Stiga VILLA 320, VILLA 520 Instructions For Use Manual

S T I G A V I L L A
320
520
8211-0110-31
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJEET
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO
INSTRUKCJA OBSàUGI
ɂɇɋɌɊɍɄɐɂə ɉɈɅɖɁɈȼȺɌȿɅə
NÁVOD K POUŽITÍ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA UPORABO
KASUTUSJUHISED
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
SV ....
5
FI ... 17
DA ....29
NO....41
DE ....53
EN ....66
FR ....78
NL ....91
IT
....104
ES ..117 PT ..130 PL...143 RU..156 CS ..170 HU..182 SL
...194 ET ..206 LT...218 LV...230
2
U
V
F
G
E
D
I
L
H
J
K
(320)
Z
M
O
P
Q
R
S
T
(520)
(520)
N
B
C
C
1
3
5
2
4
6
3
D
B
C
W
X
Y
Z
1
2
A
1
2
7
9
11
8
10
12
4
1/3
90°
E
F
G
GH
H
45 Nm
I
J
K
L
L
M
M
13
15
17
14
16
5
SVENSKA
SV
Översättning av original bruksanvisning
1 ALLMÄNT
Denna symbol betyder VARNING. Allvarlig personskada och/eller egendomsskada kan bli följden om inte instruktionerna följs noga.
Före start skall denna bruksanvisning läsas noga.
1.1 SYMBOLER
Följande symboler finns på maskinen för att påminna om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning och underhåll.
Symbolerna betyder:
Varning! Läs instruktionsbok och säkerhetsmanual före användning av maskinen.
Varning! Se upp för utkastade föremål. Håll åskådare borta.
Varning! Använd alltid hörselskydd.
Varning! Maskinen får köras i maximalt 10° lutning oavsett riktning.
Varning! Innan reparationsarbete påbörjas, tag bort tändstiftskabeln från tändstiftet
Varning! För ej in hand eller fot under klippaggregatets kåpa då maskinen är igång.
Varning! Risk för brännskador. Berör inte ljuddämparen.
Varning! Klämrisk föreligger. Håll händer och fötter borta från midjestyrningen.
1.2 HÄNVISNINGAR
1.2.1 Figurer
Figurerna i denna bruksanvisning är numrerade 1, 2, 3, osv.
Detaljer inne i figurerna är märkta A, B, C, osv. Hänvisning till detalj C i figur 2 skrivs "2:C#.
1.2.2 Rubriker
Rubrikerna i denna bruksanvisning är numrerade enligt nedanstående exempel:
"1.3.1 Allmän säkerhetskontroll# är en underrubrik till "1.3 Säkerhetskonroll# och ingår i densamma.
Vid hänvisning till rubriker anges oftast endast rubrikens nummer. T.ex. "Se 1.3.1#.
2 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2.1 ALLMÄNT
$ Läs igenom instruktionerna noga. Lär Er alla
reglage samt rätt användning av maskinen.
$ Före användning måste alla förare söka och
erhålla praktisk utbildning i handhavandet av maskinen. Betona särskilt vikten av att:
a. Användning av åkgräsklippare kräver aktsamhet och koncentration.
b. Man, i sluttningar, inte får kontroll över en kanande åkgräsklippare genom att bromsa. Huvudorsakerna till att man tappar kontrollen är otillräckligt hjulgrepp, för hög hastighet, otillräcklig bromsning, maskinen inte lämpad för uppgiften, bristande uppmärksamhet på underlaget eller felaktig användning som dragfordon.
$ Låt aldrig barn eller personer som ej känner till
dessa föreskrifter använda maskinen. Lokala föreskrifter kan ha restriktioner vad beträffar förarens ålder.
$ Använd aldrig maskinen om andra personer,
särskilt barn eller djur är i närheten.
$ Kom ihåg att föraren är ansvarig för olyckor
som händer andra människor eller deras egendom.
$ Tillåt inte barn eller andra passagerare att åka
med. De kan ramla av och skadas allvarligt eller de kan hindra att maskinen körs på ett säkert sätt.
$ Använd inte maskinen om Ni är påverkad av
alkohol, droger eller medicin. Inte heller när Ni är trött eller sjuk.
2.2 FÖRBEREDELSE
$ Bär kraftiga skor och långbyxor vid
användning. Kör inte maskinen barfota eller i sandaler.
$ Var rätt klädd vid användning av maskinen. Bär
inte löst hängande kläder, smycken, scarves, slips etc. som kan fastna i roterande delar. Fäst upp långt hår.
6
SVENSKA
SV
Översättning av original bruksanvisning
• Kontrollera noga det område som ska klippas/ snöröjas. Tag bort alla lösa stenar, pinnar, ståltråd och andra främmande föremål som maskinen kan kasta ut.
• Varning - Bensin är mycket brandfarligt. a. Förvara bränslet i behållare speciellt gjorda
för detta ändamål. b. Fyll endast på bensin utomhus och rök inte
under påfyllningen. c. Fyll på bränsle innan motorn startas. Ta aldrig
av tanklocket eller fyll på bensin när motorn är igång eller fortfarande är varm.
d. Om bensin skulle spillas, försök inte starta motorn utan att flytta maskinen från stället man har spillt på och undvik all form av gnistbildning tills bensinångorna har dunstat.
e. Glöm inte att skruva på locket till bensintanken och förvaringskärlet efter påfyllning.
• Före användandet; kontrollera alltid att knivar och fastsättningsanordningar ej är slitna eller s
kadade. Ersätt utslitna eller skadade delar i
satser så att balanseringen bibehålls.
• Byt ut felaktiga ljuddämpare.
• Batteriet (på elstartade maskiner) avger explosiva gaser. Håll gnistor, lågor och cigaretter borta. Se till att det finns ventilation under laddning.
• Kortslut inte batteriet. Gnistor uppstår som kan resultera i brand.
2.3 KÖRNING
• Starta motorn enligt anvisningarna i bruksanvisningen. Håll fötterna borta från knivarna.
• Kör inte motorn i trånga utrymmen där farliga koloxidgaser kan samlas.
• Använd maskinen endast i dagsljus eller vid god belysning.
• Använd alltid hörselskydd.
• Var försiktig när Ni närmar Er hinder som skymmer sikten.
• Håll alltid barn borta från maskinens arbetsområde. Låt en annan, vuxen person hålla barnen under uppsikt.
• Var försiktig vid backning. Titta bakåt, före och under backning, efter eventuella hinder. Se upp för småbarn.
• Frikoppla kniven/knivarna innan motorn startas.
• Håll aldrig händer och fötter nära eller under roterande delar. Se upp för knivarna. Stå inte mitt för utkastöppningen.
• Undvik att använda maskinen på våta
gräsmattor.
• Var försiktig i sluttningar. Inga plötsliga start eller stopp när Ni åker uppför eller nedför en sluttning.
• Klipp aldrig tvärs över en sluttning. Kör uppifrån och ner och nerifrån och upp.
• Använd lågt gaspådrag vid inkoppling av drivningen speciellt i högt gräs. Minska hastigheten i sluttningar och vid skarpa svängar för att förhindra att maskinen välter eller att Ni tappar kontrollen över maskinen.
• Se upp för hål i marken och andra dolda faror.
• Kör inte för nära diken eller höga kanter. Maskinen kan välta om ett hjul kommer utanför kanten eller om kanten brister.
• Var försiktig vid bogsering och vid användning av tung utrustning.
a. Använd endast godkänd draganordning. b. Begränsa lasten så att den säkert kan
kontrolleras. c. Gör inga tvära svängar. Var försiktig vid
backning. d. Använd hjulvikter eller frontvikt när det
rekommenderas i bruksanvisningen.
• Se upp för trafik vid korsningar av eller vid körning i närheten av väg.
• Stanna kniven/knivarna om annat underlag än gräs ska passeras vid gräsklippning.
• Vid användande av någon form av tillbehör rikta aldrig utkastet mot någon bredvidstående person och tillåt ingen att stå i närheten av maskinen då den är igång.
• Kör aldrig maskinen med bristfälliga skydd eller utan att säkerhetsanordningarna finns på plats.
• Befintliga säkerhetsanordningar får inte kopplas bort eller sättas ur funktion. Kontrollera före varje användning att säkerhetsanordningarna fungerar.
• Ändra inte motorns regulatorinställningar och rusa inte motorn. Faran för personskador ökar när motorn körs på för högt varvtal.
• Vidrör inte motordelar som blir varma under användning. Risk för brännskador.
• Lämna inte förarplatsen utan att: a. Frikoppla kraftuttag och sänka ner
tillbehören. b. Stanna motorn och ta ur nyckeln.
• Använd endast tillbehör som är godkända av maskinens tillverkare.
• Maskinen får inte användas utan att något tillbehör/redskap är monterat i maskinens redskapsfästen. Körning utan tillbehör kan
7
SVENSKA
SV
Översättning av original bruksanvisning
påverka maskinens stabilitet negativt.
• Var försiktig vid användning av gräsuppsamlare och andra tillbehör. Dessa kan förändra maskinens stabilitet. Speciellt vid sluttningar.
• Frikoppla drivningen till tillbehören, stanna motorn och lossa tändstiftskabeln eller ta ur tändningsnyckeln:
a. För avlägsning av pinnar och skräp eller då utkastet täppts till.
b. För kontroll, rengöring eller service av maskinen.
c. För kontroll om skada har uppstått och utför eventuella reparationer innan maskinen startas och körs på nytt efter påkörning av främmande föremål.
d. Vid kontroll av maskinen om den börjar vibrera onormalt mycket. (Kontrollera omedelbart).
• Frikoppla drivningen till tillbehör vid transport eller när maskinen inte används.
• Stanna motorn och koppla ur drivningen till tillbehören:
a. Före påfyllning av bensin. b. Innan gräsuppsamlaren tas bort. c. Innan justering av höjdinställningen sker
såvida detta ej kan göras från operatörspositionen.
• Minska gaspådraget då motorn ska stoppas.
• Var försiktig med flerknivsaggregat eftersom en roterande kniv kan få andra knivar att rotera.
• Maskinen, med monterade originaltillbehör, får köras i maximalt 10° lutning oavsett riktning.
• Klippaggregatets original kniv/knivar får inte bytas mot icke original anordningar avsedda för ex.vis mossrivning. Om dylika anordningar används gäller inte garantin. Dessutom föreligger risk för allvarliga skador på människor och egendom.
• Var försiktig vid av- och pålastning av maskinen på släpkärra eller lastfordon.
• Vid transport på släpkärra eller lastfordon måste parkeringsbromsen alltid vara aktiverad.
• Vid transport på släpkärra eller lastfordon måste urkopplingsspaken alltid vara intryckt.
• Vid transport måste maskinen alltid förankras på släpkärran eller lastfordonet enligt lokala lagar och förordningar.
2.4 UNDERHÅLL OCH FÖRVARING
• Dra åt alla muttrar och skruvar så att maskinen är i säkert arbetsskick.
• Kontrollera, med jämna mellanrum, att klippaggregatets knivbult/bultar är ordentligt åtdragna.
• Kontrollera regelbundet bromsarnas funktion. Viktigt att bromsarna underhålls och repareras vid behov.
• Förvara aldrig maskinen med bensin i tanken i byggnad där ångorna kan komma i kontakt med öppen eld eller gnistor.
• Låt motorn kallna innan maskinen ställs in i något förråd.
• Kontrollera ofta om slitage och skador har uppstått på gräsuppsamlaren.
• Byt för säkerhetens skull ut slitna eller skadade delar.
• Använd alltid original reservdelar. Icke original reservdelar kan medföra risk för skador även om de passar på maskinen.
• Byt ut skadade varnings- och anvisningsdekaler.
• Om det inte finns mekanisk låsning för transportpositionen, måste klippaggregatet vara nedsänkt vid parkering, förvaring eller när maskinen är lämnad utan tillsyn.
• Om bensintanken skall tömmas måste detta ske utomhus.
• Förvara maskinen så att inte barn kommer åt den.
• Batteriet innehåller syra. Vid mekanisk skada eller överladdning kan syra läcka ut.
• Överladda aldrig batteriet. Överladdning kan orsaka att batteriet exploderar och syran kastas ut åt alla håll.
• Syra som kommer i kontakt med ögon eller hud orsakar allvarliga personskador. Om någon kroppsdel kommit i kontakt med syra, skölj omedelbart rikligt med vatten och kontakta genast läkare.
• Ångor från syra som andas in ger skador på slemhinnor och andra inre organ. Kontakta läkare om syraångor har andats in.
• Syra orsakar allvarliga skador på verktyg, kläder och annan materiel. Skölj omedelbart bort utspilld syra med vatten.
8
SVENSKA
SV
Översättning av original bruksanvisning
3 FÖRVARING
Töm bensintanken. Starta motorn och låt den gå tills den stannar.
Kontrollera att bensintanken är tom innan maskinen förvaras en längre tid. Förvaras maskinen med bensin i tanken skadas förgasaren.
Medan motorn är varm - byt olja. Rengör hela maskinen. Speciellt viktigt under
klippaggregatskåpan. Bättra på lackskador för att undvika rostangrepp.
Förvara maskinen inomhus på ett torrt ställe. Vid rätt förvaringstemperatur (mellan 0° C och
+15° C), bör batteriet underhållsladdas var 4:e månad.
4 MONTERING
4.1 RATT
Se fig. 1. Montera ratten enligt följande:
1. Montera rattröret på axeln och fixera med en dorn e.d. så att hålen i rattröret och i axeln är i linje med varandra, 320
: Det finns möjlighet att välja fyra olika hålpar för att uppnå bästa möjliga ratthöjd. 520
: Använd de nedersta hålen.
2. Slå in de medlevererade spännstiften från andra sidan med hjälp av en hammare.
4.2 SITS (2)
OBS! För att underlätta monteringen i sitsen, applicera en droppe olja på de fyra skruvarna innan de skruvas in i sitsen.
Fäst sitsen i önskat läge med de medlevererade skruvarna. Åtdragningsmoment 20-24 Nm.
Om skruvarna drages hårdare än 24 Nm kommer sitsen att förstöras.
4.3 DÄCKTRYCK
Kontrollera lufttrycket i däcken. Se 8.3.
4.4 AGGREGAT
Lägg drivremmen kring remskivan på aggregatet. Se 5.4.13 för instruktion om hur aggregatet
monteras på maskinen
4.5 LUCKA
Montera leden på luckan i spåret på huven (3:B). Tryck fast leden i de två skårorna (3:C).
Kontrollera att luckan och leden sitter ordentligt och att luckan går att öppna och stänga.
5 BESKRIVNING
5.1 DRIVNING
Maskinen är bakhjulsdriven. Bakaxeln är försedd med en hydrostatisk växellåda med steglös utväxling framåt och bakåt. För att underlätta svängar är bakaxeln även försedd med differential. Frontmonterade redskap drivs via kilremmar.
5.2 STYRNING
Maskinen är midjestyrd. Detta innebär att ramen är delad i en främre och en bakre del, vilka kan vridas i förhållande till varandra.
Midjestyrningen gör att maskinen kan svänga med extremt liten radie runt träd och andra hinder.
5.3 SÄKERHETSSYSTEM
Maskinen är utrustad med ett elektriskt säkerhetssystem. Säkerhetssystemet avbryter vissa aktiviteter som kan medföra fara vid felmanöver.
T.ex. kan motorn endast startas om pedalen parkeringsbroms är nedtryckt.
Säkerhetssystemets funktion skall alltid kontrolleras före varje användning.
5.4 REGLAGE
5.4.1 Redskapslyft, mekanisk (4:F)
För att växla mellan arbetsläge och transportläge:
Transportläge:
1. Trampa ned pedalen helt till den låser i läge.
Arbetsläge:
1. Trampa ned pedalen helt.
2. För spärren åt vänster (4:E).
3. Släpp sakta upp pedalen.
5.4.2 Parkeringsbroms (4:G)
Tryck aldrig på pedalen under körning. Risk för överhettning i kraftöverföringen.
Pedalen har följande tvålägen:
!Uppsläppt. Parkeringsbromsen är ej aktiverad.
!Helt nedtryckt.
Framdrivningen frikopplad. Parkeringsbromsen fullt aktiverad men ej spärrad.
9
SVENSKA
SV
Översättning av original bruksanvisning
5.4.3 Spärr, parkeringsbroms (4:D)
Spärren låser parkeringsbromsen i nedtryckt läge. Funktionen används för att låsa maskinen i slutningar, vid transport, etc. då motorn inte är igång.
Låsning:
1. Trampa ned pedalen (4:G) helt.
2. För spärren (4:D) åt vänster.
3. Släpp upp pedalen (4:G).
4. Släpp spärren (4:D).
Lossning:
Tryck och släpp upp pedalen (4:G).
5.4.4 Drivning-färdbroms (4:I)
Pedalen bestämmer utväxlingsförhållande mellan motorn och drivhjulen (= hastigheten). Då pedalen släpps aktiveras färdbromsen.
1. Tryck pedalen framåt - maskinen rör sig framåt.
2. Pedalen obelastad - maskinen står stilla.
3. Tryck pedalen bakåt - maskinen backar.
4. Trycket minskas på pedalen
- maskinen bromsar in.
5.4.5 Gas- och chokereglage (4:L)
Reglage för inställning av motorns varvtal samt för att choka motorn vid kallstart.
Om motorn går orent finns risk för att reglaget är för långt framskjutet så att choken är aktiverad. Detta skadar motorn, ökar bränsleförbrukningen och är skadligt för miljön.
1. Choke - för start av kall motor.
Chokeläget är placerat längst fram i spåret.
Kör ej i detta läge då motorn är varm.
2. Fullgas - vid användning av maskinen
bör alltid fullgas användas. Fullgasläget är ca 2 cm bakom chokeläget.
3. Tomgång.
5.4.6 Tändlås (4:K)
Tändningslås som används för att starta och stoppa motorn.
Lämna ej maskinen med nyckeln i läge 2 eller 3. Brandrisk, bränsle kan rinna in i motorn genom förgasaren samt risk för att batteriet laddas ur och förstörs.
Tre lägen:
1. Stoppläge - motorn är kortsluten. Nyckeln kan tas bort.
2. Körläge.
3. Startläge - den elektriska startmotorn
aktiveras när nyckeln vrids till det fjäderbelastade startläget. När motorn startat, låt nyckeln återgå till körläge 2.
5.4.7 Ställbar ratt (520) (5:T)
Ratthöjden kan regleras steglöst. Lossa justerratten (2b) på styrstången och höj eller sänk ratten till önskat läge. Vrid åt.
Justera ej ratten under körning.
Vrid aldrig ratten då maskinen står stilla med nedsänkt arbetsredskap. Risk för onormala belastningar på servo och styrmekanik.
5.4.8 Klipphöjdinställning
Indikerar lägsta klipphöjd. Används när aggregatet ska höjas till tvättläge och när aggregatet ska monteras och demonteras.
5.4.8.1 Manuell klipphöjdsinställning (320) (4:H)
Klipphöjden kan ställas in i 9 fasta lägen med hjälp av spaken.
5.4.8.2 Elektrisk klipphöjdsinställning (520) (5:O)
Maskinen är utrustad med reglage för användning av klippaggregat med elektrisk klipphöjdsinställning.
Strömbrytaren används för att steglöst höja och sänka klipphöjden.
Klippaggregatet ansluts till kontakten (5:S).
5.4.9 Kraftuttag (5:P)
Kraftuttaget får aldrig kopplas in då det frontmonterade tillbehöret befinner sig i tvättläge. Detta förstör remtransmissionen.
Strömbrytare för in- och urkoppling av det elektromagnetiska kraftuttaget för drivning av frontmonterade tillbehör. Två lägen:
1. Tryck på strömbrytarens främre del
- kraftuttaget kopplas in. Symbolen lyser.
2. Tryck på strömbrytarens bakre del ­kraftuttaget kopplas ur.
10
SVENSKA
SV
Översättning av original bruksanvisning
5.4.10Urkopplingsspak (5:R)
Spak för att koppla ur den steglösa transmissionen. Ger möjlighet att flytta maskinen för hand utan hjälp av motorn.
Urkopplingsspaken får aldrig befinna sig mellan yttre och inre läget. Detta överhettar och skadar transmissionen.
Spakarna ger möjlighet att flytta maskinen för hand utan hjälp av motorn. Två lägen:
1. Spak i inre läget- transmissionen inkopplad för normal användning.
2. Spak i yttre läget- transmissionen urkopplad. Maskinen kan flyttas för hand.
Maskinen får inte bogseras längre sträckor eller med hög fart. Transmissionen kan skadas.
5.4.11 Sits
Sitsen är fällbar och justerbar i längsled. Sitsen låses i uppfällt läge med spärren (6:V).
För att justera sitsen, lossa de två skruvarna (6:U), ställ sitsen i önskat läge och drag fast skruvarna.
Åtdragningsmoment: 20-24 Nm.
Om skruvarna drages hårdare än 24 Nm kommer sitsen att förstöras.
Sitsen är försedd med en säkerhetsbrytare som är kopplad till maskinens säkerhetssystem. Detta gör att vissa aktiviteter, som kan medföra fara, inte är möjliga då ingen sitter i sitsen.
5.4.12 Lucka (5:N)
Öppna luckan för att komma åt locket till bränsletanken, bränslemätare och oljetanken/oljestickan.
Öppna luckan genom att lyfta i framkant
Maskinen får inte användas utan att luckan är stängd och låst. Risk för brännskador föreligger.
5.4.13 Redskapsfäste (7:W)
Redskapsfästena gör det mycket lätt att växla mellan olika arbetsredskap
Redskapsfästena medger att aggregatet
enkelt kan växla mellan två lägen: ! Normalläget - Låst (med fullt uppspänd rem). ! 4 cm bakom normalläget - Öppen (med slak
rem så att aggregatet kommer närmare basmaskinen).
Tillsammans med att spännrullen lossas från remmen, förenklar redskapsfästena redskapsbyte och rembyte.
5.4.13.1Montering av redskap
1. Om redskapet är ett klippaggregat: Ställ in lägsta
klipphöjd
2. Placera infästningsramens krokar över
redskapsfästet. Se fig. 7:X.
3. Placera remmen runt maskinens remskiva
Klippaggregat får aldrig användas när remskyddet inte är monterat. Risk för klämskada föreligger
4. Stäng och lås fast redskapet genom att vrida
handtagen (7:Y) uppåt tills haken (7:Z) låser i läge.
5. Sträck remmen genom att placera spännrullen
inanför remmen. se fig. 8. Montera remskyddet. Använd en 17 mm ringnyckel. Kontrollera att remskyddet ligger i rätt läge. Se fig. 9.
6. Om redskapet är ett klippaggregat med elektrisk
klipphöjdsinställning: Anslut kabeln till maskinens uttag höger fram (5:S).
7. Häng upp aggregatet i redskapslyften (4:Z).
5.4.13.2Demontering av redskap
1. Om redskapet är ett klippaggregat: Ställ in lägsta
klipphöjd
Demontera remskyddet. Använd en 17 mm ringnyckel (9:A).
Klippaggregat får aldrig användas när remskyddet inte är monterat. Risk för klämskada föreligger
2. Om redskapet är ett klippaggregat med elektrisk
klipphöjdsinställning: Koppla bort kabeln från maskinen (5:S).
3. Släpp på remspänningen genom att häkta av
spännrullen från remmen. Se fig. 8.
4. På båda sidor. Öppna haken genom att föra den
framåt och öppna redskapsfästena genom att trycka handtagen nedåt. Se fig. (10).
5. Ta av remmen från maskinens remskiva
6. Lyft av infästningsramens krokar från
redskapsfästena.
11
SVENSKA
SV
Översättning av original bruksanvisning
6 ANVÄNDNINGSOMRÅDEN
Maskinen får endast användas till följande arbeten med angivna STIGA original tillbehör:
Arbete Tillbehör, STIGA original
Gräsklippning Med klippaggregaten:
Villa 320: 78 C
Villa 520: 90 C El Snöröjning Med snöblad. Gräs- och
lövuppsamling
Med bogserad uppsamlare.
Gräs- och lövtransport
Med transportkärra.
Sopning Med sopaggregat. Dammskydd
rekommenderas.
Draganordningen får belastas med en vertikal kraft av maximalt 100 N.
Påskjutskraften från bogserade tillbehör får, i draganordningen, vara maximalt 500 N.
OBS! Före all användning av släpkärra - kontakta aktuellt försäkringsbolag.
OBS! Denna maskin är ej avsedd att köras på allmän väg.
7 START OCH KÖRNING
Maskinen får inte användas utan att motorhuven är stängd och låst. Risk för brännskador och klämskador föreligger.
7.1 BENSINPÅFYLLNING (11:B)
Använd alltid ren blyfri bensin. Oljeblandad 2­taktsbensin får ej användas.
Tanken rymmer 4,2 liter. Nivån avläses på bränslemätaren på tanken (5:M).
OBS! Vanlig blyfri bensin är en färskvara och skall ej lagras mer än 30 dagar.
Med fördel kan även miljöanpassad bensin, så kallad alkylatbensin användas. Denna typ av bensin har en sammansättning som är mindre skadlig för både människor och natur.
Bensin är mycket brandfarligt. Förvara bränslet i behållare, speciellt gjorda för detta ändamål.
Fyll endast på bensin utomhus och rök inte under påfyllningen. Fyll på bränsle innan motorn startas. Tag aldrig av tanklocket eller fyll på bensin när motorn är igång eller fortfarande är varm.
Fyll aldrig bensintanken helt full. Lämna ett tomt utrymme (= minst hela påfyllningsröret plus 1-2 cm i tankens överdel) så att bensinen, när den värms upp, kan utvidgas utan att rinna över.
7.2 NIVÅKONTROLL, MOTOROLJA
Vevhuset är vid leverans fyllt med olja SAE 10W-
30.
Kontrollera före varje användning att oljenivån är korrekt. Maskinen skall stå plant.
Öppna locket (11:C) som täcker oljestickan. Torka rent runt
oljemätstickan. Lossa och dra upp den. Torka av oljemätstickan. För ner den helt och skruva fast den.
Skruva loss och dra upp den igen. Avläs oljenivån. Fyll på olja upp till "FULL#-markeringen om
oljenivån är under detta märke. Se fig. 12. Oljenivån får aldrig överstiga "FULL#-
markeringen. Detta resulterar i att motorn blir överhettad. Om oljenivån överstiger "FULL#­markeringen skall olja tappas ut tills korrekt nivå uppnås.
7.3 SÄKERHETSKONTROLL
Kontrollera att resultaten i säkerhetskontrollerna nedan uppfylls vid test av aktuell maskin.
Säkerhetskontrollen skall alltid utföras
före varje användning.
Om någon av resultaten nedan ej
uppfylls får maskinen ej användas!
Lämna maskinen till en serviceverkstad
för reparation.
7.3.1 Allmän säkerhetskontroll
Objekt Resultat
Kör maskinen framåt/bakåt och släpp pedalen drivning-färdbroms.
Maskinen skall stoppa.
Provkörning Inga onormala vibrationer.
Inget onormalt ljud.
12
SVENSKA
SV
Översättning av original bruksanvisning
7.3.2 Elektrisk säkerhetskontroll
Säkerhetssystemets funktion skall alltid kontrolleras före varje användning
Tillstånd Åtgärd Resultat
Bromspedalen ej nedtryckt. Kraftuttaget ej aktiverat.
Försök starta. Motorn skall
ej starta.
Bromspedalen nedtryckt. Kraftuttaget aktiverat.
Försök starta. Motorn skall
ej starta.
Motorn igång. Kraftuttaget aktiverat.
Föraren reser sig ur sätet.
Motorn skall stoppa.
7.4 START
1. Kontrollera att kraftuttaget är urkopplat.
2. Håll inte foten på drivpedalen.
3. Kallstart - ställ gasreglaget längst fram i chokeläget. Varmstart - ställ gasreglaget på fullgas (ca 2 cm bakom chokeläget).
4. Trampa ned bromspedalen helt.
5. Vrid om startnyckeln och starta motorn.
6. När motorn startat, för gasreglaget successivt till fullgas (ca 2 cm bakom chokeläget) om choke har använts.
7. Vid kallstart, belasta inte maskinen omedelbart efter start, utan låt motorn gå några minuter. Då hinner oljan värmas upp.
Vid användning av maskinen bör alltid fullgas användas.
7.5 KÖRTIPS
Var alltid noga med att rätt oljemängd finns i motorn. Speciellt vid körning i sluttningar. Se 7.2.
Var försiktig i sluttningar. Inga plötsliga start eller stopp vid körning uppför eller nedför en sluttning. Kör aldrig tvärs över en sluttning. Kör uppifrån och ner eller nerifrån och upp.
Maskinen får köras i maximalt 10° lutning oavsett riktning.
Minska hastigheten i sluttningar och vid skarpa svängar för att bibehålla kontrollen och minska vältrisken.
Gör inte fullt rattutslag vid körning på högsta växel och full gas. Maskinen kan välta.
Håll händer och fingrar borta från midja och sitskonsol. Klämrisk föreligger. Kör aldrig med öppen motorhuv.
7.6 KLIPPNING
7.6.1 Klipphöjd
Bästa klippresultat uppnås då gräsets översta tredjedel klipps bort. D.v.s. 2/3 av gräsets längd finns kvar. Se fig. 13. För justering av klipphöjd se
5.4.8. Om gräset är högt och skall klippas av kraftigt,
klipp två gånger med olika klipphöjder. Använd inte de lägsta klipphöjderna om
gräsmattans underlag är ojämnt. Det finns då risk för att knivarna skadas mot underlaget och att gräsmattans översta jordlager skalas bort.
7.6.2 Kompostering/bakutkast
Aggregatet kan klippa gräset på följande två sätt: ! Komposterar av gräset i gräsmattan. ! Kastar ut gräset bakom aggregatet. Aggregatet är vid leveransen inställt för
kompostering. För att kasta ut gräset bakom aggregatet skall pluggen (14:E) demonteras.
Se 5.4.13.1 och 5.4.13.2 för montering och demontering av klippaggregatet.
7.6.3 Klippråd
För att uppnå bästa klippresultat, följ nedanstående råd:
! Klipp ofta. ! Kör motorn på fullgas. ! Gräset skall vara torrt. ! Använd skarpa knivar. Håll klippaggregatets undersida ren.
7.7 STOPP
Frikoppla kraftuttaget. Lägg i parkeringsbromsen.
Om maskinen lämnas utan tillsyn, tag bort startnyckeln.
Motorn kan vara mycket varm omedelbart efter stopp. Vidrör inte ljuddämpare, cylinder eller kylflänsar. Detta kan orsaka brännskador.
13
SVENSKA
SV
Översättning av original bruksanvisning
7.8 RENGÖRING
För att minska brandfaran, kontrollera regelbundet att inget olje- och/eller bränsleläckage förekommer.
Använd aldrig vatten med högt tryck. Detta kan förstöra axeltätningar, elektriska komponenter eller hydraulventiler.
Efter varje användning skall maskinen rengöras. Nedanstående anvisningar gäller för rengöringen:
• Rengör motorns kylluftsintag (12:D).
• Efter rengöring med vatten, starta igång maskin och eventuellt klippaggregat för att avlägsna vatten som annars tränger in i lager och kan orsaka skada.
8 UNDERHÅLL
8.1 SERVICEPROGRAM
För att bibehålla maskinen i gott skick med avseende på tillförlitlighet och driftsäkerhet samt ur miljösynpunkt skall STIGA’s Serviceprogram
följas. All service ska utföras av en auktoriserad verkstad. Service utförd hos auktoriserad verkstad,
garanterar fackmässigt arbete med original reservdelar.
8.2 FÖRBEREDELSE
All service och allt underhåll skall utföras på stillastående maskin med stoppad motor.
Förhindra att maskinen rullar genom att alltid lägga i parkeringsbromsen.
Stoppa motorn.
Förhindra ofrivillig motorstart genom att ta bort startnyckeln.
8.3 DÄCKTRYCK
Justera däckens lufttryck enligt följande: Fram: 1 bar (15 psi). Bak: 1 bar (15 psi).
8.4 BYTE AV MOTOROLJA
Byt motorolja första gången efter 5 drifttimmar, sedan var 50:e drifttimma eller en gång per säsong.
Byt olja oftare, var 25:e drifttimma eller minst en gång per säsong, om motorn får arbeta extremt tungt eller om den omgivande temperaturen är hög. Använd olja enligt tabellen nedan..
Olja SAE 10W-30 Grad SJ eller högre
Använd inga tillsatser till oljan.
Fyll inte på för mycket olja. Det kan resultera i att motorn överhettas.
Byt olja när motorn är varm.
Motoroljan kan vara mycket varm om den avtappas direkt efter stopp. Låt därför motorn svalna några minuter innan oljan avtappas.
1. Kläm ihop klammern på oljeavtappningsslangen (5:Q). Använd en polygrip e.d.
2. Flytta upp klammern 3-4 cm på oljeavtappningsslangen och drag ur pluggen.
3. Samla upp oljan i ett kärl.
OBS! Ingen olja får spillas på kilremmarna.
4. Lämna oljan för deponering enligt lokala bestämmelser.
5. Montera oljeavtappningspluggen och skjut tillbaka klammern så att den klämmer över pluggen.
6. Tag bort oljemätstickan och fyll på ny olja. Oljemängd: ca 1,4 liter.
7. Efter påfyllning av olja, starta motorn och kör på tomgång i 30 sekunder.
8. Undersök om det förekommer oljeläckage.
9. Stanna motorn. Vänta i 30 sekunder och kontrollera sedan oljenivån enligt 7.2.
8.5 STYRNING
Styrningen skall kontrolleras regelbundet och justeras om nödvändigt . Detta ska göras minst var 50:e driftstimma/en gång per säsong.
8.5.1 Kontroll
Vrid ratten i korta ryck fram och tillbaka. Inget mekaniskt glapp i styrkedjorna skall förekomma.
8.5.2 Justering
Justera styrkedjorna vid behov enligt följande:
1. Ställ maskinen i läget “rakt fram”.
2. Justera styrkedjorna med de två muttrarna, placerade under midjepunkten. Se fig. 15:F.
3. Justera båda muttrarna lika mycket tills inget glapp förekommer.
4. Provkör maskinen rakt framåt och kontrollera att ratten ej har snedställts.
5. Om ratten är snedställd, lossa den ena muttern och drag åt den andra.
Spänn inte styrkedjorna för hårt. Styrningen går då tungt, samtidigt som slitaget på kedjorna ökar.
14
SVENSKA
SV
Översättning av original bruksanvisning
8.6 BATTERI
Syra som kommer i kontakt med ögon eller hud orsakar allvarliga personskador. Om någon kroppsdel kommit i kontakt med syra, skölj omedelbart rikligt med vatten och kontakta genast läkare.
Batteriet är ett ventilreglerat batteri med 12 V nominell spänning. Batterivätskan behöver och kan ej kontrolleras eller fyllas på. Enda underhållet som krävs är laddning efter t.ex. lång lagring.
Före första användning skall batteriet fulladdas. Batteriet skall alltid förvaras fulladdat. Om batteriet förvaras urladdat uppstår allvarliga skador.
8.6.1 Laddning med motorn
I första hand kan batteriet laddas med hjälp av motorns generator enligt följande:
1. Ställ upp maskinen utomhus eller montera utsugningsanordning för avgaserna.
2. Starta motorn enligt instruktionerna i bruksanvisningen.
4. Kör motorn utan stopp, kontinuerligt under 45 minuter.
5. Stoppa motorn och batteriet är fulladdat.
8.6.2 Laddning med batteriladdare
Vid laddning med batteriladdare skall en originalladdare med konstantspänning från Stiga användas.
Batteriet kan skadas om en batteriladdare av standardtyp används.
Anslut laddaren till uttaget (4:J)
8.7 LUFTINTAG
Se 12:D. Motorn är luftkyld. Ett tilltäppt kylsystem skadar motorn. Rengör motorns luftintag var 50:e drifttimma. En noggrannare rengöring av kylsystemet utförs vid varje grundservice.
8.8 SMÖRJNING
Samtliga smörjpunkter enligt nedanstående tabell skall smörjas var 50:e drifttimmar samt efter varje tvättning.
Objekt Åtgärd Figur
Midjepunkt Smörj midjepunkten med
olja.
17:I
Linhjul i styrning.
Smörj naven i linhjulen med en oljekanna
17:J
Spännarmar Smörj lagringspunkterna med
oljekanna samtidigt som resp. reglage aktiveras. Utförs lämpligen av två personer.
17:K
Reglage­wirar
Smörj vajerändarna med oljekanna samtidigt som resp. reglage aktiveras. Skall utföras av två personer.
17:L
Främre hjulaxel
Demontera framhjulen och redskapsfästena. Smörj hjulaxeln med fett.
17:M
8.9 KLIPPAGGREGAT
8.9.1 Säkerhet
För att minska olycksskador vid kollisioner och skydda vitala delar i klippaggregatet finns inbyggd kraftbegränsning enligt nedan.
! Brytbultar mellan knivar och knivbalk. ! Momentbegränsning mellan kugghjul och
knivaxel.
! Möjlighet för kuggremmen att slira på
plastkugghjulen.
15
SVENSKA
SV
Översättning av original bruksanvisning
8.9.2 Byte av knivar
Använd skyddshandskar vid byte av kniv/knivblad för att undvika skärskador.
Kontrollera att knivarna alltid är skarpa. Då blir klippresultatet bäst. Knivarna bör bytas en gång om året.
Kontrollera alltid kniven/knivbladen efter kollision. Har knivsystemet skadats skall defekta delar bytas ut.
Använd alltid original reservdelar. Icke original reservdelar kan medföra risk för skador, även om de passar på maskinen.
Knivarna är utbytbara. Vid byte skall båda knivarna på samma knivbalk bytas ut för att undvika obalans.
Observera! Iakttag följande vid monteringen:
" Knivarna och knivbalken skall monteras så som
visas i fig. 14.
" Knivarna kan vridas 1/3 varv i sina infästningar.
Välj de lägen som gör att knivarna blir förskjutna 90° från varandra. Se #8.9.3$ nedan.
Åtdragningsmoment: Skruvar (16:G) - 45 Nm Brytbultar (16:H) - 9.8 Nm Vid kollision kan brytbultarna brista och knivarna
viker undan. Om så skett, montera original brytbultar och drag fast enligt ovan.
8.9.3 Synkronisering, knivar
Aggregatet har synkroniserade knivar. Om någon av knivarna har träffat ett fast föremål
(ex.vis en sten), kan synkroniseringen ändras. Detta innebär risk för att knivarna kolliderar med varandra.
Korrekt synkroniserade knivar skall vara förskjutna 90° från varandra. Se fig. 14.
Kontrollera alltid synkroniseringen efter kollision. Vid felaktig synkronisering, kontakta auktoriserad
verkstad för reparation.
8.9.4 Rengöring
Aggregatets undersida skall rengöras efter varje användning.
För tvättläge: Ställ in lägsta klipphöjd. Ställ aggregatet i transportläge. Lyft därfter i framkant av aggregatet och dra ut haken till haken låser klippaggregatet i tvättläge.
Rengör aggregatets undersida noggrannt. Använd vatten och borste.
För att släppa ned aggregatet till transportläge: Lyft aggregatet i framkant och dra ut haken. Sänk ned aggregatet försiktigt.
Då ytorna är helt torra och rena skall målningen bättras. Använd slitstark färg, avsedd för metall utomhus.
9 PRODUKTIDENTITET
Produktens identitet bestäms av två delar:
Maskinens artikel- och serienummer:
10 MILJÖ
För att värna om miljön rekommenderar vi att följande punkter speciellt beaktas:
" Använd alltid Alkylatbensin (s.k. Miljöbensin). " Använd alltid en tratt och/eller bensindunk med
överfyllningsskydd för att undvika spill vid
bensinpåfyllning. " Fyll inte bensintanken ända upp. " Fyll inte på för mycket motor- och/eller
transmissionsolja (se bruksanvisning för rätt
mängd). " Samla upp all olja vid oljebyte. Spill inte.
Lämna oljan till en återvinningscentral. " Släng inte utbytta oljefilter i soptunnan. Lämna
det till en återvinningscentral. " Kasta inte utbytta blybatterier i soptunnan.
Lämna det till batteriinsamling för återvinning. " Byt ut ljuddämparen om den är trasig. Använd
alltid original reservdelar vid reparation. " Om maskinen är originalutrustad med
katalysator, och denna är trasig, måste en ny
katalysator monteras vid utbyte. " Låt alltid en fackman justera förgasaren vid
behov. " Rengör luftfiltret enligt givna instruktioner (se
bruksanvisningen).
16
SVENSKA
SV
Översättning av original bruksanvisning
11 FÖRSÄKRA DIN
ÅKGRÄSKLIPPARE
Kontrollera fösäkringen för din åkgräsklippare. Kontakta ditt försäkringsbolag.
Du bör ha en heltäckande fösäkring gällande trafik, brand, skada och stöld.
12 TEKNISKA DATA
320 520
Motoreffekt, kW 7,1 7,3 Motorvarvtal, rpm 3200 3200 Vikt, kg (inklusive
klippaggregat)
199 205
Höjd, mm 1330 1330 Längd, mm 2090 2170 Bredd, mm 860 960 Motorolja, volym, l 1,2 1,4 Motorolja 10W-30 10W-30 Tankvolym, l 4,2 4,2
13 PATENT - MÖNSTERSKYDD
Denna maskin eller delar därav omfattas av följande patent och mönsterskydd:
EP12172346.4 M97 07 997.9 000503107-0002
GGP förbehåller sig rätten att förändra produkten utan föregående meddelande.
17
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
1 YLEISTÄ
Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on noudatettava tarkasti henki­lö- ja/tai omaisuusvahinkojen välttämi­seksi.
Tutustu ennen koneen käyttöä huolelli­sesti tähän käyttöohjeeseen.
1.1 SYMBOLIT
Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joi­den tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen käy­tön ja huollon edellyttämästä varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta.
Symbolien merkitykset:
Varoitus! Lue käyttöopas ja turvallisuusohjeet en­nen laitteen käyttöä.
Varoitus! Varo uloslentäviä esineitä. Pidä sivulliset kaukana.
Varoitus! Käytä aina kuulonsuojaimia.
Varoitus! Konetta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa enintään 10 astetta kaltevalla alustalla.
Varoitus! Irrota sytytystulpan johdin sytytystulpasta ennen korjaustöiden aloitusta.
Varoitus! Älä työnnä kättä tai jalkaa leikkuulaitteen kotelon alle koneen käydessä.
Varoitus! Palovammojen vaara. Älä koske äänen­vaimentimeen.
Varoitus! Puristumisvaara. Pidä kädet ja jalat poissa runko-ohjauksesta.
1.2 VIITTEET
1.2.1 Kuvat
Tämän käyttöohjeen kuvat on numeroitu 1, 2, 3 jne.
Kuvissa olevat osat on merkitty A, B, C jne. Viittaus osaan C kuvassa 2 kirjoitetaan "2:C".
1.2.2 Otsikot
Tämän käyttöohjeen otsikot on numeroitu alla ole­van esimerkin mukaan.
"1.3.1 Yleiset turvatarkastukset" on kappaleen "1.3 Turvatarkastukset" alaotsikko ja kuuluu sa­maan kappaleeseen.
Viittaukset otsikoihin on useimmiten tehty otsikon numerolla. Esim. #Katso 1.3.1$.
2 TURVAOHJEET
2.1 YLEISTÄ
% Lue ohjeet huolellisesti. Tutustu kaikkiin sääti-
miin sekä koneen käyttöön. % Ennen käyttöä kuljettajan tulee hakea ja saada
käytännön koulutusta koneen käytössä. Tällöin
tulee erityisesti painottaa seuraavia seikkoja:
a. Ajoruohonleikkurin käyttö edellyttää varo-
vaisuutta ja keskittymistä.
b. Rinteessä luisuvaa ajoruohonleikkuria ei voi
hallita jarruttamalla. Pääasialliset syyt hallin-
nan menetykseen ovat pyörien riittämätön pito,
liian suuri nopeus, riittämätön jarrutus, tehtä-
vään sopimaton kone, puutteellinen alustan
huomiointi ja vetokoneen virheellinen käyttö. % Älä koskaan anna lasten tai sellaisten henkilöi-
den, jotka eivät ole tutustuneet näihin ohjeisiin,
käyttää konetta. Paikallisessa lainsäädännössä
saattaa olla koneen käyttäjän ikää koskevia ra-
joituksia. % Älä koskaan käytä konetta, jos sen läheisyydes-
sä on muita, erityisesti lapsia tai eläimiä. % Muista, että kuljettaja vastaa onnettomuustilan-
teessa muille henkilöille tai omaisuudelle ai-
heutuneista vaurioista. % Älä anna lasten tai muiden matkustajien istua
koneen kyydissä. Matkustaja saattaa pudota ja
loukkaantua vakavasti tai hän voi häiritä ko-
neen turvallista käyttöä. % Älä koskaan käytä konetta huumaavien ainei-
den vaikutuksen alaisena. Älä myöskään käytä
sitä, kun olet väsynyt tai sairas.
2.2 VALMISTELUT
% Käytä tukevia kenkiä ja pitkiä housuja. Älä aja
paljasjaloin tai sandaaleissa. % Pukeudu tarkoituksenmukaisesti. Älä käytä
löysiä vaatteita, koruja, huivia, solmiota jne.,
jotka saattavat takertua liikkuviin osiin. Sido
pitkät hiukset hyvin.
18
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
• Tarkasta huolella leikattava/puhdistettava alue. Poista kaikki kivet, puunkappaleet, teräslangat ja muut esineet, jotka voivat sinkoutua konees­ta.
• Varoitus - bensiini on erittäin syttyvää. a. Säilytä polttoneste erityisesti tähän tarkoituk-
seen tarkoitetussa astiassa. b. Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankkauksen
aikana. c. Tankkaa moottori pysäytettynä. Älä koskaan
avaa säiliön tulppaa äläkä tankkaa moottorin käydessä tai kun se on käytön jälkeen kuuma.
d. Jos bensiiniä roiskuu, älä yritä käynnistää moottoria, vaan siirrä kone ja vältä kaikkea ki­pinöintiä aiheuttavaa siihen asti, kunnes bensii­ni on haihtunut.
e. Muista sulkea polttonestesäiliön ja säilytys­astian tulppa tankkauksen jälkeen.
• Tarkasta aina ennen käyttöä, että terät ja niiden kiinnitykset eivät ole kuluneet tai vaurioituneet. Vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat sarjana niin, että tasapaino säilyy.
• Vaihda viallinen äänenvaimennin.
• Akussa (sähkökäynnisteisissä malleissa) muo­dostuu ladattaessa räjähtävää kaasua. Vältä ki­pinöitä, avotulta ja tupakointia akun läheisyydessä. Huolehdi hyvästä tuuletuksesta latauksen aikana.
• Älä oikosulje akun napoja. Muodostuvat kipi­nät voivat aiheuttaa palovaaran.
2.3 AJO
• Käynnistä moottori käyttöohjeen ohjeiden mu­kaan. Pidä jalat kaukana teristä.
• Älä käytä moottoria suljetussa tilassa, johon voi kerääntyä vaarallista hiilimonoksidia.
• Käytä konetta vain päivänvalossa tai hyvässä valaistuksessa.
• Käytä aina kuulonsuojaimia.
• Ole varovainen lähestyessäsi näkyvyyttä rajoit­tavaa estettä.
• Pidä aina lapset poissa koneen työalueelta. Var­mista, että lapset ovat toisen aikuisen valvon­nassa.
• Ole varovainen peruuttaessasi. Katso taakse­päin ennen ja peräytyksen aikana ja yritä havai­ta mahdolliset esteet. Varo pikkulapsia.
• Vapauta terä/terät ennen moottorin käynnistä­mistä.
• Älä koskaan työnnä kättä tai jalkaa liikkuvien terien lähelle tai alle. Varo teriä. Älä seiso pois­toaukon edessä.
• Vältä koneen käyttöä märällä nurmikolla.
• Ole varovainen rinteissä. Vältä äkillisiä liik­keellelähtöjä ja pysäytyksiä, kun ajat ylös tai alas rinnettä.
• Leikkaa aina rinteen poikkisuuntaan. Aja yl­häältä alaspäin ja päinvastoin.
• Käytä moottoria pienellä kaasulla, kun kytket vedon erityisesti korkeassa heinikossa. Laske nopeutta rinteissä ja tiukoissa kaarteissa, jotta kone ei kaadu etkä menetä koneen hallintaa.
• Varo kuoppia ja muita piilovaaroja.
• Älä aja ojien tai jyrkkien penkereiden lähellä. Kone saattaa kaatua, jos pyörä menee ojanreu­nan yli tai penger murtuu.
• Ole varovainen hinattaessa ja raskaita varustei­ta käyttäessäsi.
a. Käytä vain hyväksyttyä vetolaitetta. b. Rajoita kuormaa niin, että säilytät aina ko-
neen hallinnan. c. Älä tee jyrkkiä kaarroksia. Ole varovainen
peruuttaessasi. d. Käytä pyöräpainoja tai etupainoa, kun niiden
käyttöä suositellaan käyttöohjeessa.
• Varo muuta liikennettä risteyksissä tai kun ajat tien läheisyydessä.
• Pysäytä terä/terät, kun ajat muulla alustalla kuin ruoholla.
• Käyttäessäsi jotain lisävarustetta älä koskaan suuntaa poistoaukkoa vieressä seisovaa henki­löä kohti äläkä anna kenenkään olla käynnissä olevan koneen läheisyydessä.
• Älä koskaan käytä konetta, jos sen suojavarus­teissa on puutteita tai jos ne eivät ole paikallaan.
• Suojavarusteita ei saa kytkeä pois päältä eikä saattaa toimimattomaksi. Tarkasta aina ennen käyttöä, että kaikki suojavarusteet toimivat.
• Älä muuta moottorin säätöasetuksia äläkä ryn­täytä moottoria. Henkilövahinkojen vaara kas­vaa, jos moottoria käytetään liian suurella käyntinopeudella.
• Älä koske sellaisiin moottorin osiin, jotka kuu­menevat käytön aikana. Palovammojen vaara.
• Älä poistu kuljettajan paikalta ilman, että: a. Vapauta voimanotto ja laske alas lisävaruste.
b. Pysäytä moottori ja poista avain lukosta.
• Käytä vain koneen valmistajan hyväksymiä li­sävarusteita.
• Konetta ei saa käyttää ilman, että jokin lisäva­ruste/työlaite on kiinnitetty koneen työlaitekiin­nikkeeseen. Ajo ilman lisävarusteita saattaa heikentää koneen ajovakavuutta.
• Ole varovainen käyttäessäsi keruulaitetta ja muita lisävarusteita. Ne voivat muuttaa koneen tasapainoa. Erityisesti rinteissä.
19
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
• Kytke irti lisävarusteen veto, pysäytä moottori ja irrota sytytystulpan johdin tai poista avain lu­kosta:
a. Oksien ja ja roskien poistoa varten tai kun poistoaukko on tukossa.
b. koneen tarkastusta, puhdistusta ja huoltoa varten.
c. Koneen vaurioiden tarkastusta varten vieraa­seen esineeseen osumisen jälkeen ja mahdolli­sia korjauksia varten ennen kuin käynnistät koneen ja lähdet uudestaan liikkeelle.
d. koneen tarkastusta varten, jos se alkaa täristä epätavallisen paljon. (tarkasta välittömästi).
• Kytke irti lisävarusteen veto kuljetuksen ajaksi tai kun kone ei ole käytössä.
• Pysäytä moottori ja kytke irti lisävarusteen ve­to:
a. Ennen tankkausta. b. Ennen keruulaitteen irrotusta. c. Ennen leikkuukorkeuden säätöä, ellei sitä voi
tehdä kuljettajan paikalta.
• Vähennä kaasua, jolloin moottorin tulee pysäh­tyä.
• Ole varovainen moniteräisiä leikkuulaitteita huoltaessasi, koska yhden terän pyörittäminen saattaa aiheuttaa muiden terien liikkumisen.
• Alkuperäislisävarusteilla varustettua konetta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa enintään 10 astetta kaltevalla alustalla.
• Leikkuulaitteen alkuperäisten terien tilalle ei saa vaihtaa muiden valmistajien varusteita, jot­ka on tarkoitettu esim. sammaleen repimiseen. Takuu raukeaa, jos tällaisia varusteita käyte­tään. Lisäksi ne voivat aiheuttaa vakavia henki­lövammoja tai vaurioittaa omaisuutta.
• Ole varovainen, kun konetta kuormataan tai pu­retaan perävaunusta tai kuorma-autosta.
• Seisontajarrun pitää olla kytketty, kun konetta kuljetetaan perävaunulla tai kuorma-autolla.
• Vapautusvivun pitää olla sisäänpainettuna, kun konetta kuljetetaan perävaunulla tai kuorma­autolla.
• Kuljetuksen ajaksi kone pitää kiinnittää perä­vaunuun tai kuorma-autoon lakien ja määräys­ten mukaisesti.
2.4 KUNNOSSAPITO JA SÄILYTYS
• Tiukkaa kaikki mutterit ja ruuvit niin, että kone on turvallisessa kunnossa.
• Tarkasta säännöllisin väliajoin, että leikkuulait­teen teräruuvit ovat tiukalla.
• Tarkasta säännöllisesti jarrujen toiminta. Jarrut on huollettava ja korjattava tarvittaessa.
• Älä säilytä konetta, jonka säiliössä on poltto-
nestettä sellaisessa tilassa, jossa höyryt saatta­vat tulla kosketuksiin avotulen tai kipinöiden kanssa.
• Anna moottorin jäähtyä ennen kuin siirrät ko­neen varastoon.
• Tarkasta usein, että keruulaitteessa ei ole liial­lista kulumista tai vaurioita.
• Uusi turvallisuuden vuoksi kuluneet ja vaurioi­tuneet osat.
• Käytä vain alkuperäisvaraosia. Muiden kuin al­kuperäisvaraosien käyttö saattaa aiheuttaa vaa­ratilanteen, vaikka ne sopisivatkin koneeseen.
• Vaihda vialliset varoitus- ja ohjetarrat.
• Jos leikkuulaitteessa ei ole mekaanista kuljetus­asennon lukitusta, leikkuulaitteen on oltava al­haalla pysäköinnin ja varastoinnin ajan tai kun kone on jätetty ilman valvontaa.
• Jos polttonestesäiliö pitää tyhjentää, se tulee tehdä ulkona.
• Säilytä kone niin, että lapset eivät pääse siihen käsiksi.
• Akku sisältää voimakasta happoa. Vaurion tai liian suuren latausjännitteen seurauksena hap­poa saattaa vuotaa.
• Älä ylilataa akkua. Liian suuri latausjännite voi aiheuttaa akun räjähtämisen ja akkuhapon rois­kumisen ympäristöön.
• Silmiin tai iholle päästessään akkuhappo voi ai­heuttaa vakavia vammoja. Jos happoa joutuu iholle, huuhtele runsaalla vedellä ja ota yhteys lääkäriin.
• Happohöyryt vaurioittavat limakalvoja ja muita sisäelimiä. Ota yhteys lääkäriin, jos olet hengit­tänyt happohöyryjä.
• Happo myös vaurioittaa työkaluja, vaatteita ja muita materiaaleja. Huuhtele happoroiskeet heti runsaalla vedellä.
20
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
3 SÄILYTYS
Tyhjennä polttonestesäiliö. Käynnistä moottori ja anna sen käydä kunnes se pysähtyy:
Tarkasta ennen koneen varastointia, et­tä polttonestesäiliö on tyhjä. Säiliöön jäänyt bensiini voi vahingoittaa kaasutinta.
Öljy on helpointa vaihtaa lämpimänä. Puhdista kone. Puhdista erityisesti leikkuulaitteen
kotelon alapuoli. Korjaa maalivauriot ruostevauri­oiden estämiseksi.
Säilytä kone sisällä kuivassa paikassa. Oikeassa varastointilämpötilassa (0° C ... +15° C),
akun ylläpitolataus tulisi suorittaa 4 kuukauden vä­lein.
4 ASENNUS
4.1 OHJAUSPYÖRÄ
Katso kuva 1. Asenna ohjauspyörä seuraavasti:
1. Asenna ohjauspyöräputki akselille ja kiinnitä sokalla tai vastaavalla niin, että ohjauspyörä­putken ja akselin reiät ovat linjassa, 320
: Valittavana on neljä reikäparia ohjauspy­örän säätämiseksi oikeaan korkeuteen. 520
: Käytä alimpia reikiä.
2. Lyö mukana toimitettu putkisokka toiselta puo­lelta paikalleen vasaralla.
4.2 ISTUIN (2)
HUOM! Asennuksen helpottamiseksi tiputa pi­sara öljyä istuimen neljään ruuviin ennen kuin kierrät ne istuimeen.
Kiinnitä istuin haluttuun asentoon mukana toimit­etuilla ruuveilla. Tiukkuus 20-24 Nm.
Istuin vaurioituu, jos ruuvit tiukataan liian kireälle (yli 24 Nm).
4.3 RENGASPAINEET
Tarkasta rengaspaineet. Katso 8.3.
4.4 LEIKKUULAITE
Asenna käyttöhihna koneen hihnapyörälle. Leikkuulaitteen asennus koneeseen on selostettu
kohdissa 5.4.13.
4.5 LUUKKU
Asenna luukun nivel konepellin uraan (3:B). Paina nivel kiinni kahteen loveen (3:C). Tarkasta,
että luukku ja nivel ovat kunnolla kiinni ja että luukku avautuu ja sulkeutuu.
5 KUVAUS
5.1 VOIMANSIIRTO
Kone on takapyörävetoinen. Taka-akselissa on hydrostaattinen vaihteisto por­taattomalla eteenajo- ja peruutusnopeuden säädöl­lä. Kääntymisen helpottamiseksi taka-akseli on va­rustettu tasauspyörästöllä. Eteen asennettuja työlaitteita käytetään kiilahih­noilla.
5.2 OHJAUS
Kone on varustettu runko-ohjauksella. Tämä tar­koittaa, että runko on jaettu etumaiseen ja taem­paan osaan, jotka voivat kääntyä toistensa suhteen.
Runko-ohjauksen ansiosta kone kääntyy erittäin pienessä tilassa puiden ja muiden esteiden ympäri.
5.3 TURVAJÄRJESTELMÄ
Kone on varustettu sähköisellä turvajärjestelmällä. Turvajärjestelmä katkaisee tietyt toiminnot, joiden virheellinen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteen.
Esimerkiksi moottorin voi käynnistää vain, kun seisontajarrupoljin on painettuna.
Tarkasta turvajärjestelmän toiminta ennen jokaista käyttökertaa.
5.4 SÄÄTIMET
5.4.1 Työlaitenostin, mekaaninen (4:F)
Laskee työlaitteen työasentoon ja nostaa sen kuljetusasentoon:
Kuljetusasento:
1. Paina poljin täysin pohjaan, kunnes se lukittuu.
Työasento:
1. Paina poljin täysin pohjaan.
2. Siirrä salpaa vasemmalle (4:E).
3. Vapauta poljin hitaasti.
5.4.2 Seisontajarru (4:G)
Älä koskaan paina poljinta ajon aikana. Voimasiirron ylikuumenemisen vaara.
Polkimella on seuraavat asen­not:
!Vapautettu. Seisontajarru ei ole aktivoituna.
!Pohjaan painettu. Veto irti-
kytketty. Seisontajarru täysin aktivoituna mutta ei lukittuna.
21
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
5.4.3 Salpa, seisontajarru (4:D)
Salpa lukitsee polkimen alaspainettuun asentoon. Toimintoa käytetään koneen varmistamiseen luiskissa, kuljetuksessa jne., kun moottori ei ole käynnissä.
Lukitseminen:
1. Paina poljin (4:G) täysin pohjaan.
2. Siirrä salpaa (4:D) vasemmalle.
3. Vapauta poljin (4:G).
4. Vapauta salpa (4:D).
Vapauttaminen:
Paina ja vapauta poljin (4:G).
5.4.4 Käyttö-ajojarru (4:I)
Polkimen asento määrittää moottorin ja vetävien pyörien välisen välityssuhteen (= nopeus). Käyttö­jarru aktivoituu kun poljin vapautetaan.
1. Paina poljinta eteenpäin - kone liikkuu eteenpäin.
2. Poljin vapautettuna - kone seisoo paikallaan.
3. Paina poljinta taaksepäin - kone liikkuu taaksepäin.
4. Löysää poljinta - konetta jar­rutetaan.
5.4.5 Kaasu- ja rikastinvipu (4:L)
Säätimellä voidaan säätää moottorin käyntinopeut­ta ja käyttää rikastusta kylmällä käynnistettäessä.
Jos moottori käy huonosti, säädin saat­taa olla liian kaukana edessä, niin että rikastin on päällä. Tämä vaurioittaa moottoria, suurentaa polttonesteen ku­lutusta ja on vahingollista ympäristölle.
1. Rikastin - kylmän moottorin käynnis-
tystä varten. Rikastinasento on aukon etu­reunassa.
Älä aja säädin tässä asennossa, kun moottori on lämmin.
2. Täyskaasu - tätä asentoa tulisi aina
käyttää. Täyskaasuasento on noin 2 cm rikastus-
asennon takana.
3. Tyhjäkäynti.
5.4.6 Virtalukko (4:K)
Virtalukon avulla käynnistetään ja pysäytetään moottori.
Älä jätä konetta valvomatta niin, että avain on asennossa 2 tai 3. Palovaara, polttonestettä voi valua moottoriin kaa­suttimen läpi tai akku saattaa purkau-
tua ja vaurioitua.
Kolme asentoa:
1. Pysäytysasento - moottorin sytytysvir­ta katkaistu. Avain voidaan poistaa lukos­ta.
2. Ajoasento.
3. Käynnistysasento - sähkötoiminen
käynnistysmoottori aktivoidaan, kun avain käännetään tähän jousipalautteiseen asentoon. Päästä avain palautumaan ajo­asentoon 2, kun moottori on käynnistynyt.
5.4.7 Säädettävä ohjauspyörä (520) (5:T)
Ohjauspyörän korkeus voidaan säätää portaatto­masti. Löysää ohjauspylvään käsipyörä (2b) ja nosta/laske ohjauspyörä haluttuun asentoon. Tiuk­kaa käsipyörä.
Älä säädä ohjauspyörää ajon aikana.
Älä käännä ohjauspyörää kun kone sei­soo paikallaan työlaite alaslaskettuna. Hydrauliikkajärjestelmän ja ohjauk­sen kuormitus saattaa aiheuttaa vauri-
oita.
5.4.8 Leikkuukorkeuden säätö
Näyttää alimman leikkuukorkeuden. Käy­tetään, kun leikkuulaite nostetaan pesua­sentoon ja kun leikkuulaite irrotetaan ja
kiinnitetään.
5.4.8.1 Käsikäyttöinen leikkuukorkeuden sää­tö (320) (4:H)
Leikkuukorkeus voidaan säätää 9 eri asentoon vi­vulla.
5.4.8.2 Sähkökäyttöinen leikkuukorkeuden säätö (520) (5:O)
Kone on varustettu hallintavivulla, jolla ohjataan leikkuulaitteen sähkötoimista leikkuukorkeuden säätöä.
Katkaisimella voidaan nostaa ja laskea leikkuulaitetta portaattomasti.
Leikkuulaite kytketään pistokkeeseen (5:S).
5.4.9 Voimanotto (5:P)
Voimanottoa ei saa koskaan kytkeä päälle, kun eteen asennettu työlaite on pesuasennossa. Muuten hihnaveto vau­rioituu.
Sähkömagneettisen voimanoton kytkentä- ja irti­kytkentäkatkaisin. Voimanotolla käytetään eteen asennettuja lisävarusteita. Kaksi asentoa:
1. Paina katkaisimen etuosaa - voima­notto kytketään. Merkkivalo palaa:
2. Paina katkaisimen takaosaa - voima­notto kytketään irti.
22
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
5.4.10Irtikytkentävipu (5:R)
Vipu, joka kytkee irti portaattoman vaihteiston. Mahdollistaa koneen siirtämisen käsin moottori pysäytettynä.
Irtikytkentävipu ei saa koskaan olla ulomman ja sisemmän asennon välissä. Tämä aiheuttaa voimansiirron ylikuu­mentumisen ja vaurioittaa voimansiir-
toa.
Vivut mahdollistavat koneen siirtämisen käsin moottori pysäytettynä. Kaksi asentoa:
1. Vipu sisällä – vaihteisto kyt­ketty normaalikäyttöä varten.
2. Vipu ulkona - vaihteisto irti­kytketty. Konetta voidaan siirtää käsin.
Konetta ei saa hinata pidempiä matkoja eikä suurella nopeudella. Voimansiirto voi vaurioitua.
5.4.11 Istuin
Istuin voidaan kallistaa ja sen paikkaa voi säätää pituussuunnassa. Istuin lukitaan kallistettuun asentoon salvalla (6:V).
Istuin säätämiseksi löysää kaksi ruuvia (6:U), sää­dä istuin haluttuun asentoon ja tiukkaa ruuvit.
Tiukkuus: 20-24 Nm.
Istuin vaurioituu, jos ruuvit tiukataan liian kireälle (yli 24 Nm).
Istuin on varustettu turvakytkimellä, joka on kyt­ketty koneen turvajärjestelmään. Tämän vuoksi tietyt toimenpiteet, jotka voivat aiheuttaa vaarati­lanteen, eivät ole mahdollisia, ellei kukaan istu is­tuimella.
5.4.12 Luukku (5:N)
Avaa luukku polttonestesäiliöön, poltto­nestemittariin ja öljysäiliöön/öljynmitta­puikkoon käsiksi pääsyä varten.
Avaa luukku nostamalla sitä etureunasta.
Konetta ei saa käyttää ilman, että luuk­ku on kiinni ja lukittu. Palovammojen vaara.
5.4.13 Työlaitekiinnike (7:W)
Työlaitekiinnikkeiden ansiosta työlaittei­den vaihto on erittäin helppoa
Työlaitekiinnikkeet mahdollistavat työ­laitteiden nopean asennon vaihdon kahden asen­non välillä:
! Normaaliasento - lukittu (hihna kiristettynä). ! 4 cm normaaliasennon takana hihna - Vapautet-
tu (hihna löysällä, niin että laite on lähempänä peruskonetta).
Työlaitekiinnikeet ja hihnan kiristysrulla helpotta­vat työlaitteen ja hihnan vaihtoa.
5.4.13.1Työlaitteiden asennus
1. Jos työlaite on leikkuulaite: Säädä leikkuukor-
keus alimpaan asentoon
2. Aseta rungon koukut työlaitekiinnikkeen päälle. Katso kuva. 7:X.
3. Asenna hihna koneen hihnapyörälle
Leikkuulaitetta ei saa käyttää ilman hihnasuojusta. Puristumisvammojen vaara
4. Sulje ja lukitse työlaitekiinnike kiertämällä kahvaa (7:Y) ylöspäin, kunnes koukku (7:Z) lu­kittuu.
5. Kiristä hihna asettamalla kiristysrulla hihnan si­säpuolelle. Katso kuva 8. Asenna hihnansuojus. Käytä 17 mm kiinto­avainta. Tarkasta, että hihnasuojus on oikeassa asennossa. Katso kuva. 9.
6. Jos työlaite on leikkuulaite sähköisellä leikkuu­korkeuden säädöllä: Kytke kaapeli oikeaan etu­pistokkeeseen (5:S).
7. Ripusta leikkuulaite työlaitenostimeen. Katso kuva (4:Z).
5.4.13.2Työlaitteiden irrotus
1. Jos työlaite on leikkuulaite: Säädä leikkuukor-
keus alimpaan asentoon
Irrota hihnan suojus. Käytä 17 mm kiintoavain­ta (9:A).
Leikkuulaitetta ei saa käyttää ilman hihnasuojusta. Puristumisvammojen vaara
2. Jos työlaite on leikkuulaite sähköisellä leikkuu­korkeuden säädöllä: Irrota kaapeli koneesta (5:S).
3. Löysää hihna vetämällä kiristinrulla irti hihnas­ta. Katso kuva. 8.
4. Molemmilla puolilla. Avaa koukku siirtämällä sitä eteenpäin ja avaa työlaitekiinnikkeet paina­malla kahvaa alaspäin. Katso kuva (10).
5. Irrota hihna hihnapyörältä
6. Nosta rungot koukut irti työlaitekiinnikkeistä.
23
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
6 KÄYTTÖKOHTEET
Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin STIGA­alkuperäistarvikkeilla varustettuna.
Tehtävä STIGA-alkuperäisvaruste
Ruohonleikkuu Leikkuulaitteella:
Villa 320: 78 C
Villa 520: 90 C El Lumenluonti Lumilevyllä. Ruohon ja lehtien
keruu
Hinattavalla keruulaitteella.
Ruohon ja lehtien kuljetus
Kuljetuskärryllä.
Haravointi Lakaisukoneella. Pölysuojusta
suositellaan.
Vetolaitteen suurin sallittu pystykuormitus on 100 N.
Hinattavasta lisävarusteesta tuleva työntövoima saa olla enintään 500 N.
HUOM! Ennen perävaunun käyttöä - ota yhteys vakuutusyhtiöösi.
HUOM! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä.
7 KÄYNNISTÄMINEN JA AJAMI-
NEN
Konetta ei saa käyttää ellei konepelti ole suljettu ja lukittu. Palo- ja puristu­misvammojen vaara.
7.1TANKKAAMINEN (11:B)
Käytä vain puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljy­sekoitteista 2-tahtibensiiniä ei saa käyttää.
Säiliön tilavuus 4,2 litraa. Ta
so on helppo tarkastaa
säiliön polttonestemittarista (5:M). HUOM! Tavallinen lyijytön bensiini on tuoretava-
raa eikä sitä tulisi säilyttää yli 30 päivää. Käytä mieluiten ympäristöystävällistä alkylaatti-
bensiiniä. Se on koostumukseltaan samanlaista kuin tavallinen bensiini, mutta on vähemmän hai­tallista ihmisille ja luonnolle.
Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä polttoneste erityisesti tähän tarkoituk­seen tarkoitetussa astiassa.
Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankka­uksen aikana. Tankkaa moottori pysäy­tettynä. Älä koskaan avaa säiliön tulppaa äläkä tankkaa moottorin käy­dessä tai kun se on käytön jälkeen kuu­ma.
Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen. Jätä tyh­jää tilaa (= vähintään koko täyttöputki + 1 - -2 cm säiliön yläosassa), jotta bensiini ei lämpölaajene­misen seurauksena valu yli.
7.2 TASON TARKASTUS, MOOTTO­RIÖLJY
Kampikammio on toimitettaessa täytetty öljyllä SAE 10W-30.
Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on oi­kea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla ta­saisella alustalla.
Avaa öljynmittapuikon kansi (11:C). Pyy­hi puhtaaksi öljynmittapuikon ympäristö.
Löysää ja vedä öljynmittapuikko ulos. Pyyhi öljynmittapuikko puhtaaksi. Paina se täysin sisään ja kierrä kiinni.
Löysää ja vedä öljynmittapuikko uudelleen ulos. Lue öljyn taso.
Täytä öljyä FULL-merkkiin saakka, jos taso on sen alapuolella. Katso kuva. 12.
Öljytaso ei saa koskaan olla FULL-merkinnän ylä­puolella. Moottori voi muuten ylikuumentua. Jos öljytaso on FULL-merkin yläpuolella, öljyä pitää laskea ulos kunnes öljytaso on oikea.
7.3 TURVATARKASTUS
Tarkasta, että turvatarkastusten tulokset ovat alla olevan taulukon mukaiset.
Suorita turvatarkastus ennen jokaista
käyttökertaa!
Konetta ei saa käyttää ellei se läpäise
kaikkia turvatarkastuksia! Toimita
kone huoltokorjaamoon korjausta var-
ten.
7.3.1 Yleiset turvatarkastukset
Kohde Tulos
Aja koneella eteen-/ taaksepäin ja vapauta veto-käyt­töjarrupoljin.
Koneen pitää pysähtyä.
Koeajo Ei epänormaalia tärinää.
Ei epänormaalia melua.
24
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
7.3.2 Sähköiset turvatarkastukset
Tarkasta turvajärjestelmän toiminta ennen jokaista käyttökertaa
Tila Toimenpide Tulos
Jarrupoljin ei ole painettuna. Voimanotto ei akti­voituna.
Yritä käynnis­tää.
Moottorin ei tule käynnis­tyä.
Jarrupoljin on pai­nettuna. Voimanotto akti­voituna.
Yritä käynnis­tää.
Moottorin ei tule käynnis­tyä.
Moottori käynnis­sä. Voimanotto akti­voituna.
Kuljettaja nou­see ylös istui­melta.
Moottorin tulee pysäh­tyä.
7.4 KÄYNNISTYS
1. Tarkasta, että voimanotto on irtikytketty.
2. Älä pidä jalkaa käyttöpolkimella.
3. Kylmäkäynnistys - siirrä kaasuvipu eteen rikas­tinasentoon. Käynnistys lämpimänä - siirrä kaasuvipu täys­kaasuasentoon (n. 2 cm taaksepäin rikastinasen­nosta).
4. Paina jarrupoljin täysin pohjaan.
5. Käännä virta-avain käynnistysasentoon.
6. Kun moottori on käynnistynyt, siirrä kaasun­säädin täyskaasuasentoon (n. 2 cm taaksepäin rikastinasennosta).
7. Älä kuormita moottoria heti kylmäkäynnistyk­sen jälkeen, vaan anna moottorin käydä muuta­man minuutin ajan. Silloin öljy ehtii lämmetä.
Käytön aikana kaasunsäätimen tulisi aina olla täyskaasuasennossa.
7.5 AJOVINKKEJÄ
Varmista aina, että moottorissa on oikea määrä öl­jyä. Erityisesti rinteissä ajaessasi. Katso 7.2.
Ole varovainen rinteissä. Vältä äkillisiä liikkeellelähtöjä ja pysäytyksiä, kun ajat ylös tai alas rinnettä. Aja aina viis­tosti rinteen poikki. Aja ylhäältä alas­päin ja päinvastoin.
Konetta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa enintään 10 astetta kaltevalla alus­talla.
Hidasta rinteissä ja ennen jyrkkiä käännöksiä, jotta säilytät koneen hal­linnan ja jotta kone ei kaatuisi.
Älä käännä ohjauspyörää ääriasentoon suurimmalla vaihteella ja täyskaasulla ajettaessa. Kone voi kaatua.
Pidä kädet ja sormet kaukana runko­ohjauksesta ja istuimen kannattimesta. Puristumisvaara. Älä koskaan aja ko­nepelti avattuna.
7.6 LEIKKUU
7.6.1 Leikkuukorkeus
Paras leikkuutulos saavutetaan, kun nurmikosta leikataan pois ylin kolmannes. Toisin sanoen nor­mikosta jää 2/3 sen pituudesta. Katso kuva. 13. Leikkuukorkeuden säätö 5.4.8.
Jos ruoho on pitkää ja sitä halutaan leikata runsaas­ti, leikkaa nurmikko kaksi kertaa eri leikkuukorke­utta käyttäen.
Älä käytä alimpia leikkuukorkeuksia, jos nurmi­kon pohja on epätasainen. Tällöin alusta saattaa vahingoittaa teriä ja nurmikon ylin maakerros voi leikkautua irti.
7.6.2 Silppuaminen/taaksepuhallus
Leikkuulaite voi leikata ruohon kahdella tavalla: ! Silppuaa ja puhaltaa ruohojätteen nurmikon
pohjalle. ! Puhaltaa ruohojätteen leikkuulaitteen taakse. Toimitettaessa leikkuulaite on säädetty silppua-
vaan käyttöön. Jotta ruoho puhalletaan leikkuulait­teen taakse, pitää tulppa (14:E) irrottaa.
Leikkuulaitteen irrotus ja kiinnitys on selostettu kohdissa 5.4.13.1 ja 5.4.13.2 .
7.6.3 Leikkuuohjeita
Saavutat parhaan leikkaustuloksen seuraavia oh­jeita noudattamalla:
! Leikkaa nurmikko usein. ! Käytä moottoria täydellä kaasulla. ! Nurmikon on oltava kuivaa. ! Varmista, että terät ovat terävät. Pidä leikkuulaitteen pohja puhtaana.
7.7 PYSÄYTTÄMINEN
Kytke voimanotto irti. Kiristä seisontajarru.
Jos kone jätetään ilman valvontaa, poista virta-avain virtalukosta.
Moottori voi olla erittäin kuuma heti pysäytyksen jälkeen. Älä koske äänen­vaimentimeen, sylinteriin tai jäähdy­tysripoihin. Palovammojen vaara.
25
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
7.8 PUHDISTUS
Tarkasta säännöllisesti, ettei missään ole öljy- ja/tai polttonestevuotoja.
Älä käytä painepesuria. Paineistettu ve­sisuihku voi tuhota akselitiivisteet, säh­kökomponentit tai hydrauliikkaventtiilit.
Puhdista kone jokaisen käyttökerran jälkeen. Puh­distusohjeita:
• Puhdista moottorin ilmanotto (12:D).
• Vesipesun jälkeen käynnistä moottori ja mah­dollinen leikkuulaite poistaaksesi veden, joka muuten tunkeutuu laakereihin ja voi aiheuttaa vaurioita.
8 HUOLTO
8.1 HUOLTO-OHJELMA
STIGAn huolto-ohjelmaa on noudatettava ympä­ristösyistä, jotta kone pysyy jatkuvasti hyvässä kunnossa ja että sen luotettavuus ja käyttöturvalli­suus säilyvät.
Huolto tulee aina teettää valtuutetussa korjaamos­sa.
Valtuutetussa korjaamossa teetetty huolto takaa, että työt suoritetaan ammattitaidolla ja siinä käyte­tään vain alkuperäisiä varaosia.
8.2 VALMISTELUT
Kaikki huoltotyöt saa suorittaa vain, kun kone on paikallaan ja moottori pysäytettynä.
Estä koneen siirtyminen kiristämällä seisontajarru.
Pysäytä moottori.
Estä moottorin käynnistyminen irrotta­malla virta-avain.
8.3 RENGASPAINEET
Säädä rengaspaineet seuraavasti: Edessä: 1 bar (15 psi). Takana: 1 bar (15 psi).
8.4 MOOTTORIÖLJYN VAIHTO
Vaihda moottoriöljy ensimmäisen kerran 5 käyttö­tunnin jälkeen ja sen jälkeen 50 käyttötunnin vä­lein tai kerran kaudessa.
Vaihda öljy useammin, 25 käyttötunnin välein tai vähintään kerran ajokaudella, jos moottoria kuor­mitetaan paljon tai jos ympäristön lämpötila on korkea. Käytä öljyjä seuraavan taulukon mukaan:
Öljy SAE 10W-30 Viskositeettiluoki-
tus
SJ tai korkeampi
Älä käytä öljyn lisäaineita.
Älä täytä liikaa öljyä. Se voi aiheuttaa moottorin ylikuumentumisen.
Öljy on helpoin vaihtaa moottori lämpimänä.
Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, jos se tyhjennetään heti käytön jälkeen. Anna moottorin jäähtyä muutaman mi­nuutti ennen öljyn tyhjennystä.
1. Purista yhteen öljyntyhjennysletkun (5:Q) ki­ristin. Käytä pihtejä tms.
2. Siirrä kiristintä 3-4 cm letkulla ja vedä tulppa ir­ti.
3. Kerää öljy astiaan.
HUOM! Varo päästämästä öljyä kiilahih­noille.
4. Hävitä käytetty öljy paikallisten määräysten mukaisesti.
5. Asenna tyhjennystulppa paikalleen ja siirrä ki­ristin takaisin tulpan kohdalle.
6. Irrota öljynmittapuikko ja täytä uutta öljyä. Öljymäärä: noin 1,4 litraa.
7. Kun olet täyttänyt öljyn, käynnistä moottori ja anna sen käydä tyhjäkäynnillä 30 sekunnin ajan.
8. Tarkasta esiintyykö öljyvuotoja.
9. Pysäytä moottori. Odota 30 sekuntia ja tarkasta öljytaso, katso 7.2.
26
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
8.5 OHJAUS
Tarkasta ohjaus säännöllisesti ja säädä se tarvitta­essa. Se tulee tehdä vähintään 50 käyttötunnin vä­lein tai vähintään kerran ajokaudella.
8.5.1 Tarkastus
Kääntele ohjauspyörää edestakaisin. Ohjausket­juissa ei saa tuntua mekaanista välystä.
8.5.2 Säätö
Säädä ohjausketjut tarvittaessa seuraavasti:
1. Aseta kone suoraanajoasentoon.
2. Säädä ohjausketjut keskinivelen alla olevilla muttereilla. Katso kuva. 15:F.
3. Kiristä molempia muttereita yhtä paljon niin, että välys häviää.
4. Aja koneella suoraan eteenpäin ja varmista, et­tei ohjauspyörän asento ole muuttunut.
5. Jos ohjauspyörä on vinossa, löysää yhtä mutte­ria ja kiristä toista.
Älä kiristä ohjausketjuja liikaa. Ohjaus muuttuu jäykäksi ja ketjujen kuluminen lisääntyy.
8.6 AKKU
Silmiin tai iholle päästessään akkuhap­po voi aiheuttaa vakavia vammoja. Jos happoa joutuu iholle, huuhtele runsaal­la vedellä ja ota yhteys lääkäriin.
Akku on venttiilisäädelty malli, jonka ni-
mellisjännite on 12 volttia. Akkunestettä ei tarvitse eikä voi tarkastaa eikä täyttää. Ainoa huolto on lataus esim. pitkän varastoinnin jälkeen.
Akku pitää ladata täyteen ennen ensim-
mäistä käyttökertaa. Akku tulee säilyt-
tää täyteen ladattuna. Jos akku
säilytetään tyhjänä, siihen voi tulla va­kavia vaurioita.
8.6.1 Lataus generaattorilla
Akku voidaan ladata myös moottorin generaatto­rilla seuraavasti:
1. Aja kone ulos tai käytä pakokaasuimuria.
2. Käynnistä moottori käyttöohjeen ohjeiden mu-
kaan.
4. Käytä moottoria 45 minuutin ajan.
5. Pysäytä moottori. Akku on nyt täyteen ladattu.
8.6.2 Lataus akkulaturilla
Akun lataukseen saa käyttää vain Stigan alkupe­räistä vakiojännitelaturia.
Akku saattaa vaurioitua, jos sitä lada-
taan tavallisella akkulaturilla.
Kytke laturi pistokkeeseen (4:J).
8.7 ILMANOTTO
Katso 12:D. Moottori on ilmajäähdytteinen. Jääh­dytysjärjestelmän tukkeutuminen vaurioittaa moottoria. Puhdista moottorin ilmanotto 50 käyt-
tötunnin välein. Perushuollon yhteydessä suorite­taan täydellisempi jäähdytysjärjestelmän puhdistus.
8.8 VOITELU
Kaikki seuraavan taulukon voitelupisteet on voi­deltava 50 käyttötunnin välien sekä jokaisen pesun jälkeen.
Kohde Toimenpide Kuva
Keskinivel Voitele runkonivel öljyllä. 17:I Ohjauksen
hihnapyörät.
Voitele hihnapyörien navat öljykannulla.
17:J
Kiristysvar­ret
Voitele laakeroinnit öljykan­nulla samalla kun aktivoit vastaavan hallintalaitteen . Tähän työhön on hyvä pyytää avustaja.
17:K
Hallintavai­jerit
Voitele vaijerinpäät öljykan­nulla samalla kun aktivoit vastaavan hallintalaitteen. Tähän työhön on hyvä pyytää avustaja.
17:L
Etupyörä­nakseli
Irrota etupyörät ja työlaite­kiinnikkeet. Voitele pyörä­nakselit öljyllä.
17:M
8.9 LEIKKUULAITE
8.9.1 Turvallisuus
Törmäysvaurioiden minimoimiseksi ja leikkuu­laitteen tärkeiden osien suojaamiseksi leikkuulait­teessa on seuraavassa kuvattu sisäänrakennettu voimanrajoitus.
! Murtoruuvit terien ja teräpalkin välillä. ! Momentinrajoitus hammaspyörän ja teräakselin
välillä.
! Hammashihnalla mahdollisuus luistaa muovi-
hammaspyörällä.
27
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
8.9.2 Terien vaihto
Käytä suojakäsineitä terää/teriä vaih-
taessasi viiltohaavojen välttämiseksi.
Tarkista, että terät ovat terävät. Näin var­mistat parhaan leikkuutuloksen. Terät pitää vaihtaa kerran vuodessa.
Tarkista terät aina sen jälkeen, kun ne ovat osuneet johonkin esteeseen. Jos terät ovat vaurioituneet, vialliset osat on vaihdettava.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Mui-
den kuin alkuperäisten varaosien käyt-
tö saattaa aiheuttaa vaaratilanteen,
vaikka ne sopisivatkin koneeseen.
Terät voidaan vaihtaa. Teriä vaihdettaessa teräpal­kin molemmat terät on aina vaihdettava epätasa­painon välttämiseksi.
Huom! Huomaa seuraavat asennuksen yhteydessä:
" Terät ja teräpalkki pitää asentaa kuvassa 14
osoitetulla tavalla .
" Terät kiertyvät 1/3-kierrosta kiinnikkeissään.
Säädä terien asento niin, että terät ovat kohti-
suoraan toisiinsa nähden. Katso #8.9.3$ alla. Tiukkuus: Ruuvit (16:G) % 45 Nm
Murtoruuvit (16:H) - 9,8 Nm Törmäyksessä murtoruuvit voivat murtua ja terät
kääntyvät sivuun. Asenna tällöin uudet alkuperäi­set murtoruuvit ja kiristä ne edellä mainittuun ki­ristysmomenttiin.
8.9.3 Tahdistus, terät
Leikkuulaitteessa on tahdistetut terät. Jos jokin teristä on osunut kiinteään esteeseen,
esim. kiveen, tahdistus saattaa muuttua. Tällöin on olemassa riski, että terät osuvat toisiinsa.
Terät on tahdistettu oikein, kun ne liikkuvat 90 as­teen kulmassa toisiinsa nähden. Katso kuva. 14.
Tarkista tahdistus aina yhteentörmäyksen jälkeen. Jos terien tahdistus on virheellinen, korjauta kone
valtuutetussa huoltokorjaamossa.
8.9.4 Puhdistus
Puhdista leikkuulaitteen pohja jokaisen käyttöker­ran jälkeen.
Pesuasento: Säädä leikkuukorkeus alimpaan asen­toon. Aseta leikkuulaite kuljetusasentoon. Nosta sitten leikkuulaitteen etureunasta ja vedä koukusta, kunnes se lukitsee leikkuulaitteen pesuasentoon
Puhdista leikkuulaitteen pohja huolellisesti. Käytä vettä ja harjaa.
Työlaitteen laskeminen kuljetusasentoon. Nosta leikkuulaitteen etureunasta ja irrota koukku. Laske leikkuulaite varovasti alas.
Kun pinnat ovat täysin kuivat ja puhtaat, maalipin­ta on korjattava. Käytä kulutusta kestävää maalia, joka soveltuu ulkona käytettäville metallipinnoil­le.
9 TUOTTEEN TUNNISTE
Tuotteen tunniste koostuu kahdesta osasta:
Koneen tuote- ja valmistenumero:
28
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
10 YMPÄRISTÖ
Ympäristön suojelemiseksi on suositeltavaa, että seuraavat kohdat otetaan huomioon:
• Käytä aina alkylaattibensiiniä (ns. ympäristöys-
tävällinen bensiini).
• Käytä aina suppiloa ja/tai ylitäyttösuojalla va-
rustettua astiaa bensiinin roiskumisen välttämi-
seksi.
• Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen.
• Älä täytä liikaa moottori- ja/tai vaihteistoöljyä
(katso oikea määrä käyttöohjeesta).
• Kerää kaikki öljy talteen öljynvaihdon yhtey-
dessä. Älä päästä sitä maahan. Toimita öljy käy-
tetyn öljyn keräyspisteeseen.
Älä hävitä käytettyä öljynsuodatinta kotitalous-
jätteiden kanssa. Toimita se keräyspisteeseen.
• Älä hävitä lyijyakkua kotitalousjätteiden kans-
sa. Toimita se akkujen keräyspisteeseen.
• Vaihda viallinen äänenvaimennin. Käytä korja-
ukseen vain alkuperäisvaraosia.
• Jos koneessa on alkuperäisvarusteena kataly-
saattori ja se rikkoutuu, pakoputkiston korjauk-
sen yhteydessä on asennettava uusi
katalysaattori.
• Anna asentajan säätää kaasutin tarvittaessa.
• Puhdista ilmansuodatin ohjeiden mukaisesti
(katso käyttöohje).
11 VAKUUTA AJORUOHON-
LEIKKURISI
Tarkasta ajoruohonleikkurisi vakuutus. Ota yhteys vakuutusyhtiöösi.
Sillä tulisi olla kattava liikenne-palo-vaurio-var­kausvakuutus.
12 TEKNISET TIEDOT
320 520
Moottoriteho, kW 7,1 7,3 Moottorin käyntino-
peus, r/min
3200 3200
Paino, kg (ml leikkuu­laite)
199 205
Korkeus, mm 1330 1330 Pituus, mm 2090 2170 Leveys, mm 860 960 Moottoriöljy, tilavuus 1,2 1,4 Moottoriöljy, laatu 10W-30 10W-30 Säiliön tilavuus, litraa 4,2 4,2
13 PATENTTI - MALLISUOJA
Tämä kone ja sen osat on suojattu seuraavilla pa­tenteilla ja mallisuojilla:
EP12172346.4 M97 07 997.9 000503107-0002
GGP pidättää oikeuden tehdä tuotteisiin muutok­sia ilman erillistä ilmoitusta.
29
DANSK
DA
Oversættelse af den originale brugsanvisning
1 GENERELT
Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig personskade og/el­ler materielle skader, hvis anvisninger­ne ikke følges nøje.
Denne brugsanvisning læses nøje før start.
1.1 SYMBOLER
Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed og opmærksomhed ved anvendelse af maskinen samt udførelse af vedligeholdelsesarbejde.
Symbolerne betyder:
Advarsel! Læs instruktionsbog og sikkerhedsmanu­al, før maskinen tages i brug.
Advarsel! Pas på udkastet materiale. Hold eventuelle tilskuere borte.
Advarsel! Brug altid høreværn.
Advarsel! Maskinen må kun køres på skråninger med en maksimal hældning på 10°, uanset retning.
Advarsel! Før reparationsarbejde påbegyndes, skal tændrørskablet fjernes fra tændrøret.
Advarsel! Indfør ikke en hånd eller fod under klippe­enhedens skjold, når maskinen er i gang.
Advarsel! Risiko for forbrænding. Rør ikke ved lyd­potten.
Advarsel! Risiko for klemning. Hold hænder og fød­der væk fra midterstyringen.
1.2 HENVISNINGER
1.2.1 Figurer
Figurerne i denne brugsanvisning er nummereret 1, 2, 3, osv.
Komponenter i figurerne er mærket A, B, C, osv. Henvisning til komponent C i figur 2 skrives
"2:C".
1.2.2 Overskrifter
Overskrifterne i denne brugsanvisning er numme­reret som beskrevet i nedenstående eksempel:
"1.3.1 Generel sikkerhedskontrol" er en under­overskrift til afsnittet "1.3 Sikkerhedskontrol" og udgør en del af dette.
Ved henvisning til overskrifter angives oftest kun overskriftens nummer. F.eks. "Se 1.3.1".
2 SIKKERHEDSFORSKRIFTER
2.1 GENERELT
# Læs instrukserne grundigt igennem. Lær, hvor-
dan alle reguleringer fungerer, og hvordan ma­skinen anvendes korrekt.
# Alle førere skal undervises i håndteringen af
maskinen, inden de anvender maskinen. Føl­gende skal især understreges:
a. Anvendelse af en rider kræver forsigtighed og koncentration.
b. På skråninger kan man ikke få kontrol over en glidende rider ved at bremse. Hovedårsagen til, at man mister kontrollen, er manglende hjul­greb, for høj hastighed, utilstrækkelig ned­bremsning, uegnet opgave for maskinen, manglende kendskab til underlaget eller forkert anvendelse som trækkøretøj.
# Lad aldrig børn eller personer, der ikke kender
disse anvisninger, benytte maskinen. Lokal lov­givning kan indeholde restriktioner vedrørende førerens alder.
# Anvend aldrig maskinen, hvis der er andre i
nærheden, især børn eller dyr.
# Husk, at føreren har ansvaret for ulykker, der
rammer andre personer eller deres ejendom.
# Lad aldrig børn eller andre køre med. De kan
falde af og komme alvorligt til skade, eller de kan forhindre, at maskinen køres på en sikker måde.
# Maskinen må ikke bruges, hvis føreren er påvir-
ket af alkohol, narko eller medicin. Anvend hel­ler ikke maskinen, hvis du er træt eller syg.
2.2 FORBEREDELSE
# Bær kraftige sko og lange bukser, når du bruger
maskinen. Hav ikke bare fødder eller sandaler på ved kørsel af maskinen.
# Vær rigtigt påklædt, når du bruger maskinen.
Bær ikke løst tøj, smykker, tørklæder, slips osv., som kan hænge fast i roterende dele. Sæt langt hår op.
# Kontrollér omhyggeligt det område, der skal
klippes eller ryddes for sne. Fjern alle løse sten,
30
DANSK
DA
Oversættelse af den originale brugsanvisning
kviste, ståltråd og andre fremmedlegemer, som
maskinen kan kaste ud.
• Advarsel - Benzin er meget brandfarligt.
a. Opbevar brændstoffet i beholdere, der er spe-
cielt fremstillet til dette formål.
b. Påfyld kun benzin ude i det fri, og undlad to-
baksrygning under påfyldningen.
c. Fyld brændstof på, inden motoren startes. T
ag aldrig benzindækslet af, og påfyld aldrig ben­zin, mens motoren kører eller stadig er varm.
d. Hvis du spilder benzin, må du ikke forsøge at starte motoren. Flyt i stedet maskinen fra det sted, hvor du har spildt brændstoffet, og undgå enhver form for gnistdannelse, indtil benzinen er fordampet.
e. Husk at skrue benzintankens og benzindun­kens dæksel på igen efter påfyldning.
• Inden du bruger maskinen, skal du altid kontrol­lere, at knive og fastgørelsesanordninger ikke er slidte eller beskadigede. Slidte eller beskadige­de dele skal udskiftes sætvist, så maskinens ba­lance bevares.
• Udskift fejlbehæftede støjdæmpere.
• Batteriet (på maskiner med el-starter) afgiver eksplosive gasser. Hold gnister, flammer og ci­garetter væk. Sørg for tilstrækkelig ventilation under opladning.
• Kortslut ikke batteriet. Der vil opstå gnister, som kan medføre brand.
2.3 KØRSEL
• Start motoren, som beskrevet i instruktionerne i brugsanvisningen. Hold fødderne borte fra kni­vene.
• Kør ikke motoren i mindre rum, hvor der kan samle sig farlige kuldoxidgasser.
• Anvend kun maskinen i dagslys eller ved god belysning.
• Brug altid høreværn.
• Vær forsigtig, når du nærmer dig forhindringer, der begrænser oversigtsmulighederne.
• Hold altid børn væk fra maskinens arbejdsom­råde. Lad en anden voksen holde øje med bør­nene.
• Vær forsigtig, når du bakker. Kig bagud efter eventuelle forhindringer, før og mens du bak­ker. Vær opmærksom på børn.
• Frakobl kniven/knivene, inden motoren startes.
• Hold aldrig hænder og fødder tæt på eller under roterende dele. Pas på knivene. Stå aldrig ud for udkaståbningen.
• Undgå at bruge maskinen på vådt græs.
• Vær forsigtig på skråninger. Undgå at starte el­ler stoppe pludseligt, når du kører opad eller
nedad på en skråning.
• Klip aldrig på tværs af en skråning. Kør oppefra og ned og nedefra og op.
• Giv kun lidt gas ved tilkobling af kraftudtaget, især i højt græs. Sænk hastigheden på skrånin­ger og i skarpe sving for at undgå, at maskinen vælter, eller at du mister kontrollen over den.
• Pas på huller i underlaget og andre skjulte farer.
• Kør ikke for tæt på grøfter eller høje kanter. Ma­skinen kan vælte, hvis et hjul kommer uden for kanten, eller hvis kanten falder sammen.
• Vær forsigtig ved bugsering og ved anvendelse af tungt udstyr.
a. Anvend kun en godkendt trækanordning. b. Begræns lasten, så du har styr over den. c. Foretag ingen skarpe sving. Vær forsigtig,
når du bakker. d. Anvend hjulvægte eller frontvægte, hvis det
anbefales i brugsanvisningen.
• Pas på trafik ved kryds eller ved kørsel i nærhe­den af veje.
• Stop kniven/knivene, hvis et andet underlag end græs skal passeres under plæneklipningen.
• Ved anvendelse af enhver form for tilbehør må udkastet aldrig rettes mod personer i nærheden, og der må aldrig stå personer i nærheden af ma­skinen, når den kører.
• Kør aldrig maskinen, hvis sikkerhedsudstyret er ødelagt eller ikke fastgjort.
• Det monterede sikkerhedsudstyr må ikke af­monteres eller sættes ud af drift. Inden maski­nen anvendes, skal det altid kontrolleres, at sikkerhedsudstyret fungerer.
• Du må ikke ændre motorens regulatorindstillin­ger eller køre motoren ved for højt omdrej­ningstal. Faren for personskader stiger, hvis motoren køres ved for højt omdrejningstal.
• Rør ikke ved motordele, som bliver varme un­der drift. Risiko for forbrænding.
• Forlad aldrig førerpladsen uden at: a. Frakobl kraftudtaget, og sænk tilbehøret. b. Stands motoren, og tag nøglen ud.
• Anvend kun tilbehør, som er godkendt af pro­ducenten af maskinen.
• Maskinen må ikke anvendes, uden at tilbehør/ redskab er monteret i fastgørelsen dertil. Kørsel uden tilbehør kan forringe maskinens stabilitet.
• Vær forsigtig ved anvendelse af græsopsamler og andet tilbehør, som kan ændre maskinens stabilitet ( især på skråninger).
• Kobl udtaget til tilbehøret fra, stop motoren, og løsn tændrørskablet, eller tag tændingsnøglen ud:
Loading...
+ 215 hidden pages