturman vaara!
Työskentele siten, että käytöstä aiheutuu mahdollisimman vähän melua ja pakokaasuja – älä anna moottorin käydä turhaan ja kaasuta vain työskennellessäsi.
Älä tupakoi moottorilaitetta käyttäessäsi ja sen välittömässä läheisyydessä – palovaara! Polttoainejärjestelmästä voi haihtua helposti syttyviä bensiinihöyryjä.
Työskentelystä aiheutuvat pölyt, höyryt ja savu voivat olla terveydelle haitallisia. Käytä hengityssuojainta, jos pölyä tai savua muodostuu paljon.
Jos moottorilaitteeseen on kohdistunut tavallista käyttöä suurempi rasitus (esim. isku tai putoaminen), tarkasta laitteen kunto ennen kuin jatkat käyttöä – ks. myös kohta Ennen käynnistystä.
Tarkista erityisesti, että polttoainejärjestelmässä ei esiinny vuotoa ja että turvalaitteet toimivat kunnolla. Moottorilaitetta ei saa käyttää, jos et voi taata sen käyttöturvallisuutta. Jos et ole varma, kysy neuvoa huollosta.
Älä työskentele käynnistyskaasulla – moottorin kierroslukua ei voi säätää, kun kaasuliipaisin on tässä asennossa.
Älä koskaan työskentele ilman asianomaisen lait­teen ja leikkuulaitteen suo­juksia – sinkoavien esineiden aiheuttama tapa­turman vaara!
Tarkista maasto: Kiinteät esineet kuten kivet, metallinkappaleet tms. voivat sinkoutua ympäriinsä – loukkaantu­misvaara! – ja voivat vahingoittaa leikkuuteriä tai muita esineitä (esim. pysäköityjä ajoneuvoja tai ikkunalaseja) (esineva­hinkojen vaara).
Noudata erityistä varovaisuutta työskennellessäsi tiheäkasvuisessa paikassa, jossa näkyvyys on huono.
Leikatessasi korkeassa risukossa ja pensaiden ja pensasaitojen alta: Pidä leikkuuterä vähintään 15 cm:n korkeudella – älä vaaranna eläimiä.
Sammuta moottori ennen kuin poistut laitteen vierestä.
Tarkista terät säännöllisesti ja usein sekä heti, jos niiden toiminta tuntuu muuttuneen:
sammuta moottori, pidä laitteesta
tukevasti kiinni, anna terän pysähtyä kokonaan
Tarkista terien kunto ja kiinnitys;
niissä ei saa olla halkeamia
tarkista terävyys vialliset ja tylsät leikkuuterät on
vaihdettava välittömästi uusiin –
silloinkin, jos viat ovat vähäisiä
hiushalkeamia Puhdista leikkuuterän kiinnityskohta
ruohosta ja risuista säännöllisesti – poista tukokset leikkuuteristä ja suojuksista.
Sammuta moottori, kun vaihdat leikkuuteriä – tapaturman vaara!
Vaurioituneita tai halkeilleita leikkuuteriä ei saa käyttää tai yrittää korjata (esim. hitsaamalla tai suoristamalla) – niiden muoto voi muuttua (epätasapaino).
Leikkuulaitteista voi irrota palasia, jotka voivat osua suurella nopeudella käyttäjään tai muihin ihmisiin – vakavien tapaturmien vaara!
Leikkuupäiden käyttö
Täydennä leikkuuterän suojusta käyttöohjeessa selostetuilla lisäosilla.
Jotta leikkuusiima ei ylitä suurinta sallittua pituutta, käytä ainoastaan suojusta, jossa on määräysten mukainen katkaisulaite.
Manuaalisesti säädettäviä siimaleikkureita käytettäessä on moottori ehdottomasti sammutettava ennen leikkuusiiman lisäämistä – loukkaantumisvaara!
Liian pitkien leikkuusiimojen käyttö vähentää moottorin käytön aikaista kierroslukua. Kytkin ylikuumenee siihen jatkuvasti vaikuttavan kitkan vuoksi, tärkeät rakenneosat (esim. kytkimen ja
46
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
kotelon muoviosat) vaurioituvat. Seurauksena on joutokäynnillä pyörivän terän aiheuttama tapaturman vaara!
Metalliterien käyttö
STIHL suosittelee alkuperäisten STIHL­metalliterien käyttöä. Ne on suunniteltu juuri tähän laitteeseen ja laitteen käyttäjän tarpeisiin sopiviksi.
Metalliterät pyörivät hyvin nopeasti. Tällöin syntyy voimia, jotka vaikuttavat laitteeseen, terään ja leikattavaan kohteeseen.
Metalliterät on teroitettava säännöllisesti ohjeiden mukaisesti.
Epätasaisesti teroitetut metalliterät aiheuttavat epätasapainoa, joka voi kuormittaa laitetta äärimmilleen – rikkoutumisvaara!
Tylsät tai epäasianmukaisesti teroitetut leikkuusärmät rasittavat metalliterää – halkeamien ja murtumien aiheuttama tapaturman vaara!
Tarkasta metalliterät aina, kun ne ovat osuneet koviin esineisiin (esim. kiviin, sepeliin, metalliosiin) (tarkasta esim. repeämät ja muodonmuutokset). Purseet ja muut näkyvät materiaalikertymät on poistettava (mieluiten viilalla), koska ne voivat käytettäessä irrota – tapaturman vaara!
Metalliterien käytössä ilmenevien vaaratilanteiden minimoimiseksi metalliterän halkaisija ei koskaan saa olla liian suuri eikä liian raskas. Terän tulee olla valmistettu hyvälaatuisesta materiaalista. Sen tulee olla oikean muotoinen (muoto, paksuus).
STIHLIN valmistamat metalliterät eivät saa olla raskaampia, paksumpia tai muuten muun muotoisia eivätkä halkaisijaltaan suurempia kuin tälle moottorilaitteelle hyväksytty suurin STIHLIN metalliterä – tapaturman vaara!
Tärinä
Laitteen pitempiaikainen käyttö voi aiheuttaa tärinästä johtuvia käsien verenkiertohäiriöitä (valkosormisuus).
Yleistä kaikille sopivaa käyttöaikaa ei voi ilmoittaa, sillä käyttöaika riippuu monista tekijöistä.
Voit käyttää laitetta kauemmin, kun
suojaat kädet (lämpimillä käsineillä) pidät välillä taukoja
Käyttöaikaa lyhentää: – käyttäjän verenkierto-ongelmat
(oireet: usein kylmiltä tuntuvat tai kutisevat sormet)
alhainen ulkoilman lämpötila tiukka puristusote (tiukka ote estää
verenkiertoa).
Mikäli laitteen säännöllisen ja pitkäaikaisen käytön yhteydessä ilmenee oireita (esim. sormien kutina), suosittelemme lääkärintarkastusta.
Huolto- ja korjaustyöt
Huolla moottorilaitetta säännöllisesti. Tee ainoastaan tässä käyttöohjeessa kuvattuja huolto- ja korjaustöitä. Muut työt on annettava alan ammattilaisen suoritettaviksi.
STIHL suosittelee, että annat kaikki huolto- ja korjaustyöt STIHL-korjaamon suoritettavaksi. STIHL-kauppiaat saavat säännöllisesti koulutusta ja teknisiä tiedotteita.
Käytä ainoastaan korkealaatuisia varaosia. Huonompilaatuisten varusteiden käyttö voi aiheuttaa tapaturmia tai vahingoittaa laitetta. Lisätietoa saat alan liikkeestä.
STIHL suosittelee alkuperäisten STIHL­varaosien käyttöä. Ne on suunniteltu juuri tähän laitteeseen ja sen käyttäjän tarpeisiin sopiviksi.
Korjaus-, huolto- ja puhdistustöiden ajaksi sammuta moottori – loukkaantumisvaara! Poikkeuksena kaasuttimen ja joutokäynnin säätö.
Kun sytytystulpan pistoke tai sytytystulppa on irrotettu, käytä käynnistintä vain yhdistelmäkatkaisin / pysäytyskytkin asennossa STOP tai 0 palovaara sylinteristä lentävien kipinöiden vuoksi.
Älä huolla tai säilytä moottorilaitetta avotulen lähellä – polttoaineen aiheuttama palovaara!
Tarkista säännöllisesti, että polttoainesäiliön korkki ei vuoda.
Käytä ainoastaan moitteettomassa kunnossa olevia STIHLin hyväksymiä sytytystulppia – ks. kohta Tekniset tiedot.
Tarkista sytytysjohto (eristys on kunnossa, liitäntä kunnollinen).
Tarkista, että äänenvaimennin on moitteettomassa kunnossa.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
47
suomi
002BA364 KN
000BA015 KN
002BA177 KN
Älä työskentele viallisella äänenvaimentimella tai ilman äänenvaimenninta – palovaara! – kuulovammojen vaara!
Älä koske kuumaan äänenvaimentimeen – palovammojen vaara!
Tärinänvaimentimien kunto vaikuttaa tärinän määrään – tarkasta tärinänvaimentimet säännöllisesti.
Suojalaitteiden merkinnät
Leikkuuterien suojuksiin merkityt nuolet kertovat leikkuuterien pyörimissuunnan.
Käytä suojusta vain siimaleikku­reissa – äläkä koskaan metallis­ten leikkuuterien kanssa.
Kantohihna
Kantohihna toimitetaan laitteen mukana tai lisävarusteena.
N Käytä kantohihnaa. N Kiinnitä moottorilaite moottorin
käydessä kantohihnaan.
Ruohoteriä, kolmiteriä ja silppuriteriä on aina käytettävä kantohihnan (kantovaljaiden) kanssa!
Raivausteriä on aina käytettävä pikalukolla varustettujen kantovaljaiden kanssa!
Leikkuusiimalla varustettu siimaleikkuri
Pehmeään leikkaamiseen – sopii myös puita, aidanseipäitä jne. ympäröivien epätasaisten reunojen leikkaamiseen – säästää puunkuorta.
Älä vaihda leikkuusiimaa teräslankaan – tapaturman vaara!
Muoviterällä varustettu siimaleikkuri STIHL PolyCut
Esteettömien (ei paaluja, aitoja, puita tai muita vastaavia) nurmikonreunojen leikkaamiseen.
Tarkkaile kulumismerkintöjä!
Jos PolyCut-siimaleikkurissa on jokin alaspäin olevista merkinnöistä rikkoutunut (nuoli): lopeta siimaleikkurin käyttö ja vaihda se uuteen! Loukkaantumisvaara mahdollisesti sinkoavien osien vuoksi!
Noudata ehdottomasti PolyCut­siimaleikkurin huolto-ohjeita!
Takapotkun vaara metalliteriä käytettäessä
Metalliterien (ruohoterien, kolmiterien, silppuriterien, raivausterien) käytössä on aina olemassa takapotkun vaara, kun terä osuu kiinteään esteeseen (puunrunkoon, oksaan, kantoon, kiveen tai vastaavaan). Laite sinkoaa tällöin taaksepäin terän pyörimissuunnan vastaisesti.
48
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
002BA135 KN
000BA020 KN
002BA066 KN
Takapotkun vaara on suurempi, jos terän musta osa osuu esteeseen.
Ruohoterä
Vain ruoholle ja rikkaruohoille – käytä laitetta kuten ruohotrimmeriä.
Epäasianmukainen käyttö voi vahingoittaa ruohoterää – ympärisinkoavien osien aiheuttama loukkaantumisvaara!
Teroita ruohoterä ohjeiden mukaan, kun huomaat sen tylsyneen.
Kolmiterä
Tiheän ruohon, pöheikön ja varvikon leikkaamiseen – nuorten, rungoltaan enintään 2 cm paksuisten puiden karsintaan – älä käytä paksumpien puiden leikkaamiseen – onnettomuusvaara!
Upota kolmiterä varvikkoon tai pöheikköön, jolloin leikattava aines silppuuntuu – älä nosta leikkuuterää lonkkakorkeutta ylemmäksi.
Noudata erityistä varovaisuutta käyttäessäsi tätä työskentelytekniikkaa. Mitä kauempana terä on maanpinnasta, sitä suurempi vaara, että samalla sinkoutuu roskia yms. sivulle – loukkaantumisvaara!
Ruohoa leikattaessa tai nuorta puustoa karsittaessa sahaa käytetään viikatteen tavoin.
Huom.! Epäasianmukainen käyttö voi vahingoittaa kolmiterää – sinkoavien osien aiheuttama loukkaantumisvaara!
Onnettomuusvaaran vähentämiseksi noudata ehdottomasti seuraavia ohjeita:
Vältä koskemasta kiviin,
metallikappaleisiin tms. – Älä sahaa yli 2 cm paksuisia puita
tai pensaita – käytä näihin töihin
raivausterää – Tarkista säännöllisesti, että
kolmiterä ei ole vaurioitunut –
vaurioitunutta kolmiterää ei saa
käyttää – Teroita kolmiterä säännöllisesti (kun
se on tylsynyt) asianmukaisella
tavalla ja tasapainota se
tarvittaessa alan liikkeessä (STIHL
suosittelee STIHL-korjaamoa)
Silppuriterä
Sitkeän, takkuisen ruohon ja risukon harventamiseen ja pilkkomiseen.
Upota silppuriterä varvikkoon tai pöheikköön, jolloin leikattava aines silppuuntuu – älä nosta leikkuuterää lonkkakorkeutta ylemmäksi.
Noudata erityistä varovaisuutta käyttäessäsi tätä työskentelytekniikkaa. Mitä kauempana terä on maanpinnasta, sitä suurempi vaara, että samalla sinkoutuu roskia yms. sivulle – loukkaantumisvaara!
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
49
suomi
002BA068 KN
Huom.! Epäasianmukainen käyttö voi vahingoittaa ruohoterää – ympärisinkoavien osien aiheuttama loukkaantumisvaara!
Onnettomuusvaaran vähentämiseksi noudata ehdottomasti seuraavia ohjeita:
Vältä koskemasta kiviin,
metallikappaleisiin tms.
Älä sahaa yli 2 cm paksuisia puita
tai pensaita
Tarkista säännöllisesti, että
silppuriterä ei ole vaurioitunut – vaurioitunutta silppuriterää ei saa käyttää
Teroita silppuriterä säännöllisesti
(kun se on tylsynyt asianmukaisella tavalla ja tasapainota se tarvittaessa (alan liikkeessä)
Raivausterät
Pensaiden ja puiden leikkaamiseen: Rungoltaan enintään 4 cm paksuiset
puut käytettäessä ruohotrimmereitä Rungoltaan enintään 7 cm paksuiset
puut käytettäessä raivaussahoja. Paras leikkuuteho saavutetaan
täyskaasulla ja tasaisella työntöpaineella.
Raivausteriä saa käyttää ainoastaan yhdessä niihin sopivan sektorisuojuksen kanssa.
hampaat voivat aiheuttaa halkeamia, jotka voivat murtaa terän – onnettomuusvaara!
Kaataessasi puita pidä vähintään kahden puunmitan etäisyys seuraavaan työskentelypaikkaan
Takapotkuvaara
Takapotkuvaara on mustalla alueella voimakkaasti kohonnut: Älä koskaan aloita leikkuuta tai leikkaa tällä alueella
Myös harmaalla alueella on takapotkuvaara: Tällä alueella saavat työskennellä ainoastaan kokeneet ja tehtävään koulutetut käyttäessään erikoistekniikkoja.
Valkoisella alueella työskentelystä ei aiheudu takapotkuvaaraa, ja työskentely on kevyttä. Aloita leikkuu aina tältä alueelta.
Varo kosketusta kiviin ja maahan – halkeamien vaara. Teroita ajoissa ja määräysten mukaisella tavalla – tylsät
50
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
Sallitut leikkuuterien, suojusten, sektorisuojusten ja kantovaljaiden yhdistelmät
8
10
19
255BA003 KN
1
3
5
9
6
11
12
13
7
17
20
21
22
25
24
4
2
14
15
16
18
23
Leikkuulaite Suojus, sektorisuojus Kantovaljas
suomi
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
51
suomi
3
1
2
256BA001 KN
Sallitut yhdistelmät
Valitse taulukosta leikkuulaitteen mukainen yhdistelmä!
Laitteessa saa turvallisuussyistä käyttää vain yhden taulukkorivin mukaisia leikkuuterän ja suojan ja sektorisuojuksen yhdistelmiä. Muut yhdistelmät eivät ole sallittuja – tapaturman vaara!
Leikkuulaitteet
Siimaleikkurit 1 STIHL SuperCut 40-2
2 STIHL AutoCut 40-2 3 STIHL AutoCut 40-4 4 STIHL TrimCut 41-2 5 STIHL PolyCut 40-3
Metalliterät 6 Ruohoterä 230-4
7 Ruohoterä 255-8 8 Ruohoterä 250-40 Spezial 9 Kolmiterä 305-2 Spezial 10 Kolmiterä 300-3 11 Silppuriterä 270-2 12 Raivausterä 200 piikkihammas 13 Raivausterä 200 talttahammas 14 Raivausterä 225 piikkihammas 15 Raivausterä 225 talttahammas 16 Raivausterä 225 (kovametalli)
1)
2)
2)
2)
Muista materiaaleista kuin metallista valmistettuja ruohoteriä, kolmiteriä, silppuriteriä ja raivausteriä ei saa käyttää.
Suojat, sektorisuojukset
Suojukset 17 Suojus vain siimaleikkureille
18 Suojus ja 19 lisäsuojus ja siimaleikkurin terä (ks.
Suojuksen asentaminen)
20 Suojus ilman suojaa ja terää
siimaleikkureille 6–10
21 Silppuriterän suojus Sektorisuojukset 22 Raivausterän 200 sektorisuojus
23 Raivausterän 225 sektorisuojus
Kantohihnat
24 Kantovaljaita voidaan käyttää 25 Kantovaljaat Komfort
Kädensijojen yhdysputken asentaminen
N Pidä alemmasta
kiinnityskappaleesta (1) kiinni N Kierrä kiristysruuvi (2) irti –
kiinnityskappaleet ovat ruuvin
irrottamisen jälkeen irti N Ota ylempi kiinnityskappale (3) irti
alemmasta
1)
vain laitteisiin FS 450, 480
52
2)
vain laitteisiin FS 400, 450, 480
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
A
4
1
256BA002 KN
9
5
7
8
4
9
002BA256 KN
6
7
002BA163 KN
STOP
249BA017 KN
1
2
Kaasuvaijerin säätäminen
Joissakin laitteissa on säädettävä kaasuvaijeri.
Kaasuvaijerin oikea säätö on edellytys käynnistyskaasun, joutokäynnin ja täyskaasun oikealle toiminnalle.
Säädä kaasuvaijeri vain koko laitteen ollessa asennettuna – hallintakahvan on oltava työskentelyasennossa.
N Työnnä kahvaputki (4) alempaan
kiinnityskappaleeseen (1) siten, että väli (A) ei ole yli 15 cm.
N Aseta ylempi kiinnityskappale
paikalleen ja paina sitä alaspäin
N Kierrä kiristysruuvi sisään N Kohdista kahvaputki runkoputkeen
nähden poikkisuuntaan
N Kiristä kiinnitysruuvit
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
N Kierrä ruuvi (5) irti, mutteri (6) jää
hallintakahvaan (7)
N Työnnä hallintakahva ja
kaasuliipaisin (8) kulmavaihteen suuntaan päin osoittaen kahvaputken (4) päähän, kunnes reiät (9) ovat kohdakkain.
N Kierrä ruuvi sisään ja kiristä se N Jatka kohdassa Kaasuvaijerin
säätäminen kuvatulla tavalla
Tilan säästämiseksi kuljetuksen ja varastoinnin aikana: irrota kiinnitysruuvi, taita kahvaputki runkoputken suuntaiseksi ja käännä kahvat alaspäin
N Paina hallintakahvan lukitsin
työkalulla uran päähän
N Paina kaasuliipaisimen
varmistin (1) ja kaasuliipaisin (2)
kokonaan pohjaan
(täyskaasuasento) – kaasuvaijeri
säätyy tällöin oikein
53
suomi
256BA082 KN
1
2
3
4
4
4
1
4
5
2
3
002BA293 KN
002BA339 KN
1
2
Suojuksen asentaminen
Suojus
1 Suojus leikkuuterille 2 Suojus siimaleikkureille 3 Suojus silppuriterälle 4 Alusta
Suojuksen asentaminen
N Aseta suojus ja alusta paikoilleen N Kierrä ruuvit sisään ja kiristä ne
Lisäsuojuksen ja leikkuuterän asentaminen
Nämä osat on asennettava suojukseen (1) käytettäessä siimaleikkureita.
N Työnnä lisäsuojus (2)
suojukseen (1) – käytä kaikkiin siimaleikkuripäihin ohjausuraa (4)
N Työnnä leikkuuterä (3) ylempään
ohjausuraan (5) ja kohdista se ensimmäisen kiinnitysreiän
mukaiseksi N Kierrä ruuvi sisään ja kiristä se Siimaleikkuri PolyCut 40-3 N siimaleikkuria PolyCut 40-3 varten
työnnä lisäsuojus ohjausuraan (5)
Sektorisuojus
1 Sektorisuojus raivausterälle 200 2 Sektorisuojus raivausterälle 225
Sektorisuojuksen asentaminen
N Aseta sektorisuojus paikalleen N Kierrä ruuvit sisään ja kiristä ne
54
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
1
2
002BA294 KN
002BA295 KN
1
2
3
4
1
3
2
4
002BA296 KN
Leikkuuterän asentaminen
Akselin lukitseminen
N Työnnä pistotuurna (1) kevyesti
painamalla kulmavaihteen reikään (2) pohjaan asti
N Käännä akselia, kunnes pistotuurna
lukkiutuu
Kiinnitysosien irrottaminen
N Akselin lukitseminen N Irrota mutteri (2)
yhdistelmäavaimella (1)
myötäpäivään kääntäen N Irrota mallista riippuen
suojahylsy (3) ja puristuslaatta (4)
Kelan suojaamiseksi käytettäessä leikkuuteriä
N Asenna siimaleikkurin
suojarengas (1),
puristuslautanen (2) ja suojalevy (3) Ennen kuin asennat raivausteriä N Ota suojalevy (3) ja
puristuslautanen (2) pois
N Irrota siimaleikkurin suojarengas (1) N Asenna raivausterien
suojarengas (4) N Aseta puristuslautanen (2)
paikalleen
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
Suojarenkaan asentaminen
Suojarengas (1, 4) toimitetaan koneen mukana tai erikoislisävarusteena.
55
suomi
1
681BA124 KN
2
1
002BA298 KN
Siimaleikkureiden STIHL SuperCut, STIHL AutoCut, STIHL TrimCut asentaminen
N Akselin lukitseminen N Käännä leikkuupäätä vastapäivään
akseliin (1) ja kiristä se
Irrota akselin lukitsemiseen käytetty työkalu.
Säilytä siimaleikkurin ohje tallessa.
Siimaleikkurin irrottaminen
N Akselin lukitseminen N Irrota leikkuupää myötäpäivään
kiertämällä
Siimaleikkurin STIHL PolyCut 40-3 asentaminen
N Akselin lukitseminen N Aseta leikkuupää paikalleen N Aseta puristuslautanen (1)
paikalleen kupera puoli alaspäin
N Käännä mutteria (2) vastapäivään
ja kiristä se
Irrota akselin lukitsemiseen käytetty työkalu.
Siimaleikkuri STIHL PolyCut 40-3:n irrottaminen
N Lukitse akseli N Avaa mutteri myötäpäivään
Vaihda löystyneet mutterit!
Leikkuusiiman lisääminen
Leikkuusiiman lisääminen on kuvattu yksityiskohtaisesti siimaleikkurin ohjeissa.
Siimaleikkuri SuperCut Leikkaussiimaa tulee leikkauksen
aikana automaattisesti lisää, ja suojuksen terä leikkaa sen optimipituuteen. Leikkuusiimaa tulee lisää vain, kun leikkuusiiman molemmat päät ovat vähintään 6 cm pitkiä.
Siimaleikkuri AutoCut N Pidä laitetta moottorin ollessa
käynnissä (leikkuupään on
pyörittävä) nurmikon yläpuolella N Kosketa leikkuupäällä kevyesti
maahan – siimaa tulee lisää, ja
suojuksen terä leikkaa sen
optimipituuteen Leikkuusiimaa tulee lisää vain, kun
leikkuusiiman molemmat päät ovat vähintään 2,5 cm pitkiä.
Siimaleikkuri TrimCut N Sammuta moottori ja vie
yhdistelmäkatkaisin pysäytinmerkin
nuolen suuntaan (h) asentoon
STOP-0 N Nosta kelakoteloa ylös ja kierrä
vastapäivään n. 1/6 kierrosta,
kunnes se lukkiutuu, ja anna sen
sitten palautua N Vedä siiman päät ulos siimarullasta
56
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
4
681BA133 KN
1
2
5
3
b
2
3
4
1
5
6
002BA299 KN
a
b
002BA300 KN
3
4
1
2
a
Toista tarvittaessa, kunnes leikkuusiiman molemmat päät ovat n. 14 cm pitkiä.
Yksi lukitsimen kierrosliike vapauttaa n. 4 cm siimaa.
Ruohoterät, kolmiterät, silppuriterät
Leikkuulaitteet, joissa on 2, 3 tai 4 sakaraa (1, 4, 5), voivat osoittaa mihin tahansa suuntaan – näitä leikkuulaitteita on käännettävä yksipuolisen kulumisen estämiseksi säännöllisesti.
Ruohoterissä 255-8 (2) ja 250­40 Spezial (3) on leikkuureunojen osoitettava myötäpäivään.
N Asenna siimaleikkurien
suojarengas
N Aseta leikkuulaite (1) paikalleen
Laipan (a) on oltava leikkuuterän reiässä (b)!
Silppuriterän (2) leikkuusärmien on osoitettava ylöspäin
N Aseta puristuslautanen (3)
paikalleen kupera puoli ylöspäin
N Aseta (siimaleikkurin) aluslaatta (4)
tai (silppuriterän) suojarengas (5) paikalleen
N Akselin lukitseminen N Käännä mutteria (6) vastapäivään
ja kiristä se
Irrota akselin lukitsemiseen käytetty työkalu.
Leikkuulaitteen irrottaminen
N Akselin lukitseminen N Avaa mutteri myötäpäivään
Vaihda löystynyt mutteri.
Raivausterät 200 ja 225
N Asenna raivausterien suojarengas
N Aseta leikkuulaite (1) paikalleen
siten, että leikkaavat särmät
osoittavat myötäpäivään
Laipan (a) on oltava leikkuuterän reiässä (b)!
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
57
suomi
N Aseta puristuslautanen (2)
paikalleen kupera puoli ylöspäin
N Aseta (raivausterien) aluslaatta (3)
paikalleen
N Akselin lukitseminen N Käännä mutteria (4) vastapäivään
ja kiristä se
Irrota akselin lukitsemiseen käytetty työkalu.
Leikkuulaitteen irrottaminen
N Akselin lukitseminen N Avaa mutteri myötäpäivään
Vaihda löystynyt mutteri.
Polttoaine
Moottoriin on käytettävä bensiinin ja moottoriöljyn sekoitusta.
Vältä polttoaineen ihokontaktia. Vältä hengittämästä polttoainehöyryjä.
STIHL MotoMix
STIHL suosittelee STIHL MotoMixin käyttöä. Tämä valmiiksi sekoitettu polttoaine on bentseenitöntä ja lyijytöntä. Sen oktaaniluku on suuri ja sekoitussuhde aina oikea.
STIHL MotoMix on valmistettu juuri STIHL-moottoreita varten. Se takaa moottorille pitkän käyttöiän.
MotoMix-polttoainetta ei ole saatavana kaikissa maissa.
Polttoaineen sekoittaminen
Sopimaton polttoaine ja väärä sekoitussuhde voivat vahingoittaa moottoria. Huonolaatuinen bensiini tai moottoriöljy voi vaurioittaa moottoria, tiivisterenkaita, johtoja ja polttoainesäiliötä.
Katalysaattorilla varustetuissa moottoreissa saa käyttää vain lyijytöntä bensiiniä.
Katalysaattorin teho voi heikentyä tuntuvasti, jos käytät lyijyllistä bensiiniä useita tankillisia.
Moottoriöljy Käytä ainoastaan korkealaatuista
kaksitahtimoottoriöljyä – mieluiten STIHL-kaksitahtimoottoriöljyä. Se on kehitetty juuri STIHL-moottoriin sopivaksi ja takaa moottorille pitkän käyttöiän.
Jos STIHL-kaksitahtimoottoriöljyä ei ole saatavana, käytä ainoastaan ilmajäähdytteisille moottoreille tarkoitettua moottoriöljyä – ei vesijäähdytteisille moottoreille tai erillisellä öljyn kiertokululla varustetuille moottoreille (esim. tavanomaiset nelitahtimoottorit) tarkoitettua moottoriöljyä.
Katalysaattorilla varustetuissa moottorilaitteissa polttoaineseoksessa saa käyttää vain STIHL­kaksitahtimoottoriöljyä 1:50.
Sekoitussuhde STIHL-kaksitahtimoottoriöljy 1:50;
1:50 = 1 osa öljyä + 50 osaa bensiiniä
58
Bensiini Käytä ainoastaan tunnetun valmistajan
bensiiniä, jonka oktaaviluku on vähintään 90 ROZ – lyijytöntä tai lyijyllistä.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
256BA060 KN
Esimerkkejä
Bensiiniä STIHL-kaksitahtiöljyä
1:50 litraa litraa (ml) 10,02(20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
muut kaksitahtimoottoriöljyt; 1:25 = 1 osa öljyä + 25 osaa bensiiniä
N kaada polttoainekanisteriin ensin
moottoriöljy ja sitten bensiini. Sekoita hyvin
Polttoainesekoituksen säilyttäminen
Polttoainesekoitusta saa säilyttää ainoastaan polttoaineen säilytykseen soveltuvissa astioissa kuivassa, viileässä ja turvallisessa paikassa suojassa suoralta auringonvalolta.
Polttoainesekoitus vanhenee – sekoita kerralla vain muutaman viikon tarve. Älä säilytä polttoaineseosta kolmea kuukautta pidempään. Auringonvalo, matala ja korkea lämpötila voi lyhentää polttoaineseoksen käyttöikää.
N Ravistele polttoainekanisteria
kunnolla ennen tankkaamista.
Kanisteriin voi kehittyä paine – avaa varovasti.
N Puhdista polttoainesäiliö ja kanisteri
aika ajoin hyvin.
Hävitä yli jäänyt polttoaine ja puhdistukseen käytetty neste jätehuolto­ja ympäristömääräysten mukaisesti!
Polttoaineen lisääminen
Valmistelu
N Puhdista säiliön korkki ja ympäristö
hyvin, jotta säiliöön ei pääse likaa
N Aseta laite asentoon, jossa korkki
on ylöspäin
Polttoaineen lisääminen
Varo läikyttämästä polttoainetta. Älä täytä säiliötä ääriään myöten. STIHL suosittelee STIHL polttoaineen täyttöjärjestelmän (lisävaruste) käyttöä.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
59
suomi
250BA051 KN
2
3
1
002BA240 KN
256BA016 KN
256BA017 KN
N Avaa korkki N Lisää polttoainetta N Sulje polttoainesäiliön korkki
Tankkauksen jälkeen kiristä polttoainesäiliön korkki käsin niin tiukkaan kuin mahdollista.
Polttoainesäiliön imupään vaihtaminen
Vaihda polttoaineen imupää vuosittain. Sitä varten:
N Tyhjennä polttoainesäiliö N Vedä polttoainesäiliön imupää
koukulla pois säiliöstä ja letkusta
N Työnnä uusi imupää letkuun N Pane imupää takaisin
polttoainesäiliöön
Kaksoisvaljaiden asentaminen
N Asenna kaksoisvaljaat (1) N Säädä valjaiden pituus siten, että
karbiinihaka (2) on noin kämmenen leveyden verran oikean lonkan alapuolella Säätämisen jälkeen voi liian pitkiä hihnoja lyhentää
N Ripusta laitteen reikälista (3)
karbiinihakaan
Selvitä sen jälkeen asennetun leikkuulaitteen oikea kiinnityskohta – ks. kohta Laitteen tasapainotus.
Laitteen tasapainotus
Laitteen tasapainotus riippuu siihen asennetusta leikkuulaitteesta.
N Anna kantovaljaassa roikkuvan
moottorilaitteen heilua vapaasti – muuta kiinnityskohtaa tarvittaessa
Leikkuulaitteet
Siimaleikkureiden, ruohoterien, kolmiterien ja silppuriterien on oltava kevyesti maan päällä.
Raivausterät
Raivausterien on "leijuttava" n. 20 cm maanpinnan päällä.
60
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
3
STOP
56
4
7
002BA182 KN
1
2
START
STOP-
250BA018 KN
9
8
256BA094 KN
Moottorin käynnistäminen ja sammuttaminen
Hallintakahva
Hallintalaitteet
Yhdistelmäkatkaisimen symboli 7 h – seis-merkki ja nuoli – sammuta
moottori työntämällä yhdistelmäkatkaisin nuolen suuntaan stop-merkin kohdalle (h) asentoon STOP-0
Käynnistäminen
N Paina peräjälkeen liipaisimen
varmistinta ja kaasuliipaisinta
N Pidä molemmat vivut alhaalla N Vie yhdistelmäkatkaisin asentoon
START ja pidä se alhaalla
N Vapauta peräjälkeen kaasuliipaisin,
yhdistelmäkatkaisin ja liipaisimen varmistin = käynnistyskaasuasento
N Paina puolipuristimen nuppia
uudelleen aina ennen käynnistystä
1 Liipaisimen varmistin 2 Kaasuliipaisin 3 Yhdistelmäkatkaisin
Yhdistelmäkatkaisimen asennot 4STOP-0 – moottori sammutettuna –
virta pois päältä
5 F – käyttö – moottori käy tai voi
käynnistyä
6START – käynnistys –
sytytyslaitteisto on päälle kytkettynä – moottori voi käynnistyä
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
N Säädä rikastinläpän kiertonuppi (8)
g kylmä moottori e moottorin ollessa lämmin – myös
silloin, kun moottori on jo käynnistynyt, mutta on vielä kylmä
N Paina polttoainepumpun paljetta (9)
vähintään 5 kertaa – vaikka palkeessa olisikin polttoainetta
61
suomi
002BA038 KN
002BA040 KN
002BA072 KN
Käynnistäminen
Leikkuuterä ei saa liikkua moottorin käydessä joutokäynnillä, kun kaasutin on säädetty oikein!
Laite on valmis käyttöön.
Moottorin sammuttaminen
N Aseta laite tukevasti maahan:
moottorin tuki ja leikkuuterän suojus muodostavat alustan. Leikkuuterä ei saa koskettaa maahan eikä mihinkään esineisiin
N Ota tukeva asento N Paina laite vasemmalla kädellä
tiukasti maata vasten – älä koske kaasuliipaisimeen tai liipaisimen varmistimeen – pidä peukalo tuuletinkotelon alapuolella
Älä aseta jalkaa tai polvea runkoputkelle!
N Tartu oikealla kädellä
käynnistyskahvasta
N Vedä käynnistysnarusta hitaasti,
kunnes tunnet vastusta. Vedä sitten nopeasti ja voimakkaasti
Älä vedä narua kokonaan ulos – katkeamisvaara!
N Palauta käynnistyskahva hitaasti
vetosuunnan vastaisesti saattaen takaisin, jotta käynnistysnaru pääsee kelautumaan kunnolla
N Jatka käynnistämistä
Kun moottori on luvannut ensimmäisen kerran:
N Käännä rikastinläpän säädin
asentoon e
N Paina puolipuristimen nuppia
uudestaan
N Jatka käynnistämistä, kunnes
moottori käy
Kun moottori käy N Paina kaasuliipaisintaheti kevyesti –
yhdistelmäkatkaisin siirtyy käyttöasentoon F – moottori käy joutokäyntiä
N Työnnä yhdistelmäkatkaisin
pysäytinmerkissä olevan nuolen h suuntaan asentoon STOP-0
Erittäin kylmällä ilmalla
Kun moottori on käynnistynyt: N Paina kaasuliipaisinta kevyesti =
käynnistyskaasuasento vapautuu – yhdistelmäkatkaisin siirtyy käyttöasentoon F – moottori käy joutokäyntiä
N Kaasuta vain vähän N Anna moottorin lämmetä jonkin
aikaa
FS 400, 450: Kytke tarvittaessa talvikäyttöön – ks. Talvikäyttö
Moottori ei käynnisty
Rikastimen säätönuppi Rikastinläpän säätönuppia ei ole
moottorin luvattua ensimmäisen kerran asetettu oikeaan aikaan asentoon e, moottori on saanut liikaa polttoainetta
62
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
N Käännä rikastinläpän säädin
asentoon e
N Säädäkäynnistyskaasuasento N Käynnistä moottori vetämällä
käynnistysnarusta voimakkaasti – 10 –20 vetoa voi olla tarpeen
Jos moottori ei siitä huolimatta käynnisty:
N Työnnä yhdistelmäkatkaisin
asentoon STOP-0
N Irrota sytytystulppa, ks. kohta
Sytytystulppa
N Kuivaa sytytystulppa N Paina kaasuliipaisin aivan pohjaan
ja pidä tässä asennossa
N Vedä käynnistysnarusta useamman
kerran palotilan tuulettamiseksi
N Asenna sytytystulppa – ks. kohta
Sytytystulppa
N Vie yhdistelmäkatkaisin asentoon
START
N Käännä rikastinläpän säädin
asentoon e – myös moottorin ollessa kylmä
N Käynnistä uudestaan
Polttoainesäiliö on käytetty tyhjäksi N Paina tankkauksen jälkeen
polttoainepumpun paljetta vähintään 5 kertaa – myös silloin, kun palkeessa on polttoainetta
N Käännä rikastinläpän säädin
moottorin lämpötilaa vastaavaan asentoon
N Käynnistä moottori uudelleen
Yleisiä käyttöohjeita
Ensimmäisen käyttökerran aikana
Käytä uutta laitetta aina ensin polttoainesäiliön kolmanteen täyttökertaan asti vähällä kuormituksella suurilla käyntinopeuksilla, jotta totutuskäytön aikana ei ilmene ylimääräistä kuormitusta. Totutusvaiheen aikana on liikkuvien osien limityttävä toisiinsa – moottorissa on suurempi kitkavastus. Moottori saavuttaa maksimitehonsa, kun sitä on käytetty 5–15 polttoaineen täyttökerran ajan.
Työnteon aikana
Anna moottorin käydä pidemmän täyskaasujakson jälkeen vielä hetki joutokäynnillä, kunnes jäähdytysilmavirta on kuljettanut suuremman lämmön pois, jotta moottorin (sytytysjärjestelmä, kaasutin) osiin ei kohdistu äärimmäistä lämpökuormitusta.
Kaasuvaijerin säätö N Tarkista kaasuvaijerin säätö – ks.
luku Kaasuvaijerin säätö
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
Työnteon jälkeen
Lyhytaikaiset seisokit: Anna moottorin jäähtyä. Säilytä laitetta polttoainesäiliö tyhjänä kuivassa paikassa seuraavaan käyttökertaan saakka kaukana syttymislähteistä. Pidemmät seisokit – ks. Laitteen säilytys.
63
suomi
1
2
3
250BA022 KN
1
2
3
256BA074 KN
Ilmansuodattimen puhdistaminen
Jos moottorin teho on tuntuvasti heikentynyt
FS 300, FS 350
N Vie rikastinläpän säätönuppi
asentoon g
N Paina kieleke (1) sisään N Vedä suodattimen kansi (2) pois N Puhdista suodattimen kannen
sisäosa ja ilmansuodattimen ympärys karkeasta liasta
N Irrota ja tarkista ilmansuodatin (3) ja
vaihda se uuteen, jos se on likaantunut tai vaurioitunut
N Aseta ilmansuodatin suodattimen
kanteen
N Paina suodattimen kansi paikalleen
FS 400, FS 450, FS 480
N Vie rikastinläpän säätönuppi
asentoong
N Irrota kiinnitysruuvi (1) N Vedä suodattimen kansi (2) pois N Puhdista suodattimen kannen
sisäosa ja ilmansuodattimen ympärys karkeasta liasta
N Irrota ja tarkista ilmansuodatin (3) ja
vaihda se uuteen, jos se on likaantunut tai vaurioitunut
N Aseta ilmansuodatin suodattimen
kanteen
N Paina suodattimen kansi paikalleen
Kaasuttimen säätäminen
Perustietoa
Kaasutin on tehtaalla säädetty vakiosäädölle.
Kaasutin on säädetty sellaiseksi, että moottori saa kaikissa käyttöolosuhteissa parhaan mahdollisen polttoaine­ilmaseoksen.
Tässä kaasuttimessa voi työkäynnin säätöruuvin säätöä muuttaa vain ahtaissa rajoissa.
Vakiosäätö
N Sammuta moottori N Asenna leikkuulaite N Tarkista ilmansuodatin ja vaihda se
tarvittaessa uuteen
N Tarkista kaasuvaijerin säätö ja
säädä se tarvittaessa – ks. Kaasuvaijerin säätäminen
64
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
255BA001 KN
LA
1
L
H
3/4
256BA047 KN
3
1
2
N Käännä työkäynnin säätöruuvia (H)
vastapäivään vasteeseen asti enint. 3/4 kierrosta
N Käännä joutokäynnin
säätöruuvia (L) kevyellä kädellä pohjaan asti myötäpäivään ja sitten 1 kierros vastapäivään
N Anna moottorin lämmetä N Säädä joutokäynti
joutokäyntinopeuden säätöruuvilla (LA) sellaiseksi, että leikkuulaite ei liiku
Joutokäynnin säätäminen
Moottori pysähtyy joutokäynnillä N Suorita joutokäynnin
säätöruuvin (L) vakiosäätö
N Käännä joutokäyntinopeuden
säätöruuvia (LA) myötäpäivään, kunnes moottori käy tasaisesti – leikkuulaite ei saa pyöriä
Joutokäynnin aikainen kierrosluku epäsäännöllinen, huono kiihtyvyys
N Suorita joutokäynnin
säätöruuvin (L) vakiosäätö Joutokäynti on säädetty liian laihalle – N käännä joutokäynnin
säätöruuvia (L) vastapäivään,
kunnes moottori käy tasaisesti ja
kiihdyttää hyvin Joutokäynnin säätöruuvin (L) säädön
jälkeen on yleensä tarpeen säätää myös joutokäyntinopeuden säätöruuvia (LA).
Kaasuttimen säädön korjaaminen työskenneltäessä korkealla
Jos moottori ei käy tyydyttävällä tavalla, voi pieni säädön korjaus olla tarpeen:
N Tarkista vakiosäätöasetukset N Anna moottorin lämmetä N Käännä työkäynnin säätöruuvia (H)
myötäpäivään (laihemmalle)
Talvikäyttö
FS 400, FS 450, FS 480
Ilmansuodattimen ja kaasuttimen jäätymisen estämiseksi asenna Imuilman esilämmityssarja 4128 007 1001 (erikoislisävaruste).
Lämpötilan ollessa alle +10 °C, puuteri­tai irtolunta
N Vaihda vakioilmansuodatin (1)
talvikäyttöön tarkoitettuun ilmansuodattimeen (2)
N Työnnä kantta (3) vasteeseen asti
suodattimen kannen alaosaan = talvikäyttöasento
Leikkuulaite pyörii joutokäynnillä N Käännä joutokäyntinopeuden
säätöruuvia (LA) vastapäivään, kunnes leikkuulaite ei enää pyöri, ja sitten vielä n. 1/2/ – 1 kierrosta samaan suuntaan
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
65
suomi
256BA048 KN
1
2
3
256BA076 KN
250BA054 KN
Lämpötilan ollessa yli +10 °C
N Vaihda talvikäyttöön tarkoitettu
ilmansuodatin (2) vakioilmansuodattimeen (1)
N Työnnä kansi (3)
kesäkäyttöasentoon
Elektroninen kahvanlämmitin
Kädensijojen lämmittimen kytkeminen päälle (varustelukohtainen)
N Työnnä vasemmassa kädensijassa
oleva kytkin asentoon Z
katkaistaessa takaisin asentoon 0 Jos kädensijan lämpötila tuntuu liian
suurelta, säädä kytkin asentoon 0 . Kädensija ei ylikuumene pitkässäkään
käytössä. Lämmityslaite ei vaadi huoltoa. Ota vikatapauksessa yhteyttä myyjään. STIHL suosittelee STIHL­korjaamoa.
Sytytystulppa
N Jos moottorin teho on heikentynyt,
käynnistys vaikeutunut tai joutokäynnillä ilmenee häiriöitä, tarkista ensin sytytystulppa
N vaihda sytytystulppa n. 100
käyttötunnin jälkeen tai jos sen kärjet ovat voimakkaasti palaneet, jo aikaisemmin. Käytä ainoastaan STIHLin hyväksymiä, häiriösuojattuja sytytystulppia, ks. kohta ”Tekniset tiedot”
Sytytystulpan irrottaminen
N Työnnä yhdistelmäkatkaisin
asentoon STOP-0
FS 300, FS 350
N Irrota sytytystulpan pistoke (1) N Kierrä sytytystulppa irti
66
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
4902BA033 KN
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
FS 400, FS 450, FS 480
N Irrota sytytystulpan pistoke (1) N Kierrä sytytystulppa irti
Tarkista sytytystulppa
N Puhdista likaantunut sytytystulppa N Tarkista kärkiväli (A) ja säädä sitä
tarvittaessa, välin tarvittava pituus löytyy kohdasta ”Tekniset tiedot”
N Poista sytytystulpan likaantumisen
aiheuttanut tekijä
Niitä voivat olla:
liikaa moottoriöljyä polttoaineessa likaantunut ilmansuodatin epäsuotuisat käyttöolosuhteet
Jos sytytystulpassa on erillinen liitäntämutteri (1), kierrä liitäntämutteri ehdottomasti kierteisiin ja kiristä se tiukalle – kipinöiden muodostumisen aiheuttama palovaara!
Sytytystulpan asentaminen
N Kierrä sytytystulppa paikalleen ja
paina sytytystulpan pistoke tiukasti
kiinni
Moottorin käynti
Jos moottori käy huonosti, vaikka ilmansuodatin on puhdistettu ja kaasutin oikein säädetty, syy voi olla äänenvaimentimessa.
Anna ammattiliikkeen tarkastaa, onko äänenvaimentimessa likaa (karstaa)!
STIHL suosittaa, että annat kaikki huolto- ja korjaustyöt STIHL-huollon suoritettaviksi.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
67
suomi
1
2
256BA044 KN
1
1
1
1
256BA075 KN
3
2
4
256BA032 KN
6
5
256BA033 KN
Kulmavaihteen voitelu
Käytä voiteluun STIHLin ruohotrimmereille tarkoitettua kulmavaihderasvaa – ks. kohta Erikoislisävarusteet.
N Tarkista voiteluaineen määrä n. 100
käyttötunnin välein
N Kierrä lukkoruuvi irti (1) – jos sen
sisäpuolella ei näy rasvaa, kierrä kulmavaihderasvatuubi (2) kierteisiin
N purista 5 g rasvaa
kulmavaihdekoteloon
Älä täytä kulmavaihdekoteloa kokonaan rasvalla!
N Kierrä lukkoruuvi takaisin paikalleen
ja kiristä se
68
Käynnistysnarun ja palautusjousen vaihtaminen
Tuuletinkotelon irrottaminen
N Kierrä ruuvit (1) irti N Ota tuuletinkotelo pois
Käynnistysnarun vaihtaminen
N Paina jousihaka (2) kasaan N Irrota varovasti narupyörä sekä
laatta (3) ja käynnistimen kynsi (4)
Narupyörän palautusjousi voi ponnahtaa pois – loukkaantumisvaara!
N Vipua suojus (5) ulos kahvasta N Poista naruntähteet narupyörästä ja
käynnistyskahvasta
N Varmista uusi käynnistysnaru
yksinkertaisella solmulla ja vedä se ylhäältä päin kahvan ja naruholkin (6) läpi
N Paina suojus kahvaan
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
256BA034 KN
3
2
4
256BA032 KN
427BA016 KN
7
7
271BA053 KN
N Vedä käynnistysnaru narupyörän
läpi ja kiinnitä yksinkertaisella solmulla narupyörään
N Sivele narupyörän
laakeriporaukseen hartsitonta öljyä – ks. Erikoislisävarusteet
N Aseta narupyörä paikalleen hiukan
edestakaisin kiertäen, kunnes palautusjousen silmukka on lukkiutunut
N Aseta käynnistimen kynsi (4)
paikalleen
N Aseta laatta (3) paikalleen N Paina jousihaka (2) paikalleen –
jousihaan on osoitettava vastapäivään ja mentävä käynnistimen kynnen tappeen
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
Palautusjousen jännittäminen
N Tee käynnistysnaruun silmukka ja
kierrä sillä narupyörää kuusi
kierrosta vastapäivään.
N Pidä narupyörästä kiinni N Vedä kiertynyt naru ulos ja suorista
se
N Päästä narupyörästä irti N Anna käynnistysnarun kelautua
hitaasti takaisin narupyörään Käynnistyskahva on vedettävä tiukasti
naruholkkiin. Jos se kallistuu sivulle päin: jännitä jousta vielä kierroksen verran.
Kun naru on kokonaan vedetty ulos, narupyörän on käännyttävä vielä puolitoista kierrosta lisää. Jos se ei ole mahdollista, on jousi kiristetty liian tiukalle – katkeamisvaara!
N Ota narupyörästä yksi kierros pois N Asenna tuuletinkotelo
Katkenneen palautusjousen vaihtaminen
N Irrota narupyörä kohdassa
Käynnistysnarun vaihtaminen kuvatulla tavalla
Jouset osat voivat olla jännittyneitä ja ponnahtaa jousikotelon irrottamisen pois vedettäessä narupyörää – loukkaantumisvaara! Käytä kasvosuojusta ja turvakäsineitä.
N Kierrä ruuvit (7) irti N Irrota jousikotelo ja jousen osat N Sivele uudelle, uudessa
jousikotelossa olevalle asennusvalmiille varajouselle muutama tippa hartsitonta öljyä – ks. Erikoislisävarusteet
N Asenna varajousi ja jousikotelo –
pohja ylöspäin
Jos jousi ponnahtaa pois: aseta se takaisin – myötäpäivään ulkoa sisäänpäin.
N Kierrä ruuvit takaisin paikoilleen N Asenna narupyörä takaisin
paikalleen kohdassa Käynnistysnarun vaihtaminen kuvatulla tavalla
69
suomi
2
1
002BA083 KN
2
1
2
2
1
1
N Jännitä palautusjousi N Asenna tuuletinkotelo
Laitteen säilytys Metalliterien teroittaminen
Jos laitetta ei käytetä n. 3 kuukauteen, N tyhjennä ja puhdista polttoainesäiliö
hyvin ilmastoidussa tilassa N hävitä polttoaine jätehuolto- ja
ympäristömääräysten mukaisesti N aja kaasutin tyhjäksi, jotteivät kalvot
liimaudu kiinni kaasuttimeen N irrota leikkuuterät ja puhdista ja
tarkasta ne N puhdista laite, erityisesti sylinterin
urat ja ilmansuodatin N säilytä laitetta kuivassa ja
turvallisessa paikassa – suojassa
luvattomalta käytöltä (esim.
lapsilta).
N Teroita hieman tylsyneet
leikkuuterät viilalla (erikoislisävaruste) – teroita voimakkaasti kuluneet tai loveilleet terät hiomakoneella tai teroituta jälleenmyyjällä – STIHL suosittelee STIHL-jälleenmyyjää.
N Teroita usein ja vain vähän
kerrallaan: teroitukseen riittää yleensä kahdesta kolmeen viilanvetoa
N Teroita terän sivut (1) tasaisesti –
laikan (2) reunaan ei saa tulla muutoksia.
Lisätietoa teroituksesta on leikkuuterän pakkauksessa.
70
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
Tasapainotus
N Teroita n. 5 kertaa, tarkasta sen
jälkeen terät STIHLin tasapainotuslaitteella ja tasapainota tai teetä tämä jälleenmyyjällä – STIHL suosittelee STIHL­jälleenmyyjää.
suomi
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
71
suomi
Huolto- ja hoito-ohjeita
Annetut tiedot koskevat normaalioloissa käytettävää laitetta. Vaikeissa oloissa (esim. jos pölyä on paljon) ja pitkiä päiviä tehtäessä ilmoitettuja aikavälejä on vas­taavasti lyhennettävä.
ennen työnteon aloittamista
työnteon jälkeen tai päivittäin
aina tankkauksen jälkeen
viikottain
kuukausittain
vuosittain
häiriön sattuessa
jos laite on vaurioitunut
tarvittaessa
Koko kone
Hallintakahva tarkista toiminta XX
Ilmansuodatin
Polttoainesäiliön imupää
Polttoainesäiliö puhdista XXX
Kaasutin
Sytytystulppa
Jäähdytysilman imuaukot
Kipinäsuojus
Ruuvit ja mutterit (paitsi säätöruuvit) kiristä X
Tärinänvaimentimen osat
Leikkuulaite
1)
äänenvaimentimessa
tarkasta silmämääräisesti (kunto, tiiviys) XX
puhdista X
puhdista XX
vaihda X
tarkasta X
vaihda XXX
tarkista joutokäynti, leikkuulaite ei saa pyöriä
säädä joutokäynti X
säädä kärkiväli X
vaihda 100 käyttötunnin välein
tarkasta silmämääräisesti X
puhdista X
2)
tarkasta
puhdista tai vaihda
tarkasta XXX
2)
vaihda
tarkasta silmämääräisesti XX
vaihda X
tarkista tiukkuus XX
2)
XX
XX
X
X
72
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
Annetut tiedot koskevat normaalioloissa käytettävää laitetta. Vaikeissa oloissa (esim. jos pölyä on paljon) ja pitkiä päiviä tehtäessä ilmoitettuja aikavälejä on vas­taavasti lyhennettävä.
ennen työnteon aloittamista
työnteon jälkeen tai päivittäin
aina tankkauksen jälkeen
viikottain
kuukausittain
vuosittain
häiriön sattuessa
jos laite on vaurioitunut
tarvittaessa
Metalliterä teroita XX
Vaihteen voitelu
Turvatarrat vaihda X
1)
maakohtaisesti
2)
ammattiliikkeessä, STIHL suosittaa STIHL-huoltoa
tarkasta XXX
lisää X
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
73
suomi
Kulutuksen minimointi ja vaurioiden välttäminen
Tässä käyttöohjeessa annettujen ohjeiden noudattaminen vähentää laitteen liiallista kulumista ja vaurioitumista.
Laitetta tulee käyttää, huoltaa ja säilyttää näissä käyttöohjeissa kuvatulla tavalla.
Käyttäjä vastaa itse kaikista turvallisuus­, käyttö- ja huolto-ohjeiden noudattamatta jättämisestä aiheutuvista vaurioista. Tämä koskee erityisesti vaurioita, jotka johtuvat
muiden kuin STIHLin hyväksymien
muutosten teosta tuotteeseen
leikkuulaitteiden tai lisätarvikkeiden
käytöstä, joita ei ole hyväksytty tähän laitteesen, jotka eivät laitteeseen sovi tai jotka ovat huonolaatuisia
laitteen määräysten vastaisesta
käytöstä
laitteen käytöstä urheilu- tai
kilpailutapahtumissa
sekä seurannaisvaurioita, jotka ovat
syntyneet viallisia komponentteja käsittävän moottorilaitteen käyttämisestä
Huoltotyöt
Kaikki kohdassa Huolto- ja hoito-ohjeet kuvatut työt on tehtävä säännöllisesti. Jos käyttäjä ei itse voi huoltaa laitetta, hänen on annettava laite alan ammattilaisen huollettavaksi.
STIHL suosittelee, että annat kaikki huolto- ja korjaustyöt ainoastaan STIHL­korjaamon suoritettaviksi. STIHL­kauppiaat saavat säännöllisesti koulutusta ja teknisiä tiedotteita.
Jos nämä työt jätetään tekemättä tai jos ne tehdään väärin, voi syntyä vaurioita, joista käyttäjä on itse vastuussa. Näitä ovat mm.:
laitteen vahingoittuminen
huoltotöiden väärän ajoittamisen tai
laiminlyöntien vuoksi (esim. ilman
tai polttoaineensuodatin), väärä
kaasuttimen säätö tai riittämätön
jäähdytysilmakanavan
puhdistaminen (imuaukko, sylinterin
rivat) – epäasianmukaisesta varastoinnista
johtuvat korroosio- ja
seurannaisvauriot – laitteelle aiheutuneet vahingot, jotka
johtuvat huonolaatuisten varaosien
käytöstä
Kuluvat osat
Jotkut laitteen osat kuluvat myös normaalissa määräysten mukaisessa käytössä, joten ne on vaihdettava käyttötavasta ja -tiheydestä riippuen ajoissa uusiin. Näitä ovat mm.
leikkuulaitteet (kaikenlaiset) leikkuuterien kiinnitysosat
(aluslaatta, mutteri jne.)
teräsuojat kytkin suodatin (ilman-, polttoaineen-) käynnistin
sytytystulppa tärinänvaimentimen vaimennusosat
74
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
Tärkeät osat
2
4
1
3
5
6
7
8 9
10
11
16
12
13
14
15
17
18
256BA097 KN
#
suomi
1 Etukädensija 2 Kädensijan lämmityskytkin
(lisävaruste) 3 Kaasuliipaisin 4 Yhdistelmäkatkaisin 5 Liipaisimen varmistin 6 Kiristysruuvi 7 Reikälevy 8 Polttoainepumppu 9 Rikastinläpän säädin 10 Suodattimen kansi 11 Polttoainesäiliö 12 Sytytystulpan pistoke 13 Puolipuristin 14 Äänenvaimennin 15 Käynnistyskahva 16 Kaasuttimen säätöruuvi 17 Polttoainesäiliön korkki 18 Suojalevy # Koneen numero
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
75
suomi
5
2
002BA359 KN
1
3
3
6
4
1
4
8
7
002BA361 KN
002BA362 KN
10
9
Tekniset tiedot
Moottori
STIHL yksisylinterinen kaksitahtimoottori
1 Siimaleikkuri 2 Suojus (vain siimaleikkureille) 3 Leikkuuterät 4 Suojus (kaikille leikkuulaitteille) 5 Lisäsuojus 6 Metallinen leikkuuterä
7 Silppuriterä 8 Silppurisuoja (vain silppuamiseen
silppuriterällä ja kolmiterällä)
9 Raivausterä 10 Sektorisuojus (vain raivausterille)
FS 300
Iskutilavuus: 30,8 cm Sylinterin halkaisija: 35 mm Iskun pituus: 32 mm Teho ISO 8893
mukaan:
Joutokäyntinopeus: 2800 1/min Säätökierrosluku
(nimellisarvo): 12300 1/min Vetoakselin maks.
käyntinopeus (leikkuuterän käytössä): 8790 1/min
FS 350
Iskutilavuus: 40,2 cm Sylinterin halkaisija: 40 mm Iskun pituus: 32 mm Teho ISO 8893
mukaan:
Joutokäyntinopeus: 2800 1/min Säätökierrosluku
(nimellisarvo): 12300 1/min Vetoakselin maks.
käyntinopeus (leikkuuterän käytössä): 8790 1/min
1,3 kW (1,8 hv) kierrosluvulla 9000 1/min
1,6 kW (2,2 hv) kierrosluvulla 9000 1/min
3
3
76
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
FS 400 FS 450 FS 480
Iskutilavuus: 40,2 cm
3
Sylinterin halkaisija: 40 mm Iskun pituus: 32 mm Teho ISO 8893
mukaan:
1,9 kW (2,6 hv) kierrosluvulla
9000 1/min Joutokäyntinopeus: 2800 1/min Säätökierrosluku
(nimellisarvo): 12500 1/min Vetoakselin maks.
käyntinopeus (leikkuuterän käytössä):
FS 400: 8930 1/min FS 400 pitkällä
runkoput­kella: 8930 1/min
FS 400 lyhyellä
runkoput­kella: 8750 1/min
Iskutilavuus: 44,3 cm Sylinterin halkaisija: 42 mm Iskun pituus: 32 mm Teho ISO 8893
mukaan:
2,1 kW (2,9 hv) kierrosluvulla
9000 1/min Joutokäyntinopeus: 2800 1/min Säätökierrosluku
(nimellisarvo): 12500 1/min Max. Vetoakselin
käyntinopeus (leikkuuterän käytössä):
FS 450: 8930 1/min FS 450 pitkällä
runkoput­kella: 8930 1/min
FS 450 lyhyellä
runkoput­kella: 8750 1/min
3
Iskutilavuus: 48,7 cm Sylinterin halkaisija: 44 mm Iskun pituus: 32 mm Teho ISO 8893
mukaan:
Joutokäyntinopeus: 2800 1/min Säätökierrosluku
(nimellisarvo): 12500 1/min Vetoakselin maks.
käyntinopeus (leikkuuterän käytössä)
FS 480: 8930 1/min FS 480 pitkällä
FS 480 lyhyellä
Sytytyslaitteisto
suomi
3
2,2 kW (3,0 hv) kierrosluvulla 9000 1/min
runkoput­kella: 8930 1/min
runkoput­kella: 8750 1/min
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
elektronisesti ohjattu magneettosytytys
Sytytystulppa (häiriösuojattu):
Bosch WSR 6 F, NGK BPMR 7 A
Kärkiväli: 0,5 mm
Polttoainejärjestelmä
kaikissa asennoissa toimiva kalvokaasutin, jossa sisäänrakennettu polttoainepumppu
77
suomi
Polttoainesäiliön tilavuus: FS 300: 0,64 l FS 350: 0,64 l FS 400: 0,67 l FS 450: 0,67 l FS 480: 0,67 l
Paino
tankkaamattomana, ilman leikkuulai­tetta ja suojusta
FS 300: 7,3 kg FS 350: 7,3 kg FS 400: 8,0 kg FS 400 lyhyellä
runkoputkella: 8,1 kg
FS 400 pitkällä
runkoputkella: 8,1 kg FS 450: 8,0 kg FS 450 lyhyellä
runkoputkella: 8,1 kg FS 450 pitkällä
runkoputkella: 8,1 kg FS 480: 8,0 kg FS 480 lyhyellä
runkoputkella: 8,1 kg FS 480 pitkällä
runkoputkella: 8,1 kg FS 480 lyhyellä runkoput-
kella ja kädensijojen
lämmittimellä: 8,3 kg FS 480 kädensijojen
lämmittimellä: 8,3 kg
Kokonaispituus
ilman leikkuulaitetta FS 300: 1765 mm FS 350: 1765 mm FS 400: 1765 mm FS 400 lyhyellä
runkoputkella: 1635 mm
FS 400 pitkällä
runkoputkella: 1825 mm FS 450: 1765 mm FS 450 lyhyellä
runkoputkella: 1635 mm FS 450 pitkällä
runkoputkella: 1825 mm FS 480: 1765 mm FS 480 lyhyellä
runkoputkella: 1635 mm FS 480 pitkällä
runkoputkella: 1825 mm
Ääni- ja tärinätaso
FS-laitteiden ääni- ja tärinätason määrityksessä on otettu huomioon käyttöolosuhteet joutokäynti ja nimellinen enimmäiskierrosluku samoilta osin.
Lisätietoa tärinädirektiivin 2002/44/EY työnantajalle asettamista vaatimuksista on osoitteessa www.stihl.com/vib
Äänenpainetaso L
ISO 7917:n
peq
mukaan
Leikkuupään ollessa asennettuna
FS 300: 94 dB(A) FS 400: 100 dB(A) FS 450: 100 dB(A) FS 480: 99 dB(A) metallisen leikkuuterän
ollessa asennettuna FS 300: 96 dB(A) FS 400: 98 dB(A) FS 450: 99 dB(A) FS 480: 95 dB(A)
Äänenpainetaso L
ISO 22868:n
peq
mukaan
Leikkuupään ollessa asennettuna
FS 350: 98 dB(A) metallisen leikkuuterän
ollessa asennettuna FS 350: 97 dB(A)
Äänitehotaso L
ISO 10884:n
weq
mukaan
Leikkuupään ollessa asennettuna
78
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
FS 300: 106 dB(A) FS 400: 110 dB(A) FS 450: 111 dB(A) FS 480: 109 dB(A) metallisen leikkuuterän
ollessa asennettuna FS 300: 106 dB(A) FS 400: 108 dB(A) FS 450: 109 dB(A) FS 480: 107 dB(A)
Äänitehotaso L
ISO 22868:n
weq
mukaan
Leikkuupään ollessa asennettuna
FS 350: 109 dB(A) metallisen leikkuuterän
ollessa asennettuna FS 350: 105 dB(A)
Tärinäarvo a
ISO 7916:n mukaan
hv,eq
Leikkuupään ollessa asennettuna
FS 300: 1,9 m/s FS 400: 2,2 m/s21,7 m/s FS 450: 2,2 m/s21,7 m/s FS 480: 2,3 m/s21,8 m/s
Vasen kädensija
2
Oikea kädensija
2
1,6 m/s
2 2 2
metallisen leikkuuterän ollessa asennettuna
FS 300: 1,7 m/s21,6 m/s FS 400: 2,0 m/s21,6 m/s FS 450: 2,0 m/s21,6 m/s FS 480: 2,1 m/s21,9 m/s
Vasen kädensija
Oikea kädensija
2 2 2 2
Tärinäarvo a
ISO 22867:n mukaan
hv,eq
Leikkuupään ollessa asennettuna
FS 350: 2,5 m/s
Vasen kädensija
2
Oikea kädensija
2
2,9 m/s
metallisen leikkuuterän ollessa asennettuna
FS 350: 2,3 m/s22,1 m/s
Vasen kädensija
Oikea kädensija
2
Äänenpainetasolle ja äänitehotasolle kerroin K-on RL 2006/42/EY:n mukaan 2,5 dB (A); tärinäarvolle kerroin K on-RL 2006/42/EY:n mukaan 2,0 m/s
2
REACH
REACH on kemikaalien rekisteröintiä, arviointia ja lupamenettelyä koskeva EY-asetus.
REACH-asetuksen 1907/2006/EY vaatimusten täyttämisestä on tietoa osoitteessa www.stihl.com/reach
Lisävarusteet
Leikkuulaitteet
Siimaleikkurit 1 STIHL SuperCut 40-2
2 STIHL AutoCut 40-2 3 STIHL AutoCut 40-4 4 STIHL TrimCut 41-2 5 STIHL PolyCut 40-3
Metalliterät
.
6 Ruohoterä 230-4 7 Ruohoterä 255-8 8 Ruohoterä 250-40 Spezial 9 Kolmiterä 305-2 Spezial 10 Kolmiterä 300-3 11 Silppuriterä 270-2 12 Raivausterä 200 piikkihammas 13 Raivausterä 200 talttahammas 14 Raivausterä 225 piikkihammas 15 Raivausterä 225 talttahammas 16 Raivausterä 225 kovametalli
Käytä vain kohdan Sallitut leikkuuterien, suojusten, sektorisuojusten ja kantovaljaiden yhdistelmät mukaisia leikkuulaitteita.
1)
Sallittu vain laitteissa FS 450, 480
2)
Sallittu vain laitteissa FS 400, 450, 480
1)
2)
2)
2)
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
79
suomi
Leikkuulaitteiden lisävarusteet – Siima siimaleikkureihin,
leikkureille 1 - 5
Kelan runko ja siima, leikkureille 1 –
4
Muoviterä, 12 kappaleen erä
leikkurille 5
Kuljetussuoja, leikkureille 6–16
Metalliterien teroitusväline
Lattaviilat, kohdat 6, 7, 9–12, 14, 16 Viilanpidin ja pyöröviila,
leikkureille 13, 15
Haritusrauta, leikkureille 13, 15 STIHL-tasapainotuslaite,
leikkureille 6 – 16
Teroituskaaviot (metalli ja pahvi),
leikkureille 9 ja 10
Metalliterien kiinnitysosat
Kiristyslaatta Siimaleikkurin ja raivausterän
suojahylsy
Kolmiterän ja silppuriterän
suojarengas
Mutteri
kantovaljaat Large ruohotrimmereiden STIHL-
vaihteistorasva
polttoaineen STIHL-
täyttöjärjestelmä – hartsiton erikoisvoiteluöljy Uusinta tietoa näistä ja muista
erikoislisävarusteista saat STIHL­jälleenmyyjiltä.
Korjausohjeita
Laitteen käyttäjä saa suorittaa vain tässä käyttöohjeessa kuvattuja huolto­ja hoitotöitä. Suuret korjaukset on annettava alan ammattilaisen tehtäväksi.
STIHL suosittaa, että annat huolto- ja korjaustyöt vain STIHL-huollon tehtäväksi. STIHL-jälleenmyyjiä koulutetaan säännöllisesti. Heillä on käytettävissään näitä laitteita koskevat tekniset tiedotteet.
Asenna korjausten yhteydessä ainoastaan STIHLin tähän laitteeseen hyväksymiä tai muita samantasoisia varaosia. Käytä vain korkealaatuisia varaosia. Huonolaatuisten osien käyttö voi aiheuttaa tapaturmia tai vahingoittaa laitetta.
STIHL suosittaa alkuperäisten STIHL­varaosien käyttöä.
Tunnet STlHL-alkuperäisvaraosan STlHL-varaosanumerosta, tekstistä { ja tarvittaessa STlHL­varaosamerkistä K (pienikokoisessa osassa voi olla vain merkki).
Muut erikoislisävarusteet
suojalasit kiintoavain Pistotuurna kaasuttimen ruuvitaltta kantovaljaat kantovaljaat Komfort
80
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
suomi
000BA025 LÄ
EY-vaatimuksenmukaisuus­vakuutus
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
vahvistaa, että
Laite: Raivaussahat Merkki: STIHL Malli: FS 300
FS 350 Sarjatunniste: 4134 Malli: FS 400
FS 450
FS 480 Sarjatunniste: 4128 Iskutilavuus FS 300: 30,8 cm FS 350: 40,2 cm FS 400: 40,2 cm FS 450: 44,3 cm FS 480: 48,7 cm
vastaa direktiivien 2006/42/EY, 2004/108/EY ja 2000/14/EY määräyksiä ja on kehitetty ja valmistettu seuraavien standardien mukaisesti:
EN ISO 11806, EN 55012, EN 61000-6-1
Mitattu ja taattu äänitehotaso on määritetty direktiivin 2000/14/EY liitteen V ja standardin ISO 10884 mukaan.
3 3 3 3 3
Mitattu äänitehotaso
FS 300: 111 dB(A) FS 350: 111 dB(A) FS 400: 113 dB(A) FS 450: 114 dB(A) FS 480: 113 dB(A)
Taattu äänitehotaso
FS 300: 112 dB(A) FS 350: 112 dB(A) FS 400: 114 dB(A) FS 450: 115 dB(A) FS 480: 114 dB(A)
Teknisten asiakirjojen säilytys: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Valmistusvuosi ja konenumero on
merkitty laitteeseen. Waiblingen, 1.3.2010 ANDREAS STIHL AG & Co. KG psta
Elsner Tuoteryhmähallinnon johtaja
Laatutodistus
Kaikki STIHL-tuotteet ovat korkeimpien laatuvaatimusten mukaisia.
Riippumattoman tarkastuslaitoksen myöntämällä todistuksella STIHL osoittaa, että kaikki sen tuotteet täyttävät kansainvälisen vaativan ISO 9001 -laadunhallintastandardin. Tämä koske tuotekehitystä, materiaalinhankintaa, tuotantoa, tuotteiden kokoamista, tuoteasiakirjojen julkaisemista ja asiakaspalvelua.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
81
Indholdsfortegnelse
dansk
Om denne brugsvejledning 83 Sikkerhedshenvisninger og
arbejdsteknik 83 Tilladte kombinationer af
skæreværktøj, beskyttelse, anslag og bæresele 92
Montering af tohåndsgreb 93 Indstilling af gaskabel 94 Montering af
beskyttelsesanordninger 95 Montering af skæreværktøj 96 Brændstof 99 Påfyldning af brændstof 100 Påtagning af dobbeltskuldersele 101 Afbalancering af maskinen 101 Start og standsning af motoren 101 Driftshenvisninger 104 Rengøring af luftfilter 104 Indstilling af karburator 105 Vinterdrift 106 Elektrisk grebsvarme 106 Tændrør 107 Motorens løb 108 Smøring af drev 108 Udskiftning af startsnor / returfjeder 108 Opbevaring af redskabet 110 Slibning af metalskæreværktøjer 110 Henvisninger til vedligeholdelse og
pasning 112 Minimering af slitage og undgåelse
af skader 114 Vigtige komponenter 115
Tekniske data 116 Specialtilbehør 119 Reparationsvejledning 120 EU overensstemmelses-erklæring 120 Kvalitetscertifikat 121
Kære kunde, Vi takker Dem, fordi De har bestemt
Dem for et STIHL kvalitetsprodukt. Dette produkt er fremstillet efter
moderne produktionsmetoder og med omfattende kvalitetssikring. Vi vil gøre alt for at sikre, at De bliver tilfreds med maskinen og kan anvende den uden problemer.
Hvis De har spørgsmål vedrørende maskinen, bedes De venligst kontakte Deres forhandler eller vores salgsselskab.
Deres
Hans Peter Stihl
Original- brugsanvisning Trykt på klorfrit bleget papir.
Trykfarverne indeholder vegetabilske olier, papiret kan
genbruges.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2012
0458-255-9121-A. VA1.F12.
0000000274_006_DK
{
82
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
dansk
Om denne brugsvejledning Sikkerhedshenvisninger og
arbejdsteknik
Billedsymboler
Alle billedsymboler, der er anbragt på maskinen, er forklaret i denne betjeningsvejledning.
Angivelse af tekstafsnit
Advarsel om risiko for personulykker og tilskadekomst, samt tungtvejende tingskader.
Advarsel om risiko for beskadigelse af redskab eller enkeltkomponenter.
Teknisk videreudvikling
STIHL arbejder løbende med videreudvikling af alle maskiner og redskaber; vi må derfor forbeholde os ret til ændringer i leveringsomgang, form, teknik og udstyr.
Der kan således ikke gøres krav gældende ud fra angivelser og illustrationer i denne betjeningsvejledning.
Nationale sikkerhedsforskrifter, f. eks. fra arbejdstilsynet, socialkasser, arbejdsbeskyttelsesmyndigheder og andre skal overholdes.
Hvis det er første gang man arbejder med maskinen: Få en instruktion af forhandleren eller en anden fagkyndig om, hvordan man betjener redskabet sikkert – eller deltag i et fagligt kursus.
Mindreårige må ikke arbejde med motorredskabet – bortset fra unge over 16 år, som bliver uddannet under opsyn.
Børn, dyr og tilskuere skal holdes på afstand.
Når motorredskabet ikke er i brug, skal det anbringes, så ingen kan komme til skade. Motorredskabet skal sikres, så uvedkommende ikke har adgang til det.
Brugeren er ansvarlig for uheld eller risici, som opstår over for andre personer og disses ejendom.
Særlige sikkerhedsforan­staltninger er nødvendige ved arbejde med denne maskine, da skæreværktøjet arbejder med meget høje omdrejningstal.
Læs derfor hele betje­ningsvejledningen nøje igennem, før maskinen tages i brug første gang, og opbevar den sikkert til senere brug. Det kan være livsfarligt ikke at overholde betjeningsvejledningen.
Motorredskabet må kun udleveres eller udlejes til personer, som er fortrolige med denne model og dens betjening ­brugsvejledningen skal altid medfølge.
Brugen af støjemitterende motorredskaber kan være begrænset af nationale eller lokale, stedlige forskrifter.
Enhver der arbejder med motorredskabet, skal være udhvilet, rask og i god kondition.
Den som af helbredsmæssige grunde ikke må anstrenge sig, skal spørge lægen, om det er muligt, at han arbejder med et motorredskab.
Kun for brugere af hjertepacemaker: Tændingsanlægget på denne maskine udsender et lavt elektromagnetisk felt. En indflydelse på enkelte hjertepacemaker-typer kan ikke udelukkes fuldstændigt. For at undgå sundhedsmæssige risici anbefaler STIHL at spørge den behandlende læge og producenten af hjertepacemakeren.
Motorredskabet må ikke betjenes efter indtagelse af alkohol, medicin eller stoffer, som påvirker reaktionsevnen.
Brug kun maskinen til græsslåning, beskæring af krat, buske, buskads, små træer eller lignende - afhængig af det monterede skæreredskab.
Maskinen må ikke anvendes til andre formål – Fare for ulykker!
Montér kun de skæreværktøjer eller tilbehør, som STIHL har godkendt til denne maskine, eller teknisk tilsvarende dele. Hvis du har spørgsmål, så henvend dig til en forhandler. Brug kun værktøjer eller tilbehør i god kvalitet. Ellers kan der være risiko for ulykker eller skader på motorredskabet.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
83
dansk
002BA079 KN
STIHL anbefaler, at der bruges STIHL originalværktøjer og tilbehør. Disse er i deres egenskaber optimalt tilpasset produktet og brugerens krav.
Foretag ikke ændringer ved maskinen – det kan reducere sikkerheden. STIHL fraskriver sig ethvert ansvar for person­og materielle skader, der opstår som følge af brug af ikke godkendte udbygningsdele.
Der må ikke bruges højtryksrenser til rensning af motorredskabet. Den hårde vandstråle kan beskadige motorredskabets dele.
Maskinens beskyttelsesskærm kan ikke beskytte brugeren mod alle genstande (sten, glas, ståltråd etc.), som slynges væk af skæreværktøjet. Disse genstande kan prelle af på andre ting og derefter ramme brugeren.
Beklædning og udstyr
Bær forskriftsmæssig beklædning og udstyr.
Beklædningen skal være formålstjenlig og må ikke hindre bevægelser. Tætsiddende beklædning – kombitøj, ingen arbejdsfrakke/kittel
Anvend ikke beklædning, som kan sætte sig fast i træ, krat eller motorredskabets roterende dele. Heller ikke halstørklæder, slips eller smykker. Langt hår skal samles og sikres (f.eks. med tørklæde, hue, hjelm etc.).
Brug beskyttelsesstøvler med fast, skridsikker sål og stålforstærkning.
Eventuel brug af sikkerhedssko med fast, skridsikker sål er kun tilladt ved anvendelse af græshoveder.
Bær beskyttelseshjelm ved udtyndingsarbejder, i højt krat og hvis der er fare for nedfaldende gen­stande. Ansigtsbeskyttelse og ubetinget også beskyttel­sesbriller skal bæres – fare for at genstande kan hvirvles op eller slynges væk.
Ansigtsbeskyttelse er ikke tilstrækkelig øjenbeskyttelse.
Bær “personlig” støjbeskyttelse - f. eks. høreværn.
Anvend kraftige handsker.
STIHL tilbyder et omfattende sortiment inden for personligt sikkerhedsudstyr.
Transport af motorredskabet
Sluk altid for motoren. Bær maskinen hængende i bæreselen
eller afbalanceret på skaftet. Metalskæreværktøj skal sikres mod berøring – brug transportbeskyttelse.
I biler: Maskinen skal sikres mod væltning, beskadigelse og at der løber brændstof ud.
Tankning
Benzin er yderst letantændeligt – hold afstand til åben ild – spild ikke brændstof – ryg ikke.
Før tankning skal motoren slukkes. Tank ikke, så længe motoren stadig er
varm – brændstof kan løbe over ­brandfare!
84
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
dansk
Åbn tankdækslet forsigtigt, så et evt. overtryk kan slippe langsomt ud, så brændstoffet ikke sprøjter ud.
Tank kun på godt udluftede områder. Spildes brændstof, skal maskinen straks rengøres – der må ikke komme brændstof på tøjet. Hvis det sk er, så skift tøj med det samme.
Maskinerne kan standardmæssigt være udstyret med forskellige tankdæksler.
Efter tankning skrues tankdækslet godt fast igen.
Tankdækslet med klapbøjle (bajonet-luk­ning) sættes rigtigt på plads, drej indtil anslag og luk bøjlen.
Derved reduceres risikoen for at tankdækslet løsner sig på grund af vibrationer fra motoren, og at der løber brændstof ud.
Vær opmærksom på utætheder - når brændstoffet løber ud, må motoren ikke startes -Livsfare på grund af forbrændinger!
Inden start
Maskinen skal afprøves for driftssikkerhed - vær opmærksom på tilsvarende afsnit i betjeningsvejledningen:
Kombinationen af skæreværktøj,
beskyttelse, håndtag og bæresele skal være godkendt, alle dele skal være korrekt monteret
Kombiskyder / stopkontakt indstilles
let på STOP eller 0
Gashåndtagsspærre (hvis den
findes) og gashåndtag skal glide let
- gashåndtag skal selv glide tilbage i tomgang
kontrollér om tændrørshætten
sidder fast – ved en løs hætte kan der opstå gnister, som kan antænde udsivende brændstof-luftblanding – brandfare!
Skæreværktøjer eller
påbygningsværktøjer: skal være korrekt monteret, sidde godt fast og være i god stand
Kontroller
beskyttelsesanordningerne (f. eks. skærmen for skæreværktøjet, beskyttelsesskål) for beskadigelse og slid. Udskift beskadigede dele. Maskinen må ikke være i drift med beskadiget beskyttelse eller slidt drejeskive (når skrift og pile ikke kan ses)
Foretag ingen ændringer på
betjenings- og sikkerhedsanordningerne
Hold håndtagene rene og tørre og fri
for olie og snavs, så maskinen kan føres sikkert
Bæresele og håndtag skal indstilles
efter den pågældendes persons størrelse. Se kapitlet “Placering af bæresele” - “Afbalancering af maskinen”
Maskinen må kun betjenes i driftssikker stand – Fare for ulykker!
Ved uheld ved anvendelse af bæresele: Øv hurtig aftagning af bæreselen. Smid ikke maskinen på jorden, når du øver, da derved kan opstå skader.
Start af motor
Start mindst 3 m fra det sted, hvor der blev tanket op - ikke i lukkede rum.
Kun på lige undergrund og vær opmærksom på sikker og fast underlag, maskinen holdes fast - skæreværktøjet må ikke rører nogle genstande og må ikke røre jorden, da det ved start kan dreje med rundt.
Maskinen betjenes kun af en person – der må ikke være andre personer i en omkreds af 15 m – heller ikke ved starten – på grund af genstande, som slynges væk – Fare for tilskadekomst!
Undgå kontakt med skæreværktøjet – Fare for tilskadekomst!
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
85
dansk
002BA055 KN
002BA080 KN
15m (50ft)
Start ikke motoren “med hånden” - start som det er beskrevet i betjenings­vejledning. Skæreværktøjet løber videre i kort tid, når gas­palen slippes – efterløbseffekt!
Afprøvning af motortomgang: Skæreværktøjet skal stå stille i tomgang – ved sluppet gashåndtag.
Let antændeligt materiale (f. eks. træspåner, træbark, tørt græs, brændstof) bør holdes væk fra varm udstødningsgas og fra den varme lydpotte – Brandfare!
Rigtig holdning og styring af maskinen
Hold altid fast i motorredskabet med begge hænder på håndtagene.
Sørg altid for at stå fast og sikkert.
På varianter med tohånds håndtag
Højre hånd på betjeningshåndtaget, venstre hånd på griberørets håndtag.
86
På varianter med specialhåndtag
På varianter med specialhåndtag og specialhåndtag med bøjle (skridtbegrænser) venstre hånd på specialhåndtaget, højre hånd på betjeningshåndtaget – også hvis man er venstrehåndet.
Under arbejdet
Sørg altid for at stå fast og sikkert. Sluk straks for motoren ved
overhængende fare eller i nødstilfælde – sæt kombikontakten / stopkontakten på STOP eller 0.
Der må ikke opholde sig andre personer inden for en afstand af 15 m – på grund af udkastede genstande - Fare for kvæstelser! Denne afstand skal også holdes til andre ting (biler, vinduesruder) – Fare for beskadigelse!
Vær opmærksom på upåklagelig tomgang, sådan at skæreværktøjet ikke drejer med rundt, når gashåndtaget slippes.
Kontroller regelmæssigt tomgangsindstillingen og korriger eventuelt. Drejer skæreværktøjet alligevel med rundt, bør en forhandler kigge på det. STIHL anbefaler STIHL­forhandleren.
Pas på, når det er glat, vådt, der ligger sne, på skråninger, i ujævnt terræn etc.
- Fare for skridning! Vær opmærksom på forhindringer:
Træstubbe, rødder – Fare for at falde! Stå altid på jorden, når du arbejder, ikke
på ustabile steder, aldrig på en stige eller en arbejdsplatform.
Når man bærer høreværn, er der behov for ekstra opmærksomhed og udsyn ­fordi opfattelsen af advarende lyde (skrig, signallyde og lignende) er indskrænket.
Hold arbejdspauser med jævne mellemrum, for at forebygge træthed og udmattelse – Fare for ulykker!
Arbejd roligt og velovervejet – kun ved gode lys- og sigtsforhold. Arbejd med omtanke, så andre ikke udsættes for fare.
Maskinen udleder giftige gasser, så snart motoren kører. Disse gasser kan være lugtfrie og usynlige, samt indeholde uforbrændte kulbrinter og benzol. Arbejd aldrig med maskinen i lukkede eller dårligt udluftede rum – heller ikke med katalysa­tor-maskiner.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
dansk
Ved arbejde i grøfter, fordybninger eller under trange forhold, skal der sørges for tilstrækkelig udluftning – Livsfare som følge af forgiftning!
Ved utilpashed, hovedpine, synsforstyrrelser (f. eks. aftagende synsfelt), høreforstyrrelser, svimmelhed, dårlig koncentrationsevne etc. skal arbejdet straks stoppes – disse symptomer kan bl. a. skyldes for høje koncentrationer af udstødningsgasser – Fare for ulykker!
Betjen motorredskabet med mindst mulig støj og udstødningsgas - lad ikke motoren køre unødvendigt, giv kun gas ved arbejde.
Ryg ikke under arbejdet og i nærhed af maskinen – Brandfare! Også brændstofsystemet kan afgive antændelige benzindampe.
Under arbejdet opstår støv, damp og røg, som kan være sundhedsskadelige. Ved kraftig støv- og røgudvikling skal man bære åndedrætsværn.
Hvis maskinen har været ude for utilsigtede belastninger (f. eks. kraftig påvirkning af slag eller stød), skal den altid kontrolleres for driftssikker tilstand, inden der arbejdes videre - se også “Før start”.
Især brændstofsystemets tæthed og sikkerhedsanordningernes funktionsdygtighed skal afprøves. Motorredskaber, der ikke længere er driftssikre, må under ingen omstændigheder benyttes. I tvivlstilfælde skal forhandleren spørges om råd.
Arbejd ikke med startgasindstilling ­motoromdrejningerne kan ved denne indstilling af gashåndtaget ikke reguleres.
Arbejd aldrig med motorredskabet og skæreværktøjet uden egnet beskyttelsesskærm – pga. udkastede genstande Fare for kvæstelser!
Kontrollér terrænet: Faste genstande –sten, metal­dele og lignende kan blive slynget ud – Fare for kvæstelser! – og kan beskadige skæreværktøjet og ting (f. eks. parkerede biler, vinduer) (materielle skader).
Vær især forsigtig ved arbejdede i uoverskuelige, tæt tilvoksede områder.
Ved klipning i højt krat, under buske og hække: Arbejdshøjde med skæreværktøjet mindst 15 cm –udsæt ikke dyr for fare.
Sluk motoren før maskinen efterlades. Skæreværktøjet skal kontrolleres
regelmæssigt med korte intervaller og straks ved mærkbare ændringer:
Stands motoren, hold maskinen
sikkert fast, lad skæreværktøjet standse
Kontrollér stand og fast montering,
vær opmærksom på revner
Kontrollér skarpheden Beskadigede eller sløve
skæreværktøjer skal straks skiftes, også ved mindre rifter/revner
Rens skæreværktøjsholderen regelmæssigt for græs og ukrudt ­tilstopninger på skæreværktøjet eller beskyttelsen skal fjernes.
Stand motoren, når du skifter skæreværktøjet – Fare for kvæstelser!
Anvend og reparer ikke beskadigede eller revnede skæreværktøjer – f.eks. ved svejsning eller udretning – formændring (uligevægt).
Partikler eller brudstykker kan rive sig løs og ramme brugeren eller andre personer med høj hastighed – alvorlige kvæstelser!
Brug af græshoveder
Skæreværtøjsbeskyttelsen suppleres med de i betjeningsvejledningen angivne påbygningsdele.
Brug kun beskyttelsesskærmen med forskriftsmæssigt monteret kniv, så klippesnoren begrænses til den tilladte længde.
Ved justering af snorene på manuelt justerbare græshoveder skal motoren altid standses - Fare for tilskadekomst!
Forkert brug med for lange snore til græshovedet reducerer motorens arbejdsomdrejningstal. Dette medfører, som følge af vedvarende glidning af koblingen, en overhedning og beskadigelse af vigtige funktionsdele (f. eks. kobling, husdele af plast) - f. eks. pga. skæreværktøj, som bevæger sig i tomgang – Fare for kvæstelser!
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
87
dansk
Brug af metalskæreværktøjer
STIHL anbefaler, at der anvendes originale STIHL metalskæreværktøjer. Disse er på grund af deres egenskaber optimalt tilpasset maskinen og brugerens behov.
Metalskæreværktøjer drejer meget hurtigt. Der opstår kræfter, som virker på maskinen, selve værktøjet og det materiale, som skæres.
Metalskæreværktøjer skal med jævne mellemrum files efter forskriften.
Ujævnt filede metalskæreværktøjer bevirker en ubalance, som kan belaste maskinen ekstremt – Fare for brud!
Sløve eller forkert filede skær kan føre til forøget belastning af skæreværktøjet ­på grund af revnede eller brækkede dele Fare for kvæstelser!
Kontroller metalskæreværktøjerne efter hver berøring med hårde genstande (f. eks. sten, brokker, metaldele) (f. eks. mht. revner og deformation). Grater og andre synlige metalophobninger skal fjernes (helst med en fil), da de under driften let kan løse sig og blive slynget væk – Fare for kvæstelser!
For at reducere de nævnte farer, som opstår ved brug af metalskæreværktøjer, må det anvendte metalskæreværktøj aldrig have en for stor diameter. Det må ikke være for tungt. Det skal være lavet af materialer af tilstrækkelig kvalitet og have en egnet geometri (form, tykkelse).
Et metalskæreværktøj, som ikke er lavet af STIHL, må ikke være tungere, ikke tykkere, ikke anderledes formet og i diameteren ikke større end det til denne
maskine af frigivne STIHL metalskæreværktøj – Fare for kvæstelser!
Vibrationer
Længe varende brug af maskinen kan medføre vibrationsbetinget nedsat blodomløb i hænderne („døde hvide fingre“).
Der kan ikke fastsættes en generel gyldig brugssperiode, da det afhænger af påvirkning fra flere faktorer.
Brugsperioden forlænges med: – beskyttelse af hænderne (varme
handsker) – pauser Brugsperioden forkortes ved: – særlige, personlige anlæg for dårligt
blodomløb (kendetegn: ofte kolde
fingre, kriblen)
lave udetemperaturer gribekraftens styrke (kraftigt greb
hindrer blodomløbet) Ved regelmæssig, længere varende
brug af maskinen og ved gentagen forekomst af tilsvarende tegn (f.eks. kriblen i fingrene) anbefales en lægeundersøgelse.
Vedligeholdelse og reparation
Vedligehold motoren regelmæssigt. Udfør kun vedligeholdelsesarbejde og reparationer, som er beskrevet i betjeningsvejledningen. Alt andet arbejde skal udføres af en forhandler.
STIHL anbefaler, at alt vedligeholdelsesarbejde og reparationer kun udføres af STIHL forhandler. STIHL forhandlerne bliver regelmæssigt tilbudt skoling og at får stillet tekniske informationer til rådighed.
Anvend kun førsteklasses reservedele. Ellers kan der opstå fare for uheld eller skader på redskabet. Hvis du har spørgsmål, så henvend dig til en forhandler.
STIHL anbefaler, at der anvendes originale STIHL reservedele. Disse er på grund af deres egenskaber optimalt tilpasset maskinen og brugerens behov.
Ved reparationer, vedligeholdelse og rengøring stands motoren- fare for tilskadekomst! – Undtagelse: Indstilling af karburator og tomgang.
Når tændrørshætten eller tændrøret er taget af må motoren kun sættes i bevægelse med startanordningen, når kombiskyderen / stopkontakten står på STOP eller 0 – Brandfare som følge af tændgnister uden for cylinderen.
Opbevar ikke maskinen i nærheden af åben ild – på grund af brandfare!
Afprøv tankdækslet regelmæssigt for tæthed.
Anvend kun upåklagelige tændrør, som er godkendt af STIHL - se “Tekniske Data”.
Afprøv tændrørskablet (upåklagelig isolering, fast tilslutning).
Afprøv om lydpotten virker upåklageligt. Arbejd ikke uden eller med en defekt
lyddæmper – brandfare! – Høreskader! Rør ikke ved den varme lyddæmper –
Fare for forbrænding!
88
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
dansk
002BA364 KN
000BA015 KN
002BA177 KN
Antivibrationselementernes tilstand påvirker vibrationsforholdet - kontrollér antivibrationselementerne regelmæssigt.
Symboler på beskyttelsesanordninger
En pil på beskyttelsen for skæreværktøjer angiver skæreværktøjets omdrejningsretning.
Brug kun beskyttel­sen sammen med græshoveder – brug ingen metalskæreværktøj er.
Bæresele
Bæreselen er med i leveringsomfanget eller fås som specialtilbehør.
N Brug bæresele N Hæng maskinen med kørende
motor på bæreselen
Græsklipperblade, trekantknive og snittekniv skal bruges sammen med en bæresele (dobbeltskuldersele)!
Rundsavblade skal bruges sammen med en dobbeltskuldersele med hurtigløsningsanordning!
Græshoved med klippesnore
Til et blødt “klip” - til også at skære kløftede kanter omkring træer, hegnspæle, etc. rene - mindre fare for træets bark.
Klippesnorene må ikke erstattes med ståltråd - Fare for kvæstelser!
Græshoved med plastknive - STIHL PolyCut
Til slåning af engkanter, der ikke står noget på (uden pæle, hegn, træer og lignende forhindringer).
Vær opmærksom på slidmarkeringerne!
Hvis en af markeringerne på græshoved PolyCut er brudt igennem nedad (pil): Græshovedet må ikke bruges mere, skal udskiftes med et nyt! Fare for tilskadekomst pga. værktøjsdele, som slynges væk!
Overhold altid vedligeholdelseshenvisningerne for græshoved PolyCut!
Fare for tilbageslag ved metalskæreværktøjer
Ved brug af metalskæreværktøjer (græskniv, trekantknive, snitteknive, rundsavklinge) er der fare for tilbageslag, hvis værktøjet rammer en fast forhindring (træstamme, gren, træstub, sten eller lignende). Motorredskabet bliver slynget tilbage ­imod værktøjets omdrejningsretning.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
89
dansk
002BA135 KN
000BA020 KN
002BA066 KN
Der er øget fare for tilbageslag, hvis værktøjet rammer en forhindring i det sorte område.
Græsklipperblad
Kun til græs og ukrudt - maskinen føres som en le.
Misbrug kan beskadige græsklipperbladet - pga. dele, som slynges væk Fare for tilskadekomst!
Græsklipperbladet slibes efter forskrifterne, når det kan mærkes, at det er sløvt.
Trekantkniv
Til sammenfiltret græs, vild bevoksning og krat - til udtynding af unge bevoksninger med maksimal 2 cm stammediameter - skær ikke tykkere grene - Fare for ulykker!
“Stik” trekantkniven ind i den vilde bevoksning og krattet - materialet bliver snittet - skæreværktøjet må ikke holdes over hoftehøjde.
Ved denne arbejdsteknik skal man være meget omhyggelig. Jo større afstanden mellem materialet og jorden er, jo større er risikoen for, at partikler kan blive slynget til side - Fare for tilskadekomst!
Til klipning af græs og til udtynding af ung bevoksning skal maskinen føres som en le tæt den over jorden.
Bemærk! Misbrug kan beskadige trekantkniven - pga. dele, som slynges væk Fare for tilskadekomst!
Til minimering af faren for uheld skal følgende altid overholdes:
Undgå kontakt med sten,
metalgenstande eller lignende
skær ikke træ ellerkrat med en
diameter på over 2 cm - brug rundsavblad
Kontrollér trekantkniven med jævne
mellemrum for beskadigelser - en beskadiget trekantkniv må ikke anvendes længere
Fil trekantkniven med jævne
mellemrum (når den er mærkbart sløv) efter forskrifterne og afbalancér den - om nødvendigt ­(STIHL anbefaler STIHL forhandleren)
Snittekniv
Til udtynding og findeling af sejt, sammenfiltret græs og krat.
“Stik” snittekniven ind i den vilde bevoksning og krattet - materialet bliver snittet - skæreværktøjet må ikke holdes over hoftehøjde.
Ved denne arbejdsteknik skal man være meget omhyggelig. Jo større afstanden mellem materialet og jorden er, jo større er risikoen for, at partikler kan blive slynget til side - Fare for tilskadekomst!
90
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
dansk
002BA068 KN
Bemærk! Misbrug kan beskadige snittekniven - pga. dele, som slynges væk Fare for tilskadekomst!
Til minimering af faren for uheld skal følgende altid overholdes:
Undgå kontakt med sten,
metalgenstande eller lignende
skær ikke træ eller krat med en
diameter på over 2 cm
Kontrollér snittekniven med jævne
mellemrum for beskadigelser - en beskadiget snittekniv må ikke anvendes længere
Fil snittekniven, når den er
mærkbart sløv, efter forskrift og afbalancér den - om nødvendigt (hos forhandleren)
Rundsavblad
Til klipning af buske og træer: Op til 4 cm stammediameter i
forbindelse med kratryddere Op til 7 cm stammediameter i
forbindelse med friskærere. Den bedste klippeydelse opnås med fuld
gas og regelmæssigt fremføringstryk. Brug kun rundsavblade, med anslag
som passer til skæreværktøjets diameter.
Hold ved fældning mindst to trælændgers afstand til den nærmeste arbejdsplads.
Fare for tilbageslag
Faren for tilbageslag er stærkt øget i det sorte område: Sæt aldrig til for at klippe og skær ikke noget af i dette område.
I det grå område er der også fare for tilbageslag: I dette område må kun erfarne og specielt uddannede personer amvende specielle arbejdsteknikker.
I det hvide område er det muligt at arbejde tilbageslagsfrit og let. Sæt altid til for at skære i dette område.
Kontakt mellem rundsavblad og sten og jord skal ubetinget undgås – fare for revnedannelse! Fil rettidigt og forskriftsmæssigt - sløve tænder kan føre til revnedannelse og dermed til brud på savbladet - Fare for ulykker!
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
91
dansk
8
10
19
255BA003 KN
1
3
5
9
6
11
12
13
7
17
20
21
22
25
24
4
2
14
15
16
18
23
Tilladte kombinationer af skæreværktøj, beskyttelse, anslag og bæresele
Skæreværktøj Beskyttelse, anslag Bæresele
92
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
dansk
3
1
2
256BA001 KN
Tilladte kombinationer
Vælg den rigtige kombination i skemaet alt efter skæreværktøjet!
Af sikkerhedsgrunde må der kun kombineres de skæreværktøjer og beskyttelser eller anslag, der er opført indenfor én tabellinje. Der må ikke bruges andre kombinationer – Fare for ulykker!
Skæreværktøjer
Græshoveder 1 STIHL SuperCut 40-2
2 STIHL AutoCut 40-2 3 STIHL AutoCut 40-4
1)
4 STIHL TrimCut 41-2 5 STIHL PolyCut 40-3
Metalskæreværktøjer 6 Græskniv 230-4
7 Græskniv 255-8 8 Græskniv 250-40 special 9 Trekantkniv 305-2 Special 10 Trekantkniv 300-3 11 Snittekniv 270-2 12 Rundsavklinge 200 spidstandet 13 Rundsavklinge 200 mejseltandet 14 Rundsavklinge 225 spidstandet 15 Rundsavklinge 225 mejseltandet 16 Rundsavklinge 225 (hårdmetal)
2)
2)
2)
Græsklipperblade, trekantknive, snitteknive og rundsavblade, som er fremstillet af andre materialer end metal, er ikke tilladt.
Beskyttelser, anslag
Beskyttelsesskærme 17 Beskyttelse kun for græshoveder
18 Beskyttelse med 19 skørt og kniv til græshoveder (se
“Montering af
beskyttelsesanordninger”) 20 Beskyttelse uden skørt og kniv til
klippeværktøjer stillinger 6 til 10 21 Beskyttelse for snitteknive
Anslag 22 Anslag for rundsavblade 200
23 Anslag for rundsavblade 225
Bæreseler
24 Dobbeltskuldersele skal bruges 25 Dobbeltskuldersele “Komfort”
Montering af tohåndsgreb
N Hold den nederste klemskål (1) fast N Skru klemskruen (2) ud og træk af
– klemskålene er løse, nå klemskruen er skruet af
N Tag den øverste klemskål (3) af den
nederste klemskål
1)
kun for FS 450, 480
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
2)
kun for FS 400, 450, 480
93
dansk
A
4
1
256BA002 KN
9
5
7
8
4
9
002BA256 KN
6
7
002BA163 KN
STOP
249BA017 KN
1
2
Indstilling af gaskabel
Afhængigt af maskinens udstyr kan gaskablet indstilles på betjeningshåndtaget.
Den korrekte gaskabelindstilling er forudsætning for, at startgas, tomgang og fuld gas fungerer rigtigt.
Gaskabel må kun indstilles, når maskinen er komplet monteret ­betjeningshåndtaget skal befinde sig i arbejdsposition.
N Læg griberøret (4) i den nederste
klemskål (1), så at afstanden (A) ikke er større end 15 cm
N Læg den øverste kelmskål på og
tryk den nedad
N Skru klemskruen i N Justér griberøret på tværs af skaftet N Spænd klemskruen fast
94
N Skru skruen (5) ud – møtrikken (6)
bliver siddende i
betjeningshåndtaget (7) N Skub betjeningshåndtaget med
gashåndtaget (8) på enden af
griberørsenden (4), så det peger i
retning mod gearkassen, til
boringerne (9) flugter
N Skru skruen i og stram den til N videre med “Indstilling af startgreb”
Til pladssparende transport og til opbevaring: Løsn klemskruen, drej griberøret parallelt med skaftet, drej håndtagene bedad
N Tryk tappen på betjeningshåndtaget
ind i notenden med et værktøj
N Pres gashåndtagslåsen (1) og
gashåndtaget (2) helt ind (fuld gas­stilling) - på den måde indstilles gaskablet rigtigt
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
dansk
256BA082 KN
1
2
3
4
4
4
1
4
5
2
3
002BA293 KN
002BA339 KN
1
2
Montering af beskyttelsesanordninger
Beskyttelsesskærm
1 Beskyttelse for klippeværktøjer 2 Beskyttelse for græshoveder 3 Beskyttelse for snitteknive 4 Underlag
Montering af beskyttelse
N Læg beskyttelse og underlag på N Skru skruerne i og stram dem til
Montering af skørt og kniv
Disse dele skal ved brug af græshoveder monteres på beskyttelsen (1).
N Skub skørtet (2) på beskyttelsen (1)
- brug for alle græshoveder med
snore føringsnoten (4) N Skub kniven (3) ind i den øverste
føringsnot (5) på skørtet og bring
den til dækning med den første
fastgørelsesboring N Skru skruen i og stram den til Græshoved STIHL PolyCut 40-3 N for græshoved PolyCut 40-3
skubbes skørtet ind i
føringsnoten (5)
Anslag
1 Anslag for rundsavsblade 200 2 Anslag for rundsavsblade 225
Montering af anslag
N Læg anslaget på N Skru skruerne i og stram dem til
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
95
dansk
1
2
002BA294 KN
002BA295 KN
1
2
3
4
1
3
2
4
002BA296 KN
Montering af skæreværktøj
Blokér akslen
N Skub stikdornen (1) ind til anslag i
boringen (2) i drevet - pres lidt
N Drej akslen, til stikdornen går i hak
Afmontering af fastgørelsesdele
N Blokér akslen N Løsn møtrikken (2) med
kombinøglen (1) med uret og tag
den af N Tag, alt efter udstyr,
beskyttelsesskålen (3) og
trykskiven (4) af
Montering af beskyttelsesring
Beskyttelsesringen (1, 4) er med i leveringsomfanget eller fås som specialtilbehør.
For den optimale viklingsbeskyttelse ved brug af klippeværktøj
N Montér beskyttelsesringen (1) for
klippeindsatser, læg trykskålen (2)
og beskyttelsesskiven (3) på Inden montering af rundsavblade N skal beskyttelsesskiven (3) og
trykskålen (2) tages af N Afmontér beskyttelsesring (1) for
klippeindsatser N Montér beskyttelsesring (4) for
savindsatser N Læg trykskålen (2) på
96
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
dansk
1
681BA124 KN
2
1
002BA298 KN
Montering af græshoved STIHL SuperCut, STIHL AutoCut, STIHL TrimCut
N Blokér akslen N Drej græshovedet på akslen (1)
mod uret og spænd fast
Træk blokeringsværktøjet af akslen. Gem bilagsbladet til græshovedet godt.
Afmontering af græshoved
N Blokér akslen N Skru græshovedet af i retning med
uret
Montering af græshoved STIHL PolyCut 40-3
N Blokér akslen N Læg græshovedet på N Læg trykskiven (1) på – hvælvingen
nedad
N Skru møtrikken (2) på imod uret og
spænd fast
Træk blokeringsværktøjet af akslen.
STIHL PolyCut 40-3 afmonteres
N Blokér akslen N Løsn møtrikken i retning med uret
Udskift møtrikker, som går let!
Justering af snor til græshoved
I bilagsbladet til vedkommende græshoved findes en detaljeret beskrivelse.
Græshoved SuperCut Snoren efterindstilles automatisk under
klipningen og afkortes til den optimale længde med kniven på beskyttelsen. Efterindstilling finder kun sted, når begge snorender stadig er 6 cm lange.
Græshoved AutoCut N Hold maskinen med motoren i gang
(græshovedet skal dreje) over en
græsflade N Lad græshovedet ramme jorden -
snoren efterindstilles og afkortes til
den optimale længde med kniven
på beskyttelsen Efterindstilling finder kun sted, når
begge snorender stadig er 2,5 cm lange.
Græshoved TrimCut N Stands motoren - skyd
kombiskyderen i retning af pilen på
stoptegnet (h) på STOP-0 N Træk spolehuset op - drej imod uret
- ca. 1/6 omdrejning - til
indgrebsstilling - og lad det fjedre
tilbage N Træk snorenden udad Gentag processen efter behov, til begge
snorender er ca. 14 cm lange. En drejebevægelse fra hak til hak giver
ca. 4 cm snor fri.
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
97
dansk
4
681BA133 KN
1
2
5
3
b
2
3
4
1
5
6
002BA299 KN
a
b
002BA300 KN
3
4
1
2
a
Græsklipperblade, trekantknive, snitteknive
Skæreværktøjer med 2, 3 eller 4 vinger (1, 4, 5) kan pege i en hvilken som helst retning - disse skæreværktøjer vendes regelmæssigt for at undgå ensidigt slid.
Ved græsklipperblade 255-8 (2) og 250­40 Special (3) skal skærekanterne vise i urets retning.
N Montering af beskyttelsesring for
klippeindsatser
N Læg skæreværktøj (1) på
Kraven (a) skal rage ind i boringen (b) på skæreværktøjet!
Ved snittekniven (2) skal skærekanterne pege opad.
N Læg trykskiven (3) på – hvælvingen
opad
N Læg beskyttelsesskål (4) (til
klippeindsats) hhv. beskyttelsesring (5) (til snittekniv) på
N Blokér akslen N Skru møtrikken (6) på imod uret og
spænd fast
Træk blokeringsværktøjet af akslen.
Afmontering af skæreværktøj
N Blokér akslen N Løsn møtrikken i retning med uret
Udskift møtrikker, som går let.
Rundsavblade 200 og 225
N Montér beskyttelsesring for
savindsatser
N Læg skæreværktøjet (1) på –
skærekanterne skal vise i urets
retning
Kraven (a) skal rage ind i boringen (b) på skæreværktøjet!
98
FS 300, FS 350, FS 400, FS 450, FS 480
Loading...