Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Marion Bröer, Sabine Pfeifer
Gracias a: Georg Bruns
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa compromiso alguno
por parte de Steinberg Media Technologies GmbH. El software descrito en este documento está sujeto a un Acuerdo
de Licencia y no podrá ser copiado a otros medios excepto del modo específicamente permitido en el Acuerdo de Licencia. Ninguna parte de esta publicación podrá ser copiada, reproducida, transmitida o grabada en modo alguno, cualquiera que sea la finalidad, sin previo permiso escrito de Steinberg Media Technologies GmbH.
Todos los nombres de productos y compañías son marcas registradas ™ o ® por sus respectivos propietarios. Windows XP es una marca registrada de Microsoft Corporation. Windows Vista es una marca registrada propiedad de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. El logotipo de Mac es una marca registrada usada bajo
licencia. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas.
14Acerca de este capítulo
14Configurando los buses
18Usando los buses
20Configurando canales FX y de grupo
20Acerca de la monitorización
21Instrumentos/Efectos externos (sólo Cubase)
65Introducción
66Operaciones
68Opciones y ajustes
70El Teclado Virtual
72Grabación
73Introducción
73Métodos básicos de grabación
75Detalles sobre la grabación de audio
87Detalles sobre la grabación de MIDI
92Opciones y ajustes
95Recuperar grabaciones de audio después de un
fallo del sistema
96Fundidos, fundidos cruzados y
envolventes
97Crear fundidos
99Los diálogos de Fundido
100Crear fundidos cruzados
101El diálogo de Fundido Cruzado
103Fundidos automáticos y fundidos cruzados
104Envolventes de Eventos
105 La pista de arreglos
106Introducción
106Configurar la pista de arreglos
107Trabajar con eventos de arreglos
109Aplanar la cadena de arreglos
110Modo Directo (Live)
111Estructurando su música con vídeo
112 Las funciones de Transposición
113Introducción
113Transponer su música
116Otras funciones
119 El mezclador
120Acerca de este capítulo
120Visión general
122Configurar el mezclador
127Las tiras de canal relacionadas con audio
128Las tiras de canal MIDI
128Los canales de entrada y salida
129Procedimientos básicos de mezcla
133Procedimientos específicos de audio
141Procedimientos específicos MIDI
142Utilidades
145Diagramas del Mezclador VST
148 Sala de Control (sólo Cubase)
149Introducción
150Operaciones de la Sala de Control
150Configurar la Sala de Control
153La Vista de Sala de Control
154El Mezclador de Sala de Control
160Estudios y Envíos de Estudio
163Monitorización Directa y latencia
164 Efectos de audio
165Acerca de este capítulo
165Visión general
167Efectos de inserción
171Efectos de envío
176Usar la Entrada de Side-Chain
177Usar efectos externos (sólo Cubase)
178Edición de efectos
178Presets de efecto
181Instalar y gestionar plug-ins de efecto
4
Tabla de Contenidos
184 Instrumentos VST y Pistas de
instrumento
185Introducción
185Canales de instrumento VST vs. pisttas de
instrumento
185Canales de instrumento VST
187Pistas de instrumento
189¿Qué necesito? ¿Un Canal de instrumento o una
Pista de instrumento?
189Congelar Instrumento
191Instrumentos VST y la carga del procesador
191Usar presets para la configuración VSTi
194Acerca de la latencia
195Instrumentos externos (sólo Cubase)
196 Sonido Surround (sólo Cubase)
197Introducción
198Operaciones
205 Automatización
206Introducción
206Activar y desactivar la escritura de datos de
automatización
208¿Qué se puede automatizar?
208El panel de Automatización
208Modos de automatización
210Utilidades de rendimiento de la automatización
212La sección de Ajustes
213Consejos y opciones adicionales
214Operaciones de pistas de automatización
217Trabajar con curvas de automatización
220Automatización de Controlador MIDI
240Introducción
241La ventana
244Opciones Generales
250Opciones y ajustes
251AudioWarp: Encajar audio al tempo
255Trabajando con hitpoints y trozos
260Warp Libre
262Aplanar el procesado en tiempo real
264VariAudio (sólo Cubase)
275 El Editor de Partes de Audio
276Introducción
276Abrir el Editor de Partes de Audio
276La ventana
278Operaciones
279Métodos comunes
280Opciones y ajustes
281 La Pool
282Introducción
282La ventana
284Operaciones
295 MediaBay
296Introducción
298La ventana
298Explorar archivos de medios
301Buscar archivos en el Visor
305Preescuchar archivos en la sección Scope
307El Editor de Etiquetas (sólo Cubase)
311 Trabajando con presets de pista
312Introducción
312Tipos de presets de pista
313Aplicar presets de pista
315Crear un preset de pista
316Crear pistas a partir de presets de pista o de
presets VST
317Preescuchar presets de pista MIDI, de instrumento
y presets VST independientemente de las pistas
318 Controles Rápidos de Pista
319Introducción
319Configurar la pestaña de Controles Rápidos
320Configurar controles rápidos en controladores
330Introducción
330El Inspector – Manejo general
330Las secciones del Inspector
334Efectos MIDI
337Gestionar plug-ins
338 Usando dispositivos MIDI
339Introducción
339Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de
parches
345Acerca de los paneles de dispositivo (sólo Cubase)
348Acerca de Studio Connections (sólo Cubase)
350 Procesado y cuantización MIDI
351Introducción
351Las funciones de Cuantización
356Hacer que sus ajustes sean permanentes
357Disolver Parte
358Convertir Selección en Archivo (Bounce)
358Repetir Bucle
359Otras funciones MIDI
362 Los editores MIDI
363Introducción
363Abriendo un editor MIDI
365Vista general del Editor de Teclas
367Operaciones con el Editor de Teclas
382El Editor In-Place
384Vista general del Editor de Percusión
385Operaciones con el Editor de Percusión
387Trabajando con drum maps
391Usando la lista de nombres
392Vista general del Editor de Lista
393Operaciones del Editor de Lista
396Trabajando con mensajes de Sistema Exclusivo
397Grabando cambios de parámetros de Sistema
Exclusivo
398Editando mensajes de Sistema Exclusivo
399 VST Expression
400Introducción
401VST Expression en Cubase
404Crear y editar expression maps
408 Editor Lógico, Transformador y
Transformador de Entrada
409Introducción
409Abrir el Editor Lógico
410La ventana
410Configurar condiciones de filtro
414Seleccionando una función
415Especificando acciones
417Aplicando las acciones definidas
417Trabajando con presets
418El Transformador de Entrada
420 El Editor Lógico del Proyecto
421Introducción
421Abrir el Editor Lógico del Proyecto
421La ventana
422Configurar condiciones de filtro
426Especificando acciones
428Seleccionando una función
428Aplicando Macros
429Aplicando las acciones definidas
429Trabajando con presets
430 Editando el tempo y el tipo de compás
431Introducción
431Visualización del tempo y tipo de compás
433Editando el tempo y el tipo de compás
435Procesar Tempo (sólo Cubase)
436El diálogo Procesar Compases (sólo Cubase)
436Calculadora de Tempo
437Calcular tiempo de MIDI
438La herramienta Time Warp
443 El Buscador del Proyecto
444La ventana
445Editando Pistas
450 Exportar Mezcla de Audio
451Introducción
451Volcando mezcla a archivos de audio
453Los formatos disponibles
6
Tabla de Contenidos
459 Sincronización
460Introducción
460Señales de sincronía
461Sincronizar el transporte vs. sincronizar la señal de
audio
462Efectuando los ajustes y conexiones básicas
463Ajustes de sincronización
468Control de Máquina
470Opciones de Sincronía
470Trabajar con VST System Link
470Preparación
473Activar VST System Link
477Ejemplos de aplicación
479 Vídeo
480Introducción
480Antes de empezar
482Operaciones
515 Comandos de teclado
516Introducción
516Configuración de los comandos de teclado
520Configurando teclas modificadoras de
herramientas
520Los comandos de teclado por defecto
524 Parte II: Disposición e Impresión de
partituras
525 Cómo funciona el Editor de Partituras
526Acerca de este capítulo
526¡Bienvenido!
526Cómo funciona el Editor de Partituras
526Notas de MIDI contra notas de la partitura
527Cuantización Visual
529Introducir notas a mano por oposición a grabar
notas
486 ReWire
487Introducción
487Ejecución y cierre
488Activando los canales ReWire
488Usando los controles de transporte y de tempo
489Manejar los canales ReWire en Cubase
489Enrutando MIDI vía ReWire2
489Consideraciones y limitaciones
490 Manejo de archivos
491Trabajando con proyectos
494Importando audio
497Exportar e Importar archivos OMF (sólo Cubase)
499Exportando e Importando archivos MIDI estándar
501Exportando e Importando bucles MIDI
502Exportando e Importando pistas (sólo Cubase)
503Otras funciones para Importar/Exportar
503Limpiar
504 Personalizar
505Introducción
505Espacios de Trabajo
507Usando las opciones de Configuración
508Personalizar controles de pista
510Acerca de los presets de preferencias (sólo
Cubase)
510Apariencia
511Aplicar colores a pistas y eventos
514¿Dónde se guardan los ajustes?
530 Empezando por la base
531Acerca de este capítulo
531Preparación
531Abriendo el Editor de Partituras
531El cursor de proyecto
532Grabar y reproducir
532Modo Página
532Cambiando el factor de zoom
533El pentagrama activo
533Estableciendo configuraciones de página
534Diseñando su espacio de trabajo
536Acerca de los menús contextuales del Editor de
Partituras
536Acerca de los diálogos del Editor de Partituras
536Estableciendo la tonalidad, clave y tipo de compás
541Instrumentos transpositores
542Imprimiendo desde el Editor de Partituras
542Exportando páginas como archivos de imagen
542Orden de trabajo
543Forzar actualización
7
Tabla de Contenidos
544 Transcribiendo grabaciones de MIDI
545Acerca de este capítulo
545Acerca de la transcripción
545Preparando las partes
545Estrategias: Preparando las partes para imprimir
partituras
546Ajustes de Pentagrama
546Situaciones que requieren técnicas adicionales
547Insertando cambios de Cuantización Visual
548Estrategias: Añadiendo cambios de Cuantización
Visual
549La función Explotar
549Utilizando “Notas en partitura a MIDI”
550 Introduciendo y editando notas
551Acerca de este capítulo
551Ajustes de Partitura
552Valores y posiciones de nota
554Añadiendo y editando notas
555Seleccionando notas
556Moviendo notas
558Duplicando notas
558Cortar, copiar y pegar
559Editando la altura tonal de notas individuales
560Cambiando la duración de las notas
561Dividiendo una nota en dos
561Trabajando con la herramienta Cuantización Visual
561Pentagramas divididos (de piano)
562Estrategias: pentagramas múltiples
562Insertar y editar claves, tonalidades y tipos de
compás
564Eliminar notas
565 Ajustes de Pentagrama
566Acerca de este capítulo
566Ajustes de Pentagrama
566Haciendo ajustes
567Trabajando con presets de pentagrama
567Nombres de Pentagrama
568Tonalidad y clave
568Cuantización Visual y Opciones de Interpretación
570Transposición Visual
571La pestaña Opciones
572La pestaña Polifónico
572La pestaña Tablatura
573 Voces polifónicas
574Acerca de este capítulo
574Introducción: Voces polifónicas
575Configurando voces
577Estrategias: ¿Cuántas voces necesito?
577Introduciendo notas en las voces
578Comprobando a qué voz pertenece una nota
578Moviendo notas entre voces
579Manejando silencios
579Voces y Cuantización Visual
580Creando voces cruzadas
581Voces polifónicas automáticas – Mezclar Todos
los Pentagramas
582Convirtiendo voces en pistas, y en el submenú
Extraer Voces
583 Formateo adicional de notas y
silencios
584Acerca de este capítulo
584Introducción: Barrado de las notas
584Estableciendo la dirección de las plicas
585Longitud de plica
586Alteraciones y cambio enarmónico
586Cambiando la forma de la cabeza de la nota
587Otros detalles de las notas
588Colorear notas
588Copiando ajustes entre notas
589Manejando el barrado
593Acerca de las notas ligadas
594Moviendo notas gráficamente
595Notas de guía
595Notas de adorno
596Grupos de valoración especial
599 Trabajando con símbolos
600Acerca de este capítulo
600Introducción: las diversas capas
601Inspector de Símbolos
603Importante – símbolos, pentagramas y voces
603Añadiendo símbolos a una partitura
610Seleccionando símbolos
611Moviendo y duplicando símbolos
614Cambiando longitud, tamaño y forma
615Eliminado Símbolos
615Copiar y Pegar
616Alineación
616Detalles de los símbolos
8
Tabla de Contenidos
623 Trabajando con acordes
624Acerca de este capítulo
624Insertando Símbolos de Acorde
626Ajustes globales de acordes
627 Trabajando con texto
628Acerca de este capítulo
628Añadiendo y editando símbolos de texto
630Diferentes tipos de texto
634Funciones de Texto
638 Trabajando con Disposiciones
639Acerca de este capítulo
639Introducción: Disposiciones
639Crear una disposición
639Abrir una disposición
640Operaciones de disposición
641Utilizando disposiciones – un ejemplo
641Pista de Marcadores a la Forma
642 Trabajando con MusicXML
643Introducción
644Importando y exportando archivos MusicXML
646 Diseñando una partitura: técnicas
adicionales
647Acerca de este capítulo
647Parámetros de disposición
648Tamaño de pentagrama
648Ocultar/Mostrar objetos
650Colorear notas
650Silencios Múltiples
651Editando las líneas de compás
651Creando anacrusas
652Ajustando el número de compases por línea
653Mover líneas de compás
654Arrastrar pentagramas
655Añadiendo corchetes y llaves
656Disposición automática
657Inicializar Disposición
658Cortar líneas de compás
659 Escribiendo partituras de percusión
660Acerca de este capítulo
660Introducción: Drum Maps en el Editor de Partituras
660Configurando el drum map
662Configurando un pentagrama para partituras de
percusión
662Introduciendo y editando notas
662Utilizar “Pent. Percusión 1 línea”
663 Creando tablatura
664Acerca de este capítulo
664Creando tablatura automáticamente
665Creando tablatura manualmente
665Apariencia de los números en la tablatura
666Edición
666Forma de la cabeza de nota
667 La partitura y la reproducción MIDI
668Acerca de este capítulo
668Partituras y el modo Arreglos
668La función Correspondencia MIDI
669Símbolos de crescendo dinámico
670 Consejos y trucos
671Vista general
671Técnicas de edición muy útiles
673Preguntas frecuentes
674Si su ordenador le parece demasiado lento
675 Índice alfabético
9
Tabla de Contenidos
Parte I:
Entrar en detalles
1
Acerca de este manual
¡Bienvenido!
Este es el Manual de Operaciones del programa Cubase
de Steinberg. Aquí encontrará información detallada sobre todas las características y funciones del programa.
Acerca de las versiones del programa
La documentación abarca dos versiones del programa;
Cubase y Cubase Studio, para dos diferentes sistemas
operativos o “plataformas”; Windows y Mac OS X.
Algunas características descritas en la documentación
son sólo aplicables a la versión Cubase. Siempre que sea
éste el caso, se le indicará claramente en la cabecera del
tema correspondiente.
Algunas características y ajustes, de modo similar, son
específicos de una de las plataformas, Windows o Mac
OS X. Esto está claramente expuesto en los casos aplicables. En otras palabras:
Ö Si no se indica lo contrario, todas las descripciones y
procedimientos en la documentación adjunta son válidas
tanto para Cubase y Cubase Studio, bajo Windows y Mac
OS X.
Las capturas de pantalla han sido tomadas de la versión Windows de
Cubase.
Ö Por favor, tenga en cuenta que este manual a veces se
refiere a hacer clic derecho, p.ej. para abrir menús contextuales. Si está usando un Mac con un ratón de un solo botón, mantenga pulsado [Ctrl] y haga clic.
Convenciones de Comandos de teclado
Muchos de los comandos por defecto de Cubase usan
teclas modificadoras, algunas de ellas son diferentes dependiendo del sistema operativo. Por ejemplo, el comando de teclado por defecto para deshacer es [Ctrl]-[Z]
bajo Windows y [Comando]-[Z] bajo Mac OS X.
Cuando se describen en este manual los comandos de teclado con teclas modificadoras, se muestran con la tecla
modificadora de Windows primero, de la siguiente manera:
[Tecla modificadora de Win]/[Tecla modificadora de
Mac]-[tecla]
Por ejemplo, [Ctrl]/[Comando]-[Z] significa “presione
[Ctrl] bajo Windows o [Comando] bajo Mac OS X, luego
presione [Z]”.
Similarmente, [Alt]/[Opción]-[X] significa “presione [Alt]
bajo Windows u [Opción] bajo Mac OS X, luego presione
[X]”.
Acerca de este manual
12
2
Conexiones VST: Configurar los buses
de entrada y salida
Acerca de este capítulo
!
Cubase usa un sistema de buses de entrada y salida para
transferir la señal de audio entre el programa y la tarjeta de
sonido.
• Los buses de entrada le permiten dirigir la señal de audio desde
la tarjeta de sonido hasta el programa. Es decir, cuando grabe
audio siempre lo hará a través de uno o varios buses.
• Los buses de salida le permiten enviar audio desde el programa
hasta las salidas de su tarjeta de sonido. Cuando reproduce audio, siempre lo hará a través de uno o varios buses.
Como puede ver, los buses de entrada y salida son vitales
para trabajar con Cubase. Este es el motivo de situar este
capítulo al inicio del Manual de Operaciones – una vez entienda el sistema de buses y sepa cómo configurar los buses adecuadamente, le será fácil seguir con la grabación,
reproducción, mezclado y trabajo de surround (sólo Cubase).
Configurando los buses
Estrategias
En Cubase, puede crear cualquier número de buses. Se
da soporte a varios formatos de surround (sólo Cubase).
En Cubase Studio, los buses son en mono o estéreo.
Ö La configuración de buses se guarda con el proyecto
– por lo tanto es una buena idea añadir y configurar los
buses que necesite y grabarlos en una plantilla de proyecto (vea “Guardar como Plantilla” en la página 492).
Cuando empieza a trabajar en nuevos proyectos, empieza desde esta
plantilla. De ese modo recuperará su configuración de buses estándar
sin tener que realizar nuevos ajustes de buses para cada nuevo proyecto. Si necesita trabajar con diferentes configuraciones de buses en
diferentes proyectos, puede crear varias plantillas diferentes o guardar
sus configuraciones como presets (vea “Otras operaciones con buses”
en la página 18). Las plantillas pueden, por supuesto, contener ajustes
adicionales que usted use regularmente – frecuencia de muestreo, formato de grabación, disposición básica de pistas, etc.
Entonces, ¿qué tipo de buses necesita? Esto depende de
su tarjeta de sonido, su configuración de audio general
(p.ej., configuración de altavoces surround) y el tipo de
proyectos en los que trabaje.
Aquí tiene un ejemplo:
Digamos que está usando una tarjeta de sonido con ocho
entradas y salidas analógicas y conexiones digitales estéreo (10 entradas y salidas en total). Además, trabaja con
una configuración surround en formato 5.1 (sólo Cubase).
Aquí tiene una lista de los buses que necesitaría añadir:
Buses de entrada
• Lo más probable es que necesite al menos un bus de entrada
estéreo asignado a un par de entradas analógicas. Esto le permitirá grabar sonido en estéreo. Si también desea poder grabar
en estéreo desde otro par de entradas analógicas, añada también un bus de entrada estéreo para dicho par.
• Aunque puede grabar pistas mono desde un lado de un par
estéreo, quizás sería una buena idea añadir un bus de entrada
mono específico. Por ejemplo, podría estar asignado a una
entrada analógica a la cual haya conectado un pre-amplificador de micrófono. De nuevo, es posible disponer de varios buses mono.
• Probablemente desee un bus de entrada estéreo asignado
específicamente a la entrada digital estéreo, para realizar
transferencias digitales.
• Sólo Cubase: Si quiere transferir audio surround directamente
a una pista surround, p.ej. desde un equipo de grabación con
surround configurado para una ubicación, necesita un bus de
entrada en ese formato surround – en este ejemplo, esto sería
un bus de entrada 5.1.
Buses de salida
• Probablemente querrá uno o varios buses de salida estéreo
para monitorizar y escuchar las mezclas estéreo.
• Para transferencias digitales necesita un bus estéreo asignado a la salida estéreo digital también.
• Sólo Cubase: Necesita un bus surround en el formato de su
configuración de altavoces (en este ejemplo, 5.1) asignado a
las salidas correctas (que a su vez están conectadas a los altavoces correctos). Quizás desee buses surround adicionales
si trabaja habitualmente en diferentes formatos surround.
¡Buses diferentes pueden usar las mismas entradas/
salidas de su tarjeta de sonido! Por ejemplo, quizás
quiera disponer de un bus estéreo asignado a las
mismas salidas que los canales frontales estéreo de
su bus surround – esto facilita escuchar mezclas estéreo sin tener que reconectar sus altavoces.
14
Conexiones VST: Configurar los buses de entrada y salida
Preparación
Antes de configurar los buses, debería dar nombre a las
entradas y salidas de su tarjeta de sonido. Por ejemplo, si
está usando una configuración de altavoces surround 5.1,
debería nombrar las salidas de acuerdo con el altavoz al
que se conecta (Izquierda, Derecha, Centro, etc.).
El motivo detrás de esto es la compatibilidad – facilita la
transferencia de proyectos entre diferentes ordenadores y
configuraciones. Por ejemplo, si traslada su proyecto a otro
estudio, la tarjeta de sonido quizás sea de un modelo diferente. Pero si tanto usted como el propietario del otro estudio han asignado a sus entradas nombres según la
configuración surround (en vez de según el modelo de tarjeta de sonido), Cubase encontrará automáticamente las
entradas y salidas correctas para sus buses y usted podrá
reproducir y grabar sin tener que cambiar los ajustes.
Puede usar el diálogo de Configuración de Dispositivos
para asignar nombres a las entradas y salidas de su tarjeta
de sonido:
1. Abra el diálogo de Configuración de Dispositivos desde el menú Dispositivos.
2. Asegúrese de que el controlador (“driver”) correcto
para su tarjeta de sonido está seleccionado en la página
Sistema de Audio VST, de modo que la tarjeta aparezca
listada en la lista de dispositivos.
3. Seleccione su tarjeta en la lista.
Los puertos de entrada y salida disponibles en su tarjeta de sonido aparecen listados a la derecha.
4. Para cambiar el nombre a un puerto, haga clic sobre
su nombre en la columna “Mostrar como” e introduzca un
nuevo nombre.
• Si es preciso, también puede desactivar puertos haciendo clic sobre los mismos en la columna “Visible”.
Los puertos desactivados no se mostrarán en la ventana Conexiones
VST al realizar ajustes de buses. Si intenta desactivar un puerto que está
siendo usado por un bus, se le preguntará si realmente desea realizar dicha acción – ¡tenga en cuenta que ello eliminaría el puerto de dicho bus!
5. Haga clic en Aceptar para cerrar el diálogo de Configuración de Dispositivos.
Ö Si abre un proyecto creado en otro ordenador y los
nombres de los puertos no coinciden (o la configuración
de puertos no es la misma, p.ej., el proyecto se ha creado
en un sistema con entradas y salidas multicanal y usted lo
abre en un sistema estéreo), aparecerá el diálogo de Conexiones Pendientes.
Esto le permite redirigir manualmente los puertos usados en el proyecto
a los puertos disponibles en su sistema.
Sólo Mac OS X: Obteniendo nombres de canales
En algunas tarjetas de sonido puede obtener automáticamente los nombres de canales “ASIO” de los puertos:
1. Abra el diálogo de Configuración de Dispositivos a tra-
vés del menú Dispositivos.
2. En la página Sistema de Audio VST, seleccione su tar-
jeta de sonido en el menú emergente “Controlador ASIO”.
3. En la lista de dispositivos de la izquierda, seleccione
su tarjeta de sonido.
Los ajustes disponibles se mostrarán.
4. En la sección de ajustes de la derecha, haga clic so-
bre el botón Panel de Control.
Esto abrirá el panel de control de su tarjeta de sonido.
5. Active la opción “Use CoreAudio Channel Names”.
6. Cuando ahora abra la ventana Conexiones VST para
configurar los buses en su sistema, encontrará que los
nombres de los puertos en la columna Puerto del Dispositivo se corresponden con aquellos usados por el controlador CoreAudio.
Ö Si luego quiere usar el proyecto creado con una versión
anterior de Cubase, tendrá que reasignar las conexiones de
puertos en la ventana Conexiones VST (vea abajo).
Sólo Mac OS X: Selección y activación de puerto
En la página de configuración de su tarjeta de sonido
(abierta a través del diálogo Configuración de Dispositivos, vea arriba), puede especificar qué entradas y qué salidas deberían estar activas. Esto le permite, p.ej., usar la
entrada de Micrófono en vez de la entrada de Línea o incluso desactivar las entradas o salidas de la tarjeta de sonido por completo, si lo necesita.
15
Conexiones VST: Configurar los buses de entrada y salida
Ö Esta función sólo está disponible para la tarjeta de sonido integrada, los dispositivos de audio USB estándar y
un determinado número de otras tarjetas de sonido (p.ej.,
Pinnacle CineWave).
La ventana Conexiones VST
Puede añadir y configurar buses en la ventana Conexiones
VST, abriéndola desde el menú Dispositivos.
Esta ventana contiene las siguientes pestañas:
• Las pestañas de Entradas y Salidas son para visualizar los buses de entrada o los de salida, respectivamente.
• La pestaña Grupos/FX le permite crear canales/pistas de grupo
y FX (efectos), así como realizar ajustes para las mismas. Vea
“Configurando canales FX y de grupo” en la página 20.
• La pestaña FX Externo (sólo Cubase) le permite crear buses
de envío/retorno a efectos para conectar efectos externos, y
que puedan luego ser seleccionados dentro del programa en
los menús emergentes de efectos. Vea “Instrumentos/Efectos
externos (sólo Cubase)” en la página 21 y “Usar efectos externos (sólo Cubase)” en la página 177 para más información.
• La pestaña de Instrumentos Externos (sólo Cubase) le permite
crear buses de entrada/salida para conectar instrumentos externos. Vea “Instrumentos/Efectos externos (sólo Cubase)” en
la página 21 y el capítulo “Instrumentos VST y Pistas de instru-
mento” en la página 184 para más información.
• La pestaña Estudio (sólo Cubase) es donde puede activar y
configurar la Sala de Control. Vea el capítulo “Sala de Control
(sólo Cubase)” en la página 148.
De momento, nos centraremos en cómo configurar los
buses de entrada y salida.
Dependiendo de la pestaña que haya seleccionado, Entradas o Salidas, la ventana lista los buses actuales de entrada o salida, con las siguientes columnas:
ColumnaDescripción
Nombre de
Bus
AltavocesIndica la configuración de los altavoces (mono, estéreo,
Dispositivo de
Audio
Puerto del
Dispositivo
ClicPuede dirigir el clic del metrónomo a un bus de salida es-
Enumera los buses. Puede seleccionar buses y renombrarlos haciendo clic sobre ellos en esta columna.
formatos surround) para cada bus.
Muestra el controlador seleccionado actualmente.
Cuando ha “abierto” un bus (haciendo clic en su botón +
en la columna Nombre de Bus), esta columna muestra
qué entradas/salidas físicas de su tarjeta de sonido usa
el bus.
pecífico, sin importar la salida real de la Sala de Control,
o aunque la Sala de Control esté desactivada.
Añadir un bus
1. Haga clic en la pestaña Entradas o Salidas, según
donde desee añadir el bus.
2. Haga clic en el botón “Añadir Bus”.
Aparece un diálogo.
3. Seleccione la configuración (de canales) deseada.
El menú emergente contiene opciones Mono y Estéreo, así como varios
formatos surround (sólo Cubase). Para seleccionar otro formato surround use el submenú “Más…”.
• Alternativamente puede hacer clic derecho en la ventana Conexiones VST, y añadir un bus en el formato que
desee, directamente desde el menú contextual.
Aparece el nuevo bus con los puertos visibles.
4. Haga clic en la columna Puerto del Dispositivo para
seleccionar un puerto de entrada/salida para un canal en
el bus.
El menú emergente que aparece detalla los puertos con los nombres que
ha asignado en el diálogo Configuración de Dispositivos. Repita esta acción para todos los canales del bus.
16
Conexiones VST: Configurar los buses de entrada y salida
Añadir un sub-bus (sólo Cubase)
!
Un bus surround es en esencia un conjunto de canales
mono – 6 canales en el caso del formato 5.1. Si tiene una
pista mono en el proyecto, la puede enrutar a un canal de
altavoz aparte en el bus (o enrutarla al bus surround padre
y usar el panoramizador surround para posicionarla en la
imagen de surround). Pero, ¿qué ocurre si tiene una pista
estéreo que desea dirigir a un par de canales estéreo dentro del bus (Izquierda y Derecha o Izquierda surround y Derecha Surround, p.ej.)? Para este caso en concreto deberá
crear un sub-bus (“bus hijo”).
1. Seleccione el bus surround en la lista y haga clic sobre
el mismo con el botón derecho.
Se abrirá un menú emergente.
Configurar el bus de Mezcla Principal (el bus de salida
por defecto)
La Mezcla Principal es el bus de salida al que cada nuevo
canal será asignado por defecto al ser creado.
Cualquiera de los buses de salida de la ventana Conexiones VST puede ser el bus de salida por defecto. Al hacer
clic con el botón derecho sobre el nombre de un bus de
salida, puede configurar dicho bus como el bus de Mezcla
Principal.
Configurando el bus de salida por defecto en la ventana Conexiones
VST.
Al crearse nuevos canales de audio, grupo o FX (efectos),
éstos serán automáticamente dirigidos al bus por defecto.
El bus por defecto se halla identificado por un icono
de altavoz de color naranja junto a su nombre en la
ventana Conexiones VST.
Presets
2. Seleccione una configuración de canales desde el
submenú “Añadir sub-bus”.
Como puede ver, puede crear sub-buses estéreo (dirigidos a varios pares
de canales de altavoces en el bus surround) o también buses en otros formatos de bus surround (con menos canales que el bus “progenitor”).
El sub-bus que ha creado estará disponible para enrutamiento directo desde el mezclador. Es una parte del bus
surround progenitor, lo cual significa que no hay una tira
de canal independiente para el mismo.
Aunque los sub-buses son probablemente más útiles como
buses de salida, también puede crear sub-buses dentro de
un bus de entrada surround – p.ej., si desea grabar un par
de canales estéreo (como izquierda y derecha frontales) del
bus surround en una pista estéreo separada.
En las pestañas Entradas y Salidas encontrará un menú
Presets. Aquí podrá encontrar tres tipos diferentes de
presets:
• Un número de configuraciones estándar de buses.
• Presets creados automáticamente a la medida de su
configuración específica de hardware.
Cada vez que arranque, Cubase analizará las salidas y entradas físicas
de su tarjeta de sonido, y creará un número de presets dependientes del
hardware con las siguientes configuraciones posibles:
• Un bus estéreo
• Varias combinaciones de buses mono y estéreo
• Un número determinado de buses mono
• Sólo Cubase: un bus 5.1 (si tiene 6 o más entradas)
• Sólo Cubase: varias combinaciones de buses 5.1 y estéreo
(si tiene 6 o más entradas)
• Sólo Cubase: varias combinaciones de buses 5.1 y mono (si
tiene 6 o más entradas)
17
Conexiones VST: Configurar los buses de entrada y salida
• También puede guardar sus propias configuraciones
como presets.
Para almacenar la configuración actual como preset, haga clic sobre el
botón Guardar “+” e introduzca un nombre para el preset. Posteriormente podrá seleccionar la configuración guardada directamente desde
el menú emergente Presets en cualquier momento. Para eliminar un preset almacenado, selecciónelo y haga clic sobre el botón “-”.
Otras operaciones con buses
• Para cambiar la asignación de puertos de un bus, proceda como cuando lo añadió: Asegúrese de que los canales están visibles (haciendo clic en el botón “+” próximo
al bus, o haciendo clic en el botón “+ Todo”, arriba de la
ventana) y haga clic en la columna Puerto del Dispositivo
para seleccionar los puertos.
• Para eliminar un bus que no necesita, selecciónelo en la
lista, haga clic con el botón derecho y seleccione “Suprimir
Bus” desde el menú emergente, o pulse la tecla [Supr.].
Usando los buses
Esta sección describe brevemente cómo usar los buses de
entrada y salida que ha creado. Para detalles sobre el tema,
consulte los capítulos “Grabación” en la página 72 y “El
mezclador” en la página 119.
Enrutado
Cuando reproduce una pista de audio (o cualquier otro
canal relacionado con audio en el mezclador – canales de
instrumento VST, canales Rewire, etc.), la dirige hacia un
bus de salida. Del mismo modo, cuando graba sobre una
pista de audio también selecciona desde qué bus de entrada debería llegar la señal de audio.
• Puede seleccionar buses de entrada y salida desde el
Inspector, usando los menús emergentes de Enrutado de
Entrada y Salida.
• También puede seleccionar buses en el panel de Enru-
tado en la parte superior de cada tira de canal en el mezclador.
Ö Si no se muestra el panel de Enrutado, haga clic en el
botón Mostrar Enrutado en el panel común extendido o
abra el menú contextual del mezclador y seleccione “Mostrar Vista de las Configuraciones de Entrada/Salida” desde
el submenú Ventana (vea “Tiras de canal normales y exten-
didas” en la página 122).
Ö Para tipos de canal relacionados con audio (p.ej., canales de instrumento VST, canales Rewire, canales de grupo
y canales FX), sólo está disponible el menú emergente de
Enrutado de Salida.
• Si presiona [Mayús.]-[Alt]/[Opción] y selecciona un bus
de entrada o salida en la lista de pistas o el Visor de Enrutado del mezclador (sólo Cubase), se elegirá para todos
los canales seleccionados.
Esto facilita configurar rápidamente varios canales para que usen la misma
entrada o salida. De modo similar, si pulsa [Mayús.] y selecciona un bus,
los canales seleccionados siguientes serán configurados usando buses
incrementales – el segundo canal seleccionado usará el segundo bus, el
tercero usará el tercer bus, y así sucesivamente.
Al seleccionar un bus de entrada para una pista sólo
puede seleccionar buses que se correspondan con la
configuración de canales de la pista. Estos son los detalles referentes a los buses de entrada:
• Las pistas mono pueden ser dirigidas a buses de entrada
mono o a canales individuales dentro de un bus estéreo o surround (sólo Cubase).
• Las pistas mono pueden ser dirigidas a Entradas Externas
configuradas en la pestaña Estudio de la ventana Conexiones
VST. Pueden ser canales mono o individuales dentro de un
bus estéreo o surround (sólo Cubase). También pueden ser
dirigidas a la entrada Talkback.
• Las pistas mono también pueden ser dirigidas a buses de salida mono, buses de salida de grupos mono o buses de salida
de canal FX mono, siempre que no den lugar a realimentaciones.
• Las pistas estéreo pueden ser dirigidas a buses de entrada
mono, buses de entrada estéreo o sub-buses dentro de un
bus surround (sólo Cubase).
18
Conexiones VST: Configurar los buses de entrada y salida
• Las pistas estéreo pueden ser dirigidas a Entradas Externas
!
Ocultar Canales de Entrada
(sólo Cubase)
Ocultar Canales de Salida
que se hallen configuradas en la pestaña Estudio de la ventana
Conexiones VST. Puede tratarse tanto de buses de entrada
mono como de buses de entrada estéreo. También pueden ser
dirigidas a la entrada Talkback.
• Las pistas estéreo también pueden ser dirigidas a buses de
salida mono o estéreo, buses de salida de grupos mono o estéreo y buses de salida de canal FX mono o estéreo, siempre
que no den lugar a realimentaciones.
• Las pistas surround pueden ser dirigidas a buses de entrada
surround (sólo Cubase).
• Las pistas surround pueden ser dirigidas a Entradas Externas
que se hallen configuradas en la pestaña Estudio de la ventana
Conexiones VST, siempre y cuando éstas tengan la misma configuración de entrada.
• Las pistas surround también pueden ser dirigidas a buses de
salida, siempre y cuando éstos tengan la misma configuración
de entradas o con ello no se induzca realimentación (“feedback”).
Para buses de salida es posible cualquier asignación.
Visualizar los buses en el mezclador
En el mezclador, los buses se representan por canales de
entrada y de salida (mostrados en paneles aparte, en la izquierda y en la derecha de la ventana). Puede mostrar o
ocultar dichos paneles independientemente haciendo clic
sobre los botones “Ocultar Canales de Entrada” y “Ocultar Canales de Salida” en el panel común:
Las asignaciones que induzcan realimentación (“feedback”) no estarán disponibles en el menú emergente. También se indicará esta situación con un
símbolo de flecha de sentido único.
Para desconectar asignaciones de buses de entrada o
salida, seleccione “Sin Bus” en el correspondiente menú
emergente.
Ö ¡En Cubase Studio, sólo están visibles en el mezclador los buses de salida!
Los buses de entrada que haya creado en la ventana Conexiones VST
estarán disponibles para ser seleccionados en los menús emergentes de
Enrutado de Entrada, pero no podrá hacer ningún ajuste específico de
mezclador para los buses de entrada.
Canales de Entrada (sólo Cubase)
Los canales de entrada se muestran a la izquierda en el
mezclador. Como puede ver, los canales de entrada tienen un aspecto similar al de una tira de canal de un mezclador convencional.
19
Conexiones VST: Configurar los buses de entrada y salida
Aquí puede realizar lo siguiente:
!
• Comprobar y ajustar el nivel de grabación usando los
botones de Ganancia de Entrada y/o el fader de volumen.
Vea “Ajustar los niveles de entrada” en la página 78.
• Cambiar la polaridad de la señal de entrada.
Esto se consigue haciendo clic sobre el botón de Polaridad de Entrada
junto al control de Ganancia de Entrada.
• Añadir efectos o ecualización al bus de entrada.
Vea “Grabar con efectos (sólo Cubase)” en la página 85 para un ejem-
plo de cómo añadir efectos a su grabación a nivel del bus de entrada.
¡Los ajustes que realice en el canal de entrada serán
una parte permanente del archivo de audio grabado!
Canales de salida
equivalente a crear pistas de canales de grupo o pistas de
canales FX en la ventana de proyecto (vea “Usar canales
de grupo” en la página 139 y el capítulo “Efectos de audio”
en la página 164).
Sin embargo, la ventana Conexiones VST también le per-
mite crear sub-buses para canales de FX y de grupo (sólo
Cubase). Esto es útil, p.ej., si tiene canales de FX o grupo
en formato surround y quiere enrutar canales estéreo a
parejas concretas de canales.
Para crear un bus hijo de un canal de grupo o un canal de
FX en formato surround, proceda como sigue:
1. Abra la ventana Conexiones VST y seleccione la pestaña Grupos/FX.
2. Seleccione el grupo o Canal FX en la lista y haga clic
derecho sobre el mismo.
3. Seleccione una configuración de canales desde el
submenú “Añadir sub-bus”.
El sub-bus que ha creado estará disponible para enrutamiento directo desde el mezclador. Es una parte del grupo
o Canal de FX progenitor, lo cual significa que no habrá una
tira de canal separada para el mismo.
Acerca de la monitorización
Por defecto, la monitorización tiene lugar usando la Sala de
Control (vea el capítulo “Sala de Control (sólo Cubase)” en
la página 148). Cuando la Sala de Control se halla desactiLos canales de salida se muestran a la derecha en el mezclador. Aquí puede realizar lo siguiente:
• Ajustar con los faders el nivel de salida para los buses
de salida.
• Abrir la ventana Configuraciones de Canal para añadir
efectos o EQ.
Afectarán a todo el bus. Ejemplos de efectos que podría querer añadir
incluyen compresores, limitadores y dithering. Vea el capítulo “Efectos
de audio” en la página 164.
vada en la pestaña Estudio de la ventana Conexiones VST,
el bus principal (vea “Configurar el bus de Mezcla Principal
(el bus de salida por defecto)” en la página 17) será usado
para monitorizar.
Ö En Cubase Studio, siempre se usa el bus de la Mezcla
Principal para la monitorización.
Configurando el volumen de monitorización
Cuando esté usando la Sala de Control para monitorizar,
el volumen se ajusta en el Mezclador de Sala de Control,
Configurando canales FX y de grupo
vea “El Mezclador de Sala de Control” en la página 154.
Cuando monitoriza a través del Bus Principal, puede ajusLa pestaña Grupos/FX en la ventana Conexiones VST le
muestra todos los canales de grupo y de FX en su pro-
tar el volumen de monitorización en el Mezclador de Pro-
yecto convencional.
yecto. Puede crear nuevos canales de grupo y FX haciendo
clic sobre el correspondiente botón “Añadir”. Es una acción
20
Conexiones VST: Configurar los buses de entrada y salida
Instrumentos/Efectos externos
!
!
(sólo Cubase)
Cubase da soporte a la integración de dispositivos de efectos externos, así como instrumentos externos, p.ej. sintetizadores hardware, en el flujo de señal del secuenciador.
Puede usar las pestañas Instrumentos Externos y FX Externos en la ventana Conexiones VST para definir los
puertos necesarios de envío y retorno y acceder a los instrumentos/efectos mediante la ventana Instrumentos VST.
Los instrumentos externos y los efectos se indican
en la lista con un icono “x” al lado de sus nombres,
en los respectivos menús emergentes.
Requisitos
• Para usar efectos externos, necesita una tarjeta de sonido con múltiples entradas y salidas. Para usar instrumentos externos, deberá conectar un interfaz MIDI a su
ordenador.
Un efecto externo requerirá de, como mínimo, una entrada y una salida (o
parejas entrada/salida para efectos estéreo) además de los puertos de
entrada/salida que usará para la monitorización y la grabación.
• Como siempre, es recomendable disponer de una tarjeta de sonido que disponga de controladores de baja latencia.
Cubase compensará la latencia de entrada/salida y asegurará que el audio procesado por efectos externos no se halle desplazado en el tiempo.
2. Conecte un par de entradas que no esté siendo usado
en su tarjeta de sonido al par de salidas de su dispositivo
hardware.
Por favor, tenga en cuenta que es posible asignar
equivocadamente puertos de entrada/salida ya usados a instrumentos/efectos externos (p.ej., que ya
hayan sido seleccionados como entradas/salidas en
la ventana Conexiones VST). Si selecciona un puerto
en uso para un efecto/instrumento externo, la asignación previa quedará rota. ¡No recibirá ningún mensaje de aviso!
Cuando el dispositivo externo ya se halle conectado a la
tarjeta de sonido de su ordenador, tiene que configurar
los buses de entrada/salida en Cubase.
Configurando los efectos externos
1. Abra la ventana Conexiones VST desde el menú Dis-
positivos.
2. Abra la pestaña FX Externos y haga clic sobre “Añadir
FX Externo”.
Conectar un instrumento/efecto externo
Para configurar un efecto o instrumento externo, proceda
como sigue:
1. Conecte un par de salidas que no esté siendo usado
en su tarjeta de sonido al par de entradas de su dispositivo
hardware externo.
En este ejemplo, asumiremos que el dispositivo externo tiene entradas y
salidas estéreo.
Conexiones VST: Configurar los buses de entrada y salida
3. En el diálogo que aparece, introduzca un nombre para
el efecto externo y especifique las configuraciones de En-
vío y Retorno.
Dependiendo del tipo de efecto, puede especificar configuraciones mono,
estéreo o surround.
• También necesita un dispositivo MIDI que se corres-
ponda con el efecto externo. Puede hacer clic luego en el
botón Asociar Dispositivo MIDI para conectar los dos.
Puede usar el Gestor de Dispositivos MIDI para crear un nuevo disposi-
tivo MIDI para el efecto. Tenga en cuenta que la compensación de re-
tardo sólo será aplicada para el efecto cuando use dispositivos MIDI.
Para más información acerca del Gestor de Dispositivos MIDI y de sus
paneles de dispositivo de usuario, vea el capítulo “Usando dispositivos
MIDI” en la página 338.
21
4. Haga clic en Aceptar. Un nuevo bus FX Externo será
Botón Medir el Retardo
del Bucle de Efectos
añadido.
5. Haga clic sobre la columna Puerto del Dispositivo
para los puertos “Izquierdo” y “Derecho” del Bus de Envío
y seleccione las salidas de su tarjeta de sonido que conectó en el paso 1, más arriba.
6. Haga clic en la columna Puerto de Dispositivo para los
puertos de “Izquierdo” y “Derecho” del Bus de Retorno y
después seleccione las entradas de su tarjeta de sonido
que conectó anteriormente en el paso 2.
7. Si lo desea, realice ajustes adicionales para el bus.
Se encuentran en las columnas a la derecha. Tenga en cuenta que
puede ajustarlo todo mientras está usando el efecto externo – lo que
puede ser más fácil ya que puede oír el resultado. Están disponibles las
siguientes opciones:
AjusteDescripción
RetardoSi su dispositivo de efectos hardware presenta un retardo
Ganancia de
Envío
Ganancia de
Retorno
Dispositivo
MIDI
UtilizadoSiempre que inserte un efecto externo en una pista de
propio (latencia), debería introducir aquí dicho valor, ya
que permite a Cubase realizar la compensación de dicho
retardo en la reproducción. Puede dejar que el programa
determine el valor de retardo: Haga clic derecho en la columna Retardo del efecto y seleccione “Comprobar Retardo del Usuario”. Tenga en cuenta que no debe tener en
consideración la latencia de la tarjeta de sonido, ya que
ésta es gestionada automáticamente por el programa.
Le permite ajustar el nivel de la señal que se envía el
efecto externo.
Le permite ajustar el nivel de la señal que vuelve del
efecto externo.
De todos modos, tenga en cuenta que un nivel excesivo
de la señal de salida del dispositivo de efectos externo
puede causar distorsión en la tarjeta de sonido. El ajuste
Ganancia de Retorno no se puede usar para compensar
esto – en su lugar tiene que bajar el nivel de salida en el
dispositivo de efecto.
Cuando haga clic en esta columna se abrirá un menú
emergente en el que podrá desconectar el efecto del dispositivo MIDI asociado, seleccionar un dispositivo MIDI,
crear un nuevo dispositivo o abrir el Gestor de Dispositivos MIDI para editar el dispositivo MIDI.
Si Studio Manager 2 está instalado, también podría seleccionar un editor OPT para acceder a sus efectos externos.
audio, esta columna mostrará una marca (“x”) para indicar que el efecto se está usando.
Ö Tenga en cuenta que los puertos del dispositivo ex-
terno son exclusivos, vea “Conectar un instrumento/
efecto externo” en la página 21.
Cómo usar el efecto externo
Si ahora hace clic en una ranura de efecto de inserción de
cualquier canal, encontrará el nuevo bus FX externo lis-
tado en el submenú “Plugins Externos”.
Al seleccionarlo, ocurre lo siguiente:
• El bus de FX externo se carga en la ranura de efectos, al igual
que un plug-in de efectos normal.
• La señal de audio del canal se envía a las salidas de la tarjeta
de sonido, pasa a través de su dispositivo de efecto externo y
vuelve al programa por las entradas de la tarjeta de sonido.
• Una ventana de parámetros aparecerá, mostrándose los ajustes de Retardo, Nivel de Envío y Nivel de Retorno para el bus
de efectos externo. Puede ajustarlos según sea preciso mientras reproduce la señal. La ventana de parámetros también
proporciona el botón “Medir el Retardo del Bucle de Efectos
para compensarlo”. Esta es una función equivalente a la opción “Comprobar Retardo del Usuario” en la ventana de Conexiones VST. Proporciona a Cubase un valor de Retardo
para ser usado al compensar la latencia. Cuando haya definido un dispositivo MIDI para el efecto, la correspondiente
ventana de Dispositivo será abierta. Si Studio Manager 2 está
instalado, y ha configurado el correspondiente editor OPT, se
visualizará dicho editor OPT.
La ventana de parámetros por defecto para un efecto externo
Como cualquier efecto, puede usar el bus de FX externos
como un efecto de inserción o como un efecto de envío
(un efecto insertado en una pista de canal FX). Puede
desactivar o circunvalar (“bypass”) el efecto externo con
los controles habituales.
8. Cuando haya terminado, cierre la ventana Conexiones
VST.
Conexiones VST: Configurar los buses de entrada y salida
22
Configurando los instrumentos externos
1. Abra la ventana Conexiones VST desde el menú Dispositivos.
2. Abra la pestaña Instrumento Externo y haga clic sobre
“Añadir Instrumento Externo”.
3. En el diálogo que aparece, introduzca un nombre para
el instrumento externo y especifique el número de retornos mono y/o estéreo necesarios.
Dependiendo del tipo de instrumento, será necesario un número determinado de canales de retorno mono y/o estéreo.
• También necesita un dispositivo MIDI que se corresponda con el instrumento externo. Puede hacer clic luego
en el botón Asociar Dispositivo MIDI para conectar los dos.
Puede usar el Gestor de Dispositivos MIDI para crear un nuevo dispositivo MIDI. Para más información acerca del Gestor de Dispositivos MIDI
y de sus paneles de dispositivo de usuario, vea el capítulo “Usando dis-
positivos MIDI” en la página 338.
4. Haga clic en Aceptar.
Esto añade un nuevo bus de instrumento externo.
5. Haga clic en la columna Puerto de Dispositivo para los
puertos “Izquierdo” y “Derecho” del Bus de Retorno y seleccione las entradas de su tarjeta de sonido a las que conectó el instrumento externo.
6. Si lo desea, realice ajustes adicionales para el bus.
Se encuentran en las columnas a la derecha. Tenga en cuenta que puede
ajustarlo todo mientras está usando el instrumento externo – lo que puede
ser más fácil ya que puede oír el resultado. Están disponibles las siguientes opciones:
AjusteDescripción
RetardoSi su dispositivo hardware presenta un retardo propio (la-
Ganancia de
Retorno
Dispositivo
MIDI
UtilizadoSiempre que inserte el instrumento externo en una ranura
tencia), debería introducir aquí dicho valor, ya que permite
a Cubase realizar la compensación de dicho retardo en la
reproducción. Tenga en cuenta que no debe tener en consideración la latencia de la tarjeta de sonido, ya que ésta
es gestionada automáticamente por el programa.
Le permite ajustar el nivel de la señal que vuelve del instrumento externo.
De todos modos, tenga en cuenta que un nivel excesivo
de la señal de salida del dispositivo externo puede causar
distorsión en la tarjeta de sonido. El ajuste Ganancia de
Retorno no se puede usar para compensar esto – en su
lugar tiene que bajar el nivel de salida en el dispositivo.
Cuando haga clic en esta columna se abrirá un menú
emergente en el que podrá desconectar el instrumento
del dispositivo MIDI asociado, seleccionar un dispositivo
MIDI, crear un nuevo dispositivo o abrir el Gestor de Dispositivos MIDI para editar el dispositivo MIDI.
Si Studio Manager 2 está instalado, también podría seleccionar un editor OPT para acceder a su instrumento externo.
de instrumento VST, esta columna mostrará una marca
(“x”) para indicar que el instrumento se está usando.
7. Cuando haya terminado, cierre la ventana Conexiones
VST.
Ö Tenga en cuenta que los puertos del dispositivo externo son exclusivos, vea “Conectar un instrumento/
efecto externo” en la página 21.
23
Conexiones VST: Configurar los buses de entrada y salida
Cómo usar el instrumento externo
!
!
Cuando ya haya configurado el instrumento externo en la
ventana Conexiones VST, podrá usarlo como un instrumento VST. Abra la ventana Instrumentos VST y haga clic
sobre una ranura de instrumento vacía. En el menú emergente Instrumento, su instrumento externo se listará en el
submenú Plugins Externos:
Al seleccionar el instrumento externo en la ventana Instrumentos VST, ocurre lo siguiente:
• Una ventana de parámetros para el dispositivo externo se abrirá
automáticamente. Puede que sea la ventana del dispositivo,
permitiéndole abrir un panel de dispositivo genérico, una ventana del editor OPT o un editor por defecto. Para más información acerca de la ventana del dispositivo, del Gestor de
Dispositivos MIDI y de sus paneles de dispositivo de usuario,
vea el capítulo “Usando dispositivos MIDI” en la página 338.
Para enviar notas MIDI al instrumento externo, abra el
menú emergente Enrutado de Salida en el Inspector
para la correspondiente pista MIDI y seleccione el
dispositivo MIDI al que su instrumento externo está
conectado. Esto asegura el uso de compensación
de retardo. El instrumento ahora reproducirá todas
las notas MIDI que reciba de esta pista y las devolverá a Cubase a través del canal (o canales) de retorno que haya configurado.
El instrumento externo se comportará como cualquier otro
instrumento en Cubase.
Acerca de los botones de Favoritos
En la ventana de Conexiones VST, tanto la pestaña de
Efectos Externos como la de Instrumentos Externos disponen de un botón llamado Favoritos.
Los denominados Favoritos son configuraciones de dispositivos que puede recuperar en cualquier momento,
como una biblioteca de dispositivos externos que no están conectados constantemente a su ordenador. También
le permiten guardar diferentes configuraciones para el
mismo dispositivo, p.ej. un panel multi-efectos o un efecto
que proporciona tanto un modo mono como uno estéreo.
Para guardar una configuración de dispositivo como favorita, proceda como sigue:
• Cuando haya añadido un nuevo dispositivo en la ventana Conexiones VST, selecciónelo en la columna Nombre de Bus y haga clic sobre el botón favoritos.
Se visualizará un menú contextual mostrándole una opción para añadir el
efecto o instrumento seleccionado a Favoritos.
• Puede recuperar la configuración almacenada en cualquier momento haciendo clic sobre el botón Favoritos y
seleccionando el dispositivo desde el menú contextual.
Acerca del mensaje “no pudo encontrarse el
plug-in”
Cuando abre un proyecto que usa un instrumento/efecto
externo, quizás obtenga el mensaje “no pudo encontrarse
el plug-in”. Esto ocurre cuando elimina un dispositivo externo de la ventana Conexiones VST aunque esté siendo
usado en un proyecto guardado, o al transferir el proyecto
a otro ordenador en el cual no se ha definido el dispositivo
externo. También podría ver este mensaje al abrir un proyecto creado con una versión anterior de Cubase.
En la ventana Conexiones VST, la conexión rota al dispositivo externo se indica mediante un icono en la columna
de Nombre del Bus.
Para restablecer la conexión rota al dispositivo externo,
simplemente haga clic con el botón derecho del ratón en
la columna Nombre del Bus y seleccione “Conectar
Efecto Externo”. El icono quedará eliminado, y podrá usar
el dispositivo externo en su proyecto como antes.
Tenga en cuenta que los buses configurados para
efectos externos o instrumentos externos quedan almacenados de forma “global”; es decir, específicamente para la configuración de su ordenador.
El botón Favoritos en la pestaña de Efectos Externos
24
Conexiones VST: Configurar los buses de entrada y salida
Congelar instrumentos/efectos externos
!
De igual modo que al trabajar con instrumentos VST convencionales, también puede congelar instrumentos y efectos externos. El procedimiento general es descrito en
detalle en los capítulos “Efectos de audio” en la página
164 y “Instrumentos VST y Pistas de instrumento” en la
página 184.
Tenga en cuenta que deberá realizar el congelado en
tiempo real. De no hacerlo así, los efectos externos no
serán tenidos en cuenta.
Al congelar efectos o instrumentos externos, puede ajustar el valor de cola correspondiente en el diálogo de Opciones de Congelado del Canal:
• Use los botones en forma de flecha junto al campo de
valor de Duración de Extensión para ajustar la longitud de
cola deseada; es decir, el rango después de los límites de
la parte que debería ser incluido al congelar. También
puede hacer clic directamente en el campo de valor e introducir el valor deseado manualmente (siendo 60s el valor máximo).
• Cuando la Duración de Extensión se halle ajustada a 0s
(por defecto), el congelado sólo tendrá en cuenta los datos dentro de los límites de las Partes.
25
Conexiones VST: Configurar los buses de entrada y salida
3
La ventana de proyecto
Introducción
La ventana de proyecto es la ventana principal en Cubase.
Le proporciona una visión general del proyecto, permitiéndole navegar y realizar una edición a gran escala. Cada
proyecto tiene una ventana de proyecto.
Acerca de las pistas
La ventana de proyecto se halla dividida verticalmente en
pistas, con una línea de tiempo que transcurre horizontalmente de izquierda a derecha. Están disponibles los siguientes tipos de pista:
Tipo de Pista Descripción
AudioPara grabar y reproducir eventos y partes de audio. Cada
CarpetaLas pistas de Carpeta funcionan como contenedores
Canal FXLas pistas de Canal FX se usan para añadir efectos de en-
Canal de
Grupo
pista de audio tiene su correspondiente canal en el mezclador.
Una pista de audio puede tener un número indeterminado de pistas de automatización para automatizar parámetros de los canales del mezclador, ajustes de efectos
insertados y de envío, etc.
para otras pistas, facilitando la organización y gestión de
la estructura de pistas. También le permiten editar varias
pistas a la vez. Vea “Pistas de Carpeta” en la página 58.
vío. Cada canal FX puede contener hasta ocho procesadores de efectos – dirigiendo los efectos de envío desde
un canal de audio a un canal FX, puede mandar audio
desde el canal de audio al efecto o efectos en el canal FX.
Cada canal FX tiene su correspondiente tira en el mezclador – en esencia un canal de retorno de efectos. Vea el
capítulo “Efectos de audio” en la página 164.
Todas las pistas de canal FX se ponen automáticamente
en una carpeta especial de canal FX en la lista de pistas,
para un fácil manejo.
Un canal FX también puede tener un número indeterminado de subpistas de automatización para automatizar parámetros de los canales del mezclador, ajustes de efectos
insertados y de envío, etc.
Enrutando varios canales de audio a un canal de grupo,
puede hacer submezclas, aplicarles los mismos efectos,
etc. (vea “Usar canales de grupo” en la página 139).
Una pista de canal de grupo no contiene eventos como
tales, pero muestra los ajustes y curvas de automatización del correspondiente canal de grupo. Cada pista de
canal de grupo tiene su correspondiente tira de canal en
el mezclador. En la ventana de proyecto, los canales de
grupo quedan organizados como pistas en una carpeta
especial de pistas de grupo.
Tipo de Pista Descripción
InstrumentoLe permite crear una pista específicamente para ser
MIDIPara grabar y reproducir pistas MIDI. Cada pista MIDI
MarcadorLa pista de marcadores muestra marcadores que pueden
ArreglosLa pista de arreglos se usa para organizar su proyecto,
Regla
(sólo Cubase)
Tipo de
Compás
TempoPuede crear cambios de tempo dentro de un proyecto
Transposición La pista de transposición le permite configurar cambios
VídeoPara reproducir eventos de vídeo. Un proyecto sólo
usada con un instrumento, haciendo más fácil e intuitivo
el manejo de instrumentos VST. Las pistas de instrumento tienen su correspondiente tira de canal en el mezclador. Cada pista de instrumento puede tener un
número indeterminado de pistas de automatización en la
ventana de proyecto. De todos modos, el Volumen y el
Panorama se controlan automáticamente desde el mezclador. Es posible editar directamente las pistas de instrumento en la ventana de proyecto, usando la función
Edit In-Place (vea “El Editor In-Place” en la página 382).
Para más información sobre pistas de instrumento, vea el
capítulo “Instrumentos VST y Pistas de instrumento” en
la página 184.
tiene su correspondiente tira de canal en el mezclador.
Es posible editar directamente las pistas de MIDI en la
ventana de proyecto, usando la función Edit In-Place (vea
“El Editor In-Place” en la página 382).
Una pista MIDI puede tener un número indeterminado de
pistas de automatización para automatizar parámetros de
canales del mezclador, ajustes de efectos insertados y
de envío, etc.
ser movidos y renombrados directamente en la ventana
de proyecto (vea “Marcadores” en la página 59). Un proyecto sólo puede tener una pista de marcadores.
marcando secciones del mismo y determinando en qué
orden deberían ser reproducidas. Vea el capítulo “La
pista de arreglos” en la página 105.
Las pistas de Regla contienen reglas adicionales, que
muestran la línea de tiempo de izquierda a derecha.
Puede usar todas las pistas de Regla que quiera, cada
una con un formato de visualización diferente si lo desea.
Para más información sobre la regla y los formatos de visualización, vea “La regla” en la página 34.
Los eventos de tipo de compás se pueden añadir y editar
en la pista de compás, o en la ventana del Editor de Pista
de Tempo. Un proyecto sólo puede tener una pista de
compás. Vea el capítulo “Editando el tempo y el tipo de
compás” en la página 430 para más detalles.
usando la pista de tempo. Un proyecto sólo puede tener
una pista de tempo. Vea el capítulo “Editando el tempo y
el tipo de compás” en la página 430 para más detalles.
de notas globales. Un proyecto sólo puede tener una
pista de transposición. Vea el capítulo “Las funciones de
Transposición” en la página 112.
puede tener una pista de vídeo.
27
La ventana de proyecto
Acerca de las partes y los eventos
Las pistas de la ventana de proyecto contienen partes y/o
eventos. Los eventos son los bloques básicos de construcción en Cubase. Los diferentes tipos de eventos se
gestionan de forma diferente en la ventana de proyecto:
• Los eventos de Vídeo y de automatización (puntos de curva)
siempre se visualizan y reorganizan directamente desde la
ventana de proyecto.
• Los eventos MIDI siempre se pueden encontrar en las partes
MIDI, que son contenedores para uno o más eventos MIDI.
Las partes MIDI se reorganizan y manipulan directamente en
la ventana de proyecto. Para editar eventos MIDI individuales
dentro de una parte, tiene que abrir dicha parte en un editor
MIDI (vea “Los editores MIDI” en la página 362).
• Los eventos de audio pueden visualizarse y ser editados directamente en la ventana de proyecto, pero también puede trabajar
con partes de audio que contengan varios eventos. Esto puede
ser muy útil si tiene varios eventos que desea tratar como una
unidad en el proyecto. Las partes de audio también contienen
información sobre la posición temporal en el proyecto.
Un evento de audio y una parte de audio
ajusta automáticamente, de modo que haga referencia
tanto al archivo original como al nuevo archivo, el procesado. Durante la reproducción, el programa alternará entre los archivos original y procesado en las posiciones
correctas. Oirá el resultado como si fuera una única grabación, con el proceso aplicado sólo a una sección. Esta
característica posibilita deshacer el procesado en un momento posterior, y aplicar procesados diferentes a diferentes clips de audio que hacen referencia al mismo
archivo original.
Un evento de audio es el objeto que deposita en una posición temporal en Cubase. Si realiza copias de un evento
de audio y las mueve a diferentes posiciones en el proyecto, siempre harán referencia al mismo clip de audio.
Aún más, cada evento de audio tiene un valor de desplazamiento (“offset”) y uno de Longitud. Éstos determinan
en qué posiciones del clip el evento empezará y terminará,
es decir, qué sección del clip de audio será reproducida
por el evento de audio. Por ejemplo, si cambia el tamaño
del evento de audio, sólo cambiará sus posiciones de inicio y/o final en el clip de audio – el clip en sí mismo no se
verá afectado.
Una región de audio es una sección dentro de un clip
con un determinado valor de duración, un tiempo de inicio
y un punto de ajuste, “snap”. Las regiones de audio se
muestran en la Pool y se crean y editan preferentemente
en el Editor de Muestras.
Manejo de audio
Al trabajar con archivos de audio, es crucial entender
cómo Cubase gestiona el audio:
Cuando edite o procese audio en la ventana de proyecto,
siempre trabajará con un clip de audio que fue creado al
importar o durante la grabación. Este clip hace referencia
al archivo de audio en el disco duro, que permanece siempre intacto. Ello significa que la edición y el procesado del
audio son “no-destructivos”, en el sentido de que siempre
puede deshacer cambios o volver a las versiones originales.
¡Un clip de audio no hace referencia necesariamente a
un sólo archivo de audio original! Si aplica, p.ej., algún
procesado a una sección específica de un clip de audio,
ello creará un nuevo archivo de audio que contiene sólo la
sección en cuestión. El procesado será aplicado entonces sólo al nuevo archivo de audio, dejando intacto el archivo de audio original. Finalmente, el clip de audio se
La ventana de proyecto
Ö Si desea usar un archivo de audio en diferentes contextos, o si quiere crear varios loops a partir de un archivo de
audio, debería convertir en eventos las correspondientes
regiones del clip de audio y volcarlas en archivos de audio
independientes. Esto es necesario ya que los eventos diferentes que hacen referencia al mismo clip acceden a la
misma información de clip.
28
La ventana
Vista general del
Proyecto
La visualización de eventos, mostrando partes y eventos de audio,
partes MIDI, datos de automatización, marcadores, etc.
Inspector
Regla
Línea de
Información
Barra de
herramientas
La lista de pistas con varios tipos de pista
Enmudecer
y estado de
Solo
Activar Grabación & Monitor
Nombre
de la pista
Visualización
de Carriles
Mostrar/
Ocultar Automatización
Indica si hay efectos de envío, EQ o inserciones activados para la pista. Haga clic para circunvalarlos.
Base de tiempo
Musical/Lineal
Bloquear
pista
Leer/Escribir Automatización
Editar Configuraciones de Canal
Indicador
de actividad de la
pista
Congelar Pista
de Audio
Leer/Escribir Automatización
Parámetro de automatización
(haga clic para seleccionar un parámetro)
Añadir Pista
de Automatización
Enmudecer Bloquear
pista
Activar Grabación & Monitor
Nombre de
la pista
Salida
MIDI
BancoPatch Canal MIDI
Drum map, Bloquear pista y Visualización de Carriles
Leer/Escribir
Automatización
Editar Configuraciones de Canal
Enmudecer y Solo
Indicadores de efectos
de envío/efectos de inserción y bypass
Edición In-place
Indicador de
actividad de
la pista
La lista de pistas
La lista de pistas muestra todas las pistas usadas en un
proyecto. Contiene campos de nombre y ajustes para las
pistas. Los diferentes tipos de pistas tienen diferentes
controles en la lista de pistas. Para ver todos los controles
quizás tenga que cambiar el tamaño de la pista en la lista
de pistas (vea “Cambiar el tamaño de pistas en la lista de
pistas” en la página 37).
• El área de lista de pistas de una pista de audio:
• El área de la lista de pistas para una subpista de auto-
matización (que se abre al hacer clic sobre el botón Mostrar/Ocultar Automatización de la pista):
• El área de la lista de pistas para una pista MIDI:
29
La ventana de proyecto
El Inspector
El área a la izquierda de la lista de pistas recibe el nombre
de Inspector. Muestra controles adicionales y parámetros
de la pista actualmente seleccionada en la lista de pistas.
Si varias pistas se hallan seleccionadas (vea “Manejo de
pistas” en la página 41), el Inspector muestra los paráme-
tros de la primera pista (la que se halla situada más arriba).
Para mostrar o ocultar el Inspector, haga clic sobre el
icono Inspector de la barra de herramientas.
El icono Inspector
• Para la mayoría de tipos de pista, el Inspector se halla
dividido en varias secciones, cada una de las cuales contiene diferentes controles para la pista. Puede ocultar o
mostrar secciones haciendo clic sobre sus nombres.
Al hacer clic sobre el nombre de una sección escondida, dicha sección se
vuelve visible y se esconden las secciones restantes. [Ctrl]/[Comando] y
clic sobre la sección le permite ocultar o mostrar una sección sin afectar al
resto. Si hace clic con [Alt]/[Opción] sobre un nombre de una sección
mostrará u ocultará todas sus secciones en el Inspector.
• También puede usar comandos de teclado para mostrar
las diferentes secciones del Inspector.
Se configuran en el diálogo de Comandos de Teclado, vea “Configura-
ción de los comandos de teclado” en la página 516.
Ö Al ocultar una sección no se ve afectado su funcionamiento.
Por ejemplo, si ha configurado un parámetro de pista o activado un efecto,
sus ajustes todavía estarán activos incluso si esconde la respectiva sección del Inspector.
Las secciones disponibles en el Inspector dependen del
tipo de pista seleccionada.
Ö Por favor, tenga en cuenta que no se muestran por defecto todas las pestañas del Inspector. Puede mostrar/
ocultar las secciones del Inspector haciendo clic derecho
sobre una de sus pestañas y activando/desactivando las
opciones deseadas.
Asegúrese que hace clic derecho sobre una pestaña del Inspector y no
sobre un área vacía debajo del mismo, ya que hará que se abra el menú
contextual.
El menú contextual de configuración del Inspector
Secciones del Inspector
El Inspector contiene los controles que pueden ser encontrados en la lista de pistas, y algunos botones y parámetros adicionales. En la tabla inferior, se detallan estos
ajustes adicionales y las secciones disponibles. Las secciones disponibles para cada tipo de pista se muestran en
las siguientes secciones.
ParámetroDescripción
Botón de
Ajustes de
Fundidos
automáticos
Editar
Configuracion
es de Canal
VolumenÚselo para ajustar el nivel de la pista. Al cambiar este
PanÚselo para ajustar el panoramizado de la pista. Como
RetardoRealiza ajustes sobre la posición temporal de reproduc-
Abre un diálogo en el que puede realizar ajustes aparte
de fundidos automáticos para la pista de audio. Vea
“Realizar ajustes de fundido automático individuales para
una pista” en la página 103.
Abre la ventana de Configuraciones de Canal para la pista,
permitiéndole ver y ajustar efectos, ecualización, etc. Vea
“Usar Configuraciones de Canal” en la página 134.
ajuste se moverá el deslizador de la pista en la ventana
del mezclador y viceversa. Vea “Ajustar el volumen en el
mezclador” en la página 129 para aprender más sobre el
ajuste de niveles.
ocurre con el ajuste de volumen, también se corresponde
con el ajuste de panoramizado del mezclador.
ción de la pista de audio. Los valores positivos retrasarán
la reproducción mientras que los negativos harán que se
adelante. Los valores se ajustan en milisegundos.
30
La ventana de proyecto
Loading...
+ 662 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.