Step2 Spin & Go Extreme Cruiser 8572 Operating Instructions Manual

8572
A
B x 3
Spin & Go Extreme Cruiser
For assistance or replacement parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
WARNING
Only for family domestic outdoor use by children from ages 4 to 8 years old. Maximum user weight: 81lbs (36.8 kg) per child
MISE EN GARDE
Ce produit est destiné uniquement à un usage familial en extérieur par des enfants de 4 ans à 8 ans. Poids maximal : 36,8 kg (81 lbs) par enfant.
ADVERTENCIA
Sólo para uso familiar doméstico en exteriores para niños de 4 a 8 años de edad. Peso máximo del usuario: 36,8 kg (81 lbs) por niño
TM
Step2 UK LTD
Great Bank Road Wingates Industrial Estate BOLTON BL5 3XU
Uk freephone: 0800 393159 Step2 UK website: www.step2uk.com
C x 6
D x 2
x 6
REFER TO THE OWNERS MANUAL FOR WARNINGS, CHARGING INSTRUCTIONS, OPERATING INSTRUCTIONS, AND TROUBLESHOOTING.
CONSULTEZ LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE POUR LES MISES EN GARDE, LES INSTRUCTIONS DE RECHARGEMENT, LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ET LE DÉPANNAGE.
CONSULTE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA ADVERTENCIAS, INSTRUCCIONES SOBRE LA CARGA, INSTRUCCIONES DE USO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
Thank you for purchasing the Step2® Spin & Go Extreme Cruiser™. We’d appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=857200
Thank you for your time, your friends at Step2.
193731 7/9/15
1 2
x 12
x 6
x 20
4 x 1-1/2” (3,81 cm)
Repeat steps 1-2 to all 6 wheels
Répétez les étapes 1 et 2 pour chacune des 6 roues.
Repita los pasos 1 y 2 en las 6 ruedas
1
3
Steps 4 - 8
Étapes 4 à 8
Pasos 4 a 8
B
4
Steps 9 - 13 Étapes 9 à 13 Pasos 9 a 13
x 4
2
C
5 6
A
x 2
7
x 2
8
E
C
3
9
x 2
C
4
10
11
x 1
x 1
12 13
C
5
14
D
Ensure the white marks on the wiring harness are lined up and both the arrow and the Step2 logo on each handle are facing forward before securing the handles with the screws.
Avant de fixer les poignées à l’aide des vis, assurez-vous que les marques blanches sur le faisceau de fils sont alignées, et que la flèche et le logo Step2 de chacune des poignées font face vers l’avant.
Asegúrese que las marcas blancas en el arnés del cable estén alineadas y que la flecha y el logotipo de Step2 de ambas agarraderas queden hacia delante antes de fijarlas con los tornillos.
15
2 x 1-1/2” (3,81 cm)
Repeat steps 14 and 15 for the other handle, ensuring both the arrow and the Step2 logo on each handle are facing forward.
Répétez les étapes 14 et 15 pour l’autre poignée, en vous assurant que la flèche et le logo Step2 font face vers l’avant.
Repita los pasos 14 y 15 en la otra agarradera. Asegúrese que la flecha y el logotipo de Step2 de cada agarradera queden hacia delante.
16 17
6
18
Ensure both batteries are securely seated in the module before moving on to step 19
Avant de passer à l’étape 19, assurez-vous que les deux batteries sont posées dans le module de façon sécuritaire.
Asegúrese que ambas baterías estén bien asentadas en el módulo antes de proseguir con el paso 19
19 20
7
E2
F1,2,3
F4,5,6
B1
C
A
B2
D
E1
K1
H1
G
H2
J4,5,6
J1,2,3
I
8
K2
spin & go
Xtreme Cruiser
Owners Manual
English- page 1
Manuel du propriétaire
Françias- page 11
Manual del propietario
Español- page 21
Years
Ans/Años
4-8
193735 7/13/15
1
Warnings & Cautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vehicle Care & Maintenance Instructions . . . . . 3
Battery
Installation & Charging . . . . . . . . . . . . . . 4
Care, Storage, & Disposal . . . . . . . . . . . . . 4
Vehicle Operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Rules For Safe driving . . . . . . . . . . . . . . . 5
Operating the Xtreme Cruiser . . . . . . . . . . 5
Control Stick Motions . . . . . . . . . . . . . . . 6
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Limited Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Table of Contents
• This vehicle requires adult assembly.
• You must charge vehicle batteries (no more than 24 hours) before you use in the vehicle the first time.
• Read this manual carefully for important safety information and operating instructions before using your vehicle.
• Keep this owners manual and sales receipt in a safe place for future reference. Sales receipt is required for warranty.
Important Consumer Information
For service assistance or replacement parts please contact:
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada (330)656-0440
www.step2.com
Inspect this product before each use. Tightly secure connections and replace damaged or worn components. Contact The Step2 Company, LLC. for replacement parts.
Thank you for purchasing the Step2® Spin & Go Xtreme Cruiser™. We’d appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=842300
Thank you for your time, your friends at Step2.
2
Only for family domestic outdoor use by children from ages 4 to 8 years old. Maximum user weight: 81lbs (36.8 kg) per child.
CHOKING HAZARD SMALL PARTS. SHARP POINTS. ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
Do not allow children to handle parts including battery or assist with the assembly or charging of the product.
TO AVOID SERIOUS INJURY
RISK OF FIRE
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
SAVE THIS OWNERS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
• To reduce the risk of injury, adult supervision is required. Never use in roadways, near motor vehicles, on or near steep inclines or steps, swimming pools or other bodies of water; always wear shoes, and never allow more than 1 rider.
• Use vehicle on grass, asphalt or other similar surfaces on level ground.
• Do not use vehicle on wet soil, mud or snow.
• Do not use vehicle in the dark.
• Do not use in areas unsafe for pedestrians.
• Teach child on proper use of this vehicle.
• Teach child to always sit in the seat.
• Do not tow or tie items to the handles in the front of or rear of vehicle.
• Do not pick vehicle up by the handles with child in seat.
• Do not exceed the maximum weight capacity of 81 lbs. (36.8 kg).
Do not bypass fuse. Replace only with 35A fuse.
3
To minimize risks posed by drill shavings, screws are designed to pierce the plastic and form their own threads. Use caution not to over-tighten screws or they will not hold parts together appropriately.
ELECTRICAL HAZARD
WARNING
• This unit contains two 6 volt batteries.
• Batteries can fall out and injure a child if the vehicle tips over. Always make sure seat covering battery compartment is securely fastened.
• Prevent Fire or Explosion:
- Never modify the electrical system.
- Do not short circuit the batteries.
- Use the proper type of battery and charger. Contact Step2 consumer service at 1-800-347-8372 for proper replacement parts.
- The charger is not a toy.
- Never use components from this vehicle on another vehicle.
• Only adults should handle and charge the batteries. Battery is heavy. If dropped, the battery could result in serious injury. The battery contains lead acid (electrolyte).
• Never allow child to charge battery. Adults must be the only ones to charge battery. Never charge vehicle in a wet area.
• Never lift or carry a battery by the wires or connectors. This can damage the battery and possibly cause a fire resulting in serious injury. Lift and carry the battery by the case only. Read safety instructions on the battery.
• Examine the battery, charger and all connections for excessive wear or damage before and after each use and when charging the battery.
• Check all connections and tighten as required.
• Check all plastic parts before and after use for cracks or broken pieces.
• Do not use during rain or snowy conditions.
• Charge the battery at least once a month while vehicle is not in use.
• Do not spray with a hose or wash the vehicle with soap and water.
• Wipe down with a damp cloth.
• Store vehicle indoors or cover with a tarp to protect from wet weather.
• Do not leave vehicle in the sun for long periods of time. Store in shade or cover with tarp.
• Check the tightness of all screws and fasteners before each use.
• Check the tightness of the wheels.
• Ensure seat is secured with screws.
Vehicle Care & Maintenance Instructions
4
• Do not dispose of battery in household trash.
• The battery is a sealed lead-acid battery. It must be recycled or disposed of in compliance with all government regulations.
• The incineration, landfilling, or mixing of sealed lead-acid with household trash is prohibited by law in most states.
• Best to leave battery in battery compartment when vehicle is being stored.
• Disconnect the battery when the vehicle is not going to be used for long period of time.
• Only wipe battery clean with a dry cloth.
• If removed, store battery only on a wood surface. Do not place on cement. This will result in battery discharge.
• Store battery where temperatures are between
-10 degrees F (-23 degrees C) and 75 degrees F (24 degrees C).
Battery Care, Storage & Disposal Instructions
• Connect batteries and wiring as per assembly instructions/drawings.
• The batteries have to be charged before using vehicle.
• Only use Step2 batteries and charger.
• Unplug charger before cleaning.
• Use charger in dry locations only.
• Periodically examine batteries and battery charger for damage to the wires, cord, housing or other parts that may result in the risk of fire, electric shock or injury. If batteries or battery charger are damaged, do not use.
• Do not make direct contact between battery terminals, as this can cause an explosion or fire.
• The batteries contain chemicals known to the state of California to cause cancer and reproductive harm. Wash hands after handling.
DO NOT CHARGE BATTERIES BEYOND 24 HOURS
Battery Installation & Charging
Use the indicator light on the charger to determine if the vehicle is charged
• Indicator light RED - Charging
• Indicator light GREEN - Charged
Charging portIndicator Light
5
Rules for Safe Driving
Teach children safety rules. Before using this vehicle the child should understand the vehicle controls and safety rules. They must demonstrate the capability to handle the vehicle and operate its controls. It is the responsibility of the adult to educate the child and supervise the vehicles use. Review all rules with other children that come over to play. Unsupervised driving by children can lead to serious injury. Adults must always supervise child when operating this vehicle. Adults should evaluate the area to be driven in for any obstacle or obstructions that would prevent the child from driving the vehicle safely.
• Always sit on the seat.
• Always wear shoes.
• Only 1 rider.
• Do not allow any child to drive the vehicle in the street, roadways or near moving vehicles.
• Do not allow any child to drive near bodies of water, obstructions, or drop offs such as stairs or decks.
• Do not tow or tie items to the handles in the front of or rear of vehicle.
• Do not allow any child to drive the vehicle in the dark. Operate the vehicle only in the daytime or in a well-lit area.
• Do not allow child to drive on sloped or inclined surface.
• Do not allow child to place anything on or near any moving parts such as motors, gear boxes, wheels.
• Instruct child to keep hands, feet, loose clothing and long hair away from the wheels during use.
• Do not operate vehicle when it is on its side or upside-down.
• Do not operate vehicle near flammable vapors such as gasoline, paint thinner, acetone, etc.
• Keep all flammable product in tightly sealed containers and away from the vehicle.
• Do not allow a child to operate the vehicle without direct adult supervision.
• To help prevent the unauthorized use of the vehicle, disconnect the motor harness from the battery when not in use.
• Battery life is dependent on the terrain and usage.
• Use vehicle on generally level ground only.
• Use vehicle on grass, asphalt or other similar surfaces on level ground.
• Do not use vehicle on wet soil, mud or snow.
• Do not allow child to drive up, across or down a steep slope:
• The vehicle may tilt and tip over.
• The wheels could lose traction.
• The vehicle may gain unsafe speed and not be able to stop even if the pedal is released to stop.
Operating Instructions
Operating the Xtreme Cruiser
• Help your child practice steering to learn how all movements work.
• Ensure children have an understanding of when to stop the vehicle:
• Both letting off the foot switch and releasing the control sticks will cause the vehicle to stop.
• Both motors operate independently from one another and each control stick controls a motor.
• Hi/Low switch cover is designed to lock the speed in low when the cover is on.
• Set the Hi/Low switch to a speed appropriate for the riders skill level.
• To adjust the Hi/Low switch:
• Remove cover by removing the screw highlighted.
• Select desired speed.
Hi/Low Switch
This vehicle has two speeds, high (up) and low (down).
6
Foot Switch
The foot switch must be depressed for control sticks to operate vehicle
Control Stick Motions
7
Troubleshooting Guide
Problem Possible Cause Solution
Charge the battery. A new battery should be charged before using the vehicle. Recharge the battery after each use. Never charge the battery longer than 24 hours.
Check all connectors. Make sure the charger connector is plugged into the battery, and the charger is plugged into the wall.
Make sure there is power flow to the wall outlet charger is plugged into.
If you suspect that there is a problem with your charger, Contact Step2 consumer service at 1-800-347-8372.
A thermal fuse may ‘trip” and shut down operation of the vehicle if the vehicle is overloaded or the driving conditions are too severe. The fuse will automatically reset itself after approximately 25 seconds allowing the vehicle to resume normal operation. To prevent tripping of the fuse, do not overload the vehicle by exceeding the weight capacity or by towing anything with the vehicle. Do not drive up hills or run into fixed objects which can cause the wheels to stop spinning while the power is still being supplied to the motors. If the thermal fuse continually trips, contact Step2 consumer service.
Check fuse and replace with 35A fuse. Check all wires and connections. Make sure the
harness connector is plugged into the battery, and there are no loose wires around the motor.
If the battery is old or if you have not followed the battery care instructions, contact Step2 consumer service.
Contact Step2 consumer service at 1-800-347-8372. Contact Step2 consumer service at 1-800-347-8372.
Vehicle does not run Undercharged battery
Charger is not working
Blown Fuse Loose wires or wire
connections
Dead Battery
Electrical switch damage Motor Damage
8
Problem Possible Cause Solution
Check all wires and connections. Make sure the harness connector is plugged into the battery, and there are no loose wires around the motor.
A thermal fuse may ‘trip” and shut down operation of the vehicle if the vehicle is overloaded or the driving conditions are too severe. The fuse will automatically reset itself after approximately 25 seconds allowing the vehicle to resume normal operation. To prevent tripping of the fuse, do not overload the vehicle by exceeding the weight capacity or by towing anything with the vehicle. Do not drive up hills or run into fixed objects which can cause the wheels to stop spinning while the power is still being supplied to the motors. If the thermal fuse continually trips, contact Step2 consumer service at 1-800-347-8372.
Charge the battery. A new battery should be charged before using the vehicle. Recharge the battery after each use. Never charge the battery longer than 24 hours.
Do not charge the battery longer than 24 hrs. If you suspect that your battery is damaged as a result of over changing contact Contact Step2 consumer service at 1-800-347-8372.
Contact Step2 consumer service at 1-800-347-8372.
A thermal fuse may ‘trip” and shut down operation of the vehicle if the vehicle is overloaded or the driving conditions are too severe. The fuse will automatically reset itself after approximately 25 seconds allowing the vehicle to resume normal operation. To prevent tripping of the fuse, do not overload the vehicle by exceeding the weight capacity or by towing anything with the vehicle. Do not drive up hills or run into fixed objects which can cause the wheels to stop spinning while the power is still being supplied to the motors. If the thermal fuse continually trips, contact Step2 consumer service at 1-800-347-8372.
Vehicle runs but suddenly stops
Vehicle does only runs for a short time
Loose wire or loose connections
Tripped thermal fuse
Tripped thermal fuse
Undercharged Battery
Overcharged battery
Battery will not accept charge
Troubleshooting Guide
9
Problem Possible Cause Solution
Charge the battery. A new battery should be charged before using the vehicle. Recharge the battery after each use. Never charge the battery longer than 24 hours.
Charge battery after each use. Contact Step2 consumer service at 1-800-347-8372. Make sure you don’t exceed weight capacity of 81lbs.
(36.8 kg) or tow objects. Use vehicle only on level ground. Check all wires and connections that they are tight.
Contact Step2 consumer service at 1-800-347-8372.
Vehicle has two speeds, low and high, both controlled by an adult. Change to high speed.
Make sure vehicle is in the upright position. Make sure middle wheels, one on each side in the
middle of vehicle are properly assembled and engaging the motor. To further check, lift vehicle up and depress pedal, both wheels should spin. If you are still experiencing problems, contact Step2 consumer service at 1-800-347-8372.
Check all wires and connections that they are tight.
Contact Step2 consumer service at 1-800-347-8372. Contact Step2 consumer service at 1-800-347-8372.
Vehicle runs slowly Undercharged battery
Charger is not working Improper usage
Motor or electrical switch damage
Loose wires or wire connections
Loose wires or wire connections
Dead spot on motor
Sometimes vehicle runs and sometimes vehicle does not run
Vehicle runs in low speed, but does not run in high speed
High speed not engaged
When the foot pedal is pressed only one wheel spins
Vehicle at an angle
Troubleshooting Guide
Loud grinding noise coming from gearbox, motor
Broken gears
10
Problem Possible Cause Solution
Charger gets warm during use
It is normal for some chargers to get warm during use and is not reason for concern.
If your charger does not get warm during use, it does not mean that it is not working properly. No action required.
If your battery does not make noise or swell slightly during charging, it does not mean that it is not accepting a charge. No action required.
Make sure batteries have the proper fuse installed.
Charge the battery. A new battery should be charged for at least 18 hours before using the vehicle. After use, recharge the battery for 14 hours after each use. Never charge the battery longer than 24 hours.
Battery makes noises when charging
Some batteries make noises and swell slightly while charging and is not reason for concern
Vehicle constantly blows fuse
Wrong type of fuse used
Vehicle jumping (like a start and then stop) when trying to operate the unit.
Battery voltage or charge is low
Warranty Information
Each Spin & Go Xtreme Cruiser (8423) 12-Volt battery operated vehicle is covered by a One (1) Year bumper-to­bumper Limited Warranty, excluding the battery, motor, and gearboxes, which are covered under the Six (6) Month Limited Warranty, against product defects in materials and workmanship during normal use.
For the complete limited warranty details and service or replacement parts, please see our website, www.step2.com or call 1-800-347-8372 (US only).
Troubleshooting Guide
11
Avertissements et mises en garde . . . . . . . . . .12
Soin du véhicule et directives d’entretien . . . . .13
Batterie
Installation et rechargement . . . . . . . . . .14
Soin, entreposage et élimination . . . . . . . .14
Fonctionnement du véhicule . . . . . . . . . . . . .15
Règles pour une conduite sécuritaire . . . . .15
Mouvements de la manette de commande . 16
Utilisation du Xtreme Cruiser . . . . . . . . . .17
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Table des matières
• Ce véhicule demande un assemblage par un adulte.
• Vous devez recharger les batteries du véhicule pendant au moins 18 heures (et pas plus de 24 heures) avant d’utiliser le véhicule pour la première fois.
• Lisez soigneusement ce manuel pour des renseignements importants sur la sécurité et pour les directives de fonctionnement avant d’utiliser votre véhicule.
• Conservez ce manuel du propriétaire et le reçu de vente dans un endroit sécuritaire pour référence future. Le reçu de vente est requis pour la garantie.
Renseignements importants pour le consommateur
Pour de l’aide du service à la clientèle ou pour des pièces de rechange, veuillez contacter :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada (330)656-0440
www.step2.com
Inspectez ce produit avant chaque utilisation. Fixez fermement les connexions et remplacez tout composant usé ou endommagé. Contactez The Step2 Company, LLC. pour obtenir des pièces de rechange
Information sur la garantie
Chaque véhicule fonctionnant avec une batterie de 12 V Spin & Go Xtreme Cruiser (8423) est couvert par une Garantie limitée pare-chocs contre pare-chocs d’un (1) an, excluant la batterie, le moteur et les boîtes de vitesses, qui sont couverts par la Garantie limitée de six (6) mois, contre les défauts des matériaux et de la main-d’œuvre du produit pour un usage normal.
Pour obtenir des détails sur la garantie complète limitée et le service fourni ou sur les pièces de remplacement, consulter notre site Web, www.step2.com ou composer le 1-800-347-8372 (États-Unis seulement).
12
CE PRODUIT EST DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE FAMILIAL EN EXTÉRIEUR PAR DES ENFANTS DE 4 ANS À 8 ANS. POIDS MAXIMAL : 36,8 kg (81 lbs) PAR ENFANT.
DANGER D’ÉTOUFFEMENT PETITES PIÈCES. POINTES TRANCHANTES. ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS
Ne permettez pas aux enfants de manipuler les pièces incluant la batterie ou d’aider avec l’assemblage ou le chargement du produit.
POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE GRAVE
RISQUE D’INCENDIE
RESPECTEZ LES CONSIGNES ET LES MISES EN GARDE SUIVANTES AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES.
CONSERVEZ CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE À DES FINS DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
• Pour réduire le risque de blessure, la surveillance par un adulte est requise. Ne jamais utiliser sur des voies d’accès, près de véhicules à moteur, sur des pentes, des marches ou à leur proximité, près de piscines ou d’autres points d’eau; le port de chaussures est obligatoire, et ne jamais laisser plus d’un (1) enfant monter sur le jouet.
• Utilisez le véhicule sur la pelouse, l’asphalte ou d’autres surfaces similaires sur un terrain nivelé.
• N’utilisez pas le véhicule sur le sol trempé, sur la boue ou sur la neige.
• N’utilisez pas le véhicule dans l’obscurité.
• N’utilisez pas le véhicule dans des zones dangereuses pour les piétons.
• Apprenez aux enfants à utiliser le véhicule de manière appropriée.
• Apprenez aux enfants à toujours s’asseoir dans le siège.
• Ne remorquez pas ou n’attachez pas des objets aux poignées, que ce soit à l’avant ou à l’arrière du véhicule.
• Ne saisissez pas le véhicule par les poignées lorsqu’un enfant est assis dans le siège.
• Ne dépassez pas la capacité de poids maximale de 36,8 kg (81 lb)
Ne court-circuitez pas. Remplacez uniquement avec un fusible de 35 A
13
MISE EN GARDE
Pour minimiser les risques posés par les copeaux de perçage, les vis sont conçues pour percer le plastique et former leurs propres filets. Faites attention de ne pas trop serrer les vis car elles risquent de ne pas bien maintenir les pièces ensemble
DANGER ÉLECTRIQUE
• Cette unité contient deux batteries de 6 V.
• Les batteries peuvent tomber et blesser un enfant si le véhicule se renverse. Assurez-vous toujours que le compartiment de batterie recouvrant le siège soit bien fixé en place.
• Évitez un incendie ou une explosion :
- Ne modifiez jamais le système électrique
- Ne court-circuitez pas les batteries
- Utilisez le bon type de batterie et de chargeur. Contactez le service à la clientèle Step2 au 1-800-347-8372 pour obtenir les bonnes pièces de rechange
- Le chargeur n’est pas un jouet
- N’utilisez jamais de composants de ce véhicule sur un autre véhicule.
• Seuls les adultes doivent manipuler et recharger les batteries. La batterie est lourde. Si vous la laissez tomber, elle peut provoquer de sérieuses blessures. La batterie contient du plomb-acide (électrolyte).
• Ne permettez jamais aux enfants de recharger la batterie. Les adultes doivent être les seuls à recharger la batterie. Ne rechargez jamais le véhicule dans une zone trempe.
• Ne soulevez jamais et ne transportez jamais une batterie par les fils ou les connecteurs. Cela peut endommager la batterie et possiblement provoquer un incendie causant des blessures graves. Soulevez et transportez la batterie seulement par son boîtier. Lisez les directives de sécurité sur la batterie.
• Examinez la batterie, le chargeur et tous les branchements pour déceler une usure excessive ou des dommages avant et après chaque utilisation et lors du chargement de la batterie.
• Vérifiez toutes les connexions et serrez au besoin.
• Vérifiez toutes les pièces de plastique avant et après utilisation pour déceler toute fissure ou pièce brisée.
• N’utilisez pas lorsqu’il pleut ou lorsqu’il neige.
• Rechargez la batterie au moins une fois par mois lorsque le véhicule n’est pas utilisé.
• N’arrosez pas avec un tuyau d’arrosage et ne lavez pas le véhicule avec du savon et de l’eau.
• Essuyez-le avec un chiffon humide.
• Entreposez le véhicule à l’intérieur ou recouvrez-le d’une toile pour le protéger de la pluie et du temps humide.
• Ne laissez pas le véhicule au soleil pendant de longues périodes de temps. Entreposez-le à l’ombre ou recouvrez-le d’une toile.
• Vérifiez que toutes les vis et fixations soient bien serrées avant chaque utilisation.
• Vérifiez que les roues soient bien serrées.
• Assurez-vous que le siège est bien fixé avec des vis.
Soin du véhicule et directives d’entretien
14
• Ne jetez pas la batterie dans les déchets domestiques.
• La batterie est une batterie plomb-acide scellée. Elle doit être recyclée ou jetée conformément aux règlements gouvernementaux.
• L’incinération, le versage brut ou le mélange du plomb-acide scellé avec les déchets domestiques est interdit par la loi dans la plupart des états/ provinces.
• Il vaut mieux laisser la batterie dans son compartiment lorsque vous entreposez le véhicule.
• Débranchez la batterie lorsque le véhicule ne sera pas utilisé pour une longue période.
• Seulement essuyer proprement la batterie avec un chiffon sec.
• Si vous enlevez la batterie, entreposez-la seulement sur une surface de bois. Ne la placez pas sur du béton. Cela entraînera la décharge de la batterie.
• Entreposez la batterie là où les températures se situent entre -23 oC (10 oF) et 24 oC (75 oF).
Instructions sur l’entretien, l’entreposage et l’élimination de la batterie
• Branchez les batteries et le câblage selon les instructions/illustrations d’assemblage.
• Les batteries doivent être chargées avant d’utiliser le véhicule.
• Utilisez seulement des batteries et un chargeur Step2.
• Déconnectez le chargeur avant de nettoyer la batterie.
• Utilisez le chargeur seulement dans des emplacements secs.
• Examinez périodiquement les batteries et le chargeur de batterie pour tout dommage aux fils, au cordon, au boîtier ou aux autres pièces qui peuvent entraîner un risque d’incendie, de choc électrique ou de b lessures. Si les batteries ou le chargeur de batterie sont endommagés, ne les utilisez pas.
• Ne créez pas de contact direct entre les bornes de la batterie, car cela pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
• Les batteries contiennent des produits chimiques reconnus dans l’état de la Californie comme provoquant le cancer et des troubles de reproduction. Lavez-vous les mains après toute manipulation de la batterie.
NE RECHARGEZ PAS LES BATTERIES PENDANT PLUS DE 24 HEURES.
Installation et rechargement de la batterie
Le voyant lumineux du chargeur indique l’état de charge du véhicule
• Voyant lumineux ROUGE - Recharge en cours
• Voyant lumineux VERT - Chargé
Port de chargementVoyant lumineux
15
Règles pour une conduite sécuritaire
Apprenez aux enfants les règles de sécurité. Avant d’utiliser ce véhicule, les enfants doivent comprendre les commandes du véhicule et les règles de sécurité. Ils doivent démontrer la capacité de manipuler le véhicule et d’utiliser ses commandes. Il en est de la responsabilité de l’adulte d’éduquer l’enfant et de superviser l’utilisation du véhicule. Révisez toutes les règles avec les autres enfants venant jouer. Une conduite non supervisée des enfants peut mener à des blessures graves. Les adultes doivent toujours superviser l’enfant lorsque ce dernier utilise le véhicule. Les adultes doivent évaluer la zone de conduite pour tout obstacle ou encombrement qui empêcherait l’enfant de conduire le véhicule de manière sécuritaire.
• Toujours s’asseoir sur le siège.
• Toujours porter des chaussures.
• Un seul conducteur.
• Ne permettez pas aux enfants de conduire le véhicule dans la rue, sur la route ou près de véhicules en déplacement.
• Ne permettez pas aux enfants de conduire près de tout plan d’eau, obstruction ou descente, comme des escaliers ou une terrasse.
• Ne permettez pas aux enfants de conduire le véhicule lorsqu’il fait noir. Utilisez le véhicule seulement le jour ou dans une zone bien éclairée.
• Ne permettez pas aux enfants de conduire sur une surface en pente ou inclinée.
• Ne permettez pas aux enfants de placer quoi que ce soit sur des pièces en mouvement comme les moteurs, les boîtes de vitesses et les roues, ou à proximité de ceux-ci.
• Ne remorquez pas ou n’attachez pas des objets aux poignées, que ce soit à l’avant ou à l’arrière du véhicule.
• Veuillez à ce que les enfants gardent les mains, les pieds, les vêtements amples et les cheveux longs loin des roues lors de l’utilisation du véhicule.
• N’utilisez pas le véhicule lorsqu’il est sur le côté ou renversé.
• N’utilisez pas le véhicule près de vapeurs inflammables comme de l’essence, des diluants, de l’acétone, etc.
• Conservez tous les produits inflammables dans des contenants bien scellés et loin du véhicule.
• Ne permettez pas aux enfants d’utiliser le véhicule sans la supervision directe d’un adulte.
• Pour aider à empêcher l’utilisation non-autorisée du véhicule, débranchez de la batterie le faisceau de fils électriques du moteur lorsque le véhicule n’est pas utilisé.
• La durée de vie de la batterie dépend du terrain et de l’usage.
• Utilisez le véhicule seulement sur un sol généralement de niveau.
• Utilisez le véhicule sur la pelouse, l’asphalte ou d’autres surfaces similaires sur un terrain nivelé.
• N’utilisez pas le véhicule sur le sol trempé, sur la boue ou sur la neige.
• Ne permettez pas à l’enfant de monter, traverser ou descendre une pente raide :
• Le véhicule peut pencher et basculer.
• Les roues peuvent perdre de la traction.
• Le véhicule peut gagner une vitesse non sécuritaire et ne pas être en mesure de s’arrêter même si la pédale est relâchée pour arrêter le véhicule.
Directives d’utilisation
16
Pédale
La pédale doit être enfoncée afin que les manettes de commande puissent contrôler le véhicule
Mouvements de la manette de commande
17
Utilisation du Xtreme Cruiser
• Aidez votre enfant à pratiquer la conduite pour apprendre comment fonctionnent tous les mouvements.
• Assurez-vous que les enfants comprennent comment arrêter le véhicule :
- Aussi bien relâcher la pédale que lâcher les manettes de commande provoquera l’arrêt du véhicule.
• Les deux moteurs fonctionnent indépendamment l un de l’autre et chaque manette de commande contrôle un moteur.
• Le couvercle du commutateur Haute vitesse/Basse vitesse est conçu pour verrouiller la vitesse à Basse lorsque le couvercle est posé.
• Configurez le commutateur Haute vitesse/Basse vitesse à une vitesse appropriée pour le niveau de compétences du conducteur.
• Retirez le couvercle en enlevant la vis soulignée ci­ dessous, réglez, puis replacez le couvercle et la vis.
• Pour régler le commutateur Haute vitesse/Basse vitesse :
- Retirez le couvercle en enlevant la vis soulignée.
- Choisissez la vitesse désirée.
Commutateur Haute vitesse/Basse vitesse
Ce véhicule a deux vitesses : haute vitesse (haut) et basse vitesse (bas).
Le chargeur chauffe lors de son utilisation
Il est normal que certains chargeurs chauffent lorsqu’ils sont utilisés et il n’y a pas lieu de s’en inquiéter.
Rechargez la batterie. Une batterie neuve doit être chargée avant l’utilisation du véhicule. Rechargez la batterie après chaque utilisation. Ne rechargez jamais la batterie pendant plus de 24 heures.
Si votre batterie n’émet pas de bruit ou ne gonfle pas légèrement lors d’une recharge, cela ne veut pas dire qu’elle ne prend pas la recharge. Aucune action n’est requise.
Assurez-vous que le bon type de fusible est installé sur les batteries.
Rechargez la batterie. Une batterie neuve doit être chargée avant l’utilisation du véhicule. Rechargez la batterie après chaque utilisation. Ne rechargez jamais la batterie pendant plus de 24 heures.
La batterie émet du bruit lorsque vous la rechargez
Certaines batteries émettent des bruits et s’enflent légèrement lors d’une recharge et il n’y a pas lieu de s’en inquiéter.
Le véhicule grille constamment le fusible
Mauvais type de fusible utilisé
Le véhicule saute (il démarre puis s’arrête) lorsque vous essayez de le faire fonctionner.
La tension de la batterie ou sa charge est faible
Guide de dépannage
Problème Cause possible Solution
18
Guide de dépannage
Problème Cause possible Solution
Rechargez la batterie. Une batterie neuve doit être chargée avant l’utilisation du véhicule. Rechargez la batterie après chaque utilisation. Ne rechargez jamais la batterie pendant plus de 24 heures.
Vérifiez toutes les connexions. Assurez-vous que le connecteur du chargeur soit branché dans la batterie, et que le chargeur soit branché dans la prise murale.
Assurez-vous qu’il y a du courant électrique dans la prise murale où est branché le chargeur.
Si vous croyez qu’il y a un problème avec votre chargeur, contactez le service à la clientèle de Step2 au 1-800-347-8372.
Un fusible thermique peut « se déclencher » et arrêter le fonctionnement du véhicule si ce dernier est surchargé ou si les conditions de conduite sont trop difficiles. Le fusible va automatiquement se réinitialiser après environ 25 secondes, permettant ainsi au véhicule de poursuivre son fonctionnement normal. Pour empêcher le déclenchement du fusible, ne surchargez pas le véhicule en dépassant la capacité de poids ou en remorquant quoi que ce soit avec le véhicule. Évitez de monter des pentes ou de frapper des objets immobiles, car cela peut provoquer l’arrêt de la rotation des roues alors que les moteurs sont toujours alimentés. Si le fusible thermique se déclenche de manière continue, contactez le service à la clientèle de Step2.
Vérifiez le fusible et remplacez-le avec un fusible de 35 A. Vérifiez tous les fils et toutes les connexions.
Assurez-vous que le connecteur du faisceau de fils soit branché dans la batterie, et qu’il n’y a pas de fils lâches autour du moteur.
Si la batterie est vieille ou si vous n’avez pas suivi les directives d’entretien de la batterie, contactez le service à la clientèle de Step2.
Contactez le service à la clientèle Step2 au 1-800-347-8372
Contactez le service à la clientèle Step2 au 1-800-347-8372
Le véhicule ne fonctionne pas
La batterie n’est pas suffisamment chargée
Le chargeur ne fonctionne pas
Fusible grillé Connexions de fils ou
fils lâches
Batterie à plat
Electrical switch damage Dommages au moteur
19
Vérifiez tous les fils et toutes les connexions. Assurez­vous que le connecteur du faisceau de fils soit branché dans la batterie, et qu’il n’y a pas de fils lâches autour du moteur.
Un fusible thermique peut « se déclencher » et arrêter le fonctionnement du véhicule si ce dernier est surchargé ou si les conditions de conduite sont trop difficiles. Le fusible va automatiquement se réinitialiser après environ 25 secondes, permettant ainsi au véhicule de poursuivre son fonctionnement normal. Pour empêcher le déclenchement du fusible, ne surchargez pas le véhicule en dépassant la capacité de poids ou en remorquant quoi que ce soit avec le véhicule. Évitez de monter des pentes ou de frapper des objets immobiles, car cela peut provoquer l’arrêt de la rotation des roues alors que les moteurs sont toujours alimentés. Si le fusible thermique se déclenche de manière continue, contactez le service à la clientèle de Step2.
Rechargez la batterie. Une batterie neuve doit être chargée avant l’utilisation du véhicule. Rechargez la batterie après chaque utilisation. Ne rechargez jamais la batterie pendant plus de 24 heures.
Ne rechargez pas la batterie pour plus de 24 heures. Si vous croyez que votre batterie est endommagée suite à une surcharge, contactez le service à la clientèle de Step2 au 1-800-347-8372.
Contactez le service à la clientèle Step2 au 1-800-347-8372
Un fusible thermique peut « se déclencher » et arrêter le fonctionnement du véhicule si ce dernier est surchargé ou si les conditions de conduite sont trop difficiles. Le fusible va automatiquement se réinitialiser après environ 25 secondes, permettant ainsi au véhicule de poursuivre son fonctionnement normal. Pour empêcher le déclenchement du fusible, ne surchargez pas le véhicule en dépassant la capacité de poids ou en remorquant quoi que ce soit avec le véhicule. Évitez de monter des pentes ou de frapper des objets immobiles, car cela peut provoquer l’arrêt de la rotation des roues alors que les moteurs sont toujours alimentés. Si le fusible thermique se déclenche de manière continue, contactez le service à la clientèle de Step2.
Le véhicule fonctionne mais s’arrête soudainement
Le véhicule fonctionne seulement pour une courte période de temps
Connexions ou fils lâches
Fusible thermique déclenché
Fusible thermique déclenché
La batterie n’est pas suffisamment chargée
Batterie surchargée
La batterie ne prend pas la charge
Guide de dépannage
Problème Cause possible Solution
20
Rechargez la batterie. Une batterie neuve doit être chargée avant l’utilisation du véhicule. Rechargez la batterie après chaque utilisation. Ne rechargez jamais la batterie pendant plus de 24 heures.
Rechargez la batterie après chaque utilisation. Contactez le service à la clientèle Step2 au
1-800-347-8372 Assurez-vous que vous ne dépassez pas la capacité
de poids de 36,8 kg (81 lb) et que vous ne remorquez pas d’objets.
Utilisez le véhicule seulement sur un sol nivelé. Vérifiez tous les fils et toutes les connexions. Assurez-
vous que le connecteur du faisceau de fils soit branché dans la batterie, et qu’il n’y a pas de fils lâches autour du moteur.
Contactez le service à la clientèle Step2 au 1-800-347-8372
Le véhicule a deux vitesses, haute et basse, toutes deux contrôlées par un adulte. Passer à la vitesse élevée.
Assurez-vous que le véhicule soit en position verticale. Assurez-vous que les roues du milieu, une
sur chaque côté au milieu du véhicule, soient correctement assemblées et enclenchent le moteur. Pour vérifier davantage, soulevez le véhicule et enfoncez la pédale, les deux roues devraient tourner. Si le problème persiste, contactez le service à la clientèle de Step2 au 1-800-347-8372
Vérifiez tous les fils et toutes les connexions. Assurez­vous que le connecteur du faisceau de fils soit branché dans la batterie, et qu’il n’y a pas de fils lâches autour du moteur.
Contactez le service à la clientèle Step2 au 1-800-347-8372
Contactez le service à la clientèle Step2 au 1-800-347-8372
Le véhicule roule lentement
La batterie n’est pas suffisamment chargée
Le chargeur ne fonctionne pas
Usage incorrect
Dommage au moteur ou au commutateur électrique
Connexions ou fils lâches
Connexions ou fils lâches
Point mort sur le moteur
Parfois, le véhicule fonctionne et parfois il ne fonctionne pas
Le véhicule fonctionne en basse vitesse mais non en haute vitesse
La haute vitesse n’est pas activée
Lorsque la pédale est appuyée, une seule roue tourne
Le véhicule est en angle
Fort bruit de grincement provenant de la boîte de vitesses ou du moteur.
Engrenages brisés
Guide de dépannage
Problème Cause possible Solution
21
Advertencias y precauciones . . . . . . . . . . . . .22
Cuidado del vehículo e instrucciones
de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Batería
Instalación y carga . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Cuidado, almacenamiento y desecho . . . . .24
Uso del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Reglas para una conducción segura . . . . . .25
Movimientos de la palanca de control . . . .26
Uso del vehículo Xtreme Cruiser . . . . . . . .27
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . .27
Índice
• Este vehículo requiere que lo ensamble un adulto.
• Debe cargar las baterías del vehículo durante al menos 18 horas (no más de 24 horas) antes de usarlas en el vehículo por primera vez.
• Lea cuidadosamente este manual. Contiene información de seguridad importante e instrucciones de uso que debe conocer antes de usar su vehículo.
• Guarde este manual del propietario y el recibo de venta en un lugar seguro para referencia en el futuro. Es necesario el recibo de venta para la garantía.
Información importante para el consumidor
Para asistencia con el servicio o para piezas de repuesto comuníquese con:
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada (330)656-0440
www.step2.com
Examine el producto antes de cada utilización. Asegure bien las conexiones y reemplace los componentes que estén dañados o desgastados. Póngase en contacto con la empresa The Step2 Company, LLC para obtener piezas de repuesto.
Información de garantía
Cada vehículo Spin & Go Xtreme Cruiser (8423) que funciona con una batería de 12 voltios está cubierto por un (1) año de garantía limitada parachoques a parachoques, excluida la batería, el motor y los engranajes, que están cubiertos por la garantía limitada de seis (6) meses, por cualquier defecto del producto en los materiales y la mano de obra durante el uso normal.
Para servicio y detalles de la garantía limitada completa o piezas de repuesto, consulte nuestro sitio web www.step2.com o llame al 1-800-347-8372 (EE.UU. solamente.)
22
SÓLO PARA USO FAMILIAR DOMÉSTICO EN EXTERIORES PARA NIÑOS DE 4 A 8 AÑOS DE EDAD. PESO MÁXIMO DEL USUARIO: 36,8 kg (81 lbs) POR NIÑO
RIESGO DE ASFIXIA PIEZAS PEQUEÑAS. PUNTAS AFILADAS. REQUIERE QUE LO ENSAMBLE UN ADULTO No permita que los niños manipulen las piezas, incluida la batería, ni que lo ayuden con el ensamblaje o la carga del producto.
PARA EVITAR LESIONES GRAVES
RIESGO DE INCENDIO
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO PARA CONSULTA EN EL FUTURO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
• Se requiere supervisión adulta para reducir el riesgo de lesiones. No debe utilizarse en carreteras, cerca de automóviles, en o cerca de pendientes pronunciadas, escalones, piscinas u otras masas de agua. Siempre se debe estar calzado y nunca se ha de permitir más de 1 niño.
• Usar el vehículo en césped, asfalto o superficies similares donde el suelo esté nivelado.
• No utilizar el vehículo en tierra mojada, barro o nieve.
• No utilizar el vehículo en la oscuridad.
• No utilizar el vehículo en áreas que no sean seguras para peatones.
• Enseñar al niño el uso apropiado de este vehículo.
• Enseñar al niño que siempre debe ir sentado en el asiento.
• No tirar ni atar elementos de las agarraderas en el frente o la parte posterior del vehículo.
• No levantar el coche de las agarraderas con el niño en el asiento.
• No superar la capacidad máxima de peso de 36,8 kg (81 libras).
No puentear el fusible. Reemplazar solamente con un fusible 35A.
23
ADVERTENCIA
Para minimizar los riesgos asociados a las virutas de taladro, los tornillos están diseñados para perforar el plástico y formar su propia rosca. Procure no apretar demasiado los tornillos, ya que an no asegurar las piezas correctamente.
PELIGRO ELÉCTRICO
• Esta unidad contiene dos baterías de 6 voltios.
• Las baterías pueden caerse y lesionar a un niño si el vehículo se vuelca. Siempre asegúrese de que el asiento que cubre el compartimiento de las baterías esté bien sujetado y seguro.
• Prevención de incendio o explosión:
- Nunca modificar el sistema eléctrico.
- No poner en cortocircuito las baterías.
- Usar el tipo de batería apropiado y el cargador correspondiente. Comunicarse con el servicio al consumidor de Step2 en el 1-800-347-8372 para obtener las piezas de repuesto apropiadas.
- El cargador no es un juguete.
- Nunca usar los componentes de este vehículo en otro vehículo.
• Solamente los adultos pueden manipular y cargar las baterías. La batería es pesada. Si se cae, puede causar lesiones graves. La batería contiene ácido de plomo (electrolito).
• Nunca dejar que un niño cargue la batería. Los adultos son los únicos que deben cargarla. Nunca cargar un vehículo en un área húmeda.
• Nunca levantar o transportar la batería sujetándola desde los cables o los conectores. Esto puede dañarla y posiblemente causar un incendio que puede ocasionar lesiones graves. La batería se debe levantar y transportar sujetándola solamente por la carcasa. Leer las instrucciones de seguridad en la batería.
• Examinar la batería, el cargador y todas las conexiones para detectar desgaste excesivo o daños antes y después de cada uso y cuando se cargue la batería.
• Controlar todas las conexiones y ajustarlas según sea necesario.
• Controlar todas las piezas de plástico antes y después de usarlas para detectar grietas o piezas rotas.
• No usar cuando llueve o nieva.
• Cargar la batería al menos una vez al mes mientras el vehículo no esté en uso.
• No rociar el vehículo con una manguera ni lavarlo con agua y jabón.
• Limpiar el vehículo con un paño húmedo.
• Guardar el vehículo en interiores o cubrirlo con una lona para protegerlo del clima húmedo.
• No dejar el vehículo al sol durante mucho tiempo. Guardar a la sombra o cubrirlo con una lona.
• Controlar que todos los tornillos y sujetadores estén bien ajustados antes de cada uso.
• Controlar que las ruedas estén bien ajustadas.
• Controlar que el asiento esté asegurado con tornillos.
Cuidado del vehículo e instrucciones de mantenimiento
24
• No desechar la batería en la basura doméstica normal.
• La batería es una batería sellada de ácido con plomo. Se debe reciclar o desechar de acuerdo con las reglamentaciones gubernamentales.
• La incineración, el desecho en un relleno sanitario o la mezcla del ácido con plomo sellado con la basura doméstica normal están prohibidos por ley en la mayoría de los estados.
• Es mejor dejar la batería en el compartimiento cuando el vehículo se guarda.
• Desconectar la batería cuando el vehículo no se vaya a usar por mucho tiempo.
• Solamente limpiar la batería con un paño seco.
• En caso de retirar la batería, guardarla solamente en una superficie de madera. No colocarla sobre cemento. Esto puede causar una descarga de la batería.
• Guardar la batería donde las temperaturas sean entre -23 grados C (-10 grados F) y 24 grados C (75 grados F).
Cuidado de la batería, almacenamiento e instrucciones de desecho
• Conectar las baterías y los cables de acuerdo con las instrucciones/dibujos de ensamblaje.
• Las baterías deben estar cargadas antes de usar el vehículo.
• Usar solamente las baterías y el cargador Step2.
• Desenchufar el cargador antes de limpiar.
• Usar el cargador solamente en lugares secos.
• Periódicamente, examinar las baterías y el cargador para detectar daños en los cables, en la carcasa o en otras piezas que puedan causar un riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones. Si las baterías o el cargador de la batería estuvieran dañados, no usarlos.
• No hacer contacto directo entre los terminales de la batería, ya que esto puede causar una explosión o un incendio.
• Las baterías contienen químicos que el Estado de California sabe que causan cáncer y daños en la reproducción. Lavarse las manos después de manipular la batería.
NO CARGAR LAS BATERÍAS MÁS DE 24 HORAS.
Instalación y carga de la batería
Puerto de carga
Use la luz indicadora en el cargador para determinar si el vehículo está cargado
• Luz indicadora ROJA – Cargando
• Luz indicadora VERDE - Cargado
Luz indicadora
25
Reglas para una conducción segura
Enseñar a los niños las reglas de seguridad. Antes de usar este vehículo el niño debe comprender los controles del vehículo y las reglas de seguridad. Debe demostrar la capacidad para manejar el vehículo y usar sus controles. El adulto es responsable de educar al niño y supervisar el uso del vehículo. Revise todas las reglas con los demás niños que jueguen con el vehículo. La conducción sin supervisión de los niños puede causar lesiones graves. Los adultos siempre deben supervisar cuando un niño está usando el vehículo. Los adultos deben evaluar el área donde el niño conducirá para detectar los obstáculos o las obstrucciones que pudieran evitar que el niño conduzca el vehículo en forma segura.
• Siempre debe ir sentado en el asiento.
• Siempre debe usar zapatos.
• Su uso se limita a un niño a la vez.
• No permitir que ningún niño conduzca el vehículo en la calle o cerca de vehículos en movimiento.
• No permitir que ningún niño conduzca cerca de caudales de agua, obstrucciones o bajadas como escaleras o plataformas.
• No permitir que ningún niño conduzca el vehículo en la oscuridad. El vehículo se debe utilizar solamente durante el día o en un área bien iluminada.
• No permitir que el niño conduzca en una superficie en pendiente o inclinada.
• No permitir que el niño coloque nada en o cerca de las piezas móviles como los motores, los engranajes o las ruedas.
• Se le debe enseñar a los niños que mantengan las manos, los pies, las prendas sueltas y el pelo largo alejados de las ruedas mientras estén usando el producto
• No tirar ni atar elementos de las agarraderas en el frente o la parte posterior del vehículo.
• El vehículo no se debe usar cuando está de costado o dado vuelta.
• No utilizar el vehículo cerca de vapores inflamables como gasolina, diluyente de pintura, acetona, etc.
• Mantener todos los productos inflamables en contenedores bien tapados y alejados del vehículo.
• No permitir que un niño utilice el vehículo sin la supervisión directa de un adulto.
• Para evitar el uso no autorizado del vehículo, desconecte el motor de la batería cuando no se utilice.
• La duración de la batería depende del terreno y del uso.
• Usar el vehículo solamente en suelo nivelado en general.
• Usar el vehículo en césped, asfalto o superficies similares donde el suelo esté nivelado.
• No utilizar el vehículo en tierra mojada, barro o nieve.
• No permitir que el niño conduzca subiendo, cruzando o bajando una colina muy inclinada:
• El vehículo puede volcarse y darse vuelta.
• Las ruedas pueden perder tracción.
• El vehículo puede lograr una velocidad insegura y quizás no pueda parar, incluso si se suelta el pedal para que se detenga.
Instrucciones de uso
26
Interruptor para el pie
El interruptor para el pie se debe apretar para que las palancas de control hagan funcionar el vehículo.
Movimientos de la palanca de control
27
Problema Causa posible Solución
El cargador se calienta durante el uso
Es normal que algunos cargadores se calienten durante el uso. Esto no es una razón para preocuparse.
Cargar la batería. Debe haber una nueva batería cargada antes de usar el vehículo. Recargar la batería después de cada uso. Nunca se debe cargar la batería durante más de 24 horas.
Si su batería no hace ruido ni se hincha mientras se carga, no significa que no esté aceptando la carga. No hace falta ninguna acción.
Asegurarse de que las baterías tengan instalado el fusible apropiado.
Cargar la batería. Se debe cargar una batería nueva durante al menos 18 horas antes de usar el vehículo. Después de usar, recargar la batería durante 14 horas después de cada uso. Nunca cargar la batería más de 24 horas.
La batería hace ruido cuando se carga
Algunas baterías hacen ruidos y se hinchan levemente mientras se cargan. Esto no es razón para preocuparse.
El vehículo quema fusibles constantemente
Se está usando un tipo de fusible incorrecto
El vehículo salta (hace como si arrancara y se detiene) cuando se intenta utilizar la unidad.
El voltaje o la carga de la batería es baja
Guía para la solución de problemas
Uso del vehículo Xtreme Cruiser
• Ayude a su niño a practicar cómo manejar el vehículo para aprender cómo funcionan todos los movimientos.
• Asegurarse de que los niños comprendan cuándo detener el vehículo:
- Tanto levantar el pie del pedal como soltar las palancas de control causará que el vehículo se detenga.
• Ambos motores funcionan en forma independiente uno de otro y cada palanca de control maneja un motor.
• La cubierta del interruptor Alta/Baja fue diseñada para bloquear la velocidad en baja cuando la cubierta está colocada.
• Retirar la cubierta, para hacerlo quitar el tornillo resaltado debajo, ajustarlo y volver a colocar la cubierta y el tornillo.
• Configurar el interruptor de Alta/Baja en una velocidad apropiada para el nivel de habilidad del conductor.
• Para ajustar el interruptor de Alta/Baja :
- Retirar la cubierta, para hacerlo quitar el tornillo resaltado.
- Seleccionar la velocidad deseada.
Interruptor Alta/Baja
Este vehículo tiene dos velocidades, alta (arriba) y baja (abajo).
28
Cargar la batería. Debe haber una nueva batería cargada antes de usar el vehículo. Recargar la batería después de cada uso. Nunca se debe cargar la batería durante más de 24 horas.
Controlar todos los conectores. Asegurarse de que el conector del cargador esté enchufado a la batería y de que el cargador esté enchufado a la pared.
Asegurarse de que haya energía en el enchufe de la pared donde está conectado el cargador.
Si sospecha que hay un problema con su cargador, comuníquese con el servicio al consumidor de Step2 en 1-800-347-8372.
Un fusible térmico puede ‘saltar” y apagar el vehículo e impedir que funcione si el vehículo está sobrecargado o si las condiciones de conducción son muy difíciles. El fusible se restablecerá automáticamente en aproximadamente 25 segundos, lo que permitirá que el vehículo reanude su funcionamiento normal. Para evitar que salte el fusible, no sobrecargar el vehículo. No exceder la capacidad de peso ni arrastrar nada con el vehículo. No conducir cuesta arriba ni sobre objetos fijos que puedan hacer que las ruedas dejen de girar mientras todavía se está suministrando energía a los motores. Si el fusible térmico salta continuamente, comunicarse con el servicio al cliente de Step2.
Controlar el fusible y reemplazarlo con un fusible de 35A Controlar todos los cables y las conexiones.
Asegurarse de que el conector esté enchufado en la batería, y de que no haya cables sueltos alrededor del motor.
Si la batería es vieja o si no se siguieron las instrucciones de cuidado de la batería, comunicarse con el servicio al consumidor de Step2.
Comunicarse con el servicio al consumidor de Step2 en el 1-800-347-8372
Comunicarse con el servicio al consumidor de Step2 en el 1-800-347-8372
El vehículo no anda Batería con poca carga
El cargador no está funcionando
Fusible quemado Cables sueltos o
conexiones sueltas
Batería que no funciona
Daños en el interruptor eléctrico
Daño en el motor
Problema Causa posible Solución
Guía para la solución de problemas
29
Controlar todos los cables y las conexiones. Asegurarse de que el conector esté enchufado en la batería, y de que no haya cables sueltos alrededor del motor.
Un fusible térmico puede ‘saltar” y apagar el vehículo e impedir que funcione si el vehículo está sobrecargado o si las condiciones de conducción son muy difíciles. El fusible se restablecerá automáticamente en aproximadamente 25 segundos, lo que permitirá que el vehículo reanude su funcionamiento normal. Para evitar que salte el fusible, no sobrecargar el vehículo. No exceder la capacidad de peso ni arrastrar nada con el vehículo. No conducir cuesta arriba ni sobre objetos fijos que puedan hacer que las ruedas dejen de girar mientras todavía se está suministrando energía a los motores. Si el fusible térmico salta continuamente, comunicarse con el servicio al cliente de Step2.
Cargar la batería. Debe haber una nueva batería cargada antes de usar el vehículo. Recargar la batería después de cada uso. Nunca se debe cargar la batería durante más de 24 horas.
No se debe cargar la batería durante más de 24 horas. Si sospecha que su batería está dañada como resultado de haberla sobrecargado comuníquese con el servicio al consumidor de Step2 en el 1-800-347-8372.
Comunicarse con el servicio al consumidor de Step2 en el 1-800-347-8372
Un fusible térmico puede ‘saltar” y apagar el vehículo e impedir que funcione si el vehículo está sobrecargado o si las condiciones de conducción son muy difíciles. El fusible se restablecerá automáticamente en aproximadamente 25 segundos, lo que permitirá que el vehículo reanude su funcionamiento normal. Para evitar que salte el fusible, no sobrecargar el vehículo. No exceder la capacidad de peso ni arrastrar nada con el vehículo. No conducir cuesta arriba ni sobre objetos fijos que puedan hacer que las ruedas dejen de girar mientras todavía se está suministrando energía a los motores. Si el fusible térmico salta continuamente, comunicarse con el servicio al cliente de Step2.
El vehículo anda pero se detiene de repente
El vehículo anda solamente durante poco tiempo
Cable suelto o conexiones sueltas
Fusible térmico que salta
Fusible térmico que salta
Batería con poca carga
Batería sobrecargada
La batería no acepta la carga
Problema Causa posible Solución
Guía para la solución de problemas
30
Cargar la batería. Debe haber una nueva batería cargada antes de usar el vehículo. Recargar la batería después de cada uso. Nunca se debe cargar la batería durante más de 24 horas.
Cargar la batería después de cada uso. Comunicarse con el servicio al consumidor de Step2
en el 1-800-347-8372 Asegurarse de no exceder el peso máximo de 36,8 kg
(81 libras) y de no remolcar objetos. Usar el vehículo solamente en suelo nivelado. Controlar todos los cables y las conexiones.
Asegurarse de que el conector esté enchufado en la batería, y de que no haya cables sueltos alrededor del motor.
Comunicarse con el servicio al consumidor de Step2 en el 1-800-347-8372
El vehículo tiene dos velocidades, baja y alta, ambas controladas por un adulto. Cambiar a velocidad alta.
Asegurarse de que el vehículo esté derecho. Asegurarse de que las ruedas del medio, una de cada
lado en el medio del vehículo estén ensambladas apropiadamente y de que engranen con el motor. Para controlar mejor, levantar el vehículo y presionar el pedal. Ambas ruedas deberían girar. Si todavía se experimentan problemas, comunicarse con el servicio al consumidor de Step2 en el 1-800-347-8372
Controlar todos los cables y las conexiones. Asegurarse de que el conector esté enchufado en la batería, y de que no haya cables sueltos alrededor del motor.
Comunicarse con el servicio al consumidor de Step2 en el 1-800-347-8372
Comunicarse con el servicio al consumidor de Step2 en el 1-800-347-8372
El vehículo anda despacio
Batería con poca carga
El cargador no está funcionando
Uso inapropiado
Daño en el motor o en el interruptor eléctrico
Cable suelto o conexiones sueltas
Cable suelto o conexiones sueltas
Punto muerto en el motor
Algunas veces el vehículo anda y otras veces no
El vehículo anda a baja velocidad, pero no anda rápido
No está en alta velocidad
Cuando se presiona el pedal solamente gira una rueda
Vehículo en ángulo
Ruido fuerte que viene del engranaje o del motor
Engranajes rotos
Problema Causa posible Solución
Guía para la solución de problemas
Loading...