Steinel NightMatic 2000 User guide [ml]

NightMatic 2000
Information
STEINEL Vertrieb GmbH
Dieselstraße 80-84 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 www.steinel.de
Contact
www.steinel.de/contact
DEGBFRNLITES
PTSEDKFI
NOGRTRHUCZSKPLROSIHREE
LTLV
110060344 04/2019_A Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.
BG
DE Montageanleitung
Dieser Dämmerungsschal­ter schaltet bei einbre­chender Dunkelheit das Licht automatisch ein und
Das Prinzip
Der eingebaute Fotosensor registriert die Umgebungs-
Installation
2 Lux 30 Lux
Wandbefestigung Achtung: Die Montage
bedeutet Netzanschluss. 230 V heißt Lebensgefahr! Daher als erstes Strom abschalten und Span­nungsfreiheit mit einem Spannungsprüfer über­prüfen. Bei der Installation des Dämmerungsschalters handelt es sich um eine Arbeit an der Netzspan­nung; sie muss daher fach­gerecht nach VDE 100 ausgeführt werden. Beachten Sie bitte, dass der Dämmerungsschalter mit einem 10 A-Leitungs­schutzschalter abgesichert werden muss. Die Netzan­schlussleitung darf max. einen Durchmesser von 10 mm haben.
im Morgengrauen wieder aus. Ob Licht vor der Haustür, auf der Terrasse oder am Carport geschal-
helligkeit und schaltet die angeschlossene Leuchte
Leuchte
Es ist darauf zu achten, dass die NightMatic 2000 nicht durch das Licht des angeschlossenen Verbrau­chers beeinflusst wird (z.B. durch direkte Licht­einwirkung). Mit einem Schrauben­dreher die vier Gehäuse­schrauben entgegen dem Uhrzeigersinn losschrau­ben und den Gehäuse­deckel abnehmen. Das Elektronikgehäuse an die Wand halten und die Bohrlöcher anzeichnen; auf die Leitungsführung in der Wand achten, Löcher bohren, Dübel setzen. Bei der Montage darauf achten, dass die Leitungen möglichst immer von unten eingeführt werden. Vor dem Anschrauben des
tet werden soll, überall ist der Dämmerungsschalter schnell montiert und betriebsbereit.
abends ein und morgens automatisch wieder aus.
Wichtig: Ein Vertauschen der Anschlüsse führt im Gerät oder Ihrem Siche-
Inbetriebnahme/Funktion
Nachdem der Dämme­rungsschalter angeschlos­sen und befestigt ist, kann die Anlage eingeschaltet werden.
rungskasten zum Kurz­schluss. In diesem Fall müssen nochmals die
Dämmerungseinstellung:
Die gewünschte Ansprech­schwelle kann im Innern des Gerätes stufenlos von ca. 2–30 Lux eingestellt werden.
Technische Daten
Abmessungen: (H x B x T) 99 x 74 x 37 mm Netzanschluss: 230-240 V, 50 Hz Schaltleistung:
Glühlampen, max. 1000 W bei 230 V AC Leuchtstoffröhre, max. 500 W bei cos j = 0,5,
induktive Last bei 230 V AC 4 x max. à 58 W, C ≤ 88 µF
bei 230 V AC
Ansprechschwelle des Dämmerungsschalters: einstellbar 2–30 Lux
Eigenverbrauch: < 0,8 W Schutzklasse: IP 54
*1)
Leuchtstofflampen, Energiesparlampen, LED-Leuchten mit elektronischem Vorschaltgerät (Gesamtkapazität aller angeschlossenen Vorschaltgeräte unter dem angegebenen Wert).
Betriebsstörungen
Störung Ursache Abhilfe
NightMatic 2000 ohne Spannung
NightMatic 2000 schaltet nicht ein
NightMatic 2000 schaltet immer EIN/AUS
n Sicherung defekt, nicht
eingeschaltet Leitung unterbrochen
n Kurzschluss n Glühlampe defekt
n Netzschalter AUS n Sicherung defekt
n Der Dämmerungsschalter
wird durch das Licht des Verbrauchers beeinflusst
L (Phase) N (Null)
Gehäuses die untenliegen­den Kondenswasserlöcher durchstoßen.
PE
Anschluss
Das Gerät verfügt über folgende gekennzeichnete Anschlüsse: N = Nullleiteranschlüsse (2 x ) (meistens blau) L = Phasenanschluss (meistens schwarz, braun oder grau) L' = Anschluss an die geschaltete Phase. Im Zweifel müssen die Kabel mit einem Span­nungsprüfer identifiziert werden. Die Netzleitung (L) und Nullleiter (N) werden an die dafür vorgesehene Klemme angeschlossen. Die Ver­braucherzuleitung (Leuchte) wird am zweiten Nullleiter­anschluss (N)und Phase (L') angeschlossen. Ist der grün/gelbe Schutz­leiter vorhanden, klemmen Sie diesen Draht in die dafür vorgesehene Befesti­gung.
2 3
einzelnen Kabel identifiziert und neu montiert werden.
*1)
n neue Sicherung Netz-
schalter einschalten. Leitung überprüfen mit Spannungsprüfer
n Anschlüsse überprüfen n Glühlampe austauschen
n einschalten n neue Sicherung,
evtl. Anschluss prüfen
n Dämmerungsschwelle
mittels Stellschraube erhöhen
DE
Entsorgung
3
HERSTELLER
GARANTIE
Elektrogeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederver­wertung zugeführt werden.
Werfen Sie Elektro­geräte nicht in den Hausmüll!
Herstellergarantie
Herstellergarantie der STEINEL Vertrieb GmbH, Dieselstraße 80-84, 33442 Herzebrock-Clarholz
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres STEINEL­Produkts, das höchste Quali­tätsansprüche erfüllt. Aus diesem Grund leisten wir als Hersteller Ihnen als End­kunde gerne eine unentgeltli­che Garantie gemäß den nachstehenden Bedingun­gen: Wir leisten Garantie durch kostenlose Behebung der Mängel (nach unserer Wahl: Reparatur, Austausch ggf. durch ein Nachfolgemo­dell oder Rückerstattung des Kaufpreises), die innerhalb der Garantiezeit auf einem Material- oder Herstellungs­fehler beruhen. Die Garantie­zeit für Ihr erworbenes STEINEL-Produkt beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum Ihres Produktes. Diese Herstellergarantie lässt gesetzliche Gewährleistungs­ansprüche, die Ihnen als Verbraucher gegenüber dem Verkäufer nach geltendem Recht einschließlich beson­derer Schutzbestimmungen für Verbraucher zustehen können, unberührt. Die hier beschriebenen Leistungen gelten zusätzlich zu den ge-
Nur für EU-Länder: Gemäß der geltenden
Europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik­Altgeräte und ihrer Umset­zung in nationales Recht müssen nicht mehr
setzlichen Gewährleistungs­ansprüchen und beschrän­ken oder ersetzen diese nicht.
Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind alle auswechselbaren Leuchtmit­tel. Darüber hinaus ist die Garantie ausgeschlossen:
• bei einem gebrauchsbe­dingten oder sonstigen natürlichen Verschleiß von Produktteilen oder Mängeln am STEINEL-Produkt, die auf gebrauchsbedingtem oder sonstigem natürlichem Ver­schleiß zurückzuführen sind,
• bei nicht bestimmungs­oder unsachgemäßem Gebrauch des Produkts oder Missachtung der Bedie­nungshinweise,
• wenn An- und Umbauten bzw. sonstige Modifikationen an dem Produkt eigenmäch­tig vorgenommen wurden oder Mängel auf die Verwen­dung von Zubehör-, Ergän­zungs- oder Ersatzteilen zurückzuführen sind, die keine STEINEL-Originalteile sind,
• wenn Wartung und Pflege der Produkte nicht entspre­chend der Bedienungsanlei­tung erfolgt sind,
• wenn Anbau und Installa­tion nicht gemäß den Installa-
4 5
gebrauchsfähige Elektro­geräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
tionsvorschriften von STEINEL ausgeführt wurden,
• bei Transportschäden oder
-verlusten. Die Garantie gilt für sämtliche
STEINEL-Produkte, die in Deutschland gekauft und verwendet werden. Es gilt deutsches Recht unter Ausschluss des Übereinkom­mens der Vereinten Nationen über Verträge über den inter­nationalen Warenkauf (CISG).
Geltendmachung Wenn Sie Ihr Produkt rekla­mieren wollen, senden Sie es bitte vollständig und frachtfrei mit dem Original-Kaufbeleg, der die Angabe des Kaufda­tums und der Produktbe­zeichnung enthalten muss, an Ihren Händler oder direkt an uns, die STEINEL Vertrieb GmbH – Reklamationsabtei­lung –, Dieselstraße 80-84, 33442 Herzebrock-Clarholz. Wir empfehlen Ihnen daher, Ihren Kaufbeleg bis zum Ablauf der Garantiezeit sorgfältig aufzubewahren. Für Transportkosten und
-risiken im Rahmen der Rücksendung übernehmen wir keine Haftung.
GB Installation Instructions
This photocell controller measures ambient bright­ness and automatically switches the light ON at dusk and OFF again at
Principle
The built-in photosensor registers the ambient light level and switches the connected light ON
Installation
2 lux 30 lux
Wall mounting Caution: Installation
means making connec­tions to the mains power supply. 230 V means danger to life! Therefore, switch off the power first and use a voltage tester to make sure the wiring is off circuit. Installation of the photo­cell controller involves work on the mains power supply; this means it must be done properly in ac­cord-ance with VDE 100. Please note that the photo-cell controller must
dawn. Whether you want light to come ON at the front door, on the patio or under the carport, this photo-cell controller is
in the evening and OFF again in the morning all automatically.
L (phase) N (neutral)
Light
be protected by a 10 A circuit breaker. The mains connection lead must be no greater than 10 mm in diameter. It important to make sure that the NightMatic 2000 is not affected by the light from the luminaire con­nected (e.g. from direct exposure to light). Using a screwdriver, undo the four housing screws by turning them anti-clock­wise and remove the hous­ing cover.
installed and ready for operation in next to no time wherever you wish to use it.
Hold the electronic sys­tem's housing against the wall and mark where to drill the holes, paying
PE
attention to any wiring already existing in the wall, drill holes; insert wall plugs. When installing, make sure the wires are fed in from below wherever possible. Before screwing on the housing, pierce through the condensation water holes at the bottom.
Connection
The unit has the following marked terminals: N = Neutral-conductor terminals (2 x ) (usually blue) L = Phase terminal (usually black, brown or grey) L' = Connection to the switched phase. If you are in any doubt, identify the conductors using a voltage tester.
GB
Connect the live conductor
3
MANUFACTURER'S
YEAR
WARRANTY
(L) and neutral conductor (N) to the terminal pro-
vided. Connect the load supply conductor (light) to the second neutral conductor terminal (N) and phase (L').
Operation/Function
The system can be put into operation after connecting the photo-cell controller and securing it in place.
Connect any green/yellow protective earth conductor to the terminal provided.
Light-level setting:
Inside the unit, the chosen sensor response threshold is infinitely adjustable from approx. 2–30 lux.
Important: Getting the cable connections crossed will produce a short circuit in the unit or in your fuse box. In this case, you must check the identifica­tion of all cables and re­connect them.
T
r
oubl
es
hoot
i
Malfunction Cause Remedy
NightMatic 2000 without power
NightMatic 2000 not switching ON
NightMatic 2000 keeps switching ON/OFF
ng
n Fuse has blown; not
switched ON; break in wiring
n Short circuit n Bulb faulty
n Mains switch OFF n Fuse blown
n Light from the luminaire
is interfering with the photo-cell controller
n Fit new fuse; switch ON
mains switch. Check wiring with voltage tester
n Check connections n Replace light bulb
n Switch ON n Replace fuse, check
connection if necessary
n Increase light-level
thresh-old at setscrew
GB
Technical Specifications
Dimensions: (H x W x D) 99 x 74 x 37 mm Power supply: 230-240 V/50 Hz Switching capacity:
Incandescent lamps, 1000 W max. at 230 V AC Fluorescent lamp, 500 W max., at cos j = 0.5,
inductive load at 230 V AC 4 x 58 W max., C ≤ 88 µF
at 230 V AC *1) Photo-cell controller
response threshold: adjustable from 2–30 lux Intrinsic power consumption < 0.8 W Protection class: IP 54
*1)
Fluorescent lamps, low-energy lamps, LED lights with electronic ballast (total capacity of all ballasts connected below the level stated).
Disposal
Electrical and electronic equipment, accessories and packaging must be recycled in an environmentally com­patible manner.
Do not dispose of electrical and elec­tronic equipment as domestic waste.
EU countries only: Under the current European Directive on Waste Electrical
6 7
and Electronic Equipment and its implementation in national law, electrical and electronic equipment no longer suitable for use must be collected separately and recycled in an environmen­tally compatible manner.
Manufacturer's warranty
This STEINEL product has been manufactured with utmost care, tested for proper operation and safety and then subjected to random sample inspec­tion. Steinel guarantees that it is in perfect condi­tion and proper working order. The warranty period is 36 months and starts on the date of sale to the consumer. We will remedy defacts caused by material flaws or manufacturing faults. The warranty will be met by repair or replace­ment of defective parts at our own discretion. The warranty does not cover damage to wear parts, nor does it cover damage or defects caused by im­proper treatment, mainte­nance or the use on non-genuine parts. Further consequential damage to other objects shall be excluded.
Claims under the warranty will only be accepted if the unit is sent fully assembled and well packed with a brief description of the fault, a receipt or invoice (date of purchase and dealer's stamp) to the appropriate Service Centre.
Repair service: If defects occur outside the warranty period or are not covered by warranty, ask your nearest service station for the possibility of repair.
FR Instructions de montage
Cet interrupteur crépuscu­laire allume automatique­ment la lumière à la tombée de la nuit et l'éteint
Le principe
Le capteur photosensible intégré détecte la lumino-
automatiquement à l'aube. Rapidement installé et prêt à fonctionner, l'interrupteur crépusculaire peut com-
sité ambiante, allume la lampe raccordée le soir et
mander l'eclairage aussi bien de la porte d’entrée, de la terrasse que du car­port.
l’éteint automatiquement le matin.
Raccorder le câble secteur (L) et le neutre (N) aux bornes prévues à cet effet. Brancher le câble de l’ap­pareil à raccorder (lampe) au deuxième neutre (N) et à la phase (L').
S'il existe un conducteur de terre vert/jaune, le bran­cher dans la fixation pré­vue à cet effet.
Mise en service/Fonctionnement
Après avoir branché et fixé l'interrupteur crépuscu­laire, vous pouvez mettre l'installation en service.
Réglage de la luminosité de déclenchement :
la luminosité de déclen­chement souhaitée peut
Important : une inversion des branchements entraîne un court-circuit dans l'ap­pareil ou dans le boîtier à fusibles. Dans ce cas, il faut à nouveau identifier les câbles et les raccorder en conséquence.
être réglée en continu entre 2 et 30 lx à l'intérieur de l'appareil.
FR
Installation
2 lx 30 lx
Montage mural Attention : le montage im-
plique le raccordement au secteur. La tension de 230 V peut être mortelle ! Il faut donc d'abord couper le courant et s'assurer de l'absence de courant à l'aide d'un testeur de ten­sion. L'installation de l'interrup­teur crépusculaire implique une intervention sur le ré­seau électrique et doit donc être effectuée correc­tement et conformément à la norme VDE 100. Veillez à ce que l'interrup­teur crépusculaire soit pro­tégé par un disjoncteur de
Terre
L (phase) N (nul)
Lampe
protection de ligne 10 A. Le diamètre du câble de raccordement au secteur ne doit pas dépasser 10 mm. Veillez à ce que la lumière du consommateur rac­cordé n'ait pas d'influence sur le NightMatic 2000 (par ex. par une action directe de la lumière). À l'aide d'un tournevis, desserrer les quatre vis du boîtier dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis retirer le couvercle du boîtier.
Maintenir le boîtier électro­nique contre le mur et mar­quer l'emplacement des trous en faisant attention à la position des câbles dans le mur, percer les trous et enfoncer les chevilles. Lors du montage, introduire toujours – dans la mesure du possible – les câbles par le bas. Avant de visser le boîtier, percer les trous infé­rieurs d’évacuation de l’eau de condensation.
Branchement
L'appareil dispose des branchements signalés comme suit : N = Branchements du neutre (2) (conducteur généralement bleu) L = Branchement de la phase (conducteur généralement noir, marron ou gris) L' = Sortie 230V. En cas de doute, il faut identifier les câbles avec un testeur de tension.
Caractéristiques techniques
Dimensions (H x l x P) : 99 x 74 x 37 mm Raccordement au secteur : 230-240 V, 50 Hz Puissance de commutation :
lampes à incandescence, 1000 W max. pour 230 V CA tube fluorescent, max. 500 W pour cos j = 0,5,
charge inductive pour 230 V CA 4 x max. à 58 W, C ≤ 88 µF
pour 230 V CA *1) Seuil de réaction de
l'interrupteur crépusculaire : réglable entre 2 et 30 lx) Autoconsommation : < 0,8 W Indice de protection : IP 54
*1)
Tubes fluorescents, lampes à économie d'énergie, lampes DEL avec ballast électronique (capacité totale de tous les ballasts raccordés inférieure à la valeur indiquée).
Élimination
Les appareils électriques, les accessoires et les em­ballages doivent être sou­mis à un recyclage respectueux de l’environ­nement.
Ne jetez pas les appareils élec­triques avec les or­dures ménagères!
Uniquement pour les pays de l’UE: conformément à la directive européenne en vigueur relative aux appa­reils électriques et électro­niques usagés et à son application dans le droit national, les appareils élec­triques qui ne fonctionnent plus doivent être collectés
séparément des ordures ménagères et doivent faire l’objet d’un recyclage éco­logique.
98
Dy
3
ANS
FABRICANT
s
f
onct
i
Problème Cause Solution
onnement
Le NightMatic 2000 n'est pas sous tension
Le NightMatic 2000 ne s'allume pas
Le NightMatic 2000 s'allume et s'éteint continuellement
s
n Fusible défectueux,
appareil hors circuit, câble coupé
n Court-circuit n Ampoule défectueuse
n Interrupteur en pos. ARRÊT n Fusible défectueux
n La lumière du consom-
mateur influe sur l'inter­rupteur crépusculaire
Garantie du fabricant
Ce produit Steinel a été fabriqué avec le plus grand soin. Son fonctionnement et sa sécurité ont été contrôlés conformément aux directives en vigueur et il a été soumis à un contrôle final par sondage. STEINEL garantit un état et un fonctionnement irrépro­chables. La durée de ga­rantie est de 36 mois et débute au jour de la vente au consommateur. Nous remédions aux défauts pro­venant d'un vice de matière ou de construction. La ga­rantie sera assurée à notre discrétion par réparation ou échange des pièces défec­tueuses. La garantie ne s'applique ni aux pièces d'usure, ni aux dommages et défauts dus à une utilisa­tion ou maintenance incor­recte ou à l'utilisation de
pièces d'autres marques. Les dommages consécutifs causés à d’autres objets sont exclus de la garantie. La garantie ne s'applique que si l’appareil non dé­monté est retourné à la sta­tion de service après-vente la plus proche, dans un emballage adéquat, ac­compagné d'une brève description du défaut et du ticket de caisse ou de la facture portant la date d'achat et le cachet du vendeur.
Service de réparation : Le service après-vente de notre usine effectue égale­ment les réparations non couvertes par la garantie ou survenant après l’expiration de celle-ci.
n Changer le fusible dé-
fectueux, mettre l'inter­rupteur en circuit. Vérifier le câble à l'aide d'un testeur de tension
n Vérifier le branchement n Changer l'ampoule
n Mettre en circuit n Changer le fusible, éven-
tuellement vérifier le branchement
n Augmenter le seuil d e
luminosité de déclenche­ment en tournant la vis de réglage
NL Gebruiksaanwijzing
Deze schemerschakelaar schakelt het licht bij inval­lende schemering auto­matisch bij en in het och­tendgloren weer uit.
Het principe
De ingebouwde fotosensor registreert de omgevings-
Installatie
2 lux 30 lux
Wandbevestiging Opgelet: montage bete-
kent netaansluiting. 230 V is levensgevaarlijk! Daarom eerst de stroom uitschake­len en op spanningsloos­heid testen met een spanningstester. Bij het installeren van de schemerschakelaar werkt u met netspanning. De in­stallatie moet daarom vak­kundig conform VDE 100 worden uitgevoerd. Houd er rekening mee, dat de schemerschakelaar met een veiligheidsschakelaar voor een 10 A-leiding moet worden beveiligd.
Of de lamp nu bij de voor­deur, op het terras of bij de carport zijn werk moet gaan doen; de schemer­schakelaar is overal snel
lichtsterkte en schakelt de aangesloten lamp' s
Lamp
De stroomtoevoerkabel mag een max. diameter van 10 mm hebben. Let erop dat de NightMatic 2000 niet wordt beïnvloed door het licht van de aan­gesloten verbruiker (bijv. door directe lichtinstraling). Draai de vier schroeven van de behuizing met een schroevendraaier tegen de wijzers van de klok in los en neem het deksel van de behuizing.
L (fase) N (nul)
1110
gemonteerd en klaar voor gebruik.
avonds in en 's morgens automatisch weer uit.
De elektronische behuizing tegen de wand houden en de boorgaten aftekenen (let op de stroomleiding in
PE
de wand!), gaten boren en pluggen plaatsen. Probeer bij de montage de leidingen van onderaf in te voeren. Voor het opschroe­ven van de behuizing de onderaan liggende con­denswatergaten doorsto­ten.
Aansluiting
Het apparaat beschikt over de volgende gemarkeerde aansluitingen: N = nuldraad (2x) (meestal blauw) L = fase (in Nederland meetal bruin in Belgie meestal zwart) L' = aansluiting op de geschakelde fase. In geval van twijfel moeten de draden met een spanningstester worden geïdentificeerd.
NL
De stroomtoevoer (L) en
3
FABRIEKS
JAAR
GARANTIE
F
de nuldraad (N) worden in de hiervoor bedoelde klem aangesloten. De stroom­toevoer naar de verbruiker (lamp) wordt op de tweede nuldraad (N) en fase (L') aangesloten.
Is er ook een groen/gele aardedraad, dan kan deze in de daarvoor aanwezige klem worden aangesloten.
Belangrijk: verwisseling van de aansluitingen leidt in het apparaat of in uw zekeringenkast tot kortslui­ting. In dit geval moeten de afzonderlijke kabels nogmaals geïdentificeerd en opnieuw gemonteerd worden.
Ingebruikname/werking
Nadat de schemerschake­laar aangesloten en beves­tigd is, kan de stroom worden ingeschakeld.
Schemerinstelling:
De gewenste drempel­waarde kan in het apparaat traploos worden ingesteld van ca. 2-30 lux.
Technische gegevens
Afmetingen: (H x B x D) 99 x 74 x 37 mm Netaansluiting: 230-240 V, 50 Hz Schakelvermogen:
gloeilampen, max. 1000 W bij 230 V AC tl-buis, max. 500 W bij cos j = 0,5,
inductieve belasting bij 230 V AC 4 x max. à 58 W, C ≤ 88 µF
bij 230 V AC *1) Inschakelniveau van de
schemerschakelaar: instelbaar 2-30 lux Eigen verbruik: < 0,8 W Beschermingsklasse: IP 54
*1)
TL-lampen, spaarlampen, led-lampen met elektronisch voorschakelapparaat (totale capaciteit van alle aangesloten voorschakelapparaten onder de aangegeven waarde).
Verwijderen
Elektrische apparaten, toebehoren en verpakkin­gen dienen milieuvriende­lijk gerecycled te worden.
Doe elektrische apparaten niet bij het huisvuil!
Alleen voor EU-landen: Conform de geldende Europese richtlijn voor gebruikte elektrische en elektronische apparatuur en hun implementatie in het nationaal recht, dienen niet langer bruikbare elek-
trische apparaten geschei­den ingezameld en milieu­vriendelijk gerecycled te worden.
Bedr
i
jf
s
s
t
or
i
Storing Oorzaak Oplossing
NightMatic 2000 zonder netspanning
NightMatic 2000 schakelt niet aan
NightMatic 2000 schakelt steeds AAN/UIT
ngen
n zekering defect,
niet ingeschakeld, kabel onderbroken
n kortsluiting n gloeilamp defect
n netschakelaar UIT n zekering defect
n de schemerschakelaar
wordt beïnvloed door het licht van de verbruiker
n nieuwe zekering, net-
schakelaar inschakelen. Leiding testen met spanningstester
n aansluitingen controleren n gloeilamp verwisselen
n inschakelen n nieuwe zekering, evtl.
aansluiting controleren
n inschakelniveau verho-
gen m.b.v. de stelschroef
Fabrieksgarantie
Dit STEINEL-product is met grote zorgvuldigheid gefabriceerd, getest op goede werking en veilig­heid volgens de geldende voorschriften en vervol­gens steekproefsgewijs gecontroleerd. Steinel verleent garantie op de storingvrije werking. De garantietermijn bedraagt 36 maanden en gaat in op de datum van aanschaf door de klant. Alle klachten die die berusten op materi­aal- of fabricagefouten, worden door ons opgelost. De garantie bestaat uit reparatie of vernieuwen van de defecte onderde­len, door ons te beoorde­len. Garantie vervalt bij schade aan onderdelen, die aan slijtage onderhevig zijn, bij schade of gebre­ken, die door ondeskundig gebruik of onderhoud ont­staan, alsmede bij gebruik
van vreemde onderdelen. Schade aan andere voor­werpen is uitgesloten van garantie. De garantie wordt alleen verleend wanneer het niet­gedemonteerde apparaat met korte storingsbe­schrijving, kassabon of rekening (koopdatum en winkelierstempel), goed verpakt naar het desbetref­fende serviceadres wordt gestuurd.
Reparatieservice: Na afloop van de garantie­duur of bij gebreken die niet onder de garantie vallen, kunt u het dichtst­bijzijnde serviceadres naar de mogelijkheden van een reparatie vragen.
1312
NL
IT Istruzioni per il montaggio
Questo interruttore crepu­scolare accende automati­camente la luce quando comincia a fare scuro e la spegne nuovamente alle
Il principio
Il sensore ottico incorpo­rato rileva la luminosità
Installazione
2 Lux 30 Lux
Montaggio a muro Attenzione: montaggio
significa collegamento alla tensione di rete. 230 V equivale a pericolo di morte! Prima del lavoro, occorre pertanto togliere la tensione ed accertarne l'assenza della stessa me­diante uno strumento di misurazione della tensione. L'installazione dell'interrut­tore crepuscolare è un lavoro che richiede un intervento sulla tensione di rete; per questo motivo l'installazione deve venire eseguita a regola d'arte in ottemperanza della norma VDE 100.
prime luci dell'alba. Sia che si debba accendere la luce davanti alla porta di casa, sul terrazzo o nel box auto, l'interruttore cre-
dell'ambiente e accende la lampada a esso allacciata
L (fase) N (neutro)
Lampada
Ricordate che l'interruttore crepuscolare deve venire protetto con un interruttore di potenza automatico da 10 A. Il cavo di allaccia­mento alla rete può avere al massimo un diametro di 10 mm. Si prega di badare che il NightMatic 2000 non venga influenzato dalla luce dell'utenza allacciata (per es. tramite effetto diretto della luce). Con l'ausilio di un caccia­vite svitate le quattro viti dell'involucro ruotando in senso antiorario e rimuovete il coperchio dell'involucro.
puscolare può venire mon­tato rapidamente e pronto per l'uso in qualsiasi luogo.
alla sera e la rispegne au­tomaticamente al mattino.
Tenete bloccato alla parete l'involucro dei componenti elettronici e segnate i punti dove devono venire effet-
PE
tuati i fori; fate attenzione al percorso dei conduttori nella parete, effettuate i fori, inserite i tasselli. Nel montaggio badate che i conduttori vengano pos­sibilmente introdotti dal basso. Prima di riavvitare l'involucro, perforate i fori per l'acqua di condensa che si trovano in basso.
Allacciamento
L'apparecchio dispone dei seguenti allacciamenti contrassegnati: N = allacciamenti del filo di neutro (2 x) (di norma blu) L = allacciamento della fase (di norma nero, marrone o grigio) L' = allacciamento alla fase allacciata. Se avete dei dubbi control­late i cavi con un indica­tore di tensione.
Il conduttore di rete (L) e il filo di neutro (N) vengono allacciati al morsetto predi­sposto. La linea di allac­ciamento all'utenza (lam­pada) viene allacciata al secondo allacciamento del filo di neutro (N) e alla fase (L').
Se è presente il conduttore di terra verde/giallo, inse­rite questo filo nell'appo­sito fissaggio.
Importante: lo scambio di collegamenti causa un corto circuito nell'apparec­chio o nella Vostra valvo­liera. In questo caso i singoli cavi devono essere reidentificati e quindi rimontati.
Messa in esercizio/Funzionamento
Dopo che l'interruttore cre­puscolare è stato allac­ciato e fissato, si può accendere l'impianto.
Regolazione crepusco­lare: la soglia d'intervento
desiderata del sensore può venire regolata in continuo
all'interno dell'apparecchio tra ca. 2 e 30 Lux.
Dati tecnici
Dimensioni: (A x L x P) 99 x 74 x 37 mm Allacciamento alla rete: 230-240 V, 50 Hz Potere di rottura:
lampadine a incandescenza, max. 1000 W a 230 V AC tubo fluorescente, max. 500 W a cos j = 0,5,
carico induttivo a 230 V AC 4 x max. da 58 W cad., C ≤ 88 µF
a 230 V AC *1) Soglia d'intervento
dell'interruttore crepuscolare: regolabile tra ca. 2 e 30 Lux Consumo proprio < 0,8 W Grado di protezione: IP 54
*1)
Lampade fl uorescenti, lampadin e a basso consumo e nergetico, lampade L ED con ballast elettronico (capacità totale di tutti i ballast elettronici allacciati al di sotto del valore indicato)
Smaltimento
Apparecchi elettrici, acces­sori e materiali d’imballag­gio devono essere consegnati agli appositi centri di raccolta e smalti­mento.
Non gettare gli apparecchi elet­trici nei rifiuti do­mestici!
Solo per paesi UE: Conformemente alla Diret­tiva Europea vigente in materia di rifiuti di appa­recchi elettrici ed elettro-
nici e alla sua attuazione nel diritto nazionale, gli ap­parecchi elettrici ed elet­tronici non più idonei all’uso devono essere se­parati dagli altri rifiuti e consegnati a un centro di riciclaggio riconosciuto.
1514
IT
Di
3
DI GARANZIA
ANNI
DEL PRODUTTORE
s
t
ur
bi
di
f
unz
i
onament
Guasto Causa Rimedio
NightMatic 2000 fuori tensione
Il NightMatic 2000 non si accende
NightMatic 2000 si accende e si spegne continuamente
o
n Fusibile difettoso, lam-
pada non accesa, punto di interruzione nel cavo
n Corto circuito
n lampadina guasta
n
Interruttore principale su OFF
n Fusibile difettoso
n L'interruttore crepusco-
lare viene influenzato dalla luce dell'utenza
Garanzia del produttore
Questo prodotto STEINEL è stato costruito con la mas­sima cura, con controlli di funzionamento e del grado di sicurezza in conformità alle norme vigenti in mate­ria; vengono poi effettuati collaudi con prove di cam­pionamento. La STEINEL si assume la garanzia di una fabbricazione ed un funzio­namento perfetti. La garanzia si estende a 36 mesi ed inizia il giorno d'acquisto da parte dell'uti­lizzatore finale. Noi elimi­niamo difetti riconducibili al materiale o alla fabbrica­zione; la prestazione della garanzia consiste a nostra discrezione nella ripara­zione o nella sostituzione dei pezzi difettosi. La ga­ranzia non viene prestata in caso di danni a pezzi sog-
getti ad usura nonché di danni e difetti dovuti a trat­tamento o manutenzione inadeguati oppure all'im­piego di pezzi di altri co­struttori. Sono esclusi dal diritto di garanzia gli ulteriori danni conseguenti che si verificano su oggetti estra­nei. La garanzia viene pre­stata solo se l'apparecchio viene inviato non smontato, ben imballato e accompa­gnato da una breve descri­zione del difetto e dallo scontrino o dalla fattura (in cui siano indicati la data dell'acquisto e il timbro del rivenditore), al centro di assistenza competente.
n Nuovo fusibile, accen-
dete l'interruttore di rete; controllate il cavo con un indicatore di tensione
n controllate gli allaccia-
menti
n Cambiate lampadina ad
incandescenza
n Accendete l'apparecchio
n Nuovo fusibile, eventual-
mente verificate l'allac­ciamento
n Aumentate la soglia di
luce crepuscolare tramite vite di regolazione
Centro assistenza ripara­zioni: dopo la scadenza del periodo di garanzia o in caso di difetti per i quali non si ha diritto alla prestazione di garanzia, siete pregati di rivolgerVi al centro di assistenza più vicino per informarVi sulla possibilità di riparazione.
ES Instrucciones de montaje
Este interruptor crepuscu­lar conecta la luz automáti­camente al oscurecer y la desconecta de nuevo al
El concepto
El fotosensor integrado re­gistra la luminosidad am-
Instalación
2 lux 30 lux
Montaje en la pared Atención: El montaje im-
plica la conexión a la red eléctrica. ¡230 V significan peligro de muerte! Por eso, desconecte primero la co­rriente y compruebe que no haya tensión utilizando un comprobador de tensión. La instalación del interrup­tor crepuscular supone un trabajo en la red eléctrica; tendrá que ejecutarse, por consecuencia, profesional­mente conforme a la nor­mativa VDE 100. Tenga en cuenta que hay que prote-
amanecer. Ya sea para conmutar la luz en la te­rraza, delante de la en­trada o en el aparca-
biental y enciende de noche la lámpara conectada, para
L (fase) N (neutro)
Lámpara
ger el interruptor crepuscu­lar con un interruptor auto­mático de 10 A. El cable de alimentación de red puede tener un diámetro máximo de 10 mm. Se deberá asegurar que la NightMatic 2000 no se vea expuesta a los efectos del dispositivo conectado (p. ej., a la luz directa). Soltar los cuatro tornillos de la carcasa con un destorni­llador girando en sentido antihorario y retirar la tapa.
1716
miento, el interruptor cre­puscular está montado pronto en cualquier lugar y listo para funcionar.
volver a apagarla automáti­camente por la mañana.
Apretar la carcasa contra la pared y dibujar los aguje­ros, tener en cuenta por dónde pasa el cableado,
PE
hacer los agujeros, introdu­cir los tacos. Para el mon­taje, procurar introducir los cables siempre de por abajo. Antes de atornillar la carcasa, perforar los orifi­cios de salida del agua de condensación inferiores.
Acometida
El dispositivo dispone de las siguientes conexiones identificadas: N = neutros (2 x ) (normalmente azul) L = fase (generalmente negro, marrón o gris) L' = conexión a la fase de conmutación En caso de dudas, hay que identificar los conductores con un comprobador de tensión.
ES
El cable de la red eléctrica
3
DE GARANTÍA
AÑOS
DE FABRICANTE
D
(L), y el neutro (N) se co­nectan a la regleta prevista. El cable de alimentación del aparato conectado (lámpara) se conecta a la segunda toma de neutro (N) y a la fase (L').
Si hay toma de tierra verde/amarilla, fije este hilo en el borne previsto.
Importante: La conexión invertida de los conducto­res provocará un cortocir­cuito en el aparato o en la caja de fusibles. En tal caso, habrá que volver a identificar cada uno de los conductores y montarlos de nuevo.
Puesta en marcha/funcionamiento
Una vez conectado y fijado el interruptor crepuscular, el sistema puede ponerse en funcionamiento.
Regulación crepuscular:
El punto de activación de­seado del sensor podrá ajustarse sin etapas en
el interior del dispositivo entre aprox. 2-30 lux.
Datos técnicos
Dimensiones: (alt. x anch. x prof.) 99 x 74 x 37 mm Tensión de red: 230-240 V, 50 Hz Potencia de ruptura:
Bombillas incandescentes, máx. 1000 W con 230 V AC Lámpara fluorescente, máx. 500 W con cos j = 0,5,
carga inductiva con 230 V AC 4 x máx. 58 W, C ≤ 88 µF
con 230 V AC *1) Umbral de respuesta del
interruptor crepuscular: ajustable entre 2-30 lux Consumo característico: < 0,8 W Clase de protección: IP 54
*1)
Lámparas fluorescentes, bombillas de bajo consumo, lámparas LED con balastro electrónico (capacidad total de todos los balastros conectados por debajo del valor indicado).
Eliminación
Aparatos eléctricos y emba­lajes han de someterse a un reciclamiento respetuoso con el medio ambiente.
¡No eche los apa­ratos eléctricos a la basura doméstica!
Solo para países de la UE: Según la Directiva europea vigente sobre residuos de aparatos eléctricos y elec­trónicos y su transposición al derecho nacional, apara­tos eléctricos fuera de uso han de ser recogidos por
separado y sometidos a un reciclamiento respetuoso con el medio ambiente.
Fal
l
os
de f
unci
onami
ent
Fallo Causa Solución
NightMatic 2000 sin tensión
NightMatic 2000 no se enciende
NightMatic 2000 se enciende y apaga continuamente
o
n fusible defectuoso,
interruptor en OFF, línea interrumpida
n cortocircuito n bombilla defectuosa
n interruptor en OFF n fusible defectuoso
n la luz del consumidor
influye en el interruptor crepuscular
n cambiar fusible, poner
interruptor en ON. com­probar la línea de alimentación con un comprobador de tensión
n comprobar conexiones n cambiar bombilla
n conectar n cambiar fusible y, en
caso dado, comprobar conexión
n aumentar punto de acti-
vación crepuscular con el tornillo regulador
Garantía de fabricante
Este producto Steinel ha sido elaborado con el máximo esmero, habiendo pasado los controles de funcionamiento y seguri­dad previstos por las dis­posiciones vigentes, así como un control adicional de muestreo al azar. Steinel garantiza el per­fecto estado y funciona­miento. El período de garantía es de 36 meses, comenzando el día de la venta al consumidor. Reparamos defectos de material o de fabricación, la garantía se aplicará a base de la reparación o el cambio de piezas defec­tuosas, según nuestro criterio. La prestación de
garantía no tendrá lugar en caso de daños producidos en piezas de desgaste, daños y defectos origina­dos por un uso o manteni­miento inadecuados y los causados por el uso de piezas de otros fabrican­tes. Quedan excluidos de la garantía los daños consecutivos causados en objetos ajenos. La garantía sólo será efec­tiva enviando el aparato no deshecho, con una breve descripción del fallo, tíquet de caja o factura (con fe­cha de compra y sello del comercio), bien empaque­tado, al correspondiente centro de servicio.
Servicio de reparación: Una vez transcurrido el período de garantía o en caso de defectos sin dere­cho de garantía, consulte su centro de reparación más próximo para averi­guar una posible repara­ción.
1918
ES
PT Instruções de montagem
Este temporizador crepus­cular liga automatica­mente a luz ao escurecer e desliga-a automatica-
O princípio
O foto-sensor integrado regista a luminosidade ambiental e tanto liga a lâmpada conectada
Instalação
2 lux 30 lux
Fixação à parede Atenção: a montagem
requer o estabelecimento de uma ligação à rede elé­trica. 230 V representam perigo de morte! Para tal, desligue primeiro a cor­rente e verifique se não há tensão, usando um busca-polos. A instalação do temporiza­dor crepuscular consiste essencialmente em lidar com tensão de rede e requer obrigatoriamente um trabalho profissional em conformidade com a norma VDE 100. Tenha em atenção que o temporizador crepuscular tem de ser protegido com
mente ao romper do dia. Quer a luz seja necessária à frente da porta da rua, na varanda ou na garagem
assim que começar a anoitecer como nova­mente a desliga de manhã.
L (fase) N (neutro)
Candeeiro
um disjuntor de proteção de condutores de 10 A. O diâmetro máximo do cabo de rede não pode ser superior a 10 mm. É preciso prestar atenção para que o NightMatic 2000 não seja influenciado pela luz do ponto de consumo conectado (por ex. por incidência direta da luz). Desaparafusar os quatro parafusos da carcaça no sentido anti-horário, usando uma chave de fendas, e retirar a tampa da carcaça.
para o carro, rapidamente o interruptor crepuscular pode ser montado e fica operacional.
Encostar a caixa do sis­tema eletrónico na parede e marcar os furos; prestar atenção a cabos integra-
PE
dos na parede, fazer os furos e colocar as buchas. Ao proceder à montagem, prestar atenção para que os cabos sejam introduzi­dos sempre pelo lado de baixo, se possível. Antes de aparafusar a carcaça, perfurar os furos para es­coamento da água con­densada em baixo.
Conexão
O aparelho dispõe das seguintes ligações identifi­cadas: N = ligações de neutro (2 x ) (geralmente azul) L = ligação da fase (geralmente preto, casta­nho ou cinzento) L' = ligação à fase conectada. Em caso de dúvida, é ne­cessário identificar os ca­bos com um busca-polos.
O cabo de rede (L) e o condutor neutro (N) são ligados à respetiva barra de junção. O cabo de ali­mentação do consumidor (candeeiro) é ligado à se­gunda ligação de neutro (N) e à fase (L').
Se existir um condutor terra verde/amarelo, prenda este fio no ponto de fixação previsto.
Importante: se as ligações forem trocadas, poderá ocorrer mais tarde um curto-circuito no aparelho ou na caixa de fusíveis. Nesse caso, os diversos fios terão de ser identifica­dos e montados de novo.
Colocação em funcionamento/Funções
Depois de ter conectado e fixado o interruptor cre­puscular, o sistema pode ser ligado.
Regulação crepuscular:
O limiar de resposta desejado pode ser ajus­tado continuamente,
no interior do aparelho, de 2-30 lux.
Dados técnicos
Dimensões: (a x l x p) 99 x 74 x 37 mm Ligação à rede: 230-240 V, 50 Hz Potência:
Lâmpadas incandescentes, máx. 1000 W a 230 V de CA Lâmpada fluorescente, máx. 500 W com cos j = 0,5,
carga indutiva com 230 V CA no máx. 4 a 58 W cada, C ≤ 88 µF
a 230 V de CA *1) Limiar de resposta do
interruptor crepuscular: regulável de 2-30 lux Consumo próprio: < 0,8 W Classe de proteção: IP 54
*1)
lâmpadas fluorescentes, lâmpadas economizadoras, candeeiros LED com balastro eletrónico (capacidade total de todos os balastros ligados inferior ao valor especificado).
Reciclagem
Equipamentos elétricos, acessórios e embalagens devem ser entregues num posto de reciclagem ecoló­gica.
Nunca deite equi­pamentos elétricos para o lixo domés­tico!
Apenas para estados membros da U.E.: Segundo a diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, e a respetiva transposição para o direito nacional, todos os equipa­mentos elétricos e eletróni-
cos em fim de vida útil de­vem ser recolhidos separa­damente e entregues nos pontos de recolha previstos para fins de reutilização eco­lógica.
2120
PT
Fal
3
GARANTIA
ANOS
DO FABRICANTE
has
de f
unci
onament
Falha Causa Solução
NightMatic 2000 não tem tensão
NightMatic 2000 não liga
NightMatic 2000 está sem­pre a LIGAR/DESLIGAR
o
n Fusível queimado ou
não ligado, ligação interrompida
n Curto-circuito n A lâmpada incande-
scente fundiu
Interruptor de rede
n
DESLIGADO
n Fusível queimado
n O interruptor crepuscular
é influenciado pela luz do consumidor
Garantia do fabricante
Este produto STEINEL foi fabricado com todo o zelo e o seu funcionamento e segurança verificados, de acordo com as normas em vigor, e sujeito a um con­trolo por amostragem alea­tória. A Steinel garante o bom estado e o bom fun­cionamento do aparelho. O prazo de garantia é de 36 meses a contar da data de compra. Eliminamos fal­has relacionadas com de­feitos de material ou de fabrico. A garantia inclui a reparação ou a substituição das peças com defeito, de acordo com o nosso crité­rio, estando excluídas as peças sujeitas a desgaste, os danos e as falhas origi­nados por uma utilização ou manutenção incorreta, bem como pela utilização de peças de terceiros.
Excluem-se igualmente os danos provocados noutros objetos estranhos ao aparelho. Os serviços previstos na garantia só serão prestados caso o aparelho seja apre­sentado bem embalado no respetivo serviço de assi­stência técnica, devida­mente montado e acompanhado do talão da caixa ou da fatura (data da compra e carimbo do re­vendedor) e de uma pe­quena descrição do problema.
n Fusível novo, ligar inter-
ruptor de rede. Verificar o cabo com detetor de tensão
n Verificar as conexões n Substituir a lâmpada
n Ligar
n Fusível novo, verificar
eventualmente a conexão
n Aumentar o limiar de luz
através do parafuso de ajuste
Serviço de reparação: Assistência: depois de expi­rado o prazo de garantia ou em caso de falha não abrangida pela garantia, contacte o serviço de assi­stência técnica mais perto de si para saber quais são as possibilidades de repa­ração.
SE Bruksanvisning
Detta skymningsrelä tän­der ljuset vid mörkrets inbrott och släcker det när det ljusnar.
Principen
Den inbyggda ljussensorn registrerar dagsljuset och
Installation
2 lux 30 lux
Montering på vägg. Varning: Inkoppling av
nätspänningen 230 V be­tyder livsfara! Vid installa­tion av NightMatic sker inkoppling till elnätet. Där­för måste detta utföras på ett fackmannamässigt sätt och enligt rådande be­stämmelser. Innan inkoppling påbörjas måste spänningen från­kopplas. Detta kontrolleras med en spänningsprovare. Avsäkra skymningsreläet
NightMatic 2000 är enkel att montera vare sig det är vid ytterdörren, terrassen eller carporten.
styr automatiskt lamporna – tänder dem på kvällen
Lampa
med 10 A. Max diameter på anslutningskabeln är 10 mm. Montera NM 2000 så att den inte påverkas av ljus från den belysning som den skall styra eller andra lampor i omgiv­ningen. Kapslingen öppnas genom att lossa de fyra skruvarna varvid locket kan tas av. Håll lådan mot väggen och märk för borrhål. Borra och tryck in pluggarna. Akta ledningarna!
L (Fas) N (Nolla)
2322
och släcker dem på morgonen.
Anslut alltid ledningarna från undersidan. Före montering på vägg skall dräneringshålen (vardera
PE
nedre hörnen) för kon­densvatten öppnas med en syl e.d.
Inkoppling
Skymningsreläet har följande plintar. N = Plint för nolledare (2st)
L = Uttag för fasen L' = Plint för utgående fas
(tändtråd)
SE
Loading...
+ 28 hidden pages