Textteil beachten!
Follow written instructions!
Se référer à la partie texte !
Neem de tekst in acht!
Seguire attentamente le
istruzioni!
¡Téngase en cuenta
el texto!
Siga as instruções escritas!
Iaktta texten!
Følg den skriftlige
vejledning!
Huomaa tekstiosio!
Se de skriftlige instruksene!
Τηρείτε γραπτές οδηγίες!
Metin kısmını dikkate alın!
Szöveges részre figyelni!
3.2
3.3
Ø 97 mm
175 mm
2
98 mm
Ø 69 mm
3.4
3.6
3.5
A
B
C
D
E
175 mm
247 mm
Ø 69 mm
98 mm
45°
max 10 m
2,1 m
3.7
max 10 m
G
F
3.8
~ 2 m
3
3.94
180°
150°150°
5.1
4.1
O
5
120°
60°
I
400
800
1200
0°
cd / 1000 lm
NLL
PE
PE
N
PEPE
L NL N
120°
90°90°
60°
30°30°
072C / 09C081C / 0C
5.2
5.3
PE
L N
4
5.4
5.7
5.5
5.6
6 mm
Ø 6
5.8
L
N
PE
5
5.9
6.27
O
6
6.1
F
G
I
7.1
90°
7.2
180°
6
7.3
7.4
7.5
7.6
7
DE
!
1. Zu diesem Dokument
– Bitte sorgfältig lesen und aufbewahren!
– Urheberrechtlich geschützt.
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit unserer Genehmigung.
– Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vorbehalten.
Symbolerklärung
Warnung vor Gefahren!
!
Verweis auf Textstellen im Dokument.
...
2. Allgemeine Sicherheitshinweise
Vor allen Arbeiten am Gerät die Spannungszufuhr unterbrechen!
• Bei der Montage muss die anzuschließende elektrische Leitung spannungsfrei sein.
Daher als Erstes Strom abschalten und Spannungsfreiheit mit einem Spannungsprüfer überprüfen.
• Bei der Installation der Leuchte handelt es sich um eine Arbeit an der Netzspannung. Sie muss daher fachgerecht nach den landesüblichen Installationsvorschriften und Anschlussbedingungen durchgeführt werden.
• Nur Original-Ersatzteile verwenden.
• Reparaturen dürfen nur durch Fachwerkstätten durchgeführt werden.
• Nicht zur Verwendung mit Halogen-Leuchtmitteln geeignet.
3. Spot ONE / Spot ONES / Spot DUOS
Spot ONESC / Spot DUO SC
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
– LED-Leuchte zur Wandmontage im Außenbereich
Spot ONES / Spot DUOS
– Die Sensor-LED-Leuchte beinhaltet einen Infrarot-Bewegungsmelder.
Spot ONESC /Spot DUOSC
– Die Sensor-LED-Leuchte beinhaltet einen Infrarot-Bewegungsmelder und ist nur
über Bluetooth einstellbar.
8
Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
– Die LED-Leuchte ist nicht dimmbar.
Nicht dimmbar
Lieferumfang Spot ONE (Abb. 3.1)
– Leuchte
– drei Schrauben
– drei Dübel
– drei Abstandshalter
Lieferumfang Spot DUO (Abb. 3.2)
– Leuchte
– vier Schrauben
– vier Dübel
– vier Abstandshalter
Produktmaße
Spot ONE (Abb. 3.3)
Spot DUO (Abb. 3.4)
Produktübersicht (Abb. 3.5)
A Wandhalter
B Anschlussklemme
C Sicherungsschraube
D Leuchtenfuß
E Leuchtengehäuse
F Dämmerungseinstellung (nur Spot ONES / DUOS)
G Zeiteinstellung (nur Spot ONES / DUOS)
Schaltplan (Abb. 4.1)
Die Netzzuleitung besteht aus einem 3-adrigen Kabel:
L = Phase (meistens schwarz, braun oder grau)
N = Neutralleiter (meistens blau)
PE = Schutzleiter (grün/gelb)
Im Zweifel müssen Sie die Leitungen mit einem Spannungsprüfer identifizieren;
9
anschließend wieder spannungsfrei schalten. Phase (L), Neutralleiter (N) und Schutzleiter (PE) werden an der Anschlussklemme angeschlossen.
Wichtig:
Ein Vertauschen der Anschlüsse führt im Gerät oder Sicherungskasten später zum
Kurzschluss. In diesem Fall müssen nochmals die einzelnen Leitungen identifiziert und
neu verbunden werden. In die Netzzuleitung kann selbstverständlich ein Netzschalter
zum Ein- und Ausschalten installiert sein.
Vernetzung
" dient der Vernetzung der Leuchten. Es können bis zu 10 Leuchten von diesem
"
Typ parallelgeschaltet werden. (Abb. 4.1)
5. Montage
• Alle Bauteile auf Beschädigung prüfen.
• Bei Schäden das Produkt nicht in Betrieb nehmen.
• Bei der Montage der Leuchte ist darauf zu achten, dass sie erschütterungsfrei
befestigt wird.
• Geeigneten Montageort auswählen unter Berücksichtigung der Reichweite und
Bewegungserfassung.
Die sicherste Bewegungserfassung wird erreicht, wenn das Gerät seitlich zur
Gehrichtung montiert wird und keine Hindernisse (z. B. Bäume, Mauern etc.)
die Sicht des Sensors behindern.
Montageschritte
• Stromversorgung abschalten. (Abb. 4.1)
• Sicherungsschraube lösen und Leuchtengehäuse vom Wandhalter lösen. (Abb. 5.1)
• Steckklemme lösen und Leuchtengehäuse vom Wandhalter trennen. (Abb. 5.2)
• Bohrlöcher anzeichnen. (Abb. 5.3)
• Löcher bohren und Dübel einsetzen. (Abb. 5.4)
• Montage Unterputz (Abb. 5.5)
• Montage Aufputz mit Abstandhaltern (Abb. 5.6)
• Sicherungsband am Wandhalter befestigen und Steckklemme aufsetzen. (Abb. 5.7)
• Anschlusskabel anschließen. (Abb. 5.8)
• Bei Vernetzung mehrerer Leuchten Sicherungslasche herausbrechen. (Abb. 5.8)
• Leuchtengehäuse auf Wandhalter aufstecken. (Abb. 5.9)
Die gewünschte Ansprechschwelle der Leuchte kann stufenlos von ca. 2 bis
1000Lux eingestellt werden.
– Einstellregler auf
– Einstellregler auf
Bei der Einstellung des Erfassungsbereiches und für den Funktionstest bei Tageslicht
muss der Einstellregler auf
Zeiteinstellung (Abb. 6.2 G)
Die gewünschte Leuchtdauer der Leuchte kann stufenlos von ca. 8Sekunden bis
max. 35 Minuten eingestellt werden. Durch jede erfasste Bewegung vor Ablauf dieser
Zeit wird die Zeituhr erneut gestartet.
– Einstellregler + = ca. 35 Minuten
– Einstellregler – = ca. 8Sekunden
Hinweis:
Nach jedem Abschaltvorgang der Leuchte ist eine erneute Bewegungserfassung für
ca. 1 Sekunde unterbrochen. Erst nach Ablauf dieser Zeit kann die Leuchte bei Bewegung wieder Licht schalten.
Spot DUOS
Auslieferungszustand:
Beide Leuchtenköpfe sind vernetzt und schalten immer gleichzeitig ein und aus.
Für einen individuellen Betrieb der beiden Leuchtenköpfe muss die Verbindung
zwischen den Klemmen entfernt werden (
Für die Konfiguration der Leuchte mit Smartphone oder Tablet muss die STEINEL
Smart Remote App aus Ihrem AppStore heruntergeladen werden. Es ist ein Bluetoothfähiges Smartphone oder Tablet erforderlich.
AndroidiOS
Folgende Funktionen sind über die Smart Remote App einstellbar:
– Zeiteinstellung
– Dämmerungseinstellung
– Ein- und Ausschaltzeiten
– Situative Steuerung Automatik/Manuell
– Vernetzung
– Gruppenbildung
– Benennung der Gruppen und Leuchten
Hinweis:
Nach jedem Abschaltvorgang der Leuchte ist eine erneute Bewegungserfassung
für ca. 1 Sekunde unterbrochen. Erst nach Ablauf dieser Zeit kann die Leuchte bei
Bewegung wieder Licht schalten.
Für zeitbasiertes ein- und ausschalten hat der Spot Connect eine interne Uhr. Diese
synchronisiert sich bei jeder Bluetooth Verbindung über die Smart Remote App
automatisch mit der Uhr des verbundenen Smartphones.
Um eine korrekte Funktion zu gewährleisten, muss nach einer Spannungsunterbrechung der Leuchte eine Verbindung über die Smart Remote App hergestellt
werden. Die interne Uhr wird erneut mit der Smartphone-Uhr synchronisiert.
7. Schwenkbereich der Leuchte / Leuchtmittelwechsel
Schwenkbereich der Leuchte. (Abb. 7.1 / 7.2)
Leuchtmittelwechsel
• Abdeckscheibe am Leuchtengehäuse lösen und herausziehen. (Abb. 7.3)
• Leuchtmittel lösen und herausziehen. (Abb. 7.4)
• Neues Leuchtmittel einsetzen und festdrehen. (Abb. 7.5)
• Abdeckscheibe aufsetzen und festdrehen. (Abb. 7.6)
12
Wichtig:
Nur GU10-LED-Leuchtmittel bis max. 9 W verwenden.
Hinweis:
• Stellen Sie bei einem Leuchtmittelwechsel sicher, dass die Dichtung und die
Dichtfläche nicht verschmutzt oder beschädigt sind.
8. Wartung
Das Produkt ist wartungsfrei.
Die Leuchte kann bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch
(ohneReinigungsmittel) gesäubert werden.
Wichtig: Das Betriebsgerät ist nicht austauschbar.
9. Entsorgung
Elektrogeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der geltenden Europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige
Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.
DE
10. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt STEINEL Vertrieb GmbH, dass der Funkanlagentyp Spot ONESC /
Spot DUOSC der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.steinel.de
13
11. Herstellergarantie
3
5
HERSTELLER
GARANTIE
HERSTELLER
GARANTIE
Herstellergarantie der
STEINEL Vertrieb GmbH, Dieselstraße 80-84, 33442 Herzebrock-Clarholz
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres STEINEL-Produkts, das höchste Qualitätsansprüche erfüllt. Aus diesem Grund leisten wir als Hersteller Ihnen als Endkunde gerne
eine unentgeltliche Garantie gemäß den nachstehenden Bedingungen: Wir leisten
Garantie durch kostenlose Behebung der Mängel (nach unserer Wahl: Reparatur,
Austausch ggf. durch ein Nachfolgemodell oder Rückerstattung des Kaufpreises), die
innerhalb der Garantiezeit auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen. Die
Garantiezeit für Ihr erworbenes STEINEL-Produkt beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem
Kaufdatum Ihres Produktes. Diese Herstellergarantie lässt gesetzliche Gewährleistungsansprüche, die Ihnen als Verbraucher gegenüber dem Verkäufer nach geltendem Recht
einschließlich besonderer Schutzbestimmungen für Verbraucher zustehen können,
unberührt. Die hier beschriebenen Leistungen gelten zusätzlich zu den gesetzlichen
Gewährleistungsansprüchen und beschränken oder ersetzen diese nicht.
Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind alle auswechselbaren Leuchtmittel. Darüber hinaus ist die Garantie ausgeschlossen:
• bei einem gebrauchsbedingten oder sonstigen natürlichen Verschleiß von Produktteilen oder Mängeln am STEINEL-Produkt, die auf gebrauchsbedingtem oder
sonstigem natürlichem Verschleiß zurückzuführen sind,
• bei nicht bestimmungs- oder unsachgemäßem Gebrauch des Produkts oder
Missachtung der Bedienungshinweise,
• wenn An- und Umbauten bzw. sonstige Modifikationen an dem Produkt eigenmächtig vorgenommen wurden oder Mängel auf die Verwendung von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen zurückzuführen sind, die keine STEINEL-Originalteile sind,
• wenn Wartung und Pflege der Produkte nicht entsprechend der Bedienungsanleitung erfolgt sind,
• wenn Anbau und Installation nicht gemäß den Installationsvorschriften von STEINEL
ausgeführt wurden,
• bei Transportschäden oder -verlusten.
Die Garantie gilt für sämtliche STEINEL-Produkte, die in Deutschland gekauft und
verwendet werden. Es gilt deutsches Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der
Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG).
Geltendmachung
Wenn Sie Ihr Produkt reklamieren wollen, senden Sie es bitte vollständig und frachtfrei
mit dem Original-Kaufbeleg, der die Angabe des Kaufdatums und der Produktbezeichnung enthalten muss, an Ihren Händler oder direkt an uns, die STEINEL Vertrieb
GmbH – Reklamationsabteilung –, Dieselstraße 80-84, 33442 Herzebrock-Clarholz. Wir
empfehlen Ihnen daher, Ihren Kaufbeleg bis zum Ablauf der
Garantiezeit sorgfältig aufzubewahren. Für Transportkosten
und -risiken im Rahmen der Rücksendung übernehmen wir
keine Haftung.
■ Bereich kontrollieren
und evtl. neu justieren
bzw. abdecken
■ Sensor höher
schwenken;
Bereich umstellen
■ Bereich umstellen
■ Bereich umstellen
■ Bereich verändern,
Montageort verlegen
■ Sensor-LED-Leuchte
auf einen festen Untergrund montieren
DE
17
GB
!
1. About this document
– Please read carefully and keep in a safe place.
– Under copyright.
Reproduction either in whole or in part only with our consent.
– Subject to change in the interest of technical progress.
Symbols
Hazard warning!
!
Reference to other information in the document.
...
2. General safety precautions
Disconnect the power supply before attempting any work on the unit.
• During installation, the electric power cable to be connected must not be live.
Therefore, switch o the power first and use a voltage tester to make sure the
wiring is o-circuit.
• Installing the light involves work on the mains voltage supply. This work must therefore be carried out professionally in accordance with national wiring regulations and
electrical operating conditions.
• Only use genuine replacement parts.
• Repairs may only be made by specialist workshops.
• Not suitable for use with halogen lamps.
3. Spot ONE / Spot ONES / Spot DUOS
Spot ONESC / Spot DUO SC
Proper use
– LED light for outdoor wall mounting
Spot ONES / Spot DUOS
– The sensor-switched LED light contains an infrared motion detector.
Spot ONESC /Spot DUOSC
– The sensor-switched LED light contains an infrared motion detector and can only
be adjusted via Bluetooth.
18
Non-intended use
– The LED light cannot be dimmed.
Not dimmable
Spot ONE package contents (Fig. 3.1)
– Light
– Three screws
– Three ground plugs
– Three spacers
Spot DUO package contents (Fig. 3.2)
– Light
– Four screws
– Four wall plugs
– Four spacers
Product dimensions
Spot ONE (Fig. 3.3)
Spot DUO (Fig. 3.4)
Product parts (Fig. 3.5)
A Wall mount
B Connecting terminal
C Locking screw
D Light base
E Light enclosure
F Twilight setting (Spot ONES / DUOS only)
G Time setting (Spot ONES / DUOS only)
Spot ONES / DUOS detection zone (Fig. 3.6-3.8)
Luminous intensity distribution (Fig. 3.9)
GB
4. Electrical connection
Wiring diagram (Fig. 4.1)
The supply lead is a three-core cable:
L = phase conductor (usually black, brown or grey)
N = neutral conductor (usually blue)
PE = protective-earth conductor (green/yellow)
19
If you are in any doubt, identify the conductors using a voltage tester; then disconnect
from the power supply again. Connect phase (L), neutral (N) and protective-earth
conductor (PE) to the terminal.
Important:
Incorrectly wired connections will produce a short circuit later on in the product or
fuse box. In this case, you must identify the individual conductors once again and reconnect them. A mains power switch for turning the unit ON and OFF may of course
be installed in the mains supply lead.
Interconnection
" " used for interconnecting lights. As many as 10 lights of this type can be connected
in parallel. (Fig. 4.1)
5. Mounting
• Check all components for damage.
• Do not use the product if it is damaged.
• When installing the light, make sure the installation site is not subject to vibration.
• Select an appropriate mounting location, taking the reach and motion detection
into consideration.
The most reliable way to detect movement is given by mounting the light to point
across the direction in which people walk and by making sure no obstacles (e.g.
trees, walls etc.) interrupt the line of sensor vision.
Mounting procedure
• Switch OFF power supply. (Fig. 4.1)
• Undo locking screw and detach light enclosure from wall mount. (Fig
• Detach plug-in terminal and remove light enclosure from wall mount. (Fig.5.2)
• Mark drill holes. (Fig. 5.3)
• Drill holes and fit wall plugs. (Fig. 5.4)
• Concealed mounting. (Fig. 5.5)
• Surface-mounted installation with spacers. (Fig. 5.6)
• Attach retaining strap to the wall mount and fit plug-in terminal. (Fig.
• Connect conductors. (Fig. 5.8)
• When interconnecting several lights, break out safety tab. (Fig.5.8)
• Fit light enclosure onto wall mount. (Fig. 5.9)
• Screw in locking screw. (Fig. 5.9)
• Switch ON power supply. (Fig. 5.9)
• Make settings ➜ "6. Function"
5.7
5.1
)
)
20
6. Function
Spot ONES / Spot DUOS
Factory settings
– Twilight level: 1000Lux – Time setting: 8seconds
Twilight setting (Fig. 6.2 F)
The chosen response threshold can be infinitely varied from approx. 2 to 1000Lux.
– Control dial set to
– Control dial set to
The control dial must be turned to
forming the functional test in daylight.
Time setting (Fig. 6.2 G)
The light's stay ON time can be set to any period from approx. 8seconds to a
maximum of 35 minutes. Any movement detected before this time elapses will restart
the timer.
– Control dial set to + = approx. 35 minutes
– Control dial set to – = approx. 8seconds
Note:
After the light switches OFF, it takes approx. 1 second before it is able to start detecting movement again. The light will only switch ON in response to movement once this
period has elapsed.
Spot DUOS
Factory configuration:
Both light heads are interconnected and always switch ON and OFF at the same time.
To operate the two light heads separately, the connection between the terminals must
be removed (
Spot ONESC /Spot DUOSC
Factory settings
– Twilight level: 2000 lux
– Time setting: 5 seconds
1 and 2).
= daylight mode (not depending on ambient brightness)
= night-time operation (approx. 2 lux)
when adjusting the detection zone and per-
GB
21
Smart Remote app
To configure the light via smartphone or tablet, you must download the STEINEL
Smart Remote app from your app store. You will need a Bluetooth-capable smartphone or tablet.
AndroidiOS
The following functions can be set via Smart Remote app:
– Time setting
– Twilight setting
– ON and OFF times
– Automatic/manual control, depending on situation
– Interconnection
– Grouping
– Naming groups and lights
Note:
After the light switches OFF, it takes approx. 1 second before it is able to start detecting
movement again. The light will only switch ON in response to movement once this
period has elapsed. The Spot Connect has an internal clock for time-based activation
and deactivation. This automatically synchronises with the clock of the connected
smartphone via the Smart Remote app each time a Bluetooth connection is established.
To ensure correct function following an interruption in the light's power supply, it must be
re-connected via the Smart Remote app. The internal clock is re-synchronised with the
smartphone clock.
7. Light tilting/swivelling range / Changing lamp
Light swivelling/tilting range (Fig. 7.1/7.2)
Changing lamp
• Undo glass cover and detach from light enclosure. (Fig.7.3)
• Disconnect and remove lamp. (Fig. 7.4)
• Insert new lamp and twist to engage. (Fig. 7.5)
• Fit glass cover and turn to engage. (Fig. 7.6)
22
Important:
Only use GU10 LED lamp with a wattage up to 9 W.
Note:
• On changing a lamp, make sure that the seal and sealing surface are not soiled
or damaged.
8. Maintenance
The product requires no maintenance.
The light can be cleaned with a damp cloth
(without detergents) if dirty.
Important note: the control gear cannot be replaced.
9. Disposal
Electrical and electronic equipment, accessories and packaging must be recycled in
an environmentally compatible manner.
Do not dispose of electrical and electronic equipment as domestic waste.
EU countries only:
Under the current European Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment
and its implementation in national law, electrical and electronic equipment no longer
suitable for use must be collected separately and recycled in an environmentally
compatible manner.
GB
10. Declaration of Conformity
Hereby, STEINEL Vertrieb GmbH declares that the radio equipment type
Spot ONESC / Spot DUOSC is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address: www.steinel.de
23
11. Manufacturer's Warranty
3
5
MANUFACTURER'S
YEAR
WARRANTY
MANUFACTURER'S
YEAR
WARRANTY
This Steinel product has been manufactured with utmost care, tested for proper
operation and safety and then subjected to random sample inspection. Steinel guarantees that it is in perfect condition and proper working order. The warranty period
is 36months and starts on the date of sale to the consumer. We will remedy defects
caused by material flaws or manufacturing faults. The warranty will be met by repair
or replacement of defective parts at our own discretion. The warranty shall not cover
damage to wear parts, damage or defects caused by improper treatment or maintenance. Further consequential damage to other objects shall be excluded.
Claims under the warranty will only be accepted if the unit is sent fully assembled and
well-packed with a brief description of the fault, a receipt or invoice ( date of purchase
and dealer's stamp ) to the appropriate Service Centre.
Repair service:
If defects occur outside the warranty period or are not covered by the warranty, ask
your nearest service station for the possibility of repair.
12. Technical specifications
Dimensions
(Ø×D)
(H×W×D)
Supply voltage220-240 V, 50/60 Hz
Power consumption (P
Luminous flux / brightness Light * Spot ONE:
Standby (light)Spot ONE S:
Luminous flux Lamp620 lm 92.5 lm/W
Power consumption Lamp6.7 W
) *Spot ONE: 6.7W
on
Spot ONE / ONE S / ONE SC: Ø 97×175 mm
Spot DUO S / DUO SC: 98×247×175mm
Spot DUO S: 2 × 7.5W
Spot DUO SC: 14.6W
Spot DUO S:
2 × 512lm; 68.6lm/W
Spot DUO SC:
1024lm; 70.1lm/W
Spot DUO S: 2 × 0.5W
Spot DUO SC: 0.42W
Spot ONE S: 7.5W
Spot ONE SC: 7.9W
512lm; 76.4lm/W
Spot ONE S:
512lm 68.6lm/W
Spot ONE SC:
512lm; 66.6lm/W
2 × 0.5W
Spot ONE SC: .42W
24
Standby NetworkSpot ONE SC: 0.42 W Spot DUO SC: 0.42 W
180°
150°150°
1
cd / 1000 lm
Colour temperature *3,000 K (warm white)
Colour rendering index *R
>80
a
Average rated life expectancy *L70B50 at 25°C: >20,000 hours
Colour consistencySDCM *Starting value: 6
Luminous intensity distribution *
20°
60°
120°
90°90°
400
800
60°
1200
30°30°
0°
072C / 09C081C / 0C
Sensor technologySpot ONE / DUO S, ONE / DUO SC: Passive infrared
Detection zone:
Spot ONE / DUO S, ONE / DUO SC: 90°
angle of coverage
Detection zone:
Spot ONE / DUO S, ONE / DUO SC: 90°
angle of aperture
Detection reachSpot ONE / DUO S, ONE / DUO SC: max. 10m
LampGU10 LED lamp (max. 9W)
Time settingSpot ONE / DUO S: 8s - 35 min
Spot ONE / DUO SC: 5 s - 60min
Twilight settingSpot ONE / DUO S: 2-1,000lux
Spot ONE / DUO SC: 2-2,000 lux
IP ratingIP44
Protection classI
Ambient temperature-20°C - +40°C
Bluetooth frequencySpot ONE / DUO SC:
2.4 - 2.48GHz
Bluetooth transmitter powerSpot ONE / DUO SC: 5dBm / 3mW
Energy eciency classThis product contains one / two energy eciency
class "F" light source(s).
* for LED lamp provided
GB
25
13. Troubleshooting
MalfunctionCauseRemedy
LED light does not switch ON ■ Fuse has tripped, not
Sensor-switched LED light
does not switch ON
Sensor-switched LED light
does not switch OFF
Sensor-switched LED light
keeps switching ON/OFF
Sensor-LED light switches
ON when it should not
switched ON, break in
wiring
■ Short circuit
■ Lamp faulty
■ Twilight setting in
night-time mode during
daytime operation
■ Mains switch OFF
■ Fuse has tripped
■ Detection zone not
correctly adjusted
■ Continued movement
within the detection zone
■ Animals moving in
detection zone
■ Wind is moving trees and
bushes in the detection
zone
■ Cars in the street are
detected
■ Sudden temperature
changes due to weather
(wind, rain, snow) or air
expelled from fans, open
windows
■ Sensor-switched LED
light is swaying (moving)
due to gusts of wind or
heavy rain
■ Activate, change fuse,
turn ON mains switch,
check wiring with
voltage tester
■ Check connections
■ Change lamp
■ Reset
■ Switch ON
■ Activate, change fuse,
check connection if
necessary
■ Readjust
■ Check zone and
readjust if necessary or
apply shroud
■ Tilt sensor higher; adjust
detection zone
■ Change detection zone
■ Change detection zone
■ Adjust detection zone or
install in a dierent place
■ Mount sensor-switched
LED light on a firm
surface
26
FR
!
1. À propos de ce document
– Veuillez le lire attentivement et le conserver en lieu sûr !
– Il est protégé par la loi sur les droits d'auteur.
Une réimpression même partielle n'est autorisée qu'après notre accord préalable.
– Sous réserve de modifications favorisant le progrès technique.
Explication des symboles
Attention danger !
!
Renvoi à des passages dans le document.
...
2. Consignes de sécurité générales
Avant toute intervention sur l'appareil, couper l'alimentation électrique !
• Pendant le montage, le câble électrique à raccorder doit être hors tension. Il faut
donc d'abord couper l'alimentation électrique et s'assurer de l'absence de tension
à l'aide d'un testeur de tension.
• L'installation du spot implique une intervention sur le réseau électrique. Elle doit
donc être eectuée correctement et conformément à la norme NFC-15100.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine.
• Les réparations doivent être eectuées uniquement par des ateliers spécialisés.
• Ne convient pas pour une utilisation avec des sources lumineuses halogènes.
3. Spot ONE / Spot ONES / Spot DUOS
Spot ONESC / Spot DUO SC
Utilisation conforme aux prescriptions
– Spot LED pour le montage mural à l’extérieur
Spot ONES / Spot DUOS
– Le spot LED à détection contient un détecteur de mouvement infrarouge.
Spot ONESC /Spot DUOSC
– Le spot LED à détection contient un détecteur de mouvement infrarouge et ne
peut être réglé que via Bluetooth.
FR
27
Utilisation non conforme aux prescriptions
– Il n’est pas possible de régler l’intensité lumineuse du luminaire à LED.
Sans variateur
Contenu de la livraison du modèle Spot ONE (fig. 3.1)
– Luminaire
– trois vis
– trois chevilles
– trois pièces d'écartement
Contenu de la livraison du modèle Spot DUO (fig. 3.2)
– Luminaire
– quatre vis
– quatre chevilles
– quatre pièces d'écartement
Dimensions du luminaire
Spot ONE (fig. 3.3)
Spot DUO (fig. 3.4)
Vue d’ensemble du luminaire (fig.3.5)
A Support mural
B Domino
C Vis de blocage
D Socle du luminaire
E Boîtier du luminaire
F Réglage du seuil de déclenchement (seulement Spot ONES / DUOS)
G Temporisation (seulement Spot ONES / DUOS)
Zone de détection des modèles Spot ONES / DUOS (fig. 3.6-3.8)
Répartition de l’intensité lumineuse (fig. 3.9)
4. Branchement électrique
Schéma des connexions (fig. 4.1)
Le câble secteur est composé d'un câble à 3 conducteurs :
L = phase (généralement noir, marron ou gris)
N = conducteur neutre (généralement bleu)
PE = conducteur de terre (vert/jaune)
28
En cas de doute, il faut identifier les lignes avec un testeur de tension, puis les remettre hors tension. La phase (L), le neutre (N) et la terre (PE) sont branchés au domino.
Important :
Une inversion des branchements entraînera plus tard un court-circuit dans l'appareil
ou dans le boîtier à fusibles. Dans ce cas, il faut à nouveau identifier les lignes et les
raccorder en conséquence. Il est bien sûr possible de poser un interrupteur secteur
sur le câble secteur permettant la mise en ou hors circuit de l'appareil.
Mise en réseau
« » sert à mettre les spots en réseau. Au maximum 10 luminaires de ce type peuvent être branchés en parallèle. (fig. 4.1)
5. Montage
• Contrôler l'absence de dommages sur toutes les pièces.
• Ne pas mettre le produit en service en cas de dommage.
• Lors du montage du spot, veillez à ce qu'il soit fixé sans être soumis à des
vibrations.
• Choisir l'emplacement de montage approprié en tenant compte de la portée et de
la détection des mouvements.
La détection des mouvements est la plus fiable quand l'appareil est monté perpendiculairement au sens de passage et qu'aucun obstacle (arbre, mur, etc.) n'obstrue son
champ de visée.
Étapes de montage
• Couper l'alimentation électrique. (fig. 4.1)
• Desserrer la vis de blocage et enlever le boîtier du spot du support mural. (fig.
• Retirer le domino et le boîtier du spot du support mural. (fig.5.2)
• Marquer l'emplacement des trous. (fig. 5.3)
• Percer les trous, puis mettre les chevilles. (fig. 5.4)
• Montage encastré (fig. 5.5)
• Montage en saillie avec pièces d'écartement (fig.5.6)
• Fixer l’attache de sécurité sur le support mural et placer le domino. (fig.
• Brancher le câble de raccordement. (fig. 5.8)
• En cas de mise en réseau de plusieurs spots, rompre l'attache de sécurité. (fig.5.8)
• Emboîter le boîtier du spot sur le support mural. (fig. 5.9)
• Serrer la vis de blocage. (fig. 5.9)
• Mettre l'appareil sous tension. (fig. 5.9)
• Procéder aux réglages ➜« 6. Fonctions »
5.7
5.1
)
FR
)
29
6. Fonctions
Spot ONES / Spot DUOS
Réglages eectués en usine
– Réglage du seuil de déclenchement : 1000 lx– Temporisation : 8secondes
Réglage du seuil de déclenchement (fig. 6.2 F)
Le seuil de déclenchement souhaité du spot peut être réglé progressivement d'env.
2 à 1000 lx.
– Bouton de réglage positionné sur
de la luminosité)
– Bouton de réglage positionné sur
Lors du réglage de la zone de détection et du test de fonctionnement en plein jour, le
bouton de réglage doit être sur
Temporisation (fig. 6.2 G)
La durée d'éclairage souhaitée du spot est réglable progressivement d'environ
8secondes à 35 minutes au maximum. La minuterie redémarre à chaque détection
de mouvement avant la fin de cette durée.
– Bouton de réglage sur + = env. 35 minutes– Bouton de réglage sur – = env. 8secondes
Remarque :
Après chaque extinction du spot, la détection du mouvement est interrompue pendant 1seconde environ. Ce n'est qu'à l'issue de ce laps de temps que le spot peut à
nouveau enclencher l'éclairage en cas de mouvement.
Spot DUOS
État à la livraison :
les deux têtes du spot sont mises en réseau et s'allument ou s'éteignent toujours en
même temps. Pour faire fonctionner individuellement les deux têtes du spot, il faut
retirer la connexion entre les bornes (
= fonctionnement diurne (indépendamment
= fonctionnement nocturne (env. 2 lx)
.
1 et 2).
Spot ONESC /Spot DUOSC
Réglages eectués en usine
– Réglage de la luminosité de déclenchement : 2000 lx– Temporisation : 5 secondes
Application Smart Remote
Il faut télécharger l'application Smart Remote STEINEL de l'AppStore pour pouvoir
configurer le spot avec un smartphone ou une tablette. Un smartphone ou une
tablette compatible Bluetooth est nécessaire.
30
Loading...
+ 116 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.