Um bestmögliche Standfestigkeit und Sicherheit zu gewährleisten,
ist es empfehlenswert, die Installation der Solardusche auf einem
stabilen Untergrund vorzunehmen.
Bitte achten Sie bei der Verwendung von Werkzeug darauf, dass die
Oberfläche der Einzelteile nicht beschädigt wird.
Montage der Solardusche: Befestigung am Boden
1. Suchen Sie für die Solardusche einen sonnigen Standplatz.
2. Die Befestigung der Solardusche am Boden erfolgt durch die integrierte Bodenplatte.
3. Für die im Lieferumfang befindlichen Befestigungsschrauben benötigen Sie einen 10mm Bohrer. Kennzeichnen Sie die Platzierung
der Bohrlöcher anhand der Bohrungen am Sockel der Solardusche.
Für eine ausreichende Befestigung in Beton oder Stein sollte die
Bohrtiefe mind. 50mm betragen.
4. Nachdem Sie die Löcher für die Dübel vorgebohrt haben, setzen
Sie den Dübel in das jeweilige Bohrloch.
5. Anschließend wird der Dusch-Unterteil exakt über den Bohrlöchern ausgerichtet und mit den sich im Lieferumfang enthaltenen
Schrauben befestigt.
Zusammenbau der Solardusche - Abbildung 1
Stellen Sie sicher, dass der Schlauch richtig befestigt ist, so dass
keine Gefahr besteht. Beachten Sie bitte, dass die Solardusche wie
bereits in Punkt 1 beschrieben ordnungsgemäß zusammengebaut
und verschraubt ist!
Wenn Sie die Solardusche länger als 3 Tage nicht verwendet haben
empfehlen wir Ihnen vor der Benutzung, das Wasser für 2 Minuten
laufen zu lassen, um das sich im Solartank befindliche Wasser zu
ersetzen. Stehendes Wasser in warmer Umgebung kann ein Zentrum für gefährliche Bakterien sein!
Stehendes Wasser im Tank entspricht keiner Trinkwasserqualität
mehr!
Ende der Saison – Abbau und Lagerung
ÜBER DEN WINTER MUSS DAS KOMPLETTE WASSER AUS
DER SOLARDUSCHE ENTFERND WERDEN. WEITERS MUSS
DIE SOLARDUSCHE IM WINTER
ABGEBAUT UND IM TROCKENEN GELAGERT WERDEN. BEI
NICHTBEACHTUNG DIESER HINWEISE KÖNNEN
FROSTSCHÄDEN AM MATERIAL AUFTRETEN
FROSTSCHÄDEN WERDEN NICHT ALS REKLAMATION
ANERKANNT.
1. Schalten Sie die Solardusche aus und entfernen Sie den Gartenschlauch.
2. Um die Dusche zu entleeren schalten Sie den Kalt-WarmEinhebelmischer noch einmal kurz auf die „ON“ Position (ca. 2 Minuten).
3. Drehen Sie die Befestigungsmutter gegen den Uhrzeigersinn und
entfernen Sie die Einzelteile.
4. Entfernen Sie die Befestigungsschrauben am Boden und leeren
Sie das verbleibende Wasser aus dem Solarduschen-Unterteil (dies
ist unbedingt zu beachten).
5. Reinigen Sie die Dusch-Teile und bewahren Sie diese für die
nächste Saison gut auf!
Verwenden Sie weder Salz noch Frostschutz im Wasser. Dies führt
zum Erlöschen der Produktgarantie.
Bewahren Sie diese Anleitung auf! Bei Weitergabe des Produktes
bitte Anleitung beilegen!
Steinbach VertriebsgmbH,
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich
Tel. für Österreich: (0820) 200 100 101
(0,145€ pro Minute aus allen Netzen)
Tel. für Deutschland: (0180) 5 405 100 101 (0,14€ pro Min. aus dem
Festnetz, Mobilfunk max. 0,42€ / Min.)
Die Solardusche ist mit einem Mischventil ausgestattet, bei dem zuerst kaltes Wasser und dann warmes Wasser durchfließt. Das Ventil
darf nicht überdreht werden, da dieses sonst irreparabel beschädigt
wird.
Schließen Sie den Wasserschlauch an die Dusche an und lassen
Sie das Wasser durch die Sonne erwärmen. (12 bis 24 Stunden, je
nach Umgebungstemperatur und Sonneneinstrahlung) Sobald das
Wasser heiß ist, das Ventil öffnen bis die gewünschte Temperatur
erreicht ist.
Zum Befüllen des Solartanks drehen Sie das Ventil auf heiß und
warten Sie bis die Dusche vollständig gefüllt ist. Einmal gefüllt,
schließen Sie den Ventil und lassen Sie das Wasser für mehrere
Stunden erwärmen.
Wenn bei geschlossenem Mischer das Wasser weiterhin tropft, ist
es möglich, dass der Wasserdruck zu hoch ist. Reduzieren Sie diesen durch Einbau eines Druckreglers.
Speedshower Solardusche MAGIC | 2013_V1
Page 3 of 14
EN
We recommend installation of the Outdoor Solar Shower to a solid
surface to insure stability and safety.
When using tools, care must be taken not to damage chrome plating.
We recommend using a cloth between wrench and shower parts to
avoid damage.
MOUNTING THE SOLAR SHOWER: CONCRETE/MASONRY
INSTALLATION ONLY
1. Choose a location for shower that receives the most direct sunlight.
2. Use the base plate/PVC tube to mark the position of the mounting
holes to be drilled into concrete/masonry for bolts.
3. Remove shower section. Drill 10mm (0.47”) diameter holes,
50mm (1.77”) deep, using the marks just created.
4. Insert expansion nuts into drilled holes. Place the bolt inside the
expansion nut and TAP with a hammer to slightly expand the nut.
5. Remove bolt and place the base plate/lower tube over the holes
and secure to surface with bolts and washers provided.
NOTE: Base plate will appear loose until shower is fully secured
to the surface.
ASSEMBLING THE SOLAR SHOWER - Figure 1
DUE TO THE SOLAR RADIATION THE WATER IN THE SOLAR
TANK CAN GET HOT.
WE RECOMMEND OPENING THE HANDLE IN THE MIDDLE
POSITION BETWEEN HOT AND COLD, THEN SETTING TO
DESIRED TEMPERATURE.
IF SHOWER HAS NOT BEEN USED FOR MORE THAN THREE
DAYS, WE RECOMMEND
RUNNING SOLAR SHOWER FOR 2 MINUTES TO REMOVE
STAGNANT WATER. STAGNANT WATER IN
A WARM ENVIRONMENT CAN PROVIDE A GROWTH
ENVIRONMENT FOR HAZARDOUS BACTERIA.
THE SOLAR SHOWER HAS TO BE KNOCKED DOWN IN WINTER
AND STORED IN A DRY PLACE. FAILURE TO FOLLOW THESE
INSTRUCTIONS MAY CAUSE FROST DAMAGE ON MATERIAL ->
FROST DAMAGE WILL NOT BE RECOGNIZED AS A CLAIM.
1. Turn off and disconnect garden hose.
2. Open handle and allow shower to drain (approximately 2
minutes).
3. Turn lock nut COUNTER CLOCKWISE to unthread, and pull
stainless steel pipe apart.
4. Unbolt shower PVC tube and pour remaining water out of unit.
5. Wipe down and store shower parts for next season.
DO NOT USE SALT OR ANTI-FREEZE IN WATER TO PREVENT
FREEZING. THIS WILL VOID THE PRODUCT WARRANTY.
Keep this manual. Please include the manual with the product upon
transfer of ownership.
Steinbach VertriebsgmbH,
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich
The Solar shower is equipped with a mixing valve, where the first
cold water and then hot water is flowing. The valve must not be over
tightened, since this may be damaged irreparable.
Connect the water hose to the shower and let the water warm up by
the sun. (12 to 24 hours, depending on the ambient temperature and
solar radiation) Once the water is hot, open the valve until the desired temperature is reached.
To fill the solar tank, turn the valve to hot and wait until the shower is
completely filled. Once filled, close the valve and let the warm water
warm up for several hours.
When the water drips furthermore with a closed mixer, it is possible
thatthe water pressureis too high.Reduce this by fitting in a pressure regulator.
OFF SEASON DISASSEMBLY & STORAGE:
DURING THE WINTER THE WATER HAS TO BE REMOVED
FROM THE SOLAR SHOWER COMPLETELY. FURTHERMORE
Speedshower Solardusche MAGIC | 2013_V1
Page 4 de 14
FR
Nous recommandons d'installer la douche solaire sur une surface
solide afin de garantir la stabilité et la sécurité.
Nous vous recommandons d'utiliser un linge entre la clé et les
pièces de la douche afin de ne pas les abîmer.
MONTAGE DE LA DOUCHE SOLAIRE: SEULEMENT SUR DU
BETON OU DE LA MAÇONNERIE
1. Choisissez pour la douche un endroit le plus directement ensoleillé possible.
2. Utilisez l'embase en PVC pour marquer la position des trous de
montage à percer dans le béton/la maçonnerie pour les boulons).
3. Enlevez l’embase. Percez des trous de 10mm de diamètre et
50mm de profondeur, en utilisant les marques que vous venez de
faire.
4. Insérez les chevilles dans les trous. Placez un boulon dans la
cheville et TAPEZ une fois avec un marteau pour l'ouvrir légèrement.
5. Enlevez le boulon et placez l'embase/tuyau inférieur au-dessus
des trous. Fixez solidement sur la surface à l'aide des boulons et
des rondelles.
NOTA: L'embase semblera lâche tant que la douche ne sera pas
fixée solidement sur la surface.
ASSEMBLAGE DE LA DOUCHE SOLAIRE – Figure 1
N'UTILISEZ NI SEL NI ANTIGEL DANS L'EAU POUR PRÉVENIR
DU GEL. CECI ANNULERAIT LA GARANTIE DU PRODUIT.
Gardez le manuel ! Si vous transmettez le produit, merci d'inclure le
manuel !
Steinbach VertriebsgmbH,
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich
SI VOTRE DOUCHE N'A PAS ÉTÉ UTILISÉE PENDANT PLUS DE
TROIS JOURS, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE LA FAIRE
COULER PENDANT 2 MINUTES POUR ELIMINER L'EAU
STAGNANTE. L'EAU STAGNANTE DANS UN ENVIRONNEMENT
CHAUD PEUT FAVORISER LE DEVELOPPEMENT DE
BACTERIES DANGEREUSES.
Utilisation de la douche
La douche solaire est équipée d'un mitigeur par lequel passe de
l'eau froide puis chaude. Le robinet ne doit pas être tourné sous
peine d'être endommagé de façon irréparable.
Raccordez le tuyau d'eau à la douche et laissez l'eau chauffer au soleil. (12 à 24 heures en fonction de la température ambiante et du
rayonnement solaire) Lorsque l'eau est chaude, ouvrez le robinet
jusqu'à ce que la température souhaitée soit atteinte.
Pour remplir le réservoir, tournez le robinet sur chaud et attendez
que la douche soit entièrement remplie. Une fois remplie, fermez le
robinet et laissez l'eau chauffer pendant plusieurs heures.
Lorsque le robinet est fermé, l'eau goutte, il se peut que la pression
de l'eau soit trop élevée. Réduisez celle-ci en intégrant un régulateur
de pression.
DEMONTAGE POUR LE STOCKAGE HORS-SAISON:
1. Fermez et déconnectez le tuyau d'arrosage.
2. Ouvrez la poignée pour permettre à la douche de se vider (2 minutes).
3. Tournez l'écrou de blocage DANS LE SENS CONTRAIRE DES
AIGUILLES D'UNE MONTRE pour le désserrer et enlevez le tuyau
inox.
4. Déboulonnez le tube PVC et enlevez les restes d'eau.
5. Séchez les pièces de la douche et stockez-les jusqu'à la prochaine belle saison.
Speedshower Solardusche MAGIC | 2013_V1
Pagina 5 di 14
IT
Si raccomanda di installare la Doccia Solare da Esterno su di
una superficie solida al fine di garantirne la stabilità e la icurezza.
Quando si utilizzano gli utensili, prestare la massima attenzione al
fine di non danneggiare la cromatura. Si consiglia di utilizzare un
panno da inserire tra la chiave e I componenti della doccia al fine di
evitare qualsiasi danno.
MONTAGGIO DELLA DOCCIA SOLARE: MONTAGGIO SU
SUPERFICIE IN MURATURA/CEMENTO ESCLUSIVAMENTE
1. Scegliere un’ubicazione per la doccia in grado di ricevere la luce
solare diretta.
2. Utilizzare la piastra di appoggio/tubo in PVC per contrassegnare i
fori di montaggio da realizzare con il trapano all’interno del cemento/muratura per i bulloni.
3. Rimuovere la sezione doccia. Eseguire dei fori di 10 mm di diametro (0,47’’), con una profondità di 50 mm (1,77’’) utilizzando le
marcature create in precedenza.
4. Inserire i dadi di espansione all’interno dei fori eseguiti con il tra-
pano. Posizionare il bullone all’interno del dado di espansione e
BATTERE con un martello al fine di consentire una leggera
espansione del dado.
5. Rimuovere il bullone e posizionare la piastra di supporto/tubo inferiore al di sopra dei fori e assicurare alla superficie con i bulloni e le
rondelle fornite.
NOTA: La piastra di supporto, per risultare perfettamente fissata alla
superficie, non deve risultare visibile al di sotto della doccia.
MONTAGGIO DELLA DOCCIA SOLARE – Figura 1
SMONTAGGIO E STOCCAGGIO DURANTE LA STAGIONE
INVERNALE:
1. Spegnere e scollegare il tubo da giardino.
2. Aprire la manopola e consentire lo spurgo dell’acqua presente
nella doccia (circa 2 minuti).
3. Ruotare il dado in SENSO ANTIORARIO per svitarlo e rimuovere
il tubo in acciaio inossidabile.
4. Sbullonare il tubo in PVC e drenare l’acqua presente all’interno
dell’unità.
5. Strofinare e immagazzinare accuratamente le parti della doccia
per la stagione invernale.
NON UTILIZZARE SALE O ANTIGELO NELL’ACQUA AL FINE DI
PREVENIRE IL CONGELAMENTO. IN CASO CONTRARIO LA
GARANZIA DECADRA’ AUTOMATICAMENTE.
Tenga da conto queste istruzioni! Nel caso di trasmissione del
prodotto le alleghi!
Steinbach VertriebsgmbH,
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich
LA TEMPERATURA DELL’ACQUA ALL’INTERNO DELLA DOCCIA
SOLARE PUO RAGGIUNGERE 113 GRADI F (45° C)! SI
RACCOMANDA DI POSIZIONARE LA MANIGLIA NELLA
POSIZIONE INTERMEDIA TRA CALDO E FREDDO, QUINDI
IMPOSTARE ALLA TEMPERATURA DESIDERATA.
SE LA DOCCIA NON VIENE UTILIZZATA PER UN PERIODO
SUPERIORE A TRE GIORNI, SI RACCOMANDA FARE
FUNZIONARE LA DOCCIA SOLARE PER 2 MINUTI AL FINE DI
RIMUOVERE L’ACQUA STAGNANTE. L’ACQUA STAGNANTE
ALL’INTERNO DI UN AMBIENTE CALDO FORNISCE UN
AMBIENTE OTTIMALE PER LA PROLIFERAZIONE DI BATTERI
NOCIVI.
L’acqua rimasta nella cisterna non rispecchia più i parametri per essere considerata potabile!
Utilizzo della doccia
La doccia solare è dotata di una valvola di miscela attraverso la
quale scorre all'inizio acqua fredda e, in un secondo momento,
acqua calda. La valvola non deve essere spanata, altrimenti sarà
danneggiata e non potrà più essere riparata.
Collegare il tubo dell'acqua alla doccia e lasciare che l'acqua si
riscaldi al sole. (dalle 12 alle 24 ore, a seconda della temperatura
ambiente e dell'irraggiamento solare) Appena l'acqua sarà molto
calda, aprire la valvola fino al raggiungimento della temperatura
desiderata.
Per rabboccare il serbatoio solare, posizionare la valvola su caldo e
attendere il completo riempimento della doccia. Una volta riempito,
chiudere la valvola e lasciare che l'acqua si riscaldi per varie ore.
Se, a miscelatore chiuso, l'acqua continua a gocciolare, è possibile
che la pressione dell'acqua sia troppo elevata. Ridurre la pressione
installando un regolatore.
Speedshower Solardusche MAGIC | 2013_V1
Stran 6 od 14
SL
Priporočamo namestitev zunanje solarne prhe na trdno
površino zato, da zagotovimo stabilnost in varnost.
Ko uporabljate orodja, bodite pazljivi, da pri delu ne poškodujete
prevleke iz kroma. Za preprečevanje poškodb, priporočamo uporabo
krpe med ključem in deli prhe.
NAMESTITEV SOLARNE PRHE: SAMO BETONSKA/ZIDANA
NAMESTITEV
1. Izberite mesto prhe, kjer je največja izpostavljenost neposredni
sončni svetlobi.
2. Uporabite nosilno ploščo/PVC cevi zato, da označite položaj
namestilnih lukenj, ki jih boste izvrtali v beton/zidanje za vijake.
3. Odstranite del s prho. Zvrtajte luknjo premera 10mm (0,47") in
50mm (1,77") globoko z uporabo oznak, ki ste jih predhodno
naredili.
4. Vstavite vložke v izvrtane luknje. Vstavite vijake v vložke in narah-
lo POTOLCITE s kladivom zato, da rahlo razširite vložke
5. Odstranite vijak in postavite nosilno ploščo/spodnji del cevi čez
luknje in pritrdite površino s priloženimi vijaki in podložkami.
OPOMBA:Nosilna plošča bo nestabilna vse dokler prha ni trdno
pritrjena na površino.
SESTAVLJANJE SOLARNE PRHE – Slika 1
RAZSTAVLJANJE IN HRAMBA, KO PRHA NI V UPORABI:
1. Zaprite in odklopite vrtno cev.
2. Odprite prho in pustite da se izprazni (približno 2 minuti).
3. Obrnite zaklepno matico v nasprotni smeri urinega kazalca in
povlecite ven cev iz nerjavečega jekla.
4. Odvijte PVC cev prhe in izlijte preostanek vode iz enote.
5. Obrišite in shranite dele prhe za naslednjo sezono.
V VODI NE UPORABLJAJTE SOLI ALI SREDSTEV ZA
PREPREČEVANJE ZMRZOVANJA. TO BO IZNIČILO GARANCIJO
IZDELKA.
Ta navodila shranite! Pri predaji izdelka na tretjo osebo, prosimo, da
priložite navodila!
Steinbach VertriebsgmbH,
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich
TEMPERATURA VODE V SOLARNI PRHI LAHKO DOSEŽE
TEMPERATURE ČEZ 113 STOPINJ F (45 STOPINJ C)!
PRIPOROČAMO ODPIRANJE ROČAJAV SREDNJEM POLOŽAJU
MED VROČO IN HLADNO VODO, KOT PA POLOŽAJ ŽELENE
TEMPERATURE.
ČE NI BILA PRHA V UPORABI VEČ KOT TRI DNI,
PRIPOROČAMO DA ODPRETE SOLARNO PRHO IN JO PUSTITE
TEČI VSAJ 2 MINUTI ZATO, DA ODSTRANITE MIRUJOČO VODO.
MIRUJOČA VODA LAHKO V TOPLEM OKOLJU OMOGOČA
UGODNE RAZMERE ZA RAST NEVARNIH BAKTERIJ.
Stoječa voda v zbiralniku ni več primerna za pitje!
Uporaba prhe
Solarna prha je opremljena z mešalnim ventilom, iz katerega najprej
začne teči hladna in potem vroča voda. Ventila ne smete prehitro
zavrteti, ker ga lahko poškodujete in se ga ne da več popraviti.
Na prho priključite cev za vodo in pustite, da se voda na soncu
ogreje (12 – 24 ur, odvisno od tega, kakšna je zunanja temperatura
in koliko je sončnega sevanja). Takoj, ko je voda vroča, odprite ventil
in ga zavrtite toliko, da dosežete želeno temperaturo.
Če želite napolniti solarni rezervoar, obrnite ventil na vroče in
počakajte, da se prha popolnoma napolni z vodo.
Ko je napolnjena, zaprite mešalni ventil in pustite, da se voda v
nekaj urah ogreje.
Če voda pri popolnoma zaprtem mešalnem ventilu še vedno kaplja,
je mogoče, da je pritisk previsok. Tega lahko uravnate tako, da
vgradite izravnalni regulator.
Speedshower Solardusche MAGIC | 2013_V1
Pagina 7 di 14
RO
Vă recomandăm să instalaţi duşul solar pentru exterior pe o su-
prafaţă solidă pentru a asigura stabilitatea şi siguranţa.
Dacă folosiţi scule, aveţi grijă să nu deterioraţi placajul din crom. Vă
recomandăm să folosiţi o cârpă între cheie şi piesele duşului pentru
a evita deteriorarea.
MONTAREA DUŞULUI SOLAR: INSTALARE EXCLUSIV ÎN
BETON /ZIDĂRIE
1. Pentru instalarea duşului alegeţi o locaţie care să recepţioneze
cât mai direct lumina soarelui.
2. Folosiţi placa de bază /tubul PVC pentru a marca poziţia orificiilor
de prindere care trebuie executate în beton/zidărie pentru bolţuri.
3. Îndepărtaţi elementul de duş. Executaţi găuri cu diametrul de
10mm (0,47”), adâncimea de 50mm (1,77”), folosind marcajele pe
care le-aţi creat.
4. Introduceţi diblurile în găurile executate. Aşezaţi bolţul în diblu şi
BATEŢI UŞOR cu un ciocan pentru a lărgi uşor diblul.
5. Îndepărtaţi bolţul şi aşezaţi placa de bază/partea inferioară a
tubului deasupra găurilor şi fixaţi de suprafaţă cu bolţurile şi şai-
bele incluse în pachetul livrat.
NOTĂ:Placa de bază va părea nestrânsă până când duşul este complet fixat de suprafaţă.
ASAMBLAREA DUŞULUI SOLAR – Figura 1
DEZASAMBLAREA ŞI DEPOZITAREA ÎN AFARA
SEZONULUI:
1. Opriţi şi deconectaţi furtunul de grădină.
2. Deschideţi mânerul şi permiteţi golirea duşului (aproximativ 2 mi-
nute).
3. Răsuciţi contrapiuliţa ÎN SENS INVERS ACELOR DE
CEASORNIC pentru desfiletare şi desprindeţi ţeava din oţel inoxida-
bil.
4. Deşurubaţi tubul duşului din PVC şi scoateţi apa rămasă din uni-
tate.
5. Spălaţi şi depozitaţi piesele duşului pentru sezonul următor.
NU FOLOSIŢI SARE SAU ANTIGEL ÎN APĂ PENTRU A PREVENI
ÎNGHEŢUL. ACEST LUCRU VA ANULA GARANŢIA PRODUSULUI.
Păstraţi această instrucţiune! În cazul înstrăinării, produsul să fie
însoţit de instrucţiune!
Steinbach VertriebsgmbH,
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich
PESTE 113 GRADE F (45 GRADE C)! VĂ RECOMANDĂM SĂ
DESCHIDEŢI MÂNERUL ÎN POZIŢIA DE MIJLOC ÎNTRE
FIERBINTE ŞI RECE, APOI REGLAŢI LA TEMPERATURA
DORITĂ.
DACĂ DUŞUL NU A FOST FOLOSIT MAI MULT DE TREI ZILE, VĂ
RECOMANDĂM SĂ LĂSAŢI SĂ CURGĂ DUŞUL SOLAR TIMP DE
2 MINUTE PENTRU A ELIMINA APA CARE STAGNEAZĂ ÎN DUS.
APA CARE STAGNEAZĂ ÎNTR-UN MEDIU CALD POATE FI UN
MEDIU PROPICE PENTRU DEZVOLTAREA BACTERIILOR
PERICULOASE.
Apa stătătoare din rezervor nu mai corespunde calității apei potabile!
Utilizarea duşului
Duşul solar este echipat cu un robinet de amestec, prin care curge
mai întâi apă rece, apoi apă caldă. Robinetul nu trebuie strâns prea
tare, deoarce acest lucru îl poate deterioara iremediabil.
Conectaţi duşul la furtunul de apă şi lăsaţi apa să se încălzească de
la soare. (12 până la 24 de ore, în funcţie de temepraura mediului şi
de radiaţiile solare). După ce apa este fierbinte, deschideţi robinetul
până se atinge temperatura dorită.
Pentru a umple rezervorul solar rotiţi robinetul pe poziţia fierbinte şi
aşteptaţi până când duşul este complet umplut. Odată umplut
închideţi robinetul şi lăsaţi apa timp de câteva ore să se încălzească.
Dacă atunci când robinetul este închis apa continuă să picure, este
posibil ca presiunea apei să fie prea ridicată. Reduceţi presiunea
prin montarea unui regulator de presiune.
Speedshower Solardusche MAGIC | 2013_V1
Strana 8 z 14
CS
V zájmu stability a bezpečnosti doporučujeme nainstalovat
venkovní solární sprchu na pevný povrch.
Při používání nástrojů dávejte pozor, abyste nepoškodili pochromované povrchy.
Poškození předejdete tím, že mezi klíč a části sprchy vložíte hadr.
MONTÁŽ SOLÁRNÍ SPRCHY: INSTALACE POUZE NA
BETON/ZDIVO
1. Zvolte pro sprchu takové místo, kde co nejvíce svítí slunce.
2. Pomocí základny/PVC trubky si vyznačte polohu montážních otvorů, které se mají pro šrouby vyvrtat do betonu/zdiva (OBRÁZEK
1).
3. Demontujte oddíl sprchy. V právě vyznačených místech vyvrtejte
otvory s průměrem 10 mm, hluboké 50 mm.
4. Vložte dutinky se závitem do vyvrtaných otvorů. Vložte šroub do
dutinky se závitem a lehce na ni klepněte kladivem, abyste ji tro-
chu rozšířili.
5. Vyjměte šroub a dejte základu/dolní trubku na otvory a připevněte
je k povrchu pomocí dodaných šroubů a podložek.
POZNÁMKA:Základna se bude viklat, dokud sprchu zcela nepřipe-
vníte k povrchu.
MONTÁŽ SOLÁRNÍ SPRCHY – OBRÁZEK 1
DEMONTÁŽ A ULOŽENÍ NA MIMOSEZÓNU:
1. Vypněte a odpojte zahradní hadici.
2. Otevřete páku a nechejte vytéci vodu ze sprchy (trvá asi 2
minuty).
3. Odšroubujte pojistnou matici PROTI SMĚRU HODINOVÝCH
RUČIČEK a demontujte trubku z nerezové oceli.
4. Odšroubujte PVC trubku sprchy a vypusťte ze sprchy zbývající
vodu.
5. Díly sprchy otřete a uložte na další sezónu.
DO VODY NEDÁVEJTE SŮL ANI NEMRZNOUCÍ SMĚS. VEDLO
BY TO KE ZTRÁTĚ ZÁRUKY.
Společně s produktem obržíte návod použití. Pečlivě jej uschovejte!
Steinbach VertriebsgmbH,
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich
STUPŇŮ C! DOPORUČUJEME, ABYSTE NEJPRVE OTEVŘELI
DRŽADLO DO STŘEDNÍ POLOHY MEZI HORKOU A STUDENOU,
A PAK NASTAVILI POLOHU PODLE POŽADOVANÉ TEPLOTY
VODY.
JESTLIŽE JSTE SPRCHU NEPOUŽÍVALI DÉLE NEŽ TŘI DNY,
DOPORUČUJEME, ABYSTE NECHALI VODU ODTÉKAT 2
MINUTY A TAK VYPUSTILI STOJATOU VODU. STOJATÁ VODA
V TEPLÉM POČASÍ JE PŘÍZNIVÝM PROSTŘEDÍM PRO
NEBEZPEČNÉ BAKTÉRIE.
Stojatá voda v nádrži neodpovídá kvalitě pitné vody!
Pouziti sprchy
Solarni sprcha je vybavena prepinacim ventilem studene a teple
vody. Pri zapnuti teple vody pockejte, nez se odpusti studena a
nasledne zacne teci tepla voda. Ventil se nesmi utahnout az na doraz, jinak se muze pretahnout a nenapravitelne poskodit.
Pripojte privodni hadici s vodou do sprchy a nechte ji na slunci ohrat
(12 az 24hodin, v zavislosti na okolni teplote a slunecnim zareni).
Jakmile je voda ohrata, otevrete ventil a a nastavte si pozadovanou
teplotu.
Chceteli naplnit solarni nadrz, prepnete ventil do polohy teple vody a
vyckejte, dokud se nadrz zcela nenaplni. Jakmile je nadrz plna,
uzavrete ventil a nechte vodu ohrat po dobu nekolika hodin.
Pokud z prepinaciho ventilu stale kape voda, je mozne, ze tlak vody
je prilis vysoky. Snizte tento tlak pomoci vestaveneho regulatoru
tlaku.
Speedshower Solardusche MAGIC | 2013_V1
Stranica 9 od
14
HR
Predlažemo vam da vanjski solarni tuš postavite na čvrstu
površinu zbog stabilnosti i sigurnosti.Oprezno koristite alat da biste
izbjegli oštećenja na kromiranoj oplati. Kako biste izbjegli oštećenja,
predlažemo vam da koristite krpu između francuskog ključa i dijelova
tuša.
UGRADNJA SOLARNOG TUŠA: UGRADNJA NA
BETONU/ZIDUISKLJUČIVO
1. Odaberite mjesto za tuš koje je najizloženije sunčevoj svjetlosti.
2. Koristite podložnu ploču/PVC cijev da biste obilježili ugradbene
rupe koje će se probušiti u betonu/zidu za vijke. (SLIKA 1).
3. Uklonite dijelove tuša. Koristeći upravo obilježene oznake, robušite
rupe promjera 10mm (0.47”), dubine 50mm (1.77”) .
4. Proširene matice ubacite u probušene rupe. Namjestite vijak unu-
tar proširene matice te lagano udarajte čekićem da biste dodatno proširili maticu.
5. Uklonite vijak i preko rupa postavite podložnu ploču/donju cijev te
površinu osigurajte sa priloženim vijcima i podlošcima.
NAPOMENA : Podložna ploča će se učvrstiti tek kada je tuš potpu-no učvršćen na površini.
SASTAVLJANJE SOLARNOG TUŠA – Slika 1
NE KORISTITE SOL ILI ANTIFRIZ U VODI DA BISTE SPRIJEČILI
ZAMRZAVANJE. OVO ĆE PONIŠTITI JAMSTVO PROIZVODA
Pohranite ovaj naputak! Prilikom prosljeđivanja proizvoda, molimo
da priložite i naputak.
Steinbach VertriebsgmbH,
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich
TEMPERATURA VODE U SOLARNOM TUŠU MOŽE DOSEĆI
PREKO 113 STUPNJEVA F (45 STUPNJEVA C)! REPORUČAMO
DA OTVARATE RUČKU U POZICIJI IZMEĐU TOPLOG I
HLADNOG, TE DA POTOM POSTAVITE ŽELJENU
TEMPERATURU.
AKO SE TUŠ NIJE KORISTIO VIŠE OD 3 DANA, PREPORUČAMO
DA UKLJUČITE SOLARNI TUŠ NA 2 MINUTE KAKO BI SE
ODSTRANILA USTAJALA VODA. USTAJALA VODA U U TOPLOM
OKRUŽENJU MOŽE PRUŽITI POGODNE UVJETE ZA RAZVOJ
OPASNIH BAKTERIJA.
Stajaća voda iz spremnika više nije primjerena za piće!
Primjena tuša
Solarni tuš je opremljen sa ventilom za miješanje, iz kojega najprije
teče hladna a potom vruća voda. Ventila ne smijete prebrzo okretati,
jer ga možete tako oštetiti, da se ga ne može više popraviti.
Na tuš priključite cijev za vodu i pustite, da se voda na suncu zagrije
(12 – 24 sati, zavisno od toga, kakva je vanjska temperatura i koliko
ima sunčevog zračenja). Odmah, kad je voda vruća, otvorite ventil i
okrenute ga toliko, da dosegnute željenu temperaturu.
Ako želite napuniti solarni rezervoar, okrenite ventil na vruće i
pričekajte, da se tuš potpuno napuni vodom.
Kad je tuš napunjen vodom, zatvorite ventil za miješanje i pustite, da
se voda za nekoliko sati ugrije.
Ako voda kod potpuno zatvorenog ventila još uvijek kaplje, je
moguće, da je pritisak previsok. Možete ga podesiti tako, da ugradite
regulator za izjednačenje.
RASTAVLJANJE I SKLADIŠTENJE PO ZAVRŠETKU
SEZONE:
1. Ugasite i odspojite vrtnu cijev za polijevanje.
2. Otvorite ručku i pustite da se tuš isprazni (približno 2 minute).
3. Odvijte protumaticu OBRNUTO OD KAZALJKE NA SATU, i odvojite cijev od nehrđajućeg čelika.
4. Skinite vijke i odvojite PVC cijev te izlijte preostalu vodu iz tog
dijela.
5. Očistite i spremite dijelove tuša za iduću sezonu.
Speedshower Solardusche MAGIC | 2013_V1
Oldal 10 a 14
HU
Javasoljuk, hogy a kültéri, napenergiával működő zuhanyt a
stabilitás és a biztonság érdekében szilárd felületen állítsa fel.
Szerszámok használatakor ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a
krómbevonatot.
Javasoljuk, hogy helyezzen a villáskulcs és a zuhany alkatrészei
közé egy ruhakendőt, hogy a felületek ne sérüljenek meg.
A NAPENERGIÁVAL MŰKÖDŐ ZUHANY FELSZERELÉSE:
FELÁLLÍTÁS CSAK BETONALAPZATRA/EGY FALHOZ
1. Válassza ki azt a helyet a zuhany számára, amelyik a legtöbb
közvetlen napsugarat kapja.
2. Az alaplemez/PVC cső segítségével jelölje kia szerelő furatok
helyét, amelyeket a csavarok számára a betontalapzatba/falra
kíván fúrni (1. ÁBRA).
3. Vegye le a zuhanyzó részt. Fúrjon 10 mm (0,47”) átmérőjű, 50
mm (1,77”) mély furatokat a fentiek szerint kijelölt helyeken.
4. Helyezze be a feszítő csavaranyákat a furatokba. Helyezze bele a csavart a feszítő csavaranyába és kopogtassa meg egy kalapáccsal, hogy a csavaranya egy kicsit kitáguljon.
5. Vegye ki a csavart, az alaplemezt/alsó csövet helyezze a furatok
fölé és rögzítse azt a felületre a tartozék csavarokkal és alátétekkel.
MEGJEGYZÉS: Az alaplemez mindaddig laza marad, amíg a
zuhanyt nem rögzíti teljesen a felületre.
A NAPENERGIÁVAL MŰKÖDŐ ZUHANY
ÖSSZESZERELÉSE: 1 Abra
SZEZONVÉGI LESZERELÉS, ÉS TÁROLÁS A
HOLTIDÉNYBEN:
1. Zárja el és csatolja le az öntözőcsövet.
2. Nyissa meg a kart és hagyja a zuhanyt kiürülni (körülbelül 2 perc).
3. A kibontáshoz csavarja le a záróanyát BALRA, és húzza ki a rozsdamentes acélcsövet.
4. Oldja ki a zuhany PVC csövét és öntse ki a maradék vizet az
egységből.
5. A zuhany alkatrészeit törölje le és rakja el a következő idényig.
A BEFAGYÁS MEGAKADÁLYOZÁSÁRA NE TEGYEN A VÍZBE
SÓT VAGY FAGYÁLLÓ FOLYADÉKOT. EZ ÉRVÉNYTELENÍTI A
TERMÉKRE VÁLLALT GARANCIÁT.
Őrizze meg ezt a használati utasítást és mellékelje a termékhez,
amennyiben azt továbbadja!
Steinbach VertriebsgmbH,
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich
A NAPENERGIÁVAL MŰKÖDŐ ZUHANYBAN A VÍZ
HŐMÉRSÉKLETE MEGHALADHATJA AZ 45 °C FOKOT!
JAVASOLJUK, HOGY A KART A HIDEG ÉS FORRÓ KÖZÖTTI
KÖZÉPSŐ HELYZETBEN NYISSA KI, EZUTÁN ÁLLÍTSA A
KÍVÁNT HŐMÉRSÉKLETRE.
HA A ZUHANYT TÖBB MINT HÁROM NAPIG NEM HASZNÁLTA,
JAVASOLJUK, HOGY A PANGÓ VIZET A NAPENERGIÁVAL
MŰKÖDŐ ZUHANY 2 PERCES MŰKÖDTETÉSÉVEL TÁVOLÍTSA
EL A RENDSZERBŐL. A PANGÓ VÍZ MELEG KÖRNYEZETBEN A
VESZÉLYES BAKTÉRIUMOK TÁPTALAJÁVÁ VÁLHAT.
A tartályban álló víz már nem ivóvíz minőségű!
A zuhany használata.
A szolárzuhany keverpcsappal lett felszerelve, amelyen először a
hideg majd a meleg víz is keresztül folyik. A csapot ne fordítsa át teljesen, mert az visszafordíthatatlan meghibásodáshoz vezet.
Csatlakoztassa a kerti tömlőt a zuhanyhoz töltse fel a tartályt és
hagyja, hogy a nap felmelegítse.( ez kb.12-24 órát vesz igénybe
amelyet függ a külső hőmérséklettől és a napsugárzástól), amint a
víz felemelegedett, a keverőcsap segítségével beállíthatja a
megfellő hőmérsékletet.
A tartály feltöltéséhez állítsa a keverőcsapot a forró állásba és várja
meg amíg a tartály megtelik vízzel. Ha megtelt a tartály zárja el a
csapot és várja meg amíg felmelegszik a víz.
Ha a keverőcsap zárva van és csöpög a víz, lehetséges, hogy nagy
a víznyomás. Csökkentse a víznyomást. nyomáscsökkentő beszerelésének segítségével.
Speedshower Solardusche MAGIC | 2013_V1
Strana 11 z 14
SK
Odporúčame exteriérovú solárnu sprchu inštalovať k pevnému
podkladu, aby bola zaručená jej stabilita a bezpečnosť.
Pri používaní náradia je potrebné postupovať opatrne, aby nedošlo
k poškodeniu chrómového povlaku. Odporúčame vám, aby ste
medzi kľúč a dielce sprchy umiestnili tkaninu, čím sa vyhnete
poškodeniu.
MONTÁŽ SOLÁRNEJ SPRCHY: LEN MONTÁŽ DO
BETÓNOVÉHO/MURIVOVÉHO PODKLADU
1. Vyberte miesto pre sprchu, ktorému sa dostáva najviac slnečného
žiarenia.
2. Použite základovú platňu/PVC trubku na označenie polohy
montážnych otvorov, ktoré budú vyvŕtané do betónu/muriva pre
inštaláciu skrutiek.
3. Odstráňte sprchovú časť. Vyvŕtajte otvory s priemerom 10 mm
a hĺbkou 50 mm na vyznačené miesta.
4. Do vyvŕtaných otvorov vložte rozširujúce matice. Do rozširujúcej
matice vložte montážnu skrutku a POKLOPKAJTE na ňu
kladivom, aby ste mierne maticu rozšírili.
5. Odstráňte skrutku a umiestnite platňu základne/spodnú trubicu
nad otvory a pripevnite ju k podkladu pomocou dodaných skrutiek
a podložiek.
POZNÁMKA: Platňa základne sa bude javiť ako uvoľnená, kým ju
pevne nepripevníte k podkladu.
2. Zdvihnite rukoväť do otvorenej polohy a nechajte sprchu odtiecť (približne 2 minúty).
3. Otáčajte uzamykaciu maticu PROTI SMERU HODINOVÝCH RUČIČIEK, čím ju uvoľníte a odpojte trubku z nehrdzavejúcej
ocele.
4. Odskrutkujte PVC trubicu sprchy a zostávajúcu vodu vylejte
z jednotky.
5. Dielce sprchy poutierajte a uskladnite pre použitie počas
nasledujúcej sezóny.
NEPRIDÁVAJTE DO VODY SOĽ ALEBO NEMRZNÚCU ZMES
S CIEĽOM PREDÍSŤ ZAMRZNUTIU. VYKONANÍM TOHTO KROKU
PRICHÁDZATE O ZÁRUKU POSKYTOVANÚ NA TENTO
PRODUKT.
Návod uschovajte! Pri odovzdávaní produktu ďalšiemu používateľovi
priložte prosím návod!
Steinbach VertriebsgmbH,
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich
Teplota vody v solárnej sprche môže presiahnuť45 stupňov Celzia!
odporúčame vám otvoriť rukoväť v stredovej polohe medzi studenou
a teplou vodou a následne nastaviť želanú teplotu.
ak sTE sprchU nepoužívalI viac ako tri dni, odporúčame vám nechať
sprchu pustenú 2 minúty, aby sa odplavila odstáta voda. Odstáta
voda môže v teplom prostredí poskytovať vhodné prostredie pre
množenie nebezpečných baktérií.
Odstáta voda v nádrži nie je pitná!
Použitie sprchy
Solárna sprcha je vybavená zmiešavacím ventilom, pri ktorom najprv
preteká studená voda a potom teplá voda. Ventil sa nesmie pretočiť,
v opačnom prípade dôjde k jeho neopraviteľnému poškodeniu.
Vodovodnú hadicu pripojte k sprche a nechajte vodu zohriať slnkom
(12 až 24 hodín v závislosti od teploty okolia a slnečného žiarenia).
Hneď ako je voda horúca, otvorte ventil, až pokiaľ nebude
dosiahnutá požadovaná teplota.
Pre naplnenie solárnej nádrže otočte ventil do polohy horúcej vody
a počkajte, pokiaľ sa sprcha úplne nenaplní. Po naplnení zatvorte
ventil a vodu nechajte niekoľko hodín zohrievať.
Ak voda naďalej kvapká aj pri zatvorenom zmiešavacom ventile, je
možné, že tlak vody je príliš vysoký. Znížte ho namontovaním
regulátora tlaku.
Demontáž a skladovaniE mimo sezóny:
1. Vypnite a odpojte záhradnú hadicu.
Speedshower Solardusche MAGIC | 2013_V1
Crp 12/ 14
BG
Препоръчваме да сглобите външния слънчев душ върху твърда
повърхност, за да осигурите стабилност и безопасност.
РАЗГЛОБЯВАНЕ И СЪХРАНЕНИЕ СЛЕД КРАЯ НА
СЕЗОНА
МОНТИРАНЕ НА СЛЪНЧЕВИЯ ДУШ: СГЛОБЯВАНЕ САМО
ВЪРХУ БЕТОН/ЗИДАРИЯ
1. Изберете място за душа с най-много пряка слънчева
светлина.
2. Използвайте поддържащата плочка и PVC тръбата за
маркиране на отворите за болтове, които ще бъдат пробити в
бетона/зидарията (ФИГУРА 1).
3. След като маркирате отворите махнете частта от душа и
робийте с бормашина дупки с диаметър 10мм (0.47”) и
дълбочина 50мм (1.77”).
4. Пъхнете разширяващите гайки в пробитите дупки. Поставете
болта в разширяващата гайка и ударете леко с чук, за да
разширите гайката.
5. Извадете болта и поставете поддържащата плочка/долната
тръба върху дупките, като я закрепите за повърхността с
наличните болтове и шайби.
ЗАБЕЛЕЖКА: Поддържащата плочка ще се закрепи здраво,
едва когато душът бъде напълно фиксиран за повърхността.
СГЛОБЯВАНЕ НА СЛЪНЧЕВИЯ ДУШ - ФИГУРА 1
ТЕМПЕРАТУРАТА НА ВОДАТА В СЛЪНЧЕВИЯ ДУШ МОЖЕ ДА
ДОСТИГНЕ 45° С (113° F)! ПРЕПОРЪЧВАМЕ ПОСТАВЯНЕТО
НА ДРЪЖКАТА В СРЕДНО ПОЛОЖЕНИЕ МЕЖДУ ГОРЕЩО И
СТУДЕНО И СЛЕД ТОВА НАГЛАСЯВАНЕТО Й НА ЖЕЛАНАТА
ТЕМПЕРАТУРА.
АКО ДУШЪТ НЕ Е БИЛ ИЗПОЛЗВАН В ПРОДЪЛЖЕНИЕ НА
ПОВЕЧЕ ОТ ТРИ ДНИ, НИЕ ПРЕПОРЪЧВАМЕ ДА ПУСНЕТЕ
СЛЪНЧЕВИЯ ДУШ ДА ТЕЧЕ 2 МИНУТИ, ЗА ДА МОЖЕ
ЗАСТОЯЛАТА ВОДА ДА СЕ ИЗТЕЧЕ. ЗАСТОЯЛАТА ВОДА В
МНОГО ТОПЛО ВРЕМЕ МОЖЕ ДА ОСИГУРИ БЛАГОПРИЯТНА
СРЕДА ЗА РАЗВИТИЕ НА ОПАСНИ БАКТЕРИИ.
Престоялата вода в резервоара не е годна за пиене!
Употреба на душа
Соларният душ е оборудван със смесителен клапан, през който
първо преминава студена вода, а след това и топла вода.
Клапанът не трябва да се завърта прекомерно, защото в
противен случай ще бъде повреден, без да има възможност за
ремонт.
Свържете маркуча с вода към душа и оставете водата да се
стопли от слънцето (12 до 24 часа в зависимост от околната
температурата и слънчевото лъчение). След като водата стане
гореща, клапанът се отваря до достигане на желаната
температура.
За пълнене на слънчевия резервоар, завъртете клапана в
позиция за гореща вода и изчакайте, докато душът се напълни
изцяло. След като се напълни, затворете клапана и оставете
водата да се загрее за няколко часа.
Ако при затворен смесител водата продължава да капе, то
тогава е възможно налягането на водата да е прекалено високо.
Намалете налягането чрез монтаж на регулатор на налягането.
1. Затворете крана на чешмата и разединете градинския маркуч.
2. Отворете дръжката и оставете водата от душа да изтече (за около 2 минути).
3. Завъртете затягащата гайка в посока ОБРАТНА НА
ЧАСОВНИКОВАТА СТРЕЛКА, за да я развиете, и разглобете с
издърпване тръбата от неръждаема стомана.
4. Развийте болтовете на PVC тръбата на душа и излейте
останалата вода от устройството.
5. Подсушете и съхранете частите на душа за следващия сезон.
НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ СОЛ ИЛИ АНТИФРИЗ ВЪВ ВОДАТА ЗА
ПРЕДОТВРАТЯВАНЕ НА ЗАМРЪЗВАНЕ. ТОВА ЩЕ НАПРАВИ ГАРАНЦИЯТА НА ПРОДУКТА ВИ НЕВАЛИДНА.
Запазете това Упътване. При препредаване на Продукта Ви
молим да приложите и Упътването.
Steinbach VertriebsgmbH,
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich
e-mail: service@steinbach.at
www.steinbach.at
Speedshower Solardusche MAGIC | 2013_V1
Sayfa 13 / 14
TR
Açık ortam güneş duşunun stabilite ve güvenlik açısından sağlam bir
yüzeye monte edilmesi tavsiye edilmektedir.
Alet kullanımı sırasında krom kaplamanın zarar görmemesine dikkat
edilmelidir. Zarar görmesinin önlenmesi için anahtarla duş parçaları
arasına bir kumaş parçası sıkıştırılması tavsiye edilmektedir.
GÜNEŞ DUŞUNUN MONTAJI: SADECE BETON/KARGİR
MONTAJ
1. Duş için doğrudan en fazla güneş ışığını alan noktayı belirleyin.
2. Cıvatalar için beton/kagir yüzeye açılacak montaj deliklerinin nok-talarını işaretlemek için taban plağı/PVC tüpü kullanın (ŞEKİL 1).
3. Duş bölümünü ayırın. Mevcut işaretleri kullanarak 10mm (0.47 “) çaplı, 50 mm (1.77”) derinlikte delikler açın.
4. Genleşme somunlarını açılan deliklere yerleştirin. Cıvatayı gen-leşme somununun içine yerleştirip somunu biraz genişletmek için
üzerine çekiçle VURUN.
5. Cıvatayı çıkarıp deliklerin üzerine taban plakası/alt tüpü yerleştirin ve mevcut cıvata ve rondelalarla yüzeye tespit edin.
NOT: Duş yüzeye sıkıca tespit edilene kadar taban plakası gevşek
olacaktır.
GÜNEŞ DUŞUNUN KURULUMU - ŞEKİL 1
KULLANILMAYAN DÖNEMDE SÖKME VE SAKLAMA:
1. Suyu kapatıp bahçe hortumunu sökün.
2. Kolu açık konuma getirip duş içindeki suyu akıtın. ( Yaklaşık iki
dakika).
GÜNEŞ DUŞUNUN İÇİNDEKİ SU SICAKLIĞI 113 DERECE F I (45
DERECE C) AŞABİLECEKTİR. KOLUN SICAK VE SOĞUK
ARASINDAKİ ORTA KONUMUNDA SUYUN AÇILMASI VE
İSTENEN SICAKLIĞA AYARLANMASI TAVSİYE OLUNUR.
DUŞ ÜÇ GÜNDEN FAZLA KULLANILMAMIŞ İSE İÇİNDEKİ SUYUN
AKILTILMASI İÇİN DUŞUN KULLNIM ÖNCESİNDE 2 DAKİKA
SÜRE İLE AÇIK TUTULMASI TAVSİYE OLUNUR. SICAK
ORTAMDA BEKLEYEN SU ZARARLI BAKTERİLERİN
GELİŞMESİNE UYGUN ORTAM OLUŞTURABİLMEKTEDİR.
Depoda duran su, içme suyu kalitesini yitirir!
Duşun Kullanımı
Güneş enerjisi duşu önce soğuk su ve sonra sıcak su akan bir
karıştırıcı supap ile donatılmıştır. Supap aşırı fazla çevirilmemelidir, aksi takdirde tamiri mümkün olmayan hasar oluşur.
Su hortumunu duşa bağlayınız ve suyu güneşin aracılığıyla ısıtmaya
bırakınız. (12 ile 24 saat, çevre ısı derecesine ve güneş ışınlarının
tesirine göre değişir) Su sıcak olduğu gibi, istenilen sıcaklık derecesine ulaşana kadar supapı açınız.
Güneş enerjisi deposunu doldurmak için, supapı sıcağa çeviriniz ve
duşun tamamen doluncaya kadar bekleyiniz. Bir defa dol-
durulduğunda, supapı kapatınız ve suyun birkaç saat boyunca ısın-
masını sağlayınız.
Kapatılmış karıştırıcıdan su hala damlarsa, su basıncın çok yüksek
olması mümkündür. Bir basınç ayarlayıcı yerleştirerek bunu azaltabi-
lirsiniz.
Speedshower Solardusche MAGIC | 2013_V1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.