Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Marion Bröer, Sabine Pfeifer
Traduction : C.I.N.C.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis et n’engagent aucunement la
responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’une Licence
d’Agrément et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par la Licence d’Agrément. Aucune partie de cette publication ne peut en aucun cas être copiée, reproduite ni même transmise ou enregistrée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH.
Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ™ ou ® de leurs propriétaires respectifs. Windows XP est une marque déposée de Microsoft Corporation. Windows Vista est une marque déposée ou une marque
commerciale de Microsoft Corporation aux USA et/ou dans les autres pays. Le logo Mac est une marque commerciale
utilisée sous licence. Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées.
15À propos de ce chapitre
15Configurer les bus
18Utiliser les bus
21Configurer des voies de Groupe et d’effets (FX)
21À propos du monitoring
22Instruments/effets externes (Cubase uniquement)
26La fenêtre Projet
27Présentation
29Présentation de la fenêtre
36Opérations
59Options
62Lecture et palette Transport
63Présentation
64Opérations
66Options et réglages
69Enregistrement
70Présentation
70Méthodes d’enregistrement de base
72Spécificités de l’enregistrement audio
83Spécificités de l’enregistrement MIDI
89Options et réglages
91Récupération des enregistrements audio après
une panne du système
92Fondus, fondus enchaînés et
enveloppes
93Création de fondus
95Les dialogues de Fondus
97Création de Fondus Enchaînés
98Le dialogue Fondu Enchaîné
99Fondus et fondus enchaînés automatiques
100Enveloppes d’événement
101 La piste Arrangeur
102Introduction
102Configurer la piste Arrangeur
103Travailler avec les événements Arrangeur
105Mettre à plat la chaîne d’Arrangement
106Mode Live
107Arranger votre musique sur une vidéo
108 Les pistes Répertoire
109À propos des pistes Répertoire
109Manipulation des pistes Répertoire
110Travailler avec des conteneurs Répertoire
112 Utilisation des marqueurs
113À propos des marqueurs
113La fenêtre Marqueurs
114Usage de la piste Marqueur
117Raccourcis clavier des marqueurs
117Édition de marqueurs dans l’Explorateur de Projet
118 Les fonctions de transposition
119Introduction
119Transposer votre musique
123Autres fonctions
126 La console
127À propos de ce chapitre
128Présentation
130Configurer la console
135Les voies de console relatives à l’audio
136Les voies de console MIDI
136Le panneau commun
137Les voies d’entrée et de sortie
137Procédures de mixage de base
142Procédures audio spécifiques
149Procédures MIDI spécifiques
151Utilitaires
154Schémas de principe de la console VST
157 La Cabine de Contrôle (“Control
Room”, Cubase uniquement)
158Généralités
159Configurer la Cabine de Contrôle
163La Vue d’Ensemble Control Room
163La Console Control Room
165Opérations Control Room
170Studios et Départs Studios
174Monitoring direct et latence
4
Table des Matières
175 Effets audio
176À propos de ce chapitre
176Présentation
178Les effets d’Insert
183Effets Send (Envoi)
183Configurer les effets Send
188Usage de l’entrée Side-Chain
190Utilisation d’effets externes (Cubase uniquement)
190Effectuer les réglages des effets
190Préréglages d’effets
194Installation et gestion des plug-ins d’effets
197 Instruments VST et pistes Instrument
198Introduction
198Voies Instrument VST ou pistes Instrument ?
198Voies Instrument VST
200Pistes Instrument
202Comparaison
203Considérations sur l’automation
203Que faut-il utiliser, une voie d’instrument VST ou
une piste Instrument ?
204La fonction Geler Instrument
205Instruments VST et charge du processeur
205Utilisation des préréglages pour la configuration de
VSTi
209À propos du temps de Latence
210Instruments externes (Cubase uniquement)
211 Son Surround (Cubase uniquement)
212Présentation
214Opérations
220 Automatisation
221Présentation
222Qu’est-ce qui peut être automatisé ?
223Opérations sur les pistes d’automatisation
226Utiliser les boutons Écrire/Lire l’automatisation
229Travailler avec les courbes d’automatisation
232Trucs, astuces et méthodes de base
232Options et paramètres
234 Traitements et fonctions audio
235Présentation
235Traitement audio
244Appliquer des plug-ins (Cubase uniquement)
246Historique des Traitements Hors Ligne
247Geler les Modifications
248Détecter les Silences
249L’Analyseur de Spectre (Cubase uniquement)
251Statistiques (Cubase uniquement)
252 L’éditeur d’échantillons
253Présentation
254Description de la fenêtre
258Opérations globales
265Options et réglages
266Traitement en temps réel Audio Warp/Adaptation
du tempo audio au tempo du projet
271Travailler avec des repères et des tranches
279Warp libre
283Correction de hauteur en temps réel d’événements
audio
283Mettre à plat le traitement en temps réel
285 L’éditeur de Conteneurs Audio
286Présentation
286Ouvrir l’Éditeur de Conteneurs Audio
286Présentation de la fenêtre
288Opérations
290Quelques méthodes éprouvées
291Options et réglages
292 La Bibliothèque
293Présentation
294Description de la fenêtre
296Opérations
307 VST Sound
308Introduction
310 La MediaBay
311Introduction
312Présentation générale de la fenêtre
313Naviguer dans les fichiers de médias
315Trouver des fichiers dans la section Viewer
320L’Éditeur de Tag (Cubase uniquement)
322Gestion des médias
5
Table des Matières
324 Préréglages de piste
325Introduction
325Types de préréglages de piste
327Préréglages VST
328Recherche des préréglages
330Créer un préréglage de piste
330Créer des pistes à partir de préréglages de piste
ou de préréglages VST
331Appliquer des préréglages de piste
333Pré-écoute de préréglages de piste et VST
334Réglages d’Inserts et d’EQ issus de préréglages
de piste
362 Les éditeurs MIDI
363Introduction
363Ouvrir un éditeur MIDI
365L’Éditeur Clavier – Présentation
367Opérations dans l’Éditeur Clavier
382L’Éditeur sur Place
383L’Éditeur de Rythme – Présentation
384Opérations dans l’Éditeur de Rythme
386Travailler avec des Drum Maps
390Utilisation de listes de noms de batterie
391L’Éditeur en Liste – Présentation
392Opérations dans l’Éditeur en Liste
335 Contrôles instantanés
336Introduction
336Configurer l’onglet Contrôles Instantanés
337Options et réglages
338Configuration des contrôles instantanés sur une
télécommande externe
340 Paramètres temps réel et effets MIDI
341Introduction
341L’Inspecteur – Manipulations de base
341Réglages de piste de base
343Paramètres MIDI
346Effets MIDI
348Gestion des plug-ins
349 Traitement et quantification MIDI
350Introduction
350Les fonctions de quantification
356Rendre les réglages permanents
357Dissoudre les Conteneurs
358Conversion de la O-Note
358Répéter boucle
359Autres fonctions MIDI
396 L’éditeur Logique, le Transformateur et
le Transformateur d’Entrée
397Introduction
397Ouvrir l’Éditeur Logique
398Présentation de la fenêtre
398Sélectionner un préréglage
398Configurer les conditions de filtre
404Sélectionner une fonction
405Spécifier les actions
407Appliquer les actions définies
407Travailler avec des préréglages
408Le Transformateur d’Entrée
410 L’Éditeur Logique de Projet
411Introduction
411Ouvrir l’Éditeur Logique de Projet
411Présentation de la fenêtre
412Sélectionner un préréglage
412Configurer les conditions de filtres
418Sélectionner une fonction
418Spécifier les actions
419Appliquer les actions définies
420Travailler avec des préréglages
421 Travailler avec les messages de
Système Exclusif
422Introduction
422Bulk Dumps (Envoi de données en bloc)
423Enregistrer les changements de paramètres en
Système Exclusif
424Édition des messages de Système Exclusif
6
Table des Matières
425 Travailler avec la piste Tempo
426Présentation
426L’éditeur de piste Tempo – Présentation
427Opérations
430Calcul du Tempo (Cubase uniquement)
431Le dialogue Modifier Structure des Mesures
(Cubase uniquement)
432Options et réglages
432La Calculatrice de Tempo
433Calculer Tempo de MIDI
433L’outil Time Warp
439 L’Explorateur de Projet
440Présentation de la fenêtre
441Édition des pistes
446 Exporter un mixage audio
447Introduction
447Mixage sous forme de fichier audio
448Les formats de fichier disponibles
454 Synchronisation
455Présentation
455Signaux de synchronisation
456Synchronisation des Transports et
Synchronisation des données audio
457Procéder aux réglages et branchements de base
458Paramétrage de la synchronisation
463Machine Control
465Options de Synchronisation
465Travailler avec VST System Link
466Préparatifs
468Activer VST System Link
472Exemples d’application
474 Vidéo
475Présentation
475Avant de commencer
476Opérations
481 ReWire
482Introduction
482Lancer et quitter
483Activer les voies ReWire
483Utiliser les commandes de Transport et de Tempo
484Comment les voies ReWire sont gérées dans
Cubase
484Routage MIDI via ReWire2
484Considérations et Limitations
485 Gestion des fichiers
486Travail sur les projets
488Options d’Action initiale
489Travailler avec des Librairies (Cubase uniquement)
490Retourner à la Version Précédente
490Importer de l’audio
493Exporter et Importer des fichiers OMF (Cubase
uniquement)
495Exporter et Importer des fichiers MIDI standard
(SMF)
496Exporter/importer des boucles MIDI
497Exporter et importer des pistes (Cubase
uniquement)
498Autres fonctions Importer/Exporter
498La fonction Nettoyage
499 Personnaliser
500Présentation
500Espaces de travail
502Les dialogues de Configuration
503Personnaliser les contrôles de piste
505À propos des préréglages de préférences
(Cubase uniquement)
506Apparence
507Appliquer des couleurs de piste et d’événement
510Où sont mémorisés les réglages ?
512 Raccourcis clavier
513Introduction
513Configuration des Raccourcis Clavier
517Définir les touches mortes des outils
517Les raccourcis clavier par défaut
521 Tome 2
Partitions : Mise en page et
impression
522 Comment fonctionne l’Éditeur de
Partition
523À propos de ce chapitre
523Bienvenue !
523Comment fonctionne l’Éditeur de Partition
523Notes MIDI et notes de la partition
524La Quantification d’Affichage
526Saisie de notes manuelle ou enregistrement des
notes
7
Table des Matières
527 Principes de base
528À propos de ce chapitre
528Préparatifs
528Ouvrir l'Éditeur de Partition
528Le curseur de projet
529Mode Page
530Changer le facteur de Zoom
530La portée active
530Faire des réglages de mise en page
531Définir votre espace de travail
533À propos des menus contextuels de l’Éditeur de
Partition
533À propos des dialogues dans l’Éditeur de Partition
533Régler la Clef, l'Armure et la Mesure
538Instruments transpositeurs
538Méthode de travail
539Mise à Jour
540 Transcription des enregistrements
MIDI
541À propos de ce chapitre
541À propos de la Transcription
541Préparer les conteneurs
541Stratégie : Préparer les conteneurs en vue
d’imprimer une Partition
542Réglages de Portée
542L’onglet Configuration
545L’onglet Options
546L’onglet Polyphonique
546L’onglet Tablature
547Situations nécessitant d’autres techniques
548Insérer des changements de Quantification
d’Affichage
549Stratégies: Ajouter des changements de
quantification d’affichage
549La fonction Éclatement
550La fonction “Notes de la Partition en MIDI”
551 Entrer et éditer des notes
552À propos de ce chapitre
552Réglages de la Partition
553Valeurs et position des notes
555Ajouter et éditer des Notes
557Sélectionner des notes
558Déplacer des notes
560Dupliquer des notes
560Couper, Copier et Coller
561Modifier la hauteur de notes séparées
562Modifier la valeur des notes
563Scinder une Note en deux
563Travailler avec l’outil Quantification d’Affichage
563Portées doubles (Piano)
564Stratégies : Portées multiples
565Insérer et éditer des clefs, des armures ou des
chiffrages de mesure
566Effacer des notes
567 Réglages de Portée
568À propos de ce chapitre
568Réglages de Portée
568Effectuer les réglages
569Travailler avec des portées préréglées
569Noms des portées
570Tonalité et Clef
570Quantification d’Affichage et Options
d’Interprétation
571Transposition d’Affichage
571L’onglet Options
572Les onglets Polyphonique et Tablature
573 Voix Polyphoniques
574À propos de ce chapitre
574Contexte : Voix Polyphoniques
575Réglage des voix
577Stratégie : De combien de voix avez-vous besoin ?
577Entrer des notes dans les voix
578Vérifier à quelle voix appartient une note
578Déplacer des notes d’une voix à une autre
579Manipulation des Silences
579Voix et Quantification d’Affichage
580Créer des Croisements de voix
581Voix polyphoniques automatiques - Mélanger
toutes les portées
582Convertir des voix en pistes - Fonction Extraire voix
8
Table des Matières
583 Formatage des notes supplémentaires
et des silences
584À propos de ce chapitre
584Contexte : Hampes de notes
584Réglage de la direction des hampes
586Longueur des hampes
586Altérations accidentelles et harmonie
587Changer la forme des têtes de notes
588Autres détails concernant les notes
589Colorier les notes
589Copier des réglages entre notes
590Manipulation des ligatures
593Gestion de groupes dans les ligatures
594À propos des notes liées
595Déplacement graphique de Notes
596Notes Cue
597Notes d’ornement
598N-olets
600 Usage des Symboles
601À propos de ce chapitre
601Contexte: Les différents niveaux
602L’Inspecteur de symboles
606Important ! – Symboles, Portées et Voix
606Ajouter des symboles à la partition
613Sélectionner des symboles
614Déplacer et Dupliquer des Symboles
617Modifier la longueur, la taille et la forme
618Effacer des symboles
618Copier et Coller
619Alignement
619Détails concernant les symboles
626 Usage des accords
627À propos de ce chapitre
627Insérer des symboles d’accord
629Réglages globaux des accords
631 Usage du texte
632À propos de ce chapitre
632Ajouter et modifier des symboles de texte
634Les différents types de texte
638Les fonctions de Texte
642 Usage des Maquettes
643À propos de ce chapitre
643Contexte : les Maquettes
643Créer une Maquette
643Ouvrir une Maquette
644Opérations sur les maquettes
645Usage des Maquettes - Un Exemple
645Piste Marqueur -> Forme
646 Travailler avec le format MusicXML
647Introduction
648Importer et exporter des fichiers MusicXML
650 Mise en page de la Partition -
Autres techniques
651À propos de ce chapitre
651Réglages de la maquette
652Taille de la Portée
652Cacher/Afficher des éléments
654Colorier les notes
654Pauses multiples
655Éditer les barres de mesure
655Créer des anacrouses
656Régler le nombre de mesures en largeur de page
657Déplacer des barres de mesure
658Faire glisser des portées
659Ajouter des crochets et des accolades
660Maquette Automatique
662Initialiser la Maquette
662Interrompre des barres de mesure
664 Partition rythmique
665À propos de ce chapitre
665Contexte : Drum Maps dans l’Éditeur de Partition
665Définir la Drum Map
667Définir une portée de partition rythmique
667Entrer et éditer des notes
667Portée rythmique à une seule ligne
668 Créer des tablatures
669À propos de ce chapitre
669Création automatique de tablatures
670Création manuelle de tablatures
671Aspect des chiffres des tablatures
671Édition
671Forme des têtes de notes
9
Table des Matières
672 Partition et lecture MIDI
673À propos de ce chapitre
673Partitions et mode Arrangeur
673La fonction Correspondance MIDI
674Symboles de nuance crescendo
675 Imprimer et exporter des pages
676Imprimer
676Exporter des pages sous forme de fichier image
677 Foire aux questions
678À propos de ce chapitre
678Comment utiliser ce chapitre
678Ajouter et éditer des notes
679Symboles et Maquette
680 Conseils et astuces
681Techniques d’édition utiles
683 Index
10
Table des Matières
Tome I
Fonctions Détaillées
1
À propos de ce manuel
Bienvenue !
Voici le manuel Fonctions Détaillées pour Cubase de
Steinberg. Vous y trouverez des informations détaillées
sur pratiquement toutes les caractéristiques et fonctions
du programme.
À propos des versions du programme
La documentation concerne deux versions du programme;
Cubase et Cubase Studio, pour deux systèmes d’exploitation différents ou “plates-formes” différentes ; Windows
et Mac OS X.
Certaines caractéristiques décrites dans la documentation ne sont applicables qu’à la version Cubase. Chaque
fois que ce sera le cas, ce sera clairement indiqué dans
l’intitulé du paragraphe concernant ce sujet.
De même, certaines caractéristiques ou des réglages sont
spécifiques à une des plates-formes, Windows ou Mac
OS X. Tout cela sera clairement indiqué lorsque ce sera la
cas. En d’autres termes :
Ö Si rien n’est mentionné, les descriptions et procédures
de la documentation sont valables à la fois pour Cubase
et Cubase Studio, sous Windows et Mac OS X.
Les recopies d’écran ont été effectuées d’après la version Windows de
Cubase.
Ö Veuillez noter que ce manuel fait souvent référence au
clic droit, par exemple pour ouvrir des menus contextuels,
etc. Si vous travaillez sur un Mac avec une souris à un seul
bouton, maintenez la touche [Ctrl] et cliquez.
Conventions appliquées aux raccourcis clavier
La plupart des raccourcis clavier par défaut de Cubase
utilisent des touches mortes, certaines sont différentes en
fonction du système d’exploitation. Par exemple, le raccourcis clavier par défaut pour Annuler est [Ctrl]-[Z] sous
Windows et [Commande]-[Z] sous Mac OS X.
Lorsque des raccourcis clavier employant des touches
mortes sont mentionnés dans ce manuel, ils indiquent
d’abord la touche morte Windows, selon la formule
suivante :
[Touche morte Win]/[Touche morte Mac]-[Touche]
Par exemple, [Ctrl]/[Commande]-[Z] signifie “enfoncez la
touche [Ctrl] sous Windows ou [Commande] sous Mac
OS X, puis pressez [Z]”.
De même, [Alt]/[Option]-[X] signifie “enfoncez la touche
[Alt] sous Windows ou [Option] sous Mac OS X, puis
pressez [X]”.
À propos de ce manuel
13
2
Connexions VST : Configurer les bus
d’entrée et de sortie
À propos de ce chapitre
Comme décrit dans le manuel de Prise en Main, Cubase
utilise un système de bus d’entrées et de sorties pour faire
transiter l’audio entre le programme et la carte/interface
audio.
• Les bus d’entrée vous permettent d’envoyer dans le programme
l’audio reçu aux entrées de votre carte audio. Cela signifie que
lorsque vous enregistrerez une ou plusieurs sources audio, cela
s’effectuera toujours via un ou plusieurs bus d’entrée.
• Les bus de sortie vous permettent d’envoyer l’audio provenant
du programme vers les sorties de votre carte audio. Lorsque
vous relierez une ou plusieurs sources audio, cela s’effectuera
toujours via un ou plusieurs bus de sortie.
Comme vous pouvez le constater, les bus d’entrée et de
sortie sont des éléments essentiels lorsque vous travaillez
avec Cubase. C’est pourquoi ce chapitre se trouve au début des Fonctions Détaillées – une fois le principe des bus
assimilé et ces derniers correctement configurés, il sera
simple d’aborder l’enregistrement, la lecture, le mixage et le
travail en Surround (Cubase uniquement).
Configurer les bus
Stratégies
Dans Cubase, vous pouvez créer un nombre infini de bus.
Un un certain nombre de formats Surround sont gérés
(Cubase uniquement). Dans Cubase Studio, les bus sont
mono ou stéréo.
Ö Le réglage des bus est mémorisé avec les projets –
c’est donc une bonne idée d’ajouter et de régler les bus
nécessaires et de les mémoriser dans un projet “modèle”
(voir “Enregistrer comme Modèle” à la page 487).
Lorsque vous commencez à travailler sur de nouveaux projets, vous pouvez démarrer avec ce modèle. Vous retrouvez ainsi votre configuration de
bus standard sans devoir effectuer de nouveaux réglages de bus à chaque nouveau projet. Si vous devez travailler avec différentes configurations de bus dans différents projets, vous pouvez soit créer plusieurs
modèles différents ou mémoriser vos configurations en tant que préréglages (voir “Autres opérations concernant les bus” à la page 18). Bien
sûr, les modèles peuvent aussi contenir d’autres réglages que vous utilisez habituellement – la fréquence d’échantillonnage, le format d’enregistrement, une configuration basique de pistes, etc.
De quel type de bus avez-vous besoin ? Cela dépend de
votre carte/interface audio, de votre système de diffusion
sonore (par ex. un système de haut-parleurs Surround) et
du type de projet sur lequel vous travaillez.
Voici un exemple :
Supposons que vous utilisiez une carte audio avec huit en-
trées, huit sorties analogiques et une entrée/sortie stéréo
numérique (10 entrées/sorties au total). De plus, vous travaillez avec un système Surround au format 5.1 (ceci ne
concerne que Cubase). Voici la liste des bus que vous devez ajouter :
Les bus d’entrée
• Vous aurez très probablement besoin d’au moins un bus d’entrée stéréo assigné à une paire d’entrées analogiques. Ceci
vous permettra d’enregistrer des sources stéréo. Si vous souhaitez également pouvoir enregistrer en stéréo à partir
d’autres paires d’entrées analogiques, vous pouvez ajouter
des bus d’entrée stéréo pour ces dernières.
• Bien qu’il soit possible d’enregistrer des pistes mono à partir
d’un des canaux d’une entrée stéréo, il peut être pratique
d’ajouter un bus d’entrée mono dédié. Celui-ci peut être assigné à une entrée (physique) analogique à laquelle vous avez
connecté un préampli de microphone par exemple. Là encore,
vous pouvez créer plusieurs bus mono distincts.
• Vous aurez sans doute également besoin d’un bus d’entrée
stéréo dédié et assigné à l’entrée numérique stéréo, pour
transférer les données en numérique.
• Si vous voulez transférer des données au format Surround directement dans une piste Surround, par ex. à partir d’un matériel d’enregistrement configuré au format Surround), vous
aurez besoin d’un bus d’entrée correspondant à ce format
(Cubase uniquement - ici, ce serait d’un bus d’entrée au format 5.1).
Les bus de sortie
• Vous aurez sans doute besoin d’un ou plusieurs bus de sorties stéréo pour écouter et contrôler vos mixages stéréo.
• Pour les transferts numériques, il vous faudra aussi un bus de
sortie stéréo assigné à une sortie numérique stéréo.
• Il faudra également un bus Surround au format de votre configuration de haut-parleurs (dans cet exemple, 5.1) assigné aux
sorties adéquates (elles-mêmes devant être reliées aux bons
haut-parleurs). Ceci n’est possible que dans Cubase.
15
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
• Peut être aurez-vous besoin de bus Surround supplémentai-
!
res si vous êtes amené à travailler avec différents formats de
Surround.
Différents bus peuvent partager les mêmes entrées/
sorties de l’interface audio ! Par exemple, vous pouvez assigner un bus de sortie stéréo aux mêmes sorties (physiques) que les haut-parleurs stéréo avant
de votre bus Surround – ceci permet l’écoute des
mixages stéréo sans devoir reconnecter.
Préparatifs
Avant de créer des bus, il est conseillé de donner un nom
aux entrées et sorties de votre interface audio. Par exemple, si vous utilisez un système de haut-parleurs Surround
5.1, nommez les sorties de la carte conformément au
haut-parleur auquel elles sont connectées (Gauche, Droit,
Centre, etc.).
Ceci pour des raisons de compatibilité – ce repérage facilite le transfert de projets entre différents ordinateurs ou
configurations matérielles. Par exemple, si vous apportez
votre projet dans un autre studio, il se peut que la carte/interface audio présente soit d’un modèle différent. Mais si
vous-même et l’utilisateur du studio avez nommé vos entrées et sorties conformément à votre système Surround
(plutôt que des noms basés sur le modèle d’interface
audio), Cubase trouvera automatiquement les bonnes entrées/sorties pour vos bus et vous pourrez ainsi relire et
enregistrer sans avoir à modifier les réglages.
Utilisez le dialogue Configuration des Périphériques pour
nommer les entrées et sorties de vos équipements audio :
1. Ouvrez le dialogue Configuration des Périphériques à
partir du menu Périphériques.
2. Vérifiez que le pilote correct pour votre carte audio est
bien sélectionné dans la page Système Audio VST, afin que
la carte audio apparaisse dans la liste des Périphériques.
3. Sélectionnez votre carte audio dans la liste.
Les ports d’entrée et de sortie disponibles sur votre interface audio sont
listés à droite.
4. Pour renommer un port, cliquez sur son nom dans la
colonne “Afficher comme” et inscrivez un nouveau nom.
• Si besoin, vous pouvez aussi désactiver des ports en
les désactivant dans la colonne “Visible”.
Les ports désactivés n’apparaîtront plus dans la fenêtre VST Connexions
lorsque vous effectuerez des configurations de bus. Si vous tentez de
désactiver un port qui est déjà utilisé par un bus, il vous sera demandé
de confirmer votre requête – veuillez noter que si vous confirmez, cela
supprimera le port du bus !
5. Cliquez sur OK pour refermer le dialogue Configura-
tion des Périphériques.
Ö Si vous ouvrez un projet créé sur un autre ordinateur
et que les noms des ports ne correspondent pas (ou que
la configuration des ports n’est pas la même – par ex.
quand le projet a été créé sur un système d’entrées/sorties multicanal et que vous l’ouvrez sur un système d’entrées/sorties stéréo), un dialogue appelé “Connexions ne
pouvant pas être rétablies”.
Il vous permettra de rediriger les ports initialement utilisés dans le projet
vers les ports disponibles dans votre système.
La fenêtre VST Connexions
C’est dans cette fenêtre (accessible à partir du menu Périphériques) que vous ajoutez et configurez les bus.
Cette fenêtre contient les onglets suivants :
• Les onglets Entrées et Sorties servent à visualiser, respectivement, les bus d’entrée et de sortie.
• L’onglet Groupe/FX permet de créer des voies/pistes Groupe
et FX et de leur assigner des sorties. Voir “Configurer des
voies de Groupe et d’effets (FX)” à la page 21.
16
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
• L’onglet FX Externes (Cubase uniquement) permet de créer
des bus de départ/retour effets pour la connexion d’effets externes qui pourront être sélectionnés via les menus locaux
d’effet du programme. Voir “Instruments/effets externes (Cu-
base uniquement)” à la page 22 et “Utilisation d’effets externes (Cubase uniquement)” à la page 190 pour de plus amples
informations.
• L’onglet Instruments Externes (Cubase uniquement) permet de
créer des bus d’entrée et de sortie pour la connexion d’instruments externes qui pourront être sélectionnés via les menus locaux d’effet du programme. Voir “Instruments/effets externes
(Cubase uniquement)” à la page 22 et le chapitre “Instruments
VST et pistes Instrument” à la page 197 pour de plus amples
informations.
• L’onglet Studio (Cubase uniquement) permet d’activer et de
configurer la Cabine de Contrôle (Control Room). Voir le chapitre “La Cabine de Contrôle (“Control Room”, Cubase unique-
ment)” à la page 157.
Pour le moment, nous allons nous concentrer sur la manière
de configurer les bus d’entrée et de sortie.
Selon l’onglet sélectionné, Entrées ou Sorties, la fenêtre
affiche les bus d’entrée ou de sortie présents et les colonnes suivantes :
ColonneDescription
Nom du busListe les bus. Vous pouvez sélectionner et renommer les
Haut-Parleurs Indique la configuration des haut-parleurs (mono, stéréo,
Périphérique
Audio
Port
Périphérique
ClicVous pouvez assigner le clic à un bus de sortie spécifi-
bus en cliquant dessus.
formats Surround) pour chaque bus.
Indique le pilote ASIO Master actuellement sélectionné.
Lorsque vous avez “ouvert” un bus (en cliquant sur son
bouton + dans la colonne Nom de Bus), cette colonne
affiche l’entrée/sortie physique de votre interface audio
utilisée par le bus.
que, quelle que soit la sortie actuelle de la Control Room
même si la Control Room est désactivée.
Ajouter un bus
1. Cliquez dans l’onglet Entrées ou Sorties selon ce que
vous souhaitez ajouter.
2. Cliquez sur le bouton Ajouter Bus.
Un dialogue apparaît.
3. Sélectionnez la configuration de canal désirée.
Le menu local contient les options Mono et Stéréo ainsi que plusieurs formats Surround. Pour sélectionner un autre format Surround (Cubase uniquement), utilisez le sous-menu “Plus…”.
• Vous pouvez aussi faire un clic droit dans la fenêtre VST
Connexions et ajouter un bus au format souhaité directement à partir du menu contextuel qui s’affiche.
Le nouveau bus apparaît et les ports sont visibles.
4. Cliquez dans la colonne Port Périphérique pour sélectionner un port d’entrée/sortie pour un canal du bus.
Le menu local qui s’affiche détaille les ports avec les noms que vous leur
avez donnés dans le dialogue Configuration des Périphériques. Répétez
cette opération pour tous les canaux du bus.
Ajouter un bus secondaire (Cubase uniquement)
Un bus Surround est essentiellement un ensemble de canaux mono – 6 canaux dans le cas du format 5.1. Si vous
utilisez une piste mono dans le projet, vous pouvez “l’envoyer” vers un canal de haut-parleur séparé dans le bus
(ou l’envoyer vers l’ensemble du bus Surround et utiliser le
“SurroundPanner” pour la positionner dans l’image Surround). Mais comment faire si vous voulez simplement envoyer une piste stéréo dans une paire de canaux stéréo du
bus (Gauche et Droit ou Arrière Gauche et Arrière Droit
par exemple) ? Pour cela, vous devez créer un bus secondaire ou sous-bus :
1. Sélectionnez le bus Surround dans la liste et faites un
clic droit dessus.
Un menu local apparaît.
17
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
2. Sélectionnez une configuration de canal à partir du
!
sous-menu “Ajouter Sous-Bus”.
Comme vous pouvez le constater, vous pouvez créer des sous-bus stéréo (envoyés vers différentes paires de canaux de haut-parleurs du bus
Surround) ou d’autres formats de bus Surround (avec moins de canaux
que le bus “principal”).
Le sous-bus que vous aurez créé pourra être directement
envoyé dans la console. Il fait partie du bus Surround principal, ce qui signifie qu’il ne bénéficiera pas d’une voie de
console séparée.
Bien que les sous-bus soient probablement plus utiles
pour les bus de sortie, vous pouvez très bien créer aussi
des sous-bus au sein d’un bus d’entrée Surround – par
exemple si vous voulez enregistrer une paire de canaux
stéréo (par ex. avant gauche/droit) du bus Surround dans
une piste stéréo séparée.
Réglage du Bus de Mixage principal (bus de sortie par
défaut)
Le Bus de Mixage principal est le bus de sortie auquel
chaque nouvelle voie de console sera assignée lors de sa
création.
N’importe lequel des bus de sortie de la fenêtre VST Connexions peut être celui par défaut. En faisant un clic droit
sur le nom d’un bus de sortie, vous pouvez le définir
comme Bus de Mixage.
Lors de la création de nouvelles voies audio, de groupe ou
Effets dans la console, elles seront automatiquement assignées au bus par défaut.
Le bus par défaut est repérable grâce à une icône de
haut-parleur orange située près de son nom dans la
fenêtre VST Connexions.
Autres opérations concernant les bus
• Pour changer l’assignation d’un port à un bus, procédez
comme lorsque vous l’avez ajouté – assurez-vous que les
canaux sont visibles (en cliquant sur le bouton “+” à coté
du bus ou en cliquant sur le bouton “+ Tout” situé en haut
de la fenêtre) et cliquez dans la colonne Port du Périphérique ASIO pour sélectionner le(s) port(s).
• Pour supprimer un bus inutile, sélectionnez-le dans la
liste puis faites un clic droit, et sélectionnez “Supprimer
Bus” dans le menu local ou pressez la touche [Ret. Arr].
• Vous pouvez mettre en mémoire et rappeler les préréglages de bus grâce au menu local situé en haut de la fenêtre.
Pour mémoriser la configuration en cours en tant que préréglage, cliquez
sur le bouton de mise en mémoire “+” et inscrivez un nom pour le préréglage. Vous pourrez ensuite sélectionner à tout moment la configuration
mémorisée, directement à partir du menu local Préréglages. Pour supprimer un préréglage mémorisé, sélectionnez-le et cliquez sur le bouton “–”.
Utiliser les bus
Cette section décrit brièvement comment utiliser les bus
d’entrée et de sortie que vous avez créés. Vous trouverez
des explications détaillées dans les chapitres “Enregistre-
ment” à la page 69 et “La console” à la page 126.
Assignation (Routing)
Lorsque vous relisez une piste audio (ou n’importe quelle
autre voie audio de la console – voies d’Instrument VST,
voies ReWire, etc.), vous devez l’assigner à un bus de sortie. De la même façon, lorsque vous enregistrez sur une
piste audio, vous devez choisir à partir de quel bus d’entrée doit arriver l’audio.
Réglage du bus de sortie par défaut dans la fenêtre VST Connexions.
18
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
• Vous pouvez sélectionner les bus d’entrée et de sortie
dans l’Inspecteur, en utilisant les menus locaux de routage
“Entrée” et “Sortie”.
Pour les types de voies relatives à l’audio, autres que les
voies de pistes audio (c’est-à-dire, voies d’Instruments
VST, voies Rewire, voies de Groupe et d’effets (FX) ), seul
le menu local “Out” est disponible. Pour accéder au menu
local de routage “Sortie” est disponible. Sélectionnez une
de ses sous-pistes dans la liste des pistes pour l’ouvrir.
• Vous pouvez aussi sélectionner les bus dans le panneau
de routage situé en haut de chaque voie de la console.
Ici aussi, vous ne pourrez sélectionner que des bus de sortie pour les
voies d’Instruments VST, les voies ReWire, les voies de Groupe et les
voies d’Effets.
• Cubase uniquement : Si vous appuyez sur [Alt]/[Option]
en sélectionnant un bus d’entrée ou de sortie dans le panneau de Routage de la Console, celui-ci sera choisi pour
toutes les voies d’entrée sélectionnées.
Vous pouvez ainsi configurer facilement plusieurs voies utilisant la même
entrée ou sortie. De même, si vous pressez [Maj] en sélectionnant un
bus, les voies suivantes sélectionnées seront configurées pour utiliser
les bus dans l’ordre - la seconde voie sélectionnée utilisera le second
bus, la troisième utilisera le troisième bus, etc.
Ö Si le panneau de Routage n’est pas visible, cliquez sur
le bouton Montrer Routage situé dans le panneau commun d’extension de la console ou ouvrez le menu contextuel de la Console et sélectionnez “Afficher Panneau des
Réglages d’Entrée/Sortie” dans le sous-menu Fenêtre.
Le bouton Montrer Routage dans le panneau commun d’extension de la
console.
Lorsque vous sélectionnez un bus d’entrée pour une piste,
vous pouvez uniquement choisir des bus qui correspondent à la configuration de canaux de la piste. Voici les détails concernant les bus d’entrée :
• Les pistes mono peuvent être envoyées aux bus d’entrée
mono ou aux canaux individuels d’un bus d’entrée stéréo ou
Surround (Cubase uniquement).
• Les pistes mono peuvent être envoyées aux Entrées Externes
qui ont été configurés dans l’onglet Studio de la fenêtre VST
Connexions. Il peut s’agir de voix mono ou de canaux individuels d’un bus d’entrée stéréo ou Surround (Cubase uniquement). Elles peuvent aussi être envoyées à l’entrée Talkback.
• Les pistes mono peuvent aussi être envoyées aux bus de sortie mono, à des groupes mono ou des voix d’effets mono, en
veillant à ce que cela ne produise pas d’accrochage (boucle
de feedback).
• Les pistes stéréo peuvent être assignées à des bus d’entrée
mono, stéréo ou à des sous-bus stéréo au sein d’un bus Surround (Cubase uniquement).
• Les pistes stéréo peuvent être assignées à des Entrées Externes qui ont été configurés dans l’onglet Studio de la fenêtre
VST Connexions. Il peut s’agir de bus d’entrée mono ou stéréo. Elles peuvent aussi être envoyées à l’entrée Talkback.
• Les pistes stéréo peuvent être assignées à des bus de sortie
mono ou stéréo, à des sorties de groupes mono ou stéréo, et
à des voix d’effets mono ou stéréo, en veillant à ce que cela ne
produise pas d’accrochage (boucle de feedback).
• Les pistes Surround peuvent être assignées à des bus d’entrée Surround (Cubase uniquement).
• Les pistes Surround peuvent être assignées à des Entrées Externes ayant été configurés dans l’onglet Studio de la fenêtre
VST Connexions, en veillant à ce qu’elles aient la même configuration d’entrée.
19
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
• Les pistes Surround peuvent être assignées à des bus de sor-
!
Cacher voies d’entrée
Cacher voies de sortie
!
tie, en veillant à ce qu’elles aient la même configuration d’entrée et que cela ne produise pas d’accrochage (boucle de
feedback).
Pour les bus de sortie aucune assignation n’est possible.
Les assignations risquant de produire un accrochage ne sont pas disponibles dans le menu local.
C’est aussi indiqué par un symbole de sens unique.
Pour déconnecter des bus d’entrée ou de sortie, sélectionnez l’option “Pas de Bus” dans le menu local correspondant.
Afficher et cacher les bus sur la console
Sur la console (Cubase uniquement), les bus sont représentés par des voies d’entrée et de sortie (affichés dans
des panneaux séparés à gauche et à droite de la fenêtre).
Vous pouvez les afficher indépendamment en cliquant sur
les boutons “Cacher Voies d’Entrée” et “Cacher Voies de
Sortie” situés dans le panneau commun de la console :
Les voies d’entrée (Cubase uniquement)
Les voies d’entrée sont affichées sur la gauche de la console. Comme vous pouvez le voir, chaque voie d’entrée
ressemble à une voie standard de console. Voici ce que
vous pouvez faire à cet endroit :
• Vérifier et ajuster le niveau d’enregistrement grâce aux
potentiomètres de Gain et/ou au fader de niveau.
Voir “Régler les niveaux d’entrée” à la page 75.
• Changer la phase du signal entrant.
Ceci s’effectue en cliquant sur le bouton Phase d’Entrée situé à coté du
contrôle Gain d’Entrée.
• Ajouter des effets ou de l’égalisation (EQ) au bus d’en-
trée.
Vous trouverez dans la section “Enregistrer avec des effets (Cubase uni-
quement)” à la page 81 un exemple sur la façon d’ajouter des effets à vo-
tre enregistrement au niveau du bus d’entrée.
Les réglages que vous effectuez dans la voie d’enÖ Dans Cubase Studio, seuls les bus de sortie sont visibles dans la console !
Les bus d’entrée que vous avez créés dans la fenêtre VST Connexions
peuvent être sélectionnés dans les menus locaux de routage d’entrée de
l’Inspecteur, mais vous ne pouvez pas faire de réglages de console spécifiques pour les bus d’entrée.
20
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
trée de la console feront définitivement partie du fi-
chier audio enregistré !
Les voies de sortie
Les voies de sortie sont affichées sur la droite de la console. Voici ce que vous pouvez faire à cet endroit :
• Ajuster le niveau de sortie des bus avec les faders.
• Ajouter des effets ou de l’égalisation.
Ceux-ci affecteront l’ensemble du bus. Vous trouverez des exemples d’effets susceptibles d’être ajoutés à ce niveau, comme les compresseurs, les
limiteurs et le Dithering dans le chapitre “Effets audio” à la page 175.
Configurer des voies de Groupe et
d’effets (FX)
L’onglet Groupe/FX dans la fenêtre des Connexions VST
indique toutes les voies de Groupe et d’effets présentes
dans votre projet. Vous pouvez en créer de nouvelles en cliquant sur le bouton Ajouter correspondant. Cela revient au
même que de créer des pistes de voie de Groupe ou d’effets dans la fenêtre Projet (voir “Utilisation des Groupes” à
la page 148 et le chapitre “Effets audio” à la page 175.
Toutefois, dans la fenêtre des Connexions VST vous pouvez également créer des bus secondaires pour les voies
de Groupes et d’effets (Cubase uniquement). C’est utile
si vous avez par exemple des voies de Groupe et d’effets
au format Surround que vous souhaitez assigner des voies
stéréo à une paire de canaux Surround spécifique.
Pour créer un bus secondaire pour une voie de Groupe ou
d’effets au format Surround, procédez comme ceci :
1. Ouvrez la fenêtre Connexions VST et sélectionnez
l’onglet Groupe/FX.
2. Sélectionnez la voie de Groupe ou d’effets dans la
liste et faites un clic droit dessus.
3. Sélectionnez une configuration de voie dans le sousmenu “Ajouter Bus secondaire”.
Le bus secondaire que vous venez de créer sera disponible
pour être assigné directement dans la console. Il fait partie
de la voie de Groupe ou d’effet principale, ce qui signifie
qu’il n’y aura pas de tranche de voie séparée pour ce bus.
À propos du monitoring
Par défaut, le monitoring s’effectue via la Cabine de Contrôle (Control Room) (voir le chapitre “La Cabine de Con-
trôle (“Control Room”, Cubase uniquement)” à la page
157). Si la Control Room a été désactivée dans l’onglet
Studio de la fenêtre VST Connexions, le bus de Mixage
principal (voir “Réglage du Bus de Mixage principal (bus de
sortie par défaut)” à la page 18) sera utilisé pour le monito-
ring.
Réglage du niveau du monitoring
Si vous utilisez la Control Room pour le monitoring, celuici se règle sur la Console Control Room, voir le chapitre
“La Cabine de Contrôle (“Control Room”, Cubase uniquement)” à la page 157. Si le monitoring s’effectue via le bus
de Mixage principal, vous pouvez régler le niveau du monitoring dans la Console de Projet habituelle.
Pour écouter ou écouter dynamiquement (scrub) dans
l’éditeur d’Échantillons, vous pouvez aussi régler le niveau
de monitoring à l’aide du petit fader se trouvant dans la
barre d’outils de cet éditeur.
21
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
Instruments/effets externes
!
(Cubase uniquement)
Cubase supporte l’intégration de périphériques d’effets et
d’instruments externes, par ex. des synthétiseurs “hardware”, dans le flux de signal du séquenceur.
Vous pouvez utiliser l’onglet Instruments Externes de la fenêtre VST Connexions pour définir les ports de départ et
de retour nécessaires et accéder à l’instrument via le dialogue VST Instruments.
Les instruments et les effets externes sont repérés
par un “x” à côté de leur nom dans les différents menus locaux.
Équipement
• Pour utiliser des effets externes, vous aurez besoin
d’une carte audio équipée de plusieurs entrées et sorties.
Pour utiliser des instruments externes, une interface MIDI
doit être connectée à votre ordinateur.
Un effet externe nécessitera au moins une entrée et une sortie (ou une
paire d’entrées/sorties pour les effets stéréo) – en plus des ports d’entrées/sorties utilisés pour l’enregistrement et le monitoring.
• Comme toujours, il est préférable d’avoir une carte
audio munie de pilotes à faible latence.
Cubase compensera la latence d’entrée/sortie et veillera à ce que l’audio
traité via les effets externes ne soit pas décalé dans le temps.
Connexion d’un effet/instrument externe
Pour configurer un effet ou un instrument externe, procédez comme ceci :
1. Connectez une paire de sorties non utilisées de votre
carte audio à une paire d’entrées de votre périphérique.
Dans cet exemple, nous supposons que l’appareil est muni d’entrées et
de sorties stéréo.
2. Connectez une paire d’entrées non utilisées de votre
carte audio à une paire de sorties de votre périphérique.
Une fois l’appareil externe connecté à la carte audio de
votre ordinateur, vous devez configurer les bus d’entrée/
sortie dans Cubase :
Configuration des effets externes
1. Ouvrez la fenêtre VST Connexions depuis le menu Périphériques.
2. Ouvrez l’onglet Effets Externes, cliquez sur “Ajouter
Effet Externe”.
3. Dans le dialogue qui apparaît, donnez un nom à l’effet
externe et spécifiez les configurations de Départ et de Retour. Si vous voulez configurer un appareil MIDI correspondant à l’effet externe, cliquez sur le bouton Associer
Appareil MIDI.
En fonction du type d’effet, vous pouvez spécifier la configuration mono,
stéréo ou Surround. En cliquant sur Associer Appareil MIDI, vous pouvez
utiliser les fonctions du Manageur des Appareils MIDI afin de créer un
nouveau périphérique MIDI pour l’effet. Notez que la compensation de
délai ne sera appliquée à l’effet que lorsque vous utiliserez des périphériques MIDI. Pour de plus amples informations sur le Manageur des Appareils MIDI et les panneaux utilisateurs, voir le document PDF séparé
“Périphériques MIDI”.
4. Cliquez sur OK. Ceci ajoutera un nouveau bus Effet
Externe.
5. Cliquez dans la colonne Port Périphérique des ports
du Bus Départ “Gauche” et “Droit” et sélectionnez les
sorties de votre carte audio que vous avez connectées à
l’étape 1 ci-dessus.
6. Cliquez dans la colonne Port Périphérique des ports
du Bus Retour “Gauche” et “Droit” et sélectionnez les entrées de votre carte audio que vous avez connectées à
l’étape 2 ci-dessus.
22
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
7. Si nécessaire, faites d’autres réglages pour le bus.
Ils se trouvent dans les colonnes situées à droite. Notez toutefois que
vous pouvez les régler en utilisant réellement l’effet externe – ce qui rend
la tâche plus facile, car vous pouvez entendre le résultat. Vous disposez
des options suivantes :
OptionDescription
DélaiSi votre matériel a un délai inhérent (latence), vous devez
Gain DépartPermet de régler le niveau du signal qui sera envoyé à
Gain RetourPermet de régler le niveau du signal arrivant de l’effet ex-
Appareil MIDI Lorsque vous cliquez dans cette colonne, un menu
UtiliséChaque fois que vous insérez un effet externe dans une
entrer cette valeur ici, ce qui permettra à Cubase de compenser ce délai pendant la lecture. Vous pouvez aussi laisser le programme déterminer cette valeur en faisant un clic
droit dans la colonne Délai de l’effet et en choisissant
“Calculer Latence du Plug-In externe”. Notez que vous
n’avez pas à tenir compte de la latence de la carte audio –
elle est automatiquement gérée par le programme.
l’effet externe.
terne.
Notez que des niveaux de sortie excessifs provenant d’un
effet externe peuvent provoquer un écrêtage dans la
carte audio. Le réglage de Gain Retour ne peut pas servir
à compenser cela – vous devez baisser le niveau de sortie sur l’appareil lui-même.
s’ouvre dans lequel vous pouvez : déconnecter l’effet du
périphérique MIDI associé, sélectionner un périphérique
MIDI, créer un nouveau périphérique ou ouvrir le Manageur des Appareils MIDI dans Cubase afin d’éditer le périphérique MIDI.
Lorsque Studio Manager 2 a été installé, vous pouvez
aussi sélectionner un éditeur OPT pour accéder à votre
effet externe.
piste audio, cette colonne affiche une marque (“x”) pour
indiquer que l’effet est actuellement utilisé.
8. Lorsque vous avez terminé, refermez la fenêtre VST
Connexions.
Ö Notez que les ports des périphériques externes sont
exclusifs, voir “Connexion d’un effet/instrument externe” à
la page 22.
• Le signal audio provenant de la voie sera envoyé aux sorties
de la carte audio, via votre effet externe puis reviendra dans le
programme via les entrées de la carte audio.
• Une fenêtre de paramètres apparaît, affichant les réglages de
Délai, Gain Départ et Gain Retour du bus d’effet externe. Vous
pouvez régler ces paramètres si nécessaire tout en écoutant
le son. Cette fenêtre de paramètres dispose aussi d’un bouton “Mesurer le délai de Boucle d’Effet pour la Compensation
du Délai”. C’est la même fonction que l’option “Calculer Latence du Plug-In externe” de la fenêtre VST Connexions. Elle
fournit à Cubase une valeur de Délai pouvant être utilisée pour
la compensation. Lorsque vous aurez défini un périphérique
MIDI pour l’effet, la fenêtre de périphérique correspondante
s’ouvrira. Si Studio Manager 2 a été installé, et que vous avez
configuré un éditeur OPT adéquat, celui-ci sera affiché.
La fenêtre de paramètres par défaut pour un effet externe
Comme avec tout autre effet, vous pouvez utiliser le bus
d’effet externe comme effet d’insert ou comme effet de
départ (un effet d’insert sur une piste FX). Vous pouvez
aussi désactiver ou contourner (bypass) l’effet externe
avec les contrôles habituels.
Configuration des instruments externes
1. Ouvrez la fenêtre VST Connexions depuis le menu Pé-
riphériques.
2. Ouvrez l’onglet Instruments Externes puis cliquez sur
“Ajouter Instrument Externe”.
Comment utiliser l’effet externe
Si vous cliquez maintenant sur une case d’effet d’insert
d’une des voies et observez le menu local d’effets, vous
constaterez que le nouveau bus d’effet externe figure dans
le sous-menu “Plug-ins externes”.
Lorsque vous le sélectionnez, voici ce qui arrive :
• Le bus d’effet externe est chargé dans la case d’effet comme
s’il s’agissait d’un plug-in d’effet normal.
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
23
3. Dans le dialogue qui apparaît, donnez un nom à l’ins-
trument externe et spécifiez le nombre de retours mono
et/ou stéréo requis. Si vous voulez configurer un appareil
MIDI correspondant à l’instrument externe, cliquez sur le
bouton Associer Appareil MIDI.
En fonction du type d’instrument, un nombre spécifique de voies de retour mono et/ou stéréo est nécessaire. En cliquant sur Associer Appareil
MIDI, vous pouvez utiliser les fonctions du Manageur des Appareils MIDI
afin de créer un nouveau périphérique MIDI. Pour de plus amples informations sur le Manageur des Appareils MIDI et les panneaux utilisateurs,
voir le document PDF “Périphériques MIDI”.
4. Cliquez sur OK. Ceci ajoutera un nouveau bus Instru-
ment Externe.
5. Cliquez dans la colonne Port Périphérique du Bus Re-
tour “Gauche” et “Droit” et sélectionnez les entrées de votre carte audio auxquelles vous avez connecté l’instrument
externe.
6. Si nécessaire, faites d’autres réglages pour le bus.
Ils se trouvent dans les colonnes situées à droite. Notez toutefois que
vous pouvez les régler en utilisant réellement l’instrument externe – ce
qui rend la tâche plus facile, car vous pouvez entendre le résultat.
OptionDescription
DélaiSi votre matériel a un délai inhérent (latence), vous devez
Gain RetourPermet de régler le niveau du signal arrivant de l’instru-
Appareil MIDI Lorsque vous cliquez dans cette colonne, un menu
UtiliséChaque fois que vous insérez un instrument externe dans
entrer cette valeur ici, ce qui permettra à Cubase de
compenser ce délai pendant la lecture. Notez que vous
n’avez pas à tenir compte de la latence de la carte audio
– elle est automatiquement gérée par le programme.
ment externe.
Notez que des niveaux de sortie excessifs provenant d’un
appareil externe peuvent provoquer un écrêtage dans la
carte audio. Le réglage de Gain Retour ne peut pas servir
à compenser cela – vous devez baisser le niveau de sortie sur l’appareil lui-même.
s’ouvre dans lequel vous pouvez : déconnecter l’instrument du périphérique MIDI associé, sélectionner un périphérique MIDI, créer un nouveau périphérique ou ouvrir le
Manageur des Appareils MIDI dans Cubase afin d’éditer
le périphérique MIDI.
Lorsque Studio Manager 2 a été installé, vous pouvez
aussi sélectionner un éditeur OPT pour accéder à votre
instrument externe.
une case d’Instrument VST, cette colonne affiche une
marque (“x”) pour indiquer que l’instrument est actuellement utilisé.
Ö Notez que les ports des périphériques externes sont
exclusifs, voir “Connexion d’un effet/instrument externe” à
la page 22.
Comment utiliser un instrument externe
Après avoir configuré l’instrument externe dans la fenêtre
VST Connexions, vous pouvez l’utiliser comme un Instrument VST. Ouvrez la fenêtre VST Instruments et cliquez
dans une case d’instrument vide. Dans le menu local d’instrument, votre instrument externe figure dans le sous-menu
Plug-ins Externes :
Lorsque vous sélectionnez l’instrument externe dans la fenêtre VST Instruments, voici ce qui se produit :
• Une fenêtre de paramètres pour le périphérique externe
s’ouvre automatiquement. Il peut s’agir de la fenêtre de Périphérique, permettant de créer un panneau générique, d’une
fenêtre d’éditeur OPT ou d’un éditeur par défaut. Pour en savoir plus sur la fenêtre de Périphérique, le Manageur des Appareils MIDI et les panneaux de Périphériques Utilisateurs, voir
le document PDF séparé “Périphériques MIDI”.
• Pour envoyer des notes MIDI à l’instrument externe, ouvrez le
menu local de Sortie dans l’Inspecteur pour la piste MIDI correspondante et sélectionnez le périphérique MIDI auquel l’instrument externe est connecté. La compensation de délai est
ainsi utilisée. L’instrument jouera désormais les notes MIDI
qu’il reçoit sur cette piste et les renverra à Cubase via la ou les
voie(s) de retour que vous avez configurées.
L’instrument externe se comportera comme tout autre Ins-
Cubase
trument VST dans
.
7. Lorsque vous avez terminé, refermez la fenêtre VST
Connexions.
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
24
À propos des boutons de Favoris
!
!
Dans la fenêtre VST Connexions, les deux onglets Effets
Externes et Instruments Externes disposent d’un bouton
Favoris.
Le bouton Favoris de l’onglet Effets externes
Les Favoris sont des configurations de périphériques que
vous pouvez rappeler à tout moment, un peu comme une
bibliothèque de périphériques externes qui ne seraient
pas constamment connectés à votre ordinateur. Ils permettent de sauvegarder différentes configurations pour un
même appareil, par ex. une carte multi-effet ou un effet
disposant d’un mode mono et d’un mode stéréo.
Pour sauvegarder une configuration d’appareil comme favori, procédez comme ceci :
• Après avoir ajouté un nouveau périphérique dans la fenêtre VST Connexions, sélectionnez-le dans la colonne
Nom du Bus et cliquez sur le bouton Favoris.
Un menu contextuel apparaît proposant une option pour ajouter l’effet ou
l’instrument sélectionné aux Favoris.
• Vous pourrez ensuite rappeler à tout moment la configuration mémorisée en cliquant sur le bouton Favoris et
en sélectionnant le nom de l’appareil dans le menu contextuel.
Pour rétablir la connexion avec le périphérique externe, il
suffit de faire un clic droit sur l’intitulé de l’appareil dans la
colonne Nom du Bus et de sélectionner “Connecter Effet
Externe”. L’icône sera supprimée et vous pourrez utiliser le
périphérique externe dans votre projet comme avant.
Notez que les bus configurés pour des effets ou des
instruments externes ne sont pas sauvegardés uniquement pour le projet en cours, mais “globalement”,
c’est-à-dire pour votre configuration d’ordinateur
particulière.
Gel des effets/instruments externes
Tout comme lorsque vous travaillez avec des instruments
VST et des effets, vous pouvez également geler les effets
et instruments externes. La procédure de base est décrite
dans les chapitre “Effets audio” à la page 175” et “Instruments VST” et “Instruments VST et pistes Instrument” à la
page 197.
Notez que vous devez effectuer un Gel en temps
réel. Sinon les effets externes ne seront pas pris en
compte.
Lors du gel d’instruments ou d’effets externes, vous pouvez régler leur valeur de traîne respective dans le dialogue
d’options correspondant :
À propos du message “plug-in introuvable”
Lorsque vous ouvrez un projet utilisant un effet/instrument
externe, il se peut qu’un message signifiant “plug-in introuvable” apparaisse. Cela se produit lorsque vous supprimez
un périphérique externe de la fenêtre VST Connexions alors
qu’il est employé dans un projet sauvegardé, ou lors du
transfert d’un projet sur un autre ordinateur sur lequel le périphérique externe n’a pas été défini. Vous pouvez aussi obtenir ce message en ouvrant un projet ayant été sauvegardé
Cubase
avec la version 3.0 de
.
Dans la fenêtre VST Connexions, la connexion interrompue avec le périphérique externe est indiquée par une
icône dans la colonne Nom du Bus.
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
• Utilisez les boutons fléchés situés à côté du champ Taille de
l’Extension pour régler la durée de traîne désirée, c’est-à-dire
l’espace au-delà de la limite du conteneur qui sera également
inclus dans l’opération de gel. Vous pouvez aussi cliquer directement dans le champ de valeur et entrer la valeur désirée
manuellement (la valeur maximum étant 60 s).
• Lorsque la Taille de l’Extension est réglée sur 0s (par défaut),
le gel ne s’appliquera qu’aux données situées dans les limites
du conteneur.
25
3
La fenêtre Projet
Présentation
La fenêtre Projet est la principale fenêtre de Cubase. Elle
contient une vue générale du projet, qui permet de s’y déplacer et d’effectuer des manipulations d’édition à grande
échelle. Chaque projet dispose de sa propre fenêtre Projet.
À propos des pistes
La fenêtre Projet est divisée verticalement en pistes, une
échelle de temps horizontale courant de gauche à droite.
Les différents types de pistes disponibles sont les
suivants :
Type de
piste
AudioCes pistes servent à enregistrer et à lire des événements et
Répertoire Les pistes Répertoire fonctionnent comme les conteneurs
Voie FXLes pistes de voies d’effet servent à ajouter des effets Send
GroupeEn assignant plusieurs voies audio à une voie de Groupe, vous
Description
des conteneurs audio. Chaque piste Audio possède une voie
audio correspondante dans la console Cubase.
Une piste Audio peut posséder autant de “sous-pistes”
d’automatisation que désiré, pour automatiser les paramètres des voies de console et ceux des effets d’Insert.
pour autres pistes, ce qui permet d’éditer plusieurs pistes en
même temps, entre autres choses. Voir “Les pistes Réper-
toire” à la page 108.
(envoi). Chaque voie d’effet peut contenir un maximum de
huit processeurs d’effets – en dirigeant les effets Send d’une
voie audio vers une voie d’effet, vous envoyez l’audio de la
voie audio vers un ou plusieurs effets de la voie d’effet. À
chaque voie d’effet correspond une voie sur la console – par
essence, une voie de retour d’effet. Voir le chapitre “Effets
audio” à la page 175.
Une voie d’effet peut aussi disposer d’autant de sous-pistes
d’automatisation que souhaité, pour automatiser les paramètres de voie de la console, les réglages d’effet etc. Toutes les
pistes d’effet sont automatiquement placées dans un dossier
spécifique de voies d’effet dans la liste des pistes, pour une
gestion simplifiée.
pouvez en faire un mixage annexe, leur appliquer les même effets, etc. (voir “Utilisation des Groupes” à la page 148). Une
piste de Groupe ne contient pas d’événements en tant que
tels, mais affiche les réglages et les courbes d’automatisation
de la voie de Groupe correspondante. À chaque piste de
Groupe correspond une voie sur la console. Dans la fenêtre
Projet, les voies de Groupe sont organisées sous la forme de
sous-pistes dans un dossier spécifique Pistes de Groupe.
Type de
piste
Instrument Permet de créer une piste pour un instrument spécifique, ce
MIDIPour enregistrer et relire les conteneurs MIDI. À chaque piste
MarqueurLa piste Marqueur affiche les marqueurs et permet de les dé-
ArrangeurLa piste Arrangeur sert à arranger votre projet, en définissant
Règle
(Cubase
uniquement)
Transposition
VidéoCette piste sert à lire les événements Vidéo. Il ne peut y avoir
Description
qui, par ex. rend la gestion d’un instrument VST plus facile et
plus intuitive. Les pistes Instrument disposent d’une tranche
de voix correspondante dans la console. Chaque piste instrument peut avoir autant de sous-pistes d’automatisation que
souhaité dans la fenêtre de Projet. Toutefois, le Volume et le
Pan seront automatisés depuis la console. Il est possible
d’éditer les pistes Instruments directement dans la fenêtre de
Projet, grâce à la fonction Editer sur Place (voir “L’Éditeur sur
Place” à la page 382). Pour de plus amples informations sur
les pistes instruments, voir “Instruments VST et pistes Instru-
ment” à la page 197.
MIDI correspond une voie MIDI dans la console. Il est possible d’éditer des pistes MIDI directement dans la fenêtre Projet, grâce à la fonction Édition sur Place (voir “L’Éditeur sur
Place” à la page 382)
Une piste MIDI peut disposer d’autant de “sous-pistes”
d’automatisation que souhaité, pour automatiser les paramètres de voie de la console, les réglages des effets Send et
d’insertion etc.
placer et de les renommer directement dans la fenêtre Projet
(voir “Usage de la piste Marqueur” à la page 114). Il ne peut
y avoir qu’une seule piste Marqueur dans un projet.
des sections et en déterminant dans quel ordre elles seront
jouées. Voir “La piste Arrangeur” à la page 101.
Les pistes Règle contiennent des règles supplémentaires,
affichant l’échelle de temps de gauche à droite. Vous pouvez
utiliser autant de pistes Règle que vous le souhaitez, chacune dans un format d’affichage différent, si besoin. Voir “La
règle” à la page 35 pour plus d’informations sur la règle et
ses formats d’affichage.
La piste de Transposition permet de définir des changements
de tonalité globaux. Un projet ne peut avoir qu’une seule piste
de Transposition. Voir “Les fonctions de transposition” à la
page 118.
qu’une seule piste Vidéo par Projet.
27
La fenêtre Projet
À propos des conteneurs et des événements
Les événements constituent les blocs de construction de
base dans Cubase. Selon le type d’événement, la gestion
dans la fenêtre Projet s’effectue différemment :
• Les événements Vidéo et les événements d’Automatisation
(points de courbe) sont toujours visualisés et réarrangés directement depuis la fenêtre Projet.
• Les événements MIDI sont toujours rassemblés en conteneurs
MIDI renfermant un ou plusieurs événements MIDI. Ce sont
ces conteneurs MIDI qui sont réarrangés et manipulés dans la
fenêtre Projet. Pour éditer individuellement les événements
MIDI d’un conteneur MIDI, il faut ouvrir ce conteneur dans un
éditeur MIDI (voir “Introduction” à la page 363).
• Les événements audio peuvent être affichés et édités directement dans la fenêtre Projet, mais vous pouvez également travailler avec des conteneurs audio contenant plusieurs
événements : c’est utile si vous disposez dans votre projet
d’un certain nombre d’événements que vous désirez traiter
comme un tout. Les conteneurs audio comportent aussi des
informations sur la chronologie au sein du projet.
Un événement et un conteneur audio
Gestion des données audio
Lorsque vous travaillez avec des fichiers audio, il est crucial de comprendre de quelle façon Cubase les gère :
Lorsque vous montez ou traitez des données audio dans la
fenêtre de projet, vous travaillez toujours sur un clip audio,
créé automatiquement lors de l’importation ou de l’enregistrement des données audio. Ce clip audio pointe vers le fichier audio d’origine enregistré sur le disque dur, qui reste
inchangé. Autrement-dit, les montages et les traitements
audio sont “non destructifs” – il est toujours possible d’annuler les modifications ou de revenir aux versions originales.
Le clip audio ne pointe pas forcément vers un seul fichier
audio original ! Si vous appliquez, par exemple, un traitement seulement à une partie d’un clip audio, vous créez en
fait un nouveau fichier audio, ne contenant que les données audio concernées. Le traitement est ensuite appliqué uniquement à ce nouveau fichier audio, ce qui laisse
intactes les données audio d’origine. Enfin, le clip audio
est ajusté automatiquement, de façon à pointer à la fois
vers le fichier d’origine et la nouvelle portion de fichier
traité. Lors de la lecture, le logiciel passe de lui-même du
fichier d’origine au fichier traité et inversement, aux emplacements corrects. Vous n’entendez qu’un seul enregistrement, avec le traitement appliqué uniquement à l’endroit
désiré. De la sorte, vous pouvez annuler le traitement ultérieurement, et appliquer différents traitements à différents
clips audio pointant vers un même fichier d’origine.
L’événement audio est l’objet que vous placez sur une position temporelle dans Cubase. Si vous effectuez des copies d’un événement audio, puis les placez en différents
endroits dans le projet, ils pointeront tous quand même vers
le même clip audio. De plus, chaque événement audio possède une valeur de décalage et une valeur de durée. Ces
paramètres déterminent à quel endroit du clip commence
et se termine l’événement – autrement dit, quelle sera la
partie du clip audio que lira l’événement audio. Par exemple,
si vous redimensionnez l’événement audio, vous ne modifiez que son emplacement de début/de fin dans le clip
audio – le clip lui-même n’est pas affecté.
Une région audio est une section à l’intérieur d’un clip
audio, caractérisée par une valeur de Durée, une valeur de
Début et un point de Synchro. Les régions audio sont visualisées dans la Bibliothèque : elles se créent et se modifient dans l’éditeur d’échantillons.
Ö Si vous désirez utiliser un fichier audio dans des contextes différents, ou si vous désirez créer plusieurs boucles à
partir d’un même fichier audio, il est avisé de convertir les
régions correspondantes du clip audio en événements,
puis de les ‘bouncer’ sous la forme de fichiers audio séparés. Cette procédure est nécessaire, puisque des événements différents pointant vers un même clip accèdent aux
mêmes informations de clip.
28
La fenêtre Projet
Présentation de la fenêtre
L’Aperçu du Projet
Affichage des événements, montrant des conteneurs
et des événements audio, des conteneurs MIDI,
l’automatisation, les marqueurs, etc.
L’Inspecteur
La RègleLa ligne d’infosLa barre d’outils
La liste des pistes avec différents
types de pistes
Muet &
Solo
Boutons Activer
l’Enregistrement
et Monitor
Affichage
des Couches
Échelle de Temps
Musicale/Linéaire
Automatisation Read/Write
Edition des réglages de voie
Gel de piste
Audio
Montrer/Cacher
l’Automatisation
Verrou de piste
Témoin d’activité de la piste
Indique si des Effets Send, des égaliseurs ou des Effets d’Insert sont
activés sur la piste. Cliquer ici pour les ignorer (Bypass).
Nom de la piste
La liste des pistes
La liste des pistes affiche toutes les pistes utilisés dans un
Projet. Elle contient des champs de noms et divers réglages concernant les pistes. Les contrôles disponibles dans
la liste des pistes diffèrent selon le type de piste. Pour voir
tous les contrôles, il sera peut-être nécessaire de redimensionner la piste dans la liste des pistes (voir “Redimension-
ner des pistes dans la liste des pistes” à la page 38):
• La liste des pistes pour une piste audio :
29
La fenêtre Projet
• La liste des pistes pour une sous-piste d’automatisation
Boutons d’Automatisation
Read/Write
Muet
Paramètre d’Automatisation
(cliquez dessus pour sélectionner le paramètre)
Déployez la piste d’Automatisation
(pour afficher d’autres paramètres)
Verrou de piste
Boutons Activer
l’Enregistrement
et Monitor
Nom de
la piste
Sortie MIDIBanquePatch Canal MIDI
Drum map , Verrou et Affichage des Couches
Boutons
Read/Write
Edition des réglages du canal
Muet & Solo
Témoins d’Effets Send et
Insert bouton Bypass
Éditer sur place
Témoin d’activité de la piste
(qui s’ouvre en cliquant sur le bouton Montrer/Cacher
l’Automatisation d’une piste).
• La liste des pistes pour une piste MIDI.
L’Inspecteur
La zone située à gauche de la liste des pistes s’appelle
l’Inspecteur. Elle révèle des réglages et paramètres supplémentaires de la piste sélectionnée dans la liste. Si vous
en sélectionnez plusieurs (voir “Gestion des pistes” à la
page 42), l’Inspecteur affiche les réglages de la première
piste sélectionnée.
Pour cacher ou faire apparaître l’Inspecteur, cliquez sur
l’icône de l’Inspecteur dans la barre d’outils.
• Pour certaines catégories de pistes, l’Inspecteur est divisé en plusieurs sections. Vous pouvez cacher ou faire
apparaître ces sections en cliquant sur leur nom respectif.
En cliquant sur le nom d’une section cachée, vous la faites apparaître et
vous dissimulez les autres sections. Par un [Ctrl]/[Commande]-clic sur le
nom d’une section, vous pouvez la cacher ou l’afficher sans affecter les
autres sections. Enfin, [Alt]/[Option]-clic sur le nom d’une section cache
ou affiche toutes les sections de l’Inspecteur.
• Vous pouvez aussi utiliser des raccourcis clavier pour
afficher les différentes sections de l’Inspecteur.
Ils se définissent dans le dialogue des Raccourcis Clavier, voir “Configu-
ration des Raccourcis Clavier” à la page 513.
Ö Le fait de cacher une section n’en affecte pas les
fonctionnalités. Elle est simplement cachée.
En d’autres termes, si vous avez réglé un paramètre ou activé un effet
pour une piste, ce réglage demeure actif même si la section correspondante est fermée dans l’Inspecteur.
Les sections qui sont disponibles dans l’Inspecteur dépendent de la piste sélectionnée.
Ö Veuillez noter que tous les onglets de l’Inspecteur ne
sont pas visibles par défaut. Vous pouvez afficher/cacher
certaines sections de l’Inspecteur en faisant un clic droit sur
un des onglets et en cochant ou pas les options désirées.
Vérifiez que vous faites bien un clic droit sur un des onglets de l’inspecteur et non pas dans la zone vide située en bas de l’Inspecteur, car ceci
ouvrirait un menu contextuel à la place.
L’icône de l’Inspecteur.
30
La fenêtre Projet
Loading...
+ 669 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.