Stihl FS 40, FS 50 Instruction Manual [et]

Page 1
FS 40, 50
Kasutusjuhend2 - 27
Page 2
eesti
Sisukord
1 Käesoleva kasutusjuhendi kohta................ 2
2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika............... 2
3 Lõikemehhanismide, kaitseseadeldiste,
käepidemete ja kanderihmade lubatud kom‐
binatsioonid.................................................8
4
Ringkäepideme paigaldamine.....................8
5 Kaitseseadise paigaldamine....................... 9
6 Lõikemehhanismi paigaldamine..................9
18 Kulumise minimeerimine ja kahjustuste väl‐
timine........................................................ 23
Austatud klient! Täname Teid, et otsustasite firma STIHL kvali‐
teettoote kasuks. Käesolev toode töötati välja kaasaegseid valmis‐
tamismeetodeid ja ulatuslikke kvaliteeditagamis‐ meetmeid kohaldades. Me anname endast parima, et Te oleksite seadmega rahul ja saak‐ site sellega probleemideta töötada.
Kui Teil on seadme kohta küsimusi, siis pöör‐ duge palun esinduse või otse meie müügiette‐ võtte poole.
Teie
dr Nikolas Stihl
1 Käesoleva kasutusjuhendi
kohta

1.1 Piltsümbolid

Seadmele paigaldatud piltsümboleid kirjelda‐ takse käesolevas kasutusjuhendis.
Seadmest ja varustusest sõltuvalt võivad olla seadmele paigaldatud järgmised piltsümbolid.
Kütusepaak; bensiinist ja mootoriõlist koosnev kütusesegu
Dekompressiooniventiili rakendamine
Kütuse käsipump
Kütuse käsipumba rakendamine
Määrdetuub
Sisselaskeõhu juhik: suverežiim
Sisselaskeõhu juhik: talverežiim
Käepidemesoojendus

1.2 Tekstilõikude tähistus

HOIATUS
Hoiatus õnnetusjuhtumite ja vigastuste ohu ning suure materiaalse kahju ohu eest.
JUHIS
Hoiatus seadme või selle üksikute osade kahjus‐ tamise ohu eest.

1.3 Tehniline edasiarendus

STIHL teeb pidevalt tööd kõigi masinate ja sead‐ mete edasiseks täiustamiseks, seetõttu jätame endale õiguse teha muudatusi tarnemahus vormi, tehnika ja varustuse osas.
Käesoleva kasutamisjuhendi andmed ja joonised ei anna seetõttu alust nõuete esitamiseks.
2 Ohutusjuhised ja töötamis‐
tehnika
Mootorseadmega töötamisel tuleb jär‐ gida erilisi ohutusmeetmeid, sest töö‐ tatakse lõiketööriista väga kõrge pöördearvuga.
Originaalkasutusjuhend
0000001049_032_EST
Trükitud kloorivabalt pleegitatud paberile.
Trükivärvid sisaldavad taimseid õlisid, paber on taaskasutuseks ümbertöödeldav.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-546-5221-E. VA0.A22.
2 0458-546-5221-E
Page 3
2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika eesti
Lugege kogu kasutusjuhend enne esmakordset käikuvõtmist tähelepa‐ nelikult läbi ja hoidke hilisemaks kasutamiseks kindlalt alal. Kasutusju‐ hendi eiramine võib olla eluohtlik.
Järgige riigisiseseid ohutuseeskirju, nt erialalii‐ tude, sotsiaalkassade, tööohutus- ja muude ametite ettekirjutusi.
Kes töötab esimest korda mootorseadmega: Laske müüjal või mõnel teisel asjatundjal endale selgitada, kuidas sellega ohutult ümber käia – või võtke osa vastavatest kursustest.
Alaealised ei tohi mootorseadmega töötada – välja arvatud üle 16 aasta vanused noored, kes viibivad järelevalve all kutseõppes.
Hoidke lapsed, loomad ja pealtvaatajad eemal. Kui mootorseadet ei kasutata, siis tuleb see ära
panna nii, et kedagi ohtu ei seataks. Kindlustada mootorseadmele juurdepääsu puudumine mitte‐ lubatud isikutel.
Kasutaja vastutab teistele isikutele või nende omandile põhjustatud õnnetuste või ohtude eest.
Andke mootorseadet kasutada või laenutage seda ainult isikutele, kes tunnevad antud mudelit ja selle käsitsemist – andke alati kasutusjuhend kaasa.
Müraemissiooniga mootorseadmete kasutamine võib olla nii riiklike kui ka kohalike eeskirjadega ajaliselt piiratud.
Mootorseadmega töötaja peab olema välja puha‐ nud, terve ja heas vormis. Isikud, kellel on füüsi‐ line pingutus tervise tõttu vastunäidustatud, pea‐ vad enne mootorseadme kasutamist konsultee‐ rima arstiga.
Ainult südamestimulaatori kandjatele: Antud seadme süütesüsteem tekitab väga nõrga elek‐ tromagnetvälja. Üksikutele südamestimulaatori‐ tüüpidele pole siiski võimalik mõju täielikult välis‐ tada. Terviseriskide vältimiseks soovitab STIHL konsulteerida raviarstiga ning küsida järgi süda‐ mestimulaatori tootjalt.
Pärast alkoholi, reaktsioonivõimet pärssivate ravimite või uimastite tarvitamist ei tohi mootor‐ seadmega töötada.
Kasutage mootorseadet juurdekuuluvatest lõike‐ tööriistadest sõltuvalt ainult rohu niitmiseks ja võsa vms lõikamiseks.
Mootorseadme kasutamine muudel eesmärkidel on keelatud ning võib põhjustada õnnetusi või tekitada mootorseadmel kahjustusi. Ärge tehke
tootel mingeid muudatusi – ka see võib põhjus‐ tada õnnetusi või kahjustada mootorseadet.
Kasutage üksnes lõiketööriistu ja tarvikuid, mis on STIHLi poolt antud mootorseadme jaoks luba‐ tud või nendega tehniliselt samaväärseid osi. Pöörduge sellekohaste küsimuste korral esin‐ duse poole. Kasutage ainult kõrgkvaliteetseid tööriistu või tarvikuid. Vastasel juhul on valitseb õnnetuste või mootorseadme kahjustuste oht.
STIHL soovitab kasutada STIHLi originaaltöö‐ riistu ja tarvikuid. Need on oma omaduste poo‐ lest optimaalselt toote ja selle kasutaja vajadus‐ tele kohandatud.
Mootorseadme kaitse ei suuda kasutajat kõigi esemete (kivid, klaas, traat jms) eest kaitsta, mis lõiketööriist eemale paiskab. Esemed võivad kuskilt tagasi põrkuda ja kasutaja nendega pihta saada.

2.1 Riietus ja varustus

Kandke nõuetekohast riietust ja varustust.
Riietus peab olema otstarbekohane ega tohi takistada liikumist. Kandke liibuvat riietust – kombinesooni, mitte töökitlit.
Ärge kandke riietust, mis võib puude, okste või liikuvate seadmeosade külge kinni jääda. Vältige ka salli, lipsu ja ehete kandmist. Siduge ja kinni‐ tage pikad juuksed nii, et need paikneksid õlga‐ dest kõrgemal.
Kandke haarduva, libisemiskindla tal‐ laga tugevaid jalatseid.
HOIATUS
Kasutage silmavigastuste ohu vähen‐ damiseks normile EN 166 vastavaid liibuvaid kaitseprille. Pöörake tähele‐ panu kaitseprillide õigele asetusele.
Kandke näokaitset ja pöörake tähelepanu õigele asetusele. Silmade kaitsmiseks on näokaitse ebapiisav.
Kandke "isiklikku" mürakaitset – nt kõrvatroppe.
Kandke vastupidavast materjalist (nt nahk) tugevaid töökindaid.
STIHL pakub ulatusliku tooteprogrammiga suu‐ res valikus isikukaitsevahendeid.
0458-546-5221-E 3
Page 4
546BA001 KN
eesti 2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika

2.2 Mootorseadme transportimine

Seisake alati mootor. Kandke mootorseadet balansseeritult varrest või
sangast. Sõidukites: kindlustage mootorseade ümberkuk‐
kumise, kahjustumise ja kütuse väljavoolamise vastu.

2.3 Tankimine

Bensiin on äärmiselt kergesti süttiv – hoidke lahtisest tulest eemale – ärge loksutage kütust üle – ärge suitse‐ tage.
Enne tankimist seisake mootor. Ärge tankige, kuni mootor on veel tuline – kütus
võib üle voolata – tuleoht! Avage ettevaatlikult paagikork, et valitsev üle‐
rõhk saaks aeglaselt haihtuda ning kütus välja ei pritsiks.
Tankige ainult hästi ventileeritud kohtades. Kui kütus loksus üle, puhastage kohe mootorseade – vältige kütuse sattumist riietele, vastasel juhul vahetage need kohe ära.
Pingutage pärast tankimist paagikork nii tugevasti kinni kui võimalik.
Sellega vähendatakse mootori vibreerimisest tin‐ gitud paagikorgi avanemise ja kütuse väljatungi‐ mise riski.
Pöörake tähelepanu ebatihedustele – kui kütust välja voolab, siis ärge käivitage mootorit – eluoht‐ like põletuste oht!

2.4 Enne käivitamist

Kontrollige mootorseadme tööohutut seisukorda – järgige kasutusjuhendis vastavaid peatükke:
Kontrollige kütusesüsteemi tihedust, eriti näh‐
tavatel osadel nagu nt paagikork, voolikühen‐ dused, kütuse käsipump (ainult kütuse käsi‐
pumbaga mootorseadmete puhul). Ärge käivi‐ tage ebatiheduste või kahjustuste korral moo‐ torit – tuleoht! Laske seade enne käikuvõtmist edasimüüjal parandada. lõiketööriista, kaitsme, käepideme ja kande‐
rihma kombinatsioon peab olema lubatud ning kõik detailid laitmatult monteeritud. Metallist lõiketööriistad on keelatud – vigastusoht! stoppklülitit peab saama kergelt vajutada
asendisse 0 Käivitusklapi hoob, gaasihoova riiv ja gaasi‐
hoob peavad liikuma kergelt – gaasihoob peab iseseisvalt tühikäiguasendisse tagasi vetruma Käivitusklapi hoob peab asenditest g ja < gaasihoova lõpuni allavajutamisel käitusasen‐ disse F tagasi vetruma. Kontrollige süütejuhtme pistiku tugevat kinni‐
tust – lahtise pistiku puhul võivad tekkida sädemed, mis võivad väljatungiva kütuse-õhu segu põlema süüdata – tuleoht! Lõiketööriist: korrektne montaaž, kindel kinni‐
tus ja laitmatu seisund Kontrollige kaitseseadiseid (nt lõiketööriista
kaitse) kahjustuste ja kulumise suhtes. Asen‐ dage kahjustatud detailid uutega. Ärge käitage kahjustatud kaitsmega seadet Ärge tehke käsitsemis- ja ohutusseadistel min‐
geid muudatusi Käepidemed peavad olema puhtad ja kuivad,
õli- ning mustusevabad – oluline mootor‐ seadme ohutuks juhtimiseks Seadistage kanderihm ja käepide(med) keha‐
kasvule
Mootorseadet tohib kasutada üksnes töökindlas seisundis – õnnetusoht!
Kanderihmade kasutamine hädaolukorras: harju‐ tage seadme kiiret mahapanemist. Ärge visake seadet harjutamisel kahjustuste vältimiseks maha.

2.5 Käivitage mootor

Vähemalt 3 meetrit tankimiskohast eemal – mitte suletud ruumides.
Käivitage ainult tasasel pinnal, stabiilses ja kind‐ las seisuasendis, mootorseadet kindlalt kinni hoi‐ des – lõiketööriist ei tohi vastu muid esemeid ega maapinda puutuda, sest ta võib käivitamisel kaasa pöörelda.
Mootorseadet käsitseb ainult üks isik – ärge lubage teistel isikutel 15 m raadiuses viibida – ka mitte käivitamise ajal – eemalepaisatavate ese‐ mete tõttu vigastusoht!
4 0458-546-5221-E
Page 5
546BA002 KN
15m (50ft)
2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika eesti
Vältige kokkupuudet lõiketööriistaga – vigastusoht!
Ärge tõmmake mootorit "käes" käima – käivitage kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
Tööriist töötab gaasihoova lahtilask‐ misel veel lühikese aja vältel edasi – järeltalitlusefekt!
Mootori tühikäigu kontrollimine: Lõiketööriist peab tühikäigul – lahtilastud gaasihoova puhul – paigal seisma.
Hoidke kergesti süttivad materjalid (nt saepuru, puukoor, kuiv rohi, kütus) kuumast heitgaasivoo‐ lust ja summuti kuumast pealispinnast eemal – tuleoht!

2.6 Seadme hoidmine ja juhtimine

Hoidke mootorseadet alati tugevasti mõlema käega käepidemetest kinni. Hoolitsege alati kindla ja stabiilse seisuasendi eest.
Hoidke vasakut kätt sangal, paremalt kätt juht‐ käepidemel – kehtib ka vasakukäelistele.

2.7 Töö ajal

Ähvardava ohu või hädajuhtumi korral seisake kohe mootor – vajutage stopplüliti 0 asendisse.
Kasutuskohas võib suures raadiuses valitseda eemalepaisatavate esemete tõttu õnnetusoht, mistõttu ei tohi 15 m raadiuses teisi inimesi vii‐ bida. Hoidke sama vahemaad ka esemete (sõi‐ dukite, aknaklaaside) suhtes – materiaalse kahju
oht! Ka üle 15 m vahemaa korral ei saa ohtu välistada.
Pöörake tähelepanu mootori laitmatule tühikäi‐ gule, et lõiketööriist pärast gaasihoova lahtilask‐ mist edasi ei pöörleks.
Kontrollige regulaarselt tühikäiguseadistust, vaja‐ dusel korrigeerige. Kui lõiketööriist pöörleb sel‐ lest hoolimata tühikäigul kaasa, siis laske seade edasimüüjal ära parandada. STIHL soovitab STIHLi esindust.
Ettevaatust töötamisel libeduse, niiskuse ja lumega, kallakutel, ebatasasel maastikul jne – libastumisoht!
Pöörake tähelepanu takistustele: puutüved, juu‐ red – komistamisoht!
Hoolitsege alati kindla ja stabiilse seisuasendi eest.
Töötage ainult maapinnal seistes, mitte kunagi ebastabiilsetes seismiskohtades, mitte kunagi redelil või tööplatvormil.
Kuulmekaitsme kandmisel tuleb olla eriti hoolikas ja tähelepanelik, sest ohu eest hoiatavate helide (karjed, signaalhelid jms) kuulmine on piiratud.
Tehke õigeaegselt töövaheaegu, et ennetada väsimust ja kurnatust – õnnetusoht!
Töötage rahulikult ja läbimõeldult – ainult heades valgus- ning nähtavustingimustes. Töötage ette‐ vaatlikult, teisi ohustamata.
Mootorseade toodab mootori töötami‐ sel mürgiseid heitgaase. Need gaasid võivad olla lõhnatud ja värvitud ning sisaldada põlemata süsivesinikke ja bensooli. Ärge töötage mootorsead‐ mega kunagi suletud või halvasti ven‐ tileeritud ruumides – ka mitte katalü‐ saatoriga varustatud masinatega.
Hoolitsege kraavides, nõgudes või kitsastes tin‐ gimustes töötamisel alati piisava õhuvahetuse eest – eluohtlik mürgituse tõttu!
Lõpetage halva enesetunde, peavalude, näge‐ mishäirete (nt vähenenud vaateväli), kuulmishäi‐ rete, peapöörituse ja vähenenud kontsentratsioo‐ nivõime korral kohe töö – nende sümptomite põhjuseks võib olla muuhulgas liiga kõrge heit‐ gaasikontsentratsioon – õnnetusoht!
Käitage mootorseadet müra- ja heitgaasivaeselt – ärge laske mootoril asjatult käia, andke gaasi ainult töötamise ajal.
Ärge suitsetage mootorseadme kasutamise ajal või selle vahetus ümbruses – tuleoht! – Kütuse‐
0458-546-5221-E 5
Page 6
eesti 2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika
süsteemist võivad lenduda kergestisüttivad ben‐ siiniaurud.
Töö ajal tekkivad tolmud, aur ja suits võivad olla tervistkahjustava toimega. Kandke tugeva tolmu­või suitsuemissiooni korral respiraatorit.
Kui mootorseadmele on mõjunud mitte sihtotstar‐ bekohane koormus (nt jõu mõju löögi või kukku‐ mise tagajärjel), siis kontrollige tingimata enne edasist kasutamist selle töökindlat seisundit – vt ka "Enne käivitamist". Kontrollige eriti kütusesüs‐ teemi tihedust ja ohutusseadiste talitluskõlblik‐ kust. Ärge kasutage mitte mingil juhul ebatöö‐ kindlaid mootorseadmeid edasi. Pöörduge kaht‐ luse korral esinduse poole.
Ärge töötage käivitusklapi hoova soestardi asen‐ dis < – mootori pööretearvu ei saa selle seadis‐ tuse korral reguleerida.
Ärge töötage kunagi seadmega, millel puudub sobiv lõiketööriista kaitse – eemalepaiskuvate esemete tõttu valit‐ seb vigastusoht!
Maastiku kontrollimine: kõvad ese‐ med – kivid, metallosad jms võivad eemale paiskuda – ka kaugemale kui 15 m – vigastusoht! – ja võivad lõike‐ tööriista ning esemeid (nt parkivad sõidukid, aknaklaasid) kahjustada (materiaalne kahju).
Töötage piiratud nähtavuse ja tiheda taimekasv‐ uga maastikul eriti ettevaatlikult.
Niitmisel kõrges rägastikus, põõsaste ja hekkide all: lõiketööriista töökõrgus vähemalt 15 cm – ärge ohustage loomi.
Enne seadme juurest lahkumist: seisake mootor. Kontrollige lõiketööriista regulaarselt, lühikeste
ajavahemike tagant ning tuntavate muutuste kor‐ ral:
Seisake mootor, hoidke seadet tugevasti kinni,
laske lõiketööriistal seiskuda. Kontrollige seisundit ja tugevat kinnitust, pöö‐
rake tähelepanu pragudele vahetage kahjustunud lõiketööriistad kohe
välja, ka väikeste mikropragude korral
Puhastage lõiketööriista kinnituspesa regulaar‐ selt rohust ja okstest – kõrvaldage lõiketööriista või kaitsme piirkonnast ummistused.
Seisake lõiketööriista väljavahetamiseks mootor – vigastusoht!
Ärge kasutage kahjustunud või pragunenud lõi‐ ketööriistu ega üritage neid remontida – näiteks
keevitamise või sirgestamisega – deformeeru‐ mine (viskumine).
Vabanevad osakesed või murdetükid võivad suure kiirusega eemale paiskudes teenindusper‐ sonali või kolmandaid isikuid kohata – raskeimad vigastused!
Kui pöörlev metallist tööriist satub vastu kivi või muud kõva eset, siis võivad tekkida sädemed, mistõttu võivad teatud tingimustel kergesti sütti‐ vad ained põlema süttida. Ka kuivad taimed ja võsa on kergesti süttiv, eriti kuumade kuivade ilmastikutingimuste korral. Kui valitseb tuleoht, siis ärge kasutage tööriista kergesti süttivate ainete, kuivade taimede või võsa läheduses. Küsige pädevast metsamajandusametist järele, kas valitseb tuleoht.
2.7.1 Niitmispeade kasutamine Kasutage kaitset üksnes nõuetekohaselt mon‐
teeritud noaga, et niitmisjõhv lubatud pikkusele piirataks.
Seisake käsitsi pealeseatavate niitmispeade puhul niitmisjõhviga pealeseadmiseks tingimata mootor – vigastusoht!
Liiga pikkade niitmisjõhvide kuritahtlikul kasuta‐ misel väheneb mootori pöördearv. See toob pidevalt libiseva siduri tõttu kaasa ülekuumene‐ mise ja tähtsate talitlusosade (nt sidur, plastist korpusedetailid) kahjustumise – nt tühikäigul kaa‐ sapöörleva lõiketööriista tõttu – vigastusoht!

2.8 Vibratsioon

Pikemaajaline seadme kasutamine võib põhjus‐ tada vibratsioonist tingitud käte verevarustuse häireid ("valged sõrmed").
Üldkehtivat sobivat kasutamiskestust ei ole või‐ malik kindlaks määrata, kuna see sõltub palju‐ dest teguritest.
Kasutamiskestust pikendavad:
käte kaitsmine (soojad kindad)
vaheajad
Kasutamiskestust lühendavad:
individuaalne kalduvus halvale verevarustu‐
sele (tunnused: tihti külmad sõrmed, kihele‐ mine) madalad välistemperatuurid
haardejõudude tugevus (tugev haare halven‐
dab verevarustust)
Seadme regulaarsel pikaajalisel kasutamisel ja vastavate nähtude (näiteks sõrmede kihelemine) ilmnemisel on soovitatav konsulteerida arstiga.
6 0458-546-5221-E
Page 7
000BA019 KN
1
002BA073 KN
2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika eesti

2.9 Hooldus ja remont

Hooldage mootorseadet regulaarselt. Teostage ainult kasutusjuhendis kirjeldatud hooldus- ja remonditöid. Kõikide muude töödega pöörduge müügiesinduse poole.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi edasimüüjatele korraldatakse perioodilisi kooli‐ tusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise informatsiooniga.
Kasutage ainult kõrgekvaliteedilisi tagavaraosi. Vastasel korral on oht põhjustada õnnetus või tekitada seadmel kahjustusi. Küsimuste korral pöörduge müügiesinduse poole.
STIHL soovitab kasutada STIHLi varuosi. Origi‐ naal-tagavaraosad on oma omaduste poolest optimaalselt kohandatud seadme ja selle kasu‐ taja vajadustele.
Lülitage seadme remontimisel, hooldamisel ja puhastamisel alati mootor välja ja võtke ära süü‐ teküünla piip – vigastuste oht mootori juhuslikul käivitamisel! – Erand: karburaatori ja tühikäigu seadistamine.
Kui süüteküünla piip või -küünal on maha võe‐ tud, ei tohi mootorit käivitusseadisest käivitada – väljaspool silindrit tekkiv säde võib põhjustada tulekahju!
Vältida mootorseadme hooldamist ja hoidmist avatud tulekolde läheduses – kütuse tõttu tuleoht!
Kontrollige regulaarselt kütusepaagi korgi tihe‐ dust.
Kasutage ainult nõuetele vastavaid ja täiesti kor‐ ras, STIHLi poolt lubatud süüteküünlaid – vaata peatükk "Tehnilised andmed".
Kontrollige süütejuhtmeid (korras isolatsioon, kin‐ del ühendus).
Kontrollige summuti korrasolekut. Vältige töötamist vigase või puuduva summuti
korral – tuleoht! – Kuulmiskahjustused! Ärge puudutage kuuma summutit – põletusoht!

2.11 Tamiiliga lõikepead

Säästvaks lõikamiseks – sobivad hästi ka niitmi‐ seks puutüvede ja aiapostide ümbert – väiksem oht vigastada puukoort
HOIATUS
Tamiili ei tohi asendada terastraadiga – vigastu‐ soht!

2.12 Plastnugadega niitmispea – STIHL PolyCut 6-3

2.10 Kaitseseadeldistel olevad süm‐ bolid
Nool lõiketerade kaitsel tähistab lõiketerade pöörlemissuunda.
Kasutage kaitset ainult koos lõike‐ peaga – ärge kasutage metallist lõike‐ terasid.
0458-546-5221-E 7
Page 8
2
002BA074 KN
0000-GXX-0401-A4
1
6
7
5
2
3
4
eesti
3 Lõikemehhanismide, kaitseseadeldiste, käepidemete ja kanderihmade lubatud
k…
Kui üks ümaratest aukudest (1; nool) tuleb näh‐ tavale või on sissepoole üleulatuv serv (2; nool) ära kulunud, siis ei tohi PolyCut 6-3 enam kasu‐ tada – asendage niitmispea uuega!
HOIATUS
Kulumismärgistuste eiramisel valitseb oht, et lõi‐ ketööriist puruneb ja eemalepaiskuvad osad või‐ vad vigastusi põhjustada.
Haljastuseta aasaservade niitmiseks (ilma pos‐ tide, aedade, puude ja sarnaste takistusteta).
Järgige tingimata niitmispea PolyCut hooldusju‐ hiseid!
Pöörake tähelepanu kulumismärgistustele! PolyCut'i alaosasse on paigaldatud kulumismär‐
gistused.
Vältige murduvatest nugadest tingitud õnnetu‐ sohu vähendamiseks kokkupuudet kivide, metall‐ kehade ja muu sarnasega!
Uurige PolyCut-nuge regulaarselt pragude suh‐ tes. Kui ühel nugadest esineb pragusid, siis vahetage kõik Polycut'i noad välja!
3 Lõikemehhanismide, kaitseseadeldiste, käepidemete ja kande‐
rihmade lubatud kombinatsioonid
Lõiketööriist Kaitse Käepide Kanderihm

3.1 Lubatud kombinatsioonid

Valige lõiketööriistast sõltuvalt tabelist õige kom‐ binatsioon!Valige lõiketööriistast sõltuvalt tabelist õige kombinatsioon!
HOIATUS
Ohutusalastel põhjustel pole muud kombinat‐ sioonid lubatud – õnnetusoht!

3.3 Kaitse

5 Noaga kaitse niitmispeadele

3.4 Käepide

6 Sang

3.5 Kanderihm

7 Üheõlarihma saab kasutada

3.2 Lõiketööriistad

3.2.1 Niitmispead
1 STIHL AutoCut C 6-2 2 STIHL DuroCut 5-2 3 STIHL PolyCut 7-3 4 STIHL PolyCut 6-2
8 0458-546-5221-E
4 Ringkäepideme paigalda‐
mine
Uus seade tarnitakse juba varrele paigaldatud ringkäepidemega, kuid seda tuleb veel keerata ja rihtida.
Page 9
2
1
546BA003 KN
545BA004 KN
546BA004 KN
A
1
2
232BA066 KN
4
546BA005 KN
3
546BA016 KN

5 Kaitseseadise paigaldamine eesti

4.1 Seadke ringkäepide õigesse asendisse

4.1.1 Kruviga mudelid (FS 40)
► vabastage kruvikeeraja või universaalvõtmega
käepidemel olev kruvi (1)
4.1.2 Kapselpoldiga mudelid (FS 50)
► vabastage käepidemel olev kapselpolt (2)
4.1.3 Kõik mudelid
5 Kaitseseadise paigalda‐
mine
► Lükake kaitse (1) kuni takistuseni hoidikule (2) ► Pistke mutter (3) kaitses oleva sisekuuskandi
sisse – augud peavad jääma kohakuti
► Keerake kruvi (4) koos seibiga sisse ja pingu‐
tage
6 Lõikemehhanismi paigalda‐
► Pöörage käepidet varrel ülespoole
Vahekaugust (A) muutes saab käepideme seada kasutaja ja konkreetse olukorra seisukohalt kõige sobivamasse asendisse.
Soovitus: vahekaugus (A) = ca. 15 cm ► Lükake käepide soovitud asendisse ► Keerake kruvi või kapselpolt nii tugevasti kinni,
et käepidet ei saaks varrel enam keerata
mine

6.1 Mootorseadme mahapanemine

► Seisake mootor ► Pange mootorseade nii maha, et sang ja moo‐
torikate on allapoole ning võll ülespoole suu‐ natud
0458-546-5221-E 9
Page 10
232BA033 KN
1
2
3
4
6
6
546BA017 KN
5
eesti 6 Lõikemehhanismi paigaldamine

6.2 Survetaldrik

6.3 Võlli blokeerimine

Survetaldrik (1) sisaldub DuroCut 5‑2 ja Poly‐ Cut 6‑3 tarnekomplektis. Seda läheb tarvis ainult kõnealuste niitmispeade kasutamisel.
Niitmispea STIHL AutoCut 5-2, niitmis‐ pea STIHL AutoCut C 5-2 ► tõmmake survetaldrik (1), kui olemas, võllilt (2)
maha
Niitmispea STIHL DuroCut 5‑2, niitmis‐ pea STIHL PolyCut 6‑3, ► Lükake survetaldrik (1) võllile (2), seejuures
pistke sisekuuskant (3) kuuskandile (4)
► Pistke võlli blokeerimiseks tööriist (5) kaitsmes
ja survetaldrikus olevasse avasse (6); selleks keerake seda edasi-tagasi, kuni võll on blo‐ keeritud

6.4 Keermeühendusega niitmispea paigaldamine

Hoidke niitmispea kaasleht hoolikalt alles.
10 0458-546-5221-E
Page 11
1
002BA385 KN
0000-GXX-3937-A0
2
1
3
4
11
5
681BA019 KN
10
6 Lõikemehhanismi paigaldamine eesti
6.6.1 STIHL AutoCut C 6-2
► Pange survetaldrik peale ► Keerake lõikepea vastupäeva kuni takistuseni
võlli (1) peale ► Võlli blokeerimine ► Lõikepea kinnikeeramine
JUHIS
Tõmmake võlli blokeerimise tööriist taas maha.

6.5 Niitmispea mahavõtmine

► Võlli blokeerimine ► Keerake lõikepead päripäeva
6.6 Keermeühenduseta niitmispea
paigaldamine
Hoidke niitmispea teabeleht hoolikalt alles!
► Lükake niitmispea (2) võllile (3), seejuures
pistke niitmispea sisekuuskant (2) kuuskan‐
dile (4) ► Hoidke niitmispead (2) käega kinni. ► Keerake kübarat (1) päripäeva ja pingutage
tugevasti kinni.
6.6.2 STIHL PolyCut 6-2, PolyCut 7-3
0458-546-5221-E 11
Page 12

eesti 7 Kütus

► Lükake survetaldrik võllile ► Pange mutter (10) niitmispeasse ► Keerake niitmispea (11) päripäeva lõpuni võl‐
lile (5) ► Võlli blokeerimine ► Lõikepea kinnikeeramine
HOIATUS
Asendage kergesti liikuvaks muutunud mutter.
JUHIS
Tõmmake võlli blokeerimise tööriist taas maha.

6.7 Niitmispea mahavõtmine

6.7.1 STIHL AutoCut ► Hoidke poolikorpust kinni ► Keerake kübarat vastupäeva
6.7.2 STIHL PolyCut ► Võlli blokeerimine ► Keerake niitmispead vastupäeva
7 Kütus
Mootorit tuleb käitada bensiinist ja mootoriõlist koosneva kütuseseguga.
HOIATUS
Vältige kütuse vahetut kokkupuudet nahaga ja kütuseaurude sissehingamist.

7.1 STIHL MotoMix

STIHL soovitab kasutada STIHLi MotoMix-i. See valmissegatud kütus on bensoolivaba, pliivaba, kõrge oktaanarvuga ning alati õiges seguvahe‐ korras.
STIHLi MotoMix on segatud mootorite pikima eluea tagamiseks STIHLi kahetaktiõliga HP Ultra.
MotoMix pole kõigil turgudel saadaval.

7.2 Kütuse segamine

JUHIS
Sobimatud kütused või eeskirjast kõrvalekalduv seguvahekord võivad põhjustada mootoril tõsi‐ seid kahjustusi. Madala kvaliteediga bensiin või mootoriõli võib kahjustada mootorit, rõngastihen‐ deid, torustikke ja kütusepaaki.
7.2.1 Bensiin Kasutage ainult margibensiini oktaaniarvuga
vähemalt 90 RON – pliivaba või etüleeritud. Bensiin, mille alkoholisisaldus on üle 10%, võib
käsitsi seadistatava karburaatoriga mootorite puhul põhjustada talitlushäireid ja seepärast ei tohiks seda nende mootorite käitamiseks kasu‐ tada.
M-Tronicuga mootorid annavad täisvõimsust kuni 27% alkoholisisaldusega (E27) bensiiniga.
7.2.2 Mootoriõli Kui kütust segatakse ise, siis tohib kasutada
ainult STIHLi kahetakti-mootoriõli või muud JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC või ISO-L-EGD klassi kõrge jõudlu‐ sega mootoriõli.
STIHL kirjutab ette kahetakti-mootoriõli STIHL HP Ultra või samaväärse kõrge jõudlusega moo‐ toriõli, et suuta tagada emissiooni piirväärtusi masina kogu eluea vältel.
7.2.3 Seguvahekord STIHLi kahetakti-mootoriõli 1:50 puhul; 1:50 =
1 osa õli + 50 osa bensiini
7.2.4 Näited Bensiini kogus STIHLi kahetaktiõli
Liiter Liiter (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
► valage kütuse jaoks ettenähtud kanistrisse
esmalt mootoriõli, siis bensiin ja segage hooli‐ kalt läbi
1:50

7.3 Kütusesegu säilitamine

Ladustage ainult kütuse jaoks lubatud anumates kindlas, kuivas ja jahedas kohas, kaitske valguse ning päikese eest.
12 0458-546-5221-E
Page 13
547BA045 KN
002BA447 KN
002BA448 KN
546BA007 KN
1
3
2

8 Kütuse tankimine eesti

Kütusesegu vananeb – segage valmis ainult mõne nädala vajadus. Ärge ladustage kütuse‐ segu kauem kui 30 päeva. Valguse, päikese, madalate või kõrgete temperatuuride toimel võib kütusesegu kiiremini kasutuskõlbmatuks muu‐ tuda.
STIHLi MotoMix-i võib siiski kuni 5 aastat pro‐ bleemideta ladustada. ► Loksutage enne tankimist jõuliselt kütuseseg‐
uga kanistrit
HOIATUS
Kanistrisse võib tekkida rõhk – avage ettevaatli‐ kult.
► Puhastage aegajalt kütusepaak ja kanister
põhjalikult ära Utiliseerige kütusejääk ja puhastamiseks kasuta‐
tud vedelik eeskirjade kohaselt ning keskkonna‐ sõbralikult!
8 Kütuse tankimine

8.1 Seadme ettevalmistamine

► Võtke paagikork ära

8.3 Kütuse lisamine

Ärge loksutage tankimisel kütust maha ega täitke paaki ääreni. STIHL soovitab STIHLi tankimis‐ süsteemi (eritarvikud).
8.4 Keeratava paagikorgi sulge‐ mine
► Pange kork peale ► Keerake kork päripäeva lõpuni ja pingutage
käega nii tugevasti kinni kui võimalik
9 Mootori käivitamine / seis‐
kamine

9.1 Juhtelemendid

9.1.1 Sangaga mudel
► Puhastage enne tankimist paagikork ja selle
ümbrus, et paaki ei satuks mustust
► Positsioneerige seade nii, et paagikork on
ülespoole suunatud.

8.2 Keeratava paagikorgi avamine

► Keerake korki vastupäeva, kuni selle saab
paagiavalt ära võtta
0458-546-5221-E 13
1 Gaasihoova riiv
Page 14
4
547BA015 KN
5
547BA016 KN
5
547BA017 KN
547BA018 KN
547BA020 KN
eesti 9 Mootori käivitamine / seiskamine
2 Gaasihoob 3 Stopplüliti – asenditega Käitus ja 0 = Stopp.
9.1.2 Stopplüliti ja süüte funktsioon Mittevajutatud stopplüliti on asendis Käitus:
süüde on sisse lülitatud – mootor on töövalmis ja seda saab käivitada. Stoppklahvi vajutamisel asendisse 0 lülitatakse süüde välja. Pärast moo‐ tori seiskumist lülitatakse süüde automaatselt sisse tagasi.
► Vajutage käivitusklapi hoob (5) sisse ja kee‐
rake samal ajal < peale
Kasutage seda asendit ka siis, kui mootor on juba töötanud, ent on veel külm.
9.2.3 Käimatõmbamine

9.2 Käivitage mootor

► Pange seade kindlalt maapinnale: mootoril
asuv tugi ja lõiketööriista kaitse moodustavad aluse. Lõiketööriist ei tohi maapinda ega min‐
geid muid esemeid puudutada ► võtke sisse stabiilne seisuasend ► suruge seade vasaku käega tugevalt vastu
► Vajutage kütuse käsipumba lõõtsa (4) vähe‐
malt 5 korda – ka siis, kui lõõts on kütusega täidetud
9.2.1 Külm mootor (külmkäivitus)
maapinda – seejuures ärge puudutage gaasi‐
hooba ega lukustushooba
JUHIS
Ärge pange jalga ega põlvitage varrel!
► Vajutage käivitusklapi hoob (5) sisse ja kee‐
rake samal ajal g peale
9.2.2 Soe mootor (kuumkäivitus)
14 0458-546-5221-E
► Haarake parema käega käivituskäepidemest
kinni
Page 15
547BA021 KN

10 Kasutusjuhised eesti

9.2.4 Ilma ErgoStart-süsteemita mudel ► Tõmmake käivituskäepide aeglaselt kuni esi‐
mese tuntava takistuseni välja ja siis kiiresti ning tugevasti lõpuni
9.2.5 ErgoStart-süsteemiga mudel ► Tõmmake käivituskäepide ühtlaselt välja
JUHIS
Ärge tõmmake nööri lõpuni välja – purunemisoht! ► Ärge laske käivituskäepidemel hooga tagasi
joosta – juhtige see vastu väljatõmbamise suunda tagasi, et käivitusnöör õigesti peale keriks
► tõmmake käima, kuni mootor töötab
9.2.6 Kui mootor käivitub
Mootor ei käivitu ► kontrollige, kas kõik käsitsemiselemendid on
õigesti seadistatud ► kontrollige, kas paagis on kütust, vaj. korral
täitke ► kontrollige, kas süüteküünla pistik on tugevasti
peale vajutatud ► Korrake käivitusprotseduuri
Mootor tõmbas end täis ►
Seadke käivitusklapi hoob asendisse F – käivi‐
tage edasi, kuni mootor töötab
Paak sai töötades jäägitult tühjaks ► vajutage pärast tankimist vähemalt 5 korda
kütuse käsipumba lõõtsa – ka siis, kui lõõts on
kütusega täidetud ► Seadistage käivitusklapi hoob mootori tempe‐
ratuurist sõltuvalt ► Käivitage uuesti mootorit
10 Kasutusjuhised

10.1 Esimestel kasutuskordadel

Laske uuel seadmel kuni kolmanda paagitäieni kerge koormusega kõrgetel pööretel töötada, et sissetöötamise perioodil mootorit mitte liigselt koormata. Sissetöötamise ajal sobituvad seadme
► Vajutage lukustushooba ja andke gaasi – käi‐
vitusklapi hoob hüppab asendisse Käitus F – külmstardi järel soojendage mootorit, mõned korrad koormust vahetades
HOIATUS
Õigesti seadistatud karburaatori puhul ei tohi lõi‐ ketööriist mootori tühikäigul kaasa pöörelda!
Seade on kasutusvalmis.

9.3 Mootori seiskamine

► Vajutage stopplüliti asendisse
kub – laske stopplüliti lahti – stopplüliti vetrub tagasi
0 – mootor seis‐

9.4 Edasised juhised käivitamiseks

Mootor lülitub välja külmstardi g asendis või kii‐ rendamisel. ►
Seadke käivitusklapi hoob asendisse < – käi‐ vitage edasi, kuni mootor töötab
Mootor ei käivitu soestardi asendis <
Seadke käivitusklapi hoob asendisse g – käi‐ vitage edasi, kuni mootor töötab
liikuvad osad üksteisega – ülekandemehhanis‐ mis tekib tavalisest suurem hõõrdetakistus. Moo‐ tor saavutab maksimumvõimsuse peale seda, kui on läbi töötatud 5 kuni 15 paagitäit kütust.

10.2 Töö ajal

Laske mootoril peale pikemaajalist täiskoormusel kasutamist veel veidi aega tühikäigul töötada, kuni jahutusõhk on suurema kuumuse maha jahutanud, et ülekandemehhanismiga kokkupuu‐ tuvatesse osadesse (süütesüsteemi, karburaato‐ risse) ei salvestuks ülemäärast soojust.

10.3 Pärast töö lõpetamist

Lühiajalisel seismapanekul: Laske mootoril maha jahtuda Hoidke tühja kütusepaagiga seadet kui‐ vas kohas, eemal lahtisest tulest kuni järgmise kasutamiseni. Masina pikemaks ajaks seismajät‐ misel – vt "Seadme säilitamine".
0458-546-5221-E 15
Page 16
1
547BA022 KN
2
3
547BA023 KN
4
0815BA006 KN

eesti 11 Õhufiltri puhastamine

11 Õhufiltri puhastamine
11.1 Kui mootori võimsus märgata‐ valt langeb
Seadke käivitusklapi hoob (1) < peale
► Keerake kruvi (2) filtrikaanel (3) niikaua vastu‐
päeva, kuni kaas on lahtiselt peal
► Tõmmake filtrikaas (3) üle käivitusklapi hoova
ära ja võtke maha
► Puhastage filtri ümbrus suuremast mustusest

12 Karburaatori seadistamine

Seadme karburaator on häälestatud tehases nii, et mootorit varustatakse kõigis tööseisundites optimaalse kütuse-õhu seguga.

12.1 Tühikäigu seadistamine

Mootor jääb tühikäigul seisma ► Laske mootoril u 3 min soojaks töötada ► Keerake tühikäigu piirdekruvi (LA) aeglaselt
päripäeva, kuni mootor töötab ühtlaselt – lõike‐ tööriist ei tohi kaasa liikuda
Lõiketööriist liigub tühikäigul kaasa ► Keerake tühikäigu piirdekruvi (LA) vastupäeva
kuni lõiketööriist jääb seisma – seejärel kee‐ rake 1/2 kuni 3/4 pööret samas suunas edasi
HOIATUS
Kui lõiketööriist ei jää pärast seadistamist tühikäi‐ gul seisma, siis laske mootorseade esinduses
► Võtke vildist filter (5) filtri korpuses oleva ava
(4) kaudu välja
► Vahetage vildist filter (5) välja – kloppige või
puhulge provisoorselt puhtaks – mitte pesta
JUHIS
Vahetage kahjustatud detailid välja! ► sobitage vildist filter (5) filtrikorpusse – nool
näitab õnaruse suunas
Seadke käivitusklapi hoob (1) < peale
► Pange filtri kaas (3) peale – seejuures ei tohi
kruvi (2) olla viltu – ja keerake kruvi kinni
parandada.

13 Süüteküünal

► mootori võimsuse vähenemisel, kui mootor
halvasti käivitub või kui tühikäigul esineb häi‐ reid, kontrollige kõigepealt süüteküünalt
► umbes 100 töötunni järel tuleb süüteküünal
välja vahetada – kui elektroodid on tugevasti põlenud, juba varem – kasutage ainult STIHLi poolt lubatud, raadiohäireid mitte tekitavaid süüteküünlaid – vt "Tehnilised andmed"
13.1 Süüteküünla mahamonteeri‐ mine
► Mootori seiskamine
16 0458-546-5221-E
Page 17
1
547BA041 KN
2
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN

14 Mootori töö eesti

HOIATUS
Kinni pingutamata või puuduva ühendusmutri (1) korral võivad sädemed tekkida. Kui töötatakse kergesti süttivas või plahvatusvõimelises ümbru‐ ses, siis võivad tulekahjud või plahvatused tek‐ kida. Inimesed võivad raskesti vigastada saada või materiaalne kahju tekkida.
► Kasutage jäiga ühendusmutriga raadiohäire‐
teta süüteküünlaid
► Tõmmake süüteküünla pistik (1) maha ► Keerake süüteküünal (2) välja

13.2 Süüteküünla kontrollimine

13.3 Süüteküünla paigaldamine

► Keerake süüteküünal sisse ► Suruge süüteküünla pistik süüteküünla peale
14 Mootori töö
Kui vaatamata puhastatud õhufiltrile ja karburaa‐ tori õigele seadistusele pole mootori töö rahu‐ ldav, võib viga olla ka summutis.
Laske kontrollida summuti määrdumist (koksistu‐ mist) esinduses!
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi müügiesinduses.
► Puhastage määrdunud süüteküünal ► Kontrollige elektroodide vahet (A) ja seadis‐
tage vajaduse korral üle, vahe väärtust – vt "Tehnilised andmed"
► Kõrvaldage süüteküünla mustumise põhjused Võimalikeks põhjusteks on:
liiga palju mootoriõli kütuses
määrdunud õhufilter
ebasoodsad käitustingimused

15 Seadme säilitamine

Töövaheaegadel alates u 30 päeva ► Tühjendage ja puhastage kütusepaak hästiõ‐
hutatavas kohas
► Utiliseerige kütus eeskirjadekohaselt ja kesk‐
konnasõbralikult
► Kui on olemas kütuse käsipump: vajutage
enne mootori käivitamist vähemalt 5 korda kütuse käsipumpa
► Käivitage mootor ja laske mootoril senikaua
tühikäigul töötada, kuni mootor seiskub
► Võtke lõiketööriist maha, puhastage ja kontrol‐
lige. Töödelge metallist lõiketööriistu kaitseõ‐ liga.
► Puhastage seade põhjalikult, eriti silindriribid
ja õhufilter!
► Säilitage seadet kuivas ja turvalises kohas –
kaitske volitamata kasutamise eest (nt. laste poolt)
0458-546-5221-E 17
Page 18
546BA016 KN
1
232BA007 KN
2

eesti 16 Niitmispea hooldamine

16 Niitmispea hooldamine

16.1 Mootorseadme mahapanemine

► Seisake mootor ► Pange mootorseade nii maha, et sang ja moo‐
torikate on allapoole ning võll ülespoole suu‐ natud

16.3 Niitmisjõhvi järeleseadmine

16.3.1 STIHL AutoCut

16.2 Niitmisjõhvi asendamine uuega

Kontrollige niitmispead enne niitmisjõhvi uuega asendamist tingimata kulumise suhtes.
HOIATUS
Tugevate nähtavate kulumisjälgede korral tuleb niitmispea tervikuna uuega asendada.
Niitmisjõhvi nimetatakse alljärgnevalt lühidalt "jõhviks".
Niitmispea tarnekomplektis sisaldub piltidega juhend, milles näidatakse jõhvide uutega asen‐ damist. Hoidke seepärast niitmispea juhendeid korralikult alal. ► Võtke niitmispea vajaduse korral maha
► Hoidke pöörlevat niitmispead taimekasvuga
pinna kohal paralleelselt – puudutage hetkeks maapinda – niitmisjõhvi seatakse u 3 cm (1,2 in) järele
► Kaitsme (2) küljes oleva noaga (1) kärbitakse
liiga pikk niitmisjõhv optimaalsele pikkusele – vältige seepärast mitmekordset järjestikust maapinnapuudutust!
Niitmisjõhvi seatakse järele ainult siis, kui mõle‐ mad niitmisjõhvid on veel min 2,5 cm (1 in) pik‐ kused!
Kui niitmisjõhv on lühem kui 2,5 cm (1 in):
HOIATUS
Seisake niitmisjõhvi käsitsi järeleseadmiseks tin‐ gimata mootor – vastasel juhul valitseb vigastu‐ soht!
► Pöörake seade ümber
18 0458-546-5221-E
► Suruge jõhvipooli kübar lõpuni alla ► Tõmmake jõhvi otsi jõhvipoolist välja
Kui jõhv on poolilt lõppenud, siis asendage niit‐ misjõhv uuega.
16.3.2 Kõigi teiste niitmispeade puhul
Toimige niitmispea teabelehes kirjeldatud viisil.
Page 19
Schnur/LINE 1
681BA021 KN
1
2
3
Schnur/LINE 1
681BA022 KN
2
4
16 Niitmispea hooldamine eesti
HOIATUS
Seisake niitmisjõhvi käsitsi järeleseadmiseks tin‐ gimata mootor – vastasel juhul valitseb vigastu‐ soht!
16.5.2 Niitmispea kokkupanemine

16.4 Niitmisjõhvi asendamine

STIHL DuroCut
HOIATUS
Seisake niitmispea käsitsi varustamiseks tingi‐ mata mootor – vastasel juhul valitseb vigastu‐ soht!
► Varustage niitmispea kaasasoleva juhendi
kohaselt järgatud jõhvidega
16.5 STIHL AutoCut C 5‑2
16.5.1 Niitmispea lahtivõtmine ja jõhvijääkide
Tavapärasel kasutamisel kulutatakse jõhvivaru niitmispeas peaaegu lõpuni ära.
eemaldamine
► pistke tühi poolikorpus ülaosa sisse Kui vedru (4) on välja hüpanud:
► Suruge vedru nii kaugele poolikorpusesse (2),
kuni see kuuldavalt fikseerub
► Niitmispea paigaldamine – vt "Niitmispea pai‐
galdamine"
► Hoidke niitmispead kinni ja keerake kaant (1)
nii kaua vastupäeva, kuni seda saab maha võtta
► Tõmmake poolikorpus (2) ülaosast (3) välja ja
eemaldage jõhvijäägid
0458-546-5221-E 19
Page 20
Schnur/LINE 2
681BA023 KN
5
Schnur/LINE 1
3
3
2
681BA024 KN
Schnur/LINE 2
Schnur/LINE 1
eesti 16 Niitmispea hooldamine
16.5.3 Poolikorpuse mähkimine
► Kasutage jõhvi 2,0 mm (0,08 in.) läbimõõduga
(rohelist värvi)
► lõigake kaks 2 m (78 in.) pikkust jõhvitükki
varurullilt (eritarvik)
► Keerake poolikorpust (2) nii kaugele vastu‐
päeva, kuni nooleotsad on kohakuti
► pistke mõlemad jõhvid sirge otsaga läbi hüls‐
side (5) kuni esimese tuntava takistuseni ülaosa (3) sisse – lükake kuni piirikuni edasi
► Hoidke ülaosa kinni ► Keerake poolikorpust nii kaua vastupäeva,
kuni lühim jõhv ulatub ca 10 cm (4 in.) niitmis‐ peast välja
► vajadusel lühendage pikemat jõhvi ca 10 cm
(4 in.) peale
Niitmispea on täis.
20 0458-546-5221-E
Page 21
681BA008 KN
1
2
681BA009 KN
4
3
3
681BA010 KN
5
5
16 Niitmispea hooldamine eesti
16.6 STIHL AutoCut 5‑2
16.6.1 Jõhvijääkide eemaldamine
► Kasutage 2,0 mm (0,08 in) läbimõõduga jõhvi
(rohelist värvi)
► Avage niitmispea – selleks hoidke ühe käega
vastu ja keerake kübarat (1) vastupäeva
► Vabastage poolikeha (2) lukustusest, võtke
niitmispeast välja ja eemaldage jõhvijäägid
16.6.2 Poolikehale pealekerimine Alternatiivselt üksikutele jõhvidele on võimalik
paigaldada ka juba keritud poolikeha (eritarvik).
► Lõigake varurullilt (eritarvik) kaks jõhvi pikku‐
sega 3 m (120 in)
► Pistke mõlemad jõhvid ühe jõhviotsaga (3)
poolikehas olevatesse avadesse (4)
► Painutage mõlemad jõhvid ava servas tuge‐
vasti ümber, et tekib murdekoht
0458-546-5221-E 21
Page 22
7
681BA011 KN
2
6
6

eesti 17 Hooldus- ja korrashoiujuhised

► Kerige jõhv korrastatult ja pingutatult peale –
kerige igas kambris peale ainult üks jõhv
► Kinnitage jõhvi otsad lõhikutesse (2)
16.6.3 Niitmispea kokkupanemine
JUHIS
Tehke enne kokkupanemist kindlaks, et surveve‐ dru on paigaldatud – vt "Niitmispea paigalda‐ mine".
► Juhtige jõhvide otsad (6) läbi aasade (7) ja fik‐
seerige poolikeha (2) poolikorpusse
Jõhvid peavad poolikeha niitmispeasse paigalda‐ misel taas lõhikutest (5) lahti tulema ► Tõmmake jõhvide otsad kuni piirajani välja ► Paigaldage niitmispea tagasi

16.7 Noa asendamine

16.7.1 STIHL PolyCut
Kontrollige niitmispead enne lõikenoa asenda‐ mist tingimata kulumise suhtes.
HOIATUS
Tugevate nähtavate kulumisjälgede korral tuleb niitmispea tervikuna uuega asendada.
Lõikenuga nimetatakse alljärgnevalt lühidalt "noaks".
Niitmispea tarnekomplektis sisaldub piltidega juhend, milles näidatakse nugade uutega asen‐ damist. Hoidke seepärast niitmispea juhendit korralikult alal.
HOIATUS
Seisake niitmispeale käsitsi varustuse paigalda‐ miseks tingimata mootor – vastasel juhul valitseb vigastusoht!
► Võtke niitmispea maha ► Asendage nuga piltidega juhendis näidatud vii‐
sil uuega
► Paigaldage niitmispea tagasi
17 Hooldus- ja korrashoiujuhised
Andmed lähtuvad normaalsetest kasutustingimus‐ test. Töötamisel raskendatud tingimustes (nt väga tolmustes kohtades jms) ja pikema pideva kasuta‐ mise korral tuleb etteantud intervalle vastavalt lühendada.
enne töö algust
Pärast iga paagitäit
iga kuu
iga nädal
rikke korral
kord aastas
vajadusel
kahjustumise korral
kogu masin visuaalne kontroll (sei‐
Juhtkäepide Talitlusfunktsiooni kont‐
õhufilter puhastada X X
22 0458-546-5221-E
sund, tihedus) puhastada X
roll
pärast töö lõppu või kord päevas
X X
X X
Page 23

18 Kulumise minimeerimine ja kahjustuste vältimine eesti

Andmed lähtuvad normaalsetest kasutustingimus‐ test. Töötamisel raskendatud tingimustes (nt väga tolmustes kohtades jms) ja pikema pideva kasuta‐ mise korral tuleb etteantud intervalle vastavalt lühendada.
enne töö algust
Pärast iga paagitäit
iga kuu
iga nädal
rikke korral
kord aastas
vajadusel
kahjustumise korral
välja vahetada X
kütuse käsipump (kui ole‐ mas)
imipea kütusepaagis kontrollida X
kütusepaak puhastada X X Karburaator Kontrollige tühikäiku, lõi‐
süüteküünal seadistage elektroodide
jahutusõhu sisselaskeava visuaalne kontroll X
ligipääsetavad poldid ja mutrid (v.a seadekruvid)
Lõiketööriist visuaalne kontroll X X
ohutuskleeps välja vahetada X
1)
STIHL soovitab STIHLi esindust
kontrollida X laske esinduses1) paran‐
dada
välja vahetada X X X
ketööriist ei tohi kaasa pöörelda
reguleerige tühikäik üle X
vahet asendage iga 100 töö‐
tunni järel
puhastada X pingutada X
välja vahetada X Kontrollige kinnitust X X
18 Kulumise minimeerimine ja
kahjustuste vältimine
Käesoleva kasutamisjuhendi nõuete täitmine kaitseb mootorseadet ülemäärase kulumise ja kahjustuste eest.
Kasutage, hooldage ja ladustage seadet hooli‐ kalt, nagu käesolevas kasutusjuhendis kirjelda‐ tud.
Kõigi kahjude eest, mis on tekkinud ohutus-, tee‐ nindamis- ja hooldamisjuhendite mittetäitmise tõttu, vastutab seadme kasutaja. See kehtib ise‐ äranis alljärgnevale:
pärast töö lõppu või kord päevas
X
X X
X
toote juures tehtud STIHL-i poolt mittelubatud
muudatused selliste instrumentide ja lisaseadmete kasuta‐
mine, mida ei ole lubatud selle seadmega kasutada, mis ei ole sellele sobivad või on ebakvaliteetsed seadme mittesihtotstarbekohane kasutamine
seadme kasutamine spordiüritustel või võist‐
lustel defektsete koostedetailidega seadme edasika‐
sutamisest tulenevad järgkahjud

18.1 Hooldustööd

Kõik peatükis „Hooldus- ja hooldamisjuhi‐ sed“ äratoodud töid tuleb regulaarselt läbi viia.
0458-546-5221-E 23
Page 24
14
19
18
17
16
15
13
12
11
8
7
6
1
2
3
4
5
10
#
546BA015 KN
9

eesti 19 Tähtsad koostedetailid

Kui te ei saa kasutajana ise kõiki hooldustöid läbi
19 Tähtsad koostedetailid
viia, siis tehke see ülesandeks lepingulisele eda‐ simüüjale.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi edasimüüjatele korraldatakse perioodilisi kooli‐ tusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise informatsiooniga.
Kui neid tööd jäetakse tegemata või viiakse läbi asjatundmatult, siis võimalike tekkivate kahjude ees vastutab kasutaja ise. Nende hulka kuuluvad mh:
ülekandemehhanismi kahjustused, mis on tek‐
kinud mitteõigeaegse või ebapiisava hoolduse (nt. õhu- ja kütusefiltrid), karburaatori vale sea‐ distuse või jahutussüsteemi (juurdevoolupi‐ lude, silindriribide) määrdumise tõttu Asjatundmatust ladustamisest tingitud korro‐
siooni- ja muud järgkahjud Madalakvaliteediliste varuosade kasutamisest
tulenevad kahjud

18.2 Kuluosad

Mootorseadmel on teatud detailid, mis kuluvad ka sihtotstarbelisel kasutamisel ning need tuleb vastavalt kasutamise laadile ja kestusele õigeaegselt välja vahetada. Nende hulka kuulu‐ vad mh:
Lõikeinstrumendid (igat liiki)
Lõikeinstrumentide kinnitusdetailid (tööketas,
mutter jne) Lõikeinstrumentide kaitsed
Sidur
filtrid (õhu-, kütuse-)
Käivitusseadis
süüteküünal
1 Sang 2 Kandeaas 3 Stopplüliti 4 Gaasihoova riiv 5 Gaasihoob 6 Karburaatori seadekruvid 7 Käivitusklapi hoob 8 Õhufiltri kaas 9 Süüteküünla piip 10 Seadmetugi 11 kütuse käsipump 12 Paagi kork 13 Paak 14 Käivituskäepide 15 Mürasummuti 16 Niitmispea 17 Nuga (niitmisjõhvile) 18 Kaitse 19 Vars # Masinanumber

20 Tehnilised andmed

24 0458-546-5221-E

20.1 Jõuallikas

Ühesilindriline kahetaktiline mootor
20.1.1 FS 40, FS 40 C
Töömaht: Silindri läbimõõt: 34 mm
Kolvikäik: 30 mm
27,2 cm
3
Page 25

21 Remondijuhised

eesti
Võimsus ISO 8893 järgi 0,7 kW (1,0 hj)
Tühikäigupöörded 2800 1/min Paigaltvõtupöörete arv (nimiväärtus): Ajamivõlli max pööretearv (lõiketööriista kinnituspesa):
20.1.2 FS 50, FS 50 C Töömaht:
Silindri läbimõõt: 34 mm Kolvikäik: 30 mm Võimsus ISO 8893 järgi 0,8 kW (1,1 hj)
Tühikäigupöörded 2800 1/min Paigaltvõtupöörete arv (nimiväärtus): Ajamivõlli max pööretearv (lõiketööriista kinnituspesa):
8500 1/min juures
10000 1/min
10600 1/min
3
27,2 cm
8500 1/min juures
10000 1/min
10600 1/min

20.2 Süütesüsteem

Elektrooniliselt juhitav magnetsüüde Süüteküünal (raadiohäire‐
teta): Elektroodide vahe: 0,5 mm
NGK CMR6H, BOSCH USR4AC

20.3 Kütusesüsteem

Universaalasendiline integreeritud kütusepum‐ baga membraankarburaator
Kütusepaagi maht:
340 cm3 (0,34 l)

20.4 Kaal

tankimata, ilma lõikemehhanismi ja kaitseta FS 40: 4,4 kg FS 40 C ErgoStart-süsteemiga: 4,5 kg FS 50: 4,4 kg FS 50: pika varrega: 4,5 kg FS 50 C ErgoStart-süsteemiga: 4,5 kg FS 50 C ErgoStart-süsteemi ja
pika varrega:
4,6 kg

20.5 Mõõtmed

ilma lõiketööriistata FS 40: 1450 m
FS 40 C ErgoStart-süsteemiga: 1450 m
FS 50: 1450 m
FS 50: pika varrega: 1650 m
FS 50 C ErgoStart-süsteemiga: 1450 m
FS 50 C ErgoStart-süsteemi ja
pika varrega:
m
m
m
m
m 1650 m m

20.6 Müra- ja vibratsiooniandmed

Heli- ja vibratsiooniväärtuste määramisel arves‐ tatakse tühikäiku ning nominaalset suurimat pöö‐ retearvu võrdsetes osades.
0458-546-5221-E 25
Täpsemad andmed töötervishoiu ja tööohutuse direktiivi 2002/44/EÜ kohta vt
www.stihl.com/vib
20.6.1 Helirõhu tase L
FS 40, FS 40 C: 94 dB(A) FS 50, FS 50 C: 93 dB(A)
20.6.2 Helivõimsustase Lw ISO 22868 järgi
FS 40, FS 40 C: 107 dB(A) FS 50, FS 50 C: 108 dB(A)
20.6.3 Vibratsiooniväärtused a
ISO 22867 järgi
Käepide
FS 40, FS 40 C: FS 50, FS 50 C:
Helirõhutaseme ja helivõimsustaseme jaoks on K‑väärtus vastavalt direktiivile 2006/42/EÜ = 2,0 dB(A); vibratsiooniväärtuse jaoks on K‑väär‐
tus vastavalt direktiivile 2006/42/EÜ = 2,0 m/s2.
peq
vasakul 7,0 m/s 6,0 m/s
ISO 22868 järgi
hv,eq
Käepide paremal
2
6,4 m/s
2
5,7 m/s
2 2

20.7 REACH

REACH tähistab EÜ määrust kemikaalide regis‐ treerimise, hindamise ja autoriseerimise kohta.
Teavet REACH-määruse (EÜ) nr 1907/2006 jär‐ gimise kohta vt
www.stihl.com/reach

20.8 Heitgaasi emissiooniväärtus

ELi tüübikinnitusmenetluse käigus mõõdetud CO2-väärtus on toodud
www.stihl.com/co2 tootespetsiifilistes tehnilistes andmetes. Mõõdetud CO2-väärtus on saadud näidismooto‐
riga ja standarditud katsemeetodi kohaldamisel labori tingimustes ega tähenda konkreetse moo‐ tori selgesõnalist või kaudset võimsuse garantiid.
Käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud nõuete‐ kohane kasutamine ja hooldus aitab täita kehti‐ vaid heitgaasiemissioonide norme. Mootori modi‐ fitseerimise korral kaotab tüübikinnitus kehtivuse.
21 Remondijuhised
Kasutajad tohivad teostada üksnes neid remondi- ja hooldamistöid, mida on käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud. Ulatuslikumaid remonditöid tohib teostada ainult esinduses.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi
Page 26
000BA073 KN

eesti 22 Utiliseerimine

edasimüüjatele korraldatakse perioodilisi kooli‐ tusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise informatsiooniga.
Kasutage remonditööde käigus ainult selliseid varuosi, mida STIHL lubab sellel seadmel kasu‐ tada, või tehniliselt identseid osi. Kasutage ainult kõrgekvaliteedilisi tagavaraosi. Vastasel korral on oht põhjustada õnnetus või tekitada seadmel kahjustusi.
STIHL soovitab kasutada STIHLi varuosi. STIHLi originaalvaruosad tunneb ära STIHLi
varuosanumbri, kirje { ja olemasolu korral STIHLi varuosatähise K järgi (väikestel detailidel võib see märk ka üksinda olla).
22 Utiliseerimine
Infot utiliseerimise kohta saate kohalikust omava‐ listusest või STIHLi edasimüüjalt.
Mittenõuetekohane utiliseerimine võib kahjus‐ tada tervist ja keskkonda.
Töömaht:
vastavad direktiivide 2011/65/EL, 2006/42/EÜ, 2014/30/EL ja 2000/14/EÜ asjaomastele sätetele ja on välja töötatud ning valmistatud kooskõlas järgmiste normide vastaval tootmiskuupäeval kehtivate versioonidega:
EN ISO 11806-1, EN 61000-6-1, EN 55012 Mõõdetud ja garanteeritud helivõimsustase on
määratud kindlaks direktiivi 2000/14/EÜ lisa V kohaselt ning kohaldades normi ISO 10884.
Mõõdetud helivõimsustase kõik FS 40: 107 dB(A)
kõik FS 50: 108 dB(A)
Garanteeritud helivõimsustase kõik FS 40: 109 dB(A)
kõik FS 50: 110 dB(A)
Tehniliste dokumentide säilitamine: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Ehitusaasta ja masina number on seadmele mär‐
gitud. Waiblingen, 15.07.2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG p. p.
27,2 cm
3
► Viige STIHLi tooted koos pakendiga ringlusse‐
võtuks sobivasse kogumispunkti vastavalt kohalikele eeskirjadele.
► Ärge visake olmeprügi hulka.
Dr. Jürgen Hoffmann Toote heakskiitmise osakonnajuhataja, – regu‐
leerimine

23 EL vastavusdeklaratsioon

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Saksamaa deklareerib ainuisikuliselt vastutades, et Koosteviis: Trimmer
Tehasemark: STIHL Tüüp FS 40 FS 40 C FS 40 C-E FS 50 FS 50-L FS 50 C FS 50 C-E FS 50 C-E L Seeriatunnus: 4144
26 0458-546-5221-E
24 UKCA vastavusdeklaratsi‐
oon
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Saksamaa deklareerib ainuisikuliselt vastutades, et Koosteviis: Trimmer
Tehasemark: STIHL Tüüp FS 40 FS 40 C
Page 27
24 UKCA vastavusdeklaratsioon eesti
FS 40 C-E FS 50 FS 50-L FS 50 C FS 50 C-E FS 50 C-E L Seeriatunnus: 4144 Töömaht:
27,2 cm
3
vastab UK-määruste The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 ja Noise Emission in the Environment by Equip‐ ment for use Outdoors Regulations 2001 asjao‐ mastele sätetele ning on välja töötatud ning val‐ mistatud kooskõlas järgmiste normide vastaval tootmiskuupäeval kehtivate versioonidega:
EN ISO 11806-1, EN 61000-6-1, EN 55012 Mõõdetud ja garanteeritud helivõimsustase on
määratud kindlaks UK-määruse Noise Emission in the Environment by Equipment for use Out‐ doors Regulations 2001, Schedule 8, kohaselt ning rakendades normi ISO 10884.
Mõõdetud helivõimsustase kõik FS 40: 107 dB(A)
kõik FS 50: 108 dB(A)
Garanteeritud helivõimsustase kõik FS 40: 109 dB(A)
kõik FS 50: 110 dB(A)
Tehniliste dokumentide säilitamine: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Ehitusaasta ja masina number on seadmele mär‐
gitud. Waiblingen, 15.07.2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG p. p.
Dr. Jürgen Hoffmann Toote heakskiitmise osakonnajuhataja, – regu‐
leerimine
0458-546-5221-E 27
Page 28
www.stihl.com
*04585465221E*
0458-546-5221-E
*04585465221E*
0458-546-5221-E
Loading...