9.4 Circulateurs et vannes mélangeuses ������������������������15
9.5 Sonde de température ����������������������������������������� 16
9.6 Raccordement BUS ��������������������������������������������� 17
9.7 Commande à distance FE7 ������������������������������������ 17
9.8 Commande à distance FEK ������������������������������������ 17
9.9 Deuxième générateur de chaleur (2ème GEN) ������������ 17
9.10 Zone de raccordement WPMW 2.1 ��������������������������18
9.11 Zone de raccordement WPMS 2.1 ���������������������������19
10. Mise en service ��������������������������������������������� 20
10.1 Initialisation BUS �����������������������������������������������20
10.2 Configuration de l’installation via les réglages de la
liste de mise en service ��������������������������������������� 20
10.3 Possibilité de réinitialisation de WPM 2.1 ����������������� 20
10.4 Possibilités de réinitialisation IWS ��������������������������20
10.5 Vue générale de la mise en service du gestionnaire
de pompe à chaleur ������������������������������������������� 21
10.6 Mise en service �������������������������������������������������� 24
2 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 3
UTILISATION
REMARQUES GÉNÉRALES
UTILISATION
1. Remarques générales
1.1 Informations relatives au document
Le chapitre «Utilisation» s’adresse aux utilisateurs de l’appareil
et aux installateurs.
Le chapitre «Installation» s’adresse aux installateurs.
Lisez attentivement cette notice avant utilisation et
conservez-la.
Remettez cette notice à tout nouvel utilisateur le cas
échéant.
1.2 Remarque sur la documentation applicable
1.3.3 Mentions d’avertissement
MENTION
D’AVERTISSEMENT
DANGER Caractérise des remarques dont le non-respect entraîne de
AVERTISSEMENT Caractérise des remarques dont le non-respect entraîne de
ATTENTION Caractérise des remarques dont le non-respect peut en-
Signification
graves lésions, voire la mort.
graves lésions, voire la mort.
traîner des lésions légères ou moyennement graves.
1.4 Autres symboles utilisés dans cette
documentation
Remarque
Les remarques sont délimitées par des lignes horizontales
au-dessus et en dessous du texte. Le symbole ci-contre
caractérise des remarques générales.
Lisez attentivement les remarques.
français
À lire impérativement!
Observez les instructions d’utilisation et d’installation des
composants de cette installation.
1.3 Consignes de sécurité
1.3.1 Structure
MENTION D’AVERTISSEMENT Nature du danger
Sont indiqués ici les risques éventuellement encourus
en cas de non-respect de la consigne de sécurité.
Sont indiquées ici les mesures permettant de
remédier au danger.
1.3.2 Symboles, dénominations
SymboleNature du danger
Blessure
!
Électrocution
Symbole
Endommagements de l’appareil et pollution de l’environ-
!
Ce symbole signale une action à entreprendre. Les actions
nécessaires sont décrites pas-à-pas.
nement
Mise au rebut de l’appareil
Ne pas couvrir l’appareil
1.5 Unités de mesure
Sauf indication contraire, toutes les cotes sont indiquées
en millimètres.
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 3
Page 4
UTILISATION
SÉCURITÉ
2. Sécurité
2.1 Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à la régulation de pompes à chaleur. Tout
autre emploi est considéré comme non-conforme. Une utilisation
conforme de l’appareil implique le respect de cette notice et de
celles relatives aux accessoires utilisés.
L’appareil est destiné à une utilisation domestique. Il peut être
utilisé sans risques par des personnes qui ne disposent pas de
connaissances techniques particulières. L’appareil peut également
être utilisé dans un environnement non domestique, p. ex. dans
des petites entreprises, à condition que son utilisation soit du
même ordre.
2.2 Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT Blessure
!
L’appareil peut être utilisé par des enfants de 8ans et
plus ainsi que par des personnes aux facultés physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes
sans expérience sous surveillance ou après formation à
l’utilisation en toute sécurité de l’appareil si les dangers
encourus ont été compris. Ne laissez pas des enfants
jouer avec l’appareil. Ni le nettoyage ni la maintenance
relevant de l’utilisateur ne doivent être effectués par des
enfants sans surveillance.
3. Description de l’appareil
Le gestionnaire de pompe à chaleur, abrégé en WPM 2.1, prend en
charge les processus de commande et de régulation des pompes
à chaleur.
3.1 Fonctions
- Interface RS 232 pour le réglage et la surveillance par PC
- Extension d’un système au moyen des commandes à distance
FEK et FE 7
- Entrée des limites de protection hors gel pour les circulateurs
de l’installation et de la pompe à chaleur
- Système de démarrage kick automatique
- Possibilité de réinitialisation
- Liste d’erreurs enregistrée avec affichage exact des codes
d’erreur et horodatage à l’écran
- Diagnostic d’erreur rapide et précis par analyse de l’installation, y compris interrogation de température de la pompe à
chaleur et de la périphérie sans appareil d’appoint.
- Pré-réglages des programmations pour tous les circuits de
chauffage et de production d’eau chaude
- Intégré: régulateur de variation solaire ou calorimètre
Nous ne garantissons le bon fonctionnement et la sécurité de
l’appareil que si des accessoires et pièces de rechange d’origine
sont utilisés.
2.3 Prescriptions, normes et directives
Respectez la législation et les prescriptions nationales
et locales en vigueur.
4 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 5
UTILISATION
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
3.2 Éléments d’affichage et présents sur l’appareil
6
5
4
3
2
1
7
20
20:14
9
8
10111213
19
1716 1514
18
français
21
22
23
24
25
302927
1 Production d’eau chaude sanitaire
2 Circulateur circuit de chauffage 1 (circuit de radiateurs)
3 Circulateur circuit de chauffage 2 (circuit de vanne
mélangeuse)
4 Fermeture de la vanne mélangeuse
5 Ouverture de la vanne mélangeuse
6 Sessions de chauffe pour le chauffage et l’eau chaude sani-
taire (activé=noir)
7 Affichage en texte clair
8 Mode confort (circuit de chauffage 1)
9 Compresseur en fonctionnement
10 Plages horaires pour le mode Chauffage et le mode ECS
11 2ème générateur de chaleur en fonctionnement
12 Fonction Dégivrage en fonctionnement
13 Mode Nuit/mode réduit (circuit de chauffage 1)
14 Mode de secours
15 Mode ECS
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 5
28
26
16 Mode Nuit/mode réduit permanent
17 Mode confort permanent
18 Mode automatique
19 Mode stand-by
20 Message d’erreur (clignotement)
21 Compresseur BP
22 Pompe de chargement de ballon de stockage 1
23 Compresseur HP (uniquement pour WPL HT)
24 Aucune fonction
25 2ème générateur de chaleur (chauffage)
26 Bouton rotatif
27 Vis Reset
28 Témoin lumineux
29 Touche PRG
30 Raccordement PC (interface optique RS-232)
26�03�21�0046
Page 6
UTILISATION
RÉGLAGES
4. Réglages
4.1 Schéma d’utilisation
L’utilisation est répartie sur 3 niveaux. Les 1er et 2ème niveaux
d’utilisation sont accessibles à l’utilisateur et à l’installateur. Le
3ème niveau d’utilisation ne peut être modifié que par un installateur:
1er niveau d’utilisation (clapet de service fermé)
Ce niveau permet de paramétrer les modes de fonctionnement
comme le mode stand-by, le mode automatique, les modes confort
et réduit permanents, etc.
2ème niveau d’utilisation (clapet de service ouvert)
Ce niveau permet de définir les paramètres de l’installation
comme les températures ambiantes, les températures de l’eau
chaude sanitaire, les programmes de chauffe, etc.
3ème niveau d’utilisation (uniquement pour l’installateur)
Ce niveau est protégé par un code et ne doit être utilisé que par
un installateur. Il permet de définir des données spécifiques à la
pompe à chaleur et à l’installation.
Remarque
Lors de la première mise en service, un contrôle de l’installation est effectué. Cela signifie que toutes les sondes
raccordées à ce moment-là s’affichent à l’écran lors de
la requête correspondante. Les sondes qui ne sont pas
raccordées au moment de la mise sous tension ne sont
pas enregistrées par le gestionnaire, raison pour laquelle
elles ne s’affichent pas. Le symbole du repère ignore les
paramètres de l’installation.
Exemple: Si la sonde du ballon d’eau chaude sanitaire
n’était pas raccordée lors de la première mise en service,
les paramètres de l’installation «Température ECS» et
«Prog ECS» sont ignorés. Les valeurs ne peuvent donc
pas être programmées.
4.1.1 Réalisation des réglages
Tous les réglages sont régis par le même schéma:
À l’ouverture du clapet de service, le gestionnaire passe en mode
Programmation.
Un symbole repère apparaît en bas de l’écran, au niveau du
paramètre de l’installation «TEMP-AMB -CIRC 1». Tournez le bouton rotatif pour positionner le repère sur le paramètre que vous
souhaitez modifier.
Pour modifier les valeurs du paramètre, appuyez sur la touche
PRG. Vous pouvez modifier, avec le bouton rotatif, la valeur qui
s’affiche lorsque le témoin rouge au-dessus de la touche PRG est
allumé. Pour ce faire, tournez le bouton rotatif jusqu’à ce que la
valeur souhaitée soit paramétrée. Appuyez une nouvelle fois sur
la touche PRG. Le témoin lumineux s’éteint et la nouvelle consigne
a été enregistrée.
Si le témoin lumineux rouge ne s’éteint pas après enregistrement
via la touche PRG, cela signifie que d’autres valeurs de ce paramètre peuvent être modifiées par pression sur la touche PRG.
La programmation ne peut être terminée que lorsque le témoin
lumineux rouge s’est éteint.
Fin de la programmation
Une fois que les modifications souhaitées des paramètres ont
été saisies et sauvegardées, vous pouvez terminer l’opération en
fermant le clapet de service. Si vous souhaitez effectuer encore
d’autres modifications, tournez le bouton rotatif jusqu’à ce que
RETOUR apparaisse à l’écran, puis appuyez sur la touche PRG.
Vous revenez alors au niveau précédent. Si le clapet de service
est refermé alors que le témoin lumineux au-dessus de la touche
PRG est allumé, l’appareil revient en position initiale. La valeur
modifiée n’est pas enregistrée dans ce cas.
4.1.2 Explications sur les circuits de chauffage
L’appareil est capable de commander séparément deux circuits
de chauffage. Merci de consulter votre installateur pour savoir à
quelle fonction chaque circuit de chauffage a été affecté. Normalement, le circuit de chauffage1 (CC 1) est le circuit de chauffage
qui gère la température ambiante. Mais en fonction de la nature
de l’installation, ceci peut varier.
Si vous exploitez votre installation avec un seul circuit de chauffage, le second circuit de chauffage ne s’affiche pas sur l’appareil.
4.1.3 Explications sur la courbe de chauffe
Une courbe de chauffe décrit la relation entre la température
extérieure et la température départ. En fonction de la courbe
de chauffe paramétrée, l’appareil régule la température départ
optimale de votre installation de chauffage en tenant compte de
la température extérieure.
Une courbe de chauffe correctement paramétrée pour votre
bâtiment permet de réaliser des économies de chauffage et de
prolonger la durée de service de votre installation de chauffage.
Consultez également le chapitre «Réglages du 2ème niveau d’utilisation / Courbes de chauffe» à ce sujet.
4.2 Modes de fonctionnement (1er niveau
d’utilisation)
Pour modifier les modes de fonctionnement,
tournez le bouton rotatif, avec le clapet de service fermé,
jusqu’à ce que le mode de fonctionnement souhaité s’affiche
sur la ligne inférieure.
Les modes de fonctionnement disponibles sont les suivants:
Mode stand-by
Le mode stand-by active la fonction de protection hors gel:
Lorsque le clapet est fermé, Protection hors gel s’affiche à l’écran.
La valeur de consigne ECS est fixée à 10°C, la valeur de consigne
de départ de chauffage est calculée par rapport à une valeur de
consigne ambiante de 5 °C.
Application: pendant la période de vacances.
6 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 7
UTILISATION
RÉGLAGES
Mode automatique
Chauffage selon le programme de chauffe paramétré (s’applique
au Circuit de chauffage 1 et Circuit de chauffage 2), passage automatique de la température de confort à la température réduite.
Eau chaude sanitaire selon la programmation, passage automatique de la température de confort à la température réduite.
Avec ce mode de fonctionnement, un symbole supplémentaire en
forme de soleil ou de lune s’affiche à l’écran, selon que le circuit de
chauffage 1 se trouve en mode confor t (soleil) ou en mode réduit (lune).
La commande à distance n’agit qu’avec ce mode de fonctionnement.
Application: pour produire du chauffage et de l’eau chaude sanitaire.
Mode confort permanent
Le circuit de chauffage est maintenu constamment sur la température de confort (s’applique au circuit de chauffage 1 et au
circuit de chauffage 2). Eau chaude sanitaire produite selon la
programmation.
Application: dans une maison à basse consommation ne nécessitant aucune réduction de la température pendant la nuit.
Mode réduit permanent
Le circuit de chauffage est maintenu constamment sur la température réduite (s’applique au circuit de chauffage 1 et au circuit
de chauffage 2). Eau chaude sanitaire produite selon la programmation.
Application: pendant une en cas d’absence le week-end.
Mode ECS
Eau chaude sanitaire selon la programmation, passage de la température de confort à la température réduite. La fonction hors gel
est activée pour le mode de chauffage.
Application: la période de chauffage est terminée, seule de l’eau
chaude sanitaire doit être produite (fonctionnement en été).
TEMP-AMB-CIRC2
Vous pouvez régler ici la température ambiante de consigne pour
le circuit de chauffage2, pour le mode confort et le mode réduit.
L’affichage TEMP-AMB-CIRC.2 n’apparaît que lorsque la sonde
départ de la vanne mélangeuse est raccordée au 2èmecircuit de
chauffage.
Remarque
Si la commande à distance FE7 est raccordée et affectée
au CC1 ou CC2, vous pouvez ici interroger en plus la température ambiante réelle.
TEMP-ECS
Vous pouvez affecter ici à la température dans le ballon d’eau
chaude sanitaire une valeur de consigne confort ou réduite.
HEURE/DATE
Vous pouvez régler ici l’horloge et l’heure d’été.
L’heure d’été réglée en usine commence le 25 mars et fini le 25
octobre.
ABSEnCE/DéROg
Vous pouvez indiquer la durée de votre absence (date de début,
date de fin) dans l’option Programme d’absence. L’installation à
pompe à chaleur fonctionne en mode réduit pendant la période
sélectionnée. La fonction de protection hors gel est active pour le
ballon d’eau chaude sanitaire.
Vous pouvez prolonger le mode confort de quelques heures dans
l’option Programme Dérogation.
TEMPéRATURES
Ici, vous pouvez lire les températures des sondes de la pompe
à chaleur ou de l’installation à pompe à chaleur et comparer la
valeur de consigne et la valeur réelle, l’écart de courbe de chauffe
etc.
français
Fonction secours (2ème générateur de chaleur)
Ce réglage active manuellement le mode de secours. En mode de
secours, seul le second générateur de chaleur (interne ou externe)
fonctionne.
4.3 Vue d’ensemble du 2ème niveau d’utilisation
Pour accéder au 2ème niveau d’utilisation,
ouvrez le clapet de service.
À l’aide du bouton rotatif, sélectionnez l’option de menu
souhaitée.
L’option de menu correspondante s’affiche à l’écran en texte clair,
avec une flèche qui indique l’emplacement du menu dans le niveau
d’utilisation
TEMP-AMB-CIRC1
Vous pouvez régler ici la température ambiante de consigne pour
le circuit de chauffage 1, pour le mode confort et le mode réduit.
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 7
COURBES CHAUFFE
Vous pouvez régler ici une courbe de chauffe pour le circuit de
chauffage 1 et une autre pour le circuit de chauffage 2. Seule une
courbe de chauffe appropriée au bâtiment concerné permet de
maintenir constante la température ambiante, quelle que soit la
température extérieure. Il est donc très important de sélectionner
une courbe de chauffe adéquate.
PROg-CHAUFFAgE
Vous pouvez régler ici les programmes de chauffe correspondant
aux circuits de chauffage 1 et 2.
PROg ECS
Vous déterminez ici les périodes pendant lesquelles l’appareil
régule la production d’eau chaude sanitaire selon la consigne
du mode confort. Le reste du temps, l’appareil règle la production d’eau chaude sanitaire selon la consigne du mode réduction
(nocturne).
Page 8
UTILISATION
RÉGLAGES
MISE En SERVIC
Remarque
Le niveau de mise en service (3ème niveau d’utilisation)
ne doit être modifié que par un installateur.
Outre les réglages du 2ème niveau d’utilisation, les paramètres
spécifiques à l’installation doivent être définis ici. Ils peuvent être
définis dans le 3ème niveau d’utilisation protégé par un code.
Tous les paramètres doivent être vérifiés les uns après les autres.
Les valeurs paramétrées doivent être saisies dans la colonne prévue (valeur d’installation) de la liste de mise en service.
4.4 Réglages fréquemment utilisés
4.4.1 Modification de la température ambiante
Exemple:
TEMP. AMBIAnTE
CIRC1
COnSIgnE-jOUR
COnSIgnE-jOUR
COnSIgnE-nUIT
COnSIgnE nUIT
TEMP. AMBIAnTE RéEllE
La valeur pour la température ambiante pendant la journée est
alors enregistrée.
Si vous souhaitez modifier la valeur pour la nuit,
répétez les deux premières consignes du présent chapitre.
Dès que COnS-AMB-COnF apparaît,
Ouvrez le clapet de service
sur l’appareil.
L’écran affiche
TEMP-AMB-CIRC1.
Appuyez sur la touche PRG.
L’écran affiche
COnS-AMB-COnF et la tempé-
rature paramétrée.
Pour modifier la température
ambiante pendant la journée,
appuyez sur la touche PRG.
Le témoin lumineux au-dessus
de la touche PRG s’allume. Vous
pouvez à présent modifier la
valeur.
Pour modifier la valeur,
tournez le bouton rotatif
jusqu’à ce que la valeur souhaitée soit paramétrée.
Une rotation vers la gauche diminue la valeur, une rotation vers la
droite augmente la valeur.
Appuyez sur la touche PRG
pour confirmer la nouvelle
valeur.
Fermez le volet sur l’appareil
pour terminer le réglage.
tournez le bouton rotatif jusqu’à ce que COnS-AMB-RED
apparaisse.
Procédez de la même manière que décrit précédemment.
4.4.2 Modification de la température ECS
Exemple:
Ouvrez le clapet de service sur
l’appareil.
L’écran affiche
TEMP-AMB-CIRC1.
TEMPéRATURE
EAU CHAUDE
SAnITAIRE
COnSIgnE jOUR ACS
COnSIgnE jOUR ACS
COnSIgnE nUIT ECS
COnSIgnE nUIT ECS
Tournez le bouton rotatif vers
la droite jusqu’à ce que
TEMP-ECS apparaisse.
Appuyez sur la touche PRG.
À l’aide du bouton rotatif, sé-
lectionnez COnS-ECS-COnF
ou COnS-ECS-RED, selon
que vous souhaitez modifier
la valeur de la température de
l’eau chaude sanitaire pour la
journée ou pour la nuit.
Appuyez sur la touche PRG.
Le témoin lumineux au-dessus de
la touche PRG s’allume. Vous pouvez à présent modifier la valeur.
Pour modifier la valeur,
tournez le bouton rotatif
jusqu’à ce que la valeur souhaitée soit paramétrée.
Appuyez sur la touche PRG
pour confirmer la nouvelle
valeur.
Le témoin lumineux au-dessus de
la touche PRG s’éteint.
Fermez le volet sur l’appareil
pour terminer le réglage.
TEMP. RéEllE ECS
4.4.3 Réglage du programme de chauffe
L’option PROg-CHAUFFAgE vous permet de définir, pour les
circuits de chauffage 1 et 2, quand et combien de fois l’appareil
doit chauffer avec les valeurs de consignes de confort. Le reste
du temps, l’appareil chauffe selon les consignes en mode réduction (nocturne). Vous avez déjà réglé les consignes sous l’option
Température ambiante 1/2.
Vous pouvez programmer votre chauffage:
- chaque jour individuel de la semaine (lundi, ... dimanche)
- du lundi au vendredi (Lu - Ve)
- samedi et dimanche (Sa - Di)
- toute la semaine (Lun - Di)
8 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 9
UTILISATION
RÉGLAGES
Pour chacune de ces possibilités, vous pouvez définir trois plages
horaires (I, II, III).
Exemple:
Pour le circuit de chauffage 1, votre chauffage doit fonctionner à
différentes heures du lundi au vendredi, p. ex. de 5:30 à 8:30 et
de 14:00 à 22:00. Le week-end, vous voulez que votre chauffage
chauffe de 8:30 à 21:00.
Ouvrez le clapet sur l’appareil.
L’écran affiche
TEMP-AMB-CIRC1.
PROgRAMMES DE
CHAUFFE
CIRCUIT DE
CHAUFFAgE I
lU-VE
DéBUT CHAUFFAgE
FIn CHAUFFAgE
DéBUT CHAUFFAgE
FIn CHAUFFAgE
Tournez le bouton rotatif vers la
droite jusqu’à ce que
PROg-CHAUFFAgE s’affiche.
Appuyez sur la touche PRG.
À l’aide du bouton rotatif, sé-
lectionnez CIRC-CHFgE 1.
Appuyez sur la touche PRG.
lUnDI s’affiche.
À l’aide du bouton rotatif,
sélectionnez lU-VE.
Appuyez sur la touche PRG.
DEB-CHAUFFAgE I
s’affiche.
À l’aide du bouton rotatif,
sélectionnez l’heure du premier
début de chauffage.
Appuyez deux fois sur la touche
PRG.
À l’aide du bouton rotatif,
sélectionnez l’heure de la première fin de chauffage.
Appuyez sur la touche PRG.
L’écran affiche
DEB-CHAUFFAgE II.
Appuyez sur la touche PRG.
À l’aide du bouton rotatif,
sélectionnez l’heure du second
début de chauffage.
Appuyez deux fois sur la touche
PRG.
À l’aide du bouton rotatif,
sélectionnez l’heure de la
seconde fin de chauffage.
Fermez le volet sur l’appareil
pour terminer le réglage.
DéBUT CHAUFFAgE
4.5 Réglages dans le 2ème niveau d’utilisation
Conditions préalables:
Les consignes suivantes présument que vous vous êtes déjà familiarisé avec l’appareil. Dans ce but, lisez le chapitre «Schéma
d’utilisation».
Pour pouvoir procéder aux réglages du 2ème niveau d’utilisation,
vous devez ouvrir le clapet de service.
4.5.1 Température ambiante CC1/CC2
L’option de menu TEMP-AMB-CIRC1 ou TEMP-AMB-CIRC2
vous permet de régler la consigne de température d’ambiance
pour le circuit de chauffage 1 ou 2 et pour le mode confort et
le mode réduit. Toute modification de ces paramètres induit un
décalage parallèle de la courbe de chauffe.
Si la commande à distance FE7 est raccordée et affectée au circuit
de chauffage 1, vous pouvez ici interroger en plus la température
ambiante réelle.
Sélectionnez TEMP-AMB-CIRC1 / TEMP-AMB-CIRC2
- COnS-A M B - C O n F.
Définissez la température souhaitée pour la journée
(confort).
Sélectionnez COnS-AM B-RED.
Définissez la température souhaitée pour la nuit (réduite).
Fermez le volet sur l’appareil pour terminer le réglage.
Les valeurs seront prises en compte dans le mode automatique.
4.5.2 Température ECS
L’option de menu TEMP-ECS vous permet d’affecter à la température dans le ballon d’eau chaude sanitaire une valeur de consigne
confort ou de nuit.
Sélectionnez TEMP-ECS - COnS-ECS-C O n F.
Définissez la température souhaitée pour la journée
(confort).
Sélectionnez COnS-ECS-RED.
Définissez la température souhaitée pour la nuit (réduite).
Pour terminer le réglage, fermez le clapet de service ou
sélectionnez RETOUR.
Les valeurs seront prises en compte dans le mode automatique.
4.5.3 Heure et date
L’option de menu HEURE-DATE vous permet de régler l’horloge
et l’heure d’été.
L’heure d’été réglée en usine commence le 25 mars et fini le 25
octobre.
Pour régler l’horloge,
Sélectionnez HEU RE-DATE / MISE A l HEURE /
HEURE.
La valeur que vous pouvez modifier clignote à l’écran. Réglez
l’heure et la date en tournant le bouton rotatif, puis en effectuant la saisie avec la touche PRG.
Pour terminer le réglage, fermez le clapet de service ou
sélectionnez RETOUR.
français
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 9
Page 10
UTILISATION
RÉGLAGES
4.5.4 Programme Absence et dérogation
En mode absence, l’installation à pompe à chaleur fonctionne en
mode réduit et la fonction de protection hors gel est active pour
la production d’eau chaude sanitaire. Le mode absence s’affiche
lorsque le clapet est fermé. Pour le début comme pour la fin du
mode absence, l’année, le mois et le jour doivent être saisis.
L’heure de début est 0h00 le jour du début de l’absence. L’heure
de fin est 24h00 le jour de la fin de l’absence. Une fois l’absence
terminée, l’installation à pompe à chaleur fonctionne à nouveau
normalement selon le programme de chauffe et de production
d’eau chaude précédemment sélectionné.
Sélectionnez ABSEnCE-DEROg - ABSEnCE.
Indiquez les dates de début et de fin de l’absence.
Pour terminer le réglage, fermez le clapet de service ou
sélectionnez RETOUR.
En mode dérogation, le mode confort peut être prolongé de
quelques heures pour le chauffage et s’affiche lorsque le clapet
est fermé.
Sélectionnez ABSEnCE-DEROg - DE R O gATIOn.
Saisissez le nombre d’heures de prolongation du mode
confort.
Remarque
Le mode dérogation n’est actif que le jour où vous effectuez ce réglage. Cette fonction sera désactivée automatiquement le jour suivant.
4.5.5 Infos Températures
L’option de menu TEMPERATURES vous permet d’interroger le
gestionnaire de pompe à chaleur WPM et la commande intégrée
de pompe à chaleur IWS.
Sélectionnez TEMPERATURES.
Tournez le bouton rotatif pour afficher les différentes
températures.
Remarque
Les valeurs réelles et de consigne ne s’affichent que si les
sondes correspondantes sont raccordées.
Vue d’ensemble Infos Températures
INFO WPMSIGNIFICAT ION
EXTERIEURTempérature extérieure
TEMP REEL FE7
TEMP CONS FE7
TEMP-REEL-ECSTempérature réelle de l’eau chaude sanitaire
CONS-ECSTempérature de consigne de l’eau chaude sanitaire
CC REELTempérature réelle du circuit de chauffage 1
CC CONS Température de consigne du circuit de chauffage 1 (en
TEMP-REEL-MLG Température réelle départ vanne mélangeuse du cir-
TEMP-CONS-MLG Température de consigne départ vanne mélangeuse du
Température ambiante réelle pour le circuit de
chauffage 1 (CC1) ou le circuit de chauffage 2 (CC2)
(ne s’affiche que si la commande à distance FE7 est
raccordée)
Consigne de température ambiante pour le circuit de
chauffage 1 ou le circuit de chauffage 2 (ne s’affiche
que si la commande à distance FE7 est raccordée)
cas de consigne fixe, la température fixe est affichée)
cuit de chauffage 2
circuit de chauffage 2
CONSIGNE-FIXE Température de consigne fixe pour le circuit de chauf-
REEL-TAMPONTempérature réelle du tampon
CONS-TAMPON
TEMP-DEPARTTempérature réelle de départ de la pompe à chaleur
CONS-DEP-CHFGE Température de consigne de départ de la pompe à
DEP MAX ECS Température départ maximale de la pompe à chaleur
BIVAL-CHFGEPoint de bivalence du chauffage
BI VAL- ECSPoint de bivalence de l’eau chaude sanitaire
LIMITE-CHFGETempérature limite du chauffage
LIMITE-ECSTempérature limite de l’eau chaude sanitaire
HORS-GEL-INSTATempérature de protection hors gel de l’installation
INFO IWSSIGNIFICAT IONWPL HT WPL
EVAPORATEUR Température de sortie de l’évapora-
TEMP GAZ
ASPIR BP
TEMP EXTERIEUR
TEMP GAZ
ASPIR HP
TEMP INJ INTRM Température intermédiaire d’injection X
TEMP GAZ
CHAUD
DEPARTTempérature départXX
RETOURTempérature retourXX
TEMP GELTempérature de protection hors gelXX
TEMP CONDENS Température en sortie du condenseur X
TEMP AIR EXTR Température de sortie d’airX
CARTER HUILETempérature du carter d’huileX
COURANT HP Courant en sortie du capteur haute
COURANT MP Courant en sortie du capteur moyenne
COURANT BP Courant en sortie du capteur basse
TEN PRESS DIFF Tension de sortie du capteur de pres-
PRESSION HPHaute pressionXX
PRESSION MPMoyenne pressionXX
PRESSION BPBasse pressionXX
PRESSION DIFF Différence d’air dans l’évaporateurX
CRT INV BP Courant d’entrée sur inverter V-BP
CRT INV HP Courant d’entrée sur inverter V-HP
CRT INVCourant d’entrée sur inverterX
SPANNUNG INV Tension d’entrée de l’inverterX
DEBIT VOLU-
MIQUE
CONTROLEUR HP Pressostat haute pression en entrée
SIGNAL DEGIVR État de l’entrée de commande pour la
ENTREE COLLDéfaut généralX
COMPRESSEUR BPContacteur du compresseur BP X
COMPRESSEUR HPContacteur du compresseur HP X
EVUÉtat de l’entrée de commande SDEX
COMPRESSEUR Contacteur du compresseurX
fage 1
Température de consigne du ballon tampon (la plus
grande valeur de consigne des circuits de chauffage CC1, CC2 [CC3 quand MSM présent]. En cas de
régulation à valeur fixe, la température à valeur fixe
s’affiche)
chaleur pour le chauffage
pour l’ECS
teur
Température des gaz aspirés à l’en-
trée du compresseur basse pression
Température de l’air aspiré X X
Température des gaz aspirés à l’entrée du compresseur haute pression
Température en sortie du compresseur
pression
pression
pression
sion différentielle de l’air sur l’évaporateur
(seulement pour WPL 33 HT)
(seulement pour WPL 33 HT)
Débit volumique de l’eau dans la
pompe à chaleur
de commande
requête de dégivrage
X X
X X
X
X X
X X
X X
X X
X
X
X
X X
X X
X
INVERTER
10 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 11
UTILISATION
RÉGLAGES
DHC 1État de la sortie de commande DHC 1 XX
DHC 2État de la sortie de commande DHC 2 X X
VANNE DEGIVR État de la sortie de commande de la
VENTILATEUR État de la sortie de commande du
V EIN EXTERN État de la sortie de commande Com-
CARTER HUILE État de la sortie de commande Résis-
COMP PRESSION Soupape d’équilibrage des pressions X
COMP HUILESoupape de compensation d’huileX
VIT REEL BP Valeur effective de vitesse du com-
CONS VIT BP Consigne de vitesse du compresseur
VIT REEL HP Valeur effective de vitesse du com-
CONS VIT HP Consigne de vitesse du compresseur
ERR EXTERN État de la sortie de commande Erreur
KONDENSAT
HZG
DREH V IST Valeur effective de vitesse du com-
DREH V SOLL Valeur de consigne de vitesse du com-
CONS VIT VENT Vitesse de rotation de consigne du
QCH JOUR
QCH TOTAL
vanne d’écoulement des condensats
ventilateur
presseur Marche (ON)
tance de carter
presseur V-BP
V-BP
presseur V-HP
V-HP
(ERR)
État de la sortie de commande du
chauffage des condensats
presseur
presseur
ventilateur
Quantité de cha-
leur du compres-
seur en mode
chauffage depuis
0:00 de la jour-
née en cours.
Quantité de
chaleur totale du
compresseur en
mode chauffage.
X X
X
X X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X
X
4.5.6 Courbes de chauffe
L’option COURBE CHAUFFE vous permet de régler une courbe
de chauffe pour chacun des circuits de chauffage 1 et 2.
Remarque: Votre installateur a paramétré pour chaque circuit de
chauffage une courbe de chauffe propre au bâtiment et à l’installation. Elle concerne la température retour de la pompe à chaleur
pour le circuit de chauffage 1 et la température départ de la vanne
mélangeuse pour le circuit de chauffage 2. Mais le paramétrage
d’une courbe de chauffage optimale est un processus fastidieux.
Lors du réglage de la courbe de chauffe sur le gestionnaire
de pompe à chaleur, l’écran affiche en haut la température de
consigne calculée de retour ou d’entrée en fonction de la température extérieure et de la température ambiante de consigne.
Dès qu’une température est présélectionnée au 3ème niveau d’utilisation via la température à valeur fixe de paramétrage, la courbe
de chauffe 1 est masquée et la consigne de valeur fixe s’affiche
français
avec la température correspondante.
Réglage de la courbe de chauffe
132
X
X
4
132
5
QCH JOUR
QCH TOTAL
QCH TOTAL
QCH TOTAL
Quantité de cha-
leur du compres-
seur en mode
ECS depuis 0:00
de la journée en
cours.
Quantité de
chaleur totale du
compresseur en
mode ECS.
Quantité de
chaleur totale de
l’appoint élec-
trique en mode
chauffage.
Quantité de
chaleur totale de
l’appoint élec-
trique en mode
ECS.
X
X
1 Par rapport à une température extérieure de +20°C
2 Par rapport à une température extérieure de 0 °C
6
C26�03�01�1068
3 Par rapport à une température extérieure de -20 °C
Y Circuit de chauffage 1 température retour PAC [°C]
Circuit de chauffage 2 température départ PAC [°C]
X Température extérieure [°C]
Réglage du changement de mode automatique entre le mode
confort et le mode réduit
La figure présente une courbe de chauffe standard avec une pente
de0,8 rapportée à une valeur ambiante de consigne de 20 °C pour
le mode confort. La courbe inférieure représente le mode réduit.
Ici, la valeur ambiante de consigne pour le mode réduit est réduite
à 15°C. La courbe de chauffe est décalée parallèlement vers le bas.
70
60
50
40
30
20
2018161412
86420
10
-2-4-6
-8
-10
-12
-14
-16
-18
1
2
-20
Y Température retour/départ [°C]
X Température extérieure [°C]
1 Mode confort
2 Mode réduit
26�03�01�1300
26�03 �01�1301
RETOUR
Ajustement d’une courbe de chauffe
Exemple:
Pour une installation de chauffage, la température dans la maison
pendant la transition est trop basse si la température extérieure
se situe entre 5°C et 15°C, même si les vannes d’arrêt des corps
COURBES DE
CHAUFFE
de chauffe sont ouvertes, mais elle est correcte pour des températures extérieures ≤0°C. Pour remédier à ce problème, il faut
prévoir un décalage parallèle avec diminution simultanée de la
courbe de chauffe.
Auparavant, la courbe était réglée sur 1,0 pour une température
Diagramme des courbes de chauffe
Une courbe de chauffe peut être réglée pour chacun des circuits
de chauffage 1 et 2.
ambiante de consigne de 20°C. La ligne en pointillés représente
la courbe de chauffe modifiée à 0,83 et une température ambiante
de consigne modifiée à 23,2 °C.
La courbe de chauffe 0,6 est paramétrée en usine pour le circuit
de chauffage 1, et la courbe de chauffe 0,2 pour le circuit de
chauffage 2.
Les courbes de chauffe se rapportent à une température ambiante
de consigne de 20°C.
12 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 13
UTILISATION
COMMANDES À DISTANCE
70
60
50
40
30
20
2018161412
86420
10
-2-4-6
-8
-10
-12
-14
-16
-18
-20
Y Température retour/départ [°C]
X Température extérieure [°C]
4.5.7 Programmes de chauffe
L’option PROg-CHAUFFAgE vous permet de définir, pour les
circuits de chauffage 1 et 2, quand et combien de fois l’appareil
doit chauffer avec les valeurs de consignes de confort. Le reste
du temps, l’appareil chauffe selon les consignes en mode réduction (nocturne). Vous avez déjà réglé les consignes sous l’option
Température ambiante 1/2.
Vous pouvez programmer votre chauffage:
- chaque jour individuel de la semaine (lundi, ... dimanche)
- du lundi au vendredi (Lu - Ve)
- samedi et dimanche (Sa - Di)
- toute la semaine (Lun - Di)
Pour chacune de ces possibilités, vous pouvez définir trois plages
horaires (I, II, III). Les plages horaires s’affichent.
Vous pouvez ainsi déterminer à quel moment et à quelle fréquence
l’installation à pompe à chaleur doit fonctionner en mode confort.
Le reste du temps, l’appareil chauffe selon les consignes en mode
réduit. Les valeurs de consigne correspondantes pour les modes
confort et réduit ont déjà été paramétrées sous l’option Température ambiante 1/2.
Sélectionnez PROg-CHAUFFAgE - CIRC-CHFgE 1 ou
CIRC-CHFgE 2.
Sélectionnez le jour ou la période que vous souhaitez
programmer.
DEB-CHAUFFAgE s’affiche pour la première page horaire
(I)
Réglez l’heure du début de chauffage.
FIn-CHAUFFAgE s’affiche pour la première page horaire.
Réglez l’heure de fin de chauffage.
Si vous le souhaitez, répétez ces consignes pour les plages
horaires II et III.
Pour terminer le réglage, fermez le clapet de service ou
sélectionnez RETOUR.
Les valeurs seront prises en compte dans le mode automatique.
4.5.8 Programmes pour eau chaude sanitaire
Sous l’option de menu PROg-ECS, vous pouvez définir les
horaires pendant lesquels l’appareil règle la production d’eau
chaude sanitaire selon la consigne en mode confort. Le reste du
temps, l’appareil règle la production d’eau chaude sanitaire selon
la consigne du mode réduction (nocturne). Vous avez déjà réglé
les consignes avec le paramètre de l’installation Temp. ECS.
Vous pouvez régler la production d’eau chaude sanitaire pour:
- chaque jour individuel de la semaine (lundi, ... dimanche)
- du lundi au vendredi (Lu - Ve)
- samedi et dimanche (Sa - Di)
- toute la semaine (Lun - Di)
Pour chacune de ces possibilités, vous pouvez définir trois plages
horaires (I, II, III).
26�03�01�1302
Exception: si vous souhaitez produire de l’eau chaude sanitaire
de 22:00 à 6:00 le matin suivant, vous avez besoin dans ce cas de
deux plages horaires.
Sélectionnez PROg-ECS.
Sélectionnez le jour ou la période que vous souhaitez
programmer.
DEB-ECS s’affiche pour la première page horaire (I)
Réglez l’heure de début de la production d’eau chaude
sanitaire.
FIn-ECS s’affiche pour la première page horaire.
Réglez l’heure de fin de la production d’eau chaude sanitaire.
Si vous le souhaitez, répétez ces consignes pour les plages
horaires II et III.
Pour terminer le réglage, fermez le clapet de service ou
sélectionnez RETOUR.
5. Commandes à distance
Les commandes à distance suivantes sont disponibles pour l’appareil.
5.1 Commande à distance FE7
Avec la commande à distance FE7, vous pouvez:
- pendant le chauffage, modifier de ± 5 °C la consigne de température ambiante pour le circuit de chauffage 1 ou le circuit
de chauffage 2;
- modifier le mode de fonctionnement.
Elle dispose des organes de commande suivants:
- un bouton rotatif pour modifier la consigne de température
ambiante
- un bouton rotatif avec les positions
-
Mode automatique
-
Mode réduit permanent
-
Mode confort permanent
Remarque:
la commande à distance n’agit qu’en mode automatique
du WPM 2.1.
français
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 13
Page 14
INSTALLATION
SÉCURITÉ
5.2 Commande à distance FEK
Avec la commande à distance FEK, vous pouvez:
- pendant le chauffage, modifier de ± 5 °C la consigne de température ambiante pour le circuit de chauffage 1 ou le circuit
de chauffage 2;
- modifier le mode de fonctionnement.
Elle dispose des organes de commande suivants:
- un bouton rotatif pour modifier la consigne de température
ambiante
- une touche Absence,
- une touche Infos,
- une touche permettant de sélectionner les modes de fonctionnement suivants:
-
Mode stand-by
-
Mode automatique
-
Mode confort permanent
-
Mode réduit permanent
Remarque:
Si vous utilisez la FEK pour pré-sélectionner un circuit
de chauffage correspondant, les paramètres Courbe de
chauffe, Température ambiante et Programme de chauffe
sont masqués sur le gestionnaire de pompe à chaleur
WPM 2.1.
INSTALLATION
6. Sécurité
Attention !
!
L’installation, la mise en service, la maintenance et les
réparations de cet équipement ne doivent être effectuées
que par un installateur qualifié.
6.1 Prescriptions, normes et directives
Remarque
Respectez la législation et les prescriptions nationales et
locales en vigueur.
7. Fournitures
Les cartons contiennent les éléments suivants:
7.1 WPMW 2.1
Le gestionnaire de pompe à chaleur est logé, déjà câblé, dans le
boîtier à monter sur le mur:
- Boîtier à monter sur le mur
- Faisceau de câbles
- 4 sondes (AVF 6, TF 6A et AFS 2)
- 18 clavettes anti-traction
- WPMW 2.1
7.2 WPMS 2.1
Gestionnaire de pompe à chaleur servant d’appareil unique pour
l’armoire électrique:
- 4 sondes (AVF 6, TF 6A et AFS 2)
- WPMS 2.1
- Fiche
14 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 15
INSTALLATION
MONTAGE
8. Montage
8.1 Montage mural (WPMW 2.1)
Le WPMW 2.1 est destiné exclusivement à un montage mural.
Veillez à ce que l’arrière du boîtier ne soit pas accessible une
fois monté.
Protégez l’appareil de l’humidité, de l’encrassement et des
détériorations.
Remarque
La température ambiante admissible est de 0 à 50°C.
À l’aide du gabarit de montage, déterminez les positions des trous
de perçage.
Pour la fixation du boîtier en haut, vissez dans la cheville
correspondante une vis à tête bombée Ø 4 x 35mm jusqu’à
ce qu’il soit juste possible d’accrocher le boîtier.
Ensuite, vous pouvez visser le boîtier à l’aide de deux autres
vis Ø 4 x 35mm dans la partie inférieure du boîtier.
≤ 2,5
8.2 Montage en armoire électrique (WPMS 2.1)
Veillez à séparer la tension secteur et la très basse tension.
Ø 4 x 35Ø 6
164
212
9. Raccordement électrique
Lors du raccordement électrique, consultez d’abord le sché-
ma de raccordement électrique correspondant.
La tension d’alimentation sur la borne L et la phase L’ commutée
par le SDE doivent être amenées via le même disjoncteur différentiel car elles disposent d’un fil neutre commun dans le WPM 2.1.
Veillez à ce que L et L’ soient de même phase.
Remarque
L’appareil doit pouvoir être déconnecté du réseau par un
dispositif de coupure supplémentaire sur tous les pôles
avec une ouverture minimale des contacts de 3mm ou
par un dispositif de coupure conforme aux règles d’installation en vigueur. À cet effet, il est possible d’utiliser
des contacteurs, des disjoncteurs, des fusibles etc.
Coupez l’installation de chauffage du réseau d’alimentation
sur tous les pôles avant le montage.
9.1 Câbles électriques
Les passages de câbles dans le boîtier mural sont appropriés pour
des conducteurs rigides et souples d’une section extérieure de
6mm à 12mm.
Câble BUS: J-Y (St) 2 x 2 x 0,8
Fixez tous les câbles au mur, directement sous le boîtier
mural, en utilisant les dispositifs anti-traction réglementaires. Les clavettes rouges fournies servent à fixer les câbles
dans le boîtier.
Lors de l’installation du câble BUS, de la ligne de raccorde-
ment secteur et des câbles de sonde, veillez à les séparer.
9.2 Fusibles
26�03�01�1431
Aucun fusible pour les équipements raccordés n’est présent dans
le WMP 2.1 ou dans le boîtier pour montage mural. Il est possible d’intercaler un fusible pour les équipements raccordés via
la connexion L* ou Pompe L (voir également le schéma de raccordement de la pompe à chaleur).
français
9.3 Raccordement secteur
Lors du raccordement de la tension secteur, veillez à raccor-
der le conducteur de mise à la terre selon les prescriptions.
La tension secteur et la très basse tension doivent être logées
séparément dans le boîtier à monter sur le mur.
Placez les câbles d’alimentation secteur au-dessus du pont
de raccordement dans les rainures de passage.
Insérez les câbles très basse tension par le bas de l’appareil,
à gauche et à droite.
9.4 Circulateurs et vannes mélangeuses
26�03�01�0245
Lors du raccordement, respectez le courant max. admissible
des relais (2 A/250 V AC) et celui du régulateur (10 A/250 V
AC).
La sortie de relais «Pompe de circulation» peut être utilisée de
différentes façon en fonction du paramétrage.
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 15
Page 16
INSTALLATION
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
9.5 Sonde de température
Les sondes de température ont une influence directe sur le fonctionnement de l’installation de chauffage. Pour cette raison, il faut
bien veiller à les fixer et à les isoler correctement.
Vérifiez qu’elles sont bien accouplées et connectées au ges-
tionnaire sous le paramètre InFO TEMPERATURES. Pour
cela, accédez à la valeur de température souhaitée.
9.5.1 Sonde extérieure AFS 2
Appliquez la sonde extérieure sur un mur orienté nord ou
nord-est.
Distances minimales: 2,5 m du sol, 1 m des fenêtres et portes
sur le côté
La sonde extérieure doit être exposée librement aux intempéries
de manière non protégée, ne pas être montée au-dessus d’une
fenêtre, d’une porte ou d’une ouverture d’aération, et ne pas recevoir directement les rayons solaires.
Montage
Retirez le couvercle.
Fixez la partie inférieure à l’aide de la vis fournie.
Raccordez le câble.
Remettez le couvercle. Le couvercle doit émettre un clic
audible.
9.5.2 Sonde plongeuse TF 6A
Appliquez une couche de pâte de conductibilité thermique
sur la sonde plongeuse.
Enfichez la sonde plongeuse dans le doigt de gant du ballon
tampon correspondant.
Insérez la sonde plongeuse dans le doigt de gant jusqu’en
butée.
En l’absence d’un ballon tampon,
appliquez la sonde plongeuse sur le retour de la pompe à
chaleur.
9.5.3 Sonde à applique AVF 6
Montage :
Nettoyez soigneusement l’endroit où la sonde à applique doit
être montée.
Appliquez de la pâte de conductibilité thermique.
Fixez la sonde à applique à l’aide d’un collier.
26�03�21�0052
9.5.4 Valeurs de résistance de la sonde CTP
Les sondes fournies avec le WPM 2.1 possèdent toutes les mêmes
valeurs de résistance.
Cette sonde plongeuse sert de sonde de capteur solaire et son
câble de raccordement en silicone mesure 1,5 m de long.
La connexion correcte de la sonde de capteur solaire est décisive
pour assurer le bon fonctionnement d’une installation solaire.
Avec les capteurs solaires de Stiebel Eltron, la sonde est installée
sur le dernier capteur solaire, dans le sens d’écoulement du fluide
caloporteur.
Pour ce faire, montez la sonde plongeuse pour capteur
solaire sur le capteur solaire.
Étanchéifiez la sonde plongeuse pour capteur solaire.
Appliquez de la pâte de conductibilité thermique sur la sonde
de capteur solaire.
Insérez la sonde de capteur dans le doigt de gant du capteur
jusqu’en butée.
26�03�01�1431
16 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 17
INSTALLATION
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
1
2
3
9.6 Raccordement BUS
Le raccordement du câble BUS implique plus qu’un simple raccordement électrique pour la communication avec l’installation.
Lors de la mise en service, le câblage des lignes BUS permet aussi
d’attribuer une adresse spécifique à l’appareil pour la commande
des pompes à chaleur.
Raccordez le câble BUS lors de la première mise en service.
Il est essentiel pour le bon fonctionnement de l’installation à
pompe à chaleur de raccorder correctement le câble BUS.
4
5
6
7
1 Pâte de conductibilité thermique
2 Sonde de capteur solaire
3 Isolation thermique
4 Traversée de toit
5 Sens d’écoulement du fluide caloporteur
6 Sonde plongeuse pour capteur solaire
7 Connexion par anneau de serrage
Équipez la sonde plongeuse pour capteur solaire et la traver-
sée de toit d’une isolation thermique qui devra résister aux
UV et dont les jonctions doivent être étanches.
Selon que vous utilisez le 2ème GEN interne (DHC) de la pompe à
chaleur ou un 2ème GEN externe raccordé à l’appareil, différents
paramètres sont chargés dans l’appareil. Les fonctions sont différentes selon le générateur de chaleur mis en œuvre.
26�03�01�0094
Page 18
INSTALLATION
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
9.10 Zone de raccordement WPMW 2.1
La zone de raccordement du WPMW 2.1 est divisée en une zone de
basse tension et une zone de tension secteur, conformément aux
exigences/normes de sécurité applicables. Tous les câbles sont
passés dans les gaines et fixés au boîtier à monter sur le mur à
l’aide des clavettes rouges fournies. Les raccordements doivent
être effectués selon les inscriptions sur le WPMW 2.1.
X3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X2
Extérieur
Départ
Retour
ECS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
X1
anne mélan-
2ème GEN
Source
V
geuse
Impulsion
FE 7
1
3
BUS H
BUS L
BUS –
BUS +
Sonde 1
Sonde 2
N
Secteur N
Secteur L
SDE L’
X4
1
1 Clavette de sécurité
X1 Plage de tension secteur
1 N
2 L
3 Signal d’activation SDE L’
4 Pompes L (entrée de tension pour
sorties de relais)
5 Pompes de chargement de ballon de stockage
6 Aucune fonction
7 Aucune fonction
8 Circulateurs du circuit de chauffage
9 Circulateurs du circuit de chauffage
10 Pompe de chargement ECS
11 Pompe de circulation
12 2ème générateur de chaleur
13 2ème générateur de chaleur
14 Vanne mélangeuse OUVERTE
15 Vanne mélangeuse FERMÉE
16 Pompe solaire
Pompes L
Ballon 1
Ballon 2
Source
Chauffage 1
Chauffage 2
ECS
Circu
2ème GEN
2ème GEN
Vanne mélan-
X1
geuse+
Vanne mélan-
geuse -
Solaire/rafraî-
PE
chissement
X2
X5
26�03�01�0243
X2 Plage de tension de sécurité
1 Sonde température ext.
2 Sonde température départ PAC
3 Sonde température retour PAC
4 Sonde température ECS
5 Sonde 2ème générateur de chaleur
6 Aucune fonction
7 Sonde température départ vanne mélangeuse
8 Entrée d’impulsion pour mesure de quantité de chaleur
9 Borne 1 commande à distance FE 7
10 Borne 3 commande à distance FE 7
11 BUS High
12 BUS Low
13 Ground «–»
14 «+» (n’est raccordé qu’en association avec un contrôleur
de transmission de données (DCO))
15 Si raccordement d’une installation solaire, sonde ECS en
bas
16 Si raccordement d’une installation solaire, sonde de cap-
teur solaire
X3 Masse
X4 N
X5 PE
18 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 19
INSTALLATION
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
9.11 Zone de raccordement WPMS 2.1
français
Le raccordement à WPMS 2.1 est effectué conformément à la zone
de raccordement représentée. Pour ce faire, enficher les connecteurs fournis comme suit sur le WPMS 2.1 afin de terminer les
connexions:
Plage de tension de sécurité
X10
1 Entrée d’impulsion pour mesure de quantité de chaleur
2 Masse
X11
1 Sonde départ PAC
2 Masse
3 Sonde retour PAC
4 Masse
5 Sortie analogique 0-10 V
6 Sonde de ballon ECS
7 Si raccordement d’une installation solaire, sonde ECS en
bas
8 Sonde 2ème générateur de chaleur
9 Si raccordement d’une installation solaire, sonde de cap-
teur solaire
10 Sonde extérieure
X12
1 Masse
2 Aucune fonction
X13
1 Masse
2 Sonde départ vanne mélangeuse
26�03�01�0246
X15
1 BUS High
2 BUS Low
3 Ground «–»
4 «+» (uniquement en association avec un contrôleur de
transmission de données (DCO))
Plage de tension secteur
X20
1 Circulateur circuit mélangé
2 Aucune fonction
3 L’ Signal d’activation SDE (doit être raccordé)
4 Pompe solaire
5 N
X22
1 N
2 L
3 L* (entrée de tension pour sorties de relais)
4 Pompe de circulation
5 Pompe de chargement de ballon de stockage 1
6 Aucune fonction
7 Pompe de chargement ECS
8 Circulateur du circuit de chauffage 1
9 2ème générateur de chaleur Contact sec
10 2ème générateur de chaleur Contact sec
X14
1 Commande à distance
2 Masse
3 Commande à distance
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 19
Dommages matériels
!
Si des circulateurs haute efficacité sont utilisés, ceux-ci
ne doivent pas être raccordés directement. Utilisez un
relais externe d’une puissance de coupure d’au moins
10A/250V CA.
Page 20
INSTALLATION
MISE EN SERVICE
10. Mise en service
Une fois tous les composants de chauffage nécessaires pour le
fonctionnement montés et après raccordement de tous les câbles
électriques, la mise en service de l’installation peut être effectuée.
Étant donné qu’une installation à pompe à chaleur peut être
constituée de différents composants, il est impératif de savoir
comment fonctionne l’installation.
10.1 Initialisation BUS
Le raccordement du câble BUS implique plus qu’un simple raccordement électrique pour la communication avec l’installation. Lors
de la mise en service, le raccordement des lignes BUS permet aussi
d’attribuer une adresse spécifique à l’appareil pour la commande
de la pompe à chaleur.
Lors du raccordement BUS, il est impératif de procéder dans
l’ordre suivant:
Activez la tension secteur de la pompe à chaleur.
Activez la tension secteur du WPM 2.1.
Activez la tension secteur du MSM (si présent).
Commutez l’installation sur mode stand-by
que la pompe à chaleur ne démarre de manière incontrôlée
pendant l’initialisation.
Accédez au paramètre Analyse sous les paramètres Mise
en service. Chaque chiffre qui apparaît (1 ou 2) désigne
la pompe à chaleur raccordée. Mais aucun chiffre ne doit
encore apparaître pour l’instant.
Si un MSM est présent, il doit être le premier à être rac-
cordé au WPM 2.1 via le câble BUS. Après max. 2min, le
chiffre 2 doit apparaître à l’écran du WPM 2.1 une fois que
la connexion a été établie. La communication entre les deux
appareils a été établie.
Une fois l’initialisation terminée, les paramètres suivants Diagnostic permettent de vérifier si le WPM 2.1 a trouvé la pompe à
chaleur raccordée. «WP 1 WPL--HTA» pour «Montage extérieur
WPL 33 HT» s’affiche.
10.2 Configuration de l’installation via les réglages
de la liste de mise en service
La liste de mise en service contient tous les réglages pour le fonctionnement du WPM 2.1.
En cas de dysfonctionnements de l’installation, il faut vérifier en
premier lieu les réglages de la liste de mise en service.
afin d’éviter
10.4 Possibilités de réinitialisation IWS
10.4.1 Réinitialisation IWS
Cette réinitialisation doit être effectuée lorsque la première mise
en service ou l’initialisation de l’installation a échoué.
Pour ce faire, procédez comme suit:
Désactivez la tension secteur du WPM 2.1.
Désactivez la tension secteur du MSM (si présent).
Désactivez la tension secteur de la pompe à chaleur.
Débranchez les connexions BUS.
Réactivez la tension secteur de la pompe à chaleur.
Maintenez la touche Reset appuyée jusqu’à ce que les 3 LED
restent allumées.
Relâchez la touche Reset. L’IWS a été réinitialisé et est prêt
pour une nouvelle initialisation.
26�03�01�1434
Rétablissez les tensions secteur.
Effectuez une initialisation BUS.
Rétablissez les paramètres du MSM et du WPM 2.1 spéci-
fiques à l’installation selon la liste de mise en service.
10.4.2 RéInITIAlISATIOn POMPE à CHAlEUR
Cette réinitialisation doit être effectuée lorsqu’une erreur matérielle ou spécifique à la pompe à chaleur s’est produite 5 fois en
l’espace de 2 heures de service.
Activez le paramètre RESET PAC dans le 3ème niveau
d’utilisation.
L’IWS est réinitialisé. La pompe à chaleur est de nouveau prête
à fonctionner.
10.3 Possibilité de réinitialisation de WPM 2.1
Réinitialisation en tournant le commutateur rotatif Auto sur Reset,
puis en le ramenant en position initiale. La programmation spécifique à l’installation est conservée. La liste des erreurs n’est
pas effacée.
Réinitialisation en tournant le commutateur rotatif Auto sur Reset
puis en le ramenant en position initiale tout en appuyant sur la touche PRG. EEPR doit s’affiche à l’écran. (réinitialisation matérielle de l’EEPROM). Le WPM 2.1 est réinitialisé à son état départ
usine. La liste des erreurs est effacée.
20 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 21
INSTALLATION
MISE EN SERVICE
10.5 Vue générale de la mise en service du gestionnaire de pompe à chaleur
Remarque
L’appareil possède un affichage dynamique. C’est pour
cela que des paramètres différents s’affichent en fonction
de l’installation et des accessoires raccordés
Les consignes suivantes présument que vous vous êtes déjà familiarisé avec l’appareil. Dans ce but, lisez le chapitre «Schéma
d’utilisation».
Pour effectuer des réglages dans le 3ème niveau d’utilisa-
tion, ouvrez le clapet de service et sélectionnez MISE En SERVICE.
Généralités
Pendant la mise en service de l’installation à pompe à chaleur,
outre les réglages du 2ème niveau d’utilisation, il faut définir ici
les paramètres spécifiques à l’installation. Il peuvent être définis
dans le 3ème niveau d’utilisation protégé par un code.
Remarque
Pendant la mise en service, le gestionnaire de pompe à
chaleur doit être en mode stand-by. Cela évite le démarrage inopiné de la pompe à chaleur. N’oubliez pas de
remettre l’installation sur le mode de fonctionnement
activé en dernier.
Tous les paramètres doivent être vérifiés les uns après les autres.
Les valeurs paramétrées doivent être saisies dans la colonne prévue (valeur d’installation) de la liste de mise en service.
Remarque
Tous les réglages n’entraînent pas obligatoirement une
modification immédiate. Certains réglages n’agissent
que dans certaines situations ou après écoulement d’un
temps d’attente.
1 n°-DE CODE
Le code à quatre chiffres approprié doit être paramétré pour pouvoir modifier les paramètres dans le 3ème niveau d’utilisation. Le
code paramétré en usine est 1 0 0 0 .
Après pression sur la touche PRG (le témoin lumineux s’allume), le
premier chiffre peut être paramétré en tournant le bouton rotatif.
Une nouvelle pression sur la touche PRG valide le chiffre et le
deuxième chiffre du n° de code clignote. Le deuxième chiffre du
code peut être réglé en tournant le bouton rotatif, et ainsi de suite.
etc. Si le code est correctement entré, quatre traits s’affichent à
l’écran. Vous accédez alors au 3ème niveau d’utilisation, et CODE OK s’affiche. Si vous fermez et rouvrez le clapet, le n° de code
devra être à nouveau saisi. Le code n’a pas besoin d’être saisi
pour consulter les réglages.
2 lAngUE
Vous pouvez sélectionner ici la langue des menus.
Appuyez sur la touche PRG.
Sélectionnez la langue.
Validez avec la touche PRG.
4 AFFICH-DISPl Ay
Sélectionnez ici ce qui doit s’afficher lorsque le clapet de service
est fermé. Sélectionnez parmi
- température extérieure,
- température retour,
- jour de la semaine avec l’heure,
- température de l’eau chaude sanitaire, ou
- température de la vanne mélangeuse.
5 FOnCT-SECOURS
Comportement en cas de panne «Fatal Error» associée au mode
secours:
Le paramètre FOnCT-SECOURS peut être défini sur MARCHE
ou ARRÊT.
Si le mode de secours est paramétré sur Marche:
Le 2ème générateur de chaleur doit être paramétré sur MARCHE
pour le chauffage ou l’eau chaude sanitaire avant de pouvoir passer automatiquement à la fonction secours en cas de panne (Fatal
Error).
6 T y P E D’I n S T A l l A T IO n
Calorimètre ou régulateur de variation solaire
Dès que le type d’installation MODE SOlAIRE est défini sur
MARCHE vous pouvez régler 2 paramètres: «Température maxi-
male du ballon» et «Température de variation solaire». Dans
cette constellation, la sonde 1 est la sonde pour l’eau chaude sanitaire en bas, et la sonde 2 est la sonde de capteur solaire (PT1000).
La différence de température mesurée par les deux sondes est
relevée et comparée à la différence de température paramétrée
(sousSOl-DIFFEREnCE). Si la différence relevée dépasse la
différence paramétrée, la pompe solaire est activée. Si la valeur
mesurée n’atteint pas la valeur de consigne paramétrée moins une
hystérésis de 1,5K, la pompe solaire est à nouveau désactivée.
De plus, le régulateur dispose d’une limite maximale de ballon
paramétrable (sous TEMP-M A X-SOl A). Si cette température sur
la sonde de ballon inférieure est atteinte, la pompe solaire est
aussi désactivée dans ce cas.
7 KOnDEnSAT Hzg
Température d’activation pour le fil traçant chauffant
Pour éviter le gel de la sortie d’évacuation des condensats, il est
possible d’installer un fil traçant chauffant. Il s’allume lorsque
la température extérieure atteint le paramètre défini (plage de
réglage: -20°C à 5°C). L’hystérésis de réactivation est de 3K.
3 COnTRASTE
Vous pouvez régler ici le contraste de l’affichage.
Utilisez le bouton rotatif pour modifier le contraste.
24 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 25
INSTALLATION
MISE EN SERVICE
8 PROg-SECHAgE
Programme de séchage de chape pour chauffage au sol
Définissez le paramètre PROg-SECHAgE sur MARCHE pour
démarrer le programme de séchage.
Dès que le programme de séchage est activé, vous pouvez définir
6 paramètres supplémentaires pour la configuration de ce programme.
Ces paramètres permettent de définir l’évolution dans le temps
de la température de consigne des circuits de chauffage pendant
le programme de séchage.
Le programme de séchage est divisé en plusieurs sections:
Le programme de séchage démarre lorsque le paramètre PROgSECHAgE est réglé sur MARCHE.
L’appareil chauffe alors jusqu’à ce que la température définie
sous TEMP BASE soit atteinte. Ensuite, la température de base
paramétrée est maintenue pendant le nombre de jours définis
sous TBASE PERMAn. Puis l’augmentation de la température
de séchage se fait progressivement.
Le paramètre MOnTEE-jOUR vous permet de définir l’augmentation quotidienne de la température en kelvins. L’augmentation
progressive de la température prend fin lorsque la température
définie sous MOnTEE TMP-MAX est atteinte.
Ensuite, la température maximale paramétrée est maintenue pendant le nombre de jours défini sous DUREE TEMP-MAX. Puis la
diminution de la température de séchage se fait progressivement.
Le paramètre MOnTEE-jOUR vous permet de définir la diminution quotidienne de la température en kelvins. Lorsque la température paramétrée sous TEMP BASE est à nouveau atteinte, le
programme de séchage se termine automatiquement.
Si le programme de séchage est interrompu par une panne de courant ou la désactivation de l’appareil, le programme de séchage
reprend là où il avait été interrompu lorsque l’appareil est rallumé.
Pour annuler le programme de séchage, définissez le paramètre
PROg-SECHAgE sur ARRÊT.
Le paramètre «PROP DÉP CC1 Mesure température régulation
circuit chauffage 1» permet de régler pour le circuit de chauffage
1 un réchauffement par la température départ ou la température
retour selon la valeur de consigne du programme de séchage.
Dès que 2 circuits de chauffage fonctionnent, ils fonctionnent selon
le programme de séchage (utilisation avec circuit de chauffage
direct et circuit de vanne mélangeuse).
Pendant le programme de séchage, le circuit de chauffage 2 (circuit de vanne mélangeuse) régule la température départ du circuit
de vanne mélangeuse selon la valeur de consigne du programme
de séchage.
3
1
2
6
Y Température
X Durée
1 Température maximale
2 Température de base
3 Durée de la température
de base
45
7
4 Élévation K/jour
5 Durée de la température
maximale
6 Début
7 Fin
9 MODE éTé
Si la pompe à chaleur se trouve en mode été, le mode de chauffage
est désactivé. La pompe à chaleur sert alors exclusivement à la
production d’eau chaude sanitaire.
Les paramètres Mode été, Valeur limite de température extérieure
pour le mode été et Type de bâtiment vous permettent de déterminer les conditions du passage de l’installation de chauffage en
mode été.
Si le paramètre Mode été est réglé sur ARRÊT, la pompe à chaleur
ne pourra pas passer en mode été.
Si le paramètre Mode été est réglé sur MARCHE, la pompe à chaleur peut passer en mode été en fonction des paramètres Valeur
limite de température extérieure pour le mode été et Type de
bâtiment.
Pour le paramètre Type de bâtiment, il est possible de choisir si la
température extérieure mesurée doit être atténuée à une valeur
moyenne en fonction du type de bâtiment (réglage 1, 2 et 3).
Si le paramètre Mode été est défini sur MARCHE et que la température extérieure mesurée est inférieure à la limite de température
extérieure paramétrée, les deux circuits de chauffage (si présents)
passent en mode été, hystérésis de retour -1 K. Lorsque le clapet
est fermé, le mode été s’affiche à l’écran. Lors d’une régulation
avec consigne fixe, le mode été est inactif pour le 1er circuit de
chauffage.
Paramètre TEMP EXTERIEUR
Température extérieure paramétrable de 10°C à 30°C, à partir de
laquelle la pompe à chaleur doit passer en mode été.
84�03�01�0038
français
Remarque
À la fin du programme de séchage, le paramètre MODE
ETE se trouve sur ARRÊT.
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 25
Page 26
INSTALLATION
MISE EN SERVICE
Paramètre TyPE BATIMEnT
Réglage «0»: Pas de pondération de la température extérieure.
Réglage «1»: atténuation légère (moyenne calculée sur 24 h) de
la température extérieure, p. ex. pour une construction en bois à
transmission de chaleur rapide.
Réglage «2»: atténuation moyenne (moyenne calculée sur 48
h) de la température extérieure, p. ex. pour une construction en
maçonnerie avec protection thermique et transmission de chaleur
moyenne.
Réglage «3»: forte atténuation (moyenne calculée sur 72 h) de
la température extérieure, par ex. pour une maison avec transmission de chaleur très lente.
10 CyClES POMPE
Commande de la pompe du circuit de chauffage
Le paramètre Cycles pompe ne s’applique qu’au circuit de chauf-
fage 1, donc aussi au circulateur du circuit de chauffage 1.
Le paramètre peut être réglé sur On ou OFF. En position OFF le
circulateur du circuit de chauffage ne fonctionne pas de manière
cyclique. Il fonctionne en permanence. Il ne s’éteint qu’en mode
été. Si le paramètre est réglé sur On, la commutation du circulateur du circuit de chauffage est commandée selon une courbe
de température extérieure fixe. L’impulsion d’activation pour le
circulateur du circuit de chauffage est toujours de 5 minutes. Le
circulateur du circuit de chauffage 1 démarre en même temps
que la pompe à chaleur. Après arrêt de la pompe à chaleur, le
circulateur continue de fonctionner pendant 5 minutes. C’est à ce
moment qu’intervient la durée d’activation, p. ex. pour un température extérieure de 5°C, la pompe démarre 3 fois en une heure
et pendant 5 minutes à chaque fois.
Dès que le circulateur du circuit de chauffage s’éteint, la sonde
de retour est masquée. Après chaque redémarrage du circulateur
du circuit de chauffage, la sonde de retour est masquée pendant
3 minutes.
< -10
-10
-5
0
5
Y
10
0102030405060
Y Pauses en minutes
X Durée en minutes
1 Pause
2 Durée de fonctionnement de la pompe
1
2
Lancement de la pompe
Pour éviter le grippage de la pompe, p. ex. pendant l’été, la pompe
est activée pendant 10 secondes 24 h après sa dernière désactivation. Ceci s’applique à toutes les pompes.
Commande de la pompe du circuit de chauffage avec
commande à distance FE7 ou FEK raccordée
Associée à la commande à distance FE7 ou FEK, et d’après la
condition de commutation suivante:
T AMB RÉEL > CONS T AMB + 1K
le circulateur du circuit de chauffage correspondant est désac-
tivé et la vanne mélangeuse passe en position fermée. Ceci ne
s’applique que lorsque le facteur d’influence de sonde d’ambiance
K > 0 a été défini. La re-commutation a lieu selon la condition:
T AMB RÉEL < CONS T AMB
Le circuit de chauffage correspondant passe également en mode
été lorsque la commande à distance FE7 ou FEK est présente.
11 CIRC-TAMP-PERM
Fonctionnement permanent de la pompe de chargement de stockage
Pour les installations avec ballons tampons, la position est
ARRÊT. La pompe de charge de ballon tampon démarre en même
temps que la pompe à chaleur. Pour une installation sans ballon
tampon, la température retour de l’installation de chauffage doit
être surveillée constamment par le WPM 2.1, c’est-à-dire que la
pompe de charge fonctionne en permanence. Elle est désactivée
lorsque la priorité de fonctionnement est donnée à la production
d’eau chaude sanitaire.
Si la pompe à chaleur se trouve en mode été, le mode de chauffage
est désactivé.
12 COnSIgnE-FIXE
Température à valeur de consigne fixe
Le retour de la pompe à chaleur est réglé sur la valeur fixe paramétrée. Il n’est pas tenu compte de la programmation. Les différentes fonctions du commutateur de programmation n’agissent
que sur le circuit de vanne mélangeuse (si présente). Lorsque
le commutateur de programmation est en position Stand-By,
lorsqu’une consigne fixe a été sélectionnée, la protection hors
gel est activée et le compresseur arrêté.
Le mode été ne s’enclenche pas lorsque la commande par valeurs
fixes est active. Cela signifie que le circulateur du circuit de chauffage ne se coupe pas pour le circuit de chauffage direct.
Lorsque le clapet est fermé, l’écran affiche le programme à
consigne fixe, c’est-à-dire chauffage permanent.
13 TE MP-M A X-RET-O
84�03�01�0039
Température retour maximale
Plage de réglage de 20 °C à 65 °C.
Lorsque cette température paramétrée est atteinte au niveau de
la sonde de retour, en mode chauffage, la pompe à chaleur est
immédiatement désactivée. Cette fonction de sécurité empêche
le déclenchement du pressostat haute pression. Aucun message
d’erreur n’est émis lorsque cette valeur est atteinte.
26 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 27
INSTALLATION
MISE EN SERVICE
En mode ECS, la température retour n’est pas demandée.
14 DEP-M A X-CHFgE
Température départ maximale de la pompe à chaleur pour le
chauffage
Plage de réglage de 20 °C à 75 °C.
Ce réglage limite la température départ de la pompe à chaleur et
du chauffage d’appoint, et limite tous les générateurs de chaleur
en mode chauffage.
15 DEP MAX ECS
Température départ maximale de la pompe à chaleur pour l’ECS
Plage de réglage de 20 °C à 75 °C.
Ce réglage limite la température départ de la pompe à chaleur et
du chauffage d’appoint, et limite tous les 2ème générateurs de
chaleur en mode ECS.
16 TEMP-MAX-Mlg
Température départ maximale de la vanne mélangeuse
Plage de réglage de 20 °C à 90 °C.
Ce réglage limite la température départ du circuit de vanne mélan-
geuse. Si p. ex. une consigne de départ plus élevée est calculée
à partir des données du circuit de vanne mélangeuse, c’est la
valeur de consigne de départ maximale de la vanne mélangeuse
qui est utilisée pour la régulation, qui est alors commandée selon
cette valeur.
17 DUREE-FCT-Mlg
Durée de fonctionnement de la vanne mélangeuse
Plage de réglage de 60 à 240
Ce réglage permet d’ajuster le comportement de la vanne mélan-
geuse; le réglage de 60 à 240 signifie une variation de régulation
de 6 K à 24 K.
La cadence d’échantillonnage est de 10 s, et la durée d’activation
minimale est de 0,5 s pour la vanne mélangeuse. La vanne mélangeuse ne réagit pas dans les limites de l’hystérésis fixe de ±1 K
par rapport à la valeur de consigne.
Exemple de réglage 100 = 10 K.
La variation de régulation (température de consigne de la vanne
mélangeuse - température effective de la vanne mélangeuse) est
de 5 K. La vanne mélangeuse s’ouvre pendant 5 secondes, puis
passe en pause pendant 5 s.
L’écart de régulation (température de consigne de la vanne mélangeuse - température effective de la vanne mélangeuse) est de 7,5
K. La vanne mélangeuse s’ouvre pendant 7,5 secondes, puis passe
en pause pendant 2,5 s, et le cycle recommence.
Donc, plus l’écart de régulation est petit, plus la durée d’activation
de la vanne mélangeuse est courte, et plus la pause est longue.
Si pour un même écart de régulation, la valeur DUREE-FCT Mlg est réduite, la durée d’activation est rallongée et la pause
est raccourcie.
Exemple pour un réglage de 100 et un écart de régulation passager de 5 K.
5 K de 10 K = 50 % = durée d’activation
Exemple d’écart de régulation
1
± 1 K
2
4
3
1 Réglage 100 = écart de régulation de 10 K
2 Écart de régulation de 5 K
3 Écart de régulation en K
4 Durée d’activation en %
18 HORS gEl
Pour éviter que l’installation de chauffage ne gèle, les pompes
du circuit de chauffage sont activées lorsque la température de
protection hors gel paramétrée est atteinte. L’hystérésis de réactivation est de 1 K.
19 CHOIX-F E
La commande à distance FE7 ou FEK peut être sélectionnée pour
les deux circuits de chauffage
Le paramètre CHOIX FE permet de présélectionner le circuit de
chauffage pour lequel la commande à distance doit être activée.
Sous le paramètre Température ambiante 1 ou 2 du 2ème niveau
d’utilisation, il est possible de demander la température ambiante
effective après présélection de la commande à distance.
20 CORRECTIOn FE
Ce paramètre permet d’étalonner la température ambiante mesurée. Vous pouvez adapter la différence affichée sur la commande
à distance à la température ambiante mesurée dans une plage
de ±5 K.
InFlUEnCE-AMB
Influence d’ambiance pour la commande à distance FE7 ou FEK
La sensibilité de la sonde d’ambiance de la commande à distance
peut être influencée grâce à ce paramètre.
En fonction du réglage, le circuit de chauffage réagit rapidement
ou lentement.
français
C26�03�01�1067
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 27
Page 28
INSTALLATION
MISE EN SERVICE
Un écart de la consigne de température d’ambiance entraîne l’augmentation ou la diminution de la température départ.
Une valeur plus élevée entraîne une régulation plus rapide.
Une valeur moins élevée entraîne une régulation plus lente.
Exemples:
si les portes et les fenêtres sont ouvertes plus fréquemment que
nécessaire pour aérer la pièce, le réglage recommandé est le
réglage lent.
Si les rayons du soleil directs changent rapidement, le réglage
recommandé est également le réglage lent.
Le réglage rapide n’a de sens qu’en association avec des ventiloconvecteurs ou chauffages grande surface à régulation rapide. En
raison de leur inertie spécifique, les systèmes de chauffage au sol
peuvent réguler lentement les écarts de température ambiante.
Réglage standard ; réglable de---- à 20 en passant par 0
tirets (----) à l’affichage
Lorsque la commande à distance FE7 est raccordée, la sonde d’ambiance ne sert qu’à détecter et afficher la température ambiante
effective. Elle n’agit pas sur la régulation. La commande à distance
ne peut modifier de ± 5 °C la température ambiante du circuit de
chauffage 1 ou 2 qu’en mode automatique. Cette modification de
la valeur de consigne s’applique uniquement pour la période de
chauffage en cours, pas pour la période en mode réduit.
de chauffage s’arrête. Il reste désactivé tant que la température
ambiante effective ne descend pas en dessous de la valeur de
consigne ambiante. Ensuite, la régulation se fait en fonction des
conditions météorologiques.
Si la température ambiante doit être incluse dans la logique de
régulation, l’influence de la sonde ambiante doit être réglée sur
une valeur > 0. L’influence de la sonde ambiante a le même effet
que la sonde extérieure sur la température retour, à la différence
que l’effet est de 1 à 20 fois plus important selon le facteur réglé.
Température retour/départ en fonction de la température ambiante avec influence de la température extérieure
Ce mode de régulation engendre une régulation en cascade
basée sur la régulation de la température retour/départ basée
elle-même sur les conditions météo et la température ambiante.
La régulation de température retour/départ en fonction des conditions météo permet donc de procéder à un préréglage de la température retour/départ qui est corrigée par superposition de la
température ambiante selon la formule suivante:
∆ϕ
= (ϕ
A
Acons
− ϕ
) * S * K
Aeff
Étant donné qu’une part importante de la régulation est déjà effectuée par la régulation selon les conditions météo, l’influence K
de la sonde d’ambiance peut être définie avec une valeur moindre
que lors d’une régulation par la température ambiante uniquement (K = 20). Le schéma ci-dessous représente la méthode de travail de la régulation avec un facteur paramétré de K=10 (influence
d’ambiance) et une courbe de chauffe S = 1,2
90
80
70
60
50
40
1
1
1
3
4
5
30
20
10
Y
0
X 1
15161917 1821 2223 24 25
20
Y Température départ [°C]
X1 Température ambiante [°C]
X2 Température extérieure [°C]
1 Facteur d’influence de la sonde d’ambiance quand K = 10
et S = 1,2 et écart de régulation+/- 2K
2 Courbe de chauffe S = 1,2
3 Valeur de consigne départ fonction de la température
extérieure avec ϕA = - 10°C
4 Valeur de consigne départ fonction de la température
extérieure avec ϕA = 0 °C
5 Valeur de consigne départ fonction de la température
extérieure avec ϕA = + 10 °C
Le réglage «0 à 20» sert à la commande de l’abaissement nocturne
de température de la pièce pilote. Cela signifie que lors du passage
du mode de chauffage au mode réduit, le circulateur du circuit
90
80
70
60
50
40
30
20
10
2
Y
0
X 2
-10
20
15
10
5
-5
0
-15
-20
84�03�01�0018
28 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 29
INSTALLATION
MISE EN SERVICE
Régulation de la température ambiante avec influence de la météo
Ce type de régulation présente deux avantages majeurs :
Les courbes de chauffe mal réglées sont corrigées par le facteur
d’influence de sonde ambiante K. Un facteur K plus petit stabilise
la régulation.
Pour toutes les régulations avec facteur d’influence d’am-
biance, il est à noter que :
- La sonde d’ambiance doit relever la température ambiante
exacte.
- Les portes et fenêtres ouvertes ont une forte influence sur le
résultat de régulation.
- Les vannes d’arrêt du corps de chauffe dans la pièce pilote
doivent toujours être complètement ouvertes.
- La température de la pièce pilote est déterminante pour
l’ensemble du circuit de chauffage.
Si la température ambiante doit être prise en compte pour la
régulation, l’influence de la sonde ambiante doit être réglée sur
une valeur > 2.
21 VAlID gEn 2
Mode chauffage avec activation 2ème générateur de chaleur
La régulation du 2ème générateur de chaleur en mode de chauffage est réalisée via la sonde de retour. Cela signifie qu’en dessous
de la température de bivalence, le 2ème générateur de chaleur
s’active en fonction de la charge.
Réglage gEn-BgC
Le 2ème générateur de chaleur est directement intégré au circuit
de chauffage. Il peut s’agir d’une intégration directe dans le ballon
tampon avec une cartouche chauffante électrique, ou d’une intégration dans un départ du chauffage avec une chaudière à régulation dite «glissante». La sonde du 2ème générateur de chaleur
doit être raccordée au départ du chauffage du 2ème générateur
de chaleur. Le 2ème générateur de chaleur démarre en dessous
de la température de bivalence (paramètre BIVAl-CHFgE) en
fonction de la charge au dernier étage de la cascade. Le 2ème
générateur effectue la régulation sur la base du calcul de température retour + écart avec la courbe de chauffage (paramètre
ECART COURBE C). Ce n’est que lorsque la température est
atteinte que le 2ème GEN s’arrête. Cela signifie que même si la
pompe à chaleur est déjà désactivée et que la température de
consigne du 2ème générateur de chaleur n’est pas encore atteinte,
il peut être le seul à fonctionner.
Les conditions d’activation pour le 2ème générateur de chaleur
sont:
- température de bivalence pas atteinte.
- la pompe à chaleur fonctionne avec tous les niveaux.
- la température effective du 2ème générateur de chaleur < à
la température retour de consigne.
Réglage 2-gEn-CHAUDIER
Ce réglage empêche de piloter le 2ème circuit de chauffage (circuit
de vanne mélangeuse). La vanne mélangeuse est intégrée pour
le 2ème générateur de chaleur. La sonde du 2ème générateur
de chaleur doit être raccordée à la chaudière et la sonde de la
vanne mélangeuse au départ du chauffage. Le 2ème générateur
de chaleur démarre en dessous de la température de bivalence
(paramètre BIVAl-CHFgE) en fonction de la charge au dernier
étage de la cascade.
La vanne mélangeuse est raccordée en mode PAC. Après démarrage du 2ème générateur de chaleur, la vanne mélangeuse régule
à la température de consigne de la vanne mélangeuse lorsque la
température sur le 2ème générateur de chaleur > température de
consigne calculée pour la vanne mélangeuse, et lorsque la température effective de la vanne mélangeuse < 1 K de la température
de consigne de la vanne mélangeuse.
Le 2ème générateur de chaleur se désactive lorsque la température de consigne maximale de la chaudière est atteinte (paramètre
COnS-CHAUDIERE). Lorsque la pompe à chaleur est déjà désactivée et que la température de consigne du 2ème générateur de
chaleur n’est pas encore atteinte, il peut être le seul à fonctionner.
Les conditions d’activation pour le 2ème générateur de chaleur
sont:
- température de bivalence pas atteinte.
- la pompe à chaleur fonctionne avec tous les niveaux.
- La limite inférieure de la température de consigne de la
chaudière n’est pas atteinte de -5 K.
22 lIMITE-CHFgE
Limite d’utilisation de la pompe à chaleur
La pompe à chaleur est désactivée lorsque la température extérieure est en dessous de la limite d’utilisation inférieure paramétrée pour le chauffage.
Le 2ème générateur de chaleur est seul responsable du chauffage.
23 BIVAl-CHFgE
Température de bivalence de la pompe à chaleur pour le mode
de chauffage
En dessous de cette température extérieure, le 2ème générateur
de chaleur pour le mode de chauffage s’active en fonction de la
charge (voir à ce sujet le paramètre VA lID-2g E n ).
24 VER ROUIl-2g E n
Ce paramètre ne peut être réglé que lorsque le paramètre (VALID
2GEN) est réglé sur «MARCHE».
Comme la pompe à chaleur ne peut pas fournir de chaleur pendant
un temps d’arrêt par interdiction tarifaire de la SDE, il est conseillé
de définir le comportement du 2ème générateur de chaleur pour
cette période. Si le réglage est «ARRÊT», le 2ème générateur de
chaleur prend toujours en charge le chauffage pendant le temps
d’arrêt de la SDE (même au-dessus de la température de bivalence).
Si le 2ème générateur de chaleur pour le chauffage doit ne pas
fonctionner pendant les temps d’arrêt par interdiction tarifaire de
la SDE, il faut saisir la durée correspondante en heures.
25 nIVEAUX DHC
Maximum des niveaux de chauffage DHC autorisés par le régulateur pour le circuit de chauffage. Ce réglage n’a aucune influence
sur la production d’eau chaude sanitaire ou sur la fonction secours.
Il peut autoriser de 0 à 3 niveaux de chauffe DHC en fonction de
la puissance de chauffage requise.
français
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 29
Page 30
INSTALLATION
MISE EN SERVICE
26 DElAI DHC CC
Retard au démarrage du niveau de chauffe DHC requis par le
régulateur.
Le niveau de chauffe DHC requis est retardé du délai défini en
minutes lorsque la limite inférieure du point de bivalence est dépassée. Le confort est quelque peu abaissé, le système fonctionne
néanmoins de manière plus efficace.
27 ECART COURBE C
Écart de courbe de chauffe
Ce paramètre ne peut être réglé que lorsque le paramètre (VALID
2GEN) est réglé sur «MARCHE».
Voir le paramètre VA lID-2g E n ; réglage 2-gE n-Bg C et réglage 2-gEn-CHAUDIER.
28 COnS-CHAUDIERE
Ce paramètre ne peut être réglé que lorsque le paramètre (VA-lID-2g E n ) est réglé sur «MARCHE».
Voir le paramètre VA lID-2g E n ; réglage 2-gEn-CHAUDIER.
29 VA lID-ECS-2g En
Mode ECS avec activation du 2ème générateur de chaleur
La régulation pour le 2ème générateur de chaleur est effectuée par
le biais de la sonde d’eau chaude sanitaire. Cela signifie qu’en dessous de la température de bivalence, (paramètre BIVAl-ECS),
le 2ème générateur de chaleur s’active.
Pour l’activation du 2ème générateur de chaleur en cas de requête d’eau chaude, la sortie pompe de circulation est activée
sous «ASSISTE». En-dessous du point de bivalence (paramètre
BIVAl-ECS), la pompe à chaleur assiste le 2ème générateur
pour la production d’ECS.
Si «INDEPENDANT» est défini, seul le 2ème générateur de chaleur
est responsable de la production d’eau chaude sanitaire, quel que
soit le point de bivalence. Pour activer le 2ème générateur de
chaleur, les sorties de la pompe de circulation et de la pompe de
charge ECS sont activées lors de la requête d’eau chaude sanitaire.
Avec WPL...HT A, si le réglage est «SEULE», le 2ème générateur
de chaleur est seul responsable de l’eau chaude sanitaire en dessous du point de bivalence. Pour l’activation du 2ème générateur
de chaleur lors de la requête d’eau chaude sanitaire, la sortie de
la pompe de circulation est activée quand ce réglage est défini.
30 lIMITE-ECS
Limite d’utilisation de la pompe à chaleur
La pompe à chaleur est désactivée lorsque la température extérieure est en dessous de la limite d’utilisation inférieure paramétrée pour la production d’eau chaude sanitaire.
Le 2ème générateur de chaleur est seul responsable de la production d’eau chaude sanitaire.
31 BIVAl-ECS
Température de bivalence de la pompe à chaleur pour la production de l’eau chaude sanitaire
En dessous de cette température extérieure, le 2ème générateur
de chaleur s’active pour la production d’eau chaude sanitaire
en fonction de la charge (voir aussi le paramètre VA lID-ECS-2gEn).
32 MODE ECS
Mode ECS
Ce paramètre ne s’affiche qu’avec WPL HT A.
Le paramètre ECS-MODE permet d’effectuer 2 réglages diffé-
rents. Modes priorité et parallèle.
Mode priorité
La production d’eau chaude sanitaire est prioritaire sur le mode
de chauffage dans une même installation à pompe à chaleur.
Seule la pompe de charge ECS fonctionne avec la pompe à chaleur
correspondante.
Mode parallèle
La pompe pour eau chaude sanitaire et la pompe de chargement
de stockage de la pompe à chaleur fonctionnent.
En fonctionnement avec une pompe à chaleur, si le mode de
production d’ECS est activé, les pompes ECS et de chargement
de stockage sont activées simultanément, même s’il n’y a aucun
besoin en chauffage.
33 ECS ECO
Fonction d’apprentissage d’ECS
L’association de la température élevée de l’eau chaude sanitaire et
d’un transfert de chaleur insuffisant dans l’échangeur de chaleur
du chauffe-eau instantané peut entraîner l’atteinte des limites
d’utilisation de la pompe à chaleur avant que le chargement d’ECS
soit terminé.
Activée, la fonction d’apprentissage met fin au chargement d’ECS
et prend la température effective de l’eau chaude sanitaire comme
valeur de consigne pour cette température.
Désactivée:
Pas de fonction d’apprentissage d’ECS. La valeur de consigne de
la température de l’eau chaude sanitaire n’est pas remplacée,
même lorsque les limites d’utilisation de la pompe à chaleur sont
atteintes, c’est-à-dire lorsque le contrôleur HD Sensor Max se
déclenche ou lorsque la température maximale des gaz chauds est
atteinte. Tout d’abord, la pompe à chaleur se désactive et après
écoulement de la durée d’arrêt, la pompe à chaleur redémarre
la production d’ECS.
Activée:
Dès que la pompe à chaleur est désactivée en production d’eau
chaude sanitaire lorsque le contrôleur HD Sensor Max se déclenche
ou lorsque la température maximale des gaz chauds est atteinte,
le chargement en ECS s’arrête. La température de consigne de
l’ECS est remplacée par la température effective actuelle de l’ECS.
L’ajustement de la puissance de la pompe au chargement en ECS
est effectué automatiquement.
30 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 31
INSTALLATION
MISE EN SERVICE
34 ECS-HySTERESIS
Le paramètre ECS-HySTER ESIS définit l’hystérésis d’activation
en mode ECS.
L’activation de la production d’ECS est effectuée lorsque la température effective de l’ECS est inférieure à la température de
consigne de l’ECS moins l’hystérésis.
La désactivation de la production d’ECS est effectuée lorsque la
température effective de l’ECS est supérieure à la température
de consigne de l’ECS.
35 ECS PUISS PAC
Plage de réglage: 5 à 15 kW
Dans le but d’obtenir un bon compromis entre le rendement de
la pompe à chaleur et le confort lié à l’ECS, ils est judicieux de
prédéfinir différentes puissances de chauffe de la pompe à chaleur en mode ECS en fonction de la température extérieure. Ceci
s’effectue à l’aide des deux paramètres ECS PUISS éTé et ECS PUISS HIVER qui permettent de définir la puissance de chauffe
de la pompe à chaleur en mode eau chaude sanitaire pour des
températures extérieures situées entre - 20 °C et + 20 °C.
Pendant la production d’ECS, la puissance de chauffe de la pompe
à chaleur peut être inférieure à la puissance de chauffe prédéfinie
si la température extérieure est basse ou si la température de
départ s’élève.
ECS PUISSAnCE éTé
Il est possible de réduire la puissance afin d’optimiser l’efficacité
de la pompe à chaleur en mode eau chaude sanitaire.
ECS PUISSAnCE HIVER
Dans le but d’obtenir un temps de production d’eau chaude sanitaire raccourci en cas de demande de chaleur importante, il est
possible de définir une puissance plus élevée pour le mode ECS.
36 A n TI-lE gIOn E l
Mode anti-légionellose
Si le paramètre A n TI-l E gIO nE l est sur MARCHE, le chauffage régulier du ballon d’eau chaude sanitaire pour combattre la
légionellose est activé.
Un chauffage anti-légionellose du ballon d’eau chaude sanitaire
est alors effectué quotidiennement à 1:00; l’ECS est chauffée à
60°C (réglable entre 55°C et 65°C) à moins qu’entre-temps la
température de l’ECS ait dépassée cette température au fil des
fonctions de l’appareil.
Si le paramètre A n TI-l E gIO n E l est sur ARRÊT, le chauffage
anti-légionellose n’est pas effectué.
37 TPS-DEgIV-MInI
Durée de dégivrage minimale
Durée minimale et réglable en minutes du dégivrage sur la pompe
à chaleur. La durée définie s’applique au dégivrage manuel ou en
fonction des besoins.
Durée de dégivrage minimale
La durée maximale de dégivrage est de 20 minutes. Une fois la
durée maximale écoulée, le dégivrage est arrêté. Les pompes à
chaleur fonctionnent donc obligatoirement pendant 20 minutes en
mode de chauffage. Après écoulement de cette durée, le dégivrage
peut être réitéré.
38 DEgIV-M An U El
Dégivrage manuel
Le dégivrage manuel ne peut être lancé que si la pompe à chaleur
fonctionne.
La durée de dégivrage se base sur le paramètre TPS-DEgIV-MInI, et le signal de dégivrage apparaît à l’écran.
39 Dy nA MIqUE DE RégUlATIOn
Plage de réglage de 10 à 500
Le paramètre DynA MIq-REgUl influe sur la vitesse de régulation du régleur de puissance de la pompe à chaleur.
Le régulateur de puissance de la pompe à chaleur fonctionne
principalement comme régulateur à intégrale. L’écart de régulation (c’est-à-dire la différence entre la température effective du
circuit de chauffage et sa température de consigne) est totalisé
sur la période, le résultat est l’intégrale de l’écart de régulation
en kelvins/minute. Lorsque la valeur de commutation réglable à
l’aide de ce paramètre est atteinte, un niveau de puissance plus
élevé ou plus bas est commuté selon le réglage.
Exemple: Dans le cas d’un écart de régulation de 5 K, il faut 10
minutes pour que la valeur de commutation de 50 kelvins/minute
soit atteinte. La commutation sur ce niveau est effectuée et l’intégrale de l’écart de régulation est remise à zéro.
Normalement, la valeur préréglée de DynA MIq-REgUl doit
fonctionner suffisamment rapidement et sans osciller. Avec un
système à faible inertie, il faut définir une valeur moindre et sur
un système à forte inertie, la valeur doit être plus élevée.
40 PROP DEP CC1
Proportion de départ pour la détection de température de la régulation du circuit de chauffage 1
Plage de réglage de 0 à 100%:
Il est possible ici de définir si l’installation de chauffage doit fonc-
tionner par régulation de la température départ ou de la température retour.
Réglage 0: installation de chauffage régulée selon la température
de retour
Réglage 100: installation de chauffage régulée selon la température de départ
Réglage 50: régulation répartie (50% retour et 50% départ)
Réglage 30: régulation répartie (70 % retour et 30 % départ)
Réglage 80: régulation répartie (20 % retour et 80 % départ)
Pour limiter l’influence de la température de départ, il convient
de ne pas définir de valeurs inférieures à 80 (recommandation:
50), pour le circuit de chauffage 1. La température départ varie
fortement et naturellement en particulier durant la période de
transition avec la mise en route et l’arrêt de la pompe à chaleur.
français
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 31
Page 32
INSTALLATION
MISE EN SERVICE
41 T FCT MIn COMP
Durée de fonctionnement minimale du compresseur
Plage de réglage de 0 à 30 minutes
À chaque activation du compresseur, la durée paramétrée (en
minutes) démarre un compte à rebours. Le compresseur peut
être désactivé par le régulateur uniquement lorsque cette durée
est écoulée, c’est-à-dire que la désactivation par le régulateur
peut être temporisée. Exception: déclenchement d’un contrôleur
de température ou d’un pressostat qui entraîne la désactivation
immédiate.
42 DIMEnST CHFgE
Pour le réglage des besoins en chaleur du logement en tenant
compte des températures locales les plus basses (p. ex. 12 kW de
besoins en chaleur quand la température extérieure est -15°C). Au
cours de son fonctionnement, l’appareil détermine alors la valeur
avec laquelle la pompe à chaleur fonctionne de manière optimale.
Remarque
Si le besoin de chaleur est défini sur un réglage trop
élevé, l’efficacité de votre installation toute entière en
pâtit.
Si le besoin de chaleur est défini sur un réglage trop
faible, votre confort peut en pâtir.
BES CHAl TEMP
C’est ici que se règle la température de dimensionnement. La
température de dimensionnement est la température extérieure
(°C) avec laquelle le besoin de chaleur est calculé. La température
de dimensionnement dépend de la région où la pompe à chaleur
est installée.
BES CHAl PUISS
C’est ici que se règle le besoin de chaleur déterminé pour la température de dimensionnement.
43 CRT MAX PAC
Intensité maximale absorbée par la pompe à chaleur
Plage de réglage: 10 à 30 A
Ce paramètre permet de limiter l’intensité maximale pouvant être
absorbée par la pompe à chaleur en vue de l’adapter aux conditions d’alimentation électrique effectives du lieu d’implantation.
Il faut cependant considérer le fait que la puissance de chauffe
diminue par température de départ élevée ou par température
extérieure basse.
46 DéMARRAgE IMMéDIAT
Lors de la mise en service, il est possible de vérifier le fonctionnement de la pompe à chaleur en déclenchant un démarrage immédiat de la pompe à chaleur. Lorsque ce paramètre est sélectionné,
ARRÊT s’affiche en bas de l’écran. Une pression sur la touche PRG
lance le démarrage immédiat. Les pompes correspondantes sont
activées après le démarrage. La valeur 60 diminue visiblement
jusqu’à 0 à l’écran, puis MARCHE s’affiche ensuite.
Ensuite, les compresseurs et la pompe s’activent. Pour quitter la
fonction, presser la touche PRG ou fermer le clapet de service.
ARRÊT s’affiche à nouveau à l’écran.
47 TEST RElAIS
Une pression sur la touche PRG suivie de la rotation du bouton
rotatif permet de sélectionner, dans un premier temps, si un test
des relais doit être effectué pour les sorties du gestionnaire de
pompes à chaleur ou pour les sorties de l’IWS.
Après confirmation par une nouvelle rotation de la touche PRG,
toutes les sorties de relais du gestionnaire de pompes à chaleur ou
toutes les sorties de relais de l’IWS sont pilotées individuellement.
Les différentes sorties s’affichent en texte clair à l’écran.
48 TEST lCD
Une seule pression sur la touche PRG lance un test de l’écran LCD.
Tous les éléments d’affichage s’affichent successivement.
49 lISTE D’ERREURS
Il est possible de rechercher jusqu’à 20 erreurs triées par ordre
chronologique dans la liste des erreurs. Si d’autres erreurs surviennent, elles suppriment les erreurs les plus anciennes de la
liste. La liste des erreurs ne peut être supprimée manuellement
que par une réinitialisation matérielle.
Une pression sur la touche PRG affiche d’abord l’erreur la plus
récente, portant le numéro d’erreur 01. En haut de l’écran s’affiche
le type d’erreur en texte clair et en dessous, le numéro de l’erreur.
Une autre rotation du bouton rotatif continue d’afficher le numéro
de l’erreur. Des informations supplémentaires s’affichent en haut
de l’écran : le jour, le mois et l’année avec l’heure correspondante
d’apparition de l’erreur.
44 DUREE-ARRÊT
Après désactivation d’une pompe à chaleur, un temps d’arrêt
démarre. Le temps d’arrêt préréglé de 20 minutes doit au moins
être atteint. Si une réduction est nécessaire en cas de réparations
ou de configuration, veillez à rétablir cette durée à 20 minutes une
fois ces opérations terminées.
45 TEMPO-RESTAnT
Durée d’arrêt restante
Une pression sur la touche PRG permet de demander la durée
d’arrêt des compresseurs.
32 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 33
INSTALLATION
MISE EN SERVICE
Exemple:
le 17/07/03 à 14:50, l’erreur la plus récente sur la pompe à chaleur
a été le déclenchement du pressostat haute pression ou basse
pression.
HAUTE PRESSIOn
50 lISTE CAl
Lorsque la fonction d’étalonnage est activée, la régulation du
circuit frigorifique vérifie régulièrement la fonction des sondes
sélectionnées.
Les valeurs mesurées sont inscrites dans une liste d’étalonnage
qui assiste le service technique en usine lors du diagnostic du
circuit frigorifique.
51 V-SOFT-WPM
Affichage de la version actuelle du logiciel.
52 V-SOFT-IWS
Une pression sur la touche PRG affiche la version du logiciel du
contrôleur de pompe à chaleur.
53 REglAgE IWS
Une pression sur la touche PRG appelle le réglage usine de la
pompe à chaleur qui s’affiche à l’écran.
Sur la WPL-HT, la valeur 9 doit s’afficher.
54 AnAlySE (RÉGULATEUR DE CHAUFFAGE)
En mode de chauffage, le calcul actuel du régulateur de puissance
de la pompe à chaleur s’affiche à l’écran.
Le rapport entre le paramètre DynA MIq-R EgUl et le calcul
actuel du régulateur de puissance influence le niveau de puissance
de la pompe à chaleur en mode de chauffage.
55 AnAlySE SySTèME (CIRCUIT FRIGORIFIQUE)
Une pression sur la touche PRG affiche les informations suivantes
concernant la pompe à chaleur.
EEV
[Mode de fonctionnement]
IWS
[Mode de fonctionnement]
CONS SURCHSurchauffe de la valeur de consigne de l’évaporateur
REEL SRCH CPRSurchauffe effective de l’évaporateur
ECART REGUL Écart de régulation de surchauffe de l’évaporateur,
C DEG OUVERT Degré d’ouverture de précommande du détendeur de
26�03�01�1083
FACT P Facteur proportionnel du régulateur de surchauffe de
FACT I Facteur d’intégrale du régulateur de surchauffe de
FACT D Facteur différentiel du régulateur de surchauffe de
DEG OUVERT Degré d’ouverture réel du détendeur pour la régula-
CONS JV C HP Valeur de consigne de surchauffe des gaz d’aspiration
REEL JV C HP Valeur effective de surchauffe des gaz d’aspiration du
FACT P C-HP Facteur proportionnel du régulateur de surchauffe du
FACT I C-HP Facteur d’intégrale du régulateur de surchauffe du
FACT D C-HP Facteur différentiel du régulateur de surchauffe du
C DGOUV VAN EX Degré d’ouverture de précommande du détendeur de
DEG OUV VAN EX Degré d’ouverture réel du détendeur de l’injection
SOUS REFROID.
CONDENSATOR
Mode de fonctionnement de la régulation du circuit
frigorifique, p. ex. Standby, Arrêt de pompe, Chauffage, Étalonnage
Mode de fonctionnement de la régulation de la pompe
à chaleur, p. ex. Standby, Chauffage
REEL SRCH CPR moins CONS SURCH
la régulation de l’évaporateur
l’évaporateur
l’évaporateur
l’évaporateur
tion de l’évaporateur
du compresseur HP ou de l’injection intermédiaire
compresseur HP ou de l’injection intermédiaire
compresseur HP ou de l’injection intermédiaire
compresseur HP ou de l’injection intermédiaire
compresseur HP ou de l’injection intermédiaire
l’injection intermédiaire
intermédiaire
Sous-refroidissement du condenseur
56 DIAgnOSTIC
Une pression sur la touche PRG affiche successivement les équipements raccordés au BUS.
français
57 RéInITIAlISATIOn POMPE à
CHAlEUR
En cas d’erreur, la pompe à chaleur peut être réinitialisée. Pour
réinitialiser une erreur, appuyer sur la touche PRG, régler sur
MARCHE et appuyer une nouvelle fois sur la touche PRG. Le compresseur redémarre une fois le temps d’arrêt écoulé. L’erreur reste
archivée dans la liste des erreurs.
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 33
Page 34
INSTALLATION
DÉPANNAGE
58 DURéES DE FOnCTIOnnEMEnT
Les valeurs de la pompe à chaleur peuvent être relevées sous
Durée fonct. Les valeurs ne peuvent être effacées que par une
réinitialisation matérielle.
La WPL-HT propose ici un sous-menu: INFO WPM. Il affiche successivement les durées de fonctionnement des compresseurs, en
heures.
Il existe également le sous-menu: INFO IWS.
INFO IWS affiche successivement les durées de fonctionnement
des compresseurs, en heures et avec les différents modes de
fonctionnement.
INFO IWSSIGNIFICATIONWPL HT WPL IN-
VERTER
DUR CMP 1 CHF Durée de fonctionnement du compres-
DUR CMP 2 CHF Durée de fonctionnement du compres-
DUR CMP 12 CHF Durée de fonctionnement des compres-
DUR CMP 1 ECS Durée de fonctionnement du compres-
DUR CMP 2 ECS Durée de fonctionnement du compres-
DUR CMP 12 ECS Durée de fonctionnement des compres-
DUREE DHC1 Durée de fonctionnement du DHC au
DUREE DHC2 Durée de fonctionnement du DHC au
DURÉE DHC 12 Durée de fonctionnement du DHC ni-
DEM DEGIVR Démarrage des compresseurs en mode
DUREE DEGIVR Durée de fonctionnement totale des
DUR DEG
COMPR1
DUR DÉG
COMPR2
W EL JOUR
W EL TOTAL
W EL JOUR
W EL TOTAL
seur 1 en mode de chauffage
seur 2 en mode de chauffage
seurs 1 et 2 en mode de chauffage
seur 1 en mode ECS
seur 2 en mode ECS
seurs 1 et 2 en mode ECS
niveau 1
niveau 2
veaux 1 et 2
dégivrage
compresseurs en mode dégivrage
Durée de fonctionnement du compres-
seur 1 en mode dégivrage
Durée de fonctionnement du compres-
seur 2 en mode dégivrage
Puissance absorbée
du compresseur en
mode chauffage
depuis 0:00 de la
journée en cours.
Quantité totale de
puissance absorbée
du compresseur en
mode chauffage.
Puissance absorbée
du compresseur en
mode préparation
d’ECS depuis 0:00 de
la journée en cours.
Quantité totale de
puissance absorbée
du compresseur en
mode préparation
d’ECS.
x x
x
x
x x
x
x
x
x
x
x x
x x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
11. Dépannage
Si, lors d’une intervention de service, il est impossible de trouver
le défaut à l’aide du gestionnaire de pompe à chaleur, il faut, en
cas d’urgence, ouvrir le coffret électrique et vérifier les réglages
sur l’IWS. Seul un installateur est habilité à effectuer ce contrôle.
1
BA
BA
2
26�03�01�1426
1 Diodes électroluminescentes
2 Touche Reset
11.1 Diodes électroluminescentes
LED rouge : clignotante ou allumée en continu:
La LED clignote s’il s’agit d’une perturbation de la pompe à chaleur
survenue une seule fois. L’appareil se désactive.
Lorsque plusieurs perturbations surviennent en l’espace d’un
intervalle de temps défini, la LED rouge reste allumée en permanence. L’appareil est complètement arrêté.
Dans les deux cas, l’erreur est consignée dans la liste des erreurs
du gestionnaire de pompe à chaleur. Après suppression de la
panne, le fonctionnement peut reprendre après 10 minutes, la
LED s’éteint.
Pour supprimer les perturbations sur l’IWS, il faut sélectionner
Reset PC et réinitialiser l’IWS en appuyant sur la touche PRG. Le
compteur interne est ainsi mis à zéro.
LED verte au centre : la LED clignote pendant l’initialisation et
reste allumée en continu après attribution réussie de l’adresse
BUS. Ce n’est qu’à partir de ce moment que la communication est
établie avec le gestionnaire de pompe à chaleur.
11.2 Touche Reset
En cas d’initialisation incorrecte de l’IWS, cette touche permet de
réinitialiser les réglages. Consultez également à ce sujet le chapitre «Réinitialisation de l’IWS» dans les instructions d’utilisation
et d’installation du gestionnaire de pompe à chaleur.
34 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 35
INSTALLATION
DÉPANNAGE
11.3 Affichage des perturbations à l’écran
Les défauts qui surviennent sur l’installation ou sur la pompe à
chaleur s’affichent à l’écran. Dans les paramètres de l’installation,
sous le menu «MISE EN SERVIC» et «TEMPERATURES», il est
possible de relever tous les paramètres nécessaires pour pouvoir
effectuer l’analyse complète de l’installation. Pour la recherche
des erreurs, il faut analyser tous les paramètres disponibles du
gestionnaire de pompe à chaleur avant d’ouvrir le boîtier électrique de la pompe à chaleur. Erreurs spécifiques à une pompe à
chaleur/défauts matériels
Toutes les erreurs s’affichent à l’écran.
Exemple: erreur de pression élevée
HAUTE PRESSIOn
1
1 Message d’erreur (clignotement)
La pompe à chaleur s’arrête à chaque fois qu’une perturbation
survient. La durée d’arrêt démarre. Toutes les erreurs sont consignées dans la liste des erreurs.
En présence d’un contrôleur de télétransmission de données
DCO actif, les codes d’erreur suivants sont envoyés par SMS au
destinataire autorisé.
11.4 Les autres paramètres disponibles pour
l’analyse de l’installation sont:
Paramètre DEMAR-IMMEDIAT :
vérifie tous les compresseurs de pompe à chaleur par un démarrage immédiat.
Paramètre TEST RELAIS :
test de tous les relais dans WPM 2.1.
Paramètre REGLAGE IWS:
contrôle par le logiciel des réglages de l’interrupteur DIL (type
WP) sur l’IWS.
Paramètre ANALYSE:
analyse de l’installation pour le contrôle de tous les équipements
raccordés au BUS et de tous les étages de compresseurs activés.
Réinitialisation RESET PAC:
réinitialise la pompe à chaleur pour supprimer l’erreur mémorisée: la pompe à chaleur ne fonctionne pas.
26�03� 01�1063
Affichage des perturbations à l’écran
SOnDE DéFECTUEUSE
Remarque:
le code d’erreur se réfère aux sondes de température qui
peuvent être affichées sous le paramètre d’installation
TEMPERATURES. En cas de perturbation, les erreurs ne
sont pas transférées vers la liste des erreurs. L’installation n’est pas désactivée. Après suppression de l’erreur,
l’indication à l’écran est immédiatement effacée.
La pompe à chaleur est en mode stand-by [
Solution: passer en mode automatique.
Un temps d’arrêt par interdiction tarifaire est en cours. Le
symbole stand-by clignote [
]
Solution: patienter. Une fois le temps d’arrêt par interdiction tari-
faire écoulé, la pompe à chaleur redémarre automatiquement.
Pas de besoin de chaleur
Solution: paramètre TEMPERATURES
Contrôler les températures, comparer la température de consigne
et la température effective.
]
français
26�03�01�1433
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 35
Page 36
INSTALLATION
DÉPANNAGE
La ligne BUS n’est pas raccordée correctement
Solution: vérifier que High, Low et Ground de la ligne BUS entre
la pompe à chaleur et le WPM 2.1 n’ont pas été inversés. Combien
d’appareils raccordés au BUS ont été trouvés par le WPM 2.1.
Contrôle possible via le paramètre DIAGNOSTIC.
Défaut éventuel sur les fusibles
Solution: vérifier la pompe à chaleur selon les caractéristiques
techniques dans la notice de montage.
En l’espace de 2 heures de fonctionnement, 5 erreurs spécifiques
à la pompe à chaleur ou des défauts matériels sont survenus sur
l’installation de pompe à chaleur. L’installation est désactivée en
permanence.
Solution: réinitialiser la pompe à chaleur
Messages d’erreur de la régulation
Consulter la liste sous le paramètre d’installation INFO TEMPERATURES.
de chaleur
Température départ source effectiveE 71
Sonde départ ou sonde retour
Lors de la mesure de la quantité de chaleur
Sonde ECS ou sonde de capteur solaire
En mode solaire
E 70
E 77
E 128
E 129
36 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 37
INSTALLATION
DÉPANNAGE
11.5 paramètre LISTE DES DÉFAUTS
Relever et supprimer toutes les erreurs survenues selon la liste des erreurs.
Indication d’erreurRaison du déclenchement de l’erreur par la régulation:Origine probable de l’erreur/suppression
BASSE PRESSIONLe capteur basse pression s’est déclenchéFuite de fluide frigorigène, le détendeur ne s’ouvre pas
ERR BP 5 erreurs BASSE PRESSION sont survenues en l’espace de 2 heures de fonctionne-
PRESSION MOY.
ERREUR MP PRESSIO 5 erreurs PRESSION MOY. sont survenues en l’espace de 2 heures de fonctionne-
HAUTE PRESSION Le pressostat haute pression du compresseur BP ou le pressostat haute pression
ERR HP 5 erreurs HAUTE PRESSION sont survenues en l’espace de 2 heures de fonctionne-
PAS PUISSANCE Haute pression < basse pression + 3 bar en l’espace de 30 secondes après démar-
ERR PAS PUISS 5 erreurs liées PAS PUISSANCE sont survenues en l’espace de 2 heures de fonction-
SURCH MIN
ERR SURCH MIN 5 erreurs SURCH MIN sont survenues en l’espace de 2 heures de fonctionnement
MANQ FLUID FRI surchauffe > consigne surchauffe et degré d’ouverture du détendeur > limite Fuite de fluide frigorigène, le détendeur ne fonctionne
ERR MANQ FLUID5 erreurs MANQ FLUID FRI sont survenues en l’espace de 5 heures de fonctionne-
VIT ECART C BP L’écart de vitesse entre la consigne et la valeur effective de la vitesse des compres-
I INV COMP BP Le contrôleur de coupure de courant de l’inverter du compresseur BP s’est déclen-
SURCH INV C-BPLe contrôleur de température de l’inverter du compresseur BP s’est déclenchéLa valeur est réinitialisée automatiquement.
ROTOR COL C BPLe contrôleur de rotor du compresseur BP s’est déclenchéLa valeur est réinitialisée automatiquement.
ERR DEM C BP
I-INV COMP-HP Le contrôleur de coupure de courant de l’inverter du compresseur HP s’est déclen-
SURCH INV C-HPLe contrôleur de température de l’inverter du compresseur HP s’est déclenchéLa valeur est réinitialisée automatiquement.
ROTOR COL C HPLe contrôleur de rotor du compresseur HP s’est déclenchéLa valeur est réinitialisée automatiquement.
ERR DEM C HP
SORT INV C HP
SORT INV BP
VIT ECART C HP L’écart de vitesse entre la consigne et la valeur effective de la vitesse des compres-
DEGIVRAGEtempérature départ < 10°C et basse pression < 5,2 bar lors du dégivrage Débit d’eau trop faible, température de l’eau trop basse
ERR DEGIVR 5 erreurs DEGIVRAGE sont survenues en l’espace de 2 heures de fonctionnement
COMM. ROTATIF L’interrupteur DIL type WP de l’IWS n’est pas réglé correctement. Débrancher la pompe à chaleur du secteur et régler
HP CAPTEUR MAX Le capteur haute pression du compresseur BP ou le capteur haute pression du
TMP GAZ CH MAX température gaz chauds > 130 °C
ERR TMP DEPART La valeur de la sonde départ est en dehors de la plage de valeurs autorisée Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
ment des compresseurs
Le pressostat de pression minimale des gaz d’aspiration du compresseur HP s’est
déclenché
ment des compresseurs
du compresseur HP se sont déclenchés
ment des compresseurs
rage des compresseurs
nement des compresseurs
Surchauffe effective < valeur minimale de surchauffe en l’espace de 20 minutes;
s’applique aussi bien à la surchauffe du fluide frigorigène en sortie d’évaporateur
qu’à la surchauffe du fluide frigorigène au niveau du raccord de gaz d’aspiration
du compresseur HP
des compresseurs
ment des compresseurs
seurs est supérieur à 5 Hz et dure plus de 2 minutes
ché
Le contrôleur d’erreur de démarrage du compresseur BP s’est déclenché
ché
Le contrôleur d’erreur de démarrage du compresseur HP s’est déclenché
Le contrôleur de sortie du compresseur HP s’est déclenché
Le contrôleur de sortie du compresseur BP s’est déclenché
seurs est supérieur à 5 Hz et dure plus de 2 minutes
des compresseurs
compresseur HP se sont déclenchés
Supprimer l’origine de l’erreur. Effectuer ensuite une
réinitialisation sur le gestionnaire de pompe à chaleur.
Fuite de fluide frigorigène, le détendeur ne s’ouvre pas,
la vanne d’arrêt du compresseur HP ne s’ouvre pas, le
clapet anti-retour de la dérivation du compresseur BP
ne s’ouvre pas
Supprimer l’origine de l’erreur. Effectuer ensuite une
réinitialisation sur le gestionnaire de pompe à chaleur.
Vérifier le débit volumique et le raccordement des
sondes côté chauffage
Supprimer l’origine de l’erreur. Effectuer ensuite une
réinitialisation sur le gestionnaire de pompe à chaleur.
Vérifier les fusibles.
Supprimer l’origine de l’erreur. Effectuer ensuite une
réinitialisation sur le gestionnaire de pompe à chaleur.
Le détendeur ne fonctionne pas correctement
Supprimer l’origine de l’erreur. Effectuer ensuite une
réinitialisation sur le gestionnaire de pompe à chaleur.
pas correctement
Supprimer l’origine de l’erreur. Effectuer ensuite une
réinitialisation sur le gestionnaire de pompe à chaleur.
Les convertisseurs de fréquence ou les compresseurs
ne fonctionnent pas correctement
La valeur est réinitialisée automatiquement.
Il est possible que la tension secteur de l’alimentation
du compresseur soit trop faible, ou que l’impédance
du réseau de l’alimentation du compresseur soit trop
élevée
La valeur est réinitialisée automatiquement.
Il est possible que la tension secteur de l’alimentation
du compresseur soit trop faible, ou que l’impédance
du réseau de l’alimentation du compresseur soit trop
élevée
Il est possible que la tension secteur de l’alimentation
du compresseur soit trop faible, ou que l’impédance
du réseau de l’alimentation du compresseur soit trop
élevée
Il est possible que la tension secteur de l’alimentation
du compresseur soit trop faible, ou que l’impédance
du réseau de l’alimentation du compresseur soit trop
élevée
Les convertisseurs de fréquence ou les compresseurs
ne fonctionnent pas correctement
Supprimer l’origine de l’erreur. Effectuer ensuite une
réinitialisation sur le gestionnaire de pompe à chaleur.
correctement l’interrupteur DIL.
Débit de chauffage trop faible, température ambiante/
courbe de chauffe réglées trop élevées
La vanne d’injection ne fonctionne pas correctement,
le détendeur ne fonctionne pas correctement, fuite de
fluide frigorigène
associés. Remplacer en cas de défaut
français
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 37
Page 38
INSTALLATION
DÉPANNAGE
ERR TMP RETOUR La valeur de la sonde retour est en dehors de la plage de valeurs autorisée Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
ERR TMP GEL La valeur de la sonde de protection hors gel est en dehors de la plage de valeurs
ERR T COND IWS La valeur de la sonde de sortie de l’évaporateur est en dehors de la plage de
IWS NON PARAM Le type de pompe à chaleur n’a pas été transmis au régulateur Sélectionner la pompe à chaleur par le biais du para-
ERR TMP EXT La valeur de la sonde de température extérieure est en dehors de la plage de
ERR T EXTR IWS La valeur du capteur d’air rejeté est en dehors de la plage de valeurs autorisée Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
ERR T-ASP C-HP La valeur de la sonde des gaz d’aspiration du compresseur HP est en dehors de la
ERR T-ASP C-BP La valeur de la sonde des gaz d’aspiration du compresseur BP est en dehors de la
ERR TMP COMPR La valeur de la sonde de température de l’évaporateur est en dehors de la plage de
ERR TMP GAZCH La valeur de la sonde de température des gaz chauds est en dehors de la plage de
ERR CARTER HUILE La valeur du capteur de température du carter d’huile est en dehors de la plage de
ERR BP CAPTEUR La valeur du capteur basse pression est en dehors de la plage de valeurs autorisée Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
ERR MP CAPTEUR La valeur du capteur moyenne pression est en dehors de la plage de valeurs auto-
ERR HD CAPTEUR La valeur du capteur haute pression est en dehors de la plage de valeurs autorisée Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
ERR EV DIF IWS La valeur du capteur de pression différentielle est en dehors de la plage de valeurs
ERR COURANT La valeur du capteur de courant est en dehors de la plage de valeurs autorisée Contrôler le câblage et les connecteurs associés. Rem-
ERR COMP HUIL La soupape de compensation d’huile ne s’ouvre ou ne se ferme pas Contrôler le câblage et les connecteurs associés. Rem-
COM INT IWSCSW Interruption de la communication du contrôleur IWS/CWS Contrôler le câblage et les connecteurs associés, rem-
INVN DSP COMINV Erreur secondaire DSP perturbé après communicationErreur d’inverter
INVN COM DSPErreur secondaire de l’inverter Communication perturbé après DSPErreur d’inverter
INVN SCR TMINErreur secondaire de l’inverter de défilement de sous-températureErreur d’inverter
INVN MOT TMINErreur secondaire de l’inverter de défilement de sous-températureErreur d’inverter
INVN BRD TMININV Erreur secondaire circuit commutation sous-températureErreur d’inverter
INVN INV TMININV Erreur secondaire inverter sous-températureErreur d’inverter
INVN PFC TMININV Erreur secondaire sous-température PFCErreur d’inverter
INVN FATAL ERRINV Erreur secondaire limite d’erreur verrouillageErreur d’inverter
SOA ND MIN
SOA ND MAX
SOA ND BEREICH Dépassement de plage de zone sûre
SOA HD MIN
SOA HD MAX
SOA HD BEREICH Dépassement de plage de zone sûre
INVH�INV�IMAXINV Erreur principale surcharge courant sur l’inverterErreur d’inverter
INVH PFC IMAXINV Erreur principale surcharge courant sur PFCErreur d’inverter
INVH DC UMAXINV Erreur principale surtension CCErreur d’inverter
INVH DC UMININV Erreur principale sous-tension CCErreur d’inverter
INVH AC UMAXINV Erreur principale surtension secteurErreur d’inverter
INVH AC UMININV Erreur principale sous-tension secteurErreur d’inverter
INVH AC UBALINV Erreur principale équilibre de tensionErreur d’inverter
INVH ENTSAETTINV Erreur principale désaturationErreur d’inverter
autorisée
valeurs autorisée
valeurs autorisée
plage de valeurs autorisée
plage de valeurs autorisée
valeurs autorisée
valeurs autorisée
valeurs autorisée
risée
autorisée
La basse pression est en deçà de la limite BP de zone sûre pendant une période
non autorisée
La basse pression dépasse la limite BP de zone sûre pendant une période non
autorisée
La haute pression est en deçà de la limite HP de zone sûre pendant une période
non autorisée
La haute pression dépasse la limite HP de zone sûre pendant une période non
autorisée
associés. Remplacer en cas de défaut
Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
associés. Remplacer en cas de défaut
Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
associés. Remplacer en cas de défaut
mètre Type de pompe à chaleur
Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
associés. Remplacer en cas de défaut
associés. Remplacer en cas de défaut
Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
associés. Remplacer en cas de défaut
Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
associés. Remplacer en cas de défaut
Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
associés. Remplacer en cas de défaut
Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
associés. Remplacer en cas de défaut
Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
associés. Remplacer en cas de défaut
associés. Remplacer en cas de défaut
Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
associés. Remplacer en cas de défaut
associés. Remplacer en cas de défaut
Contrôler la sonde, son câblage et les connecteurs
associés. Remplacer en cas de défaut
placer en cas de défaut
placer en cas de défaut
placer en cas de défaut
Le circuit frigorifique ne peut pas déplacer les conditions de fonctionnement dans la zone sûre du compresseur
Le circuit frigorifique ne peut pas déplacer les conditions de fonctionnement dans la zone sûre du compresseur
Le circuit frigorifique ne peut pas déplacer les conditions de fonctionnement dans la zone sûre du compresseur
Le circuit frigorifique ne peut pas déplacer les conditions de fonctionnement dans la zone sûre du compresseur
Le circuit frigorifique ne peut pas déplacer les conditions de fonctionnement dans la zone sûre du compresseur
Le circuit frigorifique ne peut pas déplacer les conditions de fonctionnement dans la zone sûre du compresseur
38 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 39
INSTALLATION
DÉPANNAGE
INVH INV TMAXINV Erreur principale surtempérature sur l’inverterErreur d’inverter
INVH PFC TMAXINV Erreur principale surtempérature sur le PFCErreur d’inverter
INVH AUSTINV Erreur principale vecteur rotorErreur d’inverter
INVH ARITHMETINV Erreur principale arithmétiqueErreur d’inverter
INVH REL OFFENINV Erreur principale relais d’entrée ouvert Erreur d’inverter
INVH INV IBALINV Erreur principale équilibre de courant sur l’inverterErreur d’inverter
INVH PFC IBALINV Erreur principale équilibre de courant sur le PFCErreur d’inverter
INVH SELV BERINV Erreur principale dépassement de plage très basse tensionErreur d’inverter
INVH MOT NMAXINV Erreur principale survitesse du moteurErreur d’inverter
INVN DC UMININV Erreur secondaire sous-tension CCErreur d’inverter
INVN MOM MAXINV Erreur secondaire limite coupleErreur d’inverter
INVN MODBUSINV Erreur secondaire Modbus perturbéErreur d’inverter
INVN SCR TMAXINV Erreur secondaire surtempérature ScrollErreur d’inverter
INVN MOT TMAXINV Erreur secondaire surtempérature moteurErreur d’inverter
INVN BRD TMAXINV Erreur secondaire circuit commutation surtempératureErreur d’inverter
INVN INV TMAXINV Erreur secondaire inverter surtempératureErreur d’inverter
INVN PFC TMAXINV Erreur secondaire surtempérature PFC Erreur d’inverter
INVN INV TBALINV Erreur secondaire équilibre de température de l’inverterErreur d’inverter
INVN PFC TBALINV Erreur principale équilibre de température PFCErreur d’inverter
INVN ADC COMINV Erreur secondaire panne de communication ADC Erreur d’inverter
KOMM U IWS I N Interruption de communication peu importante IWS/INV
KOMM U IWS I H Interruption de communication importante IWS/INV
Erreur d’inverter; contrôler le câblage et les connecteurs correspondants; remplacer en cas de défaut;
vérifier l’alimentation électrique de l’inverter
Erreur d’inverter; contrôler le câblage et les connecteurs correspondants; remplacer en cas de défaut;
vérifier l’alimentation électrique de l’inverter
français
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 39
Page 40
INSTALLATION
LISTE DE MISE EN SERVICE DU WPM 2.1
12. Liste de mise en service du WPM
2.1
N°ParamètrePlage de réglageStandardValeur d’installa-
tion
1Saisir le numéro de codede 0000 à 99991000
2LangueFrançais
3Contraste– 20 à + 200
4Affich-displayRetour RÉEL
5Mode de secoursON/OFFOFF
6Type d’installation
7Chauffage des condensats-20 °C à 5°C0 °C
8Programme de séchageON/OFFOFF
9Mode étéON/OFFON
10Cycles pompeON/OFFOFF
11Fonctionnement permanent de la pompe de chargement de stockageON/OFFON
12Température à valeur fixe CONSIGNEOFF/°COFF
13Température retour MAX20 °C à 65 °C50 °C
14Température départ MAX chauffage20 °C à 75 °C60 °C
15Température départ- MAXI-ECS20 °C à 75 °C
16Température de vanne mélange MAX20 °C à 90 °C50 °C
17Dynamique vanne mélangeuse30 - 240100
18Protection hors gel-5 °C à 5 °C4 °C
19Sélection FECircuit de chauffage 1
20Correction FE- 5 K à + 5 K0
21Influence ambiancede 0 à 205
22Activation 2ème générateur de chaleur
23Température limite chauffagede ARRÊT à 40 °COFF
24Température de bivalence chauffage-29 °C à 40 °COFF
25Temps d’arrêt 2ème générateur de chaleurde ARRÊT à 30 °COFF
26Niveaux DHC autorisésde 0 à 33
27Retard des niveaux DHC autorisésde 0 à 60 min 60
28Écart de courbe de chauffe1 °C à 15 °C3 °C
29Temp. consigne chaudière 2ème générateur de chaleur 35 °C à 100 °C 70 °C
30Activation 2ème générateur de chaleur production ECS
31Température limite ECS de ARRÊT à 40°COFF
32Température de bivalence ECS -29 °C à 40 °C-29 °C
33Mode ECSPriorité ECS
34ECS ECOON/OFFOFF
35Hystérésis ECS1 °C à 10 °C5 °C
36Puissance ECS PACde 5 à 20 kW10 kW
37Anti-légionelloseON/OFF OFF
38Durée de dégivrage minimale 1 à 20 min1 min
39Dégivrage manuel
40Dynamique de régulation10 – 500100
41Proportion de départ circuit de chauffage 1de 0 à 100%50 %
42Durée de fonctionnement minimale du compresseurde 0 à 30 min 10 min
43 Température extérieure de conception °C/besoins en chaleur kW -20 °C à 5 °C / jusqu’à
20 kW
44Intensité maximale absorbée par la pompe à chaleur 10 à 30 A30 A
45DUREE-ARRÊT 1 à 120min10 min
46Temps d’arrêt restant
47Démarrage immédiatON/OFF
48Test relais
49Test LCD
50Liste d’erreurs
51LISTE CAL
52Version du logiciel WPM
53Version du logiciel IWS
54Type IWS
55Analyse
56Analyse du système
57Diagnostic
58Réinitialisation de la pompe à chaleur
59Durées de fonctionnement
-15 °C / 15 kW
40 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 41
INSTALLATION
RÉGLAGES
13. Réglages
13.1 Réglages standard
Le gestionnaire de pompe à chaleur est préprogrammé avec les
réglages standard suivants:
Plages horaires pour le circuit de chauffage 1 (mode confort)
et le circuit de chauffage 2.
Seule la 1ère plage horaire est préprogrammée.
Standard Plage de réglage
Lundi-Vendredi6:00 - 22:000:00 - 23:59
Samedi-Dimanche7:00 - 23:000:00 - 23:59
Température ambiante 1 et 2
Les réglages standard n’incluent pas d’abaissement nocturne de température.
Température ambiante en mode confort20 °Cde 5 à 30 °C
Température ambiante en mode réduit20 °Cde 5 à 30 °C
Plages horaires pour le programme d’ECS
Lundi-Dimanche0:00 - 24:000:00 - 23:59
Température ECS
Température ECS jour47 °Cde 10 à 60 °C
Température ECS nuit10 °Cde 10 à 60 °C
Pente de courbe de chauffe
Courbe de chauffe 10,60 - 3
Courbe de chauffe 20,20 - 3
13.2 Programmes de chauffage et de production
d’ECS
Reportez dans ces tableaux les valeurs individuelles que vous
avez programmées.
13.2.1 Programme de chauffe circuit de chauffage 1
Plage horaire I Plage horaire II Plage horaire III
Lu.
Ma.
Me.
Je.
Ve.
Sa
Di.
Lu.-Ve.
Sa.-Di.
Lu.-Di.
13.2.2 Programme de chauffe circuit de chauffage 2
Plage horaire I Plage horaire II Plage horaire III
Lu.
Ma.
Me.
Je.
Ve.
Sa
Di.
Lu.-Ve.
Sa.-Di.
Lu.-Di.
13.2.3 Programme de production ECS
Plage horaire I Plage horaire II Plage horaire III
Lu.
Ma.
Me.
Je.
Ve.
Sa
Di.
Lu.-Ve.
Sa.-Di.
Lu.-Di.
français
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM WPM 2.1 | 41
Page 42
INSTALLATION
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
14. Caractéristiques techniques
WPMS 2.1WPMW 2.1
230011230010
Raccordement électrique1/N/PE ~ 230 V 50 Hz1/N/PE ~ 230 V 50 Hz
Puissance électrique absorbéeVAmax. 8max. 8
Puissance de coupure des relaisA22
Indice de protection (IP)IP20IP20
Classe de protectionIII
Température ambiante de service admissible °CTempérature ambiante (0 à +50)Température ambiante (0 à +50)
Température ambiante admissible pour le stockage°Cde -30 à +60 de -30 à +60
Réserve de marche de l’horloge, jour de semaineHeures>10>10
Résistances des sondes, résistance de mesureΩ20002000
Système de communicationRS232 (optique), CANRS232 (optique), CAN
Hauteurmm100215
Largeurmm150246
Profondeurmm85140
Poidskg0,51,5
Courant max. admissible des sorties de relais
Pompes de chargement de stockage 1 et 2A2 (1,5)2 (1,5)
Circulateur chauffageA2 (1,5)2 (1,5)
Circulateur circuit mélangéA2 (1,5)2 (1,5)
Pompe de charge ECSA2 (1,5)2 (1,5)
Pompe de circulationA2 (1,5)2 (1,5)
Circulateur sourceA2 (1,5)2 (1,5)
Contact 2ème générateur de chaleurA2 (1,5)2 (1,5)
Vanne mélangeuseA2 (1,5)2 (1,5)
Pompe solaireA2 (1,5)2 (1,5)
Courant total max. sur les sorties de relaisA10 (10) A10 (10) A
42 | WPM 2.1 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
Page 43
Garantie | environnement et recyclaGe
Garantie
Les conditions de garantie de nos sociétés allemandes ne
s’appliquent pas aux appareils achetés hors d’Allemagne. Au
contraire, c’est la liale chargée de la distribution de nos produits dans le pays qui est seule habilitée à accorder une garantie. Une telle garantie ne pourra cependant être accordée que
si la liale a publié ses propres conditions de garantie. Il ne sera
accordé aucune garantie par ailleurs.
Nous n’accordons aucune garantie pour les appareils achetés
dans des pays où aucune liale de notre société ne distribue
nos produits. D’éventuelles garanties accordées par l’importateur restent inchangées.
Environnement et recyclage
Merci de contribuer à la préservation de notre environnement.
Après usage, procédez à l’élimination de des matériaux conformément à la réglementation nationale.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! | Subject to errors and technical changes! | Sous réserve d‘erreurs et de modifications techniques! | Onder voorbehoud
van vergissingen en technische wijzigingen! | Salvo error o modificación técnica! | Rätt till misstag och tekniska ändringar förbehålls! | Excepto erro ou alteração técnica |
Zastrzeżone zmiany techniczne i ewentualne błędy | Omyly a technické změny jsou vyhrazeny! | A muszaki változtatások és tévedések jogát fenntartjuk! | Отсутствие ошибок
не гарантируется. Возможны технические изменения. | Chyby a technické zmeny sú vyhradené! Stand 8843
A 291161-37718-8936
B 291159-37718-8936
C 6.6702.570 - 02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.