Standard Horizon TL-31 User Manual

TL-31
Calefactor Fan heater Convecteur soufflant Aquecedor Ventilatorkachel Radiatore
Instrucciones de uso User instructions Notice d'utilisation Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing Instruzioni per l'uso
E
Instrucciones de uso Lea atentamente estas instruccio-
nes antes de utilizar el aparato.
El calefactor vertical TL-31 cumple con las normas europeas EN­60335-2-30.
Se recomienda comprobar el esta­do y funcionamiento del aparato al desembalarlo, cualquier defecto de origen está amparado por la garantía S&P.
- No manipule el aparato con las manos mojadas.
- Si el cable de alimentación está dañado, este debe ser sustituido en uno de nuestros talleres de reparación o por personal cualifi­cado con el fin de evitar un peligro.
- No utilice este aparato en las inmediaciones de una bañera, de una ducha o de una piscina.
Mando selector de potencias
0
Desconexión
INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- El calefactor, no debe estar situado justamente debajo de una base de toma de corriente.
- No cubrir el calefactor con obje­tos que impidan la libre circu­lación del aire. Si se cubre, existe el riesgo de sobrecalen­tamiento.
- Mientras el calefactor esté en funcionamiento, el cable no deberá estar delante de la sali­da de aire.
- No deben quedar objetos infla­mables (cortinas, etc.) a menos de 50 cm del circulo del aire caliente.
- Mantenga limpias las rejillas de entrada y salida del aire. Siempre que realice la limpie­za del aparato, tenga la precau­ción de desconectarlo.
1000W
2000W
Aire cálido
Aire caliente
Mando termostato
El termostato regulable es el encar­gado de establecer y mantener la temperatura de bienestar deseada. Las posiciones intermedias del mando del termostato, correspon­den a diferentes niveles de tempera­tura. Si la temperatura del ambiente es elevada, es normal que el ter­mostato desconecte el aparato.
Funcionamiento
1. Compruebe que la tensión de la red coincide con la indicada en la placa de características.
2. Tire del cable guardado dentro del aparato y conecte la clavija a la toma de corriente. Por tra­tarse de un aparato de doble aislamiento no necesita ser conectado a tierra.
2
3. Gire el mando del termostato hasta su máxima posición.
4. Seleccione la potencia deseada (1000W - 2000W).
5. Una vez que la habitación haya alcanzado la temperatura desea­da, gire lentamente el mando del termostato en sentido contrario a las agujas del reloj, hasta que con un suave “clic” se desco­necte el aparato. A partir de este momento el calefactor se conec­tará y desconectará automática­mente, manteniendo constante la temperatura de la habitación.
6. Para desconectar el aparato, sitúe el mando selector de potencia en la posición O.
Mantenimiento
1. Desconecte el aparato de la red
antes de efectuar cualquier opera­ción de mantenimiento del aparato.
2. Cada temporada, limpie el polvo
acumulado en el interior hacien­do pasar un chorro de aire a pre­sión a través de las rejillas de entrada y salida del aire. Dicha limpieza es conveniente que sea efectuada por un técnico.
6. Si detecta cualquier anomalía, acuda a la amplia Red de Servicios Oficiales de S&P.
Nota: Es muy importante que, como mínimo, una vez al año se efectúe una limpieza a fondo del aparato, de esta forma se dismi­nuyen los posibles riegos de accidente.
Desconexión por sobrecalenta miento
Si se produjera alguna perturba­ción, el sistema de desconexión por sobrecalentamiento incorpo­rado, desconecta automáticamen­te el aparato. Si esto ocurriera, debe actuar del siguiente modo:
Desconectar el aparato de la red, dejarlo enfriar durante 15 minu­tos, limpiar la rejilla de entrada y salida, si fuera preciso, hacerlo con un aspirador. Si después de estos controles, el aparato no fun­ciona con normalidad, le rogamos que acuda a la Red de Servicios Oficiales S&P.
-
3. Limpie regularmente las rejillas de entrada y salida de aire.
4. No sumerja ni ponga el aparato debajo el grifo.
5. No desmonte ni manipule el aparato, ello anularía automáti­camente la garantía.
IP21 230V ~ 50Hz 2000W
3
GB
Instructions for use Read these instructions carefully
before using the appliance.
The TL-31 vertical standing heater complies with European standards EN-60335-2-30. Before operation we advise to check the condition of the appliance as any manufac­turing fault is covered by the S&P guarantee.
- If the power supply cable is damaged, then it must be replaced in one of our authori­sed repair workshops and by authorised personnel in order not to invalidate the guarantee.
- Do not use this appliance within the spray zone of a bath, a sho­wer or a swimming pool.
Power selector control
Disconnection
0
IMPORTANT INSTRUCTIONS SAFETY WARNINGS
- The heater must not be located immediately under an electri­cal socket.
- Do not cover the heater with objects that prevent the air cir­culating freely. Obstructing the airflow increases the risk of overheating.
- While the heater is in opera­tion, the cable should not be right in front of the air outlet.
- Inflammable objects (curtains, etc.) should not be situated wit­hin 50 cm of the circle of hot air.
- Always ensure that the air inlet and outlet grilles are clean. Before cleaning the appliance ensure that the unit is discon­nected from the mains electri­cal supply.
- Do not handle the appliance with wet hands.
1000W
2000W
Warm air
Hot air
Thermostat control
The purpose of the adjustable ther­mostat is to automatically switch the unit ON and OFF at a selected tem­perature to maintain a continuous desired temperature in the surroun­ding environment. The intermediate positions of the thermostat control apply to different temperature levels. If the room temperature is high, the thermostat will usually disconnect the appliance.
Operation
1. Before switching the unit ON, first check that the electrical supply voltage coincides with the voltage indicated on the product name plate.
2. Extract the cable that is located inside the appliance and plug it into the socket. As this is an
4
appliance with double insulation, it does not need to be earthed.
4. Do not immerse the appliance in
water or hold it under the tap.
3. Turn the thermostat control to the maximum position.
4. Select the desired power (1000W - 2000W).
5. When the room has reached the desired temperature, turn the thermostat control slowly anticlockwise until the appliance switches off, with a gentle “click”. From now on, the heater will switch on and off automatically, maintaining the room at a constant tempe­rature.
6. To switch the appliance off, set the power selector control to the O position.
Maintenance
1. Disconnect the appliance from
the mains electrical supply befo­re carrying out any maintenance work.
2. After any prolonged period of
non operation, we would advi­se to clean away the dust that has accumulated inside by applying ideally using jet of compressed air through the air inlet and outlet grid. This clea­ning operation should be carried out by a suitably quali­fied technician.
5. Do not dismantle or interfere with the appliance, to do so would invalidate the guarantee.
6. If you detect any anomaly, con­tact the extensive S&P Official Service Network.
Note: It is very important to clean the appliance thoroughly at least once a year. In this way possible risks of accident are reduced.
Disconnection due to overheating
In the instance that the unit over­heats, the thermal overload pro­tection system operates which then automatically disconnects the electrical parts on the applian­ce from the mains electrical supply. In such an event, proceed as follows:
Disconnect the appliance from the power supply; let it cool down for 15 minutes, clean the inlet and outlet grid (ideally with a vacuum cleaner). If the appliance still fails to work normally after these steps have been taken, please contact the S&P Official Service Network.
3. We would always recommend to regularly clean the air inlet and outlet grids.
IP21 230V ~ 50Hz 2000W
5
F
Mode d’emploi Lire attentivement ces instruc-
tions avant d’utiliser l’appareil.
Le radiateur soufflant TL-31 est conforme à la norme européenne EN-60335-2-30.
Vérifier, dès l'avoir sorti de son emballage, le parfait état de l'appa­reil ainsi que son fonctionnement, étant donné que tout éventuel défaut d'origine est couvert par la garantie.
matériaux combustibles (bois, plastique, etc..)
- Maintenir les grilles d'entrée et de sortie d'air, propres. Avant toutes opérations d’entretien débrancher l’appareil.
- Si le câble souple d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé uniquement par un câble ayant les mêmes caractéristiques et par un professionnel compétent.
Position du selecteur de puissance
Arrêt
0
INSTRUCTIONS IMPOR
TANTES
RECOMMANDATIONS DE SECURITE
- Ne pas installer le radiateur soufflant directement en des­sous d'une prise de courant
- Ne pas l’utiliser dans un local contenant une baignoire, une douche ou une piscine.
- Ne pas le couvrir avec des objets pouvant empêcher la libre circulation de l'air, ni l'u­tiliser pour sécher du linge. Si l’appareil est couvert, il existe un risque d’incendie.
- Ne pas faire passer le câble d'a­limentation électrique devant la grille de sortie d'air chaud
- Ne pas placer d'objets inflam­mables à moins de 50 cm du flux d'air chaud (rideaux...)
- Ne jamais toucher l'appareil avec les mains mouillées ou humides
- Ne pas installer les convecteurs près d’un mur fabriqué en
1000W
2000W
Air chaud
Air chaud
Commande thermostat
La fonction du thermostat réglable est d’obtenir et maintenir la tempéra­ture désirée. Les positions intermé­diaires de la commande du thermos­tat correspondent aux différents nive­aux de température auxquels on peut prétendre. Si la température ambian­te est élevée, il est normal que le ther­mostat coupe le radiateur soufflant.
Cette fonction est très utile pour les lieux que l’on désire préserver du gel.
Fonctionnement
1. Vérifier que la tension du secteur est compatible avec celle indiquée sur la plaque caractéristique.
2. Tirer sur le câble placé dans l’ap­pareil et le brancher à la prise de
6
courant. Cet appareil est classe II (double isolation électrique) et il n’est pas nécessaire de le rac­corder à la terre
3. Placer la commande du thermos­tat sur sa position maximale.
4. Sélectionner la puissance désirée (1000W - 2000W).
5. Quand la température dans la pièce à chauffer a atteint le niveau dési­ré, tourner le sélecteur de com­mande vers la position minimale du thermostat, jusqu'à ce que s'entende un léger "clic". En lais­sant le thermostat sur cette posi­tion, le convecteur soufflant main­tiendra la température présélec­tionnée en se mettant en marche et en s'arrêtant automatiquement.
6. Pour déconnecter l’appareil, pla­cer la commande du sélecteur de puissance sur la position O.
Entretien
1. Débrancher l’appareil du réseau
avant toute opération d’entretien.
2. Nettoyer l’appareil que lorsqu’il
est totalement froid, avec un chif­fon doux. Ne pas utiliser de pro­duits abrasifs ni de dissolvants
3. Chaque saison, nettoyer la
poussière accumulée à l’inté­rieur en passant un jet d’air à pression à travers des grilles d’entrée et de sortie d’air. Il con­vient que ce nettoyage soit effectué par un technicien.
5. Ne jamais immerger le radiateur soufflant, ni le passer sous le robinet.
6. Ne pas démonter l'appareil, toutes manipulations effectuées par une personne non autorisée, entraîne­raient l'annulation de la garantie.
7. En cas de défaut, se mettre en contact avec son distributeur.
Nota: Il est très important d’effec­tuer, au moins une fois par an, un nettoyage à fond de l’appareil, ceci réduira les risques d’accident.
Deconnexion par surchauffe
Le radiateur soufflant est équipé d'une protection thermique arrê­tant automatiquement l'appareil en cas de surchauffe.
Au cas où cela se produirait:
- Placer le sélecteur de puissance
sur la position “0”
- Débrancher l’appareil du réseau
électrique
- Laisser le refroidir 15 minutes
- Vérifier que les grilles d’entrée et
de sortie ne sont pas obstruées. Si nécessaire les nettoyer avec un aspirateur.
- Si le problème persiste, mettez-
vous en contact avec votre dis­tributeur.
4. Nettoyer régulièrement les gri­lles d’entrée et de sortie d’air.
IP21 230V ~ 50Hz 2000W
7
P
Instruções de uso Ler atentamente estas instruções
antes de utilizar o aparelho.
O aquecedor vertical TL-31 cum­pre com as normas europeias EM­60335-2-30.
Recomenda-se verificar o estado e funcionamento do aparelho ao desembalá-lo, qualquer defeito de origem está coberto pela garantia S&P.
- Se o cabo de alimentação esti­ver danificado, deverá ser substituído numa das nossas oficinas de reparação ou por pessoal qualificado com o fim de evitar perigos.
- Não utilize este aparelho perto de uma banheira, duche ou de uma piscina.
Comando selector de potências
0
Desligado
INSTRUÇÕES IMPOR
TANTES
AVISOS DE SEGURANÇA
- O aquecedor, não deve estar loca­lizados justamente debaixo de uma base de tomada eléctrica.
- Não cobra o aquecedor com objectos que impeçam a livre circulação do ar. Se cobrir, existe o risco de sobreaqueci­mento.
- Enquanto o aquecedor estiver em funcionamento, o cabo não deve­rá estar diante da saída de ar.
- Não devem existir objectos inflamáveis (cortinas, etc.) a menos de 50 cm do circulo de ar quente.
- Mantenha limpas as grelhas de entrada e saída do ar. Quando realizar a limpeza do aparelho, tenha a precaução de desligá-lo.
- Não manipule ou aparelho com as mãos molhadas.
1000W
2000W
Ar quente
Ar quente
Comando termóstato
O termóstato regulável é o encarre­gado de estabelecer e manter a tem­peratura de bem-estar desejada. As posições intermédias do comando do termóstato, correspondem a diferentes níveis de temperatura. Se a temperatura do ambiente é eleva­da, é normal que o termóstato des­ligue o aparelho.
Funcionamento
Verifique que a tensão da rede
coincide com a indicada na ficha de características.
2. Puxe o cabo guardado dentro do aparelho e ligue a ficha na tomada eléctrica. Por se tratar de um aparelho de isolamento duplo não precisa ser ligado à terra.
8
3. Gire o comando do termóstato até a sua posição máxima.
4. Seleccione a potência desejada (1000W - 2000W).
5. Quando o quarto alcance a tem­peratura desejada, gire lenta­mente o comando do termósta­to no sentido anti-horário, até que com um suave “clique” se desligue o aparelho. A partir deste momento o aquecedor ligar-se-á e desligar-se-á auto­maticamente, mantendo cons­tante a temperatura do quarto.
6. Para desligar o aparelho, colo­que o comando selector de potência na posição O.
Manutenção
Desligue o aparelho da rede antes
de realizar qualquer operação de manutenção do aparelho.
2.Cada temporada, limpe o pó
acumulado no interior fazendo passar um jacto de ar à pressão através das grelhas de entrada e saída do ar. Tal limpeza é conve­niente que seja efectuada por um técnico.
6. Se detectar qualquer anomalia, contacte a ampla Rede de Serviços Oficiais da S&P.
Nota: É muito importante que, como mínimo, uma vez por ano se realize uma limpeza a fundo do aparelho, desta forma dimi­nuem os eventuais riscos de aci­dente.
Desconexão por sobreaqueci mento
Se se produzir alguma pertur­bação, o sistema de desconexão por sobreaquecimento incorpora­do, desliga automaticamente o aparelho. Se isto acontecer, deve actuar da seguinte maneira:
Desligar o aparelho da rede, deixá­lo arrefecer durante 15 minutos, limpar a grelha de entrada e saída, se for preciso, fazer com um aspi­rador. Se depois destes controlos, o aparelho não funcionar normal­mente, é favor consultar à Rede de Serviços Oficiais da S&P.
-
3.Limpe regularmente as grelhas de entrada e saída de ar.
4.Não submirja nem coloque o aparelho debaixo da torneira.
5.Não desmonte nem manipule o aparelho, isso anularia automa­ticamente a garantia.
IP21 230V ~ 50Hz 2000W
9
NL
Gebruiksaanwijzingen Lees de aanwijzingen alvorens
het apparaat te gebruiken.
De verticale verwarming TL-31 voldoet aan de Europese Normen EN-60335-2-30.
- Manipuleer het apparaat niet met natte handen.
- Wanneer de voedingskabel bes­chadigd is, moet deze vervangen worden in één van onze repara­tiediensten of door gekwalifice­erd personeel om zo gevaarlijke situaties te voorkomen.
U wordt aangeraden de staat en de werking te controleren van het apparaat bij het uitpakken, elk oorspronkelijk defect valt onder de S&P-garantie.
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
- De verwarming mag niet juist onder een stopcontact worden geplaatst.
- Bedek de verwarming niet met voorwerpen die de vrije lucht­circulatie zouden verhinderen. Bij bedekking is er gevaar voor oververhitting.
- Terwijl de verwarming werkt, mag de kabel zich niet voor de luchtuitgang bevinden.
- Brandgevoelige objecten (gor­dijnen, etc.) moeten zich op tenminste 50 cm afstand bevinden van de hete luchts­feer.
- Gebruik dit apparaat niet in de omgeving van een bad, een douche of een zwembad.
Bedienings -en keuzeschakelaar
Uitschakelen
0
1000W
2000W
Warme lucht
Hete lucht
Bediening thermostaat
De regelbare thermostaat controle­ert en onderhoud de gewenste com­forttemperatuur. De tussenposities van de thermostaatbediening komt overeen met verschillende tempera­tuurniveaus. Het is normaal dat bij een hoge omgevingstemperatuur de thermostaat het toestel uitschakelt.
W
erking
1. Vergelijk de netspanning met de
gegevens op het plaatje met karakteristieken.
- Houd de roostertjes voor in- en uitgaande lucht schoon. Bij het schoonmaken van het apparaat moet u steeds uit voorzorg de stekker uittrekken.
2. Trek aan de kabel die in het apparaat opgeslagen is, en steek de stekker in het stopcon­tact. Omdat dit apparaat voor­zien is van een dubbele isolatie,
10
is een aardverbinding niet noodzakelijk.
3. Positioneer de bediening van de thermostaat in de maximale stand.
4. Selecteer het gewenste vermogen (1000W - 2000W).
5. Nadat de kamer de gewenste temperatuur heeft bereikt, dra­ait u langzaam de thermostaat­bediening tegen de klok in, tot u een zachte 'klik' hoort waar­mee het apparaat zich uitscha­kelt. Vanaf nu zal de verwar­ming automatisch in- en uits­chakelen om de ingestelde temperatuur in de kamer cons­tant te houden.
6. Om het apparaat volledig uit te schakelen, plaatst u de vermogen­keuzeschakelaar in de stand O.
Onderhoud
1. Verwijder de stekker uit het
stopcontact voor het uitvoeren van om het even welke onder­houdswerk.
2. Verwijder ieder jaar het binne-
nin opgehoopte stof met pers­lucht via de roostertjes voor in­en uitgaande lucht. Het is aange­wezen dat dit wordt uitgevoerd door een technicus.
5. Demonteer of manipuleer het apparaat niet, dit heeft trouwens het automatisch vervallen van de garantie voor gevolg.
6. Als u een probleem vaststelt, neem dan contact op met het Netwerk van Erkende Herstellers van S&P.
Opmerking: Het is zeer belangrijk dat, tenminste één maal per jaar, een grondige reiniging gebeurt van het apparaat, zodat de kans op ongevallen vermindert.
Uitschakeling bij over
verhitting
Wanneer één of andere storing mocht optreden, zal het automa­tische uitschakelingssysteem bij oververhitting het apparaat auto­matisch uitschakelen. Mocht dit voorkomen, dan moet u als volgt te werk gaan:
De stekker uit trekken, het appara­at 15 minuten laten afkoelen, de ingangs- en uitgangsroostertjes reinigen, indien nodig met behulp van een stofzuiger. Als na deze controles het apparaat nog steeds niet normaal werkt, verzoeken wij u zich te wenden tot het Netwerk van Erkende Herstellers van S&P.
3. Houd de roostertjes voor in- en uitgaande lucht schoon.
4. Dompel het apparaat niet onder, of breng het niet onder de kraan.
IP21 230V ~ 50Hz 2000W
11
I
Instruzioni per l’uso Leggere attentamente le presenti
istruzioni prima di utilizzare il dis­positivo.
Il radiatore verticale TL-31 soddisfa le norme europee EN-60335-2-30.
- Non manipolare il dispositivo con le mani bagnate.
- Se il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà esse­re sostituito presso una delle nostre officine di riparazione o da personale qualificato per evitare pericoli.
Si consiglia di verificare lo stato e il funzionamento del dispositivo quando lo si toglie dall'imballaggio, poiché qualsiasi difetto di fabbrica verrà coperto dalla garanzia S&P.
ISTRUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZE RELATIVE ALLA
SICUREZZA
- Il radiatore non deve essere collocato appena sotto una presa di corrente.
- Non coprire il radiatore con oggetti che impediscano la libera circolazione dell'aria. Se viene coperto, si può surriscal­dare.
- Quando il radiatore sta funzio­nando, il cavo non si deve tro­vare dinanzi all'uscita dell'aria.
- Non utilizzare questo dispositi­vo nelle vicinanze di una vasca da bagno, di una doccia o di una piscina.
Comando selettore di potenze
0
Scollegamento
1000W
2000W
Aria tiepida
Aria calda
Comando termostato
Il termostato regolabile fissa e man­tiene la temperatura di benessere desiderata. Le posizioni intermedie del comando del termostato corris­pondono a diversi livelli di tempera­tura. Se la temperatura ambiente è alta, è normale che il termostato scolleghi il dispositivo.
- Non ci devono essere oggetti infiammabili (tende, ecc.) a meno di 50 cm dalla circolazio­ne dell'aria calda.
- Mantenere pulite le griglie di entrata ed uscita dell'aria. Ogniqualvolta si effettua la pulizia del dispositivo, bisognerà adotta­re la precauzione di scollegarlo.
Funzionamento
1. Verificare che la tensione della rete coincida con quella indica­ta nella targhetta delle caratte­ristiche.
2. Tirare il cavo avvolto all'interno del dispositivo e collegare la spina alla presa di corrente. Dal momento
12
che si tratta di un dispositivo con doppio isolamento non è necessa­rio collegarlo a terra.
3. Girare il comando del termosta­to fino alla sua posizione mas­sima.
4. Selezionare la potenza desidera­ta (1000W - 2000W).
5. Una volta che la stanza abbia raggiunto la temperatura desi­derata, ruotare lentamente il comando del termostato in senso antiorario, fino ad ascol­tare un leggero “clic” che indi­ca lo scollegamento del dispo­sitivo. A partire da tale momento il radiatore si colleg­herà e scollegherà automatica­mente, mantenendo costante la temperatura della stanza.
6. Per scollegare il dispositivo, collocare il comando di selezio­ne della potenza in posizione O.
Manutenzione
1. Scollegare il dispositivo dalla
rete prima di realizzare qualsiasi operazione di manutenzione del dispositivo.
2. Ogni stagione, pulire dalla pol-
vere accumulata all'interno con un getto d'aria a pressione attraverso le griglie di entrata e uscita dell'aria. Tale pulizia è opportuno che la realizzi un tec­nico.
4. Non immergere né collocare il dispositivo sotto il rubinetto.
5. Non smontare né manipolare il dispositivo poiché ciò annullerà automaticamente la garanzia.
6. Se si dovesse rilevare qualsiasi anomalia, rivolgersi alla vasta Rete di Servizi Ufficiali di S&P.
Nota: È molto importante che, per lo meno una volta all'anno, venga realizzata una pulizia approfondita del dispositivo per diminuire i possibili rischi di incidenti.
Scollegamento per surriscalda mento
Se si dovesse verificare qualche problema, il sistema di scollega­mento per surriscaldamento incorporato spegnerà automatica­mente il dispositivo. Se ciò doves­se avvenire, agire nel seguente modo:
Scollegare il dispositivo dalla rete, lasciarlo raffreddare per 15 minu­ti, pulire la griglia di entrata e usci­ta, se necessario, farlo con un aspiratore. Se dopo questi contro­lli, il dispositivo non dovesse fun­zionare con normalità, la preghia­mo di rivolgersi alla Rete di Servizi Ufficiali S&P.
-
3. Pulire regolarmente le griglie di entrata ed uscita dell'aria.
IP21 230V ~ 50Hz 2000W
13
C/Llevant,4 Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès (Barcelona) SPAIN Tel. 93 571 93 00 Fax. 93 571 93 01 Tel. int. +34 93 571 93 00 Fax. int. +34 93 571 93 11 http://www.solerpalau.com
Ref.: 1431194
Loading...