STA-RITE VS2 Installation Manual

1
ENGLISH
FRANCAIS 42
ESPANGOL 82
DEUTSCH 22
NEDERLANDS 62
STA-RITE
®
VS2
VARIABLE SPEED PUMPS - SECOND GENERATION
SUPERMAX™-VS2 & S5P2R®-VS2
INSTALLATION GUIDE / INSTALLATIEHANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG / GUIDE DE L’INSTALLATION GUIA DE INSTALACION / GUIDE ALL’INSTALLAZIONE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
WATER SOLUTIONS P-INSB-STVS2 (Rev. 10/2016)
ENGLISH 2
2
ENGLISH
This unit must be connected only to a supply circuit that is protected by a ground-fault circuit-interrupter
(GFCI). Such a GFCI should be provided by the in­staller and should be tested on a routine basis. To test the GFCI, push the test button. The GFCI should interrupt power. Push the reset button. Power should be restored. If the GFCI fails to operate in this manner, the GFCI is defective. If the GFCI interrupts power to the pump without the test but­ton being pushed, a ground current is owing, indicating the possibility of an electric shock. Do not use this pump. Disconnect the pump and have the problem corrected by a qualied service representative before using.
IMPORTANT PUMP WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS
When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, include the following:
Do not permit children to use this product.
RISK OF ELECTRICAL SHOCK. Connect
only to a branch circuit protected by a ground­fault circuit-interrupter (GFCI). Contact a qualied electrician if you cannot verify that the circuit is protected by a GFCI.
This pump is for use with permanent swimming pools and may also be used with hot tubs and spas if so
marked. Do not use with storable pools. A permanent-
ly-installed pool is constructed in or on the ground or in a building such that it cannot be readily disassembled for storage. A storable pool is constructed so that it is capable of being readily disassembled for storage and reassembled to its original integrity.
General Warnings
• Never open the inside of the drive motor enclosure. There is a capacitor bank that holds a 230 VAC charge even when there is no power to the unit.
• The pump is not submersible.
• The pump is capable of high flow rates; use caution when installing and programming to limit pumps performance potential with old or questionable equipment.
• Code requirements for the electrical connection dier from state to state. Install equipment in accordance with the current National Electrical Code and all applicable local codes and ordinances.
• Before servicing the pump; switch OFF power to the pump by disconnecting the main circuit to the pump.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) of reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
Sucient equipotential bonding (min. 4.5mm2 recommended), in
accordance with local regulation, is required on all metal components of the pool including the pool pump. It is required for electrical safety as well as to reduce the risk of corrosion.
FAILURE TO FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS CAN RESULT IN SERIOUS BODILY INJU­RY OR DEATH. THIS PUMP SHOULD BE INSTALLED
AND SERVICED ONLY BY A QUALIFIED POOL SERVICE PROFESSIONAL. INSTALLERS, POOL OPERATORS AND OWNERS MUST READ THESE WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS IN THE OWNER’S MANUAL BEFORE USING THIS PUMP. THESE WARNINGS AND THE OWNER’S MANUAL MUST BE LEFT WITH THE POOL OWNER.
SUCTION ENTRAPMENT HAZARD: STAY OFF THE MAIN DRAIN AND AWAY FROM ALL SUCTION OUTLETS!
F
THIS PUMP PRODUCES HIGH LEVELS OF SUCTION AND CREATES A STRONG VACUUM AT THE MAIN DRAIN AT THE BOTTOM OF THE BODY OF WATER. THIS SUCTION IS SO STRONG THAT IT CAN TRAP ADULTS OR CHILDREN UNDER WATER IF THEY COME IN CLOSE PROXIMITY TO A DRAIN OR A LOOSE OR BROKEN DRAIN COVER OR GRATE.
This is the safety alert symbol. When you see this symbol on your system or in this manual, look for one of the following signal words and be alert to the potential for personal injury.
Warns about hazards that can cause death, serious personal injury, or major property damage if ignored.
Warns about hazards that may cause death, serious personal injury, or major property damage if ignored.
Warns about hazards that may or can cause minor personal injury or property damage
if ignored. NOTE indicates special instructions not related to hazards. Carefully read and follow all safety instructions in this manual and on
equipment. Keep safety labels in good condition; replace if missing or damaged.
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT NOTICE
This guide provides installation and operation instructions for the VS2 Variable Speed Pump. Consult Pentair with any
questions regarding this equipment. Attention Installer: This guide contains important information about the
installation, operation and safe use of this product. This information should be given to the owner and/or operator of this equipment after installation or left on or near the pump.
Attention User: This manual contains important information that will help you in operating and maintaining this product. Please retain it for future reference. Warnings and safety instructions for Pentair Aquatic Systems. Pumps and other related products are available at: http://www.pentairpool.com/pool-owner/safety-warnings/ for additional free copies of these instructions.
RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR ELECTROCU­TION: PUMPS REQUIRE HIGH VOLTAGE WHICH CAN SHOCK, BURN, OR CAUSE DEATH. BEFORE WORKING ON PUMP! Always disconnect power to the pool pump at the circuit breaker from the pump before servicing the pump. Failure to do so could result in death or serious injury to service person, pool users or others due to electric shock.
THE USE OF UNAPPROVED COVERS OR ALLOWING USE OF THE POOL OR SPA WHEN COVERS ARE MISSING, CRACKED OR BROKEN CAN RESULT IN BODY OR LIMB ENTRAPMENT, HAIR ENTANGLEMENT, BODY ENTRAPMENT, EVISCERATION AND/OR DEATH. The suction at a drain or outlet can cause:
Limb Entrapment: When a limb is sucked or inserted into an opening resulting in a mechanical bind or swelling. This hazard is present when a drain cover is missing, broken, loose, cracked or not properly secured.
Hair Entanglement: When the hair tangles or knots in the drain cover, trap­ping the swimmer underwater. This hazard is present when the ow rating of the cover is too small for the pump or pumps.
3
ENGLISH
The pump can produce high levels of suction within the suction side of the plumbing system. These high levels of suction can pose a risk if a person comes
within the close proximity of the suction openings. A person can be seriously injured by this high level of vacuum or may become trapped and drown. It is absolutely critical that the suction plumbing be installed in accordance with the latest national and local codes for swimming pools.
For Installation of Electrical Controls at Equipment Pad (ON/OFF Switches, Timers and Automation Load Center)
Install all electrical controls at equipment pad, such as on/o switches, timers, and control systems, etc. to allow the operation (startup, shut-down, or servicing) of any pump or filter so the user does not place any portion of his/her body over or near the pump strainer lid, lter lid or valve closures. This installation should allow the user enough space to stand clear of the lter and pump during system start-up, shut down or servicing of the system lter.
Pentair Water Pool and Spa
®
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For Installation of Electrical Controls at Equipment Pad (ON/OFF Switches, Timers and Aut omation Load Center)
Install all electrical controls at equipment pad, such as on/off switches, timers, and control systems, etc. to allow the operation (startup, shut-down, or servicing) of any pump or filter so the user does not place any portion of his/her body over or near the pump strainer lid, filter lid or valve closures. This installation should allow the user enough space to stand clear of the filter and pump during system start-up, shut down or servicing of the system filter.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT PUMP WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS
Before servicing equipment, make note of the filter pressure. Be sure that all controls are set to ensure the system cannot inadvertently start during service. Turn o all power to the pump. IMPORTANT: Place filter manual air relief valve in the open position and wait for all pressure in the system to be relieved.
Before starting the system, fully open the manual air relief valve and place all system valves in the “open” position to allow water to ow freely from the tank and back to the tank. Stand clear of all equipment and start the pump. IMPORTANT: Do not close filter manual air relief valve until all pressure has been discharged from the valve and a steady stream of water appears. Observe lter pressure gauge and be sure it is not higher than the pre-service condition.
HAZARDOUS PRESSURE: STAND CLEAR OF PUMP AND FILTER DURING START UP
Circulation systems operate under high pressure. When any part of the circulating system (i.e. locking ring, pump, filter, valves, etc.) is serviced, air can enter the system and become pressurized. Pressurized air can cause the pump housing cover, filter lid, and valves to violently separate which can result in severe personal injury or death. Filter tank lid and strainer cover must be properly secured to prevent violent separation. Stand
clear of all circulation system equipment when turning on or starting up pump.
®
General Installation Information
All work must be performed by a qualied service professional, and must conform to all national, state, and local codes.
Install to provide drainage of compartment for electrical components.
These instructions contain information for a variety of pump models and therefore
some instructions may not apply to a specic model. All models are intended for use in swimming pool applications. The pump will function correctly only if it is properly sized to the specic application and properly installed.
Fitting a non-return valve after the pump on the installation will prevent the impeller from unwinding and is strongly recommended.
Pumps improperly sized or installed or used in ap­plications other than for which the pump was intended can result in severe personal injury or death. These
risks may include but not be limited to electric shock, re, ooding, suction entrapment or severe injury or property damage caused by a structural failure of the pump or other system component.
The Virginia Graeme Baker (VGB) Pool and Spa Safety Act creates new requirements for owners and operators of commercial swimming pools and spas. Commercial pools or spas constructed on or after December 19, 2008, shall utilize: (A) A multiple main drain system without isolation capability with suction outlet covers that meet ASME/ANSI A112.19.8a Suction Fittings for Use in Swimming Pools, Wading Pools, Spas, and Hot Tubs and either:
(i) A safety vacuum release system (SVRS) meeting ASME/ ANSI A112.19.17 Manufactured Safety Vacuum Release systems (SVRS) for Residential and Commercial Swimming Pool, Spa, Hot Tub, and Wading Pool Suction Systems and/ or ASTM F2387 Standard Specification for Manufactured Safety Vacuum Release Systems (SVRS) for Swimming pools, Spas and Hot Tubs or (ii) A properly designed and tested suction-limiting vent system or
(iii) An automatic pump shut-o system. Commercial pools and spas constructed prior to December 19, 2008, with a single submerged suction outlet shall use a suction outlet cover that meets ASME/ANSI A112.19.8a and either:
(A) A SVRS meeting ASME/ANSI A112.19.17 and/or ASTM
F2387, or
(B) A properly designed and tested suction-limiting vent
system, or
(C) An automatic pump shut-o system, or
(D) Disabled submerged outlets, or
(E) Suction outlets shall be re-congured into return inlets.
TO MINIMIZE THE RISK OF INJURY DUE TO SUCTION ENTRAPMENT HAZARD:
Each suction cover must be installed at least 1 m apart, as measured from the nearest point to nearest point.
• Regularly inspect all covers for cracks, damage and advanced weathering.
If a cover becomes loose, cracked, damaged, broken or is missing, replace with an appropriate certied cover.
Replace drain covers as necessary. Drain covers deteriorate over time due to exposure to sunlight and weather.
Avoid getting hair, limbs or body in close proximity to any suction cover, pool drain or outlet.
Disable suction outlets or recongure into return inlets.
A clearly labeled emergency shut-off switch for the pump must be in an easily accessible, obvious place. Make sure users know where it
is and how to use it in case of emergency.
Body Entrapment: When a portion of the body is held against the drain cover trapping the swimmer underwater. This hazard is present when the drain cover is missing, broken or the cover ow rating is not high enough for the pump or pumps.
Evisceration/Disembowelment: When a person sits on an open pool (particularly a child wading pool) or spa outlet and suction is applied directly to the intestines, causing severe intestinal damage. This hazard is present when the drain cover is missing, loose, cracked, or not properly secured.
Mechanical Entrapment: When jewelry, swimsuit, hair decora­tions, nger, toe or knuckle is caught in an opening of an outlet or drain cover. This hazard is present when the drain cover is missing, broken, loose, cracked, or not properly secured.
NOTE: ALL SUCTION PLUMBING MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE LATEST NATIONAL AND LOCAL CODES, STANDARDS AND GUIDELINES.
ENGLISH
4
ENGLISH
Pump Overview
The perfect choice for all types of pools, the VS2 Variable
Speed Pump was specically designed to be your best choice for a variety of in-ground pools.
Thick walled body parts, a heavy duty TEFC motor,
and highly engineered hydraulics make this rugged and tested design perfect for any pool, spa, water feature, or fountain.
All pumps from Pentair Aquatic Systems incorporate innovative hydraulic engineering that has been rened for over 40 years. Compact, rugged, and easy to maintain, the VS2 pump will deliver years of reliable service.
SuperMax® VS2 Pump
P/N: S5P1R-VS2
S5P2R™-VS2 Pump
P/N: S5P2R-VS2
PUMP OVERVIEW
Controller Features
• Simple user interface
• IPX6 certied UV and rain-proof enclosure
• Onboard time of day schedule
• Adjustable priming mode
• Programmable quick clean mode
• Diagnostic alarm display and retention
• Active power factor correction
General Features
Extremely quiet operation
Unionized ttings (1.5” and 2”) for simple replacement
Cam and Ramp™ Lid for easy cleaning and maintenance
Super-duty totally enclosed fan cooled (TEFC) motor for long life
Integral volute and pot reduce hydraulic noise
See-through lid permits easy inspection of strainer basket
Self-priming for quick, easy start-up
CE/REACH certied
IPX6 rated
Controller Overview
The VS2 Variable Speed Pump uses a premium efciency variable speed motor that provides tremendous program flexibility in terms of motor speed and duration settings. The pump is intended to run at the lowest speeds needed to maintain a sanitary environment, which in turn minimizes energy consumption. Pool size, the presence of additional water features, chemicals used to maintain sanitary conditions, and local environmental factors will impact optimal programming necessary to maximize energy conservation.
The integrated electronics interface controls the speed settings as well as the run durations. The pump can operate at speeds ranging between 300 and 3450 RPM and will operate within
the voltage range of 99-253 Vrms at either 50 or 60Hz input frequency.
Program customization may require some trial-and­error to determine the most satisfactory settings as dictated by the conditions. In most cases, setting the pump at the lowest speed for the longest duration is the best strategy to minimize energy consumption. However, conditions may require running
the
pump
at a higher speed for some duration of time each day
to maintain proper ltration to achieve satisfactory sanitation. Note: Optimize the pump to suit individual pool conditions.
Specic conditions including pool size, other devices, features and environmental factors can all impact the optimal settings.
This pump is for use with 115/208-230 Vrms
nominal, and in pool pump applications ONLY. Connection to the wrong voltage, or use in other application may cause damage to equipment or personal injury.
Accepts 99-253V, 50/60Hz input power
Auto power limiting protection circuit
24hr. clock retention for power outages
Keypad lockout mode
Accepts low voltage digital inputs from external controls
5
ENGLISH
If power is connected to the VS2 Variable Speed Pump motor, pressing any of the following buttons referred to in this section could result in the motor starting. Failure to recognize this could result in
personal injury or damage to equipment.
CONTROL PANEL OVERVIEW
(1) Speed Buttons
(2) External
Control Only
LED Indicator
(3) Start/Stop
Button
(7) Power LED
Indicator
(4) Display Mode
LED Indicators
(5) Display Button
(6) Quick Clean
Button
(8) “+” and “-”
Arrows
Keypad Navigation
1. Speed Buttons - Used to select the run speed desired. The LED above the Speed Buttons will illuminate when that speed is selected or is currently running. A ashing LED indicates that an External Control is active on that speeds channel.
2. External Control Only LED Indicator - Indicates that the pump is operating in External Control Only mode. When LED is illuminated the schedule is disabled and the only input is from the low voltage external controls.
3. Start/Stop Button - Used to Start and Stop the pump. When the pump is stopped and the LED is not illuminated, the pump is unable to run from any type of input.
4. Display Mode LED Indicators - An illuminated LED indicates the information being displayed on the screen at any specic point. A ashing LED indicates that the parameter is currently being edited.
5. Display Button - Used to toggle between the dierent available display modes. This button is also used to set the 24-hour clock and screen resolution.
6. Quick Clean Button - Used to run a selected speed and duration programmed for Quick Clean. When the LED is illuminated the Quick Clean schedule is active.
7. Power LED Indicator - An illuminated LED indicates that there is live power being supplied to the pump.
8. “+” and “-” Arrows - Used to make on screen adjustments to the pump settings. The “+” arrow increases the value of a given setting, while “-” decreases the value of a given setting. Pressing and holding down either arrow button will increase or decrease the incremental changes faster.
ENGLISH
6
INSTALLATION
ENGLISH
Fittings and Valves
1. Do not install 90° elbows directly into pump inlet.
2. Flooded suction systems should have gate valves installed on suction and discharge pipes for maintenance, however, the suction gate valve should be no closer than ve times the suction pipe diameter as described in this section.
3. Use a check valve in the discharge line when using this pump for any application where there is signicant height to the plumbing after the pump.
4. Be sure to install check valves when plumbing in parallel with another pump. This helps prevent reverse rotation of the impeller and motor.
Electrical Requirements
• Install all equipment in accordance with the your
national electrical code and all applicable local codes and ordinances.
• A means for disconnection must be incorporated in
the xed wiring in accordance with the wiring rules.
Only a qualied plumbing professional should install the VS2 Variable Speed Pump. Refer to “Pump Warning And Safety Instructions” on pages ii-iii for additional installation and safety information.
5 x SUCTION PIPE DIAMETER
ELBOW
Figure 2.
Location
Note: Do not install this pump within an outer enclosure or beneath the skirt of a hot tub or spa unless marked accordingly.
Note: Ensure that the pump is mechanically secured to the equipment pad.
Be sure the pump location meets the following requirements:
1. Install the pump as close to the pool or spa as possible. To reduce friction loss and improve eciency, use short, direct suction and return piping.
2. Install a minimum of 1.5 meters from the inside wall of the pool and spa.
3. Install the pump a minimum of 1 meter from the heater outlet.
4. Do not install the pump more than 3 meters above the water level.
5. Install the pump in a well ventilated location protected from excess moisture (i.e. rain gutter downspouts, sprinklers, etc.).
6. Install the pump with a rear clearance of at least 10 cm so that the motor can be removed easily for maintenance and repair. See Figure 1.
Piping
1. For improved pool plumbing, it is recommended to use a larger pipe size.
2. Piping on the suction side of the pump should be the same or larger than the return line diameter.
3. Plumbing on the suction side of the pump should be as short as possible.
4. For most installations Pentair recommends installing a valve on both the pump suction and return lines so that the pump can be isolated during routine maintenance. However, we also recommend that a valve, elbow or tee installed in the suction line should be no closer to the front of the pump than ve (5) times the suction line diameter. See Figure 2.
Example: A 2.5 inch pipe requires a 12.5 inch (31.8 cm) straight run in front of the suction inlet of the pump. This will help the pump prime faster and last longer.
Note: DO NOT install 90° elbows directly into the pump inlet or outlet.
10 CM
MINIMUM
Figure 1.
15.2 CM
MINIMUM
7
ENGLISH
Note: For Canada, a 6 AWG or larger solid copper
bonding conductor is required.
7. The pump should be permanently connected to either a circuit breaker, 2-pole timer or 2-pole relay. If AC power is supplied by a GFCI circuit breaker, use a dedicated circuit breaker that has no other electrical loads.
8.
Connect the pump permanently to a circuit. Make sure no other lights or appliances are on the same circuit.
The pump must be wired according to the local electrical codes and standards. Always refer to the National Electrical Code. This pump should be installed by a licensed electrician.
The pump accepts 99-253V, 50 or 60Hz single phase input power. The terminal block connections are capable of handling up to 10AWG solid or stranded wire. There are also fast-on type quick connectors, however, check the local electrical codes for the desired connection method. The connections must be permanently made to the grounding terminal (see Figure 3) in the eld wiring compartment according to the local electrical code. The motor controller will automatically regulate the pump’s speed when running on lower voltage to keep the current below 13.2A. There is no wiring change required to run the pump on 110V nominal power, the same terminals are used as with high voltage wiring.
The drive will operate on 2-phase Line-Line-Ground electrical systems as well as Line-Neutral-Ground systems. This pump must be permanently connected by a circuit breaker as specied in the local electrical code.
1. Be sure all electrical breakers and switches are turned o before wiring motor. Always wait ve (5) minutes after disconnecting the power from the pump before opening or servicing the drive.
2. Choose a wire size for the pump in accordance with the current National Electrical Code and all applicable local codes and ordinances. When in doubt use a heavier gauge (larger diameter) wire. Be sure the wiring voltage is within the operating range.
3. Be sure all electrical connections are clean and tight.
4. Cut wires to the appropriate length so they do not overlap or touch when connected to the terminal board.
5. Permanently ground the motor using the ground screw located on the inside rear of the controller interface (see Figure 3). Use the correct wire size and type specied by the current National Electrical Code. Be sure the ground wire is connected to an electrical service ground.
6. Bond the motor to all metal parts of the pool structure and to all electrical equipment, metal conduit and metal pipping within 5 feet (1.5 M) of the inside walls of the swimming pool, spa or hot tub in accordance with the current National Electrical Code. UL requires use of a solid copper bonding conductor not smaller than 8 AWG. See Figure 3.
Wiring Overview and Installation
Figure 3.
Bonding Lug
AC Power
Connections
Grounding Terminal
The eld wiring compartment has a 1/2” NPT threaded conduit port for the liquid tight tting.
The bonding lug should be used to bond the motor frame to the equipment pad.
Power should be turned o when installing,
servicing, or repairing electrical components. Observe all warning notices posted on the existing equipment, pump, and in these installation instructions.
RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR ELECTROCUTION. The Variable Speed Pump must be installed by a licensed or certied electrician or a qualied service professional in accordance with the National Electrical Code and all applicable local codes and ordinances. Improper installation will create an electrical hazard which could result in death or serious injury to users, installers, or others due to electrical shock, and may also cause damage to property.
Always disconnect power to the pump at the circuit breaker before servicing the pump. Failure to do so could result in death or serious injury to service people, pool users or others due to electric shock and/or property damage. Read all servicing instructions before working on the pump.
ENGLISH
8
ENGLISH
Control with External Control and Digital Inputs
The user can run the VS2 Variable Speed Pump with automation external controls or Pentair® ControlPro™, allowing all four programmed Speeds to be controlled remotely. The pump has a sealed connector that can be used with Pentair Data Cable (optional, P/N 353129Z) to run the Speeds using digital input signals. When there is an external low voltage signal present on the Speed Digital Input line, the pump will run the speed programmed for that Digital Input. The supplied +5V signal is the recommended input used for external control and Speed Digital Inputs.
Connecting to External Controls
Using the Supplied Low Voltage Signal for Digital Control
The VS2 provides a low voltage output signal that can be used to trigger its own Digital Inputs. This signal will need to be switched via the External Control system to engage the speed that it is connected to as in Figure 4. This could be an automation relay or switch in another piece of equipment. This feature could be useful for ensuring that the pump is running a certain program when a specic speed is needed to perform a task.
The wire included with the Pentair Data Cable (optional, P/N 353129Z) will need to be cut to length for the installation. Do not leave excess wire around the installation, and the wire should be supported by something rigid if conduit is not used. At one end of the cable is a custom molded, watertight connection that plugs into the panel connection on the side of the drive. The opposite end has 6 wires that are dened by Table 1 below. When using the +5V signal supplied by the drive, the speeds should be wired as shown in Figure 4.
When there is a low voltage signal present on the Speed Digital Input line the pump will run the speed that is programmed for the speed that is being triggered. The +5V signal supplied via the (red) wire is the suggested input for the Speed Digital Inputs. See Figure 4.
Note: Any relay can be associated to any Digital Input. Figure 4 shows one of many potential wiring options available to the installer, allowing you to install External Controls in the way that best suits your needs.
Note: This +5V Signal (red wire) is output from the drive only, and should never be wired to another power supply!
When a Speed Digital Input is triggered, the LED above the Speed button will begin to blink and the display will toggle between the display parameter and “EC” indicating an External Control is running. The pump will run this speed as long as the Digital Input trigger is present. This will override the schedule or any user inputs for Speed selections via the keypad. The Display button is still functional along with the Start/Stop button. Once the Digital Input trigger is removed from all of the Speed Digital Input wires, the pump will resume the programmed schedule.
RELAY 1 RELAY 2 RELAY 3 RELAY 4
RELAY
LINE 1
LOAD 1
LOAD 2
LINE 2
POWER RELAY (DPST)
RED
+5V OUTPUT FOR D.I. TRIGGERS
GREEN
SPEED 1 DIGITAL INPUT
YELLOW
SPEED 2 DIGITAL INPUT
ORANGE
SPEED 3 DIGITAL INPUT
BROWN
SPEED 4 DIGITAL INPUT
BLACK
GROUND
Figure 4:
External Control Kit Wiring Diagram
Denition Signal Range
Wire
Color
+5V Output for Digital Inputs 0 - 20mA Red Speed 1 Digital Input 0, 5 - 30V AC/DC Green Speed 2 Digital Input 0, 5 - 30V AC/DC Yellow Speed 3 Digital Input 0, 5 - 30V AC/DC Orange Quick Clean Digital Input 0, 5 - 30V AC/DC Brown Common Ground 0V Black
Table 1:
Automation Control System Input Wiring Chart
Using an Externally Supplied Low Voltage Signal for External Control When using an externally supplied low voltage signal as the Digital Input trigger, the wire should be connected as
shown in Figure 5. The low voltage input needs to be within the range of 5-30V AC or DC. In this case the red +5V supply from the motor control will not be used.
Note: This +5V signal (red wire) is output from the drive only and should never be wired to a voltage supply! The external low voltage signal can be regulated by switches or relays to activate the desired Digital Input. If
more than one Digital Input is active at one time then they will be resolved by priority.
9
ENGLISH
RED
+5V OUTPUT FOR D.I. TRIGGER
GREEN
SPEED 1 DIGITAL INPUT
YELLOW
SPEED 2 DIGITAL INPUT
ORANGE
SPEED 3 DIGITAL INPUT
BROWN
SPEED 4 DIGITAL INPUT
BLACK
GROUND
EXTERNAL LOW
VOLTAGE SUPPLY
5-30 V AC/DC
GROUND
Note: If the pump has been stopped via the Start/Stop button, the pump will not run until the pump is turned back on by pressing the Start/Stop button. If the Start/Stop LED is illuminated, that indicates the pump is on and will run via Digital Inputs.
Note: If multiple low voltage triggers are present it will be resolved by this priority: Quick Clean, Speed 3, Speed 2, and then Speed 1.
Connecting to Pentair® ControlPro™
When looking for external controlled installation, Pentair® ControlPro™ can oer an easy solution for the whole pool set up. Speed selection will be switched by ControlPro™, via the interface. For more info, check www.pentairpooleurope. com. The connection should be made as shown in Figure 6. The correct low voltage input comes from ControlPro™, therefore the ground must be connected to the contactor. When connecting the VS2 pump to the ControlPro™, always check the ControlPro manual on www.pentairpooleurope.com.
External Control Only Mode
External Control Only mode will only allow the pump to run from external controls/inputs. When this mode is active the programmed pump schedule is deactivated, and user speed requests from the keypad will not be accepted. If the pump is stopped a user can still program the speeds for all four Speed buttons.
ENGLISH
1
A1
A2
3 5 7
2 4 6 8
RED
+5V OUTPUT FOR D.I. TRIGGER
GREEN
SPEED 1 DIGITAL INPUT
YELLOW
SPEED 2 DIGITAL INPUT
ORANGE
SPEED 3 DIGITAL INPUT
BROWN
SPEED 4 DIGITAL INPUT
BLACK
GROUND
RED
+5V OUTPUT FOR D.I. TRIGGER
GREEN
SPEED 1 DIGITAL INPUT
YELLOW
SPEED 2 DIGITAL INPUT
ORANGE
SPEED 3 DIGITAL INPUT
BROWN
SPEED 4 DIGITAL INPUT
BLACK
GROUND
Figure 6: ControlPro Wiring Diagram Figure 6: ControlPro+ Wiring Diagram
Figure 5: Low Voltage Power Supply Wiring Diagram
10
ENGLISH
9:00Pm
Figure 7: Activating External Control Only
To activate External Control Only mode:
1. Stop the pump by pressing the Start/Stop button.
2. Activate External Control Only mode by pressing and holding the Start/Stop button for 3 seconds.
3. If successful the LED next to Ext. Control Only will illuminate. See Figure 7.
4. The Start/Stop button must be pressed again to allow the pump to run.
To deactivate External Control Only mode:
1. Stop the pump by pressing the Start/Stop button.
2. Deactivate External Control Only mode by pressing and holding the Start/Stop button for 3 seconds.
3. If successful the LED next to Ext. Control Only will turn o. See Figure 7.
4. The Start/Stop button must be pressed again to allow the pump to run.
OPERATING THE PUMP
Setting the Clock
When the pump is rst plugged in, the clock will blink to indicate that is has not been set. Any daily schedule set by the user will be based on this clock setting, so it will be necessary to set the clock rst.
To Set the Clock:
1. Press and hold the Display button for 3 seconds.
2. Use the “+” and “-” arrows to choose between a 12 or 24 hour time format.
3. Press Display to advance in the Clock Setup menu
4. Use the “+” and “-” arrows to change the time to the correct time of day. In the 12 hour time format AM/ PM will display in the bottom right corner.
5. Press Display to advance.
6. Use the “+” and “-” arrows to adjust the screen backlight brightness.
7. Press Display to exit the Clock Setup menu. The clock is now set.
During a power outage, the drive will retain the clock setting in memory for as long as 24 hours. If the power is out longer than 24 hours the clock will have to be set again. If the drive has lost the user set time, the clock will continuously blink until the time is reset.
Once the time is reset the clock will stop blinking.
Note: When power is returned to the pump after a prolonged outage (24+ hours) the clock will automatically set itself to the Speed 1 start time, blink and advance. The pump will also run the associated schedule from that start time.
Using the Default Schedule
The default schedule is designed to provide enough daily turnover to service a typical pool. See Table 2 for default schedule.
Duration
(Hours)
Speed
(RPM) SPEED 1 2 3000 SPEED 2 10 1400 SPEED 3 2 2200
Table 2: Default Schedule.
11
ENGLISH
5. Use the “+” and “-” arrows to adjust the daily start time for SPEED 1.
6. Press the “1” button again and the display will change to SPEED 1 duration. The “Duration” parameter LED will begin to blink. See Figure 10.
7. Use the “+” and “-” arrows to adjust the duration for SPEED 1 in hours and minutes.
Note: The duration parameter is adjusted in 15 minute
increments.
8. Pressing the “1” button will continue to cycle through these parameters, but the changes are immediately saved as they are adjusted.
9. Press the “2” button. The LED above SPEED 2 will begin to ash and the corresponding parameter LED will ash while editing.
10. Use the “+” and “-” arrows to adjust the speed in RPM for SPEED 2.
11. Press the “2” button again and the display will change to SPEED 2 duration.
Note: SPEEDs 2 and 3 do not have a start time,
as they begin their duration immediately after the previous SPEED nishes.
12. Use the “+” and “-” arrows to adjust the duration for SPEED 2 in hours and minutes.
13. Repeat steps 9-12 to program SPEED 3 and QUICK CLEAN.
Note: Remember that the duration allowed for SPEED
3 will be limited to the remaining time in a 24 hour day. Any time in the 24 hour day not programmed into SPEEDs 1-3, the pump will remain in a stationary state.
[ SPEED 1 + SPEED 2 + SPEED 3 < 24 Hours ]
Custom Schedules
To customize the run schedule for your VS2 Variable Speed Pump, the pump must be stopped. Be sure that the Start/Stop button LED is not illuminated.
Programming a Custom Schedule: Note: When programming, the LED light next to the
parameter (“Speed”, “Time” and “Duration”) you are setting will blink.
1. Stop the pump if it is running by pressing the Start/ Stop button.
2. Press the “1” button. The LED above the selected SPEED will begin to blink and the “Speed” parameter LED will blink while editing. See Figure 8.
3. Use the “+” and “-” arrows to adjust the speed in RPM for SPEED 1.
Note: Speed is adjusted up or down by increments
of 10 RPM.
4. Press the “1” button again and the display will change to SPEED 1 start time. The “Time” parameter LED will begin to blink. See Figure 9.
3000
Figure 8: Setting Speed
8:00AM
Figure 9: Setting Start Time
2:00
Figure 10: Setting Duration
SPEED 1 is set to begin at 8:00am and run at 3000 RPM for a duration of 2 hours. When SPEED 1 is complete the pump immediately begins running the default SPEED 2. SPEED 2 is factory default to 1400 RPM and will last for 10 hours. When SPEED 2 has completed its run the pump will run SPEED 3 at 2200 RPM for a duration of two hours.
After 14 hours of run time and completing its run of SPEED 3, the pump will enter a stationary/paused state for the next 10 hours. The pump will restart at 8:00am the next morning and cycle through the default schedule again. The pump will continue to run in this in this manner until a custom schedule is programmed into the drive by the user.
Note: The Start/Stop button must be pressed, and the LED lit, for the pump to run.
ENGLISH
12
ENGLISH
Note: If the pump has been stopped via the Start/Stop button, the pump will not run until the pump is turned back on by the Start/Stop button. If the Start/Stop LED is illuminated then the pump is on and will run the programmed schedule.
Operating the Pump While Running
Pressing the Display button will cycle through the current parameters.
• Speed — current run speed
• Time — current time of day
• Duration — amount of time remaining at
the current run speed
If power is connected to the pump motor, pressing any of the following buttons referred to in this section could result in the motor starting. Failure to recognize this could result in personal injury or damage to
equipment.
Speed Priorities (Non-External Control)
For schedule duration settings, SPEEDs are prioritized as follows: SPEED 1 -> SPEED 2 -> SPEED 3. SPEED 1 is the highest priority, while SPEED 3 is the lowest.
The drive will not allow a user to program a schedule of more than 24 hours. When the 24th hour of duration is programmed it will take time from the lower priority speeds in order to add them to the SPEED currently being adjusted.
Example:
Starting Schedule (Before Adjustment) SPEED 1 duration = 20 hours SPEED 2 duration = 2 hours SPEED 3 duration = 2 hours
If the user reprograms SPEED 1 to run for 23 hours, SPEED 2 (lower priority speed) will automatically adjust to a 1 hour duration and SPEED 3 (lowest priority speed) will adjust to a 0 hour duration.
End Schedule (After Adjustment) SPEED 1 duration = 23 hours SPEED 2 duration = 1 hour SPEED 3 duration = 0 hours
Note: If a user wants to have a period of time during the day when the pump is not running, any of the SPEEDs can be programmed to 0 RPM. This will cause the pump to remain stationary/paused throughout the duration of that SPEED.
14. Press the Start/Stop button and ensure the LED is
lit. The pump is now on and will run the custom user­programmed schedule.
• Watts — amount of watts currently being consumed
Pressing any of the Speed Buttons (“1”, “2”, “3”, “Quick Clean”) while the pump is running will act as temporary override. It will run the speed and duration that is programmed for that button. Once completed it will default back to the appropriate point in the programmed schedule.
Note: If you adjust the speeds of the schedule while the pump is running, it will run the adjusted speed for the rest of the current duration, but will not save the adjustments. Exception: Speed and Duration adjustments to QUICK CLEAN will always be immediately saved.
Quick Clean
If running Quick Clean, pressing the “+” or “-” arrows will change the speed accordingly. Pressing the Quick Clean button again within 10 seconds of pressing the “+” or “-” arrows will allow you to adjust the duration of Quick Clean via the “+” and “-” arrows. These changes will be saved immediately and are the new defaults for Quick clean. Pressing the Quick Clean button again will cycle through the two Quick Clean settings. The pump will exit out of editing mode if no additional buttons are pressed within 10 seconds.
If Quick Clean is running and you wish to stop the Quick Clean prior to the duration being completed you can press and hold the Quick Clean button for 3 seconds and the pump will return to the appropriate point in the programmed schedule.
Some speeds might cause resonance and noise coming
from the pump in specic installations.
This can be solved by slightly modifying the speed.
13
ENGLISH
This pump is shipped with Priming mode ENABLED. Unless the Priming settings are changed in the menu, be aware that the pump will speed up to the priming speed when the pump is powered on for the rst time, and the start/stop button is pressed.
Before turning the pump ON, be sure the following conditions are met:
1. Open lter air relief valve.
2. Open valves.
3. Pool return is completely open and clear of any blockages.
4. Water in the pump basket.
5. Stand clear of the lter or other pressurized vessels.
DO NOT run the pump dry. If the pump is run dry, the mechanical seal will be damaged and the pump will start leaking.
If this occurs, the damaged seal must be replaced. ALWAYS maintain proper water level in your pool (half way up skimmer opening). If the water level falls below the skimmer opening, the pump will draw air through the skimmer, losing the prime and causing the pump to run dry, resulting in a damaged seal. Continued operation in this manner could cause a loss of pressure, resulting in damage to the pump case, impeller and seal and may cause property and personal injury.
Priming will automatically run when the VS2 Variable Speed Pump is started from a stopped state, except when running in Quick Clean mode. Priming will run at 2850 RPM by default, and will last for 5 minutes. The drive’s screen will display and cycle through the following things “PrI - Priming Speed, PrI -- Remaining Time”.
Once priming has begun, the speed can be adjusted between 3450 and 1700 RPM using the “+” and “-” arrows. If it is adjusted below 1700 RPM, Priming mode will be disabled and the pump will immediately begin to run the scheduled speed.
When priming is disabled and the pump is started from a stopped state, the screen will display, “PrI
- OFF” for 10 seconds while running the scheduled speed (See Figure 11). This allows the user time to enable priming mode by pressing the “+” arrow. If the user chooses to re-enable priming mode, the pump will then transition from the scheduled speed to 1700 RPM. The user can increase the priming speed from 1700 RPM by pressing the “+” arrow. The 5 minute priming countdown timer starts when priming is rst engaged.
The installer should set the priming speed to be sucient for priming the pump from a fresh install, but not so fast that there is a substantial waste of energy during the 5 minute priming window. The time the pump needs to achieve prime can change based on local environmental conditions such as water temperature, atmospheric pressure, and your pool’s water level. All of these things should be taken into consideration when setting the priming speed, however in most cases the pump will not need to run at 2850 RPM to successfully prime itself.
Please test and verify chosen priming speeds more than once, letting the water drain from the system in between each test.
Note: The pump strainer basket should always remain full to the bottom of the inlet in order to prevent air from entering the system.
Figure 11: Priming Deactivation
PrI
OFF
Priming
ENGLISH
14
ENGLISH
Quick Clean
The VS2 Variable Speed Pump is equipped with a Quick Clean feature, which can be engaged to temporarily run at higher or lower speeds ranging between 300 to 3450 RPM. Once the Quick Clean duration has elapsed, the pump will automatically return to the programmed schedule.
Programming Quick Clean:
1. Stop the pump if it is running by pressing the Start/Stop button.
2. Press the Quick Clean button. The LED above the Quick Clean button and the “Speed” parameter LED will ash while editing. See Figure 12.
3. Use the “+” and “-” arrows to adjust the speed in RPM for Quick Clean.
4. Press the Quick Clean button again and the display will change to Quick Clean duration. The “Duration” parameter LED will ash while editing. See Figure 13.
Note: The Quick Clean feature does not have a
start time.
5. Use the “+” and “-” arrows to adjust the duration in hours and minutes for Quick Clean.
6. Press the Start/Stop button and ensure the LED is illuminated. The pump is now on and will run the speed and duration set for Quick Clean.
Note: When the Quick Clean duration ends, the pump resumes the 24 hour schedule at the point where it normally would be running at that time. The Quick Clean duration will not affect the start or stop times of the 24 hour schedule. For example, if Quick Clean runs during a period overlapping with a later part of SPEED 1 and an early part of SPEED 2, the start time of SPEED 3 is not affected.
Note: Pressing/Holding Quick Clean key for more than three (3) seconds will cancel Quick Clean mode.
Note: During the Quick Clean mode, the pump will not start with the priming sequence.
Note: It is recommended that you do not set the Quick Clean duration to 0 HRS. Setting the Quick Clean duration to 0 HRS will not allow you to change the duration setting while the motor is running. The motor will have to be stopped in order to change the Quick Clean settings if the duration is set to 0 HRS.
Keypad Lockout
The VS2 Variable Speed Pump user interface has a Keypad Lockout feature to prevent unwanted changes to the settings. When locked, the keypad will only accept input from pressing the Display button to cycle the displayed information on the screen and input to stop the motor from a press of Start/Stop button.
The keypad can be locked by pressing and holding the “1” button and the Quick Clean button at the same time for at least three seconds. “Loc On” will be displayed if successful.
To unlock the keypad press and hold the “1” button and the Quick Clean button at the same time for at least three seconds. “Loc OFF will be displayed if successful.
Note: While operating in Keypad Lockout mode the motor can still be stopped by pressing the Start/Stop button. However, the motor can not be started again until the user unlocks the keypad.
Key lockout will not prevent the motor from being stopped by pressing the Start/Stop button. It will then be unable to be restarted until the keypad has been unlocked. If the motor is operating in Keypad Lockout mode, and being controlled through external controls, it can only run
when the Start/Stop LED is illuminated.
3450
Figure 12: Setting Speed for Quick Clean
2:00
Figure 13: Setting Duration for Quick Clean
15
ENGLISH
Factory Reset
The drive can be reset to factory settings if necessary. A Factory Reset will wipe out all of the saved user settings that have been programmed, except for the time of day. Be sure that it is necessary before performing a Factory Reset, as the results are immediate.
To perform a Factory Reset:
1. Stop the pump if necessary by pressing the Start/ Stop button.
2. Record all of the custom schedule settings using Table 3. You can find these setting by pressing the “1”, “ 2”, “ 3”, and “Quick Clean” buttons and cycling through all the screens. Also write down the Priming Speed.
3. Press and hold the “1”, “ 2”, “ 3”, and “Quick Clean” buttons for 3 seconds.
4. The screen will display “FACt rSt” if factory reset is successful. See Figure 14.
5. Be sure to reprogram the schedule and priming speed after the factory reset. The pump must be turned back on with the Start/Stop button before it will run again. The pump will run the programmed schedule upon initial start-up.
Note: Factory Reset can not be performed from a Keypad Lockout state.
Speed
(RPM)
Duration
(Hours)
Start Time
(Time Clock) SPEED 1 SPEED 2 SPEED 3
QUICK
CLEAN
Priming
Speed
Table 3: User Programmed Schedules
Figure 14: Drive Factory Reset
FACt
rSt
ENGLISH
16
ENGLISH
MAINTENANCE
Pump Strainer Basket
The pump strainer basket (or ‘strainer pot’, ‘hair and lint pot’), is located in front of the volute. Inside the chamber is the basket which must be kept clean of leaves and debris at all times. View basket through the ‘See Through Lid’ to inspect for leaves and debris.
Regardless of the length of time between lter cleaning, it is most important to visually inspect the basket at least once a week.
DO NOT open the strainer pot if VS2 Variable Speed Pump fails to prime or if pump has been operating without water in the strainer pot. Pumps operated in these circumstances may experience a build up of vapor pressure and may contain scalding hot water. Opening the pump may cause serious personal injury. In order to avoid the possibility of personal injury, make sure the suction and discharge valves are open and strainer pot temperature is cool to touch, then open with extreme caution.
To prevent damage to the pump and for proper operation of the system, clean pump strainer and skimmer baskets regularly.
Cleaning the Pump Strainer Basket
1. Press the Start/Stop button to stop the pump and turn o the pump at the circuit breaker.
2. Relieve pressure in the system by allowing the water to cool.
3. Gently tap the clamp in a counter-clockwise direction to remove the clamp and lid.
4. Remove debris and rinse out the basket. Replace the basket if it is cracked.
5. Put the basket back into the housing. Be sure to align the notch in the bottom of the basket with the rib in the bottom of the volute.
6. Fill the pump pot and volute up to the inlet port with water.
7. Clean the cover, O-ring, and sealing surface of the pump pot. Note: It is important to keep the lid O-ring clean and well lubricated.
8. Reinstall the lid by placing the lid on the pot. Be sure the lid O-ring is properly placed. Seat the clamp and lid on the pump then turn clockwise until the handles are horizontal.
9. Turn the power on at the house circuit breaker. Reset the pool time clock to the correct time, if applicable.
10. Open the manual air relief valve on top of the lter.
11. Stand clear of the lter. Start the pump.
12. Bleed air from the lter until a steady stream of water comes out. Close the manual air relief valve.
THIS SYSTEM OPERATES UNDER HIGH PRESSURE. When any part of the circulating system (e.g., Lock Ring, Pump, Filter, Valves, etc.) is serviced, air can enter the system and become pressurized. Pressurized air can cause the lid to separate which can result in serious injury, death, or property damage. To avoid this potential hazard, follow above instructions.
Winterizing
You are responsible for determining when freezing conditions may occur. If freezing conditions are expected, take the following steps to reduce the risk of freeze damage. Freeze damage is not covered under warranty.
To prevent freeze damage, follow the procedures below:
1. Press the Start/Stop button to stop the pump and shut o electrical power for the pump at the circuit breaker.
2. Drain the water out of the pump housing by removing the two thumb-twist drain plugs from the housing. Store the plugs in the pump basket.
3. Cover the motor to protect it from severe rain, snow and ice.
Note: Do not wrap motor with plastic or other air tight materials during winter storage. The motor may be covered during a storm, winter storage, etc., but never when operating or expecting operation.
Note: In mild climate areas, when temporary freezing conditions may occur, run your ltering equipment all night to prevent freezing.
Strainer Pot Assembly
GASKET
17
Electric Motor Care
Protect from heat
1. Shade the motor from the sun.
2. Any enclosure must be well ventilated to prevent overheating.
3. Provide ample cross ventilation.
Protect against dirt
1. Protect from any foreign matter.
2. Do not store (or spill) chemicals on or near the motor.
3. Avoid sweeping or stirring up dust near the motor while it is operating.
4. If a motor has been damaged by dirt it may void the motor warranty.
5. Clean the lid and clamp, O-ring, and sealing surface of the pump pot.
Protect against moisture
1. Protect from splashing or sprayed water.
2. Protect from extreme weather such as ooding.
3. If motor internals have become wet - let them dry before operating. Do not allow the pump to operate if it has been ooded.
4. If a motor has been damaged by water it may void the motor warranty.
SERVICING
DO NOT run the pump dry. If the pump is run dry, the mechanical seal will be damaged and the pump will start leaking. If this occurs,
the damaged seal must be replaced. ALWAYS maintain proper water level. If the water level falls below the suction port, the pump will draw air through the suction port, losing the prime and causing the pump to run dry, resulting in a damaged seal. Continued operation in this manner could cause a loss of pressure, resulting in damage to the pump case, impeller and seal and may cause property damage and personal injury.
Always disconnect power to the VS2 Variable Speed Pump at the circuit breaker and disconnect the communication cable before servicing the pump. Failure to do so could result in death or serious injury to
service people, users or others due to electric shock. Read all servicing instructions before working on the pump.
DO NOT open the strainer pot if pump fails to prime or if pump has been operating without water in the strainer pot. Pumps operated
in these circumstances may experience a build up of vapor pressure and may contain scalding hot water. Opening the pump may cause serious personal injury. In order to avoid the possibility of personal injury, make sure the suction and discharge valves are open and strainer pot temperature is cool to touch, then open with extreme caution.
Be sure not to scratch or mar the polished shaft seal faces; seal will leak if faces are damaged. The polished and lapped faces
of the seal could be damaged if not handled with care.
ENGLISH
Pump Disassembly
All moving parts are located in the rear sub-assembly of this pump.
Tools required:
1/4 inch socket or open end wrench.
3/8 inch socket or open end wrench.
9/16 inch open end wrench.
1/4 inch Allen Key
Flat blade screwdriver.
To remove and repair the motor subassembly, follow the steps below:
1. Press the Start/Stop button to stop the pump and turn o the pump circuit breaker at the main panel.
2. Drain the pump by removing the drain plugs.
3. Remove the 4 bolts that hold the main pump body (strainer pot/volute) to the rear sub-assembly.
4. GENTLY pull the two pump halves apart, removing the rear sub-assembly.
5. Remove the three hex head screws holding the diuser in position.
6. Hold the impeller securely in place and remove the impeller lock screw by using a at blade screwdriver or wrench. The screw is a left-handed thread and loosens in a clockwise direction.
7. To unscrew the impeller from the shaft, insert a 1/4 inch Allen key into the center of the motor fan cover and twist the impeller counter-clockwise.
8. Remove the four bolts from the seal plate to the motor using a 9/16 inch wrench.
9. Place the seal plate face down on a at surface and tap out the ceramic seal.
10. Clean the seal plate, seal housing, and the motor shaft.
Shaft Seal Replacement
The Shaft Seal consists primarily of two parts, a rotating member and a ceramic seal.
The pump requires little or no service other than reasonable care, however, a Shaft Seal may occasionally become damaged and must be replaced.
Note: The polished and lapped faces of the seal could be damaged if not handled with care.
ENGLISH
18
Restart Instructions
If VS2 Variable Speed Pump is installed below the water level of the pool, close return and suction lines prior to opening hair and lint pot on pump. Make sure to re-open valves prior to operating.
Priming the Pump
The pump strainer pot must be lled with water before the pump is initially started.
Follow these steps to prime the pump:
1. Remove the pump lid plastic clamp. Remove the pump lid.
2. Fill the pump strainer pot with water.
3. Reassemble the pump cover and plastic clamp onto the strainer pot. The pump is now ready to prime.
4. Open the air release valve on the lter, and stand clear of the lter.
5. Turn on the power to the pump.
6. Press the Start/Stop button on the drive keypad. If the pump is currently scheduled to run it will start.
Note: If the pump is not schedule to start, press a Speed button to begin a manual override that will start the pump.
7. When water comes out of the air release valve, close the valve. The system should now be free of air and recirculating water to and from the pool.
DIFFUSER
DIFFUSER SCREWS (3X)
DIFFUSER SEAL
IMPELLER
IMPELLER SET SCREW
(REVERSE THREAD)
SEAL PLATE O-RING
SEAL PLATE
MECHANICAL SEAL
MOTOR TO SEALPLATE
HARDWARE (4X)
MOTOR
DRIVE
DRIVE COVER
DRIVE COVER TO
DRIVE SCREWS (4X)
Pump Reassembly
1. When installing the replacement seal into the seal plate, use soapy water to wet the rubber boot before pressing it into the seal plate.
2. Remount the seal plate to the motor.
3. Before installing the rotating portion of the seal on the motor shaft, wet the motor shaft with soapy water and slide the seal onto the motor shaft. Ensure that the carbon face contacts the ceramic face of the stationary seat. Press the seal into the seal plate with your thumbs and wipe o the ceramic with a clean cloth.
4. Screw impeller onto the motor shaft (clockwise to tighten).
5. Screw in the impeller lock screw (counter­clockwise to tighten).
Note: Insert a 1/4” hex Allen wrench into the motor shaft through the hole in the rear motor fan cover. This will prevent the motor shaft from rotating and you screw in the impeller lock screw.
6. Remount the diuser onto the seal plate. Make sure the plastic pins and holding screw inserts are aligned.
7. Grease the diuser quad ring and seal plate O-ring prior to reassembly.
8. Assemble the motor sub-assembly to the strainer pot-pump body. Tighten the bolts until all 4 bolts are in place and nger tightened.
9. Fill the pump with water.
10. Reinstall the pump lid and plastic clamp; see the next section, ‘Restart Instructions’.
11. Re-prime the system.
ENGLISH
SuperMax® VS2 Motor Assembly
19
TROUBLESHOOTING
Problem Possible Cause Corrective Action
Pump failure.
Pump will not prime - Air leak, too much air.
Pump will not prime - Not enough water.
Pump stainer gasket is clogged. Pump strainer gasket is defective.
Check suction piping and valve glands on any suction gate valves. Secure lid on pump strainer pot and be sure lid gasket is in place. Check water level to be sure skimmer is not drawing air.
Be sure the suction lines, pump, strainer, and pump volute are full of water. Be sure valve on suction line is working and open (some systems do not have valves). Check water level to make sure water is available through skimmer.
Clean pump strainer pot. Replace gasket.
Reduced capacity and/ or head.
Air pockets or leaks in suction line.
Clogged impeller.
Pump strainer clogged.
Check suction piping and valve glands on any suction gate valves. Secure lid on pump strainer pot and be sure lid gasket is in place. Check water level to be sure skimmer is not drawing air.
Turn o electrical power to the pump. Disassemble (see page 14, ‘Pump Disassembly’)
Clean debris from impeller. If debris cannot be removed, complete the following steps:
1. Remove left hand thread anti-spin bolt and o-ring.
2. Remove, clean, and reinstall impeller. Reassemble (see page 15, ‘Pump Reassembly’)
Clean suction trap.
Diagnosing certain symptoms may require close interaction with, or in close proximity to, components that are energized with electricity. Contact with electricity can cause death, personal injury, or property damage. When trouble shooting the pump,
diagnostics involving electricity should be cared for by a licensed professional.
ENGLISH
S5P2R™-VS2 Motor Assembly
ENGLISH
20
Troubleshooting (Cont.)
Pump fails to start.
Mains Voltage is not present
Pump shaft is locked
Pump shaft is damaged
1. Replace fuse, reset breaker/GFCI.
2. Tighten mains wire connections. Check if the pump can be rotated by hand and
remove any blockage. Replace pump.
Pump runs then stops.
Over temperature FAULT
Over current FAULT
Check that back of pump is free from dirt and debris. Use compressed air to clean.
Pump will automatically restart after one (1) minute.
Pump is noisy.
Debris in contact with fan
Debris in strainer basket Loose mounting
Check that back of pump is free from dirt and debris. Use compressed air to clean.
Clean strainer basket. Check that mounting bolts of pump and pump are
tight.
Problem Possible Cause
Corrective Action
Pump runs without ow.
Impeller is loose
Air leak Clogged or restricted plumbing
Check that pump is spinning by looking at fan on back of SuperMax VS2 Variable Speed Pump. If so, check that pump impeller is correctly installed.
Check plumbing connections and verify they are tight. Check for blockage in strainer or suction side piping. Checked for blockage in discharge piping including
partially closed valve or dirty pool lter.
ENGLISH
21
Errors and Alarms
If an alarm is triggered the drive’s LCD screen will display the fault code text and the VS2 Variable Speed Pump will stop running. Disconnect power to the pump and wait until the keypad LEDs have all turned o. At this point, reconnect power to the pump. If the error has not cleared then proper troubleshooting will be required. Use the error description table below to begin troubleshooting.
21 – Communication Link between the HMI and Motor control has been lost: Check the jacketed wire on the
back side of the keypad inside the drive top cover. Ensure that the 5 pin connector is properly plugged into the socket and that there is no damage to the cable.
1A – Power Module over current detected: If this error displays multiple times, then there may be a problem
with the pump’s rotating assembly. Please disassemble the pump and investigate to see if there is a problem with the impeller or mechanical seal. See page 14 “Pump Disassembly” for instructions for disassembling the pump.
OF – Absolute AC Under Voltage Detected: This indicates that the supply voltage has dropped below the
operating range of 99v. This could be caused by normal voltage variation and will clear itself. Otherwise there could be excess voltage sag caused by improper installation or improper supply voltage.
17, 1b, 02, 08, 04, 06, 09, 0A – Internal Errors: These errors can occur based on operating conditions and
the UL 60730 required self-diagnostic safety software. If they do not clear after multiple restart attempts the drive should undergo a hard power cycle. Disconnect main power by turning o the breaker long enough for the keypad LEDs to turn o. After power is reconnected if one of these errors continues to reappear, the drive may need service.
Fault Code Description

Communication link between HMI and motor control has been lost

Power Module over current detected

Phase Current Offset out of range

Phase Current Imbalance detected

Absolute AC under voltage detected

Absolute Phase current limit exceeded

Absolute Diode Bridge temperature limit exceeded

Absolute Power Module temperature limit exceeded

Absolute Power Factor Correction (PFC) temperature limit exceeded

DC bus over voltage detected

DC bus under voltage detected
ENGLISH
Overall Ratings
Input Voltage 115-230 Vrms nominal Input Current 13.2/12.0-11.5 A Input Frequency Single phase, 50 or 60 Hz Control Terminals 18-30V AC (24V AC+/- 20%) or 9-30V DC (12/24V DC +/- 20%) Maximum Continuous Load 2.0 THP (Total Horse Power)
Speed Range 300 - 3450 RPM Environmental Rating NEMA Type 3 Ambient Conditions Storage -40ºC to +85ºC (-40ºF to +185°) Operating 0ºC to +50ºC (+32°F to +122°F)
Humidity Relative 0 to 95 % non-condensing
Pump Specications
ENGLISH
22
FRANCAIS
REMARQUE IMPORTANTE
Ce guide procure des instructions relatives à l'installation et au fonctionnement de la pompe à vitesse variable. Consultez Pentair si vous avez des questions concernant cet équipement.
A l'attention de l'installateur: ce guide présente une série d'instructions importantes concernant l'installation, le fonctionnement et l’utilisation sans risque de ce produit. Ces informations doivent être transmises au propriétaire et/ou à l'opérateur de cet équipement après l'installation ou laissées sur ou près de la pompe.
A l'attention de l'utilisateur: ce manuel contient d'importantes informations qui vous aideront à utiliser et entretenir ce produit. Veuillez le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Avertissements et instructions de sécurité pour Pentair Aquatic Systems. Pompes et autres produits connexes disponibles sur : http://www.pentairpool.com/pool-owner/safety-warnings/ pour des copies supplémentaires gratuites des présentes instructions.
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS
Voici le symbole d'alerte de sécurité. Lorsque vous apercevez ce symbole dans votre système ou sur ce manuel, recherchez un des mots clés suivants et soyez vigilant au risque de dommages corporels.
Avertissements relatifs à des risques pouvant potentiellement provoquer la mort, des dommages corporels ou matériels graves s'ils sont ignorés.
Avertissements relatifs à des risques susceptibles de provoquer la mort, des dommages corporels ou matériels graves s'ils sont ignorés.
Avertissements relatifs à des risques pouvant potentiellement ou susceptibles de provoquer des dommages ou matériels mineurs s'ils sont ignorés.
NOTE indique des instructions spéciales non liées à des risques. Lisez attentivement et respectez toutes les instructions de sécurité gurant
dans ce manuel et sur l'équipement. Gardez les étiquettes de sécurité en bon état et remplacez-les si elles manquent ou sont abimées.
Lors de l'installation et de l'utilisation de cet équipement électrique, prenez toujours des précautions de sécurité élémentaires, notamment :
N'autorisez pas les enfants à utiliser ce produit.
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. Raccordez seulement à un circuit
dérivé protégé par un disjoncteur-détecteur de fuites à la terre (GFCI). Contactez un électricien qualié si vous ne pouvez pas vérier que le circuit est protégé
par un GFCI.
L'unité doit seulement être reliée à un circuit d'alimentation protégé par un disjoncteur-détecteur de fuites à la terre
(GFCI). Ce GFCI doit être fourni par l'installateur et testé régulièrement. Pour tester le GFCI, appuyez sur le bouton de test. Le GFCI doit interrompre l'alimentation de courant. Appuyez sur le bouton de RAZ. L'alimentation électrique doit être rétablie. Si le GFCI ne fonctionne pas comme cela, il est défectueux. Si le GFCI interrompt l'alimentation de la pompe sans devoir appuyer sur le bouton de test, un courant à la terre circule, indiquant la possibilité d'un choc électrique. N'utilisez pas cette pompe. Débranchez la pompe et faites-la réparer par un représentant de service qualié avant de l'utiliser à nouveau.
Cette pompe est destinée à être utilisée avec des piscines à installation permanente
et peut également être utilisée avec des bains à remous et des spas le cas échéant. Ne pas utiliser avec des piscines démontables. Une piscine installée de manière permanente est construite dans le sol, sur le sol ou dans un bâtiment, et ne peut pas être démontée pour être rangée. Une piscine démontable est conçue de manière à pouvoir être démontée rapidement en vue de son rangement et remontée dans son état d'intégrité initial.
Avertissements généraux
• N'ouvrez jamais l'intérieur de l'enceinte du moteur d'entraînement. Même lorsque l'unité n'est pas alimentée, une batterie de condensateurs contient du courant 230 V CA.
• La pompe n'est pas submersible.
• La pompe autorise des débits élevés ; procéder avec précaution lors de l'installation et de la programmation pour limiter le potentiel de performances des pompes avec de l'équipement ancien ou douteux.
• Les exigences du code de connexion électrique diffèrent d'un État à l'autre. Installez l'équipement conformément au Code National Électrique en vigueur et à tous les codes et règlements locaux d'application.
• Avant une intervention sur la pompe, mettez la pompe HORS tension en débranchant la pompe du secteur.
• L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Une liaison équipotentielle sufsante (min. 4.5mm2 recommandé),
conformément à la réglementation locale, est obligatoire sur tous les composants métalliques de la piscine, y compris la pompe de piscine. Ceci est nécessaire pour la sécurité électrique, ainsi qu’à la réduction du risque de corrosion.
NE PAS SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES ET TOUS LES AVERTISSEMENTS PEUT CAUSER DES
BLESSURES CORPORELLES GRAVES, VOIRE LA MORT. SEUL UN PROFESSIONNEL D’ENTRETIEN DE PISCINE QUALIFIE PEUT INSTALLER ET ENTRETENIR CETTE POMPE. LES INSTALLATEURS, OPÉRATEURS ET PROPRIÉTAIRES DE PISCINE DOIVENT LIRE CES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES DU MANUEL DU PROPRIÉTAIRE AVANT D’UTILISER LA POMPE. CES AVERTISSEMENTS ET LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DOIVENT ÊTRE LAISSES AU
PROPRIÉTAIRE DE LA PISCINE.
RISQUE D'ASPIRATION : RESTEZ ÉLOIGNÉ(E) DE
L’ÉVACUATION PRINCIPALE ET DE TOUTES LES
SORTIES D'ASPIRATION !
CETTE POMPE PRODUIT DES NIVEAUX ÉLEVÉS D'ASPIRATION ET CRÉE UNE DÉPRESSION PUISSANTE AU NIVEAU DE L’ÉVACUATION PRINCIPALE AU FOND DE L'EAU. CETTE ASPIRATION EST SI FORTE QU'ELLE PEUT PIÉGER LES ADULTES OU LES ENFANTS SOUS L'EAU S’ILS S’APPROCHENT D'UNE ÉVACUATION OU D'UN COUVERCLE OU D'UNE GRILLE D’ÉVACUATION CASSE(E) OU DESSERRE(E).
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’ÉLECTROCUTION : LES POMPES NÉCESSITENT UNE HAUTE TENSION QUI PEUT PROVOQUER DES CHOCS, DES BRULURES, VOIRE LA MORT. AVANT DE TRAVAILLER SUR UNE POMPE ! Toujours débrancher le courant de la pompe de piscine au niveau du disjoncteur de la pompe avant d'intervenir sur la pompe. Tout manquement à cette obligation est susceptible d'entraîner la mort ou d'occasionner des lésions corporelles graves aux utilisateurs de la piscine, aux installateurs ou à d'autres personnes en raison du risque d'électrocution.
L'UTILISATION DE COUVERCLES NON AUTORISES OU LA PERMISSION D'UTILISER LA PISCINE OU LE SPA LORSQUE LES COUVERCLES SONT FISSURES OU CASSES PEUT PIÉGER LE CORPS OU UN MEMBRE, ENTRAI­NER UN ENCHEVÊTREMENT DES CHEVEUX, UNE EVISCERATION ET/OU PROVOQUER LA MORT. L'aspiration d'une évacuation ou d'une sortie peut provoquer :
Coincement d'un membre : si un membre est aspiré ou coincé dans une ouverture, entrainant un piège mécanique ou un gonement. Ce risque est présent si un couvercle d'évacuation est manquant, cassé, desserré, ssuré ou sécurisé de manière incorrecte.
AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTS DE LA POMPE
23
FRANCAIS
Coincement de cheveux : si les cheveux sont enchevêtrés ou coincés dans le couvercle d'évacuation, piégeant par conséquent le nageur sous l'eau. Ce risque est présent si le débit du couvercle est trop faible pour la ou les pompe(s).
Coincement du corps : si une partie du corps est maintenue contre le couvercle d'évacuation piégeant par conséquent le nageur sous l'eau. Ce risque est présent si le couvercle d'évacuation est manquant, cassé ou si le débit n'est pas assez élevé pour la ou les pompe(s).
Evisceration/éventrement : quand une personne s'assoit sur une piscine ouverte (particulièrement les pataugeoires pour enfant) ou sur la sortie du spa et si l'aspiration est appliquée directement sur les zones intestinales, causant des blessures graves. Ce risque est présent si un couvercle d'évacuation est manquant, desserré, ssuré ou sécurisé de manière incorrecte.
Coincement mécanique : quand des bijoux, un maillot de bain, des décora­tions pour cheveux, des doigts, des orteils ou des articulations sont pris dans l'ouverture d'une sortie ou d'un couvercle d'évacuation. Ce risque est présent si un couvercle d'évacuation est manquant, cassé, desserré, ssuré ou sécurisé de manière incorrecte.
TOUTES LES TUYAUTERIES D'ASPIRATION DOIVENT ÊTRE INSTALLÉES CONFORMÉMENT AUX DERNIERS CODES, NORMES ET DIRECTIVES NATIONAUX ET LOCAUX EN VIGUEUR POUR LES PISCINES, LES SPAS ET LES JACUZZIS.
POUR MINIMISER LES RISQUES DE BLESSURES PAR PIÈGE D'ASPIRATION :
Les couvercles d'aspiration doivent être installés à au moins 1 mètre
l'un de l'autre, du point le plus proche au point le plus proche.
Inspectez régulièrement tous les couvercles pour vérier la présence
de ssures, de dommages ou d'effritements avancés.
Si un couvercle est détaché, ssuré, endommagé, cassé ou manquant,
remplacez-le par un couvercle certié correspondant.
Remplacez les couvercles d’évacuation si nécessaire. Les couvercles
d'évacuation se détériorent avec le temps en raison de l'exposition à la lumière du soleil et des conditions météorologiques.
Ne mettez pas les cheveux, les membres ou le corps à proximité
d’un couvercle d’aspiration, de l'évacuation ou la sortie d'une piscine.
Désactivez les sorties d'aspiration et recongurez-les en entrées
de retour.
Un commutateur de coupure d'urgence clairement étiqueté pour la pompe doit être placé dans un endroit évident, facilement accessible. Assurez-vous que les
utilisateurs savent où il se trouve et comment l'utiliser en cas d'urgence.
La "Virginia Graeme Baker (VGB) Pool and Spa Safety Act" instaure de nouvelles exigences pour les propriétaires et opérateurs de piscines et de spas à vocation commerciale. Les piscines ou spas à vocation commerciale construits à partir du 19 décembre 2008 utiliseront : (A) un système d'évacuation principale multiple sans capacité d'isolation avec des couvercles pour ouvertures d'aspiration, conformes à l'"ASME/ ANSI A112.19.8a Suction Fittings for Use in Swimming Pools, Wading Pools, Spas, and Hot Tubs" et :
(i) un système d'anti-attrapement de sécurité (SVRS) conforme à "ASME/ ANSI A112.19.17 Manufactured Safety Vacuum Release systems (SVRS) for Residential and Commercial Swimming Pool, Spa, Hot Tub, and Wading Pool Suction Systems" et/ou "ASTM F2387 Standard Specication for Manufactured Safety Vacuum Release Systems (SVRS) for Swimming pools, Spas and Hot Tubs" ou (ii) un système de limite d'aspiration correctement conçu et testé ou
(iii) un système d'arrêt automatique de la pompe. Les piscines et spas à vocation commerciale, construits avant le 19 décembre 2008, avec une sortie d'aspiration immergée utiliseront un couvercle pour sortie d'aspiration conforme à ASME/ANSI A112.19.8a et au choix :
(A) un SVRS conforme à ASME/ANSI A112.19.17 et/ou ASTM F2387, ou
(B) un système de limite d'aspiration correctement conçu et testé ou
(C) un système d'arrêt automatique de la pompe ou
(D) des sorties immergées désactivées ou
(E) des sorties d'aspiration seront recongurées en entrées de retour.
Pour l'installation de commandes électriques sur le coussin d'équipements (commutateurs ON/OFF, temporisateurs et centre de charge d'automatisation)
Les commandes électriques comme les interrupteurs marche/arrêt, les timers et les systèmes de commande, devraient être installées pour permettre à la pompe ou au ltre de fonctionner (démarrage, arrêt ou entretien) sans devoir mettre une partie du corps sur ou à proximité du couvercle du pré-ltre de la pompe, du couvercle du ltre ou de la fermeture de la vanne. Une telle installation devrait offrir à l'utilisateur assez de place pour rester éloigné du ltre et de la pompe pendant le démarrage, l'arrêt ou l'entretien du ltre système.
Pentair Water Pool and Spa
®
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For Installation of Electrical Controls at Equipment Pad (ON/OFF Switches, Timers and Aut omation Load Center)
Install all electrical controls at equipment pad, such as on/off switches, timers, and control systems, etc. to allow the operation (startup, shut-down, or servicing) of any pump or filter so the user does not place any portion of his/her body over or near the pump strainer lid, filter lid or valve closures. This installation should allow the user enough space to stand clear of the filter and pump during system start-up, shut down or servicing of the system filter.
®
PRESSION DANGEREUSE : ÉLOIGNEZ-VOUS DE LA POMPE ET DU FILTRE PENDANT LE DÉMARRA­GE.
Les systèmes de circulation fonctionnent sous haute pression. En cas d’entretien de n’importe quelle pièce du système de circulation (par exemple, bague de retenue, pompe, ltre, vanne etc.), l'air peut entrer dans le système et être pressurisé. L’air sous pression peut
séparer violemment le couvercle du boîtier de la pom­pe, le couvercle du ltre et les vannes, causant des blessures graves voire la mort. Le couvercle de la bouteille du ltre et le couvercle du pré-ltre doivent être sécurisés pour empêcher toute séparation violente. Restez éloigné du système de circulation lors de la mise en marche ou du démarrage de la pompe.
Avant l'entretien de l'équipement, notez la pression du ltre. Vériez que toutes commandes sont positionnées pour garantir que le système ne se mette pas par inadvertance en marche pendant l'entretien. Coupez le courant de la pompe. IMPORTANT : mettez la vanne de purge d'air manuelle du ltre en position ouverte et attendez que la pression du système s'évacue.
Avant le démarrage du système, ouvrez entièrement la vanne de purge d'air manuelle et mettez toutes les vannes du système en position "ouverte" pour permettre à l'eau de circuler librement à partir et en direction du réservoir. Restez éloigné de l'équipement et démarrez la pompe. IMPORTANT : ne fermez pas la vanne de purge d'air manuelle avant que toute la pression soit évacuée et qu'un ux constant d'eau apparaisse. Observez la jauge de pression du ltre et vériez qu’elle n’est pas supérieure aux conditions préalables à l’entretien.
Informations d'installation générales
Tous les travaux doivent être effectués par un électricien qualié, et
doivent être conformes à tous les codes nationaux, régionaux et locaux.
Prévoir un drainage du compartiment des composants électriques.
Ces instructions contiennent des informations valables pour une variété de
modèles de pompes. Par conséquent, certaines instructions peuvent ne pas s'appliquer à un modèle spécique. Tous les modèles sont destinés à être utilisés dans des applications pour piscines. La pompe ne fonctionnera correctement que si elle est justement dimensionnée pour l'application spécique et correctement installée.
Pour empêcher la circulation d‘eau dans le mauvais sens et le desserement
de la turbine, l‘installation d‘une vanne anti-retour après la pompe est vivement conseillée.
Les pompes mal dimensionnées ou installées, ou utilisées dans des applications autres que celles pour
lesquelles la pompe a été conçue, peuvent entraîner des blessures graves, voire la mort. De façon non exhaustive, ces risques peuvent inclure un choc électrique, un incendie, une inondation, une prise au piège dans les sorties d'aspiration, des blessures graves ou des dégâts aux biens provoqués par une défaillance structurelle de la pompe ou d'autres composants du système.
La pompe peut produire une aspiration élevée côté aspiration du système de
tuyauterie. Ces aspirations élevées peuvent représenter un risque si une personne s'approche trop près des ouvertures d'aspiration. Une personne peut être sérieusement blessée par cette aspiration élevée ou être prise au piège et se noyer. Il est absolument indispensable que la tuyauterie d'aspiration soit installée conformément aux derniers codes nationaux et locaux pour piscines.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS POUR LES POMPES
FRANCAIS
24
FRANCAIS
Description de la pompe
Choix parfait pour tous les types de piscines, la pompe à vitesse variable VS2 a été spécialement conçue pour représenter le meilleur choix pour une multitude de piscines enterrées.
Ses éléments de carrosserie aux parois épaisses, son moteur TEFC pour usage intensif et son hydraulique de très haute technologie font de ce concept robuste et éprouvé la solution parfaite pour tout type de piscine, de spa, d'animation d'eau ou de fontaine.
Toutes les pompes de Pentair Aquatic Systems intègrent une technologie hydraulique novatrice qui est peaunée depuis plus de 40 ans. Compacte, robuste et facile à entretenir, la pompe VS2 offre des années de service able.
Pompe SuperMax® VS2
P/N: S5P1R-VS2
Pompe S5P2R™-VS2
P/N: S5P2R-VS2
DESCRIPTION DE LA POMPE
Caractéristiques du contrôleur
Interface utilisateur simple
Boîtier IPX6 certié résistant UV et à la pluie
Heure de bord du programme journalier
Mode d'amorçage réglable
Mode Quick Clean programmable
Caractéristiques générales
Fonctionnement extrêmement silencieux
Raccords unions (1,5” et 2”) pour un remplacement aisé
Couvercle Cam and Ramp™ pour un nettoyage et une maintenance aisés
Moteur haute résistance refroidi par ventilateur entièrement intégré (TEFC) pour une longue durée de vie.
La volute et le panier intégrés réduisent le bruit hydraulique
Ce couvercle permet une inspection aisée du panier-tamis
Auto-amorçante pour un démarrage rapide et aisé.
Certié CE/REACH
Classement IPX6
Description du contrôleur
La pompe à vitesse variable VS2 fait appel à un moteur à vitesse variable à efcacité supérieure qui offre une grande exibilité de programmation sur le plan des paramètres de vitesse du moteur et de durée. La pompe est conçue pour fonctionner aux vitesses de rotation minimales requises pour maintenir un environnement sain minimisant, à son tour, la consommation d'énergie. Les dimensions de la piscine, la présence d'animations d'eau supplémentaires, les produits chimiques utilisés pour maintenir des conditions sanitaires et les facteurs environnementaux locaux inuenceront la programmation optimale requise pour maximiser les économies d'énergie.
L'interface intégrée de l'électronique commande les réglages
de vitesse et les durées des cycles. La pompe peut fonctionner selon une plage de vitesses de 300 à 3450 tr/min et selon une plage de tension allant de 99 à 253 Vrms avec une fréquence d'entrée de 50 ou 60 Hz.
La personnalisation des programmes peut impliquer certains tâtonnements an de déterminer les réglages les plus satisfaisants en fonction des conditions. Dans la plupart des cas, le réglage de la pompe sur la vitesse de rotation minimale pendant la durée la plus longue constitue la meilleure stratégie en vue de minimiser la consommation d'énergie. Néanmoins, certaines conditions peuvent imposer de faire fonctionner la
pompe
à des vitesses de rotation plus élevées pendant un certain temps chaque jour an de maintenir une filtration correcte permettant d'atteindre une hygiène satisfaisante.
Remarque : optimisez la pompe en fonction des conditions individuelles de la piscine. Des conditions spéciques incluant les dimensions de la piscine, d'autres appareils, des animations et des facteurs environnementaux peuvent toutes inuer sur les réglages optimaux.
Cette pompe est conçue pour fonctionner à une
tension nominale de 115/208-230Vrms et dans des applications de pompe pour piscine UNIQUEMENT. Une connexion à une tension incorrecte ou toute utilisation dans le cadre d'une autre application peut endommager l'équipement ou provoquer des dommages corporels.
Achage et mémorisation des alarmes de diagnostic
Correction active du facteur de puissance
Accepte une puissance d'entrée de 99-253V, 50/60Hz
Circuit de protection à limitation automatique de puissance
Horloge à mémoire 24h pour les coupures de courant
Mode verrouillage de clavier
Accepte les entrées numériques basse tension d'appareils de commandes externes
25
FRANCAIS
Si le moteur de la pompe à vitesse variable VS2 est sous tension, il peut être démarré en appuyant sur n'importe lequel des boutons auxquels il est fait référence dans cette section. Tout non-respect de cette instruction peut entraîner une blessure corporelle ou endommager l'équipement.
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE
(1) Boutons de vitesse
(2) Témoin LED Ex-
ternal Control Only
(3) Bouton Start/
Stop
(7) Témoin LED
d'alimentation
(4) Témoins LED du
mode Display
(5) Bouton Display
(6) Bouton Quick
Clean
(8) Flèches « + »
et « - »
Navigation du clavier
1. Boutons de vitesse - Utilisés pour sélectionner la vitesse de marche désirée. Les LED situées au-dessus des boutons de vitesse s'allument quand cette vitesse est sélectionnée ou est en cours d'utilisation. Une LED qui clignote indique qu'une commande externe est active sur ce canal de vitesse.
2. Témoin LED External Control Only - Indique que la pompe fonctionne en mode Commande externe uniquement. Lorsque la LED est allumée, le programme est désactivé et la seule entrée provient des commandes externes à basse tension.
3. Bouton Start/Stop - Utilisé pour démarrer/arrêter la pompe. Lorsque la pompe est arrêtée et la LED éteinte, la pompe ne peut pas tourner, quel que soit le type d'action.
4. Témoins LED du mode Display - Une LED allumée indique la nature des informations achées à l'écran à un moment donné. Une LED qui clignote indique que le paramètre est actuellement en cours de modication.
5. Bouton Display - Utilisé pour basculer entre les diérents modes d'achage disponibles. Ce bouton sert également à régler l'horloge 24h et la résolution de l'écran.
6. Bouton Quick Clean - Utilisé pour lancer une vitesse et une durée programmées du Quick Clean. Lorsque la LED est allumée, le programme Quick Clean est actif.
7. Témoin LED d'alimentation - La LED allumée signie que la pompe est sous tension.
8. Flèches « + » et « - » - Servent à eectuer les réglages à l'écran des paramètres de la pompe. La èche « + » permet d'augmenter la valeur d'un paramètre donné alors que la èche « - » la diminue. Le fait de maintenir appuyé un des deux boutons permet d'augmenter ou diminuer plus rapidement les modications par incrément.
FRANCAIS
26
INSTALLATION
FRANCAIS
Raccords et vannes
1. Ne pas installer de coudes à 90° directement à l'entrée de la pompe.
2. Les systèmes d'aspiration immergés doivent avoir des robinets-vannes intégrés dans les tuyaux d'aspiration et de décharge pour la maintenance. Toutefois, le robinet-vanne d'aspiration ne doit pas être plus près que cinq fois le diamètre du tuyau d'aspiration, comme décrit ci-dessus.
3. Utilisez un clapet anti-retour dans la conduite de décharge lorsque vous utilisez cette pompe pour une application où la hauteur est importante par rapport à la tuyauterie placée après la pompe.
4. Installez des clapets anti-retour lorsque la tuyauterie est en parallèle avec une autre pompe. Cela évite les rotations en sens inverse de la turbine et du moteur.
Alimentation électrique requise
Installez tout l'équipement conformément à votre
code national électrique et à tous les codes et règlements locaux en vigueur.
Il est nécessaire d'intégrer un moyen de
déconnexion au câblage xe conformément aux règles de câblage.
La pompe à vitesse variable VS2 doit être obligatoirement installée par un plombier qualié. Se référer à «Avertissements et consignes de sécurité de la pompe» en pages ii-iii au sujet des consignes d'installation supplémentaires et des informations de sécurité.
5 X LE DIAMÈTRE DU
TUYAU D'ASPIRATION
COUDE
Figure 2.
Emplacement
Remarque : ne pas installer cette pompe dans une enceinte extérieure ou sous la jupe d'un bain à remous ou d'un spa sauf mention dans ce sens.
Remarque : assurez-vous que la pompe est mécaniquement xée au plateau de l'équipement.
Vériez que l'emplacement de la pompe répond aux exigences suivantes:
1. Installez la pompe le plus près possible de la piscine ou du spa. Pour réduire les pertes de charge par frottement et améliorer l'ecacité, utilisez des tuyaux d'aspiration et de retour courts et directs.
2. Installez la pompe au minimum à 1,50 m de la paroi intérieure de la piscine et du spa.
3. Installez la pompe au minimum à 1 mètre de la sortie du radiateur.
4. N'installez pas la pompe à plus de 3 mètres au­dessus du niveau d'eau.
5. Installez la pompe dans un endroit bien ventilé et protégé d'une humidité excessive (c.-à-d. tuyaux de descente d'eaux pluviales, arroseurs, etc.).
6. Installez la pompe avec un écart arrière d'au moins 10cm de sorte que le moteur puisse être démonté facilement pour la maintenance et la réparation. Voir Figure 1.
Tuyauterie
1. Pour une tuyauterie de piscine optimisée, il est recommandé d'utiliser une taille de tuyaux plus importante.
2. Le diamètre de la tuyauterie du côté aspiration de la pompe doit être identique ou plus important que celui de la conduite de retour.
3. La tuyauterie du côté aspiration de la pompe doit être la plus courte possible.
4. Pour la plupart des installations, Pentair recommande d'installer une vanne sur les conduites d'aspiration et de retour an de pouvoir isoler la pompe pendant les travaux d'entretien courants. Cependant, nous recommandons également qu'une vanne, un coude ou un té installés sur la conduite d'aspiration ne soit pas placé à une distance de l'avant de la pompe inférieure à cinq (5) fois le diamètre de la conduite d'aspiration. Voir Figure 2.
Exemple : un tuyau de 2,5 pouces (6,35 cm) re­quiert une ligne droite de 31,8 cm (12,5 pouces) avant l'entrée d'aspiration de la pompe. Cela per­mettra d'amorcer la pompe plus rapidement et elle fonctionnera plus longtemps.
Remarque : NE PAS installer de coudes à 90° di­rectement à l'entrée ou à la sortie de la pompe.
10 CM
MINIMUM
Figure 1.
15,2 CM MINIMUM
27
FRANCAIS
6. Raccordez le moteur à toutes les pièces métalliques de la structure de la piscine et à l'ensemble des équipements électriques, conduites ou tuyauteries métalliques se trouvant à moins de 1,5 m des parois intérieures de la piscine, du spa ou du bain à remous conformément au Code National Électrique en vigueur. UL requiert l'utilisation d'un conducteur de raccordement en cuivre massif qui ne soit pas inférieur à 8 AWG. Voir Figure 3.
Remarque: au Canada, un conducteur de raccordement
en cuivre massif de 6 AWG ou plus est obligatoire.
7. La pompe doit être reliée en permanence à un disjoncteur, un minuteur 2 pôles ou un relais 2 pôles. Si le courant CA est fourni par un disjoncteur diérentiel de fuite à la terre (GFCI), utilisez un disjoncteur spécique qui n'a pas d'autres charges électriques.
8. Connectez en permanence la pompe à un circuit. Veillez à ce qu'aucune autre lumière ni aucun appareil ne soient sur le même circuit.
La pompe doit être câblée conformément aux codes et normes électriques locales. Reportez-vous toujours au Code National Électrique. Cette pompe doit être installée par un électricien agréé.
La pompe accepte une alimentation électrique monophasée de 99-253 V, 50 ou 60 Hz. Les raccordements du bornier peuvent accueillir du câble massif ou torsadé de 10 AWG au maximum. Il existe également des raccords rapides de type Faston. Cependant, vériez les codes électriques locaux au sujet de la méthode de raccordement voulue. Les raccordements doivent être eectués de manière xe à la borne de mise à la terre (voir Figure 3) dans le compartiment du câblage d'excitation conformément au code électrique local. Le boîtier de commande du moteur va automatiquement réguler la vitesse de la pompe lorsqu'elle tourne à basse tension an de maintenir le courant en dessous de 13,2 A. Aucun changement de câblage n'est nécessaire pour faire fonctionner la pompe avec un courant nominal de 110V, on utilise les mêmes bornes que pour un câblage haute tension.
La commande fonctionne sur les systèmes électriques biphasés Ligne-Ligne-Terre ainsi que sur les systèmes Ligne-Neutre-Terre. Cette pompe doit être raccordée en permanence à un disjoncteur selon les spécications du code électrique local.
1. Vérifiez que tous les interrupteurs et disjoncteurs électriques sont coupés avant de raccorder le moteur. Attendez toujours cinq (5) minutes après avoir coupé l'alimentation électrique de la pompe avant d'ouvrir ou entretenir le système d'entrainement.
2. Choisissez une taille de câble adaptée à la pompe, conformément au Code National Électrique et à tous les codes et règlements locaux en vigueur. En cas de doute, utilisez un l de plus gros diamètre. Vériez que la tension du câblage correspond à la plage de fonctionnement.
3. Vérifiez que toutes les connexions électriques sont propres et étanches.
4. Coupez les ls à la longueur appropriée de sorte qu'ils ne se chevauchent ou ne se touchent pas quand ils sont connectés au bornier.
5. Mettez à demeure le moteur à la terre à l'aide de la vis de terre située sur la face arrière intérieure de l'interface du contrôleur (voir Figure 3). Utiliser la taille de l correcte et le type spécié par le Code National Électrique. Vériez que le l de terre est relié à une terre électrique adéquate.
Description et installation du câblage
Figure 3.
Cosse de
connex­ion
Branche­ments électr­iques CA
Borne de mise à
la terre
Le compartiment du câblage d'excitation comporte un port leté 1/2” NPT pour le raccordement étanche.
La cosse de connexion doit être utilisée pour relier le châssis du moteur au plateau de l'équipement.
Le courant doit être coupé lors de l'installation,
de l'entretien ou de la réparation de composants électriques. Observez tous les avertissements apposés sur l'équipement existant, la pompe ainsi que dans les présentes instructions d'installation.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION. La pompe à vitesse variable doit être installée par un électricien agréé ou certié ou un technicien de service qualié conformément au Code National Électrique et à tous les codes et règlements locaux en vigueur. Une installation incorrecte risque de présenter un danger électrique pouvant entrainer la mort ou des blessures graves aux utilisateurs, aux installateurs ou à d'autres personnes en raison du choc électrique; elle peut également endommager les biens.
Débranchez toujours le courant de la pompe de piscine au niveau du disjoncteur avant d'intervenir sur la pompe. Tout manquement à cette obligation est susceptible d'entraîner la mort ou d'occasionner des dommages corporels graves aux techniciens de service, aux utilisateurs de la piscine ou à d'autres personnes en raison du risque de choc électrique et/ou de dommage matériel. Lisez toutes les instructions d'entretien avant d'intervenir sur la pompe.
FRANCAIS
28
FRANCAIS
Contrôle par commande externe et entrées numériques
L'utilisateur peut faire tourner la pompe à vitesse variable VS2 avec des commandes externes d'automatisation ou Pentair® ControlPro™, ce qui permet de commander à distance les quatre vitesses programmées. La pompe comporte un connecteur étanche qui peut être utilisé avec le câble de données Pentair (option, Réf. 353129Z) pour exécuter les vitesses à l'aide de signaux d'entrée numériques. Lorsqu'il y a un signal externe basse tension sur la ligne d'entrée numérique des vitesses, la pompe tourne à la vitesse programmée pour cette entrée numérique. Le signal +5 V fourni est l'entrée recommandée utilisée pour la commande externe et les entrées numériques des vitesses.
Connexion aux commandes externes
Utilisation du signal basse tension fourni pour la commande numérique
La pompe VS2 fournit un signal de sortie basse tension qui peut être utilisé pour déclencher ses propres entrées numériques. Ce signal devra être commuté via le système de commande externe pour engager la vitesse qui y est connectée comme sur la Figure 4. Ce peut être un relais ou un interrupteur d'automatisation d'un autre équipement. Cette fonctionnalité peut être utile pour s'assurer que la pompe exécute un certain programme lorsqu'une vitesse spécique est nécessaire pour eectuer une tâche.
Le l inclus dans le câble de données Pentair (option, Réf. 353129Z) devra être coupé à la bonne longueur pour l'installation. Ne laissez pas de longueur excessive de câble autour de l'installation. Le l doit avoir un support rigide si vous n'utilisez pas de conduite. À une extrémité du câble, il y a un raccordement personnalisé moulé et étanche, qui se branche dans le panneau de connexion du côté du périphérique. L'extrémité opposée comporte 6 ls qui sont dénis par le Tableau 1 ci-dessous. Si vous utilisez le signal +5 V fourni par le périphérique, les vitesses doivent être câblées selon les indications de la Figure 4.
Lorsqu'il y a un signal basse tension sur la ligne d'entrée numérique des vitesses, la pompe tourne à la vitesse programmée pour la vitesse qui est déclenchée. Le signal +5 V fourni via le l (rouge) est l'entrée suggérée pour les entrées numériques des vitesses. Voir Figure 4.
Remarque : n'importe quel relais peut être associé à n'importe quelle entrée numérique. La Figure 4 illustre une des options de câblage possibles à disposition de l'installateur, ce qui vous permet d'installer les commandes externes de la manière la mieux adaptée à vos besoins.
Remarque : ce signal +5 V (l rouge) est émis par le périphérique uniquement, il ne doit jamais être raccordé à une autre alimentation électrique!
Lorsqu'une entrée numérique de vitesse est déclenchée, la LED placée au-dessus du bouton de vitesse commence à clignoter et l'achage bascule entre le paramètre d'achage et « EC » pour indiquer qu'une commande externe est exécutée. La pompe exécute cette vitesse tant que le déclencheur d'entrée numérique est présent. Cette action neutralise le programme ou toute entrée utilisateur de sélection des vitesses via le clavier. Le bouton Display reste fonctionnel, ainsi que le bouton Start/Stop. Une fois que le déclencheur d'entrée numérique est enlevé de tous les ls d'entrée numérique de vitesse, la pompe reprend le programme planié.
RELAY 1 RELAY 2 RELAY 3 RELAY 4
RELAY
LINE 1
LOAD 1
LOAD 2
LINE 2
POWER RELAY (DPST)
RED
+5V OUTPUT FOR D.I. TRIGGERS
GREEN
SPEED 1 DIGITAL INPUT
YELLOW
SPEED 2 DIGITAL INPUT
ORANGE
SPEED 3 DIGITAL INPUT
BROWN
SPEED 4 DIGITAL INPUT
BLACK
GROUND
Figure 4 :
Schéma de câblage du kit de commande externe
Dénition Plage du signal
Couleur
du l
Sortie +5 V pour entrées numériques
0 - 20 mA Rouge
Entrée numérique vitesse 1 0, 5 - 30 V CA/CC Vert Entrée numérique vitesse 2 0, 5 - 30 V CA/CC Jaune Entrée numérique vitesse 3 0, 5 - 30 V CA/CC Orange Entrée numérique Quick Clean 0, 5 - 30 V CA/CC Marron Terre commune 0 V Noir
Tableau 1 :
Schéma de câblage d'entrée du système de commande
d'automatisation
Utilisation d'un signal basse tension fourni en externe pour la commande externe Lors de l'utilisation d'un signal basse tension fourni en externe comme déclencheur d'entrée numérique, le l doit
être connecté selon les illustrations de la Figure 5. L'entrée basse tension doit être dans la plage 5-30 V CA ou CC. Dans ce cas, l'alimentation rouge +5V provenant de la commande du moteur n'est pas utilisée.
Remarque : ce signal +5 V (l rouge) est émis par le périphérique uniquement, il ne doit jamais être raccordé à une autre alimentation électrique!
Le signal externe basse tension peut être régulé par des commutateurs ou des relais permettant d'activer l'entrée numérique voulue. Si plusieurs entrées numériques sont actives à un moment donné, elles sont résolues par ordre de priorité.
29
FRANCAIS
RED
+5V OUTPUT FOR D.I. TRIGGER
GREEN
SPEED 1 DIGITAL INPUT
YELLOW
SPEED 2 DIGITAL INPUT
ORANGE
SPEED 3 DIGITAL INPUT
BROWN
SPEED 4 DIGITAL INPUT
BLACK
GROUND
EXTERNAL LOW
VOLTAGE SUPPLY
5-30 V AC/DC
GROUND
Remarque : si la pompe a été arrêtée via le bouton Start/Stop, elle ne fonctionne pas tant qu'elle n'a pas été remise en marche en appuyant sur le bouton Start/Stop. Si la LED Start/Stop est allumée, cela indique que la pompe est sous tension et fonctionnera via les entrées numériques.
Remarque : s'il y a plusieurs déclencheurs basse tension, ils sont résolus selon cet ordre de priorité : Quick Clean, vitesse 3, vitesse 2, puis vitesse 1.
Connexion à Pentair® ControlPro™
Si vous recherchez une installation commandée en externe, Pentair® ControlPro™ peut proposer une solution simple pour la conguration globale de la piscine. La sélection de vitesse est eectuée par ControlPro™, via l'interface. Pour en savoir plus, visitez le site www.pentairpooleurope.com. La connexion doit être réalisée selon les illustrations de la Figure 6. La bonne entrée basse tension provient de ControlPro™, la terre doit donc être raccordée au contacteur. Lorsque vous raccordez la pompe VS2 à ControlPro™, consultez toujours le manuel ControlPro sur le site www. pentairpooleurope.com.
Mode Commande externe uniquement
Le mode Commande externe uniquement permet à la pompe de fonctionner uniquement à partir de commandes/entrées externes. Lorsque ce mode est actif, le programme déni pour la pompe est désactivé et les demandes de vitesse eectuées sur le clavier par l'utilisateur ne sont pas acceptées. Si la pompe est arrêtée, un utilisateur peut toujours programmer les vitesses pour les quatre boutons de vitesse.
FRANCAIS
Figure 5: Schéma de câblage d'alimentation électrique basse tension
1
A1
A2
3 5 7
2 4 6 8
RED
+5V OUTPUT FOR D.I. TRIGGER
GREEN
SPEED 1 DIGITAL INPUT
YELLOW
SPEED 2 DIGITAL INPUT
ORANGE
SPEED 3 DIGITAL INPUT
BROWN
SPEED 4 DIGITAL INPUT
BLACK
GROUND
RED
+5V OUTPUT FOR D.I. TRIGGER
GREEN
SPEED 1 DIGITAL INPUT
YELLOW
SPEED 2 DIGITAL INPUT
ORANGE
SPEED 3 DIGITAL INPUT
BROWN
SPEED 4 DIGITAL INPUT
BLACK
GROUND
Figure 6: Schéma de câblage ControlPro Figure 6: Schéma de câblage ControlPro+
30
FRANCAIS
9:00Pm
Figure 7: Activation du mode
Commande externe uniquement
Pour activer le mode Commande externe uniquement:
1. Arrêtez la pompe en appuyant sur le bouton Start/ Stop.
2. Activez le mode Commande externe uniquement en appuyant sur le bouton Start/Stop et en le maintenant enfoncé pendant 3 secondes.
3. Si la commande fonctionne, la LED située près de Ext. Control Only s'allume. Voir Figure 7.
4. Il faut appuyer à nouveau sur le bouton Start/Stop pour que la pompe puisse fonctionner.
Pour désactiver le mode Commande externe uniquement:
1. Arrêtez la pompe en appuyant sur le bouton Start/ Stop.
2. Désactivez le mode Commande externe uniquement en appuyant sur le bouton Start/Stop et en le maintenant enfoncé pendant 3 secondes.
3. Si la commande fonctionne, la LED située près de Ext. Control Only s'éteint. Voir Figure 7.
4. Il faut appuyer à nouveau sur le bouton Start/Stop pour que la pompe puisse fonctionner.
FONCTIONNEMENT DE LA POMPE
Réglage de l’horloge
Lorsque la pompe est branchée pour la première fois, l'horloge clignote pour indiquer qu'elle n'est pas réglée. Tous les programmes quotidiens définis par l'utilisateur sont basés sur cette horloge, il faut donc la régler d'abord.
Pour régler l'horloge:
1. Appuyez sur le bouton Display et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes.
2. Utilisez les èches « + » et « - » pour choisir le format d'achage 12 ou 24 heures.
3. Appuyez sur Display pour continuer dans le menu de réglage de l’horloge
4. Utilisez les èches « + » et « -» pour ajuster l'heure du jour. En format d'affichage 12 heures, AM/PM s'ache dans le coin inférieur droit.
5. Appuyez sur Display pour continuer.
6. Utilisez les flèches « + » et « - » pour régler la luminosité du rétro-éclairage de l'écran.
7. Appuyez sur Display pour sortir du menu de réglage de l’horloge. L'horloge est maintenant réglée.
En cas de coupure de courant, le périphérique conserve le réglage de l'horloge en mémoire pendant 24 heures. Si le courant est coupé plus de 24 heures, l'horloge doit être réglée à nouveau. Si le périphérique a perdu l'heure réglée par l'utilisateur, l'horloge clignote en permanence jusqu'au réglage de l'heure.
Une fois que l'heure est réglée, l'horloge cesse de clignoter.
Remarque: quand la pompe est remise sous tension après une coupure prolongée (plus de 24 heures), l'horloge va automatiquement se régler d'elle-même sur l'heure de début de la vitesse 1, clignoter et avancer. La pompe va également exécuter le programme associé à partir de cette heure de début.
Utilisation du programme par défaut
Le programme par défaut est conçu pour fournir suffisamment de débit journalier pour entretenir une piscine classique. Voir le Tableau 2 au sujet du programme par défaut.
Durée
(Heures)
Vitesse
(tr/min) VITESSE 1 2 3000 VITESSE 2 10 1400 VITESSE 3 2 2200
Tableau 2 : Programme par défaut.
Le programme VITESSE 1 est réglé pour commencer à 8h00 et fonctionner à 3000 tr/min pendant une durée de 2 heures. Lorsque le programme VITESSE 1 est terminé, la pompe commence immédiatement à exécuter le programme par défaut VITESSE 2. Le programme VITESSE 2 est réglé par défaut en usine sur 1400tr/min et dure 10 heures. Lorsque le
Loading...
+ 94 hidden pages