18. Technické údaje �������������������������������������������� 54
18.1 Tabulka údajů ���������������������������������������������������54
18.2 Schéma zapojení CK 20 S ��������������������������������������55
18.3 Schéma zapojení CKZ 20 S ������������������������������������ 55
18.4 Schéma zapojení CKR 20 S ������������������������������������ 56
18.5 Schéma zapojení CKT 20 S ������������������������������������ 56
ZÁRUKA
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A RECYKLACE
ZVLÁŠTNÍ POKYNY
- Udržujte děti do3let vdostatečné vzdálenosti
odpřístroje, pokud není zajištěn stálý dohled.
- Děti vevěku 3až 7let smějí přístroj zapínat a
vypínat, jsou-li pod dohledem nebo byly poučeny
obezpečném použití přístroje a pochopily zněho
vyplývající rizika. Předpokladem ktomu je, aby
montáž přístroje byla provedena podle popisu.
Děti vevěku 3až 7let nesmějí zasouvat zástrčku
dozásuvky a přístroj regulovat.
- Přístroj smí používat děti od 8let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními
schopnostmi nebo snedostatečnými zkušenostmi
a znalostmi pouze pod dozorem, nebo poté, co
byly poučeny obezpečném použití přístroje jsou
si vědomy nebezpečí, která zjeho použití plynou.
- Nenechávejte děti, aby si spřístrojem hrály. Čiš-
Čeština
tění a údržbu, kterou má provádět uživatel, nesmí
provádět samotné děti bez dozoru.
- Při provozování přístroje se spínacími hodinami
může docházet k neregulovanému vytápění místnosti. Pokud je místnost malá a osoby, které se v
ní nachází ji nemohou samostatně opustit, zajistěte neustálý dohled.
- Části přístroje mohou být velmi horké a způsobit
popáleniny.
Jsou -li přítomny děti a osoby vyžadující ochranu,
je nutná zvláštní opatrnost.
- Instalujte přístroj tak, aby se osoba ve sprše nebo
ve vaně nemohla dostat do kontaktu se spínači a
regulátory.
- Přístroj musí být vpřípadě pevného připojení
možné odpojit odsítě navšech pólech navzdálenost nejméně 3mm.
- Elektrické přívodní vedení smí při poškození
nebo při výměně nahradit originálním náhradním dílem pouze specializovaný elektrotechnik
soprávněním výrobce.
- Upevněte přístroj způsobem popsaným vkapitole
„Instalace/ Montáž“.
OBSLUHA
1. Obecné pokyny
Upozornění
Dříve, než zahájíte provoz, si pozorně přečtěte tento
návod a pečlivě jej uschovejte.
Případně předejte návod dalšímu uživateli.
1.1 Bezpečnostní pokyny
1.1.1 Struktura bezpečnostních pokynů
UVOZUJÍCÍ SLOVO - Druh nebezpečí
Zde jsou uvedeny možné následky nedodržení bezpečnostních pokynů.
f Zde jsou uvedena opatření kodvrácení nebez-
pečí.
1.1.2 Symboly, druh nebezpečí
Symbol
Úraz
!
1.1.3 Uvozující slova
UVOZUJÍCÍ
SLOVO
NEBEZPEČÍ Pokyny, jejichž nedodržení má za následek vážné nebo
VÝSTRAHA Pokyny, jejichž nedodržení může mít za následek vážné
POZOR Pokyny, jejichž nedodržení může mít za následek středně
Pokyny jsou odděleny vodorovnými čarami nad a pod
textem. Obecné pokyny jsou označeny symbolem zobrazeným vedle.
f Texty upozornění čtěte pečlivě.
Symbol
Poškození přístroje a životního prostředí
!
f Tento symbol vás vyzývá kurčitému jednání. Potřebné úkony
jsou popsány po jednotlivých krocích.
Likvidace přístroje
Nezakrývejte přístroj
1.3 Měrné jednotky
Upozornění
Pokud není uvedeno jinak, jsou všechny rozměry uvedeny
vmilimetrech.
2. Bezpečnost
Dodržujte následující bezpečnostní pokyny a předpisy. Používejte
přístroj pouze v plně instalovaném stavu a se všemi bezpečnostními zařízeními.
2.1 Použití vsouladu súčelem
Přístroj je určen k vytápění místností. Jiné použití nebo použití
nad rámec daného rozsahu je považováno za použití vrozporu
surčením. Kpoužití vsouladu surčením patří také dodržování
tohoto návodu a návodů kpoužívanému příslušenství. Přístroj je
určen k použití v domácnostech. To znamená, že jej mohou používat nezaškolené osoby. Lze jej používat i mimo domácnosti, např.
v drobném průmyslu, pokud způsob použití v takových oblastech
odpovídá určení přístroje.
2.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
NEBEZPEČÍ požáru
Nepoužívejte přístroj...
- pokud nejsou dodrženy minimální odstupy odpři-
lehlých předmětů, jako je například nábytek, záclony, závěsy a textilie nebo jiné hořlavé materiály (minimální odstupy viz kapitolu „Instalace/Příprava“).
- v místnostech s chemikáliemi, prachem, plyny nebo
výpary s hrozícím nebezpečím požáru nebo exploze.
- v bezprostřední blízkosti rozvodů nebo nádob, které
obsahují nebo rozvádějí hořlavé nebo výbušné
látky.
- pokud se v místě instalace provádí práce, jako na-
příklad pokládka, broušení, nátěry.
- pokud se zde používá benzín, spreje, vosk na par-
kety a podobně. Před zahájením topení místnost
dostatečně vyvětrejte.
- pokud je některá část přístroje poškozena, přístroj
upadl nebo pokud je přístroj vadný.
- ve venkovním prostředí.
NEBEZPEČÍ požáru
Na přístroj a do bezprostřední blízkosti přístroje nesmíte ukládat žádné hořlavé, zápalné nebo tepelně izolační materiály, jako jsou prádlo, oděvy, deky, časopisy,
nádoby s lešticím voskem nebo benzínem, spreje apod.
VÝSTRAHA - nebezpečí požáru
Dejte pozor, aby se do vstupních a výstupních otvorů
vzduchu nedostala žádná cizí tělesa, neboť by to mohlo
vést k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru a
poškodit přístroj.
VÝSTRAHA - nebezpečí požáru
Vsouvislosti sprotipožární ochranou dbejte nato, aby
otvory pro vstup a výstup vzduchu nebyly blokované.
Nikdy přístroj nepoužívejte naměkkých plochách, jako
je například postel, neboť by mohlo tak dojít k ucpání
otvorů.
NEBEZPEČÍ přehřátí
Při provozování přístroje se spínacími hodinami může
docházet k neregulovanému vytápění místnosti. Pokud je
místnost malá a osoby, které se v ní nachází ji nemohou
samostatně opustit, zajistěte neustálý dohled.
VÝSTRAHA úraz
!
Udržujte děti do3let vdostatečné vzdálenosti odpřístroje, pokud není zajištěn stálý dohled.
Děti ve věku 3 až 7let smějí přístroj zapínat a vypínat, jsou-li pod dohledem nebo byly poučeny
o bezpečném použití přístroje a pochopily z něho
vyplývající rizika. Předpokladem k tomu je, aby
montáž přístroje byla provedena podle popisu.
Děti vevěku 3až 7let nesmějí zasouvat zástrčku dozásuvky a přístroj regulovat.
Přístroj smí používat děti od 8let a osoby se sníženými
fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi
nebo snedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pouze
pod dozorem, nebo poté, co byly poučeny obezpečném
použití přístroje jsou si vědomy nebezpečí, která zjeho
použití plynou.
Nenechávejte děti, aby si spřístrojem hrály. Čištění a
údržbu, kterou má provádět uživatel, nesmí provádět
samotné děti bez dozoru.
POZOR - nebezpečí popálení
Části přístroje mohou být velmi horké a způsobit popáleniny. Jsou -li přítomny děti a osoby vyžadující ochranu,
je nutná zvláštní opatrnost.
2.3 Obecné pokyny
Poškození přístroje a životního prostředí
!
- Přístroj nezakrývejte.
- Nestoupejte na přístroj.
2.4 Označení CE
Označení CE dokládá, že přístroj splňuje všechny základní podmínky:
- Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě
- Směrnice oelektrických zařízeních nízkého napětí
2.5 Kontrolní symbol
Viz typový štítek na přístroji.
3. Popis přístroje
Přístroj se připevňuje na stěnu a je vhodný zejména pro pracovny,
kuchyně, koupelny, prádelny apod.
Kryt zařízení je z ocelového plechu opatřeného vypalovacím lakem.
Po stranách jsou dvě plastové bočnice. Na pravé bočnici jsou umístěny ovládací prvky.
Tichý ventilátor nasává vzduch v místnosti, který je následně ohříván topný tělesem s holou spirálou a proudí rovnoměrně kanálem
teplého vzduchu a výstupní mřížkou teplého vzduchu ve spodní
části.
4. Ovládání CK 20 S
1
26�07�31�0211
1 Volič teploty
4.1 Zapnutí topení
Teplotu je možné nastavovat plynule. Přístroj se vypne, jakmile je
dosaženo nastavené prostorové teploty.
f Otočte regulátor teploty doprava až k požadovanému stupni.
4.2 Ovládání externím regulátorem teploty v místnosti
V místnostech nad 20m2 můžete přístroj provozovat s běžným
externím prostorovým termostatem.
f K tomu otočte regulátor teploty na přístroji doprava až na
doraz.
4.3 Vypnutí topení/ochrana před mrazem
f Otočte regulátor teploty doleva až nadoraz.
Vtéto poloze je přístroj chráněn před mrazem. Ohřev se automaticky zapíná vpřípadě, že prostorová teplota klesne pod spínací
teplotu protizámrazové ochrany.
Přístroj vytápí místnost a udržuje konstantní teplotu podle nastavené hodnoty.
Po upevnění na stěnu a připojení k elektrické síti pomocí zástrčky
je přístroj připraven k použití.
1 Volič teploty
2 Poloha kolébkového spínače (provoz se spínacími hodinami)
3 Poloha kolébkového spínače (normální provoz)
4 Spínací hodiny
5 Značka šipky
5.1 Zapnutí topení
f Vyberte si mezi dvěma následujícími provozními režimy:
- Normální provoz
- Provoz se spínacími hodinami
Normální provoz
3
5
6. Ovládání CKR 20 S
1
2
26�07�31�0212
1 Volič teploty
2 Kolébkový spínač - spínací stupeň (základní stupeň vytápění)
3 Kolébkový spínač - spínací stupeň (stupeň rychlého vytápění)
6.1 Zapnutí topení
f Otočte regulátor teploty doprava až k požadovanému stupni.
Teplotu je možné nastavovat plynule. Přístroj se vypne, jakmile je
dosaženo nastavené prostorové teploty.
Kolébkovým spínačem můžete přepínat mezi dvěma topnými výkony úpravou otáček motoru ventilátoru:
Základní stupeň vytápění
3
26�07�31�0213
Teplotu je možné nastavovat plynule. Přístroj se vypne, jakmile je
dosaženo nastavené prostorové teploty.
f Otočte regulátor teploty doprava až k požadovanému stupni.
Provoz se spínacími hodinami
Spínací hodiny na 24 hodin jsou rozdělené na 96 časových segmentů. Každá hodina je dělená po 15 minutách na 4 časové segmenty.
Při uvádění do provozu a po každém přerušení proudu musíte nastavit spínací hodiny na aktuální čas tím způsobem, že jimi budete
otáčet doprava, dokud nebude okamžitý čas proti značce šipky.
Požadovanou dobu vytápění nastavíte takto:
Stiskněte dolů časové segmenty po obvodu. Červená značka, která
se objeví, ukazuje přednastavený čas vytápění, kdy přístroj automaticky topí. Jestliže je v době vytápění dosaženo požadované teploty v místnosti, přístroj se vypne, a při dalším potřebě tepla opět
zapne, dokud neuplyne nastavená doba vytápění. Tento proces
se každý den opakuje. Dobu vytápění můžete kdykoli přizpůsobit
potřebě tak, že stisknete dolů nebo nahoru časové segmenty.
5.2 Vypnutí topení/ochrana před mrazem
f Otočte regulátor teploty doleva až nadoraz.
V této poloze je zajištěna ochrana před mrazem jen tehdy, pokud
je kolébkový spínač v poloze „Normální provoz“. Ohřev se automaticky zapíná vpřípadě, že prostorová teplota klesne pod spínací
teplotu protizámrazové ochrany.
Nastavte kolébkový spínač do polohy „I“. Při zapnutí přístroje prostřednictvím regulátoru teploty je zapnut topný výkon 1000W s
pomalejšími otáčkami ventilátoru.
Upozornění
Neprovozujte přístroj v základním stupniI, pokud je místnost, kde je přístroj instalován, silně vychladlá.
f U velmi vychladlých místností zapněte na přístroji
stupeň rychlého vytápěníII, aby byl zajištěn normální provoz přístroje.
Stupeň rychlého vytápění
Nastavte kolébkový spínač do polohy „II“. Při zapnutí přístroje
prostřednictvím regulátoru teploty je zapnut topný výkon 2000W
s rychlejšími otáčkami ventilátoru.
Zvolte výkonný stupeň rychlého vytápění, chcete-li zvláště rychle
vyhřát studenou místnost na nastavenou teplotu. Poté opět přepněte zpět na stupeň „I“.
Po dosažení přednastavené teploty místnosti se přístroj vypne a
dále udržuje nastavenou teplotu místnosti střídavým zapínáním
a vypínáním.
6.2 Ovládání externím regulátorem teploty v místnosti
V místnostech nad 20m2 můžete přístroj provozovat s běžným
externím prostorovým termostatem.
f K tomu otočte regulátor teploty na přístroji doprava až na
doraz.
Page 7
OBSLUHA
OVLÁDÁNÍ CKT 20 S
6.3 Vypnutí topení/ochrana před mrazem
f Otočte regulátor teploty doleva až nadoraz a zvolte kolébko-
vým spínačem stupeň rychlého vytápění „II“.
Vtéto poloze je přístroj chráněn před mrazem. Ohřev se automaticky zapíná vpřípadě, že prostorová teplota klesne pod spínací
teplotu protizámrazové ochrany.
6.4 Uvedení mimo provoz
f Vytáhněte síťovou zástrčku.
7. Ovládání CKT 20 S
1
2
1 Volič teploty
2 Časový spínač
7.1 Zapnutí topení
Teplotu je možné nastavovat plynule. Přístroj se vypne, jakmile je
dosaženo nastavené prostorové teploty.
8. Čištění, péče a údržba
Přístroj neobsahuje žádné součásti vyžadující údržbu uživatele.
Čistěte přístroj až po vychladnutí běžnými čisticími prostředky.
Nepoužívejte čisticí písky a leptavé prostředky.
Pokud se na přístroji objeví mírně zahnědlé zbarvení, musíte je
pokud možno okamžitě setřít vlhkou utěrkou.
Poškození přístroje a životního prostředí
!
Nestříkejte do větracích otvorů čisticí spreje.
9. Uskladnění
f Když přístroj nepoužíváte, skladujte jej nasuchém místě.
10. Odstranění problémů
Když přístroj netopí, zkontrolujte nastavení teploty napřístroji a
pojistku vdomovní instalaci.
Přístroj je vybaven bezpečnostním regulátorem teploty, který v
případě přehřátí vypne přístroj. Po odstranění příčin (například
zakryté vzduchové vstupní a výstupní otvory) se přístroj po něko-
26�07�31�0214
likaminutovém krátkém vychladnutí opět zapne.
Pokud nelze příčinu odstranit, kontaktujte odborníka. K získání
lepší a rychlejší pomoci sdělte číslo z typového štítku (0000000000-000000).
f Otočte regulátor teploty doprava až k požadovanému stupni.
7.2 Nastavení časového spínače
S časovým spínačem topí přístroj bez regulace teploty na plný
výkon.
f Otáčejte časovým spínačem doprava pro nastavení libovolné-
ho času průběhu 0 - 60 minut.
7.3 Vypnutí topení/ochrana před mrazem
f Otočte regulátor teploty doleva až na doraz; přitom musí být
časový spínač v poloze „0“.
Vtéto poloze je přístroj chráněn před mrazem. Ohřev se automaticky zapíná vpřípadě, že prostorová teplota klesne pod spínací
teplotu protizámrazové ochrany.
Údržbu a opravu přístroje smí provádět pouze specializovaný odborník.
11.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Řádnou funkci a spolehlivý provoz lze zaručit pouze vpřípadě
použití původního příslušenství a originálních náhradních dílů
určených pro tento přístroj.
11.2 Předpisy, normy a ustanovení
Upozornění
Dodržujte všechny národní a místní předpisy a ustanovení.
12. Popis přístroje
Přístroj je elektrické přímotopné zařízení, které se upevňuje na
stěnu. Přístroj je vhodný zejména k vytápění místností, například
pracoven, kuchyní, koupelen, prádelen apod.
12.1 Rozsah dodávky
- nástěnný držák
- upevňovací úhelník
13. Příprava
13.1 Minimální vzdálenosti
14. Montáž
NEBEZPEČÍ - úraz elektrickým proudem
- Při instalaci přístroje v prostoru s koupelnovou
vanou a/nebo sprchou dbejte ochranné zóny podle
údajů na typovém štítku přístroje.
- Instalujte přístroj tak, aby se osoba ve sprše nebo
ve vaně nemohla dostat do kontaktu se spínači a
regulátory.
NEBEZPEČÍ požáru
- Přístroj smíte instalovat pouze na kolmou stěnu,
odolnou proti působení teploty minimálně 90 °C.
- Dodržujte minimální vzdálenosti od sousedních ob-
jektů.
- Přístroj nesmíte instalovat bezprostředně pod elek-
trickou zásuvku ve stěně.
f Podívejte se dorozměrového výkresu, vjakém rozestupu ot-
vorů se má namontovat nástěnný držák.
f Upevněte nástěnný držák vhodnými šrouby. Pomocí horizon-
tálního a vertikálního podélného otvoru v nástěnném držáku
lze po vyvrtání otvorů provést vhodné vyrovnání.
f Přístroj zavěste tak, aby oba výčnělky na zadní stěně zapadly
doštěrbin nástěnného držáku.
f Zajistěte přístroj pomocí upevňovacího úhelníku a šroubem
proti náhodnému vyháknutí. Za tímto účelem zavěste upevňovací úhelník zezadu dole do zadní stěny.
15. Elektrická přípojka
NEBEZPEČÍ - úraz elektrickým proudem
Veškerá elektrická zapojení a instalace provádějte podle
předpisů.
Poškození přístroje a životního prostředí
!
- Dodržujte údaje uvedené na typovém štítku. Uvede-
né napětí se musí shodovat se síťovým napětím.
Kabel nesmí přiléhat kpřístroji.
Dbejte na to, aby vzdálenost přístroje odzástrčky nebo přípojné
≥500
≥100≥100
≥10
≥100≥100
krabice přístroje činila alespoň 10cm.
Neinstalujte přístroj přímo pod zásuvku.
Zkraťte upožadovaného pevného připojení kabel tak (odřízněte
zástrčku), aby vedl přímo kpřípojné krabici přístroje.
Přístroj musí být vpřípadě pevného připojení možné odpojit
odsítě navšech pólech navzdálenost nejméně 3mm.
D0000018481
Přístroj není vhodný pro pevné uložení kabelů.
16. Předání přístroje
Vysvětlete uživateli funkce přístroje. Upozorněte jej především
na bezpečnostní pokyny. Předejte uživateli návod kobsluze a instalaci.
A1 Skupina elektrického topného tělesa
F1 Tepelná ochrana
M1 Ventilátor
N1 Regulátor teploty
R1 Topný odpor
R2 Topný odpor
X1 Svorka se zdířkami
X2 Zásuvný konektor
26�07�31�0216
A1 Skupina elektrického topného tělesa
F1 Tepelná ochrana
M1 Ventilátor
N1 Regulátor teploty
R1 Topný odpor
R2 Topný odpor
T1 Spínací hodiny
W1 Kolébkový spínač
X1 Svorka se zdířkami
X2 Zásuvný konektor
A1 Skupina elektrického topného tělesa
F1 Tepelná ochrana
M1 Ventilátor
N1 Regulátor teploty
R1 Topný odpor
R2 Topný odpor
W1 Kolébkový spínač
X1 Svorka se zdířkami
X2 Zásuvný konektor
PE
26�07�31�0046
N
L
A1 Skupina elektrického topného tělesa
F1 Tepelná ochrana
M1 Ventilátor
N1 Regulátor teploty
R1 Topný odpor
R2 Topný odpor
T1 Krátkodobé spínací hodiny 60min
X1 Svorkovnice se zdířkami
Pro přístroje nabyté mimo území Německa neplatí záruční
podmínky poskytované našimi rmami vNěmecku. Vzemích,
ve kterých některá znašich dceřiných společností distribuuje
naše výrobky, poskytuje záruku jenom tato dceřiná společnost.
Takovou záruku lze poskytnout pouze tehdy, pokud dceřiná
společnost vydala vlastní záruční podmínky. Jinak nelze záruku
poskytnout.
Na přístroje zakoupené vzemích, ve kterých nejsou naše výrobky distribuovány žádnou zdceřiných společností, neposkytujeme žádnou záruku. Případné záruky závazně přislíbené
dovozcem zůstávají proto nedotčené.
Životní prostředí a recyklace
Pomozte nám chránit naše životní prostředí. Materiály po použití zlikvidujte v souladu s platnými národními předpisy.
STIEBEL ELTRON, Inc.
17 West Street | 01088 West Hatfield MA
Tel. 0413 247-3380 | Fax 0413 247-3369
info@stiebel-eltron-usa.com
www.stiebel-eltron-usa.com
4<AMHCMM=cigifd>
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! | Subject to errors and technical changes! | Sous réserve
d‘erreurs et de modifications techniques! | Onder voorbehoud van ver
Salvo error o modificación técnica! | Excepto erro ou alteração técnica | Zastrzeżone zmian
ewentualne błędy | Omyly a technické změny jsou vyhrazeny! | A muszaki változtatások és tévedések jogát
fenntartjuk! |
technické zmeny sú vyhradené! Stand 8969
Отсутствие ошибок не гарантируется. Возможны технические изменения.
issingen en technische wijzigingen! |
techniczne i
| Chyby a
A 128685-38395-8973
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.