Star Manufacturing 6015CBD, 6115RCBD, 6024CBD, 6124RCBD, 6036CBD Operation Manual

...
®
®
®
®
®
GAS
CHARBROILER
MODEL
6136RCBD
Installation and
Operation
Instructions
2M-Z6128 Rev. E 9/1/06
1
2
These symbols are intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instructions in the manual accompanying the appliance.
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
NOTICE
Using any part other than genuine Star factory supplied parts relieves the manufacturer of all liability.
Star reserves the right to change specifi cations and product design without notice. Such revisions do not entitle the buyer to corresponding changes, improvements, additions or replacements for previously purchased equipment.
Due to periodic changes in designs, methods, procedures, policies and regulations, the specifi cations contained in this sheet are subject to change without notice. While Star Manufacturing exercises good faith efforts to provide information that is accurate, we are not responsible for errors or omissions in information provided or conclusions reached as a result of using the specifi cations. By using the information provided, the user assumes all risks in connection with such use.
MAINTENANCE AND REPAIRS
Contact your local authorized service agent for service or required maintenance. Please record the model number, serial number, voltage and purchase date in the area below and have it ready when you call to
ensure faster service.
SAFETY SYMBOL
Model No.
Serial No.
Voltage
Purchase Date
Business 8:00 am to 4:30 p.m. Central Standard Time Hours:
Telephone: (800) 807-9054 Local (314) 781-2777 Fax: (800) 396-2677 Local (314) 781-2714
E-mail Parts@star-mfg.com
Service@star-mfg.com Warranty@star-mfg.com
Website: www.star-mfg.com
The Star Service Help Desk
Authorized Service Agent
Reference the listing provided with the unit
or
for an updated listing go to:
Website: www.star-mfg.com E-mail Service@star-mfg.com Telephone: (800) 807-9054 Local (314) 781-2777
Mailing Address: Star Manufacturing International Inc.
10 Sunnen Drive St. Louis, MO 63143 U.S.A
2
SPECIFICATIONS
6015CBD, 6015CBDS
Type: Manual Control, Lava Rock 1 Control; 40,000 BTU/HR Natural, 35,000 BTU/HR Propane Approximate weight: Installed - 87 Lb (39.5 kg), Shipping - 95 Lb, (43.2 kg) Dimensions: 15" - Width, 29" - Depth, 15-1/2" - Height (38.1 cm - Width, 65.4 cm - Depth, 48 cm - Height) 300 sq. in. (1935 sq. cm) Grid Area
6024CBD, 6024CBDS
Type: Manual Control, Lava Rock 2 Controls; 80,000 BTU/HR Natural, 70,000 BTU/HR Propane Approximate weight: Installed - 149 Lb (67.7 kg), Shipping - 164 Lb, (74.5 kg) Dimensions: 24" - Width, 29" - Depth, 15-1/2" - Height (61 cm - Width, 65.4 cm - Depth, 48 cm - Height) 480 sq. in. (3097 sq. cm) Grid Area
6036CBD, 6036CBDS
Type: Manual Control, Lava Rock 3 Controls; 120,000 BTU/HR Natural, 105,000 BTU/HR Propane Approximate weight: Installed - 236 Lb (107.3 kg), Shipping - 256 Lb, (116.4 kg) Dimensions: 36" - Width, 29" - Depth, 15-1/2" - Height (91.4 cm - Width, 65.4 cm - Depth, 48 cm - Height) 720 sq. in. (4645 sq. cm) Grid Area
6048CBD, 6048CBDS
Type: Manual Control, Lava Rock 4 Controls; 160,000 BTU/HR Natural, 140,000 BTU/HR Propane Approximate weight: Installed - 323 Lb (146.8 kg), Shipping - 348 Lb, (158.2 kg) Dimensions: 48" - Width, 29" - Depth, 15-1/2" - Height (122 cm - Width, 65.4 cm - Depth, 48 cm - Height) 960 sq. in. (6194 sq. cm) Grid Area
6115RCBD, 6115RCDS
Type: Manual Control, Radiant 1 Control, 40,000 BTU/HR Natural, 35,000 BTU/HR Propane Approximate weight: Installed - 80 Lb (36.4 kg), Shipping - 88 Lb, (40 kg) Dimensions: 15" - Width, 29" - Depth, 15-1/2" - Height (38.1 cm - Width, 65.4 cm - Depth, 48 cm - Height) 300 sq. in. (1935 sq. cm) Grid Area
6124RCBD, 6124RCBDS
Type: Manual Control, Radiant 2 Controls; 80,000 BTU/HR Natural, 70,000 BTU/HR Propane Approximate weight: Installed - 140 Lb (63.5 kg), Shipping - 155 Lb, (70.3 kg) Dimensions: 24" - Width, 29" - Depth, 15-1/2" - Height (61 cm - Width, 65.4 cm - Depth, 48 cm - Height) 480 sq. in. (3097 sq. cm) Grid Area
3
6136RCBD, 6136RCBDS
Type: Manual Control, Radiant 3 Controls; 120,000 BTU/HR Natural, 105,000 BTU/HR Propane Approximate weight: Installed - 220 Lb (100 kg), Shipping - 240 Lb, (109 kg) Dimensions: 36" - Width, 29" - Depth, 15-1/2" - Height (91.4 cm - Width, 65.4 cm - Depth, 48 cm - Height) 720 sq. in. (4645 sq. cm) Grid Area
6148RCBD, 6148RCBDS
Type: Manual Control, Radiant 4 Controls; 160,000 BTU/HR Natural, 140,000 BTU/HR Propane Approximate weight: Installed - 300 Lb (136 kg), Shipping - 325 Lb, (147.7 kg) Dimensions: 48" - Width, 29" - Depth, 15-1/2" - Height (122 cm - Width, 65.4 cm - Depth, 48 cm - Height) 960 sq. in. (6194 sq. cm) Grid Area
4
CAUTION
GENERAL INSTALLATION DATA
This equipment is designed and sold for commercial use only by personnel trained and experienced in its operation and is not sold for consumer use in and around the home nor for use directly by the general public in food service locations.
The Star-Max™ series gas charbroiler is equipped for the type of gas indicated on the nameplate mounted on the front panel. All units are shipped from the factory for use with natural gas. The unit can easily be converted for use with propane gas: see propane gas.
-IMPORTANT-
INSTALL IN NON-COMBUSTIBLE LOCATIONS ONLY! Clearance from non-combustible
construction must be 6" from back and sides.
The installation of the Appliance must conform to the NATIONAL FUEL GAS CODE "ANSI Z223.1 - LATEST EDITION" AND ALL LOCAL GAS COMPANY RULES AND REGULATIONS.
IN
CANADA INSTALLATION SHALL BE IN ACCORDANCE WITH THE CURRENT CAN/CGA-B149.1 NATURAL GAS INSTALLATION CODE OR CAN/CGA-B149.2 PROPANE INSTALLATION CODE AND LOCAL CODES WHERE APPLICABLE.
WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance
can cause property damage, injury or death. Read the installation, operating and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing the equipment.
FOR YOUR SAFETY
Do not store or use gasoline or other ammable vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance. Keep the appliance area clear and free from combustibles.
For your protection, we recommend a qualied installing agency install this appliance.
They
should be familiar with gas installations and your local gas requirements. In any
case, your gas company should be called to approve the nal installation. In addition,
there should be posted, in a prominent location, detailed instructions to be followed in the event the operator smells gas. Obtain the instructions from the local gas supplier.
This appliance, its pressure regulator and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1/2 PSIG. This appliance and its pressure regulator must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 PSIG.
EXHAUST CANOPY
Open hearth broilers inherently create a good deal of heat and smoke and should be installed
under an efcient exhaust hood with ame proof lters. A vertical distance of not less than 48" shall be provided between the top of the appliance and lters or any other combustible material.
Exhaust installation must conform to local codes.
AIR SUPPLY
Provisions for adequate air supply must be provided.
CAUTION
LEVELING UNIT
This charbroiler is supplied with 4 feet which must be screwed into the body. Level unit by adjusting the (4) feet which have an adjustment of 1-3/4" for accurate and perfect line-up with
other units.
DO NOT INSTALL WITHOUT ATTACHING FEET - DO NOT REMOVE FEET.
5
GAS PIPING
Gas piping shall be of such size and so installed as to provide a supply of gas sufcient to
meet the full gas input of the appliance. If the appliance is to be connected to existing piping, it shall be checked to determine if it has adequate capacity. Joint compound shall be used sparingly and only on the male threads of the pipe joints. Such compounds shall be resistant to the action of L.P. gases.
WARNING: Any loose foreign material, debris, or metal particles allowed to enter the gas lines on this appliance will damage the valve and affect its operation. When installing this appliance,
all pipe and ttings must be free from all internal loose dirt.
GAS PRESSURE REGULATOR
A convertible pressure regulator is provided with each charbroiler. It should be connected to the inlet pipe at the rear of the unit. The gas supply is then connected to it. It is shipped set for 6" water column manifold pressure for use with natural gas. Allow 6" clearance from back of unit to wall for servicing and installation.
MANUAL SHUT OFF VALVE
A manual shut off valve should be installed upstream from the manifold and within six feet of the charbroiler.
CONNECTING GAS SUPPLY LINE
The gas inlet of the charbroiler is sealed at the factory to prevent entry of dirt. Do not remove this seal until the actual connection is made to the gas supply line.
CAUTION
PROPANE GAS
This charbroiler is equipped with xed orice hoods and is shipped from the factory for use with natural gas. To convert to propane gas, install the burner orice hoods, included with the
unit, as follows:
1. Remove grill, radiants and burners.
2. Remove the burner orice hoods and install the orice hoods supplied.
3. Replace the burners, radiants, and grill.
4. Set manifold pressure to (10) inch water column. A 1/8" pipe plug on the burner manifold can be removed for attaching a pressure gauge. Remove the slotted, or hex-threaded plug from the pressure regulator. Invert the plug and re-install. The letters "LP" should now be visible on the plug. The regulator is now set for 10" (25.4 cm) water column. Attach the
conversion label, supplied with the unit, close to the nameplate.
CHECKING FOR GAS LEAKS
Check entire piping system for leaks. Soap and water solution or other material acceptable for the purpose shall be used in locating gas leakage.
Matches, candle ame or other sources of ignition shall not be used for this
purpose.
6
PILOT LIGHTING INSTRUCTIONS
The charbroiler is equipped with standing pilots, and should be lit immediately after the gas is turned on.
1. Turn off main valve to unit.
2. Turn off all knobs and pilot valves and wait 5 minutes to clear gas.
3. Turn on main valve and light all pilots. The best access to the pilot is obtained from the bottom with the grease drawer removed.
4. Adjust pilot light ames as small as possible, but high enough to light burner immediately
when burner valve is turned on high.
5. Turn burner knobs to desired setting.
6. To turn burners off, turn knobs off.
SHUTTING DOWN INSTRUCTIONS
Turn the burner valve knobs to the off position to turn burners off.
BURNER IGNITION AND ADJUSTMENT
1. To ignite burners turn burner valve knob to "HI" position.
2. Slowly decrease openings of air shutters on burners to give a soft blue ame having luminous
tips, then slowly increase openings to a point where the yellow tips disappear and a hard
blue ame is obtained.
PLACING LAVA ROCK ON GRATES (FOR 60--CBD SERIES)
Open the lava rock bags and place rock evenly on grates. Do not cover the grates with more than two layers of lava rock. DO NOT PUT MORE THAN 5 LBS. OF ROCK PER BURNER!
PLACING RADIANTS (FOR 61--RCBD SERIES)
After the unit is unpacked and installed, place 2 radiants above each burner. Install each radiant engaging the notches on the top assembly. Refer to the exploded view in this manual
for orientation of the radiants.
BURNER OPERATION
Each burner is controlled by an individual high-low, on-off valve. An innite number of broiling
temperatures may be obtained by turning the burner valve knob to any position between high and low. It is possible through this arrangement to have a high heat or searing section, while having
a low heat nishing or holding section. For the searing operation, set the valves for the section at a position of "HI" or close to it. For holding or nishing, set the valves closer to the "LOW"
position on the dial. You select the heat pattern you like, and set the valves accordingly.
7
GENERAL OPERATING INSTRUCTIONS
Water Pan / Drip Tray
Fill with water before operating
to prevent flare-ups and
catches grease.
IL1442
WATER PAN / DRIP TRAY
The water pan is located at the bottom of the unit, and is easily removed from the front of the unit. Water should be added to the water pan and replaced as necessary. The water pan
helps prevent are ups and catches grease.
LIGHTING
When broiler is rst lit, it will smoke for
approximately 20-30 minutes until the preservation oils and impurities are burned off.
SEASONING THE COOKING GRATES
Set the heat control switch to the low position and preheat for about 15 to 20 minutes. Using
a cloth, spread a thin lm of cooking oil over the top of the grate surface. Allow the lm to remain on the grate for about 5 minutes. Wipe the surface clean and apply another lm of
cooking to smoke - this is normal.
BROILING
Turn valves on and pre-heat unit on "HI" before attempting to broil. You will have to experiment with the grill settings and the valve settings for your particular food products. We recommend that you set the grate at the full tilt position to start. This position allows the grease to run down the
grate into the grease tray, reducing are ups. Check water pans frequently and add a sufcient
amount of water when necessary. Hot water vapors rising from the water pans and through the
combustion chamber helps reduce are ups. Exercise care when using your broiler.
oil. Wipe the surface clean again. The broiler is now ready for use. The oil may tend
TILTING THE GRATE
Raise or lower the grate to the next step by lifting the grate at the back of the charbroiler where the grate rests. Use potholders or gloves to reposition.
CHARBROILERS ARE HOT! NEVER ATTEMPT TO CHANGE THE GRATE POSITION WHILE FOOD PRODUCTS ARE COOKING. FLARE UPS CAN OCCUR
CAUTION
UNEXPECTEDLY. TURN OFF THE CHARBROILER AND ALLOW IT TO COOL. CLEANING
Clean regularly. Remove grate section to sink for washing. Brush out carboned particles. Remove and wash water pan. Wipe exterior surfaces with detergent and a cloth. A non-abrasive cleaner
can be used on caked areas.
CAUTION
AIR INTAKES IN BOTTOM
Air for combustion enters from the bottom of the unit.
Do not obstruct this area.
8
Part# 2M-4497-2 05/06 RB
The foregoing warranty is in lieu of any and all other warranties expressed or implied and constitutes the entire warranty.
FOR ASSISTANCE
Should you need any assistance regarding the Operation or Maintenance of any Star equipment; write, phone, fax or email our Service Department.
In all correspondence mention the Model number and the Serial number of your unit, and the voltage or type of gas you are using.
ALL: * Pop-Up Toasters * Butter Dispensers * Pretzel Merchandisers * Pastry Display Cabinets * Nacho Chip Merchandisers * Accessories of any kind * Sneeze Guards * Pizza Ovens * Heat Lamps * Pumps
Visit our Website at: www.star-mfg.com Email: service@star-mfg.com
THOROUGHLY INSPECT YOUR UNIT ON ARRIVAL
This unit has been tested for proper operation before leaving our plant to insure delivery of your unit in perfect condition. However, there are instances in which the unit may be damaged in transit. In the event you discover any type of damage to your product upon receipt, you must immediately contact the transportation company who delivered the item to you and initiate your claim with same. If this procedure is not followed, it may affect the warranty status of the unit.
LIMITED EQUIPMENT WARRANTY
All workmanship and material in Star products have a one (1) year limited warranty on parts & labor in the United States and Canada. Such warranty is limited to the original purchaser only and shall be effective from the date the equipment is placed in service. Star's obligation under this warranty is limited to the repair of defects without charge, by the factory authorized service agency or one of its sub-agencies. Models that are considered portable (see below) should be taken to the closest Star service agency, transportation prepaid.
> Star will not assume any responsibility for loss of revenue. > On all shipments outside the United States and Canada, see International Warranty. * The warranty period for the JetStar six (6) ounce & Super JetStar eight (8) ounce series popcorn machines is two (2) years. * The warranty period for the Chrome-Max Griddles is five (5) years on the griddle surface. See detailed warranty provided with unit. * The warranty period for Teflon/Dura-Tec coatings is one year under normal use and reasonable care. This warranty does not apply if damage occurs to
Teflon/Dura-Tec coatings from improper cleaning, maintenance, use of metallic utensils, or abrasive cleaners. This warranty does not apply to the “non-stick” properties of such materials.
> This warranty does not apply to "Special Products" but to regular catalog items only. Star's warranty on "Special Products" is six (6) months on parts
and ninety (90) days on labor.
> This warranty does not apply to any item that is disassembled or tampered with for any purpose other than repair by a Star Authorized Service Center or
the Service Center's sub-agency.
> This warranty does not apply if damage occurs from improper installation, misuse, wrong voltage, wrong gas or operated contrary to the Installation and
Operating instructions.
> This warranty is not valid on Conveyor Ovens unless a "start-up/check-out" has been performed by a Factory Authorized Technician.
PARTS WARRANTY
Parts that are sold to repair out of warranty equipment are warranted for ninety (90) days. The part only is warranted. Labor to replace the part is chargeable to the customer.
SERVICES NOT COVERED BY WARRANTY
PORTABLE EQUIPMENT
Star will not honor service bills that include travel time and mileage charges for servicing any products considered "Portable" including items listed below. These products should be taken to the Service Agency for repair:
1. Travel time and mileage rendered beyond the 50 mile radius limit
2. Mileage and travel time on portable equipment (see below)
3. Labor to replace such items that can be replaced easily during a daily cleaning routine, ie; removable kettles on fryers, knobs, grease drawers on griddles, etc.
4. Installation of equipment
5. Damages due to improper installation
6. Damages from abuse or misuse
7. Operated contrary to the Operating and Installation Instructions
8. Cleaning of equipment
9. Seasoning of griddle plates
10. Voltage conversions
11. Gas conversions
12. Pilot light adjustment
13. Miscellaneous adjustments
14. Thermostat calibration and by-pass adjustment
15. Resetting of circuit breakers or safety controls or reset buttons
16. Replacement of bulbs
17. Replacement of fuses
18. Repair of damage created during transit, delivery, & installation OR created by acts of God
* The Model 510FD Fryer. * The Model J4R, 4 oz. Popcorn Machine. * The Model 518CMA & 526CMA Cheese Melter. * The Model 12MC & 15MC & 18MCP Hot Food Merchandisers. * The Model 12NCPW & 15NCPW Nacho Chip/Popcorn Warmer. * All Hot Dog Equipment except Roller Grills & Drawer Bun Warmers. * All Nacho Cheese Warmers except Model 11WLA Series Nacho Cheese Warmer. * All Condiment Dispensers except the Model HPDE, & SPDE Series Dispenser. * All Specialty Food Warmers except Model 130R, 11RW Series, and 11WSA Series. * All QCS/RCS Series Toasters except Model QCS3 & RCS3 Series.
9
Max
Star
1
7
8
5
6
4
12
11
10
16
15
17
25
9
2
3
31
30
28
27
20
21
29
23
24
22
14
18
19
26
13
33
32
STAR MANUFACTURING INTERNATIONAL, INC.
MODEL 6124RCBD, 6024CBD
SK1982 REV A 5-9-03
10
PARTS LIST September 1, 2006, Rev. E
6015CBD, 6024CBD, 6036CBD, 6048CBD, 6015CBDS, 6024CBDS, 6036CBDS, 6048CBDS, 6115RCBD, 6124RCBD, 6136RCBD, 6148RCBD, 6115RCBDS, 6124RCBDS, 6136RCBDS and
MODEL
Key
Number
1 H3-611501 1 TOP ASSEMBLY 6115, 6015 H3-612401 1 TOP ASSEMBLY 6124, 6024 H3-613601 1 TOP ASSEMBLY 6136, 6036 H3-614801 1 TOP ASSEMBLY 6148, 6048
2 2F-Z3035 1/2/3/4 BURNER ALL 15-INCH / 24-INCH / 36-INCH / 48-INCH 3 H3-Z6067 2 BURNER BRACKET 6115, 6015 H3-Z6068 2 BURNER BRACKET 6124, 6024 H3-Z6069 2 BURNER BRACKET 6136, 6036 H3-Z6070 2 BURNER BRACKET 6148, 6048
4 G3-624304 1 CHUTE ASSEMBLY 6024, 6124, 6036, 6136, 6048, 6148 G3-615304 1 CHUTE ASSEMBLY 6115, 6015
5 H3-Z6053 1 REAR PANEL 6115, 6015 H3-Z6055 1 REAR PANEL 6124, 6024 H3-Z6057 1 REAR PANEL 6136, 6036 H3-Z6058 1 REAR PANEL 6148, 6048
6 G3-624303 1 SIDE LINER ASSEMBLY RIGHT ALL
7 G3-Z5945 2 SIDE PANEL ALL 8 G3-624302 1 SIDE LINER ASSEMBLY LEFT ALL
9 H3-611500 1 LINER ASSEMBLY 6115, 6015 H3-612400 1 LINER ASSEMBLY 6124, 6024 H3-613600 1 LINER ASSEMBLY 6136, 6036 H3-614800 1 LINER ASSEMBLY 6148, 6048
10 H3-Z6043 1 CENTER WALL 6115, 6015 H3-Z6045 1 CENTER WALL 6124, 6024 H3-Z6047 1 CENTER WALL 6136, 6036 H3-Z6048 1 CENTER WALL 6148, 6048 11 G3-Z6036 2 DRAWER SLIDE 6015, 6115, 6024, 6124, 6036, 6136 G3-Z6036 4 DRAWER SLIDE 6148, 6048 12 2A-Z5942 4 FOOT ALL 13 H3-Z6481 1 WATER PAN / GREASE DRAWER 6115, 6015 H3-Z6482 1/1/2/2 WATER PAN / GREASE DRAWER 6124 / 6024 / 6148 / 6048 H3-Z6483 1 WATER PAN / GREASE DRAWER 6136, 6036 14 H3-Z6061 1 FRONT PANEL 6115, 6015 H3-Z6063 1 FRONT PANEL 6124, 6024 H3-Z6065 1 FRONT PANEL 6136, 6036 H3-Z6066 1 FRONT PANEL 6148, 6048
15 VARIOUS 1 NAMEPLATE ALL
16 2M-Z6037 1 GRAPHIC PANEL 6115, 6015 2M-Z6039 1 GRAPHIC PANEL 6124, 6024 2M-Z6041 1 GRAPHIC PANEL 6136, 6036 2M-Z6042 1 GRAPHIC PANEL 6148, 6048 2M-Z6574 1 GRAPHIC PANEL 6015-S 2M-Z6576 1 GRAPHIC PANEL 6024-S, 6124-S 2M-Z6637 1 GRAPHIC PANEL 6036-S, 6136-S 2M-Z8553 1 GRAPHIC PANEL 6048-S, 6148-S 17 2R-Z0934 1/2/3/4 KNOB ALL 15-INCH / 24-INCH / 36-INCH / 48-INCH 2R-Z6184 1/1/2/2/3/3/4/4 KNOB 6115-S/6015-S / 6024-S / 6124-S / 6036-S /
6136-S / 6048-S / 6148-S
18 2V-6671 1/2/3/4 PILOT VALVE ALL 15-INCH / 24-INCH / 36-INCH / 48-INCH
6148RCBDS Star-Max Gas Lava Rock and Radiant Charbroilers-15", 24", 36", 48"
Number
Part
Number
Per
Unit
Description and Model Designation
IMPORTANT: WHEN ORDERING, SPECIFY VOLTAGE OR TYPE GAS DESIRED PAGE 1 INCLUDE MODEL AND SERIAL NUMBER OF 2
Some items are included for illustrative purposes only and in certain instances may not be available.
Star Manufacturing International, Inc.
11
PARTS LIST September 1, 2006, Rev. E
6015CBD, 6024CBD, 6036CBD, 6048CBD, 6015CBDS, 6024CBDS, 6036CBDS, 6048CBDS, 6115RCBD, 6124RCBD, 6136RCBD, 6148RCBD, 6115RCBDS, 6124RCBDS, 6136RCBDS and
MODEL
6148RCBDS Star-Max Gas Lava Rock and Radiant Charbroilers-15", 24", 36", 48"
Key
Number
19 2K-Z6049 1 MANIFOLD 6115, 6015 2K-Z6050 1 MANIFOLD 6124, 6024 2K-Z6051 1 MANIFOLD 6136, 6036 2K-Z6052 1 MANIFOLD 6148, 6048
20 2P-1453 1 PIPE PLUG ALL
21 2K-Z6192 1/2/3/4 PILOT BURNER ALL 15-INCH / 24-INCH / 36-INCH / 48-INCH 22 I5-Z5463 1/2/3/4 PILOT BRACKET ALL 15-INCH / 24-INCH / 36-INCH / 48-INCH 23 2J-Z3032 1/2/3/4 ORIFICE NATURAL #36 ALL 15-INCH / 24-INCH / 36-INCH / 48-INCH 2J-Z3033 1/2/3/4 ORIFICE PROPANE #50 ALL 15-INCH / 24-INCH / 36-INCH / 48-INCH 24 2A-Z3010 1/2/3/4 ORIFICE EXTENDER ALL 15-INCH / 24-INCH / 36-INCH / 48-INCH
25 2V-Y8832 1/2/3/4 MANUAL VALVE ALL 15-INCH / 24-INCH / 36-INCH / 48-INCH
26 2J-Z0792 1 PRESSURE REGULATOR ALL 27 2F-Z3036 1/2/3/4 BURNER COVER 6015 / 6024 / 6036 / 6048 28 H3-Z6072 2/4/6/8 RADIANT 6115 / 6124 / 6136 / 6148 29 2F-Z3078 1/1/2 LAVAROCK GRATE 12" X 17 1/16" 6015 / 6036 / 6048 2F-Z3077 2/2/2 GRATE LAVA ROCK 10 1/2" X 17 1/16" 30 2F-Y7193 1/2/3/4 LAVA ROCK 2" 6015 / 6024 / 6036 / 6048 31 2F-Y8830 2/4/6/8 GRATE CHARBROILER 6" ALL 15-INCH / 24-INCH / 36-INCH / 48-INCH
H3-Y8831 1 GRATE CHARBROILER 3" 6015, 6115
32 2C-Z3154 1/2/3/4 BOLT 1/2 - 20 x 1-3/4 ALL 15-INCH / 24-INCH / 36-INCH / 48-INCH 33 2C-8823 Various SCREW #8 x 3/8 HEX ALL NA H3-Z6071 1 LINER DIVIDER 6148, 6048
Part
Number
Per
Unit
Description and Model Designation
6024 / 6036 / 6048
Number
IMPORTANT: WHEN ORDERING, SPECIFY VOLTAGE OR TYPE GAS DESIRED PAGE 2 INCLUDE MODEL AND SERIAL NUMBER OF 2
Some items are included for illustrative purposes only and in certain instances may not be available.
Star Manufacturing International, Inc.
12
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
BAC À EAU
Le bac à eau est situé au bas de l’appareil et il est facile à enlever par la partie avant de l’appareil. Il faut ajouter de l’eau au bac et la remplacer tel que nécessaire. Le bac à eau aide
à prévenir les ambées et attrape la graisse.
ALLUMAGE
Lors
du premier allumage du barbecue, il se formera un nuage de fumée jusqu’à ce que les
huiles de protection et les impuretés brûlent.
POUR ASSAISONNER LES GRILLES À CUIRE Placez le commutateur de commande de la chaleur dans la basse position et le préchauffez pendant 15 à 20 minutes. En utilisant un tissu, répandez une couche mince d'huile au-
dessus du dessus de la surface de grille. Laissez le lm rester sur la grille pendant 5 minutes. Essuyez l’extérieur nettoient et appliquent un autre lm d’huile. Essuyez
l'extérieur pourrait fumer - c’est normale.
CUISSON SUR LE GRIL
Ouvrir les vannes et préchauffer l’appareil sur «HI» avant de commencer la cuisson sur le gril. Vous devriez expérimenter avec les réglages du gril et les réglages des boutons selon vos spécialités de viande. On vous recommande de régler au début le grille en position inclinée maximale. Cette position permet à la graisse de s’écouler du grille dans le bac à
graisse, ce qui réduit les ambées. Vérier souvent les bacs à eau et ajouter sufsamment
d’eau
passent à travers la chambre de combustion aident à réduire les ambées. Faire attention
lors de l’utilisation du barbecue.
nettoient encore. Le barbecue est maintenant prêt à être employé. L’huile
lorsque nécessaire. Les vapeurs d’eau chaude qui s’évaporent des bacs à eau et qui
INCLINAISON DU GRILLE
Élever ou abaisser le grille à la position suivante en soulevant le grille à l’arrière du barbecue où repose le grille. Utiliser des maniques ou des gants pour le repositionner.
LES BARBECUES SONT BRÛLANTS ! NE JAMAIS ESSAYER DE CHANGER LA POSITION DU GRIL PENDANT LA CUISSON DES PRODUITS DE VIANDE. DES FLAMBÉES PEUVENT SE PRODUIRE À L’IMPROVISTE. ÉTEIGNER LE BARBECUE ET LE LAISSER SE REFROIDIR.
NETTOYAGE
Nettoyer le barbecue régulièrement. Enlever la section du grille et la laver dans l’évier. Enlever à la brosse les particules carbonisées. Enlever et laver le bac à eau. Nettoyer les surfaces extérieures à l’aide d’un chiffon et d’un détergent. Sur les surfaces encroûtées, on peut utiliser un produit nettoyant non abrasif.
PRISES D’AIR EN BAS L’air nécessaire à la combustion entre par le bas de l’appareil. Ne bas boucher cette section.
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
136
INSTRUCTIONS CONCERNANT LES VEILLEUSES D’ALLUMAGE
Le barbecue est équipé de veilleuses stationnaires et il faut l’allumer dès que le bouton de gaz est ouvert.
1. Éteignez la principale valve à unité.
2. Éteignez tous les boutons et valves du pilote et attendez 5 minutes éclaircir du gaz.
3. Ouvrir le bouton principal et allumer les veilleuses. Le meilleur accès à la lampe témoin est du fond sans tiroir de graisse.
4. Ajustez des ammes de la lumière pilotes aussi petit que possible, mais haut assez allumer
le brûleur immédiatement quand la valve du brûleur est allumée haut.
5. Tourner les boutons des brûleurs sur le réglage désiré.
6. Pour éteindre les brûleurs, fermer les boutons.
INSTRUCTIONS POUR ÉTEINDRE LE BARBECUE
Pour éteindre les brûleurs, tourner les boutons des brûleurs sur la position de fermeture.
IGNITION DU BRÛLEUR ET AJUSTEMENT
1. Allumer des brûleurs tournent le bouton de la valve du brûleur à " SALUT " la
place.
2. Diminuez lentement l'ouverture des obturateurs d'air sur les brûleurs pour donner
une amme bleue molle, alors lentement ouvertures de l'augmentation à un point où les pointes jaunes disparaissent et une amme bleue dure est obtenu.
PLAÇANT ROC DE LA LAVE SUR LES FOYERS (POUR 60--CBD SÉRIE)
Ouvrez les sacs du roc de la lave et roc de place sur les foyers également. Ne couvrez pas les foyers avec plus de deux couches de roc de la lave. NE METTEZ PAS PLUS DE 5 LIVRES
DE ROC PAR BRÛLEUR! PLAÇANT RADIANTS
(POUR 61--RCBD SÉRIE)
Après que l'unité soit déballée et est installée, placez 2 radiants au-dessus de chaque brûleur.
Installez chacun radiant en engageant les entailles sur l’assemblée supérieure. Faites référence
à
la vue explosée dans ce manuel pour orientation du radiants.
L'OPÉRATION DU BRÛLEUR
Chaque brûleur est contrôlé par un individu haut bas, sur fermé valve. Un nombre inni de griller
des
températures peut être obtenu en devenant le bouton de la valve du brûleur à toute place
entre haut et bas. C'est possible à travers cet arrangement pour avoir une haute chaleur ou
brûlant section, en ayant une basse chaleur nir ou tenir la section. Pour la brûlant opération, mettez les valves pour la section à une place de " SALUT " ou près de lui. Pour tenir ou nir,
mettez les valves plus proche à la " BASSE " place sur le cadran. Vous sélectionnez le modèle de la chaleur que vous aimez, et a mis les valves en conséquence.
5
14
MISE EN GARDE
NE PAS L’INSTALLER SANS ATTACHER LES PIEDS - NE PAS ENLEVER LES PIEDS. TUYAUTERIE À GAZ
La taille de la tuyauterie à gaz et la façon dont elle est installée doivent être telles qu’elle
fournisse une alimentation sufsante de gaz pour répondre aux exigences d’admission de pleine puissance dans l’appareil. S’il faut raccorder l’appareil à la tuyauterie existante, il faut vérier
cette dernière pour déterminer si elle a la capacité nécessaire. Il ne faut utiliser le composé
combiné que modérément et seulement sur les letages mâles des raccords à tuyaux. Ces
composés doivent résister à l’action des gaz propanes.
AVERTISSEMENT: Tous les matériel étranger, débris, ou particules lâches en métal permises
d
'écrire les lignes de gaz de cet appareil endommagera la vanne et en affectera le fonctionnement. Lors de l’installation de cet appareil, tous les tuyaux et raccords doivent être exempts de toute impureté interne libre.
RÉGULATEUR DE PRESSION DU GAZ
Chaque barbecue est fourni avec un régulateur de pression convertible. Il doit être raccordé au tuyau d’admission à l’arrière de l’appareil. L’alimentation de gaz y est raccordée. Pour l’utilisation au gaz naturel, il est expédié réglé pour une pression d’admission de 6 po. de colonne d’eau. Laisser un jeu de 6 po. entre l’arrière de l’appareil et le mur, pour installation et réparations.
VANNE D’ARRÊT MANUELLE
Il faut installer une vanne d’arrêt manuelle en amont du collecteur et à six pieds près du barbecue.
RACCORD
L’admission de gaz du barbecue est scellée en usine an d’empêcher l’entrée des impuretés.
N’enlever
GAZ PROPANE
Ce barbecue est équipé d’orices xes et il est expédié de l’usine prêt pour l’utilisation au gaz naturel. Pour changer au gaz propane, installer les orices de brûleurs fournis, dans le tiroir
de
la graisse, tel que suit :
1. Enlever le gril, les radiants et les brûleurs.
2. Enlever les orices de brûleurs et installer les orices fournis.
3. Remettre en place les brûleurs, les radiants et le gril.
4. Régler la pression d’admission sur (10) pouces de colonne d’eau. On peut enlever un
bouchon de tuyau de 1/8 po. du collecteur du brûleur pour y attacher un manoMètre.Enlever
le bouchon entaillé ou leté hexagonal du régulateur de pression. Inverser le bouchon et le
réinstaller est maintenant réglé pour 25,4 cm (10 po.) de colonne d’eau. Apposez l'étiquette de
conversion a coté de la plaque d'identication.
VÉRIFICATION DE L’ÉTANCHÉITÉ
Vérier l’étanchéité de toute la tuyauterie. Pour vérier l’étanchéité, il faut utiliser une solution
de
savon et d’eau ou une autre matière acceptable pour ce but.
Ne pas utiliser d’allumettes, la flamme d’une chandelle ou d’autres sources d’allumage.
DE LA CANALISATION DE GAZ
cette protection que juste avant d’effectuer le raccord à la canalisation de gaz.
. Les lettres «LP» doivent être maintenant visibles sur le bouchon. Le régulateur
MISE EN GARDE
4
15
DONNÉES GÉNÉRALES D’INSTALLATION
MISE EN GARDE
Cet équipement n’est conçu et vendu que pour l’utilisation commerciale par le personnel formé et sachant l’utiliser et il n’est pas vendu pour l’utilisation à la maison, ni pour l’usage du public dans les endroits de pique-nique.
Le barbecue de la série Star-Max est équipé pour le type de gaz indiqué sur la plaque du constructeur montée sur le panneau avant. Tous les appareils sont expédiés de l’usine pour l’utilisation au gaz naturel. Il est facile de convertir l’appareil en vue de l’utilisation au gaz propane : voir le gaz propane.
-IMPORTANT-
NE
L’INSTALLER QUE DANS UN ENDROIT NON COMBUSTIBLE ! Il faut laisser un espace de 6 po. entre une construction combustible et la partie arrière et les parties latérales de l’appareil.
L’installation de l’appareil doit se conformer au CODE NATIONAL DE GAZ COMBUSTIBLE "ANSI Z223.1 - TOUTE DERNIÈRE ÉDITION" DES ÉT RÈGLES ET RÉGLEMENTATIONS DE LA COMPAGNIE DE GAZ LOCALE.
AU CANADA, L’INSTALLATION DOIT ÊTRE CONFORME AU CODE COURANT D’INSTALLATION AU GAZ NATUREL CAN/CGA-B149.1 OU AU CODE D’INSTALLATION AU PROPANE CAN/CGA-B149.2 ET AUX CODES LOCAUX, LE CAS ÉCHÉANT.
AVERTISSEMENT: L’installation, le réglage, la modication, la réparation ou l’entretien
incorrect de cet appareil peut causer des dommages matériels, des blessures ou la mort. Lire attentivement les instructions d’installation, de fonctionnement et d’entretien avant de procéder à son installation ou entretien.
ATS-UNIS ET À TOUTES LES
ESURE DE SÉCURITÉ
NE PAS ENTREPOSER NI UTILISER DE’ESSENCE NI AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL. TENIR TOUT COMBUSTIBLE À L’ÉCART DE L’APPAREIL.
Pour votre propre protection, on vous recommande de faire installer cet appareil par une agence
d’installation qualiée. Ils doivent connaître les installations de gaz et vos exigences de gaz
locales.
nale. En plus, il faut afcher dans un endroit en pleine vue les instructions détaillées à suivre
si l’opérateur sent du gaz. Obtenir les instructions du fournisseur local de gaz. Cet appareil, son régulateur de pression et ses vannes d’arrêt individuelles doivent être
débranchés de la tuyauterie d’alimentation du gaz lors des essais de pression de la tuyauterie en question à des pressions en dessus de ½ PSIG. Cet appareil et son régulateur de pression doivent être isolés de la tuyauterie d’alimentation du gaz en fermant sa vanne d’arrêt manuelle individuelle lors des essais de pression de la tuyauterie d’alimentation de gaz à des pressions égales à ou de moins que ½ PSIG.
ÉPUISEZ LE BALDAQUIN
Les grils du foyer ouverts créent beaucoup de chaleur et fumée fondamentalement et devraient
être installés sous un capuchon du gaz d'échappement effectif avec amme ltres insensibles.
Une
ltres ou toute autre matière combustible. L'installation du gaz d'échappement doit conformer
aux codes locaux.
En tout cas, il faut appeler votre société du gaz pour l’approbation de l’installation
distance verticale de pas moins que 48 " seront fournis entre le sommet de l'appareil et
LA PROVISION DE L'AIR
Les vivres pour provision de l'air adéquate doivent être fournis.
ÉQUILIBRAGE DE L’APPAREIL
Ce barbecue est fourni avec 4 pieds qui doivent être vissés au corps. Équilibrer l’appareil en ajustant les (4) pieds qui ont un réglage de 1-3/4 po., en vue d’un alignement exact et parfait avec d’autres appareils.
16
3
2
Ces symboles sont utilisés pour souligner à l’utilisateur les instructions d’utilisation ou d’entretien importantes contenues dans le manuel qui accompagne l’appareil.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE
AVIS
L’utilisation de toute pièce autre que les pièces d’origine STAR dégage le fab­ricant de toute responsabilité.
Star se réserve le droit de changer les spécifi cations et la conception du produit sans préavis. Ces changements ne donnent pas le droit à l’acheteur d’obtenir les changements, améliorations, ajouts ou remplacements correspondants pour l’équipement acheté préalablement.
Dû aux modifi cations périodiques de dessins, méthodes, procédures, règles et régulations, les spécifi cations contenues dans ce manuel sont susceptibles de changer sans préavis. Quoique STAR Manufacturing exerce la bonne foi de fournir le renseignement correct, STAR n’est pas responsable pour les erreurs ou les omissions dans le renseignement pourvu ou les conclusions tirées à la suite de l’utilisation des spécifi cations. En utilisant le renseignement pourvu, l’utilisateur assume tous les risques en relation avec telle utilisation.
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
Contactez votre détaillent local pour les réparations ou l’entretien requis. Assurez-vous d’avoir
le numéro de modèle, le numéro de série, le voltage et la date d’achat pour un service plus
rapide. Entrez l’information requise ci-dessous pour référence rapide.
SYMBOLE DE SÉCURITÉ
N° de modèle
N° de série
Voltage
Date d’achat
Agent de service autorisé
Voir la liste pourvue avec l’appareil Ou
Pour une liste mise à jour voir :
Site web : www.star-mfg.com Courriel : Service@star-mfg.com
2
17
®
®
®
®
®
BARBECUE
A GAZ
MODELES
6136RCBD
Instructions
d’installation
et d’opération
2M-Z6128 Rev. E 9/1/06
18
Loading...