
Manual|Bedienungsanleitung|Manuel d‘utilisation|Manual del usuario
Fly Weight
500093, 500094, 500095, 500096, 500111, 310298, 310299 • 04/2019
Safety instructions|Sicherheitshinweise|Consignes de sécurité|Indicaciones de seguridad
Do not allow water to enter the
controller | Laderegler vor Wasser
schützen | Protèger le régulateur de
la pluie | Proteger el regulador de la
luvia!
Be careful not to short-circuit
the battery | Batterie nicht
kurzschließen | Ne pas court-circuiter
la batterie | No dañar la batería con
un cortocircuito!
Ensure proper polarity | Auf Polarität
achten | Faire attention à la polarité |
Observer la polaridad correcta!
Do not use if components are
damaged | Kit nicht in Betrieb
nehmen, wenn Teile beschädigt | Ne
pas installer, si des composents sont
abîmés | No instalar el sistema si hay
componentes dañados!
1
Ensure proper battery connection
| Batterie korrekt anschließen |
Connecter la batterie correctement |
Asegurar la conexión correcta de la
batería!
Red LED flashing: Overload/short
circuit in the load circuit | Rote LED
blinkt: Überlast/Kurzschluss am Lastanschluss! | LED rouge clignotant:
surtention/court-circuit des charges |
LED rojo parpadeando: sobretensión/
cortocircuito de las cargas!

General handling|Bedienung|Manipulation générale|Manipulación general
Read the manual of the controller for
further information | Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Ladereglers für
weitere Infomationen | Lire le manuel
du régulateur pour des informations
supplémentaires | Leer el manual del
regulador para mas informaciones!
Prevent a collusion of sharp objects
with the surface | Keine Berührung
der Oberfläche mit scharfen Objekten
| Ne pas toucher la surface du
panneau avec des objets acérés |
No tocar la superficie del panel con
objetos afilados!
USB connector for charging mobile
devices (5V) | USB-Anschluss zum
Laden von mobilen Endgeräten (5V)
| Le port USB permet de charger
de petites applications (5V) | El
puerto USB permite cargar pequeñas
aplicaciones (5V)!
Clean the surface only with a damp
cloth or carefully with a soft brush
| Nur mit feuchtem Lappen oder
vorsichtig mit weicher Bürste reinigen
| Laver le panneau uniquement avec
un chiffon humide, ou très prudement
avec une brosse à poils souples |
Limpiar el panel solamente con un
paño húmedo o prudentemente con
un cepillo suave!
The panel is not waterproof ! Keep
the panel away from dampness! |
Nur Modul ist wasserabweisend!
Modultasche vor Feuchtigkeit
schützen | Le panneau n‘est pas
complétement étanche! Protéger de
l‘humidité | El panel no es completamente resistante al agua! Proteger de
la humedad!
Do not open the controller! The
warranty of one year will lapse |
Nicht öffnen! Einjährige Garantie
verfällt mit dem Öffnen | Ne pas
ouvrir le régulateur - L‘ouverture de
l‘appareil entraîne l‘annulation de
la garantie. | No abrir el regulador
- Abrir el dispositivo causa el
vencimiento de la garantía!
Phaesun GmbH · Brühlweg 9 · 87700 Memmingen · Germany | Phone +49 (83 31) 990 42 0 · Fax +49 (83 31) 990 42 12 | info@phaesun.com · www.phaesun.com
21