STEINBERG Cubase 4 Mode d’Emploi [fr]

Mode d’Emploi
Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Marion Bröer, Sabine Pfeifer Traduction : C.I.N.C. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis et n’engagent aucunement la
responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’une Licence d’Agrément et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par la Licence d’Agré­ment. Aucune partie de cette publication ne peut en aucun cas être copiée, reproduite ni même transmise ou enregis­trée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH.
Date de publication : 02 Avril 2008 © Steinberg Media Technologies GmbH, 2008. Tous droits réservés.

Table des Matières

11 Tome I
Fonctions Détaillées
12 À propos de ce manuel
13 Bienvenue !
14 Connexions VST : Configurer les bus
d’entrée et de sortie
15 À propos de ce chapitre 15 Configurer les bus 18 Utiliser les bus 21 Configurer des voies de Groupe et d’effets (FX) 21 À propos du monitoring 22 Instruments/effets externes (Cubase uniquement)
26 La fenêtre Projet
27 Présentation 29 Présentation de la fenêtre 36 Opérations 59 Options
62 Lecture et palette Transport
63 Présentation 64 Opérations 66 Options et réglages
69 Enregistrement
70 Présentation 70 Méthodes d’enregistrement de base 72 Spécificités de l’enregistrement audio 83 Spécificités de l’enregistrement MIDI 89 Options et réglages 91 Récupération des enregistrements audio après
une panne du système
92 Fondus, fondus enchaînés et
enveloppes
93 Création de fondus 95 Les dialogues de Fondus 97 Création de Fondus Enchaînés 98 Le dialogue Fondu Enchaîné 99 Fondus et fondus enchaînés automatiques 100 Enveloppes d’événement
101 La piste Arrangeur
102 Introduction 102 Configurer la piste Arrangeur 103 Travailler avec les événements Arrangeur 105 Mettre à plat la chaîne d’Arrangement 106 Mode Live 107 Arranger votre musique sur une vidéo
108 Les pistes Répertoire
109 À propos des pistes Répertoire 109 Manipulation des pistes Répertoire 110 Travailler avec des conteneurs Répertoire
112 Utilisation des marqueurs
113 À propos des marqueurs 113 La fenêtre Marqueurs 114 Usage de la piste Marqueur 117 Raccourcis clavier des marqueurs 117 Édition de marqueurs dans l’Explorateur de Projet
118 Les fonctions de transposition
119 Introduction 119 Transposer votre musique 123 Autres fonctions
126 La console
127 À propos de ce chapitre 128 Présentation 130 Configurer la console 135 Les voies de console relatives à l’audio 136 Les voies de console MIDI 136 Le panneau commun 137 Les voies d’entrée et de sortie 137 Procédures de mixage de base 142 Procédures audio spécifiques 149 Procédures MIDI spécifiques 151 Utilitaires 154 Schémas de principe de la console VST
157 La Cabine de Contrôle (“Control
Room”, Cubase uniquement)
158 Généralités 159 Configurer la Cabine de Contrôle 163 La Vue d’Ensemble Control Room 163 La Console Control Room 165 Opérations Control Room 170 Studios et Départs Studios 174 Monitoring direct et latence
4
Table des Matières
175 Effets audio
176 À propos de ce chapitre 176 Présentation 178 Les effets d’Insert 183 Effets Send (Envoi) 183 Configurer les effets Send 188 Usage de l’entrée Side-Chain 190 Utilisation d’effets externes (Cubase uniquement) 190 Effectuer les réglages des effets 190 Préréglages d’effets 194 Installation et gestion des plug-ins d’effets
197 Instruments VST et pistes Instrument
198 Introduction 198 Voies Instrument VST ou pistes Instrument ? 198 Voies Instrument VST 200 Pistes Instrument 202 Comparaison 203 Considérations sur l’automation 203 Que faut-il utiliser, une voie d’instrument VST ou
une piste Instrument ?
204 La fonction Geler Instrument 205 Instruments VST et charge du processeur 205 Utilisation des préréglages pour la configuration de
VSTi
209 À propos du temps de Latence 210 Instruments externes (Cubase uniquement)
211 Son Surround (Cubase uniquement)
212 Présentation 214 Opérations
220 Automatisation
221 Présentation 222 Qu’est-ce qui peut être automatisé ? 223 Opérations sur les pistes d’automatisation 226 Utiliser les boutons Écrire/Lire l’automatisation 229 Travailler avec les courbes d’automatisation 232 Trucs, astuces et méthodes de base 232 Options et paramètres
234 Traitements et fonctions audio
235 Présentation 235 Traitement audio 244 Appliquer des plug-ins (Cubase uniquement) 246 Historique des Traitements Hors Ligne 247 Geler les Modifications 248 Détecter les Silences 249 L’Analyseur de Spectre (Cubase uniquement) 251 Statistiques (Cubase uniquement)
252 L’éditeur d’échantillons
253 Présentation 254 Description de la fenêtre 258 Opérations globales 265 Options et réglages 266 Traitement en temps réel Audio Warp/Adaptation
du tempo audio au tempo du projet
271 Travailler avec des repères et des tranches 279 Warp libre 283 Correction de hauteur en temps réel d’événements
audio
283 Mettre à plat le traitement en temps réel
285 L’éditeur de Conteneurs Audio
286 Présentation 286 Ouvrir l’Éditeur de Conteneurs Audio 286 Présentation de la fenêtre 288 Opérations 290 Quelques méthodes éprouvées 291 Options et réglages
292 La Bibliothèque
293 Présentation 294 Description de la fenêtre 296 Opérations
307 VST Sound
308 Introduction
310 La MediaBay
311 Introduction 312 Présentation générale de la fenêtre 313 Naviguer dans les fichiers de médias 315 Trouver des fichiers dans la section Viewer 320 L’Éditeur de Tag (Cubase uniquement) 322 Gestion des médias
5
Table des Matières
324 Préréglages de piste
325 Introduction 325 Types de préréglages de piste 327 Préréglages VST 328 Recherche des préréglages 330 Créer un préréglage de piste 330 Créer des pistes à partir de préréglages de piste
ou de préréglages VST
331 Appliquer des préréglages de piste 333 Pré-écoute de préréglages de piste et VST 334 Réglages d’Inserts et d’EQ issus de préréglages
de piste
362 Les éditeurs MIDI
363 Introduction 363 Ouvrir un éditeur MIDI 365 L’Éditeur Clavier – Présentation 367 Opérations dans l’Éditeur Clavier 382 L’Éditeur sur Place 383 L’Éditeur de Rythme – Présentation 384 Opérations dans l’Éditeur de Rythme 386 Travailler avec des Drum Maps 390 Utilisation de listes de noms de batterie 391 L’Éditeur en Liste – Présentation 392 Opérations dans l’Éditeur en Liste
335 Contrôles instantanés
336 Introduction 336 Configurer l’onglet Contrôles Instantanés 337 Options et réglages 338 Configuration des contrôles instantanés sur une
télécommande externe
340 Paramètres temps réel et effets MIDI
341 Introduction 341 L’Inspecteur – Manipulations de base 341 Réglages de piste de base 343 Paramètres MIDI 346 Effets MIDI 348 Gestion des plug-ins
349 Traitement et quantification MIDI
350 Introduction 350 Les fonctions de quantification 356 Rendre les réglages permanents 357 Dissoudre les Conteneurs 358 Conversion de la O-Note 358 Répéter boucle 359 Autres fonctions MIDI
396 L’éditeur Logique, le Transformateur et
le Transformateur d’Entrée
397 Introduction 397 Ouvrir l’Éditeur Logique 398 Présentation de la fenêtre 398 Sélectionner un préréglage 398 Configurer les conditions de filtre 404 Sélectionner une fonction 405 Spécifier les actions 407 Appliquer les actions définies 407 Travailler avec des préréglages 408 Le Transformateur d’Entrée
410 L’Éditeur Logique de Projet
411 Introduction 411 Ouvrir l’Éditeur Logique de Projet 411 Présentation de la fenêtre 412 Sélectionner un préréglage 412 Configurer les conditions de filtres 418 Sélectionner une fonction 418 Spécifier les actions 419 Appliquer les actions définies 420 Travailler avec des préréglages
421 Travailler avec les messages de
Système Exclusif
422 Introduction 422 Bulk Dumps (Envoi de données en bloc) 423 Enregistrer les changements de paramètres en
Système Exclusif
424 Édition des messages de Système Exclusif
6
Table des Matières
425 Travailler avec la piste Tempo
426 Présentation 426 L’éditeur de piste Tempo – Présentation 427 Opérations 430 Calcul du Tempo (Cubase uniquement) 431 Le dialogue Modifier Structure des Mesures
(Cubase uniquement)
432 Options et réglages 432 La Calculatrice de Tempo 433 Calculer Tempo de MIDI 433 L’outil Time Warp
439 L’Explorateur de Projet
440 Présentation de la fenêtre 441 Édition des pistes
446 Exporter un mixage audio
447 Introduction 447 Mixage sous forme de fichier audio 448 Les formats de fichier disponibles
454 Synchronisation
455 Présentation 455 Signaux de synchronisation 456 Synchronisation des Transports et
Synchronisation des données audio
457 Procéder aux réglages et branchements de base 458 Paramétrage de la synchronisation 463 Machine Control 465 Options de Synchronisation 465 Travailler avec VST System Link 466 Préparatifs 468 Activer VST System Link 472 Exemples d’application
474 Vidéo
475 Présentation 475 Avant de commencer 476 Opérations
481 ReWire
482 Introduction 482 Lancer et quitter 483 Activer les voies ReWire 483 Utiliser les commandes de Transport et de Tempo 484 Comment les voies ReWire sont gérées dans
Cubase
484 Routage MIDI via ReWire2 484 Considérations et Limitations
485 Gestion des fichiers
486 Travail sur les projets 488 Options d’Action initiale 489 Travailler avec des Librairies (Cubase uniquement) 490 Retourner à la Version Précédente 490 Importer de l’audio 493 Exporter et Importer des fichiers OMF (Cubase
uniquement)
495 Exporter et Importer des fichiers MIDI standard
(SMF)
496 Exporter/importer des boucles MIDI 497 Exporter et importer des pistes (Cubase
uniquement)
498 Autres fonctions Importer/Exporter 498 La fonction Nettoyage
499 Personnaliser
500 Présentation 500 Espaces de travail 502 Les dialogues de Configuration 503 Personnaliser les contrôles de piste 505 À propos des préréglages de préférences
(Cubase uniquement)
506 Apparence 507 Appliquer des couleurs de piste et d’événement 510 Où sont mémorisés les réglages ?
512 Raccourcis clavier
513 Introduction 513 Configuration des Raccourcis Clavier 517 Définir les touches mortes des outils 517 Les raccourcis clavier par défaut
521 Tome 2
Partitions : Mise en page et
impression
522 Comment fonctionne l’Éditeur de
Partition
523 À propos de ce chapitre 523 Bienvenue ! 523 Comment fonctionne l’Éditeur de Partition 523 Notes MIDI et notes de la partition 524 La Quantification d’Affichage 526 Saisie de notes manuelle ou enregistrement des
notes
7
Table des Matières
527 Principes de base
528 À propos de ce chapitre 528 Préparatifs 528 Ouvrir l'Éditeur de Partition 528 Le curseur de projet 529 Mode Page 530 Changer le facteur de Zoom 530 La portée active 530 Faire des réglages de mise en page 531 Définir votre espace de travail 533 À propos des menus contextuels de l’Éditeur de
Partition
533 À propos des dialogues dans l’Éditeur de Partition 533 Régler la Clef, l'Armure et la Mesure 538 Instruments transpositeurs 538 Méthode de travail 539 Mise à Jour
540 Transcription des enregistrements
MIDI
541 À propos de ce chapitre 541 À propos de la Transcription 541 Préparer les conteneurs 541 Stratégie : Préparer les conteneurs en vue
d’imprimer une Partition
542 Réglages de Portée 542 L’onglet Configuration 545 L’onglet Options 546 L’onglet Polyphonique 546 L’onglet Tablature 547 Situations nécessitant d’autres techniques 548 Insérer des changements de Quantification
d’Affichage
549 Stratégies: Ajouter des changements de
quantification d’affichage
549 La fonction Éclatement 550 La fonction “Notes de la Partition en MIDI”
551 Entrer et éditer des notes
552 À propos de ce chapitre 552 Réglages de la Partition 553 Valeurs et position des notes 555 Ajouter et éditer des Notes 557 Sélectionner des notes 558 Déplacer des notes 560 Dupliquer des notes 560 Couper, Copier et Coller 561 Modifier la hauteur de notes séparées 562 Modifier la valeur des notes 563 Scinder une Note en deux 563 Travailler avec l’outil Quantification d’Affichage 563 Portées doubles (Piano) 564 Stratégies : Portées multiples 565 Insérer et éditer des clefs, des armures ou des
chiffrages de mesure
566 Effacer des notes
567 Réglages de Portée
568 À propos de ce chapitre 568 Réglages de Portée 568 Effectuer les réglages 569 Travailler avec des portées préréglées 569 Noms des portées 570 Tonalité et Clef 570 Quantification d’Affichage et Options
d’Interprétation
571 Transposition d’Affichage 571 L’onglet Options 572 Les onglets Polyphonique et Tablature
573 Voix Polyphoniques
574 À propos de ce chapitre 574 Contexte : Voix Polyphoniques 575 Réglage des voix 577 Stratégie : De combien de voix avez-vous besoin ? 577 Entrer des notes dans les voix 578 Vérifier à quelle voix appartient une note 578 Déplacer des notes d’une voix à une autre 579 Manipulation des Silences 579 Voix et Quantification d’Affichage 580 Créer des Croisements de voix 581 Voix polyphoniques automatiques - Mélanger
toutes les portées
582 Convertir des voix en pistes - Fonction Extraire voix
8
Table des Matières
583 Formatage des notes supplémentaires
et des silences
584 À propos de ce chapitre 584 Contexte : Hampes de notes 584 Réglage de la direction des hampes 586 Longueur des hampes 586 Altérations accidentelles et harmonie 587 Changer la forme des têtes de notes 588 Autres détails concernant les notes 589 Colorier les notes 589 Copier des réglages entre notes 590 Manipulation des ligatures 593 Gestion de groupes dans les ligatures 594 À propos des notes liées 595 Déplacement graphique de Notes 596 Notes Cue 597 Notes d’ornement 598 N-olets
600 Usage des Symboles
601 À propos de ce chapitre 601 Contexte: Les différents niveaux 602 L’Inspecteur de symboles 606 Important ! – Symboles, Portées et Voix 606 Ajouter des symboles à la partition 613 Sélectionner des symboles 614 Déplacer et Dupliquer des Symboles 617 Modifier la longueur, la taille et la forme 618 Effacer des symboles 618 Copier et Coller 619 Alignement 619 Détails concernant les symboles
626 Usage des accords
627 À propos de ce chapitre 627 Insérer des symboles d’accord 629 Réglages globaux des accords
631 Usage du texte
632 À propos de ce chapitre 632 Ajouter et modifier des symboles de texte 634 Les différents types de texte 638 Les fonctions de Texte
642 Usage des Maquettes
643 À propos de ce chapitre 643 Contexte : les Maquettes 643 Créer une Maquette 643 Ouvrir une Maquette 644 Opérations sur les maquettes 645 Usage des Maquettes - Un Exemple 645 Piste Marqueur -> Forme
646 Travailler avec le format MusicXML
647 Introduction 648 Importer et exporter des fichiers MusicXML
650 Mise en page de la Partition -
Autres techniques
651 À propos de ce chapitre 651 Réglages de la maquette 652 Taille de la Portée 652 Cacher/Afficher des éléments 654 Colorier les notes 654 Pauses multiples 655 Éditer les barres de mesure 655 Créer des anacrouses 656 Régler le nombre de mesures en largeur de page 657 Déplacer des barres de mesure 658 Faire glisser des portées 659 Ajouter des crochets et des accolades 660 Maquette Automatique 662 Initialiser la Maquette 662 Interrompre des barres de mesure
664 Partition rythmique
665 À propos de ce chapitre 665 Contexte : Drum Maps dans l’Éditeur de Partition 665 Définir la Drum Map 667 Définir une portée de partition rythmique 667 Entrer et éditer des notes 667 Portée rythmique à une seule ligne
668 Créer des tablatures
669 À propos de ce chapitre 669 Création automatique de tablatures 670 Création manuelle de tablatures 671 Aspect des chiffres des tablatures 671 Édition 671 Forme des têtes de notes
9
Table des Matières
672 Partition et lecture MIDI
673 À propos de ce chapitre 673 Partitions et mode Arrangeur 673 La fonction Correspondance MIDI 674 Symboles de nuance crescendo
675 Imprimer et exporter des pages
676 Imprimer 676 Exporter des pages sous forme de fichier image
677 Foire aux questions
678 À propos de ce chapitre 678 Comment utiliser ce chapitre 678 Ajouter et éditer des notes 679 Symboles et Maquette
680 Conseils et astuces
681 Techniques d’édition utiles
683 Index
10
Table des Matières
Tome I
Fonctions Détaillées
1

À propos de ce manuel

Bienvenue !

Voici le manuel Fonctions Détaillées pour Cubase de Steinberg. Vous y trouverez des informations détaillées sur pratiquement toutes les caractéristiques et fonctions du programme.
À propos des versions du programme
La documentation concerne deux versions du programme; Cubase et Cubase Studio, pour deux systèmes d’exploi­tation différents ou “plates-formes” différentes ; Windows et Mac OS X.
Certaines caractéristiques décrites dans la documenta­tion ne sont applicables qu’à la version Cubase. Chaque fois que ce sera le cas, ce sera clairement indiqué dans l’intitulé du paragraphe concernant ce sujet.
De même, certaines caractéristiques ou des réglages sont spécifiques à une des plates-formes, Windows ou Mac OS X. Tout cela sera clairement indiqué lorsque ce sera la cas. En d’autres termes :
Ö Si rien n’est mentionné, les descriptions et procédures de la documentation sont valables à la fois pour Cubase et Cubase Studio, sous Windows et Mac OS X.
Les recopies d’écran ont été effectuées d’après la version Windows de Cubase.
Ö Veuillez noter que ce manuel fait souvent référence au clic droit, par exemple pour ouvrir des menus contextuels, etc. Si vous travaillez sur un Mac avec une souris à un seul bouton, maintenez la touche [Ctrl] et cliquez.
Conventions appliquées aux raccourcis clavier
La plupart des raccourcis clavier par défaut de Cubase utilisent des touches mortes, certaines sont différentes en fonction du système d’exploitation. Par exemple, le rac­courcis clavier par défaut pour Annuler est [Ctrl]-[Z] sous Windows et [Commande]-[Z] sous Mac OS X.
Lorsque des raccourcis clavier employant des touches mortes sont mentionnés dans ce manuel, ils indiquent d’abord la touche morte Windows, selon la formule suivante :
[Touche morte Win]/[Touche morte Mac]-[Touche] Par exemple, [Ctrl]/[Commande]-[Z] signifie “enfoncez la
touche [Ctrl] sous Windows ou [Commande] sous Mac OS X, puis pressez [Z]”.
De même, [Alt]/[Option]-[X] signifie “enfoncez la touche [Alt] sous Windows ou [Option] sous Mac OS X, puis pressez [X]”.
À propos de ce manuel
13
2
Connexions VST : Configurer les bus
d’entrée et de sortie

À propos de ce chapitre

Comme décrit dans le manuel de Prise en Main, Cubase utilise un système de bus d’entrées et de sorties pour faire transiter l’audio entre le programme et la carte/interface audio.
• Les bus d’entrée vous permettent d’envoyer dans le programme l’audio reçu aux entrées de votre carte audio. Cela signifie que lorsque vous enregistrerez une ou plusieurs sources audio, cela s’effectuera toujours via un ou plusieurs bus d’entrée.
• Les bus de sortie vous permettent d’envoyer l’audio provenant du programme vers les sorties de votre carte audio. Lorsque vous relierez une ou plusieurs sources audio, cela s’effectuera toujours via un ou plusieurs bus de sortie.
Comme vous pouvez le constater, les bus d’entrée et de sortie sont des éléments essentiels lorsque vous travaillez avec Cubase. C’est pourquoi ce chapitre se trouve au dé­but des Fonctions Détaillées – une fois le principe des bus assimilé et ces derniers correctement configurés, il sera simple d’aborder l’enregistrement, la lecture, le mixage et le travail en Surround (Cubase uniquement).

Configurer les bus

Stratégies
Dans Cubase, vous pouvez créer un nombre infini de bus. Un un certain nombre de formats Surround sont gérés (Cubase uniquement). Dans Cubase Studio, les bus sont mono ou stéréo.
Ö Le réglage des bus est mémorisé avec les projets – c’est donc une bonne idée d’ajouter et de régler les bus nécessaires et de les mémoriser dans un projet “modèle” (voir “Enregistrer comme Modèle” à la page 487).
Lorsque vous commencez à travailler sur de nouveaux projets, vous pou­vez démarrer avec ce modèle. Vous retrouvez ainsi votre configuration de bus standard sans devoir effectuer de nouveaux réglages de bus à cha­que nouveau projet. Si vous devez travailler avec différentes configura­tions de bus dans différents projets, vous pouvez soit créer plusieurs modèles différents ou mémoriser vos configurations en tant que préré­glages (voir “Autres opérations concernant les bus” à la page 18). Bien sûr, les modèles peuvent aussi contenir d’autres réglages que vous utili­sez habituellement – la fréquence d’échantillonnage, le format d’enregis­trement, une configuration basique de pistes, etc.
De quel type de bus avez-vous besoin ? Cela dépend de votre carte/interface audio, de votre système de diffusion sonore (par ex. un système de haut-parleurs Surround) et du type de projet sur lequel vous travaillez.
Voici un exemple : Supposons que vous utilisiez une carte audio avec huit en-
trées, huit sorties analogiques et une entrée/sortie stéréo numérique (10 entrées/sorties au total). De plus, vous tra­vaillez avec un système Surround au format 5.1 (ceci ne concerne que Cubase). Voici la liste des bus que vous de­vez ajouter :
Les bus d’entrée
• Vous aurez très probablement besoin d’au moins un bus d’en­trée stéréo assigné à une paire d’entrées analogiques. Ceci vous permettra d’enregistrer des sources stéréo. Si vous sou­haitez également pouvoir enregistrer en stéréo à partir d’autres paires d’entrées analogiques, vous pouvez ajouter des bus d’entrée stéréo pour ces dernières.
• Bien qu’il soit possible d’enregistrer des pistes mono à partir d’un des canaux d’une entrée stéréo, il peut être pratique d’ajouter un bus d’entrée mono dédié. Celui-ci peut être assi­gné à une entrée (physique) analogique à laquelle vous avez connecté un préampli de microphone par exemple. Là encore, vous pouvez créer plusieurs bus mono distincts.
• Vous aurez sans doute également besoin d’un bus d’entrée stéréo dédié et assigné à l’entrée numérique stéréo, pour transférer les données en numérique.
• Si vous voulez transférer des données au format Surround di­rectement dans une piste Surround, par ex. à partir d’un maté­riel d’enregistrement configuré au format Surround), vous aurez besoin d’un bus d’entrée correspondant à ce format (Cubase uniquement - ici, ce serait d’un bus d’entrée au for­mat 5.1).
Les bus de sortie
• Vous aurez sans doute besoin d’un ou plusieurs bus de sor­ties stéréo pour écouter et contrôler vos mixages stéréo.
• Pour les transferts numériques, il vous faudra aussi un bus de sortie stéréo assigné à une sortie numérique stéréo.
• Il faudra également un bus Surround au format de votre confi­guration de haut-parleurs (dans cet exemple, 5.1) assigné aux sorties adéquates (elles-mêmes devant être reliées aux bons haut-parleurs). Ceci n’est possible que dans Cubase.
15
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
• Peut être aurez-vous besoin de bus Surround supplémentai-
!
res si vous êtes amené à travailler avec différents formats de Surround.
Différents bus peuvent partager les mêmes entrées/ sorties de l’interface audio ! Par exemple, vous pou­vez assigner un bus de sortie stéréo aux mêmes sor­ties (physiques) que les haut-parleurs stéréo avant de votre bus Surround – ceci permet l’écoute des mixages stéréo sans devoir reconnecter.
Préparatifs
Avant de créer des bus, il est conseillé de donner un nom aux entrées et sorties de votre interface audio. Par exem­ple, si vous utilisez un système de haut-parleurs Surround
5.1, nommez les sorties de la carte conformément au haut-parleur auquel elles sont connectées (Gauche, Droit, Centre, etc.).
Ceci pour des raisons de compatibilité – ce repérage faci­lite le transfert de projets entre différents ordinateurs ou configurations matérielles. Par exemple, si vous apportez votre projet dans un autre studio, il se peut que la carte/in­terface audio présente soit d’un modèle différent. Mais si vous-même et l’utilisateur du studio avez nommé vos en­trées et sorties conformément à votre système Surround (plutôt que des noms basés sur le modèle d’interface audio), Cubase trouvera automatiquement les bonnes en­trées/sorties pour vos bus et vous pourrez ainsi relire et enregistrer sans avoir à modifier les réglages.
Utilisez le dialogue Configuration des Périphériques pour nommer les entrées et sorties de vos équipements audio :
1. Ouvrez le dialogue Configuration des Périphériques à partir du menu Périphériques.
2. Vérifiez que le pilote correct pour votre carte audio est bien sélectionné dans la page Système Audio VST, afin que la carte audio apparaisse dans la liste des Périphériques.
3. Sélectionnez votre carte audio dans la liste.
Les ports d’entrée et de sortie disponibles sur votre interface audio sont listés à droite.
4. Pour renommer un port, cliquez sur son nom dans la colonne “Afficher comme” et inscrivez un nouveau nom.
Si besoin, vous pouvez aussi désactiver des ports en
les désactivant dans la colonne “Visible”.
Les ports désactivés n’apparaîtront plus dans la fenêtre VST Connexions lorsque vous effectuerez des configurations de bus. Si vous tentez de désactiver un port qui est déjà utilisé par un bus, il vous sera demandé de confirmer votre requête – veuillez noter que si vous confirmez, cela supprimera le port du bus !
5. Cliquez sur OK pour refermer le dialogue Configura-
tion des Périphériques.
Ö Si vous ouvrez un projet créé sur un autre ordinateur et que les noms des ports ne correspondent pas (ou que la configuration des ports n’est pas la même – par ex. quand le projet a été créé sur un système d’entrées/sor­ties multicanal et que vous l’ouvrez sur un système d’en­trées/sorties stéréo), un dialogue appelé “Connexions ne pouvant pas être rétablies”.
Il vous permettra de rediriger les ports initialement utilisés dans le projet vers les ports disponibles dans votre système.
La fenêtre VST Connexions
C’est dans cette fenêtre (accessible à partir du menu Pé­riphériques) que vous ajoutez et configurez les bus.
Cette fenêtre contient les onglets suivants :
• Les onglets Entrées et Sorties servent à visualiser, respective­ment, les bus d’entrée et de sortie.
• L’onglet Groupe/FX permet de créer des voies/pistes Groupe et FX et de leur assigner des sorties. Voir “Configurer des
voies de Groupe et d’effets (FX)” à la page 21.
16
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
• L’onglet FX Externes (Cubase uniquement) permet de créer des bus de départ/retour effets pour la connexion d’effets ex­ternes qui pourront être sélectionnés via les menus locaux d’effet du programme. Voir “Instruments/effets externes (Cu-
base uniquement)” à la page 22 et “Utilisation d’effets exter­nes (Cubase uniquement)” à la page 190 pour de plus amples
informations.
• L’onglet Instruments Externes (Cubase uniquement) permet de créer des bus d’entrée et de sortie pour la connexion d’instru­ments externes qui pourront être sélectionnés via les menus lo­caux d’effet du programme. Voir “Instruments/effets externes
(Cubase uniquement)” à la page 22 et le chapitre “Instruments VST et pistes Instrument” à la page 197 pour de plus amples
informations.
• L’onglet Studio (Cubase uniquement) permet d’activer et de configurer la Cabine de Contrôle (Control Room). Voir le chapi­tre “La Cabine de Contrôle (“Control Room”, Cubase unique-
ment)” à la page 157.
Pour le moment, nous allons nous concentrer sur la manière de configurer les bus d’entrée et de sortie.
Selon l’onglet sélectionné, Entrées ou Sorties, la fenêtre affiche les bus d’entrée ou de sortie présents et les colon­nes suivantes :
Colonne Description
Nom du bus Liste les bus. Vous pouvez sélectionner et renommer les
Haut-Parleurs Indique la configuration des haut-parleurs (mono, stéréo,
Périphérique Audio
Port Périphérique
Clic Vous pouvez assigner le clic à un bus de sortie spécifi-
bus en cliquant dessus.
formats Surround) pour chaque bus.
Indique le pilote ASIO Master actuellement sélectionné.
Lorsque vous avez “ouvert” un bus (en cliquant sur son bouton + dans la colonne Nom de Bus), cette colonne affiche l’entrée/sortie physique de votre interface audio utilisée par le bus.
que, quelle que soit la sortie actuelle de la Control Room même si la Control Room est désactivée.
Ajouter un bus
1. Cliquez dans l’onglet Entrées ou Sorties selon ce que
vous souhaitez ajouter.
2. Cliquez sur le bouton Ajouter Bus.
Un dialogue apparaît.
3. Sélectionnez la configuration de canal désirée.
Le menu local contient les options Mono et Stéréo ainsi que plusieurs for­mats Surround. Pour sélectionner un autre format Surround (Cubase uni­quement), utilisez le sous-menu “Plus…”.
Vous pouvez aussi faire un clic droit dans la fenêtre VST Connexions et ajouter un bus au format souhaité directe­ment à partir du menu contextuel qui s’affiche.
Le nouveau bus apparaît et les ports sont visibles.
4. Cliquez dans la colonne Port Périphérique pour sélec­tionner un port d’entrée/sortie pour un canal du bus.
Le menu local qui s’affiche détaille les ports avec les noms que vous leur avez donnés dans le dialogue Configuration des Périphériques. Répétez cette opération pour tous les canaux du bus.
Ajouter un bus secondaire (Cubase uniquement)
Un bus Surround est essentiellement un ensemble de ca­naux mono – 6 canaux dans le cas du format 5.1. Si vous utilisez une piste mono dans le projet, vous pouvez “l’en­voyer” vers un canal de haut-parleur séparé dans le bus (ou l’envoyer vers l’ensemble du bus Surround et utiliser le “SurroundPanner” pour la positionner dans l’image Sur­round). Mais comment faire si vous voulez simplement en­voyer une piste stéréo dans une paire de canaux stéréo du bus (Gauche et Droit ou Arrière Gauche et Arrière Droit par exemple) ? Pour cela, vous devez créer un bus secon­daire ou sous-bus :
1. Sélectionnez le bus Surround dans la liste et faites un clic droit dessus.
Un menu local apparaît.
17
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
2. Sélectionnez une configuration de canal à partir du
!
sous-menu “Ajouter Sous-Bus”.
Comme vous pouvez le constater, vous pouvez créer des sous-bus sté­réo (envoyés vers différentes paires de canaux de haut-parleurs du bus Surround) ou d’autres formats de bus Surround (avec moins de canaux que le bus “principal”).
Le sous-bus que vous aurez créé pourra être directement envoyé dans la console. Il fait partie du bus Surround prin­cipal, ce qui signifie qu’il ne bénéficiera pas d’une voie de console séparée.
Bien que les sous-bus soient probablement plus utiles pour les bus de sortie, vous pouvez très bien créer aussi des sous-bus au sein d’un bus d’entrée Surround – par exemple si vous voulez enregistrer une paire de canaux stéréo (par ex. avant gauche/droit) du bus Surround dans une piste stéréo séparée.
Réglage du Bus de Mixage principal (bus de sortie par défaut)
Le Bus de Mixage principal est le bus de sortie auquel chaque nouvelle voie de console sera assignée lors de sa création.
N’importe lequel des bus de sortie de la fenêtre VST Con­nexions peut être celui par défaut. En faisant un clic droit sur le nom d’un bus de sortie, vous pouvez le définir comme Bus de Mixage.
Lors de la création de nouvelles voies audio, de groupe ou Effets dans la console, elles seront automatiquement assi­gnées au bus par défaut.
Le bus par défaut est repérable grâce à une icône de haut-parleur orange située près de son nom dans la fenêtre VST Connexions.
Autres opérations concernant les bus
Pour changer l’assignation d’un port à un bus, procédez comme lorsque vous l’avez ajouté – assurez-vous que les canaux sont visibles (en cliquant sur le bouton “+” à coté du bus ou en cliquant sur le bouton “+ Tout” situé en haut de la fenêtre) et cliquez dans la colonne Port du Périphé­rique ASIO pour sélectionner le(s) port(s).
Pour supprimer un bus inutile, sélectionnez-le dans la liste puis faites un clic droit, et sélectionnez “Supprimer Bus” dans le menu local ou pressez la touche [Ret. Arr].
Vous pouvez mettre en mémoire et rappeler les prérégla­ges de bus grâce au menu local situé en haut de la fenêtre.
Pour mémoriser la configuration en cours en tant que préréglage, cliquez sur le bouton de mise en mémoire “+” et inscrivez un nom pour le préré­glage. Vous pourrez ensuite sélectionner à tout moment la configuration mémorisée, directement à partir du menu local Préréglages. Pour suppri­mer un préréglage mémorisé, sélectionnez-le et cliquez sur le bouton “–”.

Utiliser les bus

Cette section décrit brièvement comment utiliser les bus d’entrée et de sortie que vous avez créés. Vous trouverez des explications détaillées dans les chapitres “Enregistre-
ment” à la page 69 et “La console” à la page 126.
Assignation (Routing)
Lorsque vous relisez une piste audio (ou n’importe quelle autre voie audio de la console – voies d’Instrument VST, voies ReWire, etc.), vous devez l’assigner à un bus de sor­tie. De la même façon, lorsque vous enregistrez sur une piste audio, vous devez choisir à partir de quel bus d’en­trée doit arriver l’audio.
Réglage du bus de sortie par défaut dans la fenêtre VST Connexions.
18
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
Vous pouvez sélectionner les bus d’entrée et de sortie
dans l’Inspecteur, en utilisant les menus locaux de routage “Entrée” et “Sortie”.
Pour les types de voies relatives à l’audio, autres que les voies de pistes audio (c’est-à-dire, voies d’Instruments VST, voies Rewire, voies de Groupe et d’effets (FX) ), seul le menu local “Out” est disponible. Pour accéder au menu local de routage “Sortie” est disponible. Sélectionnez une de ses sous-pistes dans la liste des pistes pour l’ouvrir.
Vous pouvez aussi sélectionner les bus dans le panneau
de routage situé en haut de chaque voie de la console.
Ici aussi, vous ne pourrez sélectionner que des bus de sortie pour les voies d’Instruments VST, les voies ReWire, les voies de Groupe et les voies d’Effets.
Cubase uniquement : Si vous appuyez sur [Alt]/[Option]
en sélectionnant un bus d’entrée ou de sortie dans le pan­neau de Routage de la Console, celui-ci sera choisi pour toutes les voies d’entrée sélectionnées.
Vous pouvez ainsi configurer facilement plusieurs voies utilisant la même entrée ou sortie. De même, si vous pressez [Maj] en sélectionnant un bus, les voies suivantes sélectionnées seront configurées pour utiliser les bus dans l’ordre - la seconde voie sélectionnée utilisera le second bus, la troisième utilisera le troisième bus, etc.
Ö Si le panneau de Routage n’est pas visible, cliquez sur le bouton Montrer Routage situé dans le panneau com­mun d’extension de la console ou ouvrez le menu contex­tuel de la Console et sélectionnez “Afficher Panneau des Réglages d’Entrée/Sortie” dans le sous-menu Fenêtre.
Le bouton Montrer Routage dans le panneau commun d’extension de la console.
Lorsque vous sélectionnez un bus d’entrée pour une piste, vous pouvez uniquement choisir des bus qui correspon­dent à la configuration de canaux de la piste. Voici les dé­tails concernant les bus d’entrée :
• Les pistes mono peuvent être envoyées aux bus d’entrée mono ou aux canaux individuels d’un bus d’entrée stéréo ou Surround (Cubase uniquement).
• Les pistes mono peuvent être envoyées aux Entrées Externes qui ont été configurés dans l’onglet Studio de la fenêtre VST Connexions. Il peut s’agir de voix mono ou de canaux indivi­duels d’un bus d’entrée stéréo ou Surround (Cubase unique­ment). Elles peuvent aussi être envoyées à l’entrée Talkback.
• Les pistes mono peuvent aussi être envoyées aux bus de sor­tie mono, à des groupes mono ou des voix d’effets mono, en veillant à ce que cela ne produise pas d’accrochage (boucle de feedback).
• Les pistes stéréo peuvent être assignées à des bus d’entrée mono, stéréo ou à des sous-bus stéréo au sein d’un bus Sur­round (Cubase uniquement).
• Les pistes stéréo peuvent être assignées à des Entrées Exter­nes qui ont été configurés dans l’onglet Studio de la fenêtre VST Connexions. Il peut s’agir de bus d’entrée mono ou sté­réo. Elles peuvent aussi être envoyées à l’entrée Talkback.
• Les pistes stéréo peuvent être assignées à des bus de sortie mono ou stéréo, à des sorties de groupes mono ou stéréo, et à des voix d’effets mono ou stéréo, en veillant à ce que cela ne produise pas d’accrochage (boucle de feedback).
• Les pistes Surround peuvent être assignées à des bus d’en­trée Surround (Cubase uniquement).
• Les pistes Surround peuvent être assignées à des Entrées Ex­ternes ayant été configurés dans l’onglet Studio de la fenêtre VST Connexions, en veillant à ce qu’elles aient la même confi­guration d’entrée.
19
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
• Les pistes Surround peuvent être assignées à des bus de sor-
!
Cacher voies d’entrée
Cacher voies de sortie
!
tie, en veillant à ce qu’elles aient la même configuration d’en­trée et que cela ne produise pas d’accrochage (boucle de feedback).
Pour les bus de sortie aucune assignation n’est possible.
Les assignations risquant de produire un accro­chage ne sont pas disponibles dans le menu local. C’est aussi indiqué par un symbole de sens unique.
Pour déconnecter des bus d’entrée ou de sortie, sélection­nez l’option “Pas de Bus” dans le menu local correspon­dant.
Afficher et cacher les bus sur la console
Sur la console (Cubase uniquement), les bus sont repré­sentés par des voies d’entrée et de sortie (affichés dans des panneaux séparés à gauche et à droite de la fenêtre). Vous pouvez les afficher indépendamment en cliquant sur les boutons “Cacher Voies d’Entrée” et “Cacher Voies de Sortie” situés dans le panneau commun de la console :
Les voies d’entrée (Cubase uniquement)
Les voies d’entrée sont affichées sur la gauche de la con­sole. Comme vous pouvez le voir, chaque voie d’entrée ressemble à une voie standard de console. Voici ce que vous pouvez faire à cet endroit :
Vérifier et ajuster le niveau d’enregistrement grâce aux
potentiomètres de Gain et/ou au fader de niveau.
Voir “Régler les niveaux d’entrée” à la page 75.
Changer la phase du signal entrant.
Ceci s’effectue en cliquant sur le bouton Phase d’Entrée situé à coté du contrôle Gain d’Entrée.
Ajouter des effets ou de l’égalisation (EQ) au bus d’en-
trée.
Vous trouverez dans la section “Enregistrer avec des effets (Cubase uni-
quement)” à la page 81 un exemple sur la façon d’ajouter des effets à vo-
tre enregistrement au niveau du bus d’entrée.
Les réglages que vous effectuez dans la voie d’en­Ö Dans Cubase Studio, seuls les bus de sortie sont visi­bles dans la console !
Les bus d’entrée que vous avez créés dans la fenêtre VST Connexions peuvent être sélectionnés dans les menus locaux de routage d’entrée de l’Inspecteur, mais vous ne pouvez pas faire de réglages de console spé­cifiques pour les bus d’entrée.
20
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
trée de la console feront définitivement partie du fi-
chier audio enregistré !
Les voies de sortie
Les voies de sortie sont affichées sur la droite de la con­sole. Voici ce que vous pouvez faire à cet endroit :
Ajuster le niveau de sortie des bus avec les faders.
Ajouter des effets ou de l’égalisation.
Ceux-ci affecteront l’ensemble du bus. Vous trouverez des exemples d’ef­fets susceptibles d’être ajoutés à ce niveau, comme les compresseurs, les limiteurs et le Dithering dans le chapitre “Effets audio” à la page 175.

Configurer des voies de Groupe et d’effets (FX)

L’onglet Groupe/FX dans la fenêtre des Connexions VST indique toutes les voies de Groupe et d’effets présentes dans votre projet. Vous pouvez en créer de nouvelles en cli­quant sur le bouton Ajouter correspondant. Cela revient au même que de créer des pistes de voie de Groupe ou d’ef­fets dans la fenêtre Projet (voir “Utilisation des Groupes” à la page 148 et le chapitre “Effets audio” à la page 175.
Toutefois, dans la fenêtre des Connexions VST vous pou­vez également créer des bus secondaires pour les voies de Groupes et d’effets (Cubase uniquement). C’est utile si vous avez par exemple des voies de Groupe et d’effets au format Surround que vous souhaitez assigner des voies stéréo à une paire de canaux Surround spécifique.
Pour créer un bus secondaire pour une voie de Groupe ou d’effets au format Surround, procédez comme ceci :
1. Ouvrez la fenêtre Connexions VST et sélectionnez l’onglet Groupe/FX.
2. Sélectionnez la voie de Groupe ou d’effets dans la liste et faites un clic droit dessus.
3. Sélectionnez une configuration de voie dans le sous­menu “Ajouter Bus secondaire”.
Le bus secondaire que vous venez de créer sera disponible pour être assigné directement dans la console. Il fait partie de la voie de Groupe ou d’effet principale, ce qui signifie qu’il n’y aura pas de tranche de voie séparée pour ce bus.

À propos du monitoring

Par défaut, le monitoring s’effectue via la Cabine de Con­trôle (Control Room) (voir le chapitre “La Cabine de Con-
trôle (“Control Room”, Cubase uniquement)” à la page
157). Si la Control Room a été désactivée dans l’onglet
Studio de la fenêtre VST Connexions, le bus de Mixage principal (voir “Réglage du Bus de Mixage principal (bus de
sortie par défaut)” à la page 18) sera utilisé pour le monito-
ring.
Réglage du niveau du monitoring
Si vous utilisez la Control Room pour le monitoring, celui­ci se règle sur la Console Control Room, voir le chapitre
“La Cabine de Contrôle (“Control Room”, Cubase unique­ment)” à la page 157. Si le monitoring s’effectue via le bus
de Mixage principal, vous pouvez régler le niveau du moni­toring dans la Console de Projet habituelle.
Pour écouter ou écouter dynamiquement (scrub) dans l’éditeur d’Échantillons, vous pouvez aussi régler le niveau de monitoring à l’aide du petit fader se trouvant dans la barre d’outils de cet éditeur.
21
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
Instruments/effets externes
!
(Cubase uniquement)
Cubase supporte l’intégration de périphériques d’effets et d’instruments externes, par ex. des synthétiseurs “hard­ware”, dans le flux de signal du séquenceur.
Vous pouvez utiliser l’onglet Instruments Externes de la fe­nêtre VST Connexions pour définir les ports de départ et de retour nécessaires et accéder à l’instrument via le dia­logue VST Instruments.
Les instruments et les effets externes sont repérés par un “x” à côté de leur nom dans les différents me­nus locaux.
Équipement
Pour utiliser des effets externes, vous aurez besoin d’une carte audio équipée de plusieurs entrées et sorties. Pour utiliser des instruments externes, une interface MIDI doit être connectée à votre ordinateur.
Un effet externe nécessitera au moins une entrée et une sortie (ou une paire d’entrées/sorties pour les effets stéréo) – en plus des ports d’en­trées/sorties utilisés pour l’enregistrement et le monitoring.
Comme toujours, il est préférable d’avoir une carte audio munie de pilotes à faible latence.
Cubase compensera la latence d’entrée/sortie et veillera à ce que l’audio traité via les effets externes ne soit pas décalé dans le temps.
Connexion d’un effet/instrument externe
Pour configurer un effet ou un instrument externe, procé­dez comme ceci :
1. Connectez une paire de sorties non utilisées de votre carte audio à une paire d’entrées de votre périphérique.
Dans cet exemple, nous supposons que l’appareil est muni d’entrées et de sorties stéréo.
2. Connectez une paire d’entrées non utilisées de votre carte audio à une paire de sorties de votre périphérique.
Une fois l’appareil externe connecté à la carte audio de votre ordinateur, vous devez configurer les bus d’entrée/ sortie dans Cubase :
Configuration des effets externes
1. Ouvrez la fenêtre VST Connexions depuis le menu Pé­riphériques.
2. Ouvrez l’onglet Effets Externes, cliquez sur “Ajouter Effet Externe”.
3. Dans le dialogue qui apparaît, donnez un nom à l’effet externe et spécifiez les configurations de Départ et de Re­tour. Si vous voulez configurer un appareil MIDI corres­pondant à l’effet externe, cliquez sur le bouton Associer Appareil MIDI.
En fonction du type d’effet, vous pouvez spécifier la configuration mono, stéréo ou Surround. En cliquant sur Associer Appareil MIDI, vous pouvez utiliser les fonctions du Manageur des Appareils MIDI afin de créer un nouveau périphérique MIDI pour l’effet. Notez que la compensation de délai ne sera appliquée à l’effet que lorsque vous utiliserez des périphé­riques MIDI. Pour de plus amples informations sur le Manageur des Ap­pareils MIDI et les panneaux utilisateurs, voir le document PDF séparé “Périphériques MIDI”.
4. Cliquez sur OK. Ceci ajoutera un nouveau bus Effet Externe.
5. Cliquez dans la colonne Port Périphérique des ports du Bus Départ “Gauche” et “Droit” et sélectionnez les sorties de votre carte audio que vous avez connectées à l’étape 1 ci-dessus.
6. Cliquez dans la colonne Port Périphérique des ports du Bus Retour “Gauche” et “Droit” et sélectionnez les en­trées de votre carte audio que vous avez connectées à l’étape 2 ci-dessus.
22
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
7. Si nécessaire, faites d’autres réglages pour le bus.
Ils se trouvent dans les colonnes situées à droite. Notez toutefois que vous pouvez les régler en utilisant réellement l’effet externe – ce qui rend la tâche plus facile, car vous pouvez entendre le résultat. Vous disposez des options suivantes :
Option Description
Délai Si votre matériel a un délai inhérent (latence), vous devez
Gain Départ Permet de régler le niveau du signal qui sera envoyé à
Gain Retour Permet de régler le niveau du signal arrivant de l’effet ex-
Appareil MIDI Lorsque vous cliquez dans cette colonne, un menu
Utilisé Chaque fois que vous insérez un effet externe dans une
entrer cette valeur ici, ce qui permettra à Cubase de com­penser ce délai pendant la lecture. Vous pouvez aussi lais­ser le programme déterminer cette valeur en faisant un clic droit dans la colonne Délai de l’effet et en choisissant “Calculer Latence du Plug-In externe”. Notez que vous n’avez pas à tenir compte de la latence de la carte audio – elle est automatiquement gérée par le programme.
l’effet externe.
terne. Notez que des niveaux de sortie excessifs provenant d’un effet externe peuvent provoquer un écrêtage dans la carte audio. Le réglage de Gain Retour ne peut pas servir à compenser cela – vous devez baisser le niveau de sor­tie sur l’appareil lui-même.
s’ouvre dans lequel vous pouvez : déconnecter l’effet du périphérique MIDI associé, sélectionner un périphérique MIDI, créer un nouveau périphérique ou ouvrir le Mana­geur des Appareils MIDI dans Cubase afin d’éditer le pé­riphérique MIDI. Lorsque Studio Manager 2 a été installé, vous pouvez aussi sélectionner un éditeur OPT pour accéder à votre effet externe.
piste audio, cette colonne affiche une marque (“x”) pour indiquer que l’effet est actuellement utilisé.
8. Lorsque vous avez terminé, refermez la fenêtre VST Connexions.
Ö Notez que les ports des périphériques externes sont exclusifs, voir “Connexion d’un effet/instrument externe” à la page 22.
• Le signal audio provenant de la voie sera envoyé aux sorties de la carte audio, via votre effet externe puis reviendra dans le programme via les entrées de la carte audio.
• Une fenêtre de paramètres apparaît, affichant les réglages de Délai, Gain Départ et Gain Retour du bus d’effet externe. Vous pouvez régler ces paramètres si nécessaire tout en écoutant le son. Cette fenêtre de paramètres dispose aussi d’un bou­ton “Mesurer le délai de Boucle d’Effet pour la Compensation du Délai”. C’est la même fonction que l’option “Calculer La­tence du Plug-In externe” de la fenêtre VST Connexions. Elle fournit à Cubase une valeur de Délai pouvant être utilisée pour la compensation. Lorsque vous aurez défini un périphérique MIDI pour l’effet, la fenêtre de périphérique correspondante s’ouvrira. Si Studio Manager 2 a été installé, et que vous avez configuré un éditeur OPT adéquat, celui-ci sera affiché.
La fenêtre de paramètres par défaut pour un effet externe
Comme avec tout autre effet, vous pouvez utiliser le bus d’effet externe comme effet d’insert ou comme effet de départ (un effet d’insert sur une piste FX). Vous pouvez aussi désactiver ou contourner (bypass) l’effet externe avec les contrôles habituels.
Configuration des instruments externes
1. Ouvrez la fenêtre VST Connexions depuis le menu Pé-
riphériques.
2. Ouvrez l’onglet Instruments Externes puis cliquez sur
“Ajouter Instrument Externe”.
Comment utiliser l’effet externe
Si vous cliquez maintenant sur une case d’effet d’insert d’une des voies et observez le menu local d’effets, vous constaterez que le nouveau bus d’effet externe figure dans le sous-menu “Plug-ins externes”.
Lorsque vous le sélectionnez, voici ce qui arrive :
• Le bus d’effet externe est chargé dans la case d’effet comme s’il s’agissait d’un plug-in d’effet normal.
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
23
3. Dans le dialogue qui apparaît, donnez un nom à l’ins-
trument externe et spécifiez le nombre de retours mono et/ou stéréo requis. Si vous voulez configurer un appareil MIDI correspondant à l’instrument externe, cliquez sur le bouton Associer Appareil MIDI.
En fonction du type d’instrument, un nombre spécifique de voies de re­tour mono et/ou stéréo est nécessaire. En cliquant sur Associer Appareil MIDI, vous pouvez utiliser les fonctions du Manageur des Appareils MIDI afin de créer un nouveau périphérique MIDI. Pour de plus amples infor­mations sur le Manageur des Appareils MIDI et les panneaux utilisateurs, voir le document PDF “Périphériques MIDI”.
4. Cliquez sur OK. Ceci ajoutera un nouveau bus Instru-
ment Externe.
5. Cliquez dans la colonne Port Périphérique du Bus Re-
tour “Gauche” et “Droit” et sélectionnez les entrées de vo­tre carte audio auxquelles vous avez connecté l’instrument externe.
6. Si nécessaire, faites d’autres réglages pour le bus.
Ils se trouvent dans les colonnes situées à droite. Notez toutefois que vous pouvez les régler en utilisant réellement l’instrument externe – ce qui rend la tâche plus facile, car vous pouvez entendre le résultat.
Option Description
Délai Si votre matériel a un délai inhérent (latence), vous devez
Gain Retour Permet de régler le niveau du signal arrivant de l’instru-
Appareil MIDI Lorsque vous cliquez dans cette colonne, un menu
Utilisé Chaque fois que vous insérez un instrument externe dans
entrer cette valeur ici, ce qui permettra à Cubase de compenser ce délai pendant la lecture. Notez que vous n’avez pas à tenir compte de la latence de la carte audio – elle est automatiquement gérée par le programme.
ment externe. Notez que des niveaux de sortie excessifs provenant d’un appareil externe peuvent provoquer un écrêtage dans la carte audio. Le réglage de Gain Retour ne peut pas servir à compenser cela – vous devez baisser le niveau de sor­tie sur l’appareil lui-même.
s’ouvre dans lequel vous pouvez : déconnecter l’instru­ment du périphérique MIDI associé, sélectionner un péri­phérique MIDI, créer un nouveau périphérique ou ouvrir le Manageur des Appareils MIDI dans Cubase afin d’éditer le périphérique MIDI. Lorsque Studio Manager 2 a été installé, vous pouvez aussi sélectionner un éditeur OPT pour accéder à votre instrument externe.
une case d’Instrument VST, cette colonne affiche une marque (“x”) pour indiquer que l’instrument est actuelle­ment utilisé.
Ö Notez que les ports des périphériques externes sont exclusifs, voir “Connexion d’un effet/instrument externe” à la page 22.
Comment utiliser un instrument externe
Après avoir configuré l’instrument externe dans la fenêtre VST Connexions, vous pouvez l’utiliser comme un Instru­ment VST. Ouvrez la fenêtre VST Instruments et cliquez dans une case d’instrument vide. Dans le menu local d’ins­trument, votre instrument externe figure dans le sous-menu Plug-ins Externes :
Lorsque vous sélectionnez l’instrument externe dans la fe­nêtre VST Instruments, voici ce qui se produit :
• Une fenêtre de paramètres pour le périphérique externe s’ouvre automatiquement. Il peut s’agir de la fenêtre de Péri­phérique, permettant de créer un panneau générique, d’une fenêtre d’éditeur OPT ou d’un éditeur par défaut. Pour en sa­voir plus sur la fenêtre de Périphérique, le Manageur des Ap­pareils MIDI et les panneaux de Périphériques Utilisateurs, voir le document PDF séparé “Périphériques MIDI”.
• Pour envoyer des notes MIDI à l’instrument externe, ouvrez le menu local de Sortie dans l’Inspecteur pour la piste MIDI cor­respondante et sélectionnez le périphérique MIDI auquel l’ins­trument externe est connecté. La compensation de délai est ainsi utilisée. L’instrument jouera désormais les notes MIDI qu’il reçoit sur cette piste et les renverra à Cubase via la ou les voie(s) de retour que vous avez configurées.
L’instrument externe se comportera comme tout autre Ins-
Cubase
trument VST dans
.
7. Lorsque vous avez terminé, refermez la fenêtre VST Connexions.
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
24
À propos des boutons de Favoris
!
!
Dans la fenêtre VST Connexions, les deux onglets Effets Externes et Instruments Externes disposent d’un bouton Favoris.
Le bouton Favoris de l’onglet Effets externes
Les Favoris sont des configurations de périphériques que vous pouvez rappeler à tout moment, un peu comme une bibliothèque de périphériques externes qui ne seraient pas constamment connectés à votre ordinateur. Ils per­mettent de sauvegarder différentes configurations pour un même appareil, par ex. une carte multi-effet ou un effet disposant d’un mode mono et d’un mode stéréo.
Pour sauvegarder une configuration d’appareil comme fa­vori, procédez comme ceci :
Après avoir ajouté un nouveau périphérique dans la fe­nêtre VST Connexions, sélectionnez-le dans la colonne Nom du Bus et cliquez sur le bouton Favoris.
Un menu contextuel apparaît proposant une option pour ajouter l’effet ou l’instrument sélectionné aux Favoris.
Vous pourrez ensuite rappeler à tout moment la confi­guration mémorisée en cliquant sur le bouton Favoris et en sélectionnant le nom de l’appareil dans le menu con­textuel.
Pour rétablir la connexion avec le périphérique externe, il suffit de faire un clic droit sur l’intitulé de l’appareil dans la colonne Nom du Bus et de sélectionner “Connecter Effet Externe”. L’icône sera supprimée et vous pourrez utiliser le périphérique externe dans votre projet comme avant.
Notez que les bus configurés pour des effets ou des instruments externes ne sont pas sauvegardés uni­quement pour le projet en cours, mais “globalement”, c’est-à-dire pour votre configuration d’ordinateur particulière.
Gel des effets/instruments externes
Tout comme lorsque vous travaillez avec des instruments VST et des effets, vous pouvez également geler les effets et instruments externes. La procédure de base est décrite dans les chapitre “Effets audio” à la page 175” et “Instru­ments VST” et “Instruments VST et pistes Instrument” à la
page 197.
Notez que vous devez effectuer un Gel en temps réel. Sinon les effets externes ne seront pas pris en compte.
Lors du gel d’instruments ou d’effets externes, vous pou­vez régler leur valeur de traîne respective dans le dialogue d’options correspondant :
À propos du message “plug-in introuvable”
Lorsque vous ouvrez un projet utilisant un effet/instrument externe, il se peut qu’un message signifiant “plug-in introu­vable” apparaisse. Cela se produit lorsque vous supprimez un périphérique externe de la fenêtre VST Connexions alors qu’il est employé dans un projet sauvegardé, ou lors du transfert d’un projet sur un autre ordinateur sur lequel le pé­riphérique externe n’a pas été défini. Vous pouvez aussi ob­tenir ce message en ouvrant un projet ayant été sauvegardé
Cubase
avec la version 3.0 de
.
Dans la fenêtre VST Connexions, la connexion interrom­pue avec le périphérique externe est indiquée par une icône dans la colonne Nom du Bus.
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
• Utilisez les boutons fléchés situés à côté du champ Taille de l’Extension pour régler la durée de traîne désirée, c’est-à-dire l’espace au-delà de la limite du conteneur qui sera également inclus dans l’opération de gel. Vous pouvez aussi cliquer di­rectement dans le champ de valeur et entrer la valeur désirée manuellement (la valeur maximum étant 60 s).
• Lorsque la Taille de l’Extension est réglée sur 0s (par défaut), le gel ne s’appliquera qu’aux données situées dans les limites du conteneur.
25
3

La fenêtre Projet

Présentation

La fenêtre Projet est la principale fenêtre de Cubase. Elle contient une vue générale du projet, qui permet de s’y dé­placer et d’effectuer des manipulations d’édition à grande échelle. Chaque projet dispose de sa propre fenêtre Projet.
À propos des pistes
La fenêtre Projet est divisée verticalement en pistes, une échelle de temps horizontale courant de gauche à droite. Les différents types de pistes disponibles sont les suivants :
Type de piste
Audio Ces pistes servent à enregistrer et à lire des événements et
Répertoire Les pistes Répertoire fonctionnent comme les conteneurs
Voie FX Les pistes de voies d’effet servent à ajouter des effets Send
Groupe En assignant plusieurs voies audio à une voie de Groupe, vous
Description
des conteneurs audio. Chaque piste Audio possède une voie audio correspondante dans la console Cubase. Une piste Audio peut posséder autant de “sous-pistes” d’automatisation que désiré, pour automatiser les paramè­tres des voies de console et ceux des effets d’Insert.
pour autres pistes, ce qui permet d’éditer plusieurs pistes en même temps, entre autres choses. Voir “Les pistes Réper-
toire” à la page 108.
(envoi). Chaque voie d’effet peut contenir un maximum de huit processeurs d’effets – en dirigeant les effets Send d’une voie audio vers une voie d’effet, vous envoyez l’audio de la voie audio vers un ou plusieurs effets de la voie d’effet. À chaque voie d’effet correspond une voie sur la console – par essence, une voie de retour d’effet. Voir le chapitre “Effets
audio” à la page 175.
Une voie d’effet peut aussi disposer d’autant de sous-pistes d’automatisation que souhaité, pour automatiser les paramè­tres de voie de la console, les réglages d’effet etc. Toutes les pistes d’effet sont automatiquement placées dans un dossier spécifique de voies d’effet dans la liste des pistes, pour une gestion simplifiée.
pouvez en faire un mixage annexe, leur appliquer les même ef­fets, etc. (voir “Utilisation des Groupes” à la page 148). Une piste de Groupe ne contient pas d’événements en tant que tels, mais affiche les réglages et les courbes d’automatisation de la voie de Groupe correspondante. À chaque piste de Groupe correspond une voie sur la console. Dans la fenêtre Projet, les voies de Groupe sont organisées sous la forme de sous-pistes dans un dossier spécifique Pistes de Groupe.
Type de piste
Instrument Permet de créer une piste pour un instrument spécifique, ce
MIDI Pour enregistrer et relire les conteneurs MIDI. À chaque piste
Marqueur La piste Marqueur affiche les marqueurs et permet de les dé-
Arrangeur La piste Arrangeur sert à arranger votre projet, en définissant
Règle (Cubase uniquement)
Trans­position
Vidéo Cette piste sert à lire les événements Vidéo. Il ne peut y avoir
Description
qui, par ex. rend la gestion d’un instrument VST plus facile et plus intuitive. Les pistes Instrument disposent d’une tranche de voix correspondante dans la console. Chaque piste instru­ment peut avoir autant de sous-pistes d’automatisation que souhaité dans la fenêtre de Projet. Toutefois, le Volume et le Pan seront automatisés depuis la console. Il est possible d’éditer les pistes Instruments directement dans la fenêtre de Projet, grâce à la fonction Editer sur Place (voir “L’Éditeur sur
Place” à la page 382). Pour de plus amples informations sur
les pistes instruments, voir “Instruments VST et pistes Instru-
ment” à la page 197.
MIDI correspond une voie MIDI dans la console. Il est possi­ble d’éditer des pistes MIDI directement dans la fenêtre Pro­jet, grâce à la fonction Édition sur Place (voir “L’Éditeur sur
Place” à la page 382)
Une piste MIDI peut disposer d’autant de “sous-pistes” d’automatisation que souhaité, pour automatiser les paramè­tres de voie de la console, les réglages des effets Send et d’insertion etc.
placer et de les renommer directement dans la fenêtre Projet (voir “Usage de la piste Marqueur” à la page 114). Il ne peut y avoir qu’une seule piste Marqueur dans un projet.
des sections et en déterminant dans quel ordre elles seront jouées. Voir “La piste Arrangeur” à la page 101.
Les pistes Règle contiennent des règles supplémentaires, affichant l’échelle de temps de gauche à droite. Vous pouvez utiliser autant de pistes Règle que vous le souhaitez, cha­cune dans un format d’affichage différent, si besoin. Voir “La
règle” à la page 35 pour plus d’informations sur la règle et
ses formats d’affichage.
La piste de Transposition permet de définir des changements de tonalité globaux. Un projet ne peut avoir qu’une seule piste de Transposition. Voir “Les fonctions de transposition” à la
page 118.
qu’une seule piste Vidéo par Projet.
27
La fenêtre Projet
À propos des conteneurs et des événements
Les événements constituent les blocs de construction de base dans Cubase. Selon le type d’événement, la gestion dans la fenêtre Projet s’effectue différemment :
• Les événements Vidéo et les événements d’Automatisation (points de courbe) sont toujours visualisés et réarrangés di­rectement depuis la fenêtre Projet.
• Les événements MIDI sont toujours rassemblés en conteneurs MIDI renfermant un ou plusieurs événements MIDI. Ce sont ces conteneurs MIDI qui sont réarrangés et manipulés dans la fenêtre Projet. Pour éditer individuellement les événements MIDI d’un conteneur MIDI, il faut ouvrir ce conteneur dans un éditeur MIDI (voir “Introduction” à la page 363).
• Les événements audio peuvent être affichés et édités directe­ment dans la fenêtre Projet, mais vous pouvez également tra­vailler avec des conteneurs audio contenant plusieurs événements : c’est utile si vous disposez dans votre projet d’un certain nombre d’événements que vous désirez traiter comme un tout. Les conteneurs audio comportent aussi des informations sur la chronologie au sein du projet.
Un événement et un conteneur audio
Gestion des données audio
Lorsque vous travaillez avec des fichiers audio, il est cru­cial de comprendre de quelle façon Cubase les gère :
Lorsque vous montez ou traitez des données audio dans la fenêtre de projet, vous travaillez toujours sur un clip audio, créé automatiquement lors de l’importation ou de l’enregis­trement des données audio. Ce clip audio pointe vers le fi­chier audio d’origine enregistré sur le disque dur, qui reste inchangé. Autrement-dit, les montages et les traitements audio sont “non destructifs” – il est toujours possible d’an­nuler les modifications ou de revenir aux versions originales.
Le clip audio ne pointe pas forcément vers un seul fichier audio original ! Si vous appliquez, par exemple, un traite­ment seulement à une partie d’un clip audio, vous créez en fait un nouveau fichier audio, ne contenant que les don­nées audio concernées. Le traitement est ensuite appli­qué uniquement à ce nouveau fichier audio, ce qui laisse intactes les données audio d’origine. Enfin, le clip audio est ajusté automatiquement, de façon à pointer à la fois
vers le fichier d’origine et la nouvelle portion de fichier traité. Lors de la lecture, le logiciel passe de lui-même du fichier d’origine au fichier traité et inversement, aux empla­cements corrects. Vous n’entendez qu’un seul enregistre­ment, avec le traitement appliqué uniquement à l’endroit désiré. De la sorte, vous pouvez annuler le traitement ulté­rieurement, et appliquer différents traitements à différents clips audio pointant vers un même fichier d’origine.
L’événement audio est l’objet que vous placez sur une po­sition temporelle dans Cubase. Si vous effectuez des co­pies d’un événement audio, puis les placez en différents endroits dans le projet, ils pointeront tous quand même vers le même clip audio. De plus, chaque événement audio pos­sède une valeur de décalage et une valeur de durée. Ces paramètres déterminent à quel endroit du clip commence et se termine l’événement – autrement dit, quelle sera la partie du clip audio que lira l’événement audio. Par exemple, si vous redimensionnez l’événement audio, vous ne modi­fiez que son emplacement de début/de fin dans le clip audio – le clip lui-même n’est pas affecté.
Une région audio est une section à l’intérieur d’un clip audio, caractérisée par une valeur de Durée, une valeur de Début et un point de Synchro. Les régions audio sont vi­sualisées dans la Bibliothèque : elles se créent et se mo­difient dans l’éditeur d’échantillons.
Ö Si vous désirez utiliser un fichier audio dans des contex­tes différents, ou si vous désirez créer plusieurs boucles à partir d’un même fichier audio, il est avisé de convertir les régions correspondantes du clip audio en événements, puis de les ‘bouncer’ sous la forme de fichiers audio sépa­rés. Cette procédure est nécessaire, puisque des événe­ments différents pointant vers un même clip accèdent aux mêmes informations de clip.
28
La fenêtre Projet

Présentation de la fenêtre

L’Aperçu du Projet
Affichage des événements, montrant des conteneurs et des événements audio, des conteneurs MIDI, l’automatisation, les marqueurs, etc.
L’Inspecteur
La RègleLa ligne d’infos La barre d’outils
La liste des pistes avec différents types de pistes
Muet & Solo
Boutons Activer l’Enregistrement et Monitor
Affichage des Couches
Échelle de Temps Musicale/Linéaire
Automatisation Read/Write
Edition des régla­ges de voie
Gel de piste Audio
Montrer/Cacher l’Automatisation
Verrou de piste
Témoin d’acti­vité de la piste
Indique si des Effets Send, des égaliseurs ou des Effets d’Insert sont activés sur la piste. Cliquer ici pour les ignorer (Bypass).
Nom de la piste
La liste des pistes
La liste des pistes affiche toutes les pistes utilisés dans un Projet. Elle contient des champs de noms et divers régla­ges concernant les pistes. Les contrôles disponibles dans la liste des pistes diffèrent selon le type de piste. Pour voir tous les contrôles, il sera peut-être nécessaire de redimen­sionner la piste dans la liste des pistes (voir “Redimension-
ner des pistes dans la liste des pistes” à la page 38):
La liste des pistes pour une piste audio :
29
La fenêtre Projet
La liste des pistes pour une sous-piste d’automatisation
Boutons d’Automatisation Read/Write
Muet
Paramètre d’Automatisation (cliquez dessus pour sélec­tionner le paramètre)
Déployez la piste d’Automatisation (pour afficher d’autres paramètres)
Verrou de piste
Boutons Activer l’Enregistrement et Monitor
Nom de la piste
Sortie MIDIBanque Patch Canal MIDI
Drum map , Verrou et Affi­chage des Couches
Boutons Read/Write
Edition des réglages du canal
Muet & Solo
Témoins d’Effets Send et Insert bouton Bypass
Éditer sur place
Témoin d’acti­vité de la piste
(qui s’ouvre en cliquant sur le bouton Montrer/Cacher l’Automatisation d’une piste).
La liste des pistes pour une piste MIDI.
L’Inspecteur
La zone située à gauche de la liste des pistes s’appelle l’Inspecteur. Elle révèle des réglages et paramètres sup­plémentaires de la piste sélectionnée dans la liste. Si vous en sélectionnez plusieurs (voir “Gestion des pistes” à la
page 42), l’Inspecteur affiche les réglages de la première
piste sélectionnée. Pour cacher ou faire apparaître l’Inspecteur, cliquez sur
l’icône de l’Inspecteur dans la barre d’outils.
Pour certaines catégories de pistes, l’Inspecteur est di­visé en plusieurs sections. Vous pouvez cacher ou faire apparaître ces sections en cliquant sur leur nom respectif.
En cliquant sur le nom d’une section cachée, vous la faites apparaître et vous dissimulez les autres sections. Par un [Ctrl]/[Commande]-clic sur le nom d’une section, vous pouvez la cacher ou l’afficher sans affecter les autres sections. Enfin, [Alt]/[Option]-clic sur le nom d’une section cache ou affiche toutes les sections de l’Inspecteur.
Vous pouvez aussi utiliser des raccourcis clavier pour afficher les différentes sections de l’Inspecteur.
Ils se définissent dans le dialogue des Raccourcis Clavier, voir “Configu-
ration des Raccourcis Clavier” à la page 513.
Ö Le fait de cacher une section n’en affecte pas les fonctionnalités. Elle est simplement cachée.
En d’autres termes, si vous avez réglé un paramètre ou activé un effet pour une piste, ce réglage demeure actif même si la section correspon­dante est fermée dans l’Inspecteur.
Les sections qui sont disponibles dans l’Inspecteur dé­pendent de la piste sélectionnée.
Ö Veuillez noter que tous les onglets de l’Inspecteur ne sont pas visibles par défaut. Vous pouvez afficher/cacher certaines sections de l’Inspecteur en faisant un clic droit sur un des onglets et en cochant ou pas les options désirées.
Vérifiez que vous faites bien un clic droit sur un des onglets de l’inspec­teur et non pas dans la zone vide située en bas de l’Inspecteur, car ceci ouvrirait un menu contextuel à la place.
L’icône de l’Inspecteur.
30
La fenêtre Projet
Loading...
+ 669 hidden pages