Steca PI 1500-48 operation manual

0 (0)

Steca Solarix PI 500-12 (-60/-L60) / PI 550-24 (-60/-L60)

PI 1100-24 (-60/-L60) / PI 1500-48 (-60/-L60)

Montageund Bedienungsanleitung

Installation and operating instructions

Instrucciones de montaje y manejo

Instructions de montage et de service

Istruzioni di montaggio e d‘uso

DE EN ES FR IT

754.923 | Z02 | 15.51

DE

 

 

 

 

2

754.923 | Z02 | 15.51

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis...................................................................................................

3

 

Einleitung .....................................................................................................

4

1

Zu dieser Anleitung...................................................................................

5

 

1.1

Gültigkeit.............................................................................................

5

 

1.2

Adressaten...........................................................................................

5

 

1.3

Symbolerklärung..................................................................................

5

2

Sicherheit ..................................................................................................

6

 

2.1

Bestimmungsgemäße Verwendung .....................................................

6

 

2.2

Nicht zulässige Verwendung................................................................

6

 

2.3

Restrisiken............................................................................................

6

 

2.4

Verhalten bei Störungen ......................................................................

6

 

2.5

Haftungsausschluss..............................................................................

6

3

Beschreibung ............................................................................................

7

 

3.1

Aufbau.................................................................................................

7

 

3.2

LED-Zustände.......................................................................................

7

 

3.3

Stellungen des Drehschalters ...............................................................

7

4

Installation ................................................................................................

8

 

4.1

Montage..............................................................................................

8

 

4.2

Anschließen .........................................................................................

9

5

Betrieb.....................................................................................................

10

 

5.1

Stromversorgung ein-/ausschalten.....................................................

10

 

5.2

Einschaltpegel einstellen....................................................................

10

 

5.3

Hinweise zum Betrieb ........................................................................

11

6

Pflege, Wartung und Service ..................................................................

12

7

Technische Daten ....................................................................................

12

 

7.1

Gerätedaten.......................................................................................

12

 

7.2

Erweiterungsmöglichkeiten................................................................

13

8

Fehlerdiagnose und -behebung..............................................................

13

9

Gewährleistung und Garantiebestimmungen........................................

13

10

Kontakt ...................................................................................................

14

Index..............................................................................................................

 

15

El índice .........................................................................................................

 

27

Sommaire ......................................................................................................

39

Indice.............................................................................................................

 

51

754.923 | Z02 | 15.51

3

 

DE

Einleitung

Steca Solarix PI 500-12, PI 550-24, PI 1100-24 und PI 1500-48 sind Inselwechselrichter für PV-Batteriesysteme. Sie wandeln die Gleichspannung der Batterie in sinusförmige Wechselspannung um. Damit lassen sich alle gebräuchlichen Wechselstromverbraucher der passenden Leistungsklasse verwenden. Dies sind z.B. Werkzeuge, Unterhaltungselektronik, Haushaltsgeräte, Lampen, Pumpen und Motoren, wie sie auch am öffentlichen Stromnetz verwendet werden.

ASolarmodule

BSolarladeregler

CBatterie

DWechselrichter

E12-V-Verbraucher

F115/230-V-Verbraucher

Die Reihe der Inselwechselrichter umfasst die folgenden Varianten:

Typ

Nenn-Eingangs-

Ausgangsspannung

Ausgangsfrequenz

 

spannung

 

 

PI 500-12

12 V

230 V AC

50 Hz

PI 500-12-L60

12 V

115 V AC

60 Hz

PI 500-12-60

12 V

230 V AC

60 Hz

PI 550-24

24 V

230 V AC

50 Hz

PI 550-24-L60

24 V

115 V AC

60 Hz

PI 550-24-60

24 V

230 V AC

60 Hz

PI 1100-24

24 V

230 V AC

50 Hz

PI 1100-24-L60

24 V

115 V AC

60 Hz

PI 1100-24-60

24 V

230 V AC

60 Hz

PI 1500-48

48 V

230 V AC

50 Hz

PI 1500-48-L60

48 V

115 V AC

60 Hz

PI 1500-48-60

48 V

230 V AC

60 Hz

4

754.923 | Z02 | 15.51

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

1Zu dieser Anleitung

Diese Bedienungsanleitung ist Teil des Produkts.

Bedienungsanleitung vor Gebrauch aufmerksam lesen,

während der Lebensdauer des Produkts aufbewahren,

an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben.

1.1 Gültigkeit

Diese Anleitung beschreibt Installation, Funktion, Bedienung und Wartung der Inselwechselrichter.

Alle Informationen zum Parallelbetrieb über die Parallelschaltbox PA Link1 und zur Kommunikation mit den Ladereglern Tarom 4545(-48) und Tarom MPPT 6000-M sind in der separaten Bedienungsanleitung PA Link1 enthalten.

1.2 Adressaten

Installation, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Demontage des Wechselrichters dürfen nur durch ausgebildetes Fachpersonal unter Beachtung der vor Ort geltenden Installationsvorschriften erfolgen. Das Fachpersonal muss mit dieser Bedienungsanleitung vertraut sein und die Anweisungen befolgen.

Der Endkunde darf nur die Bedienfunktionen ausführen.

1.3 Symbolerklärung

1.3.1 Aufbau von Warnhinweisen

SIGNALWORT

Art, Quelle und Folgen der Gefahr!

Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr

1.3.2 Gefahrenstufen in Warnhinweisen

Gefahrenstufe

Eintritts-Wahrscheinlichkeit

Folgen bei Nichtbeachtung

GEFAHR

Unmittelbar drohende Gefahr

Tod, schwere Körperverletzung

 

 

WARNUNG

Mögliche drohende Gefahr

Tod, schwere Körperverletzung

VORSICHT

Mögliche drohende Gefahr

Leichte Körperverletzung

 

 

ACHTUNG

Mögliche drohende Gefahr

Sachschaden

1.3.3 Hinweise

 

 

 

 

 

HINWEIS

 

 

Hinweis zum leichteren bzw. sicheren Arbeiten.

Maßnahme zum leichteren bzw. sicheren Arbeiten

1.3.4 Sonstige Symbole und Kennzeichnungen in dieser Anleitung

Symbol Bedeutung

Handlungsaufforderung

Resultat einer Handlung

-Beschreibung einer Aktion

Aufzählung

Hervorhebung

Hervorhebung

754.923 | Z02 | 15.51

5

 

DE

2Sicherheit

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Wechselrichter sind ausschließlich für den Einsatz in stationären, autonomen Stromversorgungen gemäß dieser Bedienungsanleitung bestimmt.

Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

2.2 Nicht zulässige Verwendung

• Der Wechselrichter darf keinesfalls an das öffentliche Stromnetz oder einen Generator angeschlossen werden.

• Das Gehäuse darf nicht geöffnet werden und keine Beschädigungen aufweisen.

• Die vormontierten Batteriekabel dürfen nicht verlängert werden.

2.3 Restrisiken

WARNUNG

Brandund Explosionsgefahr

Ein System zur autonomen Stromversorung (inkl. Wechselrichter) darf nicht installiert, betrieben oder gewartet werden, wenn brennbare Gase und Dämpfe auftreten können, in staubhaltiger Umgebung oder in der Nähe von Lösungsmitteln.

Kein offenes Feuer, offenes Licht oder Funken in der Nähe der Batterien.

Für ausreichende Belüftung des Raums sorgen.

Batteriesäure

Säurespritzer auf Haut oder Kleidung sofort mit Seifenlauge behandeln und mit viel Wasser nachspülen.

Sind Säurespritzer in die Augen gekommen, sofort mit viel Wasser nachspülen und einen Arzt aufsuchen.

2.4 Verhalten bei Störungen

GEFAHR

In folgenden Fällen ist der Betrieb gefährlich:

Der Wechselrichter zeigt keine Funktion.

Wechselrichter, Netzoder Batteriekabel sind sichtbar beschädigt.

Bei Rauchentwicklung oder Eindringen von Flüssigkeiten.

Wenn Teile lose oder locker sind.

In diesen Fällen Wechselrichter sofort von der Batterie und von Verbrauchern trennen.

2.5 Haftungsausschluss

Sowohl das Einhalten dieser Anleitung als auch die Bedingungen und Methoden bei Installation, Betrieb, Verwendung und Wartung des Wechselrichters können vom Hersteller nicht überwacht werden. Eine unsachgemäße Ausführung der Installation kann zu Sachschäden führen und in Folge Personen gefährden.

Daher übernehmen wir keinerlei Verantwortung und Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten, die sich aus fehlerhafter Installation, unsachgemäßem Betrieb sowie falscher Verwendung und Wartung ergeben oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängen.

Ebenso übernehmen wir keine Verantwortung für patentrechtliche Verletzungen oder Verletzung anderer Rechte Dritter, die aus der Verwendung dieses Wechselrichters resultieren.

Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne vorherige Mitteilung Änderungen bezüglich des Produkts, der technischen Daten oder der Montageund Betriebsanleitung vorzunehmen.

Wenn erkennbar ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist (z. B. bei sichtbaren Beschädigungen), Wechselrichter sofort von der Batterie und von Verbrauchern trennen.

6

754.923 | Z02 | 15.51

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

1

3 4 5

6

3

4

5

6

DE

3Beschreibung

3.1 Aufbau

Der Wechselrichter besteht aus folgenden Komponenten:

1Drehschalter zum Ein-/Ausschalten und zur Einstellung des Einschaltpegels (siehe Kapitel 5.2).

2 LED zur Signalisierung der Betriebszustände

3 Batteriekabel: rot = +, ca. 1,5 m lang

4 Batteriekabel: schwarz = –, ca. 1,5 m lang

5 Netzkabel, 2-adrig, ca. 1,5 m lang

6RJ45-Anschluss, nur für Kommunikation mit PA Link1, siehe Bedienungsanleitung PA Link1

3.2 LED-Zustände

LED-Farbe

Zustand

Bedeutung

dunkel

Stromversorgung ausgeschaltet

 

leuchtet dauerhaft

Verbraucher eingeschaltet

grün

blinkt langsam

Standby-Betrieb, es wurde kein Ver-

 

 

braucher erkannt

 

blinkt langsam

Systemfehler. Benachrichtigen Sie Ihren

rot

 

Installateur zur Überprüfung der Anlage

blinkt schnell

Überstrom

 

 

leuchtet dauerhaft

Übertemperatur

 

blinkt langsam

Batterieunterspannung bzw. niediger

rot-grün

 

Ladezustand

 

blinkt schnell

Batterieüberspannung

Erklärung:

Blinkt langsam (1 Sekunde):

Blinkt schnell (0,1 Sekunde):

3.3 Stellungen des Drehschalters

Stellung

Empfindlichkeit

Lasterkennung

Off

Stromversorgung ausgeschaltet

Standby

geringe Empfindlichkeit

Stromversorgung reagiert erst bei großen

links

 

Lasten

Standby

mittlere Empfindlichkeit

Stromversorgung reagiert bei mittleren

Mitte

 

Lasten

Standby

hohe Empfindlichkeit

Stromversorgung reagiert bereits bei

rechts

 

geringen Lasten

On

Stromversorgung immer eingeschaltet

All On

Einstellung im Parallelbetrieb,

 

 

siehe separate Bedienungsanleitung

 

 

PA Link1, im Einzelbetrieb wie Stellung

 

 

„On“

754.923 | Z02 | 15.51

7

 

Steca PI 1500-48 operation manual

DE

4Installation

4.1 Montage

4.1.1 Montageort

200mm

Sicherstellen, dass der Montageort folgende Anforderungen erfüllt:

• Montage in einem trockenen und staubfreien Innenraum.

• Montage auf ebenem Untergrund.

Montage an der Wand, auf Beton oder einer anderen nicht brennbaren Ober-

 

 

Fuse

+

-

+

 

fläche in aufrechter Stellung.

 

 

 

 

Der Montageort ist gegen unbefugten Zugriff gesichert, insbesondere gegen

200mm

 

 

 

den Zugriff von kleinen Kindern.

 

 

 

 

 

 

Abstand vom Wechselrichter zur Batterie: beachten Sie, dass die vormontierten Kabel nicht verlängert werden dürfen.

Oben und unten ca. 20 cm Freiraum zur ungehinderten Luftzirkulation.

Seitlich ausreichend Abstand, damit das Typenschild im eingebauten Zustand sichtbar bleibt.

4.1.2

Wechselrichter montieren

191

 

Obere Löcher markieren und bohren (Ø 8 mm).

 

 

Dübel einsetzen und Schrauben eindrehen. Schrauben noch nicht festzie-

 

 

hen!

 

 

Wechselrichter an den beiden Schrauben einhängen und untere Löcher

 

 

markieren.

291

 

Wechselrichter wieder abnehmen und die beiden unteren Löcher bohren.

 

 

 

Dübel einsetzen.

 

 

Wechselrichter an den beiden oberen Schrauben einhängen und die un-

 

 

teren Schrauben eindrehen.

 

Alle vier Schrauben festziehen.

Damit ist die Montage des Wechselrichters abgeschlossen.

8

754.923 | Z02 | 15.51

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N L

 

R

L

C

N

D

 

PE

GND/PE

 

DE

4.2 Anschließen

WARNUNG

Explosionsgefahr durch Funkenbildung! Stromschlaggefahr!

Der Anschluss des Wechselrichters an die lokalen Verbraucher und an die Batterie darf nur von ausgebildetem Fachpersonal nach den gültigen Vorschriften ausgeführt werden.

Die unten beschriebene Anschlussreihenfolge muss unbedingt eingehalten werden.

Die am Wechselrichter vormontierten Kabel dürfen nicht beschädigt sein.

4.2.1 AC-Ausgang des Wechselrichters

Schwarzes 2-adriges Kabel in einem Elektroinstallations-Verteiler an einen Sicherungsautomaten gemäß den gültigen Vorschriften anschließen. oder

Netzsteckdose am schwarzen 2-adrigen Kabel gemäß den landesspezifischen Vorschriften montieren.

Falls aufgrund der örtlichen Vorschriften oder der AC-Verbraucher eine Erdung erforderlich ist:

Erdung gemäß nebenstehender Abbildung durchführen (sofern TN-Netz erlaubt ist).

4.2.2 Anschluss der Batterie an den Wechselrichter

WARNUNG

Explosionsgefahr durch Funkenbildung! Stromschlaggefahr!

Vor Anschluss an die Batterie sicherstellen, dass kein Verbraucher eingeschaltet und der Drehschalter in der Stellung „Off“ ist.

Auf richtige Polung des Batterieanschlusses achten.

Die am Wechselrichter vormontierten Kabel dürfen nicht verlängert werden.

Vorschriften des Batterieherstellers beachten.

Drehschalter in die Stellung „Off“ drehen.

Sicherstellen, dass die Netzinstallation vorschriftsmäßig durchgeführt wurde.

In der Batterieleitung in unmittelbarer Nähe der Batterie muss eine leicht zugängliche Trennvorrichtung installiert werden, bestehend aus einem Gleichstrom-Schutzschalter oder einer Gleichstrom-Sicherung. Schutzschalter oder Sicherung mit einer Mindestspannung von 15 V/30 V/60 V für

12 V/24 V/48 V Nennspannung und einer Trennfunktion von mindestens 150 A (PI 500-12/1100-24) bzw. 75 A (PI 550-24/1500-48) träge oder das" # - rungen -60 und -L60.

Rotes Batteriekabel am Pluspol + der Batterie anklemmen.

Schwarzes Batteriekabel am Minuspol – der Batterie anklemmen.

Sicherstellen, dass die Anschlüsse gut festgezogen sind.

Der Wechselrichter ist betriebsbereit.

754.923 | Z02 | 15.51

9

 

Loading...
+ 18 hidden pages