Stihl FS 131, FS 131 R Instruction Manual [et]

FS 131, 131 R
Kasutusjuhend2 - 40
eesti
Sisukord
1 Käesoleva kasutusjuhendi kohta................ 2
2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika............... 3
3 Lõikemehhanismide, kaitseseadeldiste,
käepidemete ja kanderihmade lubatud kom‐
binatsioonid...............................................12
4
Lubatavad paigaldusvahendid.................. 13
27 Kulumise minimeerimine ja kahjustuste väl‐
timine........................................................ 36
Austatud klient! Täname Teid, et otsustasite firma STIHL kvali‐
teettoote kasuks. Käesolev toode töötati välja kaasaegseid valmis‐
tamismeetodeid ja ulatuslikke kvaliteeditagamis‐ meetmeid kohaldades. Me anname endast parima, et Te oleksite seadmega rahul ja saak‐ site sellega probleemideta töötada.
Kui Teil on seadme kohta küsimusi, siis pöör‐ duge palun esinduse või otse meie müügiette‐ võtte poole.
Teie
dr Nikolas Stihl
1 Käesoleva kasutusjuhendi
kohta

1.1 Piltsümbolid

Seadmele paigaldatud piltsümboleid kirjelda‐ takse käesolevas kasutusjuhendis.
Seadmest ja varustusest sõltuvalt võivad olla seadmele paigaldatud järgmised piltsümbolid.
Kütusepaak; bensiinist ja mootoriõlist koosnev kütusesegu
Dekompressiooniventiili rakendamine
Kütuse käsipump
Kütuse käsipumba rakendamine
Määrdetuub
Sisselaskeõhu juhik: suverežiim
Sisselaskeõhu juhik: talverežiim
Käepidemesoojendus
Originaalkasutusjuhend
0000007296_015_EST
Trükitud kloorivabalt pleegitatud paberile.
Trükivärvid sisaldavad taimseid õlisid, paber on taaskasutuseks ümbertöödeldav.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-432-5221-B. VA1.A22.
2 0458-432-5221-B

2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika eesti

1.2 Tekstilõikude tähistus

HOIATUS
Hoiatus õnnetusjuhtumite ja vigastuste ohu ning suure materiaalse kahju ohu eest.
JUHIS
Hoiatus seadme või selle üksikute osade kahjus‐ tamise ohu eest.

1.3 Tehniline edasiarendus

STIHL teeb pidevalt tööd kõigi masinate ja sead‐ mete edasiseks täiustamiseks, seetõttu jätame endale õiguse teha muudatusi tarnemahus vormi, tehnika ja varustuse osas.
Käesoleva kasutamisjuhendi andmed ja joonised ei anna seetõttu alust nõuete esitamiseks.
2 Ohutusjuhised ja töötamis‐
tehnika
Mootorseadmega töötamisel tuleb jär‐ gida erilisi ohutusmeetmeid, sest töö‐ tatakse lõiketööriista väga kõrge pöö‐ retearvuga.
Lugege kogu kasutusjuhend enne esmakordset käikuvõtmist tähelepa‐ nelikult läbi ja hoidke hilisemaks kasutamiseks kindlalt alal. Kasutusju‐ hendi eiramine võib olla eluohtlik.
Järgige riigisiseseid ohutuseeskirju, nt erialalii‐ tude, sotsiaalkassade, tööohutus- ja muude ametite ettekirjutusi.
Kes töötab esimest korda mootorseadmega: Laske müüjal või mõnel teisel asjatundjal endale selgitada, kuidas sellega ohutult ümber käia – või võtke osa vastavatest kursustest.
Alaealised ei tohi mootorseadmega töötada – välja arvatud üle 16 aasta vanused noored, kes viibivad järelevalve all kutseõppes.
Hoidke lapsed, loomad ja pealtvaatajad eemal. Kui mootorseadet ei kasutata, siis tuleb see ära
panna nii, et kedagi ohtu ei seataks. Kindlustada mootorseadmele juurdepääsu puudumine mitte‐ lubatud isikutel.
Kasutaja vastutab teistele isikutele või nende omandile põhjustatud õnnetuste või ohtude eest.
Andke mootorseadet kasutada või laenutage seda ainult isikutele, kes tunnevad antud mudelit ja selle käsitsemist – andke seadmega alati kasutusjuhend kaasa.
0458-432-5221-B 3
Müraemissiooniga mootorseadmete kasutamine võib olla nii riiklike kui ka kohalike eeskirjadega ajaliselt piiratud.
Mootorseadmega töötaja peab olema välja puha‐ nud, terve ja heas vormis.
Isikud, kellel on füüsiline pingutus tervise tõttu vastunäidustatud, peavad enne mootorseadme kasutamist konsulteerima arstiga.
Ainult südamestimulaatori kandjatele: Antud seadme süütesüsteem tekitab väga nõrga elek‐ tromagnetvälja. Üksikutele südamestimulaatori‐ tüüpidele pole siiski võimalik mõju täielikult välis‐ tada. Terviseriskide vältimiseks soovitab STIHL konsulteerida raviarstiga ning küsida järgi süda‐ mestimulaatori tootjalt.
Pärast alkoholi, reaktsioonivõimet pärssivate ravimite või uimastite tarvitamist ei tohi mootor‐ seadmega töötada.
Kasutage mootorseadet – sõltuvalt juurdekuulu‐ vatest lõiketööriistadest – ainult rohu niitmiseks ja võsa, põõsaste, puhmaste, väikeste puude jms lõikamiseks.
Muudel eesmärkidel ei tohi mootorseadet kasu‐ tada – õnnetusoht!
Kasutage üksnes lõiketööriistu ja tarvikuid, mis on STIHLi poolt antud mootorseadme jaoks luba‐ tud või nendega tehniliselt samaväärseid osi. Pöörduge sellekohaste küsimuste korral esin‐ duse poole. Kasutage ainult kõrgkvaliteetseid tööriistu või tarvikuid. Vastasel juhul on valitseb õnnetuste või mootorseadme kahjustuste oht.
STIHL soovitab kasutada STIHLi originaaltöö‐ riistu ja tarvikuid. Need on oma omaduste poo‐ lest optimaalselt toote ja selle kasutaja vajadus‐ tele kohandatud.
Ärge tehke seadme ehituses muudatusi – see võib halvendada ohutust. STIHL välistab igasu‐ guse vastutuse isiku- ja materiaalsele kahjude eest, mis on põhjustatud mittelubatud haake‐ seadmete kasutamisest.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks survepe‐ surit. Tugev veejuga võib kahjustada seadme osi.
Mootorseadme kaitse ei suuda kasutajat kõigi esemete (kivid, klaas, traat jms) eest kaitsta, mis lõiketööriist eemale paiskab. Esemed võivad kuskilt tagasi põrkuda ja kasutaja nendega pihta saada.
002BA079 KN
eesti 2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika

2.1 Riietus ja varustus

Kandke nõuetekohast riietust ja varustust.
Riietus peab olema otstarbekohane ega tohi takistada liikumist. Kandke liibuvat riietust – kombinesooni, mitte töökitlit
Ärge kandke riietust, mis võib puude, okste või liikuvate seadmeosade külge kinni jääda. Vältige ka salli, lipsu ja ehete kandmist. Siduge ja kin‐ nitage pikad juuksed nii, et need paik‐ neksid õlgadest kõrgemal.
Kandke haakuva, libisemiskindla talla ja terasninaga turvasaapaid.
Üksnes niitmispeade kasutamisel on lubatud kanda alternatiivselt tugevaid, libisemiskindla tal‐ laga jalatseid.
HOIATUS
Kasutage silmavigastuste ohu vähen‐ damiseks normile EN 166 vastavaid liibuvaid kaitseprille. Pöörake tähele‐ panu kaitseprillide õigele asetusele.
Kandke näokaitset ja pöörake tähelepanu õigele asetusele. Silmade kaitsmiseks on näokaitse ebapiisav.
Kandke "isiklikku" mürakaitset – nt kõrvatroppe. Kasutage metsatöödel, kõrges võsas töötamisel
ja allakukkuvate esemete ohu korral kaitsekiivrit.
Kandke vastupidavast materjalist (nt nahk) tugevaid töökindaid.
STIHL pakub ulatusliku tooteprogrammiga suu‐ res valikus isikukaitsevahendeid.

2.2 Mootorseadme transportimine

Seisake alati mootor. Kandke mootorseadet kanderihmast või tasakaa‐
lustatult varrest. Kindlustage metallist lõiketööriist tarnspordikaits‐
mega puudutamise vastu, ka lühikeste vahe‐ maade taha transportides – vt ka "Seadme trans‐ portimine".
Ärge puudutage kuumi masinaosi ja reduktorit – põletusoht!
Sõidukites: kindlustage mootorseade ümberkuk‐ kumise, kahjustumise ja kütuse väljavoolamise vastu.

2.3 Tankimine

Bensiin on äärmiselt kergesti süttiv – hoidke lahtisest tulest eemale – ärge loksutage kütust üle – ärge suitse‐ tage.
Enne tankimist seisake mootor. Ärge tankige, kuni mootor on veel tuline – kütus
võib üle voolata – tuleoht! Avage ettevaatlikult paagikork, et valitsev üle‐
rõhk saaks aeglaselt haihtuda ning kütus välja ei pritsiks.
Tankige ainult hästi ventileeritud kohtades. Kui kütus loksus üle, puhastage kohe mootorseade – vältige kütuse sattumist riietele, vastasel juhul vahetage need kohe ära.
Pingutage pärast tankimist paagikork nii tugevasti kinni kui võimalik.
Sellega vähendatakse mootori vibreerimisest tin‐ gitud paagikorgi avanemise ja kütuse väljatungi‐ mise riski.
Pöörake tähelepanu ebatihedustele – kui kütust välja voolab, siis ärge käivitage mootorit – eluoht‐ like põletuste oht!
4 0458-432-5221-B
002BA055 KN
2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika eesti

2.4 Enne käivitamist

Kontrollige mootorseadme tööohutut seisukorda – järgige kasutusjuhendis vastavaid peatükke:
Kontrollige kütusesüsteemi tihedust, eriti näh‐
tavatel osadel nagu nt paagikork, voolikühen‐ dused, kütuse käsipump (ainult kütuse käsi‐ pumbaga mootorseadmete puhul). Ärge käivi‐ tage ebatiheduste või kahjustuste korral moo‐ torit – tuleoht! Laske seade enne käikuvõtmist edasimüüjal parandada. lõiketööriista, kaitsme, käepideme ja kande‐
rihma kombinatsioon peab olema lubatud ning kõik detailid laitmatult monteeritud Stoppklahvi peab saama kergesti vajutada
Käivitusklapi hoob, gaasihoova riiv ja gaasi‐
hoob peavad liikuma kergelt – gaasihoob peab iseseisvalt tühikäiguasendisse tagasi vetruma Käivituklapi hoob peab positsioonidest g ja < gaasihoova riivi ning gaasihoova üheaeg‐ sel vajutamisel käitusasendisse F tagasi vetruma Kontrollige süütejuhtme pistiku tugevat kinni‐
tust – lahtise pistiku puhul võivad tekkida sädemed, mis võivad väljatungiva kütuse-õhu segu põlema süüdata – tuleoht! Lõiketööriist või paigaldustööriist: korrektne
montaaž, kindel kinnitus ja laitmatu seisund Kontrollige kaitseseadiseid (nt lõiketööriista
kaitse, töötaldrik) kahjustuste ja kulumise suh‐ tes. Asendage kahjustatud detailid uutega. Ärge kasutage kahjustatud kaitseseadise või kulunud töötaldrikuga seadet (kui kiri ja nooled pole enam tuvastatavad) Ärge tehke käsitsemis- ja ohutusseadistel min‐
geid muudatusi Käepidemed peavad olema puhtad ja kuivad,
õli- ning mustusevabad – oluline mootor‐ seadme ohutuks juhtimiseks Seadistage kanderihm ja käepide(med) keha‐
kasvule. Järgige peatükki "Kanderihma peale‐ panemine" – "Seadme balansseerimine"
Mootorseadet tohib kasutada üksnes töökindlas seisundis – õnnetusoht!
Kanderihmade kasutamine hädaolukorras: harju‐ tage seadme kiiret mahapanemist. Ärge visake seadet harjutamisel kahjustuste vältimiseks maha.
des – lõiketööriist ei tohi vastu muid esemeid ega maapinda puutuda, sest ta võib käivitamisel kaasa pöörelda.
Mootorseadet käsitseb ainult üks isik – ärge lubage teistel isikutel 15 m raadiuses viibida – ka mitte käivitamise ajal – eemalepaisatavate ese‐ mete tõttu – vigastusoht!
Vältige kokkupuudet lõiketööriistaga – vigastusoht!
Ärge tõmmake mootorit "käes" käima – käivitage kasutusjuhendis kirjelda‐ tud viisil. Tööriist töötab gaasihoova lahtilaskmisel veel lühikese aja vältel edasi – järeltalitlusefekt!
Mootori tühikäigu kontrollimine: Lõiketööriist peab tühikäigul – lahtilastud gaasihoova puhul – paigal seisma.
Hoidke kergestisüttivad materjalid (nt saepuru, puukoor, kuiv rohi, kütus) kuumast heitgaasivoo‐ lust ja summuti kuumadest pealispindadest eemale – tuleoht!

2.6 Seadme hoidmine ja juhtimine

Hoidke mootorseadet alati tugevasti mõlema käega käepidemetest kinni.
Hoolitsege alati kindla ja stabiilse seisuasendi eest.
2.6.1 Kahekäe-käepidemega mudelid
Hoidke paremat kätt juhtkäepidemel, vasakut hoidetoru käepidemel.

2.5 Käivitage mootor

Vähemalt 3 m tankimiskohast eemal – mitte sule‐ tud ruumis.
Käivitage ainult tasasel pinnal, stabiilses ja kind‐ las seisuasendis, mootorseadet kindlalt kinni hoi‐
0458-432-5221-B 5
002BA080 KN
15m (50ft)
eesti 2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika
2.6.2 Sangaga mudelid
Tehke õigeaegselt töövaheaegu, et ennetada väsimust ja kurnatust – õnnetusoht!
Töötage rahulikult ja läbimõeldult – ainult heades valgus- ning nähtavustingimustes. Töötage ette‐ vaatlikult, teisi ohustamata.
Mootorseade toodab mootori töötami‐ sel mürgiseid heitgaase. Need gaasid võivad olla lõhnatud ja värvitud ning sisaldada põlemata süsivesinikke ja bensooli. Ärge töötage mootorsead‐ mega kunagi suletud või halvasti ven‐ tileeritud ruumides – ka mitte katalü‐
saatoriga varustatud seadmetega. Hoidke vasakut kätt sanga ja loogaga sangaga (sammupiirajaga) mudelitel sangal, paremat juht‐ käepidemel – kehtib ka vasakukäelistele.

2.7 Töö ajal

Hoolitsege alati kindla ja stabiilse seisuasendi eest.
Ähvardava ohu või hädajuhtumi korral seisake kohe mootor – vajutage stoppklahvi.
Kasutuskohas võib suures raadiuses valitseda eemalepaisatavate esemete tõttu õnnetusoht, mistõttu ei tohi 15 m raadiuses teisi inimesi vii‐ bida. Hoidke sama vahemaad ka esemete (sõi‐ dukite, aknaklaaside) suhtes – materiaalse kahju oht! Ka üle 15 m vahemaa korral ei saa ohtu välistada.
Pöörake tähelepanu mootori laitmatule tühikäi‐ gule, et lõiketööriist pärast gaasihoova lahtilask‐ mist edasi ei pöörleks.
Kontrollige regulaarselt tühikäiguseadistust, vaja‐ dusel korrigeerige. Kui lõiketööriist pöörleb sel‐ lest hoolimata tühikäigul kaasa, siis laske seade edasimüüjal ära parandada. STIHL soovitab STIHLi esindust.
Ettevaatust töötamisel libeduse, niiskuse ja lumega, kallakutel, ebatasasel maastikul jne – libastumisoht!
Pöörake tähelepanu takistustele: puutüved, juu‐ red – komistamisoht!
Töötage ainult maapinnal seistes, mitte kunagi ebastabiilsetes seismiskohtades, mitte kunagi redelil või tõsteplatvormil.
Pealepandud kuulmekaitsme korral peab olema eriti tähelepanelik ja hoolas – ohu eest hoiata‐
Hoolitsege kraavides, nõgudes või kitsastes tin‐ gimustes töötamisel alati piisava õhuvahetuse eest – eluohtlik mürgituse tõttu!
Lõpetage halva enesetunde, peavalude, näge‐ mishäirete (nt vähenenud vaateväli), kuulmishäi‐ rete, peapöörituse ja vähenenud kontsentratsioo‐ nivõime korral kohe töö – nende sümptomite põhjuseks võib olla mh liiga kõrge heitgaasikont‐ sentratsioon – õnnetusoht!
Käitage mootorseadet müra- ja heitgaasivaeselt – ärge laske mootoril asjatult käia, andke gaasi ainult töötamise ajal.
Ärge suitsetage mootorseadme kasutamise ajal või selle vahetus ümbruses – tuleoht! Kütusesüs‐ teemist võivad lenduda kergestisüttivad bensii‐ niaurud.
Töö ajal tekkivad tolmud, aur ja suits võivad olla tervistkahjustava toimega. Kandke tugeva tolmu­või suitsuemissiooni korral respiraatorit.
Kui mootorseadmele on mõjunud mitte sihtotstar‐ bekohane koormus (nt jõu mõju löögi või kukku‐ mise tagajärjel), siis kontrollige tingimata enne edasist kasutamist selle töökindlat seisundit – vt ka "Enne käivitamist".
Kontrollige eriti kütusesüsteemi tihedust ja ohu‐ tusseadiste talitluskõlblikkust. Ärge kasutage mitte mingil juhul ebatöökindlaid mootorsead‐ meid edasi. Pöörduge kahtluse korral esinduse poole.
Ärge töötage startgaasiseadistusega – mootori pöördearv pole gaasihoova selles asendis regu‐ leeritav.
Ärge töötage kunagi ilma seadmele ja
lõiketööriistale sobiva kaitsmeta –
eemalepaiskuvate esemete tõttu –
vigastusoht! vate häälte (karjed, signaalhelid jms) tajumine on
halvendatud.
6 0458-432-5221-B
2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika eesti
Maastiku kontrollimine: kõvad ese‐ med – kivid, metallosad jms võivad eemale paiskuda – ka kaugemale kui 15 m – vigastusoht! – ja võivad lõike‐ tööriista ning esemeid (nt parkivad sõidukid, aknaklaasid) kahjustada (materiaalne kahju).
Töötage piiratud nähtavuse ja tiheda taimekasv‐ uga maastikul eriti ettevaatlikult.
Niitmisel kõrges rägastikus, põõsaste ja hekkide all: lõiketööriista töökõrgus vähemalt 15 cm – ärge ohustage loomi.
Enne seadme juurest lahkumist – seisake moo‐ tor.
Kontrollige lõiketööriista regulaarselt, lühikeste ajavahemike tagant ning tuntavate muutuste kor‐ ral:
Seisake mootor, hoidke seadet tugevasti kinni,
laske lõiketööriistal seiskuda Kontrollige seisundit ja tugevat kinnitust, pöö‐
rake tähelepanu pragudele Pöörake tähelepanu teritusseisundile
vahetage kahjustunud või nürid lõiketööriistad
kohe välja, ka väikeste mikropragude korral
Puhastage lõiketööriista kinnituspesa regulaar‐ selt rohust ja okstest – kõrvaldage lõiketööriista või kaitsme piirkonnast ummistused.
Seisake lõiketööriista vahetamiseks mootor – vigastusoht!
Reduktor läheb töötamisel kuumaks. Ärge puudutage reduktorit – põletu‐ soht!
Kui pöörlev metallist tööriist satub vastu kivi või muud kõva eset, siis võivad tekkida sädemed, mistõttu võivad teatud tingimustel kergesti sütti‐ vad ained põlema süttida. Ka kuivad taimed ja võsa on kergesti süttiv, eriti kuumade kuivade ilmastikutingimuste korral. Kui valitseb tuleoht, siis ärge kasutage tööriista kergesti süttivate ainete, kuivade taimede või võsa läheduses. Küsige pädevast metsamajandusametist järele, kas valitseb tuleoht.

2.8 Niitmispeade kasutamine

Täiendage lõiketööriista kaitset kasutusjuhendis mainitud paigaldusdetailidega.
Kasutage kaitset üksnes nõuetekohaselt mon‐ teeritud noaga, et niitmisjõhv lubatud pikkusele piirataks.
Seisake käsitsi pealeseatavate niitmispeade puhul niitmisjõhviga pealeseadmiseks tingimata mootor – vigastusoht!
Liiga pikkade niitmisjõhvide kuritahtlikul kasuta‐ misel väheneb mootori pöördearv. See toob pidevalt libiseva siduri tõttu kaasa ülekuumene‐ mise ja tähtsate talitlusosade (nt sidur, plastist korpusedetailid) kahjustumise – nt tühikäigul kaa‐ sapöörleva lõiketööriista tõttu – vigastusoht!
2.9 Metallist lõiketööriistade kasu‐ tamine
STIHL soovitab kasutada STIHLi metallist origi‐ naal-lõiketööriistu. Need on oma omaduste poo‐ lest optimaalselt kohandatud seadme ja selle kasutaja vajadustele.
Metallist lõiketööriistad pöörlevad väga kiiresti. Seejuures tekivad jõud, mis mõjuvad seadmele, tööriistale endale ja lõigatavale materjalile.
Metallist lõiketööriistu tuleb regulaarselt vastavalt eeskirjale teritada.
Ebaühtlaselt teritatud metallist lõiketööriistad põhjustavad viskumist, mis võib seadet väga tugevasti koormata – purunemisoht!
Nürid või asjatundmatult teritatud terad võivad põhjustada metallist lõiketööriista kõrgendatud koormust – pragunenud või purunenud detailide tõttu valitseb vigastusoht!
Kontrollige metallist lõiketööriista pärast igakord‐ set kokkupuudet kõvade esemetega (nt kivid, kaljurahnud, metallosad) (nt pragude ja defor‐ matsioonide suhtes). Randid ja muud nähtavad materjalikuhjumised tuleb eemaldada, sest need võivad edasisel käitamisel igal ajal lahti tulla ning siis eemale paiskuda – vigastusoht!
Ärge kasutage kahjustunud või pragunenud lõi‐ ketööriistu ega üritage neid remontida – näiteks keevitamise või sirgestamisega – deformeeru‐ mine (viskumine).
Vabanevad osakesed või murdetükid võivad suure kiirusega eemale paiskudes teenindusper‐ sonali või kolmandaid isikuid kohata – raskeimad vigastused!
Nimetatud, metallist lõiketööriista kasutamisel tekkivate ohtude vähendamiseks ei tohi kasuta‐ tav metallist lõiketööriist olla mitte mingil juhul liiga suure läbimõõduga. See ei tohi olla liiga raske. See peab olema valmistatud piisava kvali‐ teediga valmistamismaterjalidest ning olema sobiva geomeetriaga (kuju, paksus).
0458-432-5221-B 7
eesti 2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika
Metallist lõiketööriist, mis pole valmistatud STIHLi poolt, ei tohi olla liiga raske, liiga paks, teise kujuga või suurema läbimõõduga kui antud mootorseadme jaoks lubatud STIHLi metallist lõi‐ ketööriist – vigastusoht!

2.10 Vibratsioon

Pikemaajaline seadme kasutamine võib põhjus‐ tada vibratsioonist tingitud käte verevarustuse häireid ("valged sõrmed").
Üldkehtivat sobivat kasutamiskestust ei ole või‐ malik kindlaks määrata, kuna see sõltub palju‐ dest teguritest.
Kasutamiskestust pikendavad:
käte kaitsmine (soojad kindad)
vaheajad
Kasutamiskestust lühendavad:
individuaalne kalduvus halvale verevarustu‐
sele (tunnused: tihti külmad sõrmed, kihele‐ mine) madalad välistemperatuurid
haardejõudude tugevus (tugev haare halven‐
dab verevarustust)
Seadme regulaarsel pikaajalisel kasutamisel ja vastavate nähtude (näiteks sõrmede kihelemine) ilmnemisel on soovitatav konsulteerida arstiga.

2.11 Hooldus ja remont

Hooldage mootorseadet regulaarselt. Teostage ainult kasutusjuhendis kirjeldatud hooldus- ja remonditöid. Kõikide muude töödega pöörduge müügiesinduse poole.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi edasimüüjatele korraldatakse perioodilisi kooli‐ tusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise informatsiooniga.
Kasutage ainult kõrgekvaliteedilisi tagavaraosi. Vastasel korral võib tekkida õnnetuste või seadme kahjustamise oht. Küsimuste korral pöörduge müügiesinduse poole.
STIHL soovitab kasutada STIHLi varuosi. Need on oma omaduste poolest optimaalselt kohanda‐ tud seadme ja selle kasutaja vajadustele.
Lülitage seadme remontimisel, hooldamisel ja puhastamisel alati mootor välja ja võtke ära süü‐ teküünla piip – vigastuste oht mootori juhuslikul käivitamisel! – Erand: karburaatori ja tühikäigu seadistamine.
Kui süüteküünla piip või -küünal on maha võe‐ tud, ei tohi mootorit käivitusseadisest käivitada –
8 0458-432-5221-B
väljaspool silindrit tekkiv säde võib põhjustada tulekahju!
Vältida masina hooldamist ja hoidmist avatud tulekolde läheduses – kütuse tõttu tuleoht!
Kontrollige regulaarselt kütusepaagi korgi tihe‐ dust.
Kasutage ainult nõuetele vastavaid ja täiesti kor‐ ras, STIHLi poolt lubatud süüteküünlaid – vaata peatükk "Tehnilised andmed".
Kontrollige süütejuhtmeid (korras isolatsioon, kin‐ del ühendus).
Kontrollige summuti korrasolekut. Vältige töötamist vigase või puuduva summuti
korral – tuleoht! – Kuulmiskahjustused! Ärge puudutage kuuma summutit – põletusoht! Antivibratsioonielementide seisukord mõjutab
vibratsiooni iseloomu – seepärast kontrollige regulaarselt antivibratsioonielemente.

2.12 Sümbolid kaitseseadistel

Lõiketööriista kaitsmel asuv nool tähistab lõike‐ tööriista pöörlemissuunda.
Osad järgmistest sümbolitest paiknevad kaitsme välisküljel ja viitavad lõiketööriista / kaitsme luba‐ tud kombinatsioonidele.
Kaitset tohib kasutada koos niitmis‐ peadega.
Kaitset ei tohi koos niitmispeadega kasutada.
Kaitset tohib kasutada koos rohulõi‐ keketastega.
Kaitset ei tohi koos rohulõikeketas‐ tega kasutada.
Kaitset tohib kasutada koos võsanu‐ gadega.
Kaitset ei tohi koos võsanugadega kasutada.
Kaitset ei tohi koos hekselnugadega kasutada.
0000-GXX-0498-A0
000BA015 KN
002BA049 KN
2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika eesti
Kaitset ei tohi koos saeketastega kasutada.

2.13 Kanderihm

Kanderihm sisaldub tarnekomplektis või on saa‐ daval eritarvikuna.
Nn "pehmeks lõikamiseks" – ka raskesti ligipää‐ setavate puude, aiapostide jms ümbruse puhas‐ tamiseks – puukoore vigastused on minimaalsed.
Niitmispea tarnekomplektis sisaldub teabeleht. Varustage niitmispea üksnes teabelehe andme‐ tele vastava niitmisjõhviga.
HOIATUS
Ärge asendage niitmisjõhvi metallist traatide ega trossidega – vigastusoht!

2.15 Plastnugadega niitmispea – STIHL PolyCut

Haljastuseta aasaservade niitmiseks (ilma pos‐ tide, aedade, puude ja sarnaste takistusteta).
Pöörake tähelepanu kulumismärgistustele!
► Kasutage kanderihma ► Riputage töötava mootoriga mootorseade kan‐
derihma külge
Rohulõikekettaid ja võsanuge koos kanderihmaga (üheõlarihm)!
Kõiki saekettaid tuleb kasutada koos kiirvabas‐ tusseadisega topeltõlarihmaga!
tuleb kasutada

2.14 Niitmisjõhv koos niitmispeaga

Kui niitmispeal PolyCut on üks märgistustest allapoole läbi murdunud (nool): ärge enam niit‐ mispead kasutage ja asendage ta uuega! Vigas‐ tusoht eemalepaiskuvate tööriistaosade tõttu!
Järgige tingimata niitmispea PolyCut hooldusju‐ hiseid!
Plastnugade asemel on võimalik niitmispead PolyCut ka niitmisjõhviga varustada.
Niitmispea tarnekomplektis sisalduvad teabele‐ hed. Varustage niitmispea üksnes teabelehtede andmetele vastavate plastnugade või niitmisjõh‐ viga.
0458-432-5221-B 9
002BA135 KN
000BA020 KN
002BA355 KN
002BA509 KN
eesti 2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika
HOIATUS
Ärge kasutage niitmisjõhvi asemel metallist traate ega trosse – vigastusoht!
2.16 Tagasilöögi oht metallist lõike‐ tööriistade puhul
HOIATUS
Metallist lõiketööriistade kasutamisel valitseb tagasilöömise oht, kui tööriist satub vastu kõva takistust (puutüvi, oks, puukänd, kivi või muu sarnane). Seade viskub seejuures tagasi – vastu tööriista pöörlemissuunda.
Kõrgendatud tagasilöögi oht valitseb siis, kui töö‐ riist satub musta piirkonnaga vastu takistust.

2.17 Rohulõikeketas

Ainult muru ja umbrohu lõikamiseks – juhtige seadet nagu vikatit.
HOIATUS
Vale kasutamine võib rohulõikenuga kahjustada – eemalepaiskuvate osade tõttu vigastuste oht!
Kui rohulõikeketas on tuntavalt nüri, teritage seda vastavalt juhisele.

2.18 Võsanoad

Vildistunud rohu, puhmaste ja võsa harvendami‐ seks ning maksimaalselt 2 cm tüveläbimõõduga noorte kasvanduste harimiseks – ärge lõigake jämedamat puitu – õnnetusoht!
Juhtige seadet rohu lõikamisel ja noorte kasvan‐ duste harimisel nagu vikatit maapinna kohal.
Pange võsanuga puhmaste ja võsa harvendami‐ seks taimele ülaltpoolt peale – lõikematerjal hek‐ seldatakse peeneks – seejuures ärge hoidke lõi‐ ketööriista puusast kõrgemal.
Nimetatud töötamistehnika puhul tuleb olla eriti ettevaatlik. Mida suurem on lõiketööriista kaugus maapinnast, seda suurem on risk, et külje suu‐ nas osakesi eemale paisatakse – vigastusoht!
Tähelepanu! Kuritarvitamisel võib võsanuga kah‐ justada saada – eemalepaiskuvate osakeste tõttu valitseb vigastusoht!
10 0458-432-5221-B
002BA068 KN
2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika eesti
Pidage õnnetusohu vähendamiseks tingimata sil‐ mas:
vältige kokkupuudet kivide, metallkehade ja
muu sarnasega ärge lõigake puitu ega põõsaid läbimõõduga
üle 2 cm – kasutage suuremate läbimõõtude puhul saeketast kontrollige regulaarselt võsanuga kahjustuste
suhtes – ärge kasutage kahjustatud võsanuga edasi teritage võsanuga regulaarselt ja märgatava
nürinemise korral vastavalt eeskirjadele ning – vajadusel – tasakaalustage (STIHL soovitab selleks STIHLi edasimüüjat)

2.19 Saeketas

Kuni 4 cm tüveläbimõõduga põõsaste ja puude lõikamiseks
Parim lõikevõimsus saavutatakse täisgaasi ja ühtlase etteandesurvega.
Kasutage saekettaid ainult lõiketööriista läbimõõ‐ dule sobiva piirajaga.
HOIATUS
Vältige tingimata saeketta kokkupuutumist kivide ja maapinnaga – pragude tekkimise oht. Teritage saeketast õigeaegselt ja vastavalt juhistele – nürid hambad võivad põhjustada saeketta pragu‐ nemist ning seega purunemist – õnnetusoht!
2.19.1 Tagasilöögi oht
Tagasilöögi oht on eriti suur mustaga tähistatud piirkonnas: Ärge kasutage seda piirkonda kunagi lõike alustamiseks ega lõigake sellega.
Halliga tähistatud piirkonnas valitseb samuti tagasilöögi oht: Seda piirkonda tohivad kasutada ainult kogenud ja eriväljaõppega isikud spetsiaal‐ sete töövõtete jaoks.
Valgega tähistatud piirkonnas on tagasilöögi oht väiksem ja sellega saab teostada kergemaid töid. Kasutage lõike alustamiseks alati seda piir‐ konda.
Hoidke langetamisel lähimast töökohast vähe‐ malt kahe tüvepikkuse kaugusele.
0458-432-5221-B 11
14
9
8
6
1
2
3
10
12
13
15
16
25
25
23
24
25
23
22
24
26
28
28
27
27
28
29
11
5
4
7
21
20
19
18
17
0000086627_003
eesti
3 Lõikemehhanismide, kaitseseadeldiste, käepidemete ja kanderihmade lubatud
3 Lõikemehhanismide, kaitseseadeldiste, käepidemete ja kande‐
rihmade lubatud kombinatsioonid
Lõiketööriist Kaitse, piiraja Käepide Kanderihm
k…
HOIATUS
3 STIHL AutoCut 25-2 4 STIHL AutoCut 30-2 5 STIHL AutoCut 36-2 6 STIHL DuroCut 20‑2 7 STIHL PolyCut 20-3 8 STIHL PolyCut 28-2 9 STIHL TrimCut 32-2
3.2.2 Metallist lõiketööriistad 10 Rohulõikeketas 230-2
(Ø 230 mm)
11 Rohulõikeketas 260-2
(Ø 260 mm)
12 Rohulõikeketas 230-4
(Ø 230 mm)
13 Rohulõikeketas 230-8

3.1 Lubatud kombinatsioonid

Valige lõiketööriistast sõltuvalt tabelist õige kom‐ binatsioon!Valige lõiketööriistast sõltuvalt tabelist õige kombinatsioon!
Ohutusalastel põhjustel tohib omavahel kombi‐ neerida ainult ühes tabelireas olevaid lõiketöö‐ riistu, kaitsme-, käepideme- ja kanderihma­mudeleid. Muud kombinatsioonid pole lubatud – õnnetusoht!

3.2 Lõiketööriistad

3.2.1 Niitmispead
1 STIHL SuperCut 20‑2 2 STIHL AutoCut C 26-2
12 0458-432-5221-B

4 Lubatavad paigaldusvahendid eesti

(Ø 230 mm)
14 Rohulõikeketas 250-32
(Ø 250 mm)
15 Võsanuga 250-3
(Ø 250 mm)
16 Saeketas 200-22 meiselhammas (4112), sae‐
ketas 200-22 HP meiselhammas (4001)
HOIATUS
Muudest materjalidest kui metallist rohulõikeket‐ tad, võsanoad ja saekettad on keelatud.

3.3 Kaitsmed, piiraja

17 Kaitse niitmispeadele 18 Kaitsekoos 19 Põll ja nuga niitmispeadele 20 Kaitse ilmapõll ja nuga metallist lõiketööriista‐
dele, positsioonid 8 kuni 13
21 Piiraja saeketastele

3.4 Käepidemed

22 Sang 23 Sang koos 24 Look (sammupiiraja) 25 Kahekäe-käepide
Paigaldustööriist Kasutus RG SP
3)
1) 2)
Umbrohueemaldaja Spetsiaalkogur
5 Kahekäe-käepideme pai‐
galdamine
5.1 Pööratava käepidemetoega kahekäe-käepideme paigalda‐ mine
Pööratav käepidemetugi on tarneseisundis juba varre külge paigaldatud. Hoidetoru paigaldami‐ seks tuleb pingutusliuad maha võtta.
5.1.1 Pingutusliudade mahavõtmine

3.5 Kanderihmad

26 Üheõlarihma saab kasutada 27 Üheõlarihma tuleb kasutada 28 Topeltõlarihma saab kasutada 29 Tuleb kasutada topeltõlarihma
4 Lubatavad paigaldusva‐
hendid
Baasmootorseadmele tohib paigaldada järgmisi STIHLi paigaldustööriistu:
Paigaldustööriist BF Pinnasefrees
HL 145° HT
1)
2)
3)
0458-432-5221-B 13
1)
1)
pole kahekäe-seadmetele lubatud
kasutage seadmega tarnitud käepidevoolikut
sangaga seadmete jaoks kasutage looka (sammupiirajat)
Kasutus
Hekilõikur Oksalõikur
► Hoidke alumist pingutusliuda (1) ja ülemist pin‐
gutusliuda (2) kinni
► Keerake kruvikäepide (3) välja – pärast kruvi‐
käepideme väljakeeramist on detailid lahti ja neid lükatakse kahe vedruga (4, 5) laiali!
► Tõmmake kruvikäepide välja – seib (6) jääb
kruvikäepideme peale
► Lahutage pingutusliuad – vedrud (4, 5) jäävad
alumise pingutusliua sisse!
1
7
A
250BA046 KN
0000-GXX-0510-A0
8
13
9
11
12
7
13
0000-GXX-0511-A0
10
eesti 5 Kahekäe-käepideme paigaldamine
5.1.2 Hoidetoru kinnitamine
► Pange hoidetoru (7) nii alumise pingutus‐
liua (1) sisse, et vahekaugus (A) pole suurem kui 15 cm (6 in)
► Pange ülemine pingutusliud peale ja hoidke
mõlemaid liudu koos
► Pistke kruvikäepide läbi mõlema liua lõpuni
sisse – hoidke kõiki detaile koos ja kindlustage
5.1.3 Juhtkäepideme paigaldamine
► Keerake polt (9) välja – mutter (10) jääb juht‐
käepidemesse (11)
► Lükake juhtkäepidet koos gaasihoovaga (12)
reduktori poole suunatult hoidetoru (7) otsale, kuni avad (13) on kohakuti
► Keerake kruvi (9) sisse ja pingutage kinni
► Pange terviklik, kindlustatud detailisõlm moo‐
tori poole suunatud kruvikäepidemega käepi‐ demetoe (8) peale
► Suruge kruvikäepide lõpuni käepidemetoe
sisse ja keerake siis sisse – ärge veel kinni keerake
► Joondage hoidetoru varrega risti välja – kont‐
rollige mõõtu (A)
► Pingutage kruvikäepide kinni
14 0458-432-5221-B
15
15
15
14
14
0000-GXX-0512-A1
3
7
90°
0000-GXX-0513-A1
5 Kahekäe-käepideme paigaldamine eesti
5.1.4 Gaasitrossi kinnitamine
JUHIS
Gaasitrossi ei tohi kokku murda ega väikeste raadiustega paigaldada – gaasihoob peab ker‐ gesti liikuma!
► Positsioneerige gaasitrossi hoidik (15) ja gaa‐
sitross (14) varrel
► Vajutage gaasitrossi hoidik (15) kokku. Gaasi‐
trossi hoidik (15) fikseerub kuuldavalt
5.1.5 Gaasitrossi seadistamine ► Kontrollige gaasitrossi seadistust – vt "Gaasi‐
trossi seadistamine"
5.1.6 Hoidetoru pööramine ...
transpordiasendisse
► Vabastage kruvikäepide (3) ja keerake niipalju
välja, kuni hoidetoru (7) on võimalik keerata
► Keerake hoidetoru 90° võrra vastupäeva ja
pöörake seejärel taas alla
► Pingutage kruvikäepide (3) kinni
tööasendisse ► Keerake ja pöörake hoidetoru ülalpool kirjelda‐
tule vastupidises järjekorras ning suunaga päripäeva
0458-432-5221-B 15
2
002BA098 KN
1
1
5
4
002BA099 KN
2
3
6
7
7 8
5
4
1
6
1
3
8
7
002BA614 KN

eesti 6 Ringkäepideme paigaldamine

6 Ringkäepideme paigalda‐
mine
6.1 Sanga paigaldamine koos loo‐ gaga
► Pange klamber (3) sanga (4) sisse ja koos
varre (5) peale ► Pange klamber (6) vastu ► Pange look (2) vastu – jälgige asendit! ► Seadke avad kohakuti ► Pistke poldid (7) avadesse – ja keerake kuni
lõpuni looga sisse ► Edasi punktiga "Sanga kinnitamine"
6.2 Sanga paigaldamine ilma loo‐
gata
► Pistke nelikantmutrid (1) looga (2) sisse –
seadke avad kohakuti
► Pange klamber (3) sanga (4) sisse ja koos
varre (5) peale ► Pange klamber (6) vastu ► Seadke avad kohakuti ► Pange seib (8) poldile (7) ja pistke need oma‐
kordse avasse, seejärel keerake nelikantmut‐
ter (1) – kuni lõpuni ► Edasi punktiga "Sanga kinnitamine"
16 0458-432-5221-B
9
4
A
002BA615 KN
002BA655 KN
1
002BA529 KN

7 Gaasitrossi reguleerimine eesti

6.3 Sanga kinnitamine

► Seadke gaasihoob täisgaasiasendisse ► Keerake gaasihoovas asuv kruvi noole suunas
esimese takistuseni. Keerake siis veel pool
pööret edasi sisse

8 Kandeaasa paigaldamine

8.1 Plastmassist teostus

Vahekauguse (A) muutmisega saab sanga kasu‐ taja ja vastava kasutusjuhu jaoks soodsaimasse asendisse seada.
Soovitus: vahekaugus (A) u 20 cm (8 in) ► Lükake sang soovitud positsiooni ► Joondage sang (4) välja ► Pingutage poldid nii tugevasti kinni, et sanga
ei saa enam ümber varre pöörata – kui looka pole paigaldatud: vajaduse korral konterdage mutrid
Hülss (9) on olemas riigist olenevalt ja peab sanga ning juhtkäepideme vahel paiknema.
Kandeaasa asendit vt "Tähtsad koostedetailid". ► Pange kandeaas (1) varrel kohale ja suruge
varre ümber ► Pange mutter M5 kandeaasa kuuskantpessa ► Keerake kruvi M5x14 sisse ► Joondage kandeaas välja ► Pingutage kruvi kinni
7 Gaasitrossi reguleerimine
Pärast seadme kokkumonteerimist või pikemaa‐ jalist kasutusaega võib osutuda vajalikuks gaasi‐ trossi seadistust korrigeerida.
Seadistage gaasitrossi ainult tervikuna kokku‐ monteeritud seadmel.
0458-432-5221-B 17
002BA636 KN
2
1
3
3
002BA637 KN
1.
2.
002BA646 KN
002BA638 KN

eesti 9 Kaitsme paigaldamine

9 Kaitsme paigaldamine

9.1 Kaitsme paigaldamine

9.2 Põlle ja noa paigaldamine

HOIATUS
Vigastusoht lõiketööriistaga kokkupuute ja eema‐ lepaisatavate esemete tõttu. Põll ja nuga tuleb niitmispeade kasutamise korral alati kaitsme (1) külge paigaldada.

9.3 Põlle paigaldamine

► Lükake põlle juhtsoon kuni fikseerumiseni
kaitsme liistule

9.4 Põlle mahavõtmine

1 Kaitse niitmistööriistadele 2 Kaitse niitmispeadele
Kaitsmed (1) ja (2) kinnitatakse samal viisil reduktori külge. ► Pange kaitse reduktori peale ► Keerake kruvid (3) sisse ja pingutage kinni
► Suruge pistiktorniga põlle avasse ja lükake
pistiktorniga põlle samaaegselt veidi vasakule ► Tõmmake põll täielikult kaitsmelt maha

9.5 Noa paigaldamine

18 0458-432-5221-B
► Lükake nuga põlle juhtsoonde ► Keerake kruvi sisse ja pingutage kinni
7
002BA639 KN
6
002BA104 KN
1
0000-GXX0500-A0
3
2
2
002BA266 KN

10 Lõikemehhanismi paigaldamine eesti

9.6 Piiraja paigaldamine

HOIATUS
Vigastusoht lõiketööriistaga kokkupuute ja eema‐ lepaisatavate esemete tõttu. Piiraja (6) tuleb sae‐ ketaste kasutamise korral alati paigaldada.
► Pange piiraja (6) reduktoriääriku peale ► Keerake kruvid (7) sisse ja pingutage kinni
10 Lõikemehhanismi paigalda‐
mine

10.1 Mootorseadme mahapanemine

Selleks läheb lõiketööriista teostusest olenevalt tarvis täiendavat mutrit (3) ja töötaldrikut (2). Sur‐ vetaldrik (1) peab olema kõigi lõiketööriistade korral paigaldatud.
Detailid leiduvad detailikomplektis, mis tarnitakse koos seadmega ja on saadaval eritarvikuna.
10.2.2 Tarnekomplekt ilma kinnitusdetailideta
► Seisake mootor ► Pange mootorseade nii maha, et lõiketööriista
kinnituspesa on ülespoole suunatud

10.2 Lõiketööriistade kinnitusdetailid

Sõltuvalt lõiketööriistast, mis uue seadme esma‐ varustuses tarnitakse, võib erineda ka lõiketöö‐ riista kinnitusdetailide tarnekomplekt.
10.2.1 Tarnekomplekt koos kinnitusdetaili‐
Paigaldada saab niitmispäid ja metallist lõiketöö‐ riistu.
dega
Paigaldada saab ainult niitmispäid, mis kinnita‐ takse vahetult võllile (2).
0458-432-5221-B 19
6
7
2
002BA330 KN
6
0000-GXX-1323-A0
4
1
2
3
5
6
1
0000-GXX-1324-A0
2
3
4
eesti 10 Lõikemehhanismi paigaldamine

10.3 Võlli blokeerimine

10.5 Lõiketööriista paigaldamine

HOIATUS
Vigastusoht lõiketööriistaga kokkupuute ja eema‐ lepaisatavate esemete tõttu. Kasutage lõiketöö‐ riistale sobivat kaitset – vt "Kaitsme paigalda‐ mine".
10.6 Keermeühendusega niitmispea
paigaldamine
Hoidke niitmispea kaasleht hoolikalt alles.
Lõiketööriistade paigaldamiseks ja mahavõtmi‐ seks tuleb võll (2) pistiktorni (6) või nurkkruvikee‐ rajaga (6) blokeerida. Detailid sisalduvad tarne‐ komplektis ja on saadaval eritarvikuna. ► Lükake pistiktorn (6) või nurkkruvikeeraja (6)
lõpuni reduktoris olevasse avasse (7) – vaju‐ tage õrnalt
► Pöörake võlli, mutrit või lõiketööriista, kuni pis‐
tiktorn fikseerub ja võll blokeeritakse

10.4 Kinnitusdetailide mahavõtmine

► Pange survetaldrik (1) peale ► Keerake niitmispea (3) suunaga vastupäeva
lõpuni võllile (4)
► Blokeerige pistiktorniga (1) võll (5) ► Vabastage mutter (3) universaalvõtmega (2)
suunaga päripäeva (vasakkeere) ja keerake välja
► Tõmmake töötaldrik (4) võllilt (5) maha, ärge
võtke survetaldrikut (6) maha
► Blokeerige pistiktorniga (2) võll (4) ► Pingutage niitmispea (3) kinni
JUHIS
Tõmmake võlli blokeerimise tööriist taas maha.

10.7 Niitmispea mahavõtmine

► Blokeerige pistiktorniga (2) võll (4) ► Keerake niitmispead (3) päripäeva ja võtke ära
10.8 Metallist lõiketööriistade paigal‐
damine
Hoidke metallist lõiketööriista kaasleht ja pakend hoolikalt alles.
20 0458-432-5221-B
1
681BA303 KN
2
3
4
5
6
7
8
8
9
10
11
13
14
0000-GXX-0502-A0
12
10 Lõikemehhanismi paigaldamine eesti
HOIATUS
Tõmmake kaitsekindad kätte – vigastusoht tera‐ vate lõikeservade tõttu.
Paigaldage alati ainult üks metallist lõiketööriist!
Tööriista õigesti pealepanemine
► Pange survetaldrik (9) peale ► Asetage lõiketööriist (8) survetaldrikule (9)
Rant (nool) peab ulatuma lõiketööriista avasse.
Lõiketööriista kinnitamine ► Pange töötaldrik (10) peale ► Blokeerige pistiktorniga (12) võll (11) ► Keerake mutter (13) universaalvõtmega (14)
Lõiketööriistad (2, 4, 5, 6) võivad olla suunatud suvalisse suunda – pöörake neid lõiketööriistu ühekülgse kulumise vältimiseks regulaarselt ümber.
Lõiketööriistade (1, 3, 7, 8) lõikeservad peavad kellaosuti pöörlemissuunda näitama.
Järgige kaitsme siseküljel asuvat pöörlemis‐ suuna noolt.
suunaga vastupäeva võllile ja pingutage kinni
HOIATUS
Vigastusoht vabaneva lõiketööriista tõttu. Asen‐ dage kergesti liikuvaks muutunud mutter.
JUHIS
Tõmmake võlli blokeerimise tööriist taas maha.
0458-432-5221-B 21
10.9 Metallist lõiketööriista mahavõt‐
mine
HOIATUS
Tõmmake kaitsekindad kätte – vigastusoht tera‐ vate lõikeservade tõttu
► Blokeerige pistiktorniga (12) võll (11) ► Vabastage mutter (13) suunaga päripäeva ► Tõmmake lõiketööriist ja selle kinnitusdetailid
reduktorilt maha – ärge võtke seejuures surve‐
taldrikut (9) maha

eesti 11 Kütus

11 Kütus
Mootorit tuleb käitada bensiinist ja mootoriõlist koosneva kütuseseguga.
HOIATUS
Vältige kütuse vahetut kokkupuudet nahaga ja kütuseaurude sissehingamist.

11.1 STIHL MotoMix

STIHL soovitab kasutada STIHLi MotoMix-i. See valmissegatud kütus on bensoolivaba, pliivaba, kõrge oktaanarvuga ning alati õiges seguvahe‐ korras.
STIHLi MotoMix on segatud mootorite pikima eluea tagamiseks STIHLi kahetaktiõliga HP Ultra.
MotoMix pole kõigil turgudel saadaval.

11.2 Kütuse segamine

JUHIS
Sobimatud kütused või eeskirjast kõrvalekalduv seguvahekord võivad põhjustada mootoril tõsi‐ seid kahjustusi. Madala kvaliteediga bensiin või mootoriõli võib kahjustada mootorit, rõngastihen‐ deid, torustikke ja kütusepaaki.
11.2.1 Bensiin Kasutage ainult margibensiini oktaaniarvuga
vähemalt 90 RON – pliivaba või etüleeritud. Bensiin, mille alkoholisisaldus on üle 10%, võib
käsitsi seadistatava karburaatoriga mootorite puhul põhjustada talitlushäireid ja seepärast ei tohiks seda nende mootorite käitamiseks kasu‐ tada.
M-Tronicuga mootorid annavad täisvõimsust kuni 27% alkoholisisaldusega (E27) bensiiniga.
11.2.2 Mootoriõli Kui kütust segatakse ise, siis tohib kasutada
ainult STIHLi kahetakti-mootoriõli või muud JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC või ISO-L-EGD klassi kõrge jõudlu‐ sega mootoriõli.
STIHL kirjutab ette kahetakti-mootoriõli STIHL HP Ultra või samaväärse kõrge jõudlusega moo‐ toriõli, et suuta tagada emissiooni piirväärtusi masina kogu eluea vältel.
11.2.3 Seguvahekord STIHLi kahetakti-mootoriõli 1:50 puhul; 1:50 =
1 osa õli + 50 osa bensiini
11.2.4 Näited Bensiini kogus STIHLi kahetaktiõli
1:50 Liiter Liiter (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
► valage kütuse jaoks ettenähtud kanistrisse
esmalt mootoriõli, siis bensiin ja segage hooli‐ kalt läbi

11.3 Kütusesegu säilitamine

Ladustage ainult kütuse jaoks lubatud anumates kindlas, kuivas ja jahedas kohas, kaitske valguse ning päikese eest.
Kütusesegu vananeb – segage valmis ainult mõne nädala vajadus. Ärge ladustage kütuse‐ segu kauem kui 30 päeva. Valguse, päikese, madalate või kõrgete temperatuuride toimel võib kütusesegu kiiremini kasutuskõlbmatuks muu‐ tuda.
STIHLi MotoMix-i võib siiski kuni 5 aastat pro‐ bleemideta ladustada. ► Loksutage enne tankimist jõuliselt kütuseseg‐
uga kanistrit
HOIATUS
Kanistrisse võib tekkida rõhk – avage ettevaatli‐ kult.
► Puhastage aegajalt kütusepaak ja kanister
põhjalikult ära
Utiliseerige kütusejääk ja puhastamiseks kasuta‐ tud vedelik eeskirjade kohaselt ning keskkonna‐ sõbralikult!

12 Kütuse tankimine

22 0458-432-5221-B
0000-GXX-0476-A0
002BA447 KN
002BA448 KN
1
0000-GXX-0503-A0
2

13 Kanderihma paigaldamine eesti

12.1 Seadme ettevalmistamine

► Keerake kork päripäeva lõpuni ja pingutage
käega nii tugevasti kinni kui võimalik
13 Kanderihma paigaldamine
Kanderihma liik ja teostus sõltuvad turust. Kanderihma kasutamise kohta – vt peatükki "Lõi‐
ketööriista, kaitsme, käepideme ja kanderihma lubatud kombinatsioonid".

13.1 Üheõlarihm

► Puhastage enne tankimist paagikork ja selle
ümbrus, et paaki ei satuks mustust
► Positsioneerige seade nii, et paagikork on
ülespoole suunatud

12.2 Paagikorgi avamine

► Keerake korki vastupäeva, kuni selle saab
paagiavalt ära võtta
► Võtke paagikork maha

12.3 Kütuse sissevalamine

Ärge loksutage tankimisel kütust maha ega täitke paaki ääreni.
STIHL soovitab STIHLi kütuse täitmissüsteemi (eritarvikud). ► Valage kütus sisse
► Pange üheõlarihm (1) peale ► Seadistage rihma pikkus nii, et karabiin‐
konks (2) asuks umbes käe laiuse võrra pare‐ mast puusast allpool
► Balansseerige seade välja – vt "Seadme
balansseerimine"

12.4 Paagikorgi sulgemine

► Pange kork peale
0458-432-5221-B 23
3
0000-GXX-0504-A0
2
1
1
002BA660 KN
2
1
1
2
2

eesti 14 Tasakaalustage seade

13.2 Topeltõlarihm

14 Tasakaalustage seade
14.1 Riputage seade kanderihma
külge
► Pange topeltõlarihm (1) peale ja sulgege luku‐
plaat (3)
► Seadistage rihma pikkus – karabiinkonks (2)
peab külgeriputatud mootorseadme korral käelaba laiuse võrra allpool paremat puusa paiknema
► Balansseerige seade välja – vt "Seadme
balansseerimine"
Kanderihma ja karabiinkonksu liik ning teostus sõltuvad turust. ► Kinnitage karabiinkonks (1) varrel asuva kan‐
deaasa (2) külge

14.2 Seadme balansseerimine

Paigaldatud lõiketööriistast sõltuvalt balansseeri‐ takse seadet erinevalt.
Kuni on täidetud "Pendeldusasendid" all esitatud tingimused, tuleb teostada järgmised sammud:
24 0458-432-5221-B
002BA662 KN
1
2
A
002BA034 KN
B
002BA035 KN
002BA661 KN
2
1
1
1
2
2
14 Tasakaalustage seade eesti
Saekettad (B) ► peavad u 20 cm (8 in) üle maapinna "hõljuma"
Kui õige pendeldusasend on saavutatud, siis: ► Pingutage kandeaasa kruvi (1) tugevasti kinni
14.3 Seadme vabastamine kande‐
rihma küljest
► Vabastage kruvi (1) ► Nihutage kandeaasa (2) ► Pingutage kruvi (1) veidi kinni ► Laske seadmel paika pendeldada ► Kontrollige pendeldusasendit:
Pendeldusasendid
Niitmistööriistad (A) nagu niitmispead, rohulõike‐ kettad ja võsanoad ► peavad kergelt vastu maapinda puutuma
► Vajutage karabiinkonksu (1) aasa ja tõmmake
kandeaas (2) konksust välja
0458-432-5221-B 25
3
1
2
0000-GXX-0494-A0
2
1
3
0000-GXX-0477-A0
0000-GXX-0478-A0

eesti 15 Mootori käivitamine / seiskamine

15 Mootori käivitamine / seis‐
kamine

15.1 Käsitsemiselemendid

15.1.1 Kahekäe-käepidemega mudel
15.1.3 Stoppklahvi ja süüte talitlus Stoppklahvi vajutamisel lülitatakse süüde välja ja
seisatakse mootor. Stoppklahv vetrub pärast lah‐ tilaskmist automaatselt asendisse Käitus tagasi: Pärast mootori seiskumist lülitatakse süüde asendis "Käitus" automaatselt sisse tagasi – mootor on käivitusvalmis ja selle saab käima tõmmata.

15.2 Mootori käivitamine

1 Gaasihoova riiv 2 Gaasihoob 3 Stoppklahv – asenditega Käitus ja Stopp.
Süüte väljalülitamiseks tuleb stoppklahvi () vajutada – vt "Stoppklahvi ja süüte talitlus"
15.1.2 Sangaga mudel
1 Gaasihoova riiv 2 Gaasihoob 3 Stoppklahv – asenditega Käitus ja Stopp.
Süüte väljalülitamiseks tuleb stoppklahvi () vajutada – vt "Stoppklahvi ja süüte talitlus"
26 0458-432-5221-B
► Vajutage vähemalt 5 korda kütuse käsipumba
lõõtsa (9) – ka siis, kui lõõts on kütusega täi‐ detud
► Vajutage käivitusklapi hooba (8) ja keerake
mootori temperatuurist sõltuvalt vastavasse positsiooni:
külma mootoriga
g
sooja mootoriga – ka siis, kui mootor on
<
juba töötanud, aga on veel külm
Käivitusklapi hoob peab fikseeruma.
0000-GXX-0479-A0
0000-GXX-0480-A0
0000-GXX-0481-A0
002BA664 KN
15 Mootori käivitamine / seiskamine eesti
15.2.1 Käimatõmbamine
► Tõmmake käivituskäepide aeglaselt kuni esi‐
mese tuntava takistuseni välja ja siis kiiresti ning tugevasti lõpuni
JUHIS
Ärge tõmmake nööri lõpuni välja – purunemisoht! ► Ärge laske käivituskäepidemel hooga tagasi
joosta – juhtige see vastu väljatõmbamise suunda tagasi, et käivitusnöör õigesti peale keriks
► Tõmmake käima, kuni mootor töötab
15.2.2 Kui mootor töötab
► Pange seade kindlalt maapinnale: mootoril
asuv tugi ja lõiketööriista kaitse moodustavad aluse
► Kui olemas: eemaldage lõiketööriistalt trans‐
pordikaitse
Lõiketööriist ei tohi maapinda ega mingeid muid esemeid puudutada – õnnetusoht! ► Võtke sisse stabiilne seisuasend – võimalu‐
sed: seistes, kummargil või põlvili
► Suruge seade vasaku käega tugevasti vastu
maapinda – ärge puudutage seejuures gaasi‐ hooba ega gaasihoova riivi – pöial asub venti‐ laatorikorpuse all
JUHIS
Ärge pange jalga ega põlvitage varrel!
► Vajutage gaasihoova riivi ja andke gaasi – käi‐
vitusklapi hoob hüppab asendisse Käitus F – töötage mootor mõnede koormusevaheldus‐ tega soojaks
HOIATUS
Vigastusoht tühikäigul pöörleva lõiketööriista tõttu. Seadistage karburaator nii, et lõiketööriist tühikäigul ei pöörle – vt "Karburaatori seadista‐ mine".
Seade on kasutusvalmis.

15.3 Mootori seiskamine

► Haarake parema käega käivituskäepidemest
kinni
0458-432-5221-B 27
► Vajutage stoppklahvi – mootor seiskub – laske
stoppklahv lahti – stoppklahv vetrub tagasi
681BA268 KN
681BA269 KN
681BA270 KN
681BA272 KN
681BA268 KN

eesti 16 Seadme transportimine

15.4 Edasised juhised käivitamiseks

Mootor jääb külmkäivituse asendis g või kiiren‐ damisel seisma. ►
Seadke käivitusklapi hoob < peale – jätkake käimatõmbamist, kuni mootor töötab
Mootor ei käivitu soestardi asendis <
Seadke käivitusklapi hoob g peale – jätkake käimatõmbamist, kuni mootor töötab
Mootor ei käivitu ► Kontrollige, kas kõik käsitsemiselemendid on
õigesti seadistatud
► Kontrollige, kas paagis on kütust, vaj. korral
täitke
► Kontrollige, kas süüteküünla pistik on tuge‐
vasti peale vajutatud
► Korrake käivitusprotseduuri
Mootor tõmbas end täis ►
Seadke käivitusklapi hoob F peale – jätkake käimatõmbamist, kuni mootor töötab
Paak sai töötades jäägitult tühjaks ► Vajutage pärast tankimist vähemalt 5 korda
kütuse käsipumba lõõtsa – ka siis, kui lõõts on kütusega täidetud
► Seadistage käivitusklapi hoob mootori tempe‐
ratuurist sõltuvalt
► Käivitage uuesti mootorit
16 Seadme transportimine

16.1 Transpordikaitsme kasutamine

Transpordikaitsme liik sõltub mootorseadme tar‐ nekomplektis leiduva metallist lõiketööriista lii‐ gist. Transpordikaitsmed on saadaval ka eritarvi‐ kutena.

16.2 Rohulõikekettad 230 mm

28 0458-432-5221-B

16.3 Võsanuga 250 mm

681BA269 KN
681BA271 KN
681BA272 KN
681BA301 KN
681BA275 KN
1.
2.
681BA305 KN
2.
681BA311 KN
16 Seadme transportimine eesti
► Haakige transpordikaitsme pingutuslook lahti ► Pöörake pingutuslook välja

16.4 Rohulõikekettad kuni 260 mm

► Pange transpordikaitse altpoolt vastu lõiketöö‐
riista
0458-432-5221-B 29
► Pöörake pingutuslook sisse ► Haakige transpordikaitsme pingutuslook kinni
681BA302 KN
681BA275 KN
1.
2.
681BA276 KN
681BA277 KN
2.

eesti 17 Kasutusjuhised

16.5 Saekettad

► Pöörake pingutuslook sisse ► Haakige transpordikaitsme pingutuslook kinni
17 Kasutusjuhised

17.1 Esimestel kasutuskordadel

Laske uuel seadmel kuni kolmanda paagitäieni kerge koormusega kõrgetel pööretel töötada, et sissetöötamise perioodil mootorit mitte liigselt koormata. Sissetöötamise ajal sobituvad seadme liikuvad osad üksteisega – ülekandemehhanis‐ mis tekib tavalisest suurem hõõrdetakistus. Moo‐
► Haakige transpordikaitsme pingutuslook lahti
tor saavutab maksimumvõimsuse peale seda, kui on läbi töötatud 5 kuni 15 paagitäit kütust.

17.2 Töö ajal

Laske mootoril peale pikemaajalist täiskoormusel kasutamist veel veidi aega tühikäigul töötada, kuni jahutusõhk on suurema kuumuse maha jahutanud, et ülekandemehhanismiga kokkupuu‐ tuvatesse osadesse (süütesüsteemi, karburaato‐ risse) ei salvestuks ülemäärast soojust.

17.3 Pärast töö lõpetamist

Lühiajalisel seismapanekul: Laske mootoril maha jahtuda Hoidke tühja kütusepaagiga seadet kui‐ vas kohas, eemal lahtisest tulest kuni järgmise kasutamiseni. Masina pikemaks ajaks seismajät‐ misel – vt "Seadme säilitamine".

18 Õhufiltri vahetamine

Filtrite keskmised kasutusead on pikemad kui üks aasta. Kuni ei esine tuntavat võimsuskadu, ärge demonteerige filtrikaant ega vahetage õhu‐ filtrit.
► Pöörake pingutuslook välja ► Pange transpordikaitse altpoolt lõiketööriista
peale, pidage seejuures silmas, et piiraja paik‐ neb väljalõikes keskel
30 0458-432-5221-B
1
1
0000-GXX-0482-A0
2
3
4
0000-GXX-0495-A0
3
2
1
0000-GXX 0537-A0
000BA039 KN
A

19 Karburaatori seadistamine eesti

18.1 Kui mootori võimsus tuntavalt langeb

seejärel keerake 1/2 kuni 3/4 pööret samas suunas edasi
HOIATUS
Kui lõiketööriist ei jää pärast seadistamist tühikäi‐ gul seisma, siis laske mootorseade esinduses parandada.

20 Süüteküünal

► mootori võimsuse vähenemisel, kui mootor
halvasti käivitub või kui tühikäigul esineb häi‐ reid, kontrollige kõigepealt süüteküünalt
Keerake käivitusklapi hoob g peale
► Vabastage kruvid (1) ► Võtke filtrikaas (2) maha ► Puhastage filtri ümbrus suuremast mustusest ► Võtke filter (3) välja ► Asendage määrdunud või kahjustunud fil‐
ter (3)
► Asendage kahjustatud detailid
► umbes 100 töötunni järel tuleb süüteküünal
välja vahetada – kui elektroodid on tugevasti põlenud, juba varem – kasutage ainult STIHLi poolt lubatud, raadiohäireid mitte tekitavaid süüteküünlaid – vt "Tehnilised andmed"

20.1 Süüteküünla mahavõtmine

18.2 Filtri sissepanemine

► Pange uus filter (3) filtrikorpusse ja pange filtri‐
kaas peale
► Keerake kruvid (1) sisse ja pingutage kinni
19 Karburaatori seadistamine
Seadme karburaator on häälestatud tehases nii, et mootorit varustatakse kõigis tööseisundites optimaalse kütuse-õhu seguga.

19.1 Tühikäigu seadistamine

► Keerake kate (1) maha ► Tõmmake süüteküünla pistik (2) maha ► Keerake süüteküünal (3) välja

20.2 Süüteküünla kontrollimine

Mootor jääb tühikäigul seisma ► Laske mootoril u 3 min soojaks töötada ► Keerake tühikäigu piirdekruvi (LA) aeglaselt
päripäeva, kuni mootor töötab ühtlaselt – lõike‐ tööriist ei tohi kaasa liikuda
Lõiketööriist liigub tühikäigul kaasa ► Keerake tühikäigu piirdekruvi (LA) aeglaselt
vastupäeva kuni lõiketööriist jääb seisma –
► Puhastage määrdunud süüteküünal ► Kontrollige elektroodide vahet (A) ja seadis‐
tage vajaduse korral üle, vahe väärtust – vt "Tehnilised andmed"
► Kõrvaldage süüteküünla mustumise põhjused Võimalikeks põhjusteks on:
liiga palju mootoriõli kütuses
määrdunud õhufilter
0458-432-5221-B 31
1
000BA045 KN
1
0000-GXX-0536-A0

eesti 21 Mootori töö

ebasoodsad käitustingimused
Kontrollige reduktori määret iga 25 töötunni tagant ja määrige vajaduse korral: ► Keerake sulgurpolt (1) välja ► Kui sulgurpoldi (1) siseküljel pole reduktori‐
määret näha: Keerake tuub (2) STIHLi reduk‐ torimäärdega (eritarvik) sisse
► Suruge maksimaalselt 5 g (1/5 oz.) reduktori‐
määret tuubist (2) reduktorisse
JUHIS
Ärge täitke reduktorit täielikult reduktorimäär‐
HOIATUS
Kinni pingutamata või puuduva ühendusmutri (1) korral võivad sädemed tekkida. Kui töötatakse kergesti süttivas või plahvatusvõimelises ümbru‐ ses, siis võivad tulekahjud või plahvatused tek‐ kida. Inimesed võivad raskesti vigastada saada või materiaalne kahju tekkida.
► Kasutage jäiga ühendusmutriga raadiohäire‐
teta süüteküünlaid

20.3 Süüteküünla paigaldamine

► Keerake süüteküünal (3) sisse ► Pingutage süüteküünal (3) universaalvõtmega
kinni
► Vajutage süütejuhtme pistik (2) tugevasti süü‐
teküünla peale
► Pange kate (1) peale ja keerake kinni
21 Mootori töö
Kui vaatamata puhastatud õhufiltrile ja karburaa‐ tori õigele seadistusele pole mootori töö rahu‐ ldav, võib viga olla ka summutis.
Laske kontrollida summuti määrdumist (koksistu‐ mist) esinduses!
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi müügiesinduses.

22 Reduktori määrimine

dega. ► Keerake tuub (2) välja
► Keerake sulgurpolt (1) sisse ja pingutage kinni

23 Seadme säilitamine

Töövaheaegadel alates u 30 päeva ► Tühjendage ja puhastage kütusepaak hästiõ‐
hutatavas kohas
► Utiliseerige kütus eeskirjadekohaselt ja kesk‐
konnasõbralikult
► Kui on olemas kütuse käsipump: vajutage
enne mootori käivitamist vähemalt 5 korda kütuse käsipumpa
► Käivitage mootor ja laske mootoril senikaua
tühikäigul töötada, kuni mootor seiskub
► Võtke lõiketööriist maha, puhastage ja kontrol‐
lige. Töödelge metallist lõiketööriistu kaitseõ‐
liga. ► Puhastage seade põhjalikult ► Puhastage õhufilter ► Säilitage seadet kuivas ja turvalises kohas –
kaitske volitamata kasutamise eest (nt. laste
poolt)
24 metallist lõiketerade terita‐
mine
► Teritage lõiketööriistu vähese kulumise korral
teritusviiliga (eritarvikud) – tugeva kulumise ja
täkete korral teritusseadmega või laske seda
teha esinduses – STIHL soovitab STIHLi esin‐
dust ► Teritage sageli ja võtke korraga vähe maha:
lihtsamaks ületeritamiseks piisab enamasti
kahest kuni kolmest viilitõmbest
32 0458-432-5221-B
002BA665 KN
1
2
2
1
2
2
1
2
1
1
002BA104 KN

25 Niitmispea hooldamine eesti

25.2 Niitmisjõhvi asendamine uuega

Kontrollige niitmispead enne niitmisjõhvi uuega asendamist tingimata kulumise suhtes.
HOIATUS
Tugevate nähtavate kulumisjälgede korral tuleb niitmispea tervikuna uuega asendada.
Niitmisjõhvi nimetatakse alljärgnevalt lühidalt "jõhviks".
Niitmispea tarnekomplektis sisaldub piltidega juhend, milles näidatakse jõhvide uutega asen‐ damist. Hoidke seepärast niitmispea juhendit korralikult alal. ► Võtke niitmispea vajaduse korral maha

25.3 Niitmisjõhvi järeleseadmine

STIHL SuperCut Jõhvi seatakse automaatselt järele, kui jõhv on
vähemalt 6 cm (2 1/2 in) pikk – kaitsme küljes oleva noaga kärbitakse liiga pikk jõhv optimaal‐
► Teritage noatiibu (1) ühtlaselt – ärge muutke
lehtsüdamiku (2) kontuuri
Edasised teritamisjuhised leiate lõiketööriista pakendilt. Seetõttu hoidke pakend alles.

24.1 Tasakaalustamine

► Teritage u 5 korda üle, seejärel kontrollige lõi‐
ketööriistu STIHLI balanssiiriga (eritarvik) vis‐ kumise suhtes või laske seda teha esinduses – STIHL soovitab STIHLi esindust
25 Niitmispea hooldamine

25.1 Mootorseadme mahapanemine

sele pikkusele.
STIHL AutoCut ► Hoidke töötava mootoriga seadet murupinna
kohal – niitmispea peab seejuures pöörlema ► Puudutage niitmispeaga hetkeks maapinda –
jõhvi seatakse järele ja lõigatakse kaitsmel
oleva noaga õigele pikkusele Niitmispea seab igakordse maapinnapuudutu‐
sega jõhvi järele. Jälgige seepärast töötamise ajal niitmispea lõikevõimsust. Kui niitmispeaga puudutatakse liiga sageli maapinda, siis lõiga‐ takse noaga niitmisjõhvist kasutamata tükke.
Järeleseadmine toimub ainult siis, kui mõlemad jõhviotsad on veel vähemalt 2,5 cm (1 in) pikku‐ sed.
STIHL TrimCut
HOIATUS
► Seisake mootor ► Pange mootorseade nii maha, et lõiketööriista
kinnituspesa on ülespoole suunatud
0458-432-5221-B 33
Seisake jõhvi käsitsi järeleseadmiseks tingimata mootor – vastasel juhul valitseb vigastusoht!
► Tõmmake poolikorpus üles – keerake suunaga
vastupäeva – u 1/6 pööret – kuni fikseerumisa‐
sendini – ja laske uuesti tagasi vetruda ► Tõmmake jõhviotsad välja
Vajaduse korral korrake toimingut, kuni mõlemad jõhviotsad jõuavad kaitsmel asuva noani.
Üks pööre ühest fikseerumisastmest teiseni vabastab u 4 cm (1 1/2 in) jõhvi.

eesti 26 Hooldus- ja korrashoiujuhised

25.4 Niitmisjõhvi asendamine

STIHL PolyCut Niitmispeas PolyCut saab lõikenoa asemele ka
järgatud jõhvi kinnitada.
STIHL DuroCut, STIHL PolyCut
HOIATUS
Seisake niitmispea käsitsi varustamiseks tingi‐ mata mootor – vastasel juhul valitseb vigastu‐ soht!
► Varustage niitmispea kaasasoleva juhendi
kohaselt järgatud jõhvidega
Niitmispea tarnekomplektis sisaldub piltidega juhend, milles näidatakse nugade uutega asen‐ damist. Hoidke seepärast niitmispea juhendit korralikult alal.
HOIATUS
Seisake niitmispeale käsitsi varustuse paigalda‐ miseks tingimata mootor – vastasel juhul valitseb vigastusoht!
► Võtke niitmispea maha ► Asendage nuga piltidega juhendis näidatud vii‐
sil uuega ► Paigaldage niitmispea tagasi

25.5 Noa asendamine

25.5.1 STIHL PolyCut Kontrollige niitmispead enne lõikenoa asenda‐
mist tingimata kulumise suhtes.
HOIATUS
Tugevate nähtavate kulumisjälgede korral tuleb niitmispea tervikuna uuega asendada.
Lõikenuga nimetatakse alljärgnevalt lühidalt "noaks".
26 Hooldus- ja korrashoiujuhised
Andmed lähtuvad normaalsetest kasutustingimus‐ test. Raskendatud tingimustes (tugev tolmueraldus jne) ja pikemate igapäevaste tööaegade puhul tuleb esitatud intervalle vastavalt lühendada.
Enne töö algust
Pärast iga paagitäit
Kord kuus
Kord nädalas
Rikke korral
Kord aastas
Vajaduse korral
Kahjustuse korral
Kogu masin vaatluskontroll (seisund,
Juhtkäepide talitluskontroll X X Õhufilter vaatluskontroll X X
Kütuse käsipump (kui olemas)
34 0458-432-5221-B
tihedus) puhastage X asendage kahjustatud
osad
asendage kontrollige X
laske esinduses1) paran‐ dada
2)
Pärast töö lõppu või kord päevas
X X
X X
X
X
26 Hooldus- ja korrashoiujuhised eesti
Andmed lähtuvad normaalsetest kasutustingimus‐ test. Raskendatud tingimustes (tugev tolmueraldus jne) ja pikemate igapäevaste tööaegade puhul tuleb esitatud intervalle vastavalt lühendada.
Enne töö algust
Pärast iga paagitäit
Kord kuus
Kord nädalas
Rikke korral
Kord aastas
Vajaduse korral
Kahjustuse korral
Imipea kütusepaagis
laske esinduses1) kont‐
X
rollida
Pärast töö lõppu või kord päevas
laske esinduses1) asen‐
X X X
dada Kütusepaak puhastage X X Karburaator kontrollige tühikäiku, lõi‐
X X ketööriist ei tohi kaasa pöörelda
Tühikäigu seadistamine X
Süüteküünal seadistage elektroodide
X
vahe asendage iga 100 töö‐
tunni järel
Jahutusõhu sisselaskea‐ vad
Silindriribid
vaatluskontroll X puhastage X
laske esinduses
1)
X
puhastada
Klapilõtk laske võimsusepuuduse
X X või tugevasti suurene‐ nud käimatõmbamisjõu‐
dude korral esinduses
1)
klapilõtku kontrollida ja vaj. korral seadistada
Põlemiskamber laske iga 150 töötunni
tagant esinduses
1)
X
puhastada
Ligipääsetavad poldid ja
pingutage üle X
mutrid (v.a seadekruvid) Antivibratsioonelemendid kontrollige X X X
laske esinduses1) asen‐
X
dada
Lõiketööriistad vaatluskontroll X X
asendage X kontrollige kinnitust X X
Metallist lõiketööriistad teritage X X Reduktori määrimine kontrollige X
lisage X
Ohutuskleepsud asendage X
1)
STIHL soovitab STIHLi esindust
0458-432-5221-B 35

eesti 27 Kulumise minimeerimine ja kahjustuste vältimine

Andmed lähtuvad normaalsetest kasutustingimus‐ test. Raskendatud tingimustes (tugev tolmueraldus jne) ja pikemate igapäevaste tööaegade puhul tuleb esitatud intervalle vastavalt lühendada.
Enne töö algust
Pärast iga paagitäit
Kord kuus
Kord nädalas
Rikke korral
Kord aastas
Vajaduse korral
Kahjustuse korral
2)
ainult mootori võimsuse tuntaval langemisel
27 Kulumise minimeerimine ja
kahjustuste vältimine
Käesoleva kasutamisjuhendi nõuete täitmine kaitseb mootorseadet ülemäärase kulumise ja kahjustuste eest.
Kasutage, hooldage ja ladustage seadet hooli‐ kalt, nagu käesolevas kasutusjuhendis kirjelda‐ tud.
Kõigi kahjude eest, mis on tekkinud ohutus-, tee‐ nindamis- ja hooldamisjuhendite mittetäitmise tõttu, vastutab seadme kasutaja. See kehtib ise‐ äranis alljärgnevale:
toote juures tehtud STIHL-i poolt mittelubatud
muudatused selliste instrumentide ja lisaseadmete kasuta‐
mine, mida ei ole lubatud selle seadmega kasutada, mis ei ole sellele sobivad või on ebakvaliteetsed seadme mittesihtotstarbekohane kasutamine
seadme kasutamine spordiüritustel või võist‐
lustel defektsete koostedetailidega seadme edasika‐
sutamisest tulenevad järgkahjud

27.1 Hooldustööd

Kõik peatükis „Hooldus- ja hooldamisjuhi‐ sed“ äratoodud töid tuleb regulaarselt läbi viia. Kui te ei saa kasutajana ise kõiki hooldustöid läbi viia, siis tehke see ülesandeks lepingulisele eda‐ simüüjale.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi edasimüüjatele korraldatakse perioodilisi kooli‐ tusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise informatsiooniga.
Kui neid tööd jäetakse tegemata või viiakse läbi asjatundmatult, siis võimalike tekkivate kahjude
Pärast töö lõppu või kord päevas
ees vastutab kasutaja ise. Nende hulka kuuluvad mh:
ülekandemehhanismi kahjustused, mis on tek‐
kinud mitteõigeaegse või ebapiisava hoolduse (nt. õhu- ja kütusefiltrid), karburaatori vale sea‐ distuse või jahutussüsteemi (juurdevoolupi‐ lude, silindriribide) määrdumise tõttu Asjatundmatust ladustamisest tingitud korro‐
siooni- ja muud järgkahjud Madalakvaliteediliste varuosade kasutamisest
tulenevad kahjud

27.2 Kuluosad

Mootorseadmel on teatud detailid, mis kuluvad ka sihtotstarbelisel kasutamisel ning need tuleb vastavalt kasutamise laadile ja kestusele õigeaegselt välja vahetada. Nende hulka kuulu‐ vad mh:
Lõikeinstrumendid (igat liiki)
Lõikeinstrumentide kinnitusdetailid (tööketas,
mutter jne) Lõikeinstrumentide kaitsed
Sidur
Filtrid (õhu-, kütusefilter)
Käivitusseadis
Süüteküünal
Antivibratsioonielemendid
36 0458-432-5221-B
3
2
10
9
10
8
9
11
13
12
14
0000-GXX-0514-A0
15
20
19
15
8
1
4
5
6
#
7
16
17
18
14
21
21
5
5
8
1
2
6
4
7
2
3
1
1
9
1
002BA644 KN
4

28 Tähtsad koostedetailid eesti

28 Tähtsad koostedetailid
1 Paagikork 2 Karburaatori seadekruvi 3 Käivituskäepide 4 Kütuse käsipump 5 Kate 6 Summuti 7 Seadmetugi 8 Gaasihoob 9 Stoppklahv 10 Gaasihoova riiv 11 Kahekäe-hoidetoru 12 Käepidemetugi 13 Kruvikäepide 14 Gaasitrossi hoidik 15 Kandeaas 16 Käivitusklapi hoob 17 Õhufiltri kaas 18 Kütusepaak 19 Sang 20 Look (sammupiiraja, olemas üksnes riigist
olenevalt) 21 Vars # Masina number
0458-432-5221-B 37
1 Vars 2 Niitmispea 3 Kaitse (ainult niitmispeadele) 4 Nuga (niitmisjõhvile) 5 Kaitse (kõigile niitmistööriistadele) 6 Põll (niitmispeadele) 7 Metallist lõiketööriist 8 Saeketas 9 Piiraja (ainult saeketastele)

29 Tehnilised andmed

29.1 Jõuallikas

STIHLi ühesilindriline neljataktiline seguõlitusega mootor
Töömaht: Silindri läbimõõt: 43 mm
Kolvikäik: 25 mm Võimsus ISO 8893 järgi: 1,4 kW (1,9 hj)
Tühikäigupöörded: 2800 1/min Mahareguleerimispöörded (nimiväärtus): Veetava võlli max pöör‐ dearv (lõiketööriista kinni‐ tuspesa): Klapilõtk Sisselaskeklapp: 0,10 mm Väljalaskeklapp: 0,10 mm
3
36,3 cm
8500 1/min juures
9500 1/min
7150 1/min

eesti 30 Remondijuhised

29.2 Süütesüsteem

Elektrooniliselt juhitav magnetsüüde Süüteküünal (raadiohäire‐
teta): Elektroodide vahe: 0,5 mm
NGK CMR 6 H

29.3 Kütusesüsteem

Universaalasendiline integreeritud kütusepum‐ baga membraankarburaator
Kütusepaagi maht:
710 cm3 (0,71 l)

29.4 Kaal

tankimata, ilma lõiketööriista ja kaitsmeta FS 131: 5,8 kg FS 131 R: 5,5 kg

29.5 Üldpikkus

ilma lõiketööriistata: 1800 mm

29.6 Varustuse iseärasused

R Sang

29.7 Müra- ja vibratsiooniandmed

Täpsemad andmed töötervishoiu ja tööohutuse direktiivi 2002/44/EÜ kohta vt www.stihl.com/vib
29.7.1 Lõiketööriist Heli- ja vibratsiooniväärtuste määramisel arves‐
tatakse käitusseisunditena tühikäiku ning nomi‐ naalset suurimat pööretearvu võrdsetes osades.
Helirõhu tase L
lõikepeaga FS 131 kahekäe-käepidemega: 98 dB(A) FS 131 R: 98 dB(A) metallist lõikeinstrumendiga FS 131 kahekäe-käepidemega: 97 dB(A) FS 131 R loogaga: 97 dB(A)
Helivõimsustase Lw ISO 22868 järgi
lõikepeaga FS 131 kahekäe-käepidemega: 109 dB(A) FS 131 R: 109 dB(A) metallist lõikeinstrumendiga FS 131 kahekäe-käepidemega: 109 dB(A) FS 131 R loogaga: 109 dB(A)
Vibratsiooniväärtus a
lõikepeaga Käepide
FS 131 kahekäe-käe‐ pidemega: FS 131 R:
ISO 22868 järgi
peq
ISO 22867 järgi
hv,eq
vasakul 4,9 m/s
6,2 m/s
2
2
Käepide paremal
4,9 m/s
6,2 m/s
2
2
metallist lõikeinstru‐ mendiga FS 131 kahekäe-käe‐ pidemega: FS 131 R loogaga:
Käepide vasakul
3,7 m/s
5,1 m/s
2
2
Käepide paremal
3,4 m/s
5,1 m/s
2
2

29.8 Paigaldustööriistad

Lubatud paigaldustööriistade heli- ja vibratsiooni‐ väärtused on esitatud vastava paigaldustööriista kasutusjuhendis.
Helirõhutaseme ja helivõimsustaseme jaoks on K‑väärtus vastavalt direktiivile 2006/42/EÜ = 2,0 dB(A); vibratsiooniväärtuse jaoks on K‑väär‐
tus vastavalt direktiivile 2006/42/EÜ = 2,0 m/s2.

29.9 REACH

REACH tähistab EÜ määrust kemikaalide regis‐ treerimise, hindamise ja autoriseerimise kohta.
Teavet REACH-määruse (EÜ) nr 1907/2006 täit‐ mise kohta vt www.stihl.com/reach

29.10 Heitgaasi emissioonitegur

EL tüübikinnitusmeetodis mõõdetud CO2 väärtus on esitatud www.stihl.com/co2 all tootespetsiifi‐
listes tehnilistes andmetes. Mõõdetud CO2 väärtus määrati kindlaks repre‐
sentatiivsel mootoril normitud kontrollimismeeto‐ dil laboritingimustes ja see ei kujuta endast sel‐ gesõnalist või kaudset garantiid teatud kindla mootori jõudlusele.
Käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud sihtots‐ tarbekohase kasutuse ja hoolduse teel täide‐ takse kehtivaid heitgaasi-emissioonide nõudeid. Mootori muutmisel kaotab käitusluba kehtivuse.
30 Remondijuhised
Kasutajad tohivad teostada üksnes neid remondi- ja hooldamistöid, mida on käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud. Ulatuslikumaid remonditöid tohib teostada ainult esinduses.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi edasimüüjatele korraldatakse perioodilisi kooli‐ tusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise informatsiooniga.
Kasutage remonditööde käigus ainult selliseid varuosi, mida STIHL lubab sellel seadmel kasu‐ tada, või tehniliselt identseid osi. Kasutage ainult kõrgekvaliteedilisi tagavaraosi. Vastasel korral on oht põhjustada õnnetus või tekitada seadmel kahjustusi.
38 0458-432-5221-B
000BA073 KN

31 Utiliseerimine

eesti
STIHL soovitab kasutada STIHLi varuosi. STIHLi originaalvaruosad tunneb ära STIHLi
varuosanumbri, kirje { ja olemasolu korral STIHLi varuosatähise K järgi (väikestel detailidel võib see märk ka üksinda olla).
31 Utiliseerimine
Utiliseerimisel tuleb järgida riigisiseseid utiliseeri‐ miseeskirju.
STIHLi tooted ei kuulu majapidamisprügi hulka. Suunake STIHLi toode, akumulaatorid, tarvikud ja pakend keskkonnasõbralikku taaskäitlusse.
Aktuaalset informatsiooni utiliseerimise kohta saate STIHLi edasimüüjalt.

32 EL vastavusdeklaratsioon

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Saksamaa deklareerib ainuisikuliselt vastutades, et Koosteviis: Mootorvikat
Tehasemark: STIHL Tüüp FS 131 FS 131 R Seeriatunnus: 4180 Töömaht:
vastavad direktiivide 2011/65/EL, 2006/42/EÜ, 2014/30/EL ja 2000/14/EÜ asjaomastele sätetele ja on välja töötatud ning valmistatud kooskõlas järgmiste normide vastaval tootmiskuupäeval kehtivate versioonidega:
EN ISO 11806-1, EN 55012, EN 61000‑6‑1 Mõõdetud ja garanteeritud helivõimsustase on
määratud kindlaks direktiivi 2000/14/EÜ lisa V kohaselt ning kohaldades normi ISO 10884.
Mõõdetud helivõimsustase FS 131: 109 dB(A)
FS 131 R: 109 dB(A)
36,3 cm
3
Garanteeritud helivõimsustase FS 131: 111 dB(A)
FS 131 R: 111 dB(A)
Tehniliste dokumentide säilitamine: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Ehitusaasta ja masina number on seadmele mär‐
gitud. Waiblingen, 15.07.2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG p. p.
Dr. Jürgen Hoffmann Toote heakskiitmise osakonnajuhataja, – regu‐
leerimine
33 UKCA vastavusdeklaratsi‐
oon
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Saksamaa deklareerib ainuisikuliselt vastutades, et Koosteviis: Mootorvikat
Tehasemark: STIHL Tüüp FS 131 FS 131 R Seeriatunnus: 4180 Töömaht:
vastab UK-määruste The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 ja Noise Emission in the Environment by Equip‐ ment for use Outdoors Regulations 2001 asjao‐ mastele sätetele ning on välja töötatud ning val‐ mistatud kooskõlas järgmiste normide vastaval tootmiskuupäeval kehtivate versioonidega:
EN ISO 11806-1, EN 55012, EN 61000‑6‑1 Mõõdetud ja garanteeritud helivõimsustase on
määratud kindlaks UK-määruse Noise Emission
36,3 cm
3
0458-432-5221-B 39
eesti 33 UKCA vastavusdeklaratsioon
in the Environment by Equipment for use Out‐ doors Regulations 2001, Schedule 8, kohaselt ning rakendades normi ISO 10884.
Mõõdetud helivõimsustase FS 131: 109 dB(A)
FS 131 R: 109 dB(A)
Garanteeritud helivõimsustase FS 131: 111 dB(A)
FS 131 R: 111 dB(A)
Tehniliste dokumentide säilitamine: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Ehitusaasta ja masina number on seadmele mär‐
gitud. Waiblingen, 15.07.2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG p. p.
Dr. Jürgen Hoffmann Toote heakskiitmise osakonnajuhataja, – regu‐
leerimine
40 0458-432-5221-B
33 UKCA vastavusdeklaratsioon eesti
0458-432-5221-B 41
eesti 33 UKCA vastavusdeklaratsioon
42 0458-432-5221-B
33 UKCA vastavusdeklaratsioon eesti
0458-432-5221-B 43
www.stihl.com
*04584325221B*
0458-432-5221-B
*04584325221B*
0458-432-5221-B
Loading...