Steca Solarix PI 500-12, Solarix PI 500-60, Solarix PI 500-L60, PI 550-24, PI 550-60, PI 550-L60, PI 1100-24, PI 1100-60, PI 1100-L60, PI 1500-48, PI 1500-60, PI 1500-L60 Installation and operating instructions [fr]
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
Régulateur de charge solaire
Notice d‘installation et d‘utilisation
Tarom MPPT 6000-M
Tarom MPPT 6000-S
FR
Z01 | 16.06
For further languages please visit: www.stecasolar.com
nLe présent document fait partie intégrante du produit.
nSeuls les professionnels qualifiés sont autorisés à réaliser les opérations décrites dans cette
notice.
nVeuillez n’installer et n’utiliser l'appareil qu’après avoir lu et compris le présent document.
nExécutez les instructions décrites dans ce document en respectant toujours l'ordre indiqué.
nConservez le présent document pendant toute la durée de vie de l’appareil. Remettez ce
document à son nouveau propriétaire et utilisateur.
nUne utilisation non conforme est susceptible d'entraîner une baisse de rendement de
l'installation solaire ou d'endommager les pièces de celle-ci.
nL'appareil ne doit pas être raccordé aux câbles DC si le boîtier est endommagé.
nÉteignez immédiatement l'appareil et coupez-le de la batterie et du panneau solaire en cas
d'endommagement de l'un des composants suivants :
–
l'appareil (ne fonctionne pas, endommagement visible, dégagement de fumées, infiltration
Ne remettez pas en marche l'installation avant que
–le revendeur ou le fabricant n'ait réparé l'appareil ;
–un professionnel qualifié n'ait réparé les câbles, batteries ou panneaux solaires
endommagés.
nTraitez immédiatement l'acide de la batterie projeté sur la peau ou les vêtements avec une
lessive et rincez abondamment avec de l'eau. Consultez immédiatement un médecin en cas de
blessures.
nSi l'acide de la batterie est projeté dans les yeux, rincez-les tout de suite abondamment avec de
l'eau et consultez un médecin.
nNe recouvrez jamais l'appareil.
nN'ouvrez pas le boîtier : Danger de mort ! Perte des droits à la garantie commerciale ! Un
professionnel qualifié est autorisé à retirer uniquement le cache-borne à des fins d'installation
ou de réparation.
nNe faites pas fonctionner l'appareil sans qu'un cache-borne ne soit monté. Danger de mort !
nLes plaques signalétiques et d'identification apposées en usine ne doivent jamais être modifiées,
ni enlevées, ni rendues illisibles.
nSi vous raccordez un appareil externe non spécifié dans ce document, respectez les instructions
de la notice du fabricant ! Une connexion incorrecte des appareils est susceptible de détériorer
le régulateur.
nCet appareil n'est pas destiné
–aux enfants
–aux personnes présentant des troubles physiques, sensoriels ou mentaux
–aux personnes ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances suffisantes sauf si
une personne responsable de leur sécurité leur a montré comment utiliser l'appareil et les a
surveillées initialement.
6
| Z01 | 16.06
1.2 Identification
Généralités
CaractéristiqueDescription
TypesMPPT 6000-M ; MPPT 6000-S
Version de la noticeZ01
CertificatsConsultez le site Internet www.stecasolar.com « Électronique solaire
è PV en site isolé è Régulateurs de charge solaire
è Steca Tarom MPPT ».
Accessoires en option
nSonde de température externe Steca PA TS-S
nCapteur de courant compatible avec StecaLink Steca PA HS400
2)
nConnecteur de terminaison pour bus StecaLink RJ45
1)
1)
nCâble RJ45 pour le raccordement des appareils MPPT 6000-M
et
MPPT 6000-S
1)
Compris dans la livraison pour l'appareil MPPT 6000-M.
2)
Utilisable uniquement sur l'appareil MPPT 6000-M.
Contenu de la livraison
1.3
MPPT 6000-S :
nAppareil (MPPT 6000-S)
nKit de fixation (vis et chevilles)
nConnecteur femelle, 2 pôles, couleur verte, pour le raccordement du câble du capteur de
tension de la batterie
nNotice d’utilisation
MPPT 6000-M :
nAppareil (MPPT 6000-M)
nKit de fixation (vis et chevilles) Connecteur femelle, 2 pôles, couleur verte, pour le raccordement
du câble du capteur de tension de la batterie
nSonde de température externe Steca PA TS-S doté d'un connecteur femelle,
2 pôles, couleur
verte
nConnecteur femelle, 3 pôles, couleur verte, pour raccord AUX IO
nConnecteur femelle, 3 pôles, couleur verte, pour raccord RS-232
n3 connecteurs femelles, 2 pôles, couleur verte, pour raccords AUX 1/2/3
nConnecteur de terminaison (RJ45)
nNotice d’utilisation
1.4 Utilisation conforme
Le régulateur de charge solaire, ci-après dénommé le régulateur ou l'appareil, ne doit être utilisé que
sur des installations photovoltaïques en site isolé pour la charge et la régulation des types de
batterie suivants.
nMPPT 6000-S : batteries au plomb.
nMPPT 6000-M : batteries au plomb, accumulateurs lithium-ion (Li-ion), accumulateurs nickel-
cadmium (NiCd).
| Z01 | 16.06
7
Dans le cas d'une utilisation de systèmes lithium-ion, un système de contrôles de batteries externe
(BMS) doit assurer les fonctions de protection et de sécurité nécessaires à l'exploitation (par exemple
la surveillance de la température, la coupure de sécurité et la compensation de tensions d'élément).
Ces fonctions ne sont pas fournies par les modèles MPPT 6000-M/S.
REMARQUE !
MPPT 6000-M : dans le cas d'un groupement de régulateurs MPPT 6000-M et MPPT 6000-S, la
charge d'accumulateurs lithium-ion et nickel-cadmium n'est possible que par la commande
maître/esclave de l'appareil MPPT 6000-M. La charge d'accumulateurs lithium-ion et nickelcadmium par le régulateur MPPT 6000-S est désactivée dès que l'appareil MPPT 6000-M n'est
plus actif dans le groupement.
Rappel :
nLe régulateur ne doit jamais être raccordé au réseau électrique public.
nSeuls les panneaux solaires peuvent être raccordés à leurs branchements.
nTensions de système éventuelles pour les régulateurs MPPT 6000-M/-S (tensions de batterie
nominales) : 12 V, 24 V, 36 V, 48 V, 60 V ; (12 V, 24 V et 48 V : détection automatique ; 36 V,
60 V : réglage manuel via le menu expert).
nLe régulateur effectue notamment les opérations suivantes :
–
maximiser le prélèvement de puissance des panneaux grâce à un tracker MPP intégré.
–commander le processus de charge.
–enregistrer les données de rendement et celles du système.
–enregistrer les données sur une carte microSD (MPPT 6000-M uniquement).
–intégrer les appareils compatibles avec StecaLink (MPPT 6000-M uniquement).
–commander le processus de charge via l'entrée I/O AUX (MPPT 6000-M uniquement).
–sorties programmables AUX1/2/3 (MPPT 6000-M uniquement).
–éditer les données UART/RS 232 (MPPT 6000-M uniquement).
1.5 Balises
1.5.1
SymboleDescriptionEndroit
Symboles pour les avertissements et les remarques
Mention générale de danger.Notice
Risque d’électrocution.Notice
Risque dû à des surfaces chaudes.Notice
Risque dû à l'acide de la batterie.Notice
8
| Z01 | 16.06
SymboleDescriptionEndroit
Lire les instructions du produit avant usage.Appareil
Information générale.Notice
✔
La prise en compte de l'indication consécutive à ce
symbole est nécessaire à la poursuite de l'utilisation.
Notice
1.5.2 Mots clés
Les mots clés suivants sont utilisés conjointement avec les symboles relatifs aux
avertissements et aux remarques.
Mot cléDescription
DangerDanger imminent de mort ou de blessures corporelles graves.
AvertissementRisque potentiel de mort ou de blessures corporelles graves.
PrudenceRisque potentiel de mort ou de blessures légères ou modérées.
AttentionDommages matériels éventuels.
RemarqueRemarque relative à la commande du régulateur ou à l'utilisation de
la notice.
1.5.3 Notions et abréviations
Terme, abréviationDescription
BatterieCette notice utilise le terme « Batterie » au singulier. D'une manière
Panneau
Panneau solaireCette notice utilise le terme « Panneau solaire » au singulier. D'une
StringPlusieurs panneaux solaires montés en série ou en parallèle.
Batterie au plombTerme collectif désignant les batteries dotées d'une technologie au
Batterie lithium-ionTerme collectif désignant les batteries dotées d'une technologie
Batterie nickel-cadmiumTerme collectif désignant les batteries dotées d'une technologie
générale, la batterie peut toutefois se composer de plusieurs
batteries interconnectées (banc de batteries).
Ä
chapitre 4.3.5 « Raccordement du panneau solaire »
Voir
à la page 30.
manière générale, le panneau solaire peut toutefois se composer de
plusieurs panneaux solaires interconnectés (string, champ de
panneaux solaires).
plomb. Il comprend les variantes de batterie au plomb à électrolyte
liquide, de batterie au gel et de batterie AGM.
lithium-ion.
nickel-cadmium.
| Z01 | 16.06
9
1.
2.
3.
4.
5.
6.
+
4x
-
+
+
B
A
+
-
C
M1+
M1-
+
-
D
M2+M2-
2 Notice succincte
DANGER !
Danger de mort par électrocution. Respectez les consignes de sécurité mentionnées au début
Ä
de la section « Installation du système de base » (
« Installation du système de base »
à la page 23) !
Fig. 1: Notice succincte
AInstallation
BDésinstallation
= Contraignant!
10
CPanneau 1
DPanneau 2
| Z01 | 16.06
3 Aperçu
+
+
-
-
M1+
M1-
M2+
M2-
M1+
M1-
PEB+B-
M2-
M2+
TEMP
BAT+/-
+/-
TEMP
TEMP
M1+
M1-
M2-
M2+
B-
B+
B
AT+/-
B-
B+
PE
BAT+/-
ཱི
ཱི
ཱི
ཱ
ི
ུ
ཱུྲྀ
ླྀ
ཹ
ཽ
ེ
ོ
ཻ
ཷ
ཾ
3.1
Partie puissance du régulateur
REMARQUE !
L'affectation des raccords de la partie puissance des appareils MPPT 6000-M et MPPT 6000-S est
identique. Les appareils MPPT 6000-M et MPPT 6000-S se distinguent par la possibilité de
raccorder des composants supplémentaires.
Fig. 2: Aperçu du boîtier et des raccords de la partie puissance des appareils MPPT 6000-M et MPPT
6000-S
ComposantDescription
1Écran
2Touches de commande
32 connecteurs femelles RJ45 pour esclave
StecaLink (MPPT 6000-S)
| Z01 | 16.06
ESC, D, Ñ, SET
Interface d'assistance pour les professionnels
qualifiés et raccordement à l'appareil MPPT
6000-M, ainsi qu'à d'autres extensions
StecaLink, telles que les capteurs de courant PA
HS400.
11
ComposantDescription
4Zone des bornes
n« M1+ »/« M1
− » (panneau solaire 1)
n« M2+ »/« M2− » (panneau solaire 2)
n« B+ »/« B− » (batterie)
n« PE » (mise à la terre)
n« BAT+/− » (câble du capteur de tension
de la batterie)
n« TEMP » (sonde de température externe de
la batterie)
2)
3)
5Cache-borneLe cache-borne est fixé avec 2 vis à empreinte
cruciforme.
Composants externesDescription
6Panneau solaire 1Raccordez aux bornes « M1+ » et « M1− ».
7Panneau solaire 2Raccordez aux bornes « M2+ » et « M2− ».
8BatterieRaccordez aux bornes « B+ » et « B− ».
9,
Interrupteur-sectionneur DC
10
panneau solaire 1/2
4)
pour
Danger
Danger causé par la tension électrique.
Intégration impérative !
11Sonde de température externe de la
batterie
PA TS-S
3)
12Raccord du câble du capteur de tension
de la batterie
13Fusible externe de la batterie (coupe-
circuit à fusible ou disjoncteur DC)
12
2)
1) 4)
Attention
Utilisez uniquement une sonde Steca PA TS-S
d'origine. Il n'est pas nécessaire d'observer la
polarité lors du raccordement.
nRaccordez le câble directement à la
batterie.
nRespectez la polarité tel qu'indiqué sur le
schéma.
Prudence
Risque dû à des courants élevés. Intégration
impérative !
| Z01 | 16.06
Composants externesDescription
11
1
9
15201716
18
12
14Point de masse centralSi aucun point de masse n'est disponible,
établissez celui-ci par exemple en plantant un
piquet de terre. L'utilisation du raccord PE aux
appareils MPPT 6000-M et MPPT 6000-S est
impérative.
15Fusible pour câble du capteur de tension
de la batterie
1)
Pour les caractéristiques techniques, consultez le
Intégration impérative si le câble du capteur de
tension de la batterie optionnel est utilisé !
Ä
chapitre 12 « Caractéristiques techniques »
à la page 134.
2)
En option, fiche de raccordement comprise dans la livraison. Le câble de raccordement n'est pas
compris dans la livraison.
3)
Compris dans la livraison pour l'appareil MPPT 6000-M.
4)
Non compris dans la livraison.
3.2 Raccordements supplémentaires MPPT 6000-M
Fig. 3: Aperçu des raccordements supplémentaires MPPT 6000-M
| Z01 | 16.06
13
ComposantDescription
152 connecteurs femelles RJ45 pour esclave
StecaLink (MPPT 6000-M)
Interface d'assistance pour les professionnels
qualifiés et raccord pour les systèmes StecaLink
principaux.
161 connecteur femelle RJ45 pour maître
StecaLink (MPPT 6000-M)
Raccord pour les extensions StecaLink
secondaires, telles que les capteurs PA HS400 et
les appareils MPPT 6000-S.
17
Logement pour la carte microSD 4) (MPPT
6000-M)
18
Interface UART ouverte
1) 2)
, niveau
Carte microSD pour l'enregistrement des
données et des paramètres
Sortie de données RS-232, raccords Tx, Rx, GND
RS-232 +5 V/0 V/-5 V (MPPT 6000-M)
19
Entrée AUX IO 2) (MPPT 6000-M)
Entrée de télécommande pour l'activation ou la
désactivation de la charge de la batterie
20
Sorties AUX 1/2/3 2) (MPPT 6000-M)
Sorties de relais programmables libres de
potentiel pour différentes fonctions de
commande
Composants externesDescription
11Sonde de température externe de la
batterie
PA TS-S
3)
Attention
Utilisez uniquement une sonde Steca PA TS-S
d'origine. Il n'est pas nécessaire d'observer la
polarité lors du raccordement.
12Raccord du câble du capteur de tension
de la batterie
2)
nRaccordez le câble directement à la
batterie.
nRespectez la polarité tel qu'indiqué dans
Voir la fig. 2, agrandissement de la zone
des bornes, schéma.
1)
Pour les caractéristiques techniques, consultez le
Ä
chapitre 12 « Caractéristiques techniques »
à la page 134.
2)
En option, fiche de raccordement comprise dans la livraison. Le câble de raccordement n'est pas
compris dans la livraison.
3)
Compris dans la livraison pour l'appareil MPPT 6000-M.
4)
Non compris dans la livraison.
14
| Z01 | 16.06
3.3 Raccordements supplémentaires MPPT 6000-S
11
12
3
Fig. 4: Aperçu des raccordements supplémentaires MPPT 6000-S
ComposantDescription
32 connecteurs femelles RJ45 pour esclave
StecaLink (MPPT 6000-S)
Interface d'assistance pour les professionnels
qualifiés et raccordement à l'appareil MPPT
6000-M, ainsi qu'à d'autres extensions
StecaLink, telles que les capteurs de courant PA
HS400.
| Z01 | 16.06
15
Composants externesDescription
11Sonde de température externe de la
batterie
PA TS-S
3)
Attention
Utilisez uniquement une sonde Steca PA TS-S
d'origine. Il n'est pas nécessaire d'observer la
polarité lors du raccordement.
12Raccord du câble du capteur de tension
de la batterie
2)
nRaccordez le câble directement à la
batterie.
nRespectez la polarité tel qu'indiqué sur le
schéma.
13Fusible externe de la batterie (coupe-
circuit à fusible ou disjoncteur DC)
1) 4)
Prudence
Risque dû à des courants élevés. Intégration
impérative !
14Point de masse centralSi aucun point de masse n'est disponible,
établissez celui-ci par exemple en plantant un
piquet de terre. L'utilisation du raccorde PE aux
appareils MPPT 6000-M et MPPT 6000-S est
impérative.
1)
Pour les caractéristiques techniques, consultez le
Ä
chapitre 12 « Caractéristiques techniques »
à la page 134.
2)
En option, fiche de raccordement comprise dans la livraison. Le câble de raccordement n'est pas
compris dans la livraison.
3)
Compris dans la livraison pour l'appareil MPPT 6000-M.
*5) Saisie distincte pour les heures hh et les minutes mm; appuyez par conséquent plusieurs fois afin de passer à la fenêtre suivante.
SetSet
Set
Set
*1) Uniquement pour MPPT 6000-M
Gamme de réglages identiques
pour les minuteries 1/2/3/4
*4) Uniquement pour le type de commande Commande en
RéglageAUX 1/2/3
*1
AUX 1
AUX2
AUX3
Mode deservice
Prot. contre déch. prof.
Choix de fonction
Réglage defonction
ModeAUX
[ ] Marche
[ ] Arrêt
[ ] Commandé parfonct.
Seuild'arrêt
SOC *3 /V*4
Diff. de réenclenchement
SOC *3 /V*4
Choix de fonction AUX
[ ] Crépuscule
[ ] Éclairage nocturne
[ ] Aurore[ ] Gest. générateurs
[ ] Gest. d'excédent
[ ] Minuterie 1
[ ] Minuterie 2
[ ] Minuterie 3
[ ] Minuterie 4
Crépuscule
Éclairage nocturne
Aurore
Gest.générateurs
Gest.d'excédent
Minuterie 1
Minuterie 2
Minuterie 3
Minuterie 4
Retard enclenchement
00:00
Durée d'enclenchement
00:00
Retard enclenchement
00:00
Retard de déconnex.
00:00
Retard de déconnex.
00:00
Durée d'enclenchement
00:00
Seuild'enclenchement
SOC *3 / V*4
Diff. de déconnexion
SOC *3 / V*4
Seuild'enclenchement
SOC *3 / V *4
Diff. dedéconnexion
SOC *3 / V *4
Jour deconnex.
MON_TUE_WED_THU_FRI_SAT_SUN
Heure de connex.
00:00
Carte SD
*1
Enr. de don. marche/arr.
Charger paramètres
Enregistrer paramètres
[ ] Marche
[ ] Arrêt
Charger paramètres
[ ESC ] [ 1s ]
Jourde déconnex.
MON_TUE_WED_THU_FRI_SAT_SUN
Heure de déconnex.
00:00
A)
B)
Enregistrer paramètres
[ ESC ] [ 1s ]
Set
Journal d'événements
E)
01/30 message
d'événement
30/30 message
d'événement
18
| Z01 | 16.06
Set
SetSet
Set
Journal d'événements
E)
01/30 message
d'événement
30/30 message
d'événement
F)
Information
Coordonnées
Information système
Fabricant
Adresse
E-mail
Code QR
Nom plateforme
Numéro série
Version PU
- APP
- FBL
- BFAPI
- HW
Version SYS
- BFAPI
- FBL
- APP
- PAR
- HW
Adresse esclave MPPT
Notice utilisation
SetSet
SetSet
Set
Set
Set
Set
Set
SetSet
Set
Set
SetSet
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
*1) Uniquement pour MPPT 6000-M
… Gamme de menus supplémentaire
en fonction des propriétés esclave
… Gamme de menus supplémentaire
en fonction des propriétés esclave
Réglage système
Langue
Heure / date
Supprimer données
mém.
Effacer c. rendu évén.
Paramètres d'affichage
Adresse escl. StecaLink
Menu maître StecaLink
*1
Mode AUX IO
*1
Interface RS-232
*1
Alarme sonore
Réglage d'usine
[ ] english
[ ] deutsch
[ ] ….
Heure
Date
Format heure
Format date
Heure
00:00
Date
11.12.2015
[ ] aaaa-mm-jj
[ ] jj.mm.aaaa
[ ] mm/jj/aaaa
[ ] 12h
[ ] 24h
Êtes-vous sûr?
[ ESC ] [ 1s ]
Contraste
Rétroéclairage
Valeur
50%
[ ] Arrêt
[ ] Automatique
[ ] Mode de
Adresse RS-485
1 - 99
Ajouter esclave
Modifier esclave
Supprimer esclave
Synchroniser
Sélectionner adr.
esclave 1 - 99
[ ] MPPT 6000
[ ] HS400
[ ] ….
Synch. tous les
esclaves
[ ESC ] [ 1s ]
[ ] ext. Tension ext.
[ ] marche Tension ext.
[ ] arrêt Interrupt. ext.
[ ] marche Interrupt. arrêt
C)
Êtes-vous sûr?
[ ESC ] [ 1s ]
[ ] MPPT 6000
[ ] HS400
[ ] ….
[ ] Marche
[ ] Arrêt
[ ] Marche
[ ] Arrêt
Rétablir toutes les
données
[ ESC ] [ 1s ]
| Z01 | 16.06
19
SetSetSet
Set
SetSet
Set
Set
Set
Set
SetSet
Set
Set
SetSet
Set
Set
SetSet
Set
Set
Set
Set
Set
SetSet
Set
[1s]
Set
Set
Set
*1) Uniquement pour MPPT 6000-M
*3) Uniquement pour le type de commande SOC
Set
*5) Uniquement pour la batterie plomb-acide
Set
*4) Uniquement pour le type de commande Commande en
Réglage batterie
Cycle de charge d'égal.
*5
Mode de commande
batt.
Test de capacité batt.
*1
Type de batterie
Capacité de batterie
Limites de charge
Mode de charge IUIA
*1
Dém. charge maint.
Capteur de temp. batt.
Compensation ligne
Connex. des strings PV
Menu expert
Marche/arrêt
Durée du cycle
Durée
30 jours
Mode de commande
SOC
Affectation de sonde
Capacité
100 Ah
Charge de maintien
Charge de maintenance
Charge d'égalisation
*5
Cycle
Code
17038
Durée charge d'égal.
*5
Durée charge mainten.
Compensation de temp.
Tension système
Durée
240 min
Coefficient de temp.
-4 mV/K/cellule
D)
Plomb-acide / plomb-gel/AGM
[ ] Marche
[ ] Arrêt
[ ] État de charge (SOC)
[ ] Commande en tension
[ ] MPPT 6000
[ ] HS400
[ ] ….
Charge désactivée!
Êtes-vous sûr?
[ ESC ] [ 1s ]
[ ] Batterie plomb-acide
[ ] Batt. plomb-gel/AGM
[ ] Batterie Li-ion *1
[ ] Batterie NiCd *1
Cour. de charge max. sys.
*1
Cour. de ch. max. app.
Marche/arrêt
[ ] Marche
[ ] Arrêt
Valeur
Limite
1605,0 A
Limite
60,0 A
Tension charge maintien
56,4 V
Seuil d'enclenchement
SOC *3 / V *4
Tension charge maint.
57,6 V
Seuil d'enclenchement
SOC *3 / V *4
Tension charge d'égal.
60,0 V
Marche/arrêt
[ ] Marche
[ ] Arrêt
Cycle
6 mois
Êtes-vous sûr?
[ ESC ] [ 1s ]
[ ] Interne
[ ] Externe
[ ] Marche
[ ] Arrêt
[ ] déconnectée
[ ] parallèle
Durée
120 min
Marche/arrêt
Coefficient de temp.
[ ] Marche
[ ] Arrêt
[ ] Automatique
[ ] 12V
[ ] 24V
[ ] 36V
[ ] 48V
[ ] 60V
20
| Z01 | 16.06
SetSetSet
Set
Set
SetSet
Set
Set
SetSet
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
*1) Uniquement pour MPPT 6000-M
Réglage batterie
Mode de commande
batt.
Type de batterie
Capacité de batterie
Batt. Li-ion Réglages *1
Capteur de temp. batt.
Connex. des strings PV
Affectation de sonde
Capacité
100 Ah
Nbre de cellules
Tension cellule
Tension de fin de charge
Durée de charge
D)
Batterie Li-ion *1
[ ] MPPT 6000
[ ] HS400
[ ] ….
[ ] Batterie plomb-acide
[ ] Batt. plomb-gel/AGM
[ ] Batterie Li-ion *1
[ ] Batterie NiCd *1
Cour. de charge max.
sys. *1
Cour. de ch. max. app.
Marche/arrêt
[ ] Marche
[ ] Arrêt
Valeur
Limite
1605,0 A
Limite
60,0 A
Nbre de cellules
7
Tension par cellule
3,7V
Température minimale
0°C
Valeur d'activ. de charge
Plage de température
[ ] Interne
[ ] Externe
[ ] déconnectée
[ ] parallèle
Tension par cellule
4,20V
Tension par cellule
4,00V
Durée de charge
60min
Température maximale
60°C
Compensation ligne
[ ] Marche
[ ] Arrêt
| Z01 | 16.06
21
SetSetSet
Set
Set
SetSet
Set
Set
SetSet
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
SetSet
Set
Set
[1s]
*1) Uniquement pour MPPT 6000-M
Réglage batterie
Mode de commande
batt.
Type de batterie
Capacité de batterie
Paramètres batt.
Réglages *1
Capteur de temp. batt.
Affectation de sonde
Capacité
100 Ah
Tens. de charge sup. U1
Fact. de temp. U1 (>0°)
Valeur DOD fixe
Durée de charge U1
D)
Batterie NiCd *1
[ ] MPPT 6000
[ ] HS400
[ ] ….
[ ] Batterie plomb-acide
[ ] Batt. plomb-gel/AGM
[ ] Batterie Li-Ion *1
[ ] Batterie NiCd *1
Cour. de charge max.
sys. *1
Cour. de ch. max. app.
Marche/arrêt
[ ] Marche
[ ] Arrêt
Valeur
Limite
1605,0 A
Limite
60,0 A
Valeur tens. de charge U1
1,50 V/cellule
Tolér. U1 pour dur. de
cha.
DOD pour réinit. de cha.
[ ] Interne
[ ] Externe
Limit. tens. de charge
U1
Limite DOD inférieure
Facteur U1 par DOD
Fact. de temp. U1 (<0°)
Tension de charge inf.
U2
Fact. de temp. U2 (>0°)
Fact. de temp. U2 (>0°)
Nombre de cellules NiCd
Changement U2 U1
Limite tens. de charge U1
1,65 V/cellule
Valeur limite DOD infér.
0,05
Val. facteur U1 par DOD
5 mV
Valeur facteur temp. U1
0,0 mV/K/cellule
Valeur facteur temp. U1
-2,5 mV/K/cellule
Valeur DOD
0,00
Seuil de tolérance U1
50 mV
Durée temps de cha. U1
50 min
Val. DOD réinit. de charge
0,02
Valeur tens. de charge U2
1,50 V/cellule
Valeur facteur temp. U2
0,0 mV/K/cellule
Valeur facteur temp. U2
-2,5 mV/K/cellule
Nombre de cellules NiCd
7
Seuil d'activation
1,00 V/cellule
Compensation ligne
[ ] Marche
[ ] Arrêt
Connex. des strings PV
Menu expert Code
17038
Compensation de temp.
[ ] déconnectée
[ ] parallèle
Marche/arrêt [ ] Marche
[ ] Arrêt
22
| Z01 | 16.06
4 Installation du système de base
Thèmes
1.
Ä
chapitre 4.1 « Consignes de sécurité » à la page 23
2.
Ä
chapitre 4.2 « Montage de l'appareil » à la page 26
3.
Ä
chapitre 4.3 « Réalisation des raccordements électriques » à la page 27
4.
Ä
chapitre 4.4 « Alimentation en tension du régulateur » à la page 31
4.1 Consignes de sécurité
DANGER !
Danger de mort par électrocution ! Respectez les consignes de sécurité suivantes lors de la mise
en œuvre des mesures décrites dans la section
à la page 23.
Généralités
nSeuls les professionnels qualifiés sont autorisés à mettre en œuvre les mesures décrites dans la
section « Installation du système de base » .
nLe raccord PE doit être relié à la terre (piquet de terre).
–Si l'installation doit faire l'objet d'une mise à la terre positive, reliez « PE » également à la
batterie « B+ ». Le fusible externe de la batterie doit être alors installé sur la ligne « B– » !
Pour ce type de mise à la terre, le relais du panneau et celui de la batterie assurent une
coupure sûre par rapport au panneau.
–Une mise à la terre négative de l'installation via « B– » ou « B+ » et « PE » annule la
coupure sûre par rapport au panneau photovoltaïque. Dans le cas d'une erreur simple (le
relais du panneau ne s'ouvre pas), la mise à la terre de « B– » entraîne l'application du
potentiel « M– » sur le boîtier de l'appareil MPPT via la terre « PE ». Appliquez ce type de
mise à la terre uniquement si le système dispose d'une protection sûre et supplémentaire
contre tout contact avec les pièces électriquement conductrices et sous tension de
l'installation.
–D'une manière générale, il n'est pas autorisé de procéder à une mise à la terre simultanée
de « M1– »/« M2– » avec « B– » ou de « M1+/M2+ » avec « B+ » ou de « M1+/M2+ » avec
« B– ».
–Les cadres des panneaux peuvent être toujours mis à la terre.
nLa branche de l'installation des panneaux solaires doit être réalisée jusqu'à la zone des bornes
du régulateur, interrupteur-sectionneur DC inclus, selon la classe de protection II.
nLa branche de l'installation de la batterie doit être réalisée selon la classe de protection II.
nL'intégration des composants suivants est nécessaire :
–la batterie
–au moins un panneau solaire
–un fusible externe de batterie (coupe-circuit à fusible ou disjoncteur DC) et
–un interrupteur-sectionneur DC pour les panneaux solaires 1 et 2
nN'ouvrez pas le boîtier du régulateur. Un professionnel qualifié est autorisé à retirer uniquement
le cache-borne pendant l'installation.
Ä
« Installation du système de base »
| Z01 | 16.06
23
Respectez toujours les consignes suivantes avant de procéder à des opérations sur le
régulateur :
1.Coupez tous les consommateurs.
2.Ouvrez l'interrupteur-sectionneur DC (panneau solaire) et protégez-le contre tout
réenclenchement ou recouvrez le panneau solaire de façon sûre (attention au vent !).
3.Coupez le fusible externe de la batterie : retirez la cartouche-fusible du porte-fusible (coupe-
circuit à fusible) ou coupez le disjoncteur DC et protégez-le contre tout réenclenchement.
4.Débranchez le câble de la batterie des deux pôles de celle-ci.
Câblage
nLes câbles du panneau solaire sont sous tension lorsque ce dernier est éclairé.
nIsolez les extrémités nues des câbles avec du ruban isolant ou un serre-fils.
nRaccordez les câbles de la batterie et du panneau solaire au régulateur selon l'ordre mentionné
Voir la fig. 1.
nProtégez les câbles raccordés à l'aide d'une décharge de traction. Distance entre la décharge de
traction et le régulateur :
200 mm.
nRaccordez un seul câble à chaque borne de raccordement.
nCâbles utilisés : respectez les spécifications disponibles dans la section
Ä
« Caractéristiques
techniques » à la page 134.
nPosez les câbles de telle sorte que
–les connexions ne puissent pas se détacher par inadvertance,
–les personnes ne risquent pas de marcher dessus ou de trébucher contre eux et
–aucune nuisance ne soit portée aux équipements de protection contre le feu.
nRéalisez toute l'installation selon la classe de protection II si la tension à vide du panneau
dépasse au moins une fois 60 VDC sur toute la plage de températures.
nRespectez toutes les prescriptions et normes en vigueur relatives à l'installation, les lois
applicables au niveau national ainsi que les puissances raccordées de la compagnie régionale de
distribution d'électricité.
Fusibles et dispositifs de commutation
Il est impératif d'intégrer un fusible de batterie externe (coupe-circuit à fusible ou disjoncteur DC) !
Pour ce faire, prenez en compte les points suivants :
nIntégrez le fusible externe de la batterie à proximité immédiate de la batterie.
nLe fusible externe de la batterie doit correspondre aux spécifications mentionnées dans la
section
Ä
« Caractéristiques techniques » à la page 134.
nLe fusible externe de la batterie n'est pas compris dans la livraison.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure lié à l'acide.
–N'exposez pas la batterie à un feu nu ou à des étincelles.
Aérez suffisamment le lieu d'installation de la batterie. Des gaz inflammables peuvent
–
s'échapper de la batterie.
–Respectez les consignes relatives au chargement données par le fabricant de batteries.
24
| Z01 | 16.06
ATTENTION !
Risque de blessure. L'appareil pèse plus de 6 kg. Montez l'appareil à deux personnes en cas de
doute.
ATTENTION !
Risque d’endommagement de l'appareil dû à une surcharge.
–Respectez les indications des caractéristiques techniques et notamment les valeurs
Ä
raccordées. Consultez la plaque signalétique et la section
« Caractéristiques
techniques » à la page 134.
–Lors de la sélection du panneau solaire, prenez en considération que sa tension à vide à
des températures inférieures à 25 °C est supérieure à celle indiquée sur la plaque
signalétique.
–Ne raccordez pas un panneau solaire parallèlement à deux régulateurs. Il est toutefois
autorisé de raccorder le panneau solaire parallèlement à deux entrées de panneau solaire
d'un régulateur. Procédez au réglage approprié dans le menu Réglage batterie èConnexion des strings PV !
–Il est impératif d'utiliser un fusible pour le câble du capteur de tension de la batterie.
REMARQUE !
Seule l'installation du régulateur est décrite ci-après. Respectez les indications de la notice du
fabricant respectif lors de l'installation de composants externes.
| Z01 | 16.06
25
4.2 Montage de l'appareil
ATTENTION !
Risque d’endommagement du régulateur et de réduction de la puissance. Respectez les
conditions de sécurité suivantes lors du montage :
–La surface de montage et son environnement immédiat sont stables, verticaux, plans,
difficilement inflammables et ne vibrent pas en permanence.
La zone autour du régulateur présente de toutes parts un espace libre minimal de 60 mm
–
(③ dans Voir la fig. 5).
–Le régulateur est bien accessible et l'écran bien lisible.
–Le régulateur est monté le plus près possible de la batterie ; la distance de sécurité
prescrite de 0,5 m entre le régulateur et la batterie est respectée.
–Le régulateur ne se trouve pas
–en extérieur ou dans un lieu exposé à la pluie ou aux projections d'eau,
–dans un environnement poussiéreux,
–dans des étables destinées à l'élevage ou
–exposé directement aux rayons du soleil.
–La longueur du câble de la batterie ne doit pas être supérieure à 2 m (longueur
recommandée) afin de maintenir les pertes de ligne et la tension de compensation à un
niveau minimum.
–Ne percez pas à travers les ouvertures de fixation ①/② (Voir la fig. 5).
1.Sélectionnez le lieu de montage en prenant en considération les conditions de sécurité
mentionnées précédemment.
2.Posez le régulateur en position horizontale sur la surface de montage et dessinez les trous de
montage à travers les ouvertures de fixation ①/② dans Voir la fig. 5.
REMARQUE !
La forme en trou de serrure des deux ouvertures de fixation supérieures permet de poser
tout d'abord les vis pour ①, puis de marquer les trous de perçage sur l'appareil
suspendu pour ② (risque moindre de placer incorrectement les trous de perçage).
3.Retirez le régulateur et réalisez les trous de montage.
26
| Z01 | 16.06
4.Fixez le régulateur sur la surface de montage à l'aide des vis/chevilles fournies.
60 mm
60 mm
60 mm
60 mm
ི
ི
ི
ི
ཱ
ཱ
Fig. 5: Ouvertures de fixation
4.3 Réalisation des raccordements électriques
ATTENTION !
Respectez toujours l'ordre suivant lors du raccordement :
1. Raccordez d'abord le câble en aval, puis en amont.
Exemple : raccordez d'abord le câble au régulateur, puis à la batterie.
2. Raccordez d'abord la borne positive, puis la borne négative.
Exemple : raccordez d'abord « B+ », puis « B– ».
| Z01 | 16.06
① /②
et espaces libres
③
27
REMARQUE !
Utilisez les passages de câbles fermés par des bouchons en caoutchouc sur le dessous du boîtier
comme suit :
–2 passages de câbles de grande taille pour le câble de la batterie ;
5 passages de câbles de taille moyenne pour le câble du panneau et le câble « PE » ;
3 passages de câbles de petite taille pour le câble de la sonde (dont 1 en réserve).
Guidez chaque câble à travers le passage de câble opposé au raccord du câble ; consultez
–
à ce propos le Voir la fig. 2.
–Transpercez les bouchons en caoutchouc des passages de câbles utilisés à l'aide d'un
tournevis.
4.3.1 Préparation des câbles
1.Marquez les extrémités des câbles conformément aux indications de la section
2.Posez directement les uns à côté des autres les câbles de la batterie et du panneau. Ne
raccordez pas encore les câbles !
3.Raccordez le fusible externe de la batterie à proximité immédiate de cette dernière de façon à
permettre un accès aisé au câble de la batterie « B– » (
4.Coupez le fusible externe de la batterie : retirez la cartouche-fusible du porte-fusible (coupe-
circuit à fusible) ou coupez le disjoncteur DC et protégez-le contre tout réenclenchement.
5.Raccordez l'interrupteur-sectionneur DC à proximité du régulateur de façon à permettre un
accès aisé aux câbles des panneaux « M1+ » et « M2+ » (
6.Déconnectez l'interrupteur sectionneur DC et empêchez-le de se réenclencher.
7.Retirez le cache-borne (desserrez les deux vis de fixation à l'aide d'un tournevis cruciforme).
4.3.2
Raccordez le câble de la batterie et le fusible externe de celle-ci à la prise de la batterie située sur le
régulateur, ainsi qu'à la batterie.
Raccordement de la batterie
✔
Aucun appareil n'est raccordé à la batterie.
ATTENTION !
Risque d’endommagement du régulateur. Respectez la tension maximale de la batterie
conformément aux indications de la section
Ä
« Caractéristiques techniques » à la page 134.
Voir la fig. 2 ⑬).
Voir la fig. 2 ⑨/⑩).
Voir la fig. 2
REMARQUE !
Il est recommandé de poser le fusible externe de la batterie dans le câble « B– ».
28
| Z01 | 16.06
4.3.3 Raccordement du câble du capteur de tension de la batterie
REMARQUE !
L'utilisation du câble du capteur de tension externe de la batterie permet au régulateur de
détecter directement la tension appliquée à la batterie. La tension ainsi déterminée peut servir à
compenser les chutes de tension susceptibles de survenir sur le câble de la batterie. Par
conséquent, la mesure de la tension n'est pas influencée, à titre d'exemple, par une chute de
tension en fonction de la puissance se produisant sur le câble de la batterie.
Un connecteur à 2 pôles doté d'une borne à vis est joint à l'appareil afin de procéder au
-
raccordement du câble de la sonde. Il est possible d'utiliser des câbles présentant une section
comprise entre 0,14 et 1,5 mm2 (AWG 28-16).
Le câble de sonde nécessaire n'est pas fourni avec l'appareil.
-
✔
Un câble d'une longueur suffisante pour le capteur de tension de la batterie qui correspond
aux caractéristiques techniques est disponible.
DANGER !
Utilisez un fusible dans la liaison du câble du capteur de tension de la batterie à cette dernière.
La valeur du fusible doit convenir à la section de câble utilisée. Dans le cas d'un court-circuit du
câble du capteur de tension de la batterie, le câble est alors protégé contre tout brûlage.
1.Posez le connecteur femelle à deux pôles (fourni) sur une extrémité du câble.
2.Enfichez le connecteur femelle à deux pôles du régulateur dans le raccord « BAT+/
telle sorte que les fils « + » et « – » se trouvent respectivement à gauche et à droite ;
consultez la représentation agrandie de la zone des bornes dans la section Voir la fig. 2.
3.Intégrez un fusible externe afin de protéger le câble du capteur de tension de la batterie.
4.Raccordez le câble du capteur de tension de la batterie directement à cette dernière ; voir ⑫
dans la section Voir la fig. 2.
5.Activez l'utilisation du câble du capteur de tension de la batterie dans le réglage
Compensation de ligne. « Réglage batterieè Compensation de ligne
».
− » de
4.3.4 Raccordement de la terre (PE)
DANGER !
Danger de mort par électrocution. Le régulateur doit être mis à la terre au moyen du raccord PE
(classe de protection du régulateur : I).
| Z01 | 16.06
29
ATTENTION !
Risque d'endommagement des appareils raccordés au bus maître/esclave StecaLink ou à
l'interface UART (par exemple les ordinateurs). Si les périphériques raccordés sont reliés au
raccord « PE » du régulateur via une mise à la terre ou une liaison équipotentielle commune, la
séparation galvanique généralement disponible des raccords AUX IO, bus maître/esclave
StecaLink et UART n'est plus assurée.
Si l'installation est conjointement mise à la terre, la totalité des liaisons par bus StecaLink et des
raccords UART et AUX IO doivent également faire l'objet d'une séparation galvanique par un moyen
externe !
è Raccordez le câble de mise à la terre à la borne « PE ».
4.3.5
1.Recouvrez le panneau solaire de façon sûre (attention au vent !).
2.Raccordez comme suit le câble du panneau équipé d'un interrupteur-sectionneur DC (en
3.Enlevez la couverture de protection du panneau solaire.
Raccordement du panneau solaire
position ouverte) à la borne Panneau solaire du régulateur et au panneau solaire :
nUn interrupteur-sectionneur DC commun (dans la partie commune du câble du
panneau) si un panneau solaire est raccordé en parallèle à ses entrées « M1 » et « M2 ».
nDeux interrupteurs-sectionneurs DC séparés si deux panneaux solaires sont raccordés à
chacune de leurs entrées « M1 » et « M2 » ; consultez à ce propos la section
Voir la fig. 2.
4.3.6
è Installez une protection contre la foudre appropriée.
30
Installation d'une protection contre la foudre
| Z01 | 16.06
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.