nástrojov38
Údržba kosiacej hlavy38
Kontrola a údržba používateľom40
Kontrola a údržba špecializovaným
obchodníkom40
Pokyny pre údržbu a ošetrovanie42
Minimalizovanie opotrebenia a
zabránenie škodám44
Dôležité konštrukčné dielce45
Technické údaje46
Pokyny pre opravy49
Likvidácia49
EÚ vyhlásenie o zhode49
Vážená zákazníčka, milý zákazník,
ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre
kvalitný produkt firmy STIHL.
Tento produkt bol vyrobený pomocou
moderných výrobných technológií a
rozsiahlych opatrení na zaistenie kvality.
Snažíme sa urobiť všetko pre to, aby ste
s týmto náradím boli spokojní a mohli s
ním bez problémov pracovať.
Ak budete mať otázky týkajúce sa
náradia, obráťte sa na svojho predajcu
alebo priamo na našu distribučnú
spoločnosť.
Tento návod na obsluhu je chránený autorským právom. Všetky práva zostávajú vyhradené, najmä právo rozmnožovania, prekladania a spracovania elektronickými systémami.
1
slovensky
K tomuto návodu na obsluhu
Piktogramy
Piktogramy, ktoré sú umiestnené na
náradí, sú v tomto návode na obsluhu
vysvetlené.
V závislosti od náradia a vybavenia sa
na náradí môžu nachádzať nasledujúce
piktogramy.
Palivová nádržka;
palivová zmes
pozostávajúca z benzínu
a motorového oleja
Ovládanie
dekompresného ventilu
Ručné palivové čerpadlo
Ovládanie ručného
čerpadla palivovej zmesi
Tuba s tukom
Vedenie nasávacieho
vzduchu: Letná
prevádzka
Vedenie nasávacieho
vzduchu: Zimná
prevádzka
Označenie textových odsekov
VAROVANIE
Varovanie pred nebezpečenstvom
úrazu a poranenia osôb, ako aj pred
závažnými vecnými škodami.
UPOZORNENIE
Varovanie pred poškodením náradia
alebo jednotlivých konštrukčných
dielcov.
Ďalší technický vývoj
Firma STIHL sa neustále zaoberá
ďalším vývojom všetkých strojov a
náradí; z tohto dôvodu si musíme
vyhradiť právo na zmeny rozsahu
dodávok v tvare, technike a vybavení.
Z údajov a vyobrazení v tomto návode
na obsluhu sa preto nedajú vyvodzovať
žiadne nároky.
Bezpečnostné upozornenia a
pracovná technika
Pri práci s týmto
motorovým náradím je
nutné dodržiavať
zvláštne bezpečnostné
opatrenia, pretože
pracuje s veľmi vysokými
otáčkami kosiaceho
nástroja.
Pred prvým uvedením do
prevádzky si pozorne
prečítajte celý návod na
obsluhu a bezpečne ho
uschovajte na ďalšie
použitie. Nedodržiavanie
návodu na obsluhu môže
byť životu nebezpečné.
Dodržiavajte národné bezpečnostné
predpisy, napr. odborových združení,
sociálnych fondov, úradov na ochranu
zdravia pri práci a ostatných.
Ak pracujete s motorovým náradím prvý
raz: Nechajte si od predavača alebo
iného odborníka vysvetliť, ako sa s nimi
bezpečne zaobchádza – alebo sa
zúčastnite odborného školenia.
Neplnoleté osoby nesmú s motorovým
náradím pracovať – s výnimkou
mladistvých, starších ako 16 rokov, ktorí
absolvujú praktické vyučovanie pod
dohľadom.
Deti, zvieratá a prizerajúce sa osoby sa
nesmú zdržiavať v pracovnej oblasti.
Ak sa motorové náradie nepoužíva,
odložte ho tak, aby nebol nikto
ohrozený. Motorové náradie zaistite
proti použitiu nepovolanou osobou.
2
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
Používateľ je zodpovedný za úrazy
alebo ohrozenia spôsobené iným
osobám, ako aj za škody na majetku
iných osôb.
Motorové náradie odovzdávajte alebo
požičiavajte iba takým osobám, ktoré sú
s týmto modelom a jeho manipuláciou
oboznámené. Nikdy nezabudnite
súčasne poskytnúť návod na obsluhu.
Použitie motorového náradia, ktoré
vydáva hluk, môže byť časovo
obmedzené národnými, ako aj
miestnymi, lokálnymi predpismi.
Ten, kto pracuje s motorovým náradím,
musí byť oddýchnutý, zdravý a v dobrej
kondícii.
Ten, kto sa zo zdravotných dôvodov
nesmie namáhať, by mal konzultovať s
lekárom, či smie pracovať s motorovým
náradím.
Iba pre osoby s implantovaným
kardiostimulátorom: Zapaľovacia
sústava tohto náradia vytvára veľmi
nepatrné elektromagnetické pole. Preto
nie je možné úplne vylúčiť ovplyvnenie
jednotlivých typov kardiostimulátorov.
Aby sa predišlo zdravotným rizikám,
odporúča firma STIHL konzultáciu s
lekárom a výrobcom kardiostimulátora.
Po požití alkoholu, liekov znižujúcich
reakčnú schopnosť alebo drog sa
zakazuje pracovať s motorovým
náradím.
Motorové náradie používajte – v
závislosti od príslušných kosiacich
nástrojov – iba na kosenie trávy, ako aj
hustého porastu, krovín, chrastia,
húštin, malých stromčekov alebo
podobne.
Je zakázané používať motorové náradie
na iné účely – nebezpečenstvo úrazu!
Používajte iba také kosiace nástroje
alebo príslušenstvo, ktoré schválila
firma STIHL pre toto motorové náradie
alebo technicky rovnaké diely. V prípade
otázok sa obráťte na špecializovaného
obchodníka. Používajte len vysoko
kvalitné nástroje alebo príslušenstvo. V
opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo
úrazov alebo dôjde k poškodeniu
motorového náradia.
Firma STIHL odporúča používanie
originálnych nástrojov STIHL a
príslušenstva. Tieto sú svojimi
vlastnosťami optimálne prispôsobené
výrobku a požiadavkám používateľa.
Nevykonávajte na náradí žiadne zmeny
– môže tým byť ohrozená bezpečnosť.
Za škody na zdraví osôb a vecné škody,
ktorých príčinou je používanie
neschváleného prídavného náradia,
nepreberá spoločnosť STIHL žiadnu
záruku.
Na čistenie náradia nepoužívajte
vysokotlakové čističe. Silný prúd vody
môže poškodiť časti náradia.
Chránič motorového náradia nemôže
používateľa chrániť pred všetkými
predmetmi (kamene, sklo, drôt a pod.),
ktoré sú kosiacim nástrojom vymrštené.
Tieto predmety sa môžu odraziť a potom
zasiahnuť používateľa.
Ochranný odev a výstroj
Noste predpisový odev a výstroj.
Odev musí byť účelný a
nesmie brániť v pohybe.
Tesne priliehavý odev,
kombinéza, nie pracovný
plášť.
Nenoste odevy, ktoré sa môžu zachytiť
o drevo, chrasť alebo pohybujúce sa
časti náradia. Taktiež nenoste šály,
viazanky ani šperky. Dlhé vlasy zviažte
a zachyťte (šatkou, čiapkou, prilbou a
pod.).
Noste bezpečnostnú
obuv s drsnou,
protišmykovou
podrážkou a oceľovou
špičkou.
Len pri použití kosiacich hláv sú
alternatívne prípustné pevné topánky s
drsnou, protišmykovou podrážkou.
VAROVANIE
Na zníženie
nebezpečenstva
poranenia očí noste
pevne priliehavé
ochranné okuliare podľa
normy EN 166. Dbajte na
správne nasadenie
ochranných okuliarov.
Noste ochranu tváre a dbajte na jej
správne nasadenie. Ochrana tváre nie je
dostatočnou ochranou očí.
Noste „osobné“ protihlukové ochranné
prostriedky – napr. ochranné slúchadlá
na uši.
Ochrannú prilbu noste pri prebierke
lesného porastu, vo vysokom kroví a ak
hrozí nebezpečenstvo zhora padajúcich
predmetov.
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
3
slovensky
002BA479 KN
Noste pevné pracovné
rukavice z odolného
materiálu (napr. koža).
Spoločnosť STIHL ponúka bohatý výber
osobného ochranného vybavenia.
Prenášanie motorového náradia
Vždy vypnite motor.
Motorové náradie noste zavesené na
nosnom popruhu alebo vo vyváženej
polohe za násadu. Kovové kosiace
nástroje zaistite proti dotyku – používajte
ochranu pre prenos.
Nedotýkajte sa horúcich
častí stroja a prevodu,
hrozí nebezpečenstvo
popálenia!
V motorových vozidlách: Zaistite
motorové náradie proti preklopeniu,
poškodeniu alebo vytečeniu paliva.
Tankovanie
Benzín je mimoriadne
horľavý – nepribližujte sa
k otvorenému plameňu –
nevylievajte palivo –
nefajčite.
Pred tankovaním vypnite motor.
Nedopĺňajte palivo, pokiaľ je motor ešte
horúci – palivo môže pretiecť –
nebezpečenstvo požiaru!
Opatrne otvorte uzáver palivovej
nádržky tak, aby sa mierny pretlak
postupne vyrovnal a aby palivo
nevystreklo.
Palivo dopĺňajte iba na dostatočne
vetraných miestach. Ak sa palivo vyleje,
motorové náradie okamžite vyčistite –
palivo nesmie zasiahnuť odev, v
opačnom prípade odev okamžite
vymeňte.
Po tankovaní zatiahnite
uzáver palivovej nádržky
čo najsilnejšie.
Tým sa znižuje riziko, že sa uzáver
palivovej nádržky vibráciami motora
samovoľne uvoľní a palivo vytečie.
Pozor na netesnosti – ak palivo vytečie,
motor neštartujte – nebezpečenstvo
ohrozenia života popálením!
Pred štartovaním
Prekontrolujte prevádzkovú bezpečnosť
motorového náradia. Dbajte na
príslušné kapitoly v návode na obsluhu:
–Palivovú sústavu skontrolujte
vzhľadom na tesnosť, najmä
viditeľné diely, ako uzáver palivovej
nádržky, hadicové spojenia, ručné
palivové čerpadlo (len pri
motorových náradiach s ručným
palivovým čerpadlom). Pri
netesnostiach alebo poškodení
motor neštartujte – nebezpečenstvo
požiaru! Náradie pred uvedením do
prevádzky nechajte opraviť
špecializovaným obchodníkom
–Kombinácia kosiaceho nástroja,
chrániča, rukoväti a nosného
popruhu musí byť prípustná a
všetky časti musia byť bezchybne
namontované
–Tlačidlo pre vypnutie sa musí dať
ľahko stlačiť
–Páčka štartovacej klapky, poistka
plynovej páčky a plynová páčka sa
musia pohybovať ľahko. Plynová
páčka sa musí vracať späť do
voľnobežnej polohy sama silou
pružiny. Z polohy } páčky
štartovacej klapky sa musí páčka pri
súčasnom stlačení poistky plynovej
páčky a plynovej páčky vracať späť
sama silou pružiny do prevádzkovej
polohy F
4
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
002BA480 KN
15m (50ft)
–Skontrolujte spoľahlivé zaistenie
Naštartovanie motora
koncovky kábla zapaľovacej sviečky
– v prípade voľne nasadenej
koncovky sa môžu tvoriť iskry, ktoré
by mohli zapáliť zmes unikajúceho
paliva so vzduchom –
nebezpečenstvo požiaru!
–Kosiaci nástroj alebo prídavný
nástroj: správna montáž, pevné
dosadnutie a bezchybný stav
–Skontrolujte ochranné zariadenia
(napr. chránič pre kosiaci nástroj,
obežný tanier) z hľadiska poškodení
príp. opotrebovaní. Poškodené
dielce vymeňte za nové.
Neprevádzkujte náradie s
Najmenej 3 m od miesta, kde sa dopĺňa
palivo, nie v uzavretom priestore.
Iba na rovnom podklade, dbajte na
pevný a bezpečný postoj, motorové
náradie pevne držte. Kosiaci nástroj sa
nesmie dotýkať žiadnych predmetov ani
zeme, pretože pri štarte sa môže otáčať.
Motorové náradie smie obsluhovať iba
jedna osoba. V okruhu 15 m sa nesmú
nachádzať žiadne ďalšie osoby. To platí
aj pre fázu štartu. V dôsledku
vymrštených predmetov hrozí
nebezpečenstvo poranenia!
poškodeným chráničom alebo
opotrebovaným obežným tanierom
(ak už nie je viditeľný popis a šípky)
–Nevykonávajte zmeny na
ovládacích a bezpečnostných
zariadeniach
–Rukoväti musia byť v čistom a
suchom stave, neznečistené od
oleja a nečistôt – dôležité pre
bezpečné vedenie motorového
náradia
–Nastavte nosný popruh a
rukoväť/rukoväti podľa telesnej
výšky. K tomu dbajte na kapitolu
„Založenie nosného popruhu“ a
„Vyváženie náradia“.
Motorové náradie sa smie prevádzkovať
len v prevádzkovo bezpečnom stave –
nebezpečenstvo úrazu!
Pre núdzový prípad pri použití nosných
Vysoko horľavé materiály (napr. piliny,
stromová kôra, suchá tráva, palivo)
udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od
prúdu horúcich výfukových plynov a od
horúceho povrchu tlmiča výfuku, hrozí
nebezpečenstvo požiaru!
Držanie a vedenie náradia
popruhov: Nacvičte si rýchle zloženie
náradia. Pri nacvičovaní neodhadzujte
náradie na zem, aby ste zabránili
poškodeniu.
Motorové náradie obidvomi rukami vždy
pevne držte za rukoväti.
Vždy majte pevný a bezpečný postoj.
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
Zabráňte kontaktu s
kosiacim nástrojom, hrozí
nebezpečenstvo
poranenia!
Neštartujte motor „z
ruky“. Štartujte podľa
pokynov v návode na
obsluhu. Po pustení
plynovej páčky beží
kosiaci nástroj ešte
krátku dobu ďalej,
dobehový efekt!
Pravá ruka je na ovládacej rukoväti, ľavá
ruka na rukoväti rúrkového držadla.
Počas práce
Vždy majte pevný a bezpečný postoj.
Pri hroziacom nebezpečenstve príp. v
núdzových situáciách stlačte tlačidlo pre
vypnutie.
V širokom okruhu okolo miesta použitia
môže v dôsledku odmrštených
predmetov hroziť nebezpečenstvo
úrazu, preto sa v okruhu 15 m nesmie
zdržiavať žiadna ďalšia osoba.
Dodržiavajte túto vzdialenosť aj k
predmetom (vozidlá, okná) –
nebezpečenstvo vecných škôd! Ani vo
vzdialenosti väčšej ako 15 m sa nedá
vylúčiť nebezpečenstvo.
Dbajte na bezchybný voľnobežný chod
motora, aby sa kosiaci nástroj po
pustení plynovej páčky neotáčal ďalej.
Ak sa kosiaci nástroj vo voľnobehu
napriek tomu otáča, nechajte ho opraviť
5
slovensky
špecializovanému obchodníkovi. Firma
STIHL odporúča špecializovaného
obchodníka STIHL.
Pozor pri šmykľavom a vlhkom teréne,
snehu, svahoch, nerovnom teréne atď. –
nebezpečenstvo pošmyknutia!
Dávajte pozor na prekážky: pne
stromov, korene – nebezpečenstvo
potknutia!
Pracujte len stojac na zemi, nikdy
nepracujte na nestabilných miestach, na
rebríku alebo pracovnej plošine.
Pri použití prostriedkov na ochranu
sluchu je nevyhnutná zvýšená
pozornosť a ostražitosť, pretože
vnímanie hlukov signalizujúcich
nebezpečenstvo (výkriky, signalizácia
a pod.) je obmedzené.
Urobte si včas pracovnú prestávku, aby
ste predchádzali únave a vysileniu –
nebezpečenstvo úrazu!
Pracujte pokojne a s rozvahou – iba pri
dobrých svetelných pomeroch a dobrej
viditeľnosti. Pracujte opatrne,
neohrozujte iné osoby.
Po rozbehnutí motora
produkuje motorové
náradie jedovaté
výfukové plyny. Tieto
plyny môžu byť bez
zápachu a neviditeľné a
môžu obsahovať
nespálené uhľovodíky a
benzén. Nikdy nepracujte
s motorovým náradím v
uzavretých alebo zle
vetraných priestoroch ani
s náradím vybaveným
katalyzátorom.
Pri práci v priekopách, priehlbniach
alebo v priestorovo obmedzených
miestach neustále dbajte na dostatočnú
cirkuláciu vzduchu, hrozí životu
nebezpečná otrava!
Pri nevoľnosti, bolestiach hlavy,
poruchách zrakovej schopnosti
(napr. menšie zorné pole), poruchách
sluchu, závratoch, znižujúcej sa
schopnosti koncentrácie okamžite
zastavte prácu. Tieto symptómy môžu
okrem iného spôsobovať príliš vysoké
koncentrácie spalín, hrozí
nebezpečenstvo úrazu!
S motorovým náradím pracujte tak, aby
ste znížili jeho hlučnosť a emisie
výfukových plynov. Motor nenechávajte
zbytočne bežať, plyn pridávajte iba
počas práce.
Nefajčite pri používaní motorového
náradia a v jeho blízkom okruhu, hrozí
nebezpečenstvo požiaru! Z palivového
systému sa môžu uvoľňovať zápalné
benzínové pary.
Prachy, výpary a dym vznikajúce počas
práce môžu byť zdraviu škodlivé. Pri
silnej tvorbe prachu alebo dymu
používajte ochranu dýchania.
Pokiaľ bolo motorové náradie vystavené
zaťaženiu, ktoré nezodpovedá
stanovenému použitiu (napr. pôsobenie
násilia vplyvom nárazu alebo pád),
bezpodmienečne pred ďalšou
prevádzkou prekontrolujte, či sa náradie
nachádza v bezchybnom stave – pozri aj
„Pred štartovaním“.
Prekontrolujte najmä tesnosť palivového
systému a funkčnosť bezpečnostných
zariadení. Pokiaľ nie je motorové
náradie v prevádzkovo bezpečnom
stave, nesmie sa v žiadnom prípade
ďalej používať. V prípade pochybností
vyhľadajte špecializovaného
obchodníka.
Nikdy nepracujte
bez vhodného
chrániča pre
náradie a kosiaci
nástroj, hrozí
nebezpečenstvo
poranenia v
dôsledku
vymrštených
predmetov!
Prekontrolujte terén:
Pevné predmety
(kamene, kovové diely
a pod.) môžu byť
vymrštené aj do
vzdialenosti väčšej ako
15 m – nebezpečenstvo
poranenia! – a môžu
poškodiť kosiaci nástroj a
iné predmety (napr.
zaparkované automobily,
okná) (vecné škody).
Pri práci v neprehľadnom, husto
porastenom teréne postupujte obzvlášť
opatrne.
Pri kosení vo vysokom kroví, pod kríkmi
a živými plotmi: Dodržiavajte pracovnú
výšku s kosiacim nástrojom najmenej
15 cm, neohrozujte zvieratá.
Pred opustením náradia vypnite motor.
Kosiaci nástroj kontrolujte pravidelne, v
krátkych intervaloch a pri zreteľných
zmenách okamžite:
–Vypnite motor, náradie pevne držte,
kosiaci nástroj nechajte zastaviť
–Skontrolujte stav a pevné uloženie
nástroja, všímajte si trhliny
6
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
–Zohľadnite stav ostria
–Poškodené alebo tupé kosiace
nástroje okamžite vymeňte, aj pri
drobných vlasových trhlinách
Uchytenie kosiaceho nástroja
pravidelne čistite od trávy a húštia –
odstráňte zvyšky usadzujúce sa okolo
kosiaceho nástroja alebo na chrániči.
Pri výmene kosiaceho nástroja vypnite
motor – nebezpečenstvo poranenia!
Pri prevádzke je
prevodovka horúca.
Nedotýkajte sa
prevodovky, hrozí
nebezpečenstvo
popálenia!
Poškodené kosiace nástroje alebo
nástroje s trhlinami nepoužívajte ďalej a
neopravujte ich, napríklad zváraním
alebo vyrovnávaním, hrozia zmeny
tvaru (nevyváženosť).
Častice alebo úlomky sa môžu uvoľniť a
zasiahnuť vysokou rýchlosťou obsluhu
alebo tretie osoby – najťažšie
poranenia!
Použitie kosiacich hláv
Používajte len chránič s predpisovo
namontovaným nožom, aby bol kosiaci
vlasec obmedzený na prípustnú dĺžku.
Na nadstavenie kosiaceho vlasca pri
ručne nastaviteľných kosiacich hlavách
bezpodmienečne zastavte motor, hrozí
nebezpečenstvo poranenia!
Nevhodným používaním s príliš dlhými
kosiacimi vlascami sa znižujú pracovné
otáčky motora. Trvalé preklzávanie
spojky vedie k prehrievaniu a
poškodeniu dôležitých funkčných dielov
(napr. spojky, plastových dielov telesa),
hrozí nebezpečenstvo poranenia
spôsobené napr. pretáčaním kosiaceho
nástroja pri voľnobežných otáčkach!
Použitie kovových kosiacich nástrojov
Firma STIHL odporúča používanie
originálnych kovových kosiacich
nástrojov STIHL. Tieto sú svojimi
vlastnosťami optimálne prispôsobené
náradiu a požiadavkám používateľa.
Kovové kosiace nástroje sa otáčajú
veľmi rýchlo. Pritom vznikajú sily, ktoré
pôsobia na náradie, samotný nástroj a aj
na kosený materiál.
Kovové kosiace nástroje sa musia
pravidelne, podľa predpisov, ostriť.
Nerovnomerne naostrené kovové
kosiace nástroje spôsobia
nevyváženosť, ktorá môže náradie
extrémne zaťažovať, hrozí
nebezpečenstvo zlomenia!
Tupé alebo neodborne zaostrené ostria
môžu viesť k zvýšenému zaťaženiu
kovového kosiaceho nástroja. Vplyvom
prasknutých alebo zlomených častíc
hrozí nebezpečenstvo poranenia!
Kovové kosiace nástroje skontrolujte
(napr. z hľadiska trhlín a deformácií) po
každom kontakte s tvrdými predmetmi
(napr. kamene, úlomky skaly, kovové
diely). Ostriny a iné viditeľné
nahromadenia materiálu sa musia
odstrániť, pretože sa pri ďalšej
prevádzke môžu kedykoľvek uvoľniť a
potom vymrštiť, hrozí nebezpečenstvo
poranenia!
Keď rotujúci kovový kosiaci nástroj
narazí na kameň alebo iný tvrdý
predmet, môže dôjsť k tvorbe iskier, v
dôsledku čoho by sa za určitých
okolností mohli vznietiť ľahko zápalné
látky. Aj suché rastliny a chrastie sú
ľahko zápalné, obzvlášť pri horúcom a
suchom počasí. Ak hrozí
nebezpečenstvo požiaru, nepoužívajte
kovový kosiaci nástroj v blízkosti ľahko
zápalných látok, suchých rastlín alebo
chrastia. Bezpodmienečne sa na
príslušnom lesnom úrade informujte, či
hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Na zníženie uvedených
nebezpečenstiev, ktoré sa vyskytujú pri
prevádzke kovového kosiaceho
nástroja, nesmie mať použitý kovový
kosiaci nástroj v žiadnom prípade príliš
veľký priemer. Nesmie byť príliš ťažký.
Musí byť zhotovený z materiálov
dostatočnej kvality a mať vhodnú
geometriu (tvar, hrúbka).
Kovový kosiaci nástroj, ktorý nie je
výrobkom firmy STIHL, nesmie byť
ťažší, hrubší, inak tvarovaný a nesmie
mať väčší priemer ako najväčší kovový
kosiaci nástroj firmy STIHL, povolený
pre toto motorové náradie, hrozí
nebezpečenstvo poranenia!
Vibrácie
Dlhšia doba používania náradia môže
viesť k zhoršeniu krvného obehu rúk v
dôsledku vibrácií („choroba bielych
prstov“).
Všeobecne platnú prípustnú dobu
používania nie je možné stanoviť,
pretože tú môže ovplyvňovať množstvo
rôznych faktorov.
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
7
slovensky
Doba používania sa predĺži zásluhou:
–ochrany rúk (teplé rukavice)
–prestávok
Doba používania sa skráti zásluhou:
–zvláštnej osobnej náchylnosti na
zhoršené prekrvenie (príznak: často
studené prsty, svrbenie)
Pri pravidelnom a dlhodobom používaní
náradia a v prípade opakovania
príslušných symptómov (napr. svrbenie
prstov), sa odporúča podrobiť sa
lekárskemu vyšetreniu.
Údržba a opravy
Vykonávajte na motorovom náradí
pravidelnú údržbu. Vykonávajte iba tie
údržbárske práce a opravy, ktoré sú
popísané v návode na obsluhu. Všetky
ostatné práce nechajte vykonať
špecializovanému obchodníkovi.
Firma STIHL odporúča vykonávanie
údržbárskych prác a opráv len u
špecializovaného obchodníka STIHL.
Špecializovaným obchodníkom STIHL
sú pravidelne ponúkané školenia a
odovzdávané technické informácie k
dispozícii.
Používajte len vysoko hodnotné
náhradné diely. V opačnom prípade
vzniká nebezpečenstvo úrazu alebo
poškodenie náradia. V prípade dotazov
sa obráťte na špecializovaného
obchodníka.
Firma STIHL odporúča používanie
originálnych náhradných dielov STIHL.
Tieto sú svojimi vlastnosťami optimálne
prispôsobené náradiu a požiadavkám
užívateľa.
Pri oprave, údržbe a čistení vždy vypnite
motor a stiahnite nástrčku zapaľovacej
sviečky – nebezpečenstvo úrazu
vplyvom neúmyselného rozbehu
motora! – Výnimka: nastavenie
karburátora a voľnobežných otáčok.
Motor neuvádzajte so štartovacím
zariadením do chodu pri stiahnutej
nástrčke zapaľovacej sviečky alebo pri
vyskrutkovanej zapaľovacej sviečke –
nebezpečenstvo požiaru od
zapaľovacích iskier mimo valec!
Nevykonávajte na motorovom náradí
údržbu a neskladujte ho v blízkosti
otvoreného ohňa – nebezpečenstvo
požiaru od paliva!
Pravidelne prekontrolujte tesnosť
uzáveru palivovej nádržky.
Používajte iba bezchybné zapaľovacie
sviečky, povolené firmou STIHL – pozri
„Technické údaje“.
Nepracujte s poškodeným alebo
odmontovaným tlmičom výfuku –
nebezpečenstvo požiaru! – poškodenie
sluchu!
Nedotýkajte sa horúceho tlmiča výfuku –
nebezpečenstvo popálenia!
Stav prvkov tlmenia vibrácií ovplyvňuje
správanie sa pri vibráciách – pravidelne
preskúšajte prvky tlmenia vibrácií.
Symboly na ochranných zariadeniach
Šípka na chrániči kosiacich nástrojov
označuje smer otáčania kosiacich
nástrojov.
Niektoré z nasledujúcich symbolov sa
nachádzajú na vonkajšej strane
chrániča a poukazujú na prípustnú
kombináciu kosiaceho nástroja /
chrániča.
Chránič sa smie používať
spoločne s kosiacimi
hlavami.
Chránič sa smie používať
spoločne s listami na
kosenie trávy.
Chránič sa smie používať
spoločne s nožmi na
rezanie húštia.
Chránič sa smie používať
spoločne so
štiepkovacími nožmi.
Chránič sa nesmie
používať spoločne s
kosiacimi hlavami.
8
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
002BA397 KN
000BA015 KN
681BA209 KN
Chránič sa nesmie
používať spoločne s
listami na kosenie trávy.
Chránič sa nesmie
používať spoločne s
nožmi na rezanie húštia.
Chránič sa nesmie
používať spoločne so
štiepkovacími nožmi.
Chránič sa nesmie
používať spoločne s
listami kotúčovej píly.
Nosný popruh
Nosný popruh je obsiahnutý v rozsahu
dodávky alebo je možné ho dostať ako
zvláštne príslušenstvo.
Všetky kosiace nástroje sa musia
používať spoločne s dvojitým popruhom
na ramená s rýchlouzáverom!
Kosiaca hlava s kosiacim vlascom
Na mäkký „strih“ – na čisté kosenie aj
členitých okrajov okolo stromov, kolov
oplotenia atď. – znížené poškodenie
kôry stromov.
V rozsahu dodávky kosiacej hlavy sa
nachádza sprievodná dokumentácia.
Kosiacu hlavu osadzujte iba podľa
údajov v sprievodnej dokumentácii
kosiacimi vlascami.
STIHL DuroCut
Dávajte pozor na označenie
opotrebovania!
Ak bude na chrániči DuroCut viditeľná
značka opotrebovania v tvare
výkričníka, DuroCut už ďalej
nepoužívajte, pretože hrozí riziko
poškodenia kosiacej hlavy.
Opotrebovaný chránič vymeňte.
V rozsahu dodávky kosiacej hlavy sa
nachádzajú sprievodné dokumentácie.
Kosiacu hlavu osadzujte iba podľa
údajov v sprievodnej dokumentácii
kosiacimi vlascami.
VAROVANIE
Namiesto kosiaceho vlasca
nepoužívajte kovové drôty alebo lanká –
nebezpečenstvo poranenia!
Kosiaca hlava s nožmi z umelej hmoty –
STIHL PolyCut
VAROVANIE
NPoužívajte nosný popruh
NMotorové náradie s bežiacim
Kosiaci vlasec sa nesmie nahradiť
kovovými drôtmi alebo lankami –
nebezpečenstvo poranenia!
motorom zaveste na nosný popruh
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
Na kosenie nerovnomerných okrajov lúk
(bez stĺpov, plotov, stromov a
podobných prekážok).
Dávajte pozor na označenie
opotrebovania!
9
slovensky
002BA396 KN
002BA135 KN
000BA020 KN
Ak je na kosiacej hlave PolyCut niektoré
z týchto označení prelomené (šípka):
nesmie sa kosiaca hlava ďalej používať
a musí sa vymeniť! Nebezpečenstvo
poranenia vplyvom odmrštených častí
náradia!
Bezpodmienečne dbajte na pokyny o
údržbe kosiacej hlavy PolyCut!
Namiesto nožov z umelej hmoty sa
môže kosiaca hlava PolyCut vybaviť tiež
kosiacimi vlascami.
V rozsahu dodávky kosiacej hlavy sa
nachádzajú sprievodné dokumentácie.
Kosiacu hlavu osadzujte podľa údajov v
sprievodných dokumentáciách iba
nožmi z umelej hmoty alebo kosiacimi
vlascami.
VAROVANIE
Namiesto kosiaceho vlasca
nepoužívajte kovové drôty alebo lanká –
nebezpečenstvo poranenia!
Nebezpečenstvo spätného rázu pri
kovových kosiacich nástrojoch
VAROVANIE
Pri nasadení kovových
kosiacich nástrojov
vzniká nebezpečenstvo
spätného rázu, keď
nástroj narazí na pevnú
prekážku (kmeň stromu,
vetva, peň, kameň alebo
podobne). Náradie sa pri
tom vymrští späť – proti
smeru otáčania nástroja.
Zvýšené nebezpečenstvo spätného
rázu nastane, ak nástroj narazí na
prekážku v čiernej oblasti.
List na kosenie trávy
Len pre trávu a burinu – náradie veďte
ako kosačku.
VAROVANIE
Zneužitie môže list na kosenie trávy
poškodiť – nebezpečenstvo poranenia
prostredníctvom odletujúcich častí!
List na kosenie trávy pri zjavnom
otupení podľa predpisu naostrite.
Nôž na rezanie húštia
10
Na rezanie splstnatenej trávy,
presekávanie bujnej vegetácie a
chrastia a na prečisťovanie mladých
porastov s maximálnym priemerom
kmeňa do 2 cm – nerežte silnejšie
dreviny – nebezpečenstvo úrazu!
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
002BA355 KN
002BA509 KN
002BA210 KN
Pri rezaní trávy a prečisťovaní mladých
porastov sa náradie vedie ako kosačka
tesne nad zemou.
Na presekávanie bujnej vegetácie,
chrastia a húštia „ponárajte" nôž zhora
do rastliny – strihané časti sa porežú –
nedržte pri tom kosiaci nástroj nad
výškou bokov.
Pri tejto pracovnej technike buďte
maximálne opatrní. Čím väčšia je
vzdialenosť kosiaceho nástroja od
zeme, tým vyššie je riziko, že budú
častice vymrštené do strany –
nebezpečenstvu poranenia!
Pozor! Pri používaní noža na rezanie
húštia mimo určeného účelu môže dôjsť
k jeho poškodeniu – nebezpečenstvo
poranenia v dôsledku odletujúcich častí!
Na zníženie nebezpečenstva úrazu
bezpodmienečne dodržiavajte
nasledujúce:
–Zabráňte kontaktu s kameňmi,
kovovými predmetmi alebo inými
podobnými prekážkami
–Nerežte drevo ani kroviny s
priemerom väčším ako 2 cm – na
väčšie priemery používajte list
kotúčovej píly
–Pravidelne kontrolujte, či nôž na
rezanie húštia nie je poškodený –
poškodený nôž ďalej nepoužívajte
–Nôž na rezanie húštia pravidelne a
pri pozorovateľnom otupení
naostrite podľa predpisov a – podľa
potreby – nechajte vyvážiť (firma
STIHL odporúča na tento účel
špecializovaného obchodníka
STIHL).
Kosiaci nôž
Na presekávanie a rozdrobenie pevnej,
splstenej trávy, bujnej vegetácie a
húštia.
Na presekávanie a rozdrobenie bujnej
vegetácie a húštia „ponárajte" nôž zhora
do rastliny – strihané časti budú
posekané – nedržte pri tom kosiaci
nástroj nad výškou bokov.
Pri tejto pracovnej technike buďte
maximálne opatrní. Čím väčšia je
vzdialenosť kosiaceho nástroja od
zeme, tým vyššie je riziko, že budú
častice vymrštené do strany –
nebezpečenstvu poranenia!
Pozor! Zneužitie môže kosiaci nôž
poškodiť – nebezpečenstvo poranenia
prostredníctvom odletujúcich častí!
Na zníženie nebezpečenstva úrazu
bezpodmienečne dodržiavajte
nasledujúce:
–Zabráňte kontaktu s kameňmi,
kovovými predmetmi alebo inými
podobnými prekážkami
–Nerežte drevo ani kroviny s
priemerom väčším ako 2 cm – na
väčšie priemery používajte list
kotúčovej píly
–Pravidelne kontrolujte, či kosiaci
nôž nie je poškodený – poškodený
nôž ďalej nepoužívajte
–Kosiaci nôž pravidelne a pri
pozorovateľnom otupení naostrite
podľa predpisov a – podľa potreby –
nechajte vyvážiť (firma STIHL
odporúča na tento účel
špecializovaného obchodníka
STIHL).
List kotúčovej píly
Na rezanie krovia a stromov do priemeru
kmeňa až 7 cm.
Najlepší pracovný výkon sa dosiahne s
plným plynom a rovnomernou silou v
smere posuvu.
Listy kotúčovej píly sa môžu používať
iba spolu s dorazom, zodpovedajúcim
priemeru kosiaceho nástroja.
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
11
slovensky
002BA449 KN
VAROVANIE
Bezpodmienečne zabráňte kontaktu
listu kotúčovej píly s kameňmi a zemou
– nebezpečenstvo vzniku prasklín.
Ostrite včas a podľa predpisov – tupé
zuby môžu viesť k tvorbe prasklín a k
zlomeniu listu píly – nebezpečenstvo
úrazu!
Pri rúbaní musí byť vzdialenosť k
ďalšiemu pracovnému miestu najmenej
dve dĺžky stromu.
Nebezpečenstvo spätného rázu
Veľmi zvýšené nebezpečenstvo
spätného rázu je v čiernom úseku: V
tomto úseku nikdy nenasadzujte na
rezanie a nič nerežte.
V sivom úseku hrozí tiež
nebezpečenstvo spätného rázu: Tento
úsek smú používať iba skúsení a
osobitne zaškolení pracovníci pre
špeciálne pracovné techniky.
V bielom úseku je možná ľahká práca
bez spätných razov. V tomto úseku vždy
nasadzujte na rezanie.
12
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
Prípustné kombinácie kosiaceho nástroja, chrániča, dorazu a nosného popruhu
10
13
0000-GXX-0417-A0
1
7
12
8
14
15
16
9
20
21
22
23
25
5
2
17
18
19
24
3
6
4
11
Kosiaci nástrojChránič, dorazNosný popruh
slovensky
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
13
slovensky
Prípustné kombinácie
V závislosti od kosiaceho nástroja zvoľte
z tabuľky správnu kombináciu!
VAROVANIE
Z bezpečnostných dôvodov smú byť
kombinované iba kosiace nástroje a
chrániče, resp. dorazy uvedené v
tabuľke v jednom riadku. Iné kombinácie
nie sú prípustné – nebezpečenstvo
úrazu!
Kovové kosiace nástroje
8List na kosenie trávy 230-4
(Ø 230 mm)
9List na kosenie trávy 255-8
(Ø 255 mm)
10 List na kosenie trávy 250-40 Spezial
(Ø 250 mm)
11 List na kosenie trávy 250-44
(Ø 250 mm)
2
12 Nôž na rezanie húštia 305-2 Spezial
(Ø 305 mm)
13 Nôž na rezanie húštia 300-3
(Ø 300 mm)
14 Štiepkovací nôž 270-2
(Ø 270 mm)
15 List kotúčovej píly 200 špicaté zuby
(Ø 200 mm)
16 List kotúčovej píly 200-22 dlátové
zuby (4119), list kotúčovej píly 20022 HP dlátové zuby (4000)
17 List kotúčovej píly 225 špicaté zuby
(Ø 225 mm)
18 List kotúčovej píly 225 dlátové zuby
(Ø 225 mm)
19 List kotúčovej píly 225 (tvrdý kov)
(Ø 225 mm)
VAROVANIE
Listy na kosenie trávy, nože na rezanie
húštia, štiepkovacie nože a listy
kotúčovej píly z iných ako kovových
materiálov nie sú prípustné.
Chrániče, dorazy
20 Chránič pre kosiace hlavy
21 Chránič pre kovové kosiace
nástroje, pre pozície 8 až 13
22 Chránič pre štiepkovací nôž
23 Doraz pre listy kotúčovej píly, pre
pozície 15 až 16
24 Doraz pre listy kotúčovej píly, pre
pozície 17 až 19
Nosný popruh
25 Popruh na obe ramená sa musí
používať
1)
Prípustné iba pri FS 460 C-M a FS
490 C-M
14
2)
Neprípustné pri FS 410 C
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
Namontovanie dvojručnej
1
3BA003 KN
3BA004 KN
4
2
3BA005 KN
5
7
3BA006 KN
2
4
8
3BA007 KN
5
8
3BA008 KN
7
6
10
7
9
3BA0009 KN
rukoväti
Namontovanie dvojručnej rukoväti s
otočnou podperou rukoväti
slovensky
NVytiahnite pružinu (5) zo súpravy
dielov, ktorá sa dodáva spoločne s
náradím
NZatlačte pružinu (5) do spodnej
upínacej škrupiny (6)
Medzi vybalením náradia a montážou na
rúrkové držadlo neotáčajte ovládacou
rukoväťou (1) okolo pozdĺžnej osi; pozri
tiež kapitolu „Nastavenie tiahla plynu“.
Pri dodávke sú na rúrkovom držadle (2)
upevnené upínacie škrupiny (4).
NNemeňte polohu upínacích škrupín
na rúrkovom držadle až do
upevnenia ovládacej rukoväti
Namontovanie rúrkového držadla
Na zmontovanie otočnej podpery
rukoväti musia byť upínacie škrupiny
vybavené pružinou a upevnené na
podperu rukoväti na náradí.
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
NPoložte upínacie škrupiny (4) s
rúrkovým držadlom (2) ľahko na
podperu rukoväti (7)
NRúrkovým držadlom v upínacích
škrupinách neotáčajte
NOdklopte záklopku skrutky s
kolíkovou rukoväťou (8) až do
zvislej polohy
NSkrutku s kolíkovou rukoväťou (8)
nasaďte do závitu podpery
rukoväti (7) – aj proti tlaku
pružiny (5)
NVyrovnajte upínacie škrupiny tak,
aby sa tvarované výstupky (9) na
spodnej upínacej škrupine (6)
zhodovali s drážkami (10) v
podpere rukoväti (7)
15
slovensky
7
6
3BA010 KN
3BA026 KN
11
12
1
002BA451 KN
1
3BA011 KN
3BA012 KN
1
13
13
14
14
2
1
002BA458 KN
11
12
1
002BA459 KN
Namontovanie ovládacej rukoväti
NOtáčajte skrutkou s kolíkovou
rukoväťou v smere hodinových
ručičiek tak dlho, kým spodná
upínacia škrupina (6) nepriľahne na
podperu rukoväti (7)
NSkrutku s kolíkovou rukoväťou
dotiahnite len ľahko
NPriklopte záklopku skrutky s
kolíkovou rukoväťou tak, aby
lícovala s povrchom
NVyskrutkujte skrutku (11) a
odoberte maticu (12) z ovládacej
rukoväti (1)
NPretiahnite ovládaciu rukoväť (1)
pod násadou a položte ju na pravú
stranu náradia
NV tejto polohe nasuňte ovládaciu
rukoväť (1) na koniec rúrkového
držadla (2), kým nie sú otvory (14) v
jednej osi – plynová páčka (13)
smeruje nahor
NMaticu (12) nasaďte do ovládacej
rukoväti (1), skrutku (11) zastrčte
do ovládacej rukoväti, zaskrutkujte
a pevne utiahnite
NNatočte ovládaciu rukoväť (1)
oblúkovite za rúrkové držadlo tak,
aby plynová páčka (13) smerovala
nahor
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
16
Nastavenie rúrkového držadla
3BA027 KN
3BA028 KN
6BA007 KN
3BA014 KN
2
A
6BA005 KN
6BA006 KN
Otvorenie skrutky s kolíkovou rukoväťou
slovensky
NPriklopte záklopku skrutky s
kolíkovou rukoväťou tak, aby
lícovala s povrchom
NOdklopte záklopku skrutky s
kolíkovou rukoväťou až do zvislej
polohy
NOtáčajte skrutkou s kolíkovou
rukoväťou proti smeru hodinových
ručičiek, kým sa nebude dať
prestaviť podpera rukoväti
Vyrovnanie rúrkového držadla
NRúrkové držadlo natočte do želanej
polohy
NRúrkové držadlo (2) vyrovnajte tak,
aby vzdialenosť (A) bola približne
17 cm (7 in.)
Neupevňujte rúrkové držadlo v
zakrivenej časti rúrky.
Zatvorenie skrutky s kolíkovou
rukoväťou
NOtáčajte skrutkou s kolíkovou
rukoväťou v smere hodinových
ručičiek tak dlho, kým nebude mať
ťažký chod
NSkrutku s kolíkovou rukoväťou
pevne pritiahnite
Kontrola tiahla plynu
NPo montáži ovládacej rukoväti na
rúrkové držadlo skontrolujte tiahlo
plynu, pozri kapitolu „Nastavenie
tiahla plynu“
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
17
slovensky
3BA025 KN
2
8
002BA655 KN
1
002BA401 KN
2
002BA402 KN
Sklopenie rúrkového držadla
do prepravnej polohy
NUvoľnite skrutku s kolíkovou
rukoväťou (8) a vyskrutkujte ju, kým
nebude možné otáčať rúrkovým
držadlom (2) v smere hodinových
ručičiek
NPootočte rúrkové držadlo o 90° a
nakoniec sklopte smerom nadol
NSkrutku s kolíkovou rukoväťou (8)
pevne utiahnite
do pracovnej polohy
NOtáčajte, príp. sklopte rúrkové
držadlo v obrátenom poradí, ako je
hore popísané, a proti smeru
hodinových ručičiek
Nastavenie tiahla plynu
Po zmontovaní náradia alebo po dlhšej
dobe prevádzky môže byť potrebná
korekcia nastavenia tiahla plynu.
Tiahlo plynu nastavujte iba pri
kompletne zmontovanom náradí.
NPlynovú páčku nastavte do polohy
plného plynu
NSkrutku v plynovej páčke
zaskrutkujte v smere šípky až po
prvý odpor. Potom otočte ešte o pol
otáčky ďalej
Namontovanie ochranných
zariadení
Použitie správneho chrániča
VAROVANIE
Chránič (1) je schválený len pre kosiace
hlavy, z tohto dôvodu sa musí pred
montážou kosiacej hlavy namontovať
tiež chránič (1).
VAROVANIE
Chránič (2) je schválený len pre listy na
kosenie trávy a nôž na rezanie húštia, z
tohto dôvodu sa musí pred montážou
listu na kosenie trávy alebo noža na
rezanie húštia namontovať tiež
chránič (2).
18
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
3
002BA403 KN
4
002BA404 KN
5
7
6
002BA405 KN
002BA406 KN
Namontovanie kosiaceho
nástroja
Motorové náradie odložte
VAROVANIE
Chránič (3) je schválený len pre
štiepkovací nôž, z tohto dôvodu sa musí
pred montážou štiepkovacieho noža
namontovať tiež chránič (3).
VAROVANIE
Doraz (4), slúžiaci ako chránič, je
schválený len pre listy kotúčovej píly, z
tohto dôvodu sa musí pred montážou
listu kotúčovej píly namontovať tiež
doraz (4) a vymeniť ochranný
prstenec (5), pozri „Namontovanie
kosiaceho nástroja“ / „Namontovanie
listov kotúčovej píly“.
NOdstráňte nečistoty zo škár na
prevodovke a chrániči – nenechajte
vniknúť žiadne nečistoty do
závitových otvorov prevodovky
NPoložte chránič na prevodovku (6),
Nskrutky (7) zaskrutkujte a utiahnite
NVypnite motor
NPoložte motorové náradie tak, aby
uchytenie kosiaceho nástroja
smerovalo nahor
Použite správny ochranný prstenec
Motorové náradie je z výrobného
závodu osadené ochranným prstencom.
Ochranný prstenec je dostupný ako
„zvláštne príslušenstvo“.
Chrániče (1 až 4) sa na prevodovku
upevnia rovnakým spôsobom.
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
19
slovensky
002BA490 KN
2
1
3
5
002BA491 KN
4
2
002BA407 KN
1
2
3
4
1
2
1
681BA196 KN
2
Ochranný prstenec pre kosiace
nadstavce
Ochranný prstenec (1) používajte na
optimálnu ochranu proti navíjaniu pri
použití
–kosiacich hláv
–listov na kosenie trávy
–nožov na rezanie húštia
–kosiacich nožov
Ochranný prstenec pre pílové
nadstavce
Ochranný prstenec (4) používajte iba pri
použití listov kotúčovej píly.
Namontovanie prítlačného taniera a
ochrannej podložky
NNastrčte na hriadeľ (3) prítlačný
tanier (1) a ochrannú podložku (2)
UPOZORNENIE
Prítlačný tanier (1) na prevodovke je
potrebný na upevnenie všetkých
kosiacich nástrojov.
UPOZORNENIE
Na upevnenie
–kosiacich hláv
–listov na kosenie trávy
–nožov na rezanie húštia
–kosiacich nožov
je potrebná ochranná podložka (2) na
prevodovke. Na upevnenie listov
kotúčovej píly nie je potrebná ochranná
podložka.
Preskúšanie prítlačného taniera
Prítlačný tanier sa skladá z telesa
prítlačného taniera (1) a ochrannej
podložky (2), ktorá je na ňom pevne
namontovaná.
VAROVANIE
Nikdy nepoužívajte prítlačný tanier bez
ochrannej podložky. Prítlačný tanier bez
ochrannej podložky sa musí okamžite
vymeniť.
20
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
002BA407 KN
1
2
3
4
2
3
1
0812BA021 KN
2
1
002BA385 KN
Vyčistenie častí prevodovky pre kosiaci
nástroj
UPOZORNENIE
Okolie a vnútornú oblasť ochranného
prstenca (4) pravidelne, resp. pri
výmene kosiaceho nástroja
prekontrolujte z hľadiska nečistôt a v
prípade potreby vyčistite, pri tom:
NStiahnite ochrannú podložku (1) a
prítlačný tanier (2) z hriadeľa (3)
NDôkladne vyčistite ochranný
prstenec, hriadeľ, prítlačný tanier a
ochrannú podložku – ochranný
prstenec nedemontujte
Zablokovanie hriadeľa
tŕň je obsiahnutý v rozsahu dodávky
alebo je možné ho dostať ako zvláštne
príslušenstvo.
NZasuňte násuvný tŕň (2) až na doraz
do otvoru (3) na prevodovke – ľahko
pritlačte
NOtáčajte hriadeľom, maticou alebo
kosiacim nástrojom, až kým
násuvný tŕň nezaskočí a hriadeľ
nezablokuje
Montáž kosiaceho nástroja
VAROVANIE
Použite chránič vhodný pre kosiaci
nástroj – pozri „Namontovanie
ochranných zariadení“.
Namontovanie kosiacej hlavy so
závitovým pripojením
Dobre uschovajte sprievodnú
dokumentáciu kosiacej hlavy.
NKosiacu hlavu natáčajte na
hriadeľ (1) proti smeru hodinových
ručičiek až na doraz
Pre montáž a demontáž kosiacich
nástrojov sa musí hriadeľ (1) zablokovať
pomocou násuvného tŕňa (2). Násuvný
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
Demontáž kosiacej hlavy
NZablokovanie hriadeľa
NOtáčajte kosiacou hlavou v smere
hodinových ručičiek
21
slovensky
4
681BA133 KN
1
2
5
3
2
3
1
4
002BA409 KN
b
a
Montáž a demontáž kovového
kosiaceho nástroja
Sprievodnú dokumentáciu a obal ku
kovovému kosiacemu nástroju dobre
uschovajte.
VAROVANIE
Natiahnite si rukavice – nebezpečenstvo
poranenia na ostrých rezných hranách.
Vždy namontujte len jeden kovový
kosiaci nástroj!
Namontovanie listov na kosenie trávy,
noža na rezanie húštia
Upozornenie pre náradie, ktoré bolo ako
nové náradie dodané len s jednou
kosiacou hlavou: Pre montáž listu na
kosenie trávy a noža na rezanie húštia je
potrebná „Prestavovacia súprava pre
kovové kosiace nástroje“, ktorú je
možné dostať u špecializovaného
obchodníka.
Správne položenie kosiaceho nástroja
Kosiace nástroje (1, 4, 5) môžu
smerovať do ľubovoľného smeru – tieto
kosiace nástroje pravidelne otáčajte,
aby sa zabránilo ich jednostrannému
opotrebovaniu.
Rezné hrany kosiacich nástrojov (2, 3)
musia ukazovať v smere hodinových
ručičiek.
NPoužite ochranný prstenec pre
kosiace nástroje
NPoložte kosiaci nástroj (1)
VAROVANIE
Nákružok (a) musí zasahovať do
otvoru (b) kosiaceho nástroja!
NZablokujte hriadeľ
NUvoľnite maticu v smere hodinových
ručičiek
NStiahnite kosiaci nástroj a jeho
upevňovacie diely z prevodovky
Namontovanie štiepkovacieho noža
270-2
Upozornenie pre náradie, ktoré bolo ako
nové náradie dodané len s jednou
kosiacou hlavou: Pre montáž
štiepkovacieho noža je okrem
„Montážnej súpravy pre štiepkovací
nôž“ potrebná „Prídavná súprava pre
štiepkovací nôž“, ktorú je možné dostať
u špecializovaného obchodníka.
NPoužite ochranný prstenec pre
kosiace nástroje
NPoložte štiepkovací nôž (1) – rezné
hrany musia ukazovať smerom
nahor
VAROVANIE
Nákružok (a) musí zasahovať do
otvoru (b) kosiaceho nástroja!
NZablokujte hriadeľ
NNaskrutkujte maticu (4) proti smeru
hodinových ručičiek a pevne ju
dotiahnite
VAROVANIE
Uvoľňujúcu sa maticu vymeňte.
UPOZORNENIE
Náradie na blokovanie hriadeľa opäť
stiahnite.
Demontáž kosiaceho nástroja
NZablokujte hriadeľ
NUvoľnite maticu v smere hodinových
ručičiek
NStiahnite kosiaci nástroj a jeho
upevňovacie diely z prevodovky
Namontovanie listov kotúčovej píly
Pre namontovanie listov kotúčovej píly
je možné dostať ako zvláštne
príslušenstvo súpravu „Doraz“, ktorá
obsahuje doraz a ochranný prstenec pre
listy kotúčovej píly.
Upozornenie pre náradie, ktoré bolo ako
nové náradie dodané len s jednou
kosiacou hlavou: Pre montáž listu
kotúčovej píly sú potrebné aj ďalšie
upevňovacie diely, ktoré je možné
dostať u špecializovaného obchodníka.
Výmena ochranného prstenca
Odporúčanie: Kvôli starostlivému
zakrivením smerom hore
NPoložte obežný tanier (3)
Ako zvláštne príslušenstvo je možné
dostať obežný tanier (3) pre pílový
nadstavec, pomocou ktorého sa môže
využívať celá hĺbka rezu listu kotúčovej
píly.
NZablokujte hriadeľ
NNaskrutkujte maticu (4) proti smeru
hodinových ručičiek a pevne ju
dotiahnite
VAROVANIE
Uvoľňujúcu sa maticu vymeňte.
UPOZORNENIE
Náradie na blokovanie hriadeľa opäť
stiahnite.
Demontáž kosiaceho nástroja
NZablokujte hriadeľ
NUvoľnite maticu v smere hodinových
ručičiek
NStiahnite kosiaci nástroj a jeho
upevňovacie diely z prevodovky
24
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
Palivo
Motor musí byť poháňaný zmesou
pozostávajúcou z benzínu a
motorového oleja.
VAROVANIE
Zabráňte priamemu kontaktu pokožky s
palivom a vdychovaniu palivových pár.
STIHL MotoMix
STIHL odporúča používanie paliva
STIHL MotoMix. Toto hotovo namiešané
palivo neobsahuje benzény, olovo,
vyznačuje sa vysokým oktánovým
číslom a ponúka vždy správny
zmiešavací pomer.
STIHL MotoMix je pre maximálnu
životnosť motora zmiešaný s olejom pre
dvojtaktné motory STIHL HP Ultra.
MotoMix nie je k dispozícii na všetkých
trhoch.
Miešanie paliva
UPOZORNENIE
Nevhodné prevádzkové látky alebo
zmiešavacie pomery, ktoré sa líšia od
predpisov, môžu viesť k vážnym
poškodeniam hnacieho ústrojenstva.
Benzín alebo motorový olej nižšej kvality
môžu poškodiť motor, tesniace krúžky,
vedenia a palivovú nádržku.
Benzín
Používajte iba značkový benzín s
najmenším oktánovým číslom 90 ROZ –
bezolovnatý alebo s obsahom olova.
Benzín s podielom alkoholu vyšším ako
10 % môže pri motoroch s manuálne
prestaviteľnými karburátormi spôsobiť
poruchy chodu a nemal by sa preto pre
prevádzku týchto motorov používať.
Motory s M-Tronic podávajú s
benzínom, ktorý má podiel alkoholu až
25 % (E25), plný výkon.
Motorový olej
Ak miešate palivo sami, smie sa použiť
iba olej pre dvojtaktné motory STIHL
alebo iný vysokovýkonný motorový olej
triedy JASO FB, JASO FC, JASO FD,
ISO-L-EGB, ISO-L-EGC alebo ISO-LEGD.
STIHL predpisuje olej pre dvojtaktné
motory STIHL HP Ultra alebo
rovnocenný vysokovýkonný motorový
olej, aby boli zaručené hraničné emisné
hodnoty počas celej životnosti stroja.
Zmiešavací pomer
Pri oleji pre dvojtaktné motory STIHL
1:50; 1:50 = 1 diel oleja +
50 dielov benzínu
Príklady
Množstvo
benzínu
ll(ml)
10,02(20)
50,10(100)
100,20(200)
Olej pre dvojtaktné
motory STIHL 1:50
Množstvo
benzínu
ll(ml)
150,30(300)
200,40(400)
250,50(500)
NDo kanistra, ktorý je schválený na
uchovávanie pohonných hmôt,
najskôr nalejte motorový olej, potom
benzín a dôkladne premiešajte.
Skladovanie palivovej zmesi
Skladujte iba v kanistroch schválených
pre pohonné hmoty na bezpečnom,
suchom a chladnom mieste, chránenom
pred svetlom a slnečným žiarením.
Palivová zmes podlieha starnutiu –
miešajte iba množstvo potrebné na
niekoľko týždňov. Palivovú zmes
neskladujte dlhšie ako 30 dní. Vplyvom
pôsobenia svetla, slnečného žiarenia,
nízkych alebo vysokých teplôt môže byť
palivová zmes nepoužiteľná rýchlejšie.
STIHL MotoMix sa však môže bez
problémov skladovať až 2 roky.
NPred tankovaním kanistrom s
palivovou zmesou dôkladne
potraste.
VAROVANIE
V kanistri sa môže vytvoriť tlak –
otvárajte opatrne.
NPalivovú nádržku a kanister občas
dôkladne vyčistite.
Kvapalinu, ktorú ste na čistenie použili, a
zvyšok paliva zlikvidujte ekologicky a
podľa predpisov!
Olej pre dvojtaktné
motory STIHL 1:50
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
25
slovensky
2709BA025 KN
2709BA003 KN
2709BA004 KN
Plnenie paliva
Uzáver palivovej nádržky
VAROVANIE
Pri tankovaní na nerovnom teréne
polohujte uzáver nádržky vždy smerom
do svahu.
NNa rovnom teréne odstavte náradie
tak, aby uzáver smeroval nahor
NUzáver a jeho okolie pred
tankovaním vyčistite, aby sa do
palivovej nádržky nedostala žiadna
nečistota
Otvorenie uzáveru nádržky
NOtáčajte uzáverom proti smeru
hodinových ručičiek, kým sa
nebude dať z otvoru nádržky
odobrať
NOdoberte uzáver nádržky
Tankovanie pohonných hmôt
Pri plnení palivo nerozlejte a nádržku
neplňte až po okraj.
STIHL odporúča plniaci systém pre
palivo STIHL (zvláštne príslušenstvo).
NNatankujte pohonné hmoty
Zatvorte uzáver nádržky
NNasaďte uzáver
NOtáčajte uzáverom v smere
hodinových ručičiek až na doraz a
zatiahnite ho rukou čo najsilnejšie
26
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
3
002BA411 KN
1
2
2
1
002BA631 KN
1
2
2
1
002BA632 KN
1
2
6BA009 KN
6BA010 KN
Položenie dvojitého popruhu
na ramená
Založenie dvojitého pásu na ramená je
presne popísané v dokumentácii, ktorá
sa dodáva spoločne s dvojitým
popruhom na ramená.
Druh a vyhotovenie dvojitého popruhu
na ramená je závislé od trhu.
Založenie nosného popruhu
NZaveste háčik karabínky do
dierkovanej lišty (3) na náradí –
pozri „Zavesenie náradia na
nosnom popruhu“
NNakoniec zistite pre namontovaný
kosiaci nástroj správny bod
zavesenia – pozri kapitola
„Vyváženie náradia“.
Zavesenie náradia do nosného popruhu
NZaveste háčik karabínky (1) do
dierkovanej lišty (2) na násade
Vyvesenie náradia z nosného popruhu
Vyváženie náradia
V závislosti od namontovaného
kosiaceho nástroja sa náradie vyvažuje
rozdielnym spôsobom.
NMotorové náradie zavesené na
nosnom popruhu nechajte dokývať
– v prípade potreby zmeňte bod
zavesenia
Kyvné polohy
Kosiace hlavy, listy na kosenie trávy,
nože na rezanie húštia a štiepkovacie
nože musia zľahka dosadnúť na zem.
NPoložte si dvojitý popruh (1) na
ramená
NNastavte dĺžku popruhu tak, že sa
háčik karabínky (2) nachádza asi na
šírku dlane pod pravým bokom
NStlačte sponu na háčiku
karabínky (1) a dierkovanú lištu (2)
vytiahnite z háčika
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
Listy kotúčovej píly by sa mali „vznášať“
cca 20 cm nad zemou.
27
slovensky
1
002BA483 KN
2
3
FS 490
0000-GXX-0832-A0
FS 460
FS 360, 410, 460
4
0000-GXX-0833-A0
FS 360, 410, 460
4
2709BA015 KN
FS 490
Rýchle odhodenie
VAROVANIE
V prípade hroziaceho nebezpečenstva
sa musí náradie rýchlo odhodiť.
Nacvičte si rýchle zloženie náradia. Pri
nacvičovaní neodhadzujte náradie na
zem, aby ste zabránili poškodeniu.
Štartovanie / vypnutie motora
Ovládacie prvky
1Poistka plynovej páčky
2Plynová páčka
3Tlačidlo pre vypnutie, s polohami
pre Prevádzku a Stop. Na vypnutie
zapaľovania stlačte tlačidlo pre
vypnutie.
Funkcia tlačidla na vypnutie a funkcia
zapaľovanie
Nestlačené tlačidlo na vypnutie sa
nachádza v polohe Prevádzka:
Zapaľovanie je zapnuté – motor je
pripravený na spustenie a môže sa
naštartovať. Ak sa tlačidlo pre vypnutie
stlačí, vypne sa zapaľovanie. Po
zastavení motora sa zapaľovanie
automaticky opäť zapne.
Symboly na páčke štartovacej klapky
Prevádzková poloha F – v tejto polohe
sa naštartuje teplý motor alebo motor
beží.
Štart } – v tejto polohe sa štartuje
studený motor.
Naštartovanie motora
NStlačte ručné palivové čerpadlo (4)
najmenej 5-krát, aj keď je ešte
naplnené palivom
28
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
FS 360, 410, 460
0000-GXX-0834-A0
5
FS 490
5
2709BA016 KN
6BA011 KN
6BA012 KN
6BA014 KN
Páčka štartovacej klapky je v
prevádzkovej polohe F.
NAk je motor studený: Zatlačte páčku
štartovacej klapky (5) na okraji
(šípka) a otočte ju do polohy
Štart }
Naštartovanie
NPoložte náradie bezpečne na zem:
Ochranná doska na motore a
chránič kosiaceho nástroja tvoria
dosadaciu plochu. Kosiaci nástroj
sa nesmie dotýkať zeme ani
žiadnych iných predmetov
NZaujmite bezpečný postoj –
Možnosti: stojaci, zohnutý alebo
kľačiaci.
NAk motor ani tak nenaštartuje:
Páčku štartovacej klapky otočte do
polohy Štart } a náradie znova
naštartujte
Použitie náradia
NNáradie pritlačte ľavou rukou pevne
na zem – pri tom sa nedotýkajte ani
plynovej páčky, ani poistky plynovej
páčky
Ak je náradie uvádzané do prevádzky
prvý raz, potom dbajte na upozornenia
„Prvé uvedenie do prevádzky“ v odseku
„Ďalšie upozornenia pre naštartovanie“.
UPOZORNENIE
Neklaďte na násadu nohu ani si na ňu
nekľakajte!
NAk bol motor štartovaný v polohe
Štart }: Stlačte krátko poistku
plynovej páčky a plynovú páčku,
páčka štartovacej klapky skočí do
NPravou rukou uchopte štartovaciu
rukoväť
NŠtartovaciu rukoväť rovnomerne
prevádzkovej polohy F a motor
prejde do voľnobehu
Náradie je pripravené na prevádzku.
pretiahnite
VAROVANIE
UPOZORNENIE
Lanko však nevyťahujte až do konca,
hrozí nebezpečenstvo pretrhnutia!
NŠtartovaciu rukoväť nepúšťajte
rýchlo, veďte ju pomaly späť proti
smeru vytiahnutia, aby sa
štartovacie lanko mohlo správne
navíjať
NŠtartujte, až kým motor nebeží
V prevádzkovej polohe F a súčasnom
voľnobežnom chode motora sa nesmie
kosiaci nástroj otáčať!
Ak sa kosiaci nástroj pri voľnobežnom
chode motora otáča, potom dodržiavajte
upozornenia v kapitole „Nastavenie
tiahla plynu“ alebo nechajte náradie
opraviť špecializovanému
obchodníkovi. Firma STIHL odporúča
špecializovaného obchodníka STIHL.
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
29
slovensky
002BA485 KN
6BA024 KN
681BA268 KN
681BA269 KN
NZaveste náradie do nosného
popruhu
NPoužite náradie
Odstavenie motora
NStlačte tlačidlo pre vypnutie – motor
sa zastaví – tlačidlo pre vypnutie
uvoľnite – tlačidlo pre vypnutie sa
vráti späť samo silou pružiny
Ďalšie upozornenia pre naštartovanie
Prvé uvedenie do prevádzky
NStlačte plynovú páčku – pri tom
nestláčajte poistku plynovej páčky
Ak sa pri tom zvýšia otáčky motora,
resp. sa kosiaci nástroj otáča, potom:
Nďalej v odseku „Vypnutie motora“
Nďalej v kapitole „Nastavenie tiahla
plynu“
Ak sa nenastavili vyššie otáčky, potom
je náradie pripravené na prevádzku.
Pri veľmi nízkych teplotách
NV prípade potreby prestavte motor
na zimnú prevádzku, pozri „Zimná
prevádzka“
NPri silne ochladenom motorovom
náradí (tvorenie námrazy) nechajte
motor po štarte zohriať v polohe
Štart } a priveďte ho na
prevádzkovú teplotu – Pozor:
kosiaci nástroj sa otáča!
Motor sa nenaštartuje
NPrekontrolujte, či sú správne
nastavené všetky ovládacie prvky
NPrekontrolujte, či je v nádržke
palivo, v prípade potreby doplňte
NPrekontrolujte, či je zástrčka
zapaľovacej sviečky pevne
nasadená
NŠtartovanie opakujte
Motor sa prehltil
NNastavte páčku štartovacej klapky
do polohy F. Štartujte ďalej, až kým
motor nebeží
Palivo bolo úplne spotrebované
NPo tankovaní stlačte ručné palivové
čerpadlo najmenej 5-krát – aj keď je
ešte naplnené palivom
NMotor opäť naštartujte
Preprava náradia
Používanie prepravného chrániča
Druh prepravného chrániča závisí od
druhu kovového kosiaceho nástroja v
rozsahu dodávky motorového náradia.
Prepravné chrániče sú dostupné aj ako
zvláštne príslušenstvo.
Listy na kosenie trávy 230 mm
30
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
681BA270 KN
681BA272 KN
681BA301 KN
681BA275 KN
1.
2.
0000-GXX-0423-A0
681BA281 KN
2.
681BA302 KN
681BA275 KN
1.
2.
Listy na kosenie trávy do 260 mm
NUpínací strmeň vyklopte von
NPrepravný chránič založte zdola na
kosiaci nástroj
Listy kotúčovej píly
NVyveste upínací strmeň z
prepravného chrániča
NZaveste upínací strmeň do
NUpínací strmeň sklopte dovnútra
NVyveste upínací strmeň z
prepravného chrániča
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
prepravného chrániča
31
slovensky
681BA276 KN
681BA277 KN
2.
681BA293 KN
681BA294 KN
1.
2.
2.
681BA295 KN
NUpínací strmeň vyklopte von
NZaložte prepravný chránič zdola na
kosiaci nástroj, pritom dbajte na to,
aby bol doraz v strede vybrania
Univerzálny prepravný chránič
NVyveste upínací strmeň z
prepravného ochranného krytu a
vyklopte smerom von
Prevádzkové pokyny
Počas prvej doby prevádzky
Nové, dosiaľ nepoužité náradie
neprevádzkujte až do tretieho naplnenia
palivovej nádržky bez zaťaženia s
vysokým počtom otáčok, aby sa počas
zábehu zamedzilo dodatočnému
zaťaženiu. Pri zábehu sa pohyblivé diely
musia sebe vzájomne prispôsobiť – v
hnacom ústrojenstve je vyšší trecí
odpor. Motor dosiahne svoj maximálny
výkon až po spotrebovaní 5 až 15 náplní
palivovej nádržky.
Počas práce
Po dlhšej prevádzke pri plnom zaťažení,
nechajte motor ešte krátky čas bežať vo
voľnobehu, kým sa prúdom chladiaceho
vzduchu neodvedie väčšia časť
vzniknutého tepla. Tým sa zamedzí
extrémnemu tepelnému zaťaženiu
súčastí, ktoré sú usporiadané priamo na
hnacom ústrojenstve (zapaľovacia
sústava, karburátor), následkom
nahromadenia tepla.
NUpínací strmeň sklopte dovnútra
NZaveste upínací strmeň do
prepravného chrániča
32
NPrepravný chránič založte zdola na
kosiaci nástroj, ako je znázornené
na obrázku
NUpínací strmeň zaveste do háčika
prepravného ochranného krytu
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
Po ukončení práce
Pri krátkodobom zastavení: Nechajte
motor vychladnúť. Náradie s prázdnou
palivovou nádržkou skladujte na
suchom mieste, nie v blízkosti
zápalných zdrojov, až do nasledujúceho
použitia. Pri dlhšom odstavení – pozri
„Skladovanie náradia“.
slovensky
FS 410, 460FS 360, 410, 460
0000-GXX-0830-A0
1
2709BA017 KN
FS 490
1
2709BA018 KN
FS 490
3
2
Vzduchový filter
Základné informácie
Životnosť filtrov je veľmi dlhá.
Pokiaľ neexistuje zreteľná strata výkonu,
neodoberajte veko filtra a nevymieňajte
vzduchový filter.
Znečistené vzduchové filtre znižujú
výkon motora, zvyšujú spotrebu paliva a
sťažujú naštartovanie.
Výmena vzduchového filtra
Len ak sa výrazne zníži výkon motora
NOtočte páčku štartovacej klapky do
polohy }
FS 360, 410, 460
3
2
NStiahnite veko filtra (2)
NOčistite vnútornú stranu veka filtra a
okolie filtra (3) od hrubých nečistôt
Filter (3) filtruje cez skladaný papier.
NVyberte filter (3) a skontrolujte ho –
ak sú papier alebo rám filtra
znečistené alebo poškodené, filter
vymeňte
NVybaľte nový filter
Firma STIHL odporúča len používanie
originálnych vzduchových filtrov STIHL.
Vysoký štandard kvality týchto dielov
zaisťuje bezporuchovú prevádzku, dlhú
životnosť hnacieho ústrojenstva a veľmi
dlhé doby životnosti filtrov.
Filtračná vložka pre zimnú prevádzku
0000-GXX-0831-A0
Údržba a starostlivosť o špeciálnu
filtračnú vložku na použitie v zime, sú
popísané v kapitole „Zimná prevádzka“.
NUvoľnite upevňovacie skrutky (1)
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
UPOZORNENIE
Filter až do nasadenia ani neohýbajte,
ani neprelamujte, inak môže dôjsť k
poškodeniu – poškodené filtre
nepoužívajte!
NVložte filter do telesa filtra
NNamontujte veko filtra
Používajte len kvalitné vzduchové filtre,
aby bol motor chránený pred vnikaním
abrazívneho prachu.
33
slovensky
2
1
9926BA016 KN
2
9926BA017 KN
3
M-TronicZimná prevádzka
Základné informácie
M-Tronic reguluje elektronicky
množstvo paliva a okamih zážihu pre
všetky prevádzkové stavy.
M-Tronic znamená jednoduchý, rýchly
štart. Motor štartuje v polohe Štart }
nezávisle od klimatických podmienok a
teplôt v hnacom ústrojenstve. Poloha
Štart } môže po štartovaní ostať
nastavená tak dlho, kým motor
pravidelne nebeží.
M-Tronic zabezpečuje stále optimálny
výkon motora, veľmi dobrú akceleráciu a
automatické prispôsobenie na zmenené
podmienky.
Z tohto dôvodu nie sú zmeny nastavenia
karburátora potrebné – karburátor nemá
žiadne skrutky nastavenia.
Ak sa za extrémne zmenených
podmienok nasadenia už nedosiahne
dobré správanie sa pri chode a zvyčajný
výkon motora, potom vyhľadajte
špecializovaného obchodníka.
Firma STIHL odporúča nechať
vykonávať údržbárske práce a opravy
len u špecializovaného obchodníka
STIHL.
Pri teplotách pod +10 °C
Predohrev karburátora
Prestavením posúvača bude teraz spolu
so studeným vzduchom nasávaný aj
teplý vzduch z okolia valca, zabráni sa
zľadovateniu karburátora.
Šípka na kryte (1) ukazuje nastavenie
posúvača (2) pre letnú alebo zimnú
prevádzku. Vysvetlenie symbolov:
NVytiahnite posúvač (2) z krytu
NOtočte posúvač (2) z polohy letnej
prevádzky do polohy zimnej
prevádzky a znova ho nasaďte
NSkrutku (3) zaskrutkujte cez
posúvač do krytu
Pri teplotách medzi +10 °C a +20 °C
V tomto teplotnom rozsahu je normálne
možné náradie prevádzkovať s
posúvačom (2) v polohe pre letnú
prevádzku. V prípade potreby polohu
posúvača prestavte.
34
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
2
9926BA018 KN
FS 360, 410, 460
4
5
0000-GXX-0836-A0
2
2709BA019 KN
4
FS 490
2
5
Pri teplotách nad +20 °C
NBezpodmienečne nastavte
posúvač (2) znova do polohy pre
letnú prevádzku
UPOZORNENIE
Pri teplotách vyšších ako +20 °C
nepracujte s polohou pre zimnú
prevádzku, inak hrozí nebezpečenstvo
nerovnomerného chodu motora
vplyvom prehriatia!
Pri teplotách pod -10 °C
Pri extrémnych zimných podmienkach s
nasledujúcimi podmienkami
–teploty pod -10 °C
–práškový alebo poletujúci sneh
sa odporúča použitie „Súpravy Krycia
doska“, ktorá je dodávaná ako zvláštne
príslušenstvo.
Súprava „Krycia doska“ obsahuje
nasledujúce diely na prestavbu
motorového náradia:
4Kryciu dosku na čiastočné zakrytie
štrbiny v kryte štartéra
5Filtračnú vložku s tkaninou z umelej
hmoty pre vzduchový filter
–pre FS 460 s uzáverom nádržky so
záklopkou: Kruhový tesniaci krúžok
pre uzáver nádržky
–Dokumentáciu, ktorá popisuje
prestavenie náradia
Po namontovaní súpravy „Krycia
doska“:
NNastavte posúvač (2) na zimnú
prevádzku
Pri teplotách nad -10 °C
NZnova prestavte motorové náradie
a diely súpravy „Krycia doska“
nahraďte dielmi pre letnú prevádzku
Upozornenie pre FS 460 s uzáverom
nádržky so záklopkou: Kruhový tesniaci
krúžok, ktorý bol na uzáver nádržky
namontovaný spolu so súpravou „Krycia
doska“, môže na náradí zostať.
Podľa teploty okolia:
NNastavte posúvač (2) na letnú alebo
zimnú prevádzku
Čistenie vzduchového filtra
NUvoľnite upevňovacie skrutky vo
veku filtra
NStiahnite veko filtra
NOčistite vnútornú stranu veka filtra a
okolie filtra (5) od hrubých nečistôt
NFilter (5) vyklepte alebo vyfúkajte
smerom znútra von stlačeným
vzduchom
V prípade silného znečistenia alebo
zlepenej filtračnej tkaniny:
NVyperte filter v čistej, nehorľavej
čistiacej kvapaline (napr. teplej
mydlovej vode) a osušte
Poškodený filter sa musí vymeniť za
nový.
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
35
slovensky
1
9926BA020 KN
3
9926BA021 KN
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
Zapaľovacia sviečka
NPri neuspokojivom výkone motora,
zlom štartovaní alebo poruchách pri
voľnobehu je potrebné najprv
prekontrolovať zapaľovaciu sviečku
NPo cca 100 prevádzkových
hodinách zapaľovaciu sviečku
vymeňte – pri silne opálených
elektródach aj skôr – používajte iba
odrušené zapaľovacie sviečky,
povolené firmou STIHL – pozri
„Technické údaje“
Demontáž zapaľovacej sviečky
NSkrutku (1) v hlavici (2) otáčajte tak
dlho, až kým hlava skrutky
nevyčnieva z hlavice (2) a hlavicu je
možné vpredu nadvihnúť.
NHlavicu (2) vpredu nadvihnite a
zasuňte dozadu k aretácii
NOdložte hlavicu
NStiahnite nástrčku zapaľovacej
sviečky (3)
NVyskrutkujte zapaľovaciu sviečku
Kontrola zapaľovacej sviečky
NZnečistenú zapaľovaciu sviečku
vyčistite
NSkontrolujte vzdialenosť medzi
elektródami (A) a v prípade potreby
vykonajte korekciu, hodnota pre
vzdialenosť – pozri „Technické
údaje“
NOdstráňte príčiny znečistenia
zapaľovacej sviečky
Možné príčiny sú:
–príliš veľa motorového oleja v palive
–znečistený vzduchový filter
–nepriaznivé prevádzkové
podmienky
VAROVANIE
V prípade nedostatočne utiahnutej
alebo chýbajúcej pripojovacej matice (1)
sa môžu tvoriť iskry. Ak pracujete v
ľahko zápalnom alebo výbušnom
prostredí, môže dôjsť k požiarom alebo
výbuchom. Môže dôjsť k ťažkému
zraneniu osôb alebo môžu vzniknúť
vecné škody.
NPoužívajte odrušené zapaľovacie
sviečky s pevne utiahnutou
pripojovacou maticou
Namontovanie zapaľovacej sviečky
NZaskrutkujte zapaľovaciu sviečku
NNasaďte pevne na zapaľovaciu
sviečku jej nástrčku
36
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
4
3
2
9926BA022 KN
Beh motoraSkladovanie náradia
slovensky
NHlavicu (1) nasaďte na kryt smerom
zozadu a ľahko zošikma, pri čom
výstupok (2) tlačí do otvoru (3)
krytu.
NHlavicu vpredu pootočte na kryt,
skrutku (4) naskrutkujte a utiahnite
Ak je po údržbe vzduchového filtra a
správnom nastavení tiahla plynu beh
motora neuspokojivý, môže byť príčina
taktiež v tlmiči výfuku.
Firma STIHL odporúča vykonávanie
údržbárskych prác a opráv len u
špecializovaného obchodníka STIHL.
Pri prevádzkových prestávkach dlhších
ako cca 3 mesiace
NVyprázdnite a vyčistite palivovú
nádržku na dobre vetranom mieste
NPalivo zlikvidujte podľa predpisov a
ekologicky
NKarburátor nechajte bežať do
prázdna, v opačnom prípade sa
môžu zalepiť membrány
karburátora!
NOdoberte kosiaci nástroj, vyčistite
ho a skontrolujte. Kovové kosiace
nástroje ošetrite ochranným olejom.
NNáradie dôkladne očistite
NNáradie uschovajte na suchom a
bezpečnom mieste – chráňte proti
neoprávnenému použitiu (napr.
deťmi)
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
37
slovensky
2
1
002BA083 KN
2
1
2
2
1
1
002BA406 KN
Naostrenie kovových
kosiacich nástrojov
NPri nepatrnom opotrebovaní
naostrite kosiace nástroje ostriacim
pilníkom (zvláštne príslušenstvo) –
pri silnom opotrebovaní a výskyte
zubov pomocou brúsiaceho
prístroja alebo to nechajte vykonať
špecializovanému obchodníkovi –
firma STIHL odporúča
špecializovaného obchodníka
STIHL
NOstrite často, avšak uberajte málo
materiálu: na jednoduché
doostrenie stačia väčšinou dva až
tri zábery pilníkom
Vyvažovanie
NNaostrite cca 5-krát, potom
prekontrolujte nevyváženosť
kosiacich nástrojov a vyvážte
vyvažovacím prístrojom STIHL
(zvláštne príslušenstvo) alebo to
nechajte vykonať špecializovanému
obchodníkovi – firma STIHL
odporúča špecializovaného
obchodníka STIHL
Údržba kosiacej hlavy
Motorové náradie odložte
NVypnite motor
NPoložte motorové náradie tak, aby
uchytenie kosiaceho nástroja
smerovalo nahor
Výmena kosiaceho vlasca
Pred výmenou kosiaceho vlasca je
potrebné kosiacu hlavu
bezpodmienečne prekontrolovať z
hľadiska opotrebovania.
NKrídla noža (1) pravidelne naostrite
– nemeňte obrys kotúča (2)
Ďalšie upozornenia k ostreniu sa
nachádzajú na obale kosiaceho
nástroja. Preto obal uschovajte.
38
VAROVANIE
Ak sú viditeľné stopy silného
opotrebovania, musí sa vymeniť celá
kosiaca hlava.
Kosiaci vlasec sa ďalej v texte nazýva
„vlasec“.
V rozsahu dodávky kosiacej hlavy sa
nachádza obrázkový návod, ktorý
zobrazuje výmenu vlasca. Preto dobre
uschovajte návod ku kosiacej hlave.
NV prípade potreby demontujte
kosiacu hlavu.
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
Dodatočné nadstavovanie kosiaceho
vlasca
STIHL SuperCut
Vlasec sa automaticky nadstavuje iba v
tom prípade, ak je dlhý najmenej 6cm
(2 1/2 in.) – nožom na chrániči sa príliš
dlhé vlasce skrátia na optimálnu dĺžku.
STIHL AutoCut
NNáradie s bežiacim motorom držte
nad porastenou plochou – kosiaca
hlava sa musí otáčať.
NKrátko sa dotknite kosiacou hlavou
zeme – vlasec sa nadstaví a
pomocou noža na chrániči sa skráti
na optimálnu dĺžku.
Každým dotykom so zemou sa vlasec
kosiacej hlavy nadstaví. Preto počas
práce sledujte rezný výkon kosiacej
hlavy. Ak sa kosiaca hlava položí na
zem príliš často, nôž odreže
nepoužívané kusy kosiaceho vlasca.
Nadstavenie sa vykoná iba v tom
prípade, ak sú obidva konce vlasca dlhé
najmenej ešte 2,5cm(1in.).
STIHL TrimCut
VAROVANIE
Pri manuálnom nadstavení kosiaceho
vlasca bezpodmienečne vypnite motor –
inak hrozí nebezpečenstvo poranenia!
NVytiahnite teleso cievky, otočte proti
smeru hodinových ručičiek o cca
1/6 otáčky až po zarážku a opäť
nechajte vrátiť späť silou pružiny.
NVytiahnite konce vlasca von.
Postup v prípade potreby opakujte, až
kým obidva konce vlasca dosiahnu nôž
na chrániči.
Otočný pohyb od zarážky k zarážke
uvoľní cca 4cm(11/2in.) vlasca.
Výmena kosiaceho vlasca
STIHL PolyCut
Pri kosiacej hlave PolyCut sa môže
namiesto rezného noža zavesiť aj
odrezaný vlasec.
STIHL DuroCut, STIHL PolyCut
VAROVANIE
Pri manuálnom osadzovaní kosiacej
hlavy bezpodmienečne vypnite motor –
inak hrozí nebezpečenstvo poranenia!
NKosiacu hlavu osaďte odrezaným
vlascom podľa dodaného návodu.
Výmena noža
STIHL PolyCut
Pred výmenou rezného noža je
potrebné kosiacu hlavu
bezpodmienečne prekontrolovať z
hľadiska opotrebovania.
VAROVANIE
Ak sú viditeľné stopy silného
opotrebovania, musí sa vymeniť celá
kosiaca hlava.
Rezný nôž sa ďalej v texte nazýva „nôž".
V rozsahu dodávky kosiacej hlavy sa
nachádza obrázkový návod, ktorý
zobrazuje výmenu nožov. Preto dobre
uschovajte návody ku kosiacej hlave.
VAROVANIE
Na manuálne osadenie kosiacej hlavy
bezpodmienečne vypnite motor, inak
hrozí nebezpečenstvo poranenia!
NDemontáž kosiacej hlavy
NNože vymeňte podľa obrázkového
návodu
NKosiacu hlavu opäť namontujte
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
39
slovensky
1
2
6BA021 KN
3
6BA022 KN
1
2709BA022 KN
Kontrola a údržba
používateľom
Miesto upnutia rúrkového držadla
NKontrolujte v pravidelných
intervaloch pohyblivosť rúrkového
držadla (1) v upínacích
škrupinách (2)
Rúrkové držadlo má ťažký chod
NNapustenou handrou dôkladne
vyčistite celú upínaciu oblasť
rúrkového držadla
NVyrovnajte rúrkové držadlo a znova
ho upevnite skrutkou s kolíkovou
rukoväťou
Rúrkové držadlo nesmie byť pevne
zovreté
NUvoľnite rúrkové držadlo z
upínacích škrupín podľa popisu v
odseku „Rúrkové držadlo má ťažký
chod“.
NOdmastite upínacie oblasti na
rúrkovom držadle a v upínacích
škrupinách
NVyrovnajte rúrkové držadlo a znova
ho upevnite skrutkou s kolíkovou
rukoväťou
Kontrola a údržba
špecializovaným
obchodníkom
Údržbové práce
Firma STIHL odporúča vykonávanie
údržbových prác a opráv len u
špecializovaného obchodníka STIHL.
Sacia hlava paliva v nádržke
NSaciu hlavu v palivovej nádržke
každoročne skontrolujte a v prípade
potreby nechajte vymeniť
Sacia hlava by mala v nádržke ležať v
oblasti znázornenej na obrázku.
NUvoľnite skrutku s kolíkovou
rukoväťou (3) len tak ďaleko, aby sa
dalo s rúrkovým držadlom
pohybovať
NVysuňte na stranách rúrkové
držadlo (1) z upínacej oblasti
NNapustite handru čistou,
nehorľavou čistiacou kvapalinou –
nepoužívajte prostriedky
obsahujúce olej a tuky
40
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
6BA015 KN
6BA026 KN
Prvky tlmenia vibrácií
Medzi motorovou jednotkou a násadou
sú namontované štyri prvky tlmenia
vibrácií (šípky). Pri výrazných stále
zvýšených vibráciách nechajte
preskúšať.
Obidve vibračné medzery (šípky)
antivibračného systému sú vo výrobnom
závode nastavené na pevný rozmer a sú
rovnako široké. Ak by sa obidve
vibračné medzery výrazne rozmerovo
líšili a/alebo sa jedna vibračná medzera
zatvorí, potom bezpodmienečne
nechajte antivibračný systém opraviť
špecializovanému obchodníkovi.
opotrebovaniu. Počas práce sa môže
chránič vplyvom pohybov náradia na
bočnej doske nosného popruhu
opotrebovať.
Chránič proti opotrebovaniu na telese
antivibračného systému
Na strane telesa antivibračného
systému sa nachádza jednoducho
vymeniteľný chránič proti
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
41
slovensky
Pokyny pre údržbu a ošetrovanie
Údaje sa vzťahujú na bežné podmienky použitia. V sťažených pracovných
podmienkach (vysoká prašnosť a pod.) a v prípade dlhšej dennej pracovnej doby sa
musia uvedené intervaly príslušným spôsobom skrátiť.
pred začiatkom práce
po skončení práce príp.
denne
po každom natankovaní
týždenne
mesačne
ročne
v prípade poruchy
v prípade poškodenia
vizuálna kontrola (prevádzkovo
Kompletný stroj
Ovládacia rukoväťfunkčná skúškaXX
Vzduchový filter, papierový filter
Vzduchový filter, tkaninový filter z umelej
hmoty
Palivová nádržkavyčistiťX
Ručné palivové čerpadlo (ak je k
dispozícii)
Sacia hlava v palivovej nádržke
Voľnobeh
Zapaľovacia sviečka
Nasávacie otvory chladiaceho vzduchu
bezpečný stav, tesnosť)
vyčistiťX
vymeniť poškodené častiX
vizuálna kontrolaXX
1)
vymeniť
vizuálna kontrolaXX
vyčistiťX
vymeniťXX
skontrolovaťX
opraviť prostredníctvom
špecializovaného predajcu
skontrolovať
vymeniť
skontrolovať, kosiaci nástroj sa nesmie
otáčať
ak sa kosiaci nástroj vo voľnobehu
pohybuje, nechajte motorové náradie
opraviť špecializovanému predajcovi
nastaviť vzdialenosť medzi elektródamiX
vymeniť po každých 100 prevádzkových
hodinách
vizuálna kontrolaX
vyčistiťX
2)
2)
2)
XX
X
X
X
XXX
XX
2)
podľa potreby
X
42
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
Údaje sa vzťahujú na bežné podmienky použitia. V sťažených pracovných
podmienkach (vysoká prašnosť a pod.) a v prípade dlhšej dennej pracovnej doby sa
musia uvedené intervaly príslušným spôsobom skrátiť.
pred začiatkom práce
po skončení práce príp.
denne
po každom natankovaní
týždenne
mesačne
ročne
v prípade poruchy
v prípade poškodenia
Rebrá valcavyčistiť
Protiiskrová ochrana
Prístupné skrutky a matice (okrem
nastavovacích skrutiek)
3)
v tlmiči výfuku
4)
Prvky tlmenia vibrácií
2)
skontrolovať
2)
vyčistiť, resp. vymeniť
2)
X
X
dotiahnuťX
vizuálna kontrola
vymeniť
5)
2)
XX
vizuálna kontrolaXX
Kosiaci nástroj
vymeniťX
skontrolovať upevnenieXX
Kovový kosiaci nástrojnaostriťXX
Vypúšťací kanál
po 139 prevádzkových hodinách
odstrániť karbónové usadeniny, ďalej po
každých 150 hodinách
Bezpečnostná nálepkavymeniťX
1)
len ak sa výrazne zníži výkon motora
2)
prostredníctvom špecializovaného predajcu, STIHL odporúča špecializovaného predajcu STIHL
3)
k dispozícii len v závislosti od krajiny
4)
Po 10 až 20 hodinách chodu po prvom uvedení do prevádzky pevne utiahnite skrutky tlmiča výfuku.
5)
Pozri kapitolu „Kontrola a údržba špecializovaným predajcom“, odsek „Prvky tlmenia vibrácií“.
podľa potreby
X
X
X
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
43
slovensky
Minimalizovanie opotrebenia
a zabránenie škodám
Dodržiavanie údajov v tomto návode na
obsluhu zabraňuje nadmernému
opotrebeniu a poškodeniu náradia.
Náradie je potrebné používať, udržiavať
a skladovať starostlivo podľa popisu v
tomto návode na obsluhu.
Za všetky škody spôsobené
nerešpektovaním bezpečnostných,
obslužných a údržbárskych pokynov, je
zodpovedný sám používateľ. Toto platí
najmä pre:
–zmeny na výrobku, neschválené
firmou STIHL
–použitie nástrojov alebo
príslušenstva neschválených,
nevhodných pre toto náradie alebo
menejhodnotnej kvality
–použitie náradia nezodpovedajúce
stanovenému použitiu
–nasadenie náradia pri športových
alebo súťažných podujatiach
–následné škody spôsobené ďalším
použitím náradia s chybnými
konštrukčnými dielcami
Firma STIHL odporúča nechať
vykonávať údržbárske práce a opravy
len u špecializovaných obchodníkov
STIHL. Špecializovaným obchodníkom
STIHL sú pravidelne ponúkané školenia
a odovzdávané technické informácie k
dispozícii.
Pri opomenutí alebo neodbornom
vykonaní týchto prác môže dôjsť ku
škodám, za ktoré je zodpovedný sám
používateľ. K nim patria o. i.:
–škody na hnacom ústrojenstve
spôsobené neskoro alebo
nedostatočne vykonanou údržbou
(na pr. vzduchového a palivového
filtra), nesprávnym nastavením
karburátora alebo nedostatočným
čistením vedenia chladiaceho
vzduchu (otvory pre nasávanie,
rebrá hlavy valca)
–korózia a iné následné škody
spôsobené nesprávnym
skladovaním
–škody na náradí, vzniknuté vplyvom
použitia náhradných dielov s
menejhodnotnou kvalitou
Diely podliehajúce rýchlemu
opotrebeniu
–Spojka
–Filtre (pre vzduch, palivo)
–Štartovacie zariadenie
–Tiahlo plynu
–Zapaľovacia sviečka
–Prvky tlmenia vibrácií
–Chránič proti opotrebovaniu na
telese prvkov tlmenia vibrácií
Údržbárske práce
Všetky práce uvedené v kapitole
„Pokyny pre údržbu a ošetrovanie“ sa
musia vykonávať pravidelne. Ak nie je
možné údržbárske práce vykonať
samotným používateľom, je potrebné
touto prácou poveriť špecializovaného
obchodníka.
44
Niektoré diely motorového náradia
podliehajú aj pri stanovenom použití
normálnemu opotrebeniu a podľa typu a
doby užívania sa musia včas vymeniť. K
nim patria o. i.:
–Kosiace nástroje (všetky druhy)
–Upevňovacie diely pre kosiace
1Kosiaca hlava
2Chránič (len pre kosiace hlavy)
3Nôž
4Kovový kosiaci nástroj
5Chránič (len pre kovové kosiace
hlavy)
6Štiepkovací nôž
7Kosiaca ochrana (len na kosenie so
štiepkovacími nožmi)
8List kotúčovej píly
9Doraz (len pre listy kotúčovej píly)
Technické údaje
Hnacia sústava
Jednovalcový, dvojtaktný motor
FS 360 C
Zdvihový objem:37,7 cm
Vnútorný priemer
valca:40 mm
Zdvih piesta:30 mm
Výkon
podľa ISO 8893:
Voľnobežné otáčky:2700 1/min.
Regulované otáčky
(menovitá hodnota):12300 1/min.
Max. počet otáčok
výstupného hriadeľa
(kosiaci nástroj)8870 1/min.
FS 410 C
Zdvihový objem:41,6 cm
Vnútorný priemer
valca:42 mm
Zdvih piesta:30 mm
Výkon
podľa ISO 8893:
Voľnobežné otáčky:2700 1/min.
Regulované otáčky
(menovitá hodnota):12300 1/min.
Max. počet otáčok
výstupného hriadeľa
(kosiaci nástroj)8870 1/min.
1,7 kW (2,3 PS)
pri 8500 1/min.
2,0 kW (2,7 PS)
pri 9000 1/min.
3
3
46
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
FS 460 C
Zdvihový objem:45,6 cm
3
Vnútorný priemer
valca:44 mm
Zdvih piesta:30 mm
Výkon
podľa ISO 8893:
2,2 kW (3,0 PS)
pri 9500 1/min.
Voľnobežné otáčky:2700 1/min.
Regulované otáčky
(menovitá hodnota):12300 1/min.
Max. počet otáčok
výstupného hriadeľa
(kosiaci nástroj)8870 1/min.
FS 490 C
Zdvihový objem:51,6 cm
3
Vnútorný priemer
valca:44,7 mm
Zdvih piesta:32,9 mm
Výkon
podľa ISO 8893:
2,4 kW (3,3 PS)
pri 9500 1/min.
Voľnobežné otáčky:2500 1/min.
Regulované otáčky
(menovitá hodnota):12300 1/min.
Max. počet otáčok
výstupného hriadeľa
(kosiaci nástroj)8870 1/min.
Zapaľovacia sústava
Elektronicky riadené magnetické
zapaľovanie
FS 360 C, FS 410 C, FS 460 C
Zapaľovacia
sviečka (odrušená):
NGK CMR6H
Bosch USR4AC
Vzdialenosť elektród: 0,5 mm
FS 490 C
Zapaľovacia
NGK BPMR7A
sviečka (odrušená):
Vzdialenosť elektród: 0,5 mm
Palivový systém
Membránový karburátor necitlivý na
polohu, s integrovaným palivovým
čerpadlom
Objem palivovej
nádržky:
3
FS 360 C:750 cm
FS 410 C:750 cm
(0,75 l)
3
(0,75 l)
FS 460 C:750 cm3 (0,75 l)
3
FS 490 C:990 cm
(0,99 l)
Hmotnosť
nenatankovaná, bez kosiaceho nástroja
a chrániča
FS 360 C-EM:8,5 kg
FS 410 C-EM:8,5 kg
FS 410 C-EM L:8,6 kg
FS 460 C-EM:8,5 kg
FS 460 C-EM L:8,6 kg
FS 490 C-EM:9,1 kg
FS 490 C-EM L:9,2 kg
Celková dĺžka
bez kosiaceho nástroja
FS 360 C-EM:1790 mm
FS 410 C-EM:1790 mm
FS 410 C-EM L:1850 mm
FS 460 C-EM:1790 mm
bez kosiaceho nástroja
FS 460 C-EM L:1850 mm
FS 490 C-EM:1795 mm
FS 490 C-EM L:1855 mm
Vybavenie
CUpozornenie na komfortné
vybavenie
EErgoStart
MM-Tronic
LDlhá násada
ZOchranná mriežka proti iskreniu
Hodnoty hluku a vibrácií
Na zistenie hodnôt hluku a vibrácií sú pri
náradí FS zohľadnené rovnakým dielom
prevádzkové režimy voľnobežné otáčky
a nominálny maximálny počet otáčok.
Ďalšie údaje na splnenie Smernice
zamestnávateľov o vibráciách
2002/44/ES pozri www.stihl.com/vib
FS 360 C-EM:2,5 m/s
FS 410 C-EM:2,4 m/s22,3 m/s
FS 410 C-EM L: 2,4 m/s22,3 m/s
FS 460 C-EM:2,5 m/s22,1 m/s
podľa ISO 22867
hv,eq
Ľavá
rukoväť
2
Pravá
rukoväť
2,2 m/s
2
2
2
2
S kosiacou
hlavou
FS 460 C-EM L: 2,1 m/s22,3 m/s
FS 490 C-EM:3,7 m/s23,7 m/s
FS 490 C-EM L: 3,7 m/s23,7 m/s
Ľavá
rukoväť
Pravá
rukoväť
2
2
2
S kovovým
kosiacim
nástrojom
FS 360 C-EM:2,2 m/s22,0 m/s
FS 410 C-EM:2,3 m/s22,0 m/s
FS 410 C-EM L: 2,3 m/s22,0 m/s
FS 460 C-EM:1,9 m/s21,6 m/s
FS 460 C-EM L: 1,9 m/s21,6 m/s
FS 490 C-EM:2,8 m/s22,8 m/s
FS 490 C-EM L: 2,8 m/s22,8 m/s
Ľavá
rukoväť
Pravá
rukoväť
2
2
2
2
2
2
2
Pre hladinu akustického tlaku a hladinu
akustického výkonu je hodnota-K podľa
smernice 2006/42/ES = 2,0 dB(A); pre
zrýchlenie vibrácií je hodnota-K podľa
smernice 2006/42/ES = 2,0 m/s
2
.
REACH
REACH označuje nariadenie ES pre
registráciu, hodnotenie a autorizáciu
chemikálií.
Informácie na splnenie Nariadenia
REACH (ES) č. 1907/2006 pozri
www.stihl.com/reach
Emisná hodnota výfukových plynov
Hodnota CO2 nameraná v procese
schvaľovania typu EÚ je uvedená na
stránke www.stihl.com/co2 v časti s
Technickými listami špecifickými pre
výrobok.
Nameraná hodnota CO
bola zistená na
2
reprezentatívnom motore podľa
normovaného skúšobného postupu v
laboratórnych podmienkach a
nepredstavuje výslovnú ani implicitnú
záruku výkonu motora.
Používanie a údržba v súlade s určením
popísaným v tomto návode na obsluhu
spĺňajú platné požiadavky na emisie
výfukových plynov. V prípade zmien
vykonaných na motore zaniká povolenie
na prevádzku.
48
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
slovensky
000BA073 KN
Pokyny pre opravyLikvidácia
Používatelia tohto náradia smú
vykonávať iba tie údržbárske a
ošetrovacie práce, ktoré sú popísané v
tomto návode na obsluhu. Ďalšie opravy
smú vykonávať iba špecializovaní
obchodníci.
Firma STIHL odporúča vykonávanie
údržbárskych prác a opráv len u
špecializovaného obchodníka STIHL.
Špecializovaným obchodníkom STIHL
sú pravidelne ponúkané školenia a
odovzdávané technické informácie k
dispozícii.
Pri opravách vmontujte iba také
náhradné diely, ktoré schválila firma
STIHL pre toto náradie alebo technicky
rovnaké diely. Používajte len vysoko
hodnotné náhradné diely. V opačnom
prípade vzniká nebezpečenstvo úrazu
alebo poškodenie náradia.
Firma STIHL odporúča používanie
originálnych náhradných dielov STIHL.
Originálne náhradné diely STlHL sa dajú
rozoznať podľa čísla náhradných dielov
STIHL, podľa nápisu { a
eventuálne podľa značky náhradných
dielov STIHL K (na drobných
súčiastkach môže byť uvedená iba táto
značka).
Pri likvidácii dodržiavajte predpisy o
likvidácii platné v danej krajine.
Výrobky STIHL nepatria do domového
odpadu. Výrobok STIHL, akumulátor,
príslušenstvo a obal odovzdajte na
ekologickú recykláciu.
Aktuálne informácie o likvidácii
dostanete u špecializovaného
obchodníka STIHL.
EÚ vyhlásenie o zhode
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Nemecko
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že
Druh konštrukcie:Krovinorez
Firemná značka:STIHL
Typ:FS 360 C-EM
FS 410 C-EM
FS 410 C-EM L
FS 460 C-EM
FS 460 C-EM L
Sériové ident. číslo: 4147
FS 490 C-EM
FS 490 C-EM L
Sériové ident. číslo: 4148
Zdvihový objem
FS360C-EM37cm
FS 410 C-EM41,6 cm
FS 410 C-EM L41,6 cm
FS 460 C-EM45,6 cm
FS 460 C-EM L45,6 cm
FS 490 C-EM51,6 cm
FS 490 C-EM L51,6 cm
zodpovedá príslušným ustanoveniam
smerníc 2011/65/EÚ, 2006/42/ES,
2014/30/EÚ a 2000/14/ES a výrobok bol
vyvinutý a vyrobený v súlade s verziami
nasledujúcich noriem platnými k dátumu
výroby:
EN ISO 11806-1, EN 55012,
EN 61000-6-1
3
3
3
3
3
3
3
FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M
49
slovensky
Pri zisťovaní nameranej a zaručenej
hladiny akustického výkonu sa
postupovalo podľa smernice
2000/14/ES, dodatok V, s použitím
normy ISO 10884.