Record the serial and key numbers from the inside
the front door of the cabinet. You will need the serial
number information in order to replace lost keys.
Do not store this document in your security cabinet.
Keep keys in a secure place away from children.
Key #:
NOTE: You can store your Key # and your Serial # information on Stack-On’s
SECURE web site – www.stack-on.com under Service.
Storing your Key # will provide instant access to this important information, should
you ever lose your keys or need the number to order a new set.
Only you will have access to this information.
Serial #:
NOTE:
Assemble shelving after mounting the cabinet to a wall. Review these instructions prior to installation.
SELECTING A LOCATION:
For best results install your safe in an isolated, dry and secure area.
TOOLS REQUIRED:
Phillips screwdriver
Drill with
3/16" bit
Drywall Saw
PARTS INCLUDED:
Shown below are illustrations of the parts included in the kit for your In-Wall Cabinet. Refer to Tables 1 and 2 for the exact quantities that you should
have.
SHELF A
FOAM A
LAG SCREW
FOAM B
WASHER
STACK-ON
NAME PLATE
SHEETMETAL SCREW
SHELF B
TRAY C
FOAM X
(FOR FLOOR
OF CABINET)
FOAM C
40114-1204
1
15
Page 2
X
TABLE 1: PART QUANTITIES INCLUDED WITH KIT
Cabinet MountingShelf Mounting
CabinetModel NumberLag Screw Washer Shelf A Shelf B Tray CSheetmetal Screw
LargeIWC-55660318
Mid-Size IWC-224 40204
SmallIWC-11221002
TABLE 2: FOAM INCLUDED WITH KIT
CabinetModel NumberFoam A Foam B Foam C Foam
LargeIWC-550311
Mid-Size IWC-220201
SmallIWC-111001
INSTALLING THE SAFE
Figures 1, 2 and 3 show the installation of the safe in a wood framed wall (16" centers) covered with wall board. Your situation may vary from this but in
general the safe should be attached to the internal structure of a wall with the frame of the safe flush to the wall surface.
The door can open to the left or to the right by simply flipping the cabinet over.
Refer to diagrams 1, 2 & 3 for mounting your safe into the stud walls. Cut a hole in the wall the same size as the back of the safe. Use filler blocks and
a bottom support as required. Mount the safe to the studs from the inside as shown.
For the Large In-Wall Cabinet (IWC-55) refer to Figure 1.
For the Mid-Sized In-Wall Cabinet (IWC-22) refer to Figure 2.
For the Small In-Wall Cabinet (IWC-11) refer to Figure 3.
16"
Filler block
Bottom
Support
Bottom
Support
16"
Filler block
16"
Filler block
Bottom
Support
3
2
1
40114-1204
2
15
Page 3
SHELF INSTALLATION
Important: Install the safe in the wall prior to the installation of the shelves.
If you purchased a Large In-Wall Cabinet (IWC-55), refer to Figure 4.
You have 15 mounting options for your shelves in your cabinet.
To mount each shelf, line up the mounting holes of the shelf with holes at the back of the cabinet at the desired height and
mount using 2 of the screws provided.
DO NOT mount the small TRAY C to the center group of holes, or you will not be able to close the door.
If you purchased a Mid-Sized In-Wall Cabinet (IWC-22), refer to Figure 5.
You have 6 mounting options for the 2 shelves in your cabinet.
To mount each shelf, line up the mounting holes of the shelf with holes at the back of the cabinet at the desired height and
mount using 2 of the screws provided.
If you purchased a Small In-Wall Cabinet (IWC-11), refer to Figure 6.
You have 3 mounting options for your single shelf at the top of the cabinet.
To mount each shelf, line up the mounting holes of the shelf with holes at the back of the cabinet at the desired height and
mount using 2 of the screws provided.
4
NAME PLATE INSTALLATION
5
6
3
40114-1204
15
Page 4
R
Key Request
“This is not a Registration Form”
NOTE: You can store your Key # and your Serial # information on Stack-On’s SECURE web site – www.stack-on.com under Service.
Storing your Key # will provide instant access to this important information, should you ever lose your keys or need the number to
order a new set.
Only you will have access to this information.
Verification of ownership is required in order to receive replacement key for your security product.
In order to receive a replacement key to your security product:
1. Complete the following form and send to Stack-On Products.
2. Send a copy of your valid driver’s license along with the form.
3. Send a copy of the receipt showing the original purchase.
4. Security product owner must sign form.
5. Owner’s signature must be notarized.
6. Send $10.00 for replacement key. Personal Check, MasterCard, or Visa accepted.
7. Send completed information to:
Stack-On Products Company
1360 N. Old Rand Road
P.O. box 489
Wauconda, IL 60084
Serial Number______________________ Key Number (if applicable) _______
Unit Dimensions________________________________________
Unit Description___________________________________________________________
Owner’s Name ____________________________________ Date Purchased___/___/____
Owner’s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________
City ___________________________ State _______________ Zip Code________________
Credit Card Identification Number (Located on back of card, last 3 digits on signature strip)_________
9/07
40114-1204
4
15
Page 5
R
LIMITED ONE YEAR WARRANTY
STEEL CABINETS AND PISTOL CASES
Stack-On Products Co. (“Stack-On”) Steel Cabinets and Pistol Cases, are warranted to be free from defects in material
and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase by a consumer. This warranty extends to
the initial consumer only.
If you believe there is a defect in material or workmanship in your Steel Cabinet or Pistol Case, during the one-year
warranty period, please contact our customer service department, by regular mail or email at the address listed below,
and include with your correspondence proof of purchase information and the model number of the product.
Stack-On Products Company
1360 North Old Rand Road
Wauconda, IL 60084
customerservice@stack-on.com
If Stack-On is properly notified during the one-year warranty period and, after inspection confirms there is a defect,
Stack-On will, at its sole option, provide repair parts or exchange the product at no charge, or refund the purchase price
of the product.
THIS WARRANTY DOES NOT COVER ANY PRODUCT, OR ANY PART OF ANY PRODUCT, WHICH HAS BEEN
SUBJECT TO EXCESSIVE USE, ACCIDENT, NEGLIGENCE, ABUSE OR MISUSE, INCORRECT MAINTENANCE,
ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK-ON. IN ADDITION, THIS WARRANTY DOES NOT
COVER ANY ACCESSORIES OR PARTS USED WITH OR IN THE PRODUCT, WHICH ARE NOT INCLUDED WITH
THE ORIGINAL PURCHASE.
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR
IMPLIED INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
WHICH ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED. STACK-ON SHALL NOT BE SUBJECT TO ANY OTHER
OBLIGATIONS OR LIABILITIES. STACK-ON NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON TO
ASSUME FOR IT, ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE OF STACK-ON’S STEEL CABINET OR
PISTOL CASE.
STACK-ON WILL NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, BE LIABLE TO THE INITIAL CONSUMER FOR ANY
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR PUNITIVE DAMAGES ARISING OUT OF THE
PURCHASE OR USE OF ANY STACK-ON STEEL CABINET OR PISTOL CASE.
STACK-ON’S LIABILITY FOR ANY BREACH OF THIS WARRANTY SHALL BE LIMITED EXCLUSIVELY TO REPAIR OR
REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PRODUCT, AS DESCRIBED ABOVE, OR A REFUND OF THE PURCHASE
PRICE OF THE PRODUCT.
IN NO EVENT SHALL STACK-ON’S OBLIGATION UNDER THIS WARRANTY EXCEED THE PRICE OF THE
PRODUCT.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY
FROM STATE TO STATE.
5
40114-1204
15
Page 6
R
Notice de montage
Modèles IWC-11, IWC-22
Armoire de sécurité pour
la maison
& IWC-55
IMPORTANT:
Notez le numéro de série et le numéro des clés qui se trouvent
à l’intérieur de la porte de l’armoire. Vous aurez besoin du
numéro de série pour remplacer les clés perdues.
Ne conservez pas ce document dans votre armoire de sécurité.
Gardez les clés en lieu sûr et hors de portée des enfants.
No de clé :
NOTE : Vous pouvez enregistrer les renseignements relatifs à vos nº de clés
et nº de série sur le site Web sécurisé de Stack-On – www.stack-on.com, à la
rubrique Service
Une fois que vous aurez enregistré vos nº de clés, vous pourrez accéder
instantanément à ces renseignements essentiels, au cas où vous perdriez
vos clés ou auriez besoin d’en commander un nouveau jeu.
Vous seul pourrez accéder à ces informations.
No de série :
NOTA:
Posez les étagères après avoir fixé l’armoire au mur. Lisez les présentes instructions avant de procéder à la pose.
CHOIX D’UN EMPLACEMENT:
Pour obtenir les meilleurs résultats, votre armoire de sécurité devrait être posée dans un endroit isolé, sec et sûr.
OUTILS REQUIS:
Tournevis Phillips
Perceuse avec
mèche de 3/16 po
Scie pour cloison
sèche
PIÈCES INCLUSES:
Les illustrations ci dessous présentent les pièces incluses dans le nécessaire destiné à votre armoire encastrée. Voir les tableaux 1 et 2 pour obtenir le
nombre exact des pièces que vous devez avoir.
ÉTAGÈRE A
MOUSSE A
REVÊTEMENT EN
MOUSSE X (POUR LE
FOND DE L’ARMOIRE)
TIRE-FOND
MOUSSE B
ÉTAGÈRE B
RONDELLE
VIS À TÔLE
STACK-ON PLAQUE
D'IDENTIFICATION
PLATEAU C
MOUSSE C
40114-1204
6
15
Page 7
X
y
y
TABLEAU 1 : NOMBRE DE PIÈCES INCLUSES DANS LE NÉCESSAIRE
Pose de l’armoirePose des étagères
Armoire No du modèle Tire-fond RondelleÉtagère AÉtagère B Plateau C Vis à tôle
GrandeIWC‑55
enne IWC‑22
Mo
PetiteIWC‑11
66 0 3 1 8
44 0 2 0 4
22 1 0 0 2
TABLEAU 2 : REVÊTEMENT DE MOUSSE COMPRIS DANS L’ENSEMBLE
ArmoireNo du modèle Mousse A Mousse B Mousse C Mousse
GrandeIWC‑55
Mo
enneIWC‑22
PetiteIWC‑11
0311
0201
1001
POSE DE L’ARMOIRE
Les figures 1, 2 et 3 illustrent la pose de l’armoire dans un mur à ossature en bois dont les montants se trouvent à 16 po
d’entraxe et qui est recouvert de Placoplatre. Il se peut que la disposition de votre mur soit différente mais en général,
l’armoire doit être fixée à la structure interne d’un mur et son cadre doit affleurer la surface du mur.
La porte peut s’ouvrir vers la gauche ou vers la droite, il suffit de retourner l’armoire.
Consultez les schémas 1, 2 et 3 pour fixer votre armoire aux montants des murs. Découpez un trou dans le mur de même
dimension que l’arrière de l’armoire. Utilisez des cales et un appui au bas selon le besoin. Fixez l’armoire aux montants à
partir de l’intérieur, comme l’illustrent les figures ci dessous.
Pour une grande armoire encastrée (IWC 55) voir la figure 1.
Pour une armoire moyenne encastrée (IWC 22) voir la figure 2.
Pour une petite armoire encastrée (IWC 11) voir la figure 3.
16"
Cale
16"
Appui
inférieur
Appui
inférieur
Cale
16"
Cale
Appui
inférieur
2
3
1
7
40114-1204
15
Page 8
POSE DES ÉTAGÈRES
Important : Fixez l’armoire dans le mur avant de poser les étagères.
Si vous avez acheté une grande armoire encastrée (IWC 55), voir la figure 4.
Vous disposez de 15 configurations de pose des étagères dans votre armoire.
Pour poser chaque étagère, centrez les trous de fixation de l’étagère avec ceux qui se trouvent à l’arrière de l’armoire à la
hauteur souhaitée et fixez à l’aide de deux des vis fournies.
NE fixez PAS le petit PLATEAU C aux trous du milieu, ou vous ne pourrez pas fermer la porte.
Si vous avez acheté une armoire encastrée de dimension moyenne (IWC 22), voir la figure 5.
Vous avez six configurations de pose pour les deux étagères dans votre armoire.
Pour poser chaque étagère, centrez les trous de fixation de l’étagère avec ceux qui se trouvent à l’arrière de l’armoire à la
hauteur souhaitée et fixez à l’aide de deux des vis fournies.
Si vous avez acheté une petite armoire encastrée (IWC 11), voir la figure 6.
Vous avez trois configurations de pose pour l’unique étagère en haut de l’armoire.
Pour poser chaque étagère, centrez les trous de fixation de l’étagère avec ceux qui se trouvent à l’arrière de l’armoire à la
hauteur souhaitée et fixez à l’aide de deux des vis fournies.
4
PLAQUE D'IDENTIFICATION
INSTALLATION
5
6
8
40114-1204
15
Page 9
R
Demande de clé
" Ceci n'est pas un formulaire d'inscription "
NOTE : Vous pouvez enregistrer les renseignements relatifs à vos nº de clés et nº de série sur le site Web sécurisé de Stack-On –
www.stack-on.com, à la rubrique Service
Une fois que vous aurez enregistré vos nº de clés, vous pourrez accéder instantanément à ces renseignements essentiels, au cas
où vous perdriez vos clés ou auriez besoin d’en commander un nouveau jeu.
Vous seul pourrez accéder à ces informations.
Il faut procéder à une vérification du contrôle de possession avant de vous envoyer une clé de
remplacement .
Pour recevoir une clé de remplacement:
1. Remplissez le formulaire qui suit et faites-le parvenir à Stack-On Products.
2. Envoyez une copie de votre permis de conduire valide avec le formulaire.
3. Envoyez une copie du reçu indiquant l'achat original.
4. Le propriétaire de l'armoire de sécurité ou du coffre-fort doit signer le formulaire.
5. La signature du propriétaire doit être notariée.
6. Envoyez 10 $ pour une clé de remplacement. Ce montant peut être
payé par chèque, MasterCard ou Visa.
7. Envoyez tous les renseignements à : Stack-On Products Company 1360 N. Old Rand Road
P.O. Box 489
Wauconda, IL 60084
No de série______________________ Numéro de clé (le cas échéant) ________________
Dimensions de l'unité________________________________________________________
Description de l'unité___________________________________________________________
Nom du propriétaire _____________________________________ Date d'achat ___/___/____
Adresse du propriétaire ___________________________ No d'appartement _____________
Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________
Courriel du propriétaire: ________________________________________________________
Signature du propriétaire _______________________ Signature du notaire________________
Mon mandat expire le: _____/_____/_____ Sceau du notaire
SERVICE DEMANDÉ
Clé de remplacement: Oui Non
Frais de 10 $ pour ce service
Renseign. carte de crédit (encerclez votre choix) MasterCard Visa
Date d'expiration: ___/___/___ Numéro de la carte:______________________________________
Numéro d'identification de la carte de crédit (figurant à l'endos de la carte, trois derniers chiffres sur la bande de
signature)_________ 9/07
40114-1204
9
15
Page 10
R
GARANTIE RESTREINTE D’UN AN
ARMOIRES D’ACIER ET CAS À PISTOLETS
Les armoires d’acier et Cas à pistolets de Stack-On Products Co. (« Stack-On ») sont garanties exemptes de défauts de
matériel ou de fabrication pour une période d’un (1) an à partir de la date de l’achat original par un consommateur. Cette
garantie ne touche que le premier acheteur.
Si vous croyez que votre armoire d’acier ou cas à pistolets présente un défaut de matériel ou de fabrication au cours de
la période de garantie d’un an, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle, par courrier postal ou courriel, à
l’adresse mentionnée plus bas, sans oublier d’inclure les renseignements sur la preuve d’achat et le numéro de modèle
du produit.
Stack-On Products Company
1360 Old Rand Road
Wauconda, IL 60084
customerservice@stack-on.com
Si Stack-On a été adéquatement avisée du problème au cours de la période de garantie d’un an et, qu’après inspection,
elle confirme le problème, Stack-On fournira les pièces de réparation ou échangera le produit sans frais, ou remboursera
le prix d’achat du produit.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX PRODUITS, OU À TOUTE PIÈCE D’UN PRODUIT, QUI ONT
ÉTÉ ENDOMMAGÉS À LA SUITE D’UN USAGE EXCESSIF, ACCIDENTEL, NÉGLIGENT, ABUSIF, D’UNE MAUVAISE
UTILISATION, D’UN ENTRETIEN INCORRECT, D’ALTÉRATIONS OU DE RÉPARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE
QU’UN REPRÉSENTANT DE STACK-ON. EN OUTRE, CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE À AUCUN ACCESSOIRE
OU PIÈCE UTILISÉS AVEC LE PRODUIT OU DANS LE PRODUIT ET QUI NE FONT PAS PARTIE DE L’ACHAT
ORIGINAL.
CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REJETTE FORMELLEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRIMÉE OU
SUGGÉRÉE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UNE FIN
PARTICULIÈRE, QUI, PAR LA PRÉSENTE, SONT DÉSAVOUÉES ET EXCLUSES. STACK-ON NE SERA PAS
ASSUJETTIE À TOUTE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ. STACK-ON N’ASSUME, NI N’AUTORISE
PERSONNE D’AUTRE À ASSUMER POUR ELLE, UNE QUELCONQUE RESPONSABILITÉ RELIÉE À LA VENTE DES
ARMOIRES D’ACIER ET CAS À PISTOLETS.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE, STACK-ON NE SERA RESPONSABLE ENVERS LE CLIENT INITIAL DE TOUT
DOMMAGE, CONSÉCUTIF, INDIRECT, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU PUNITIF PROVENANT DE L’ACHAT OU DE
L’UTILISATION DE TOUTE ARMOIRE D’ACIER OU CAS À PISTOLETS.
LA RESPONSABILITÉ DE STACK-ON POUR TOUTE VIOLATION À CETTE GARANTIE SE LIMITERA
EXCLUSIVEMENT À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT DÉFECTUEUX, TEL QUE DÉCRIT
PLUS HAUT, OU AU REMBOURSEMENT DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT.
L’OBLIGATION DE STACK-ON EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE N’EXCÉDERA JAMAIS LE PRIX DU
PRODUIT.
LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS LÉGAUX PRÉCIS. VOUS POUVEZ POSSÉDER
D’AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON LES ÉTATS.
10
40114-1204
15
Page 11
R
Instrucciones de Instalacion
Modelos IWC-11, IWC-22
Gabinete De Seguridad
Para su Hogar
& IWC-55
IMPORTANTE
Registre el numero de llave y el numero/codigo dominante que esta
en frente por adentro de la puerta de el gabinete. Ocuparas este
numero e codigo dominante para reamplazar las llaves si se te
pierden.
Favor de no guardar este documento adentro de su gabinete de
seguridad.
Mantenga las llaves en un lugar seguro lejos de sus niňos.
Numero de Llave:
NOTA: Usted puede almacenar su Numero de Llave y su Numero de Serie
e información en el Web-Site de Stack-On: www.stack-on.com bajo la
opcion de Servicio.
Almacenando su Numero de Llave en el web-site le proporcionará acceso
de inmediato a su información importante, en caso de que usted pierda sus
llaves o necesita ha pedir otro juego de llaves. Asi solamente usted tendra
acceso a esta información.
Numero de Clave:
NOTA:
Monte la estanteria despues de montar el gabinete a la pared. Favor de reviser las instruciones antes de la instalacion.
SELECIONANDO UNA LOCALIZACION:
Para mejor resultados instale su caja fuerte en un lugar aislado, seco y seguro.
HERRAMIENTA REQUERIDA:
El destornillador de
Phillips
Taladro con
Punto/Bit de
3/16
Cerrucho de
Cemento Seco
PIEZAS- e-PARTES INCLUIDAS:
Las ilustraciones de abajo demuestran las piezas/partes incluidas para su gabinete de pared. Favor de fijarse en las “tablas” 1 y 2 para las cantidades
exactas que deben de tener
ARANDELA
TORNILLO DE RETRASO
ESTANTE A
ESPUMA A
ESTANTE B
ESPUMA B
STACK-ON
PLACA PARA
NOMBRE
TORNILLO DE LAMINA
METALICA
ESPUMA X
(PARA EL PISO
DEL GABINETE)
ESPUMA C
BANDEJA C
40114-1204
11
15
Page 12
TABLA 1: CANTIDADES DE LAS PARTES INCLUIDAS EN SU PAQUETE (KIT)
TABLA 2: ESPUMA INCLUIDA EN SU PAQUETE (KIT)
GabineteNumero de ModeloESPUMA A ESPUMA B ESPUMA C ESPUMA X
GrandeIWC-550311
Tamaňo MedianoIWC-220201
ChicoIWC-111001
INSTALACION DE LA CAJA FUERTE:
Las ilustraciones 1,2 y 3 demuestran la instalacion de la caja fuerte a una pared enmarcada con madera de (16” centros) cubiertos con el tablero de la
pared. Tu situacion puede variar pero en general la caja fuerte se debe atar a una estractura interna en una pared con el marco seguro.
La puerta se puede abrir ya sea para la Derecha o para la Izquierda con tan solo voltiando la caja alrebez (de abajo para arriba).
Favor de referirse a los diagramas1, 2 y 3; para montar su caja fuerte con los estudios/pernos prisioners a la pared. Corte un agujero en la pared de el
mismo tamaňo que la parte posterior de la caja fuerte. Utilize bloques por debajo para mayor seguridad como le sea necesario. Monte la caja fuerte en
los estudios/pernos prisioneros del interior (como lo demuestra la ilustracion).
Para el Gabinete Grande de Pared (IWC-55), favor de referirse a la Ilustracion e Figura 1.
Para el Gabinete de Tamaňo Mediano (IWC-22), favor de referirse a la Ilustracion e Figura 2.
Para el Gabinete Chico (IWC-11), favor de referirse a la Ilustracion e Figura 3.
Sostenimiento de
Abajo/Inferior
16"
Bloque
Sostenimiento de
Abajo/Inferior
16"
Sostenimiento de
Abajo/Inferior
Bloque
16"
Bloque
3
2
1
40114-1204
12
15
Page 13
INSTALACION DEL ESTANTE
Importante: Instale la caja fuerte a la pared antes de instalar los estantes.
Si compraste el Gabinete de Pared (IWC-55), favor de referirse a la Ilustracion e Figura 4.
Tienes 15 opciones de montaje para los estantes en tu gabinete.
Para montar cada estante, alinea los agujeros del montaje e estante con los agujeros de la parte posterior de el gabinete
a la altura deseada montandolo con 2 de los tornillos proporcionados.
NO monte/ponga la Bandeja C, en medio de el grupo de agujeros, por la razon de que despues no se podra cerar
la puerta.
Si compraste el Gabinete Mediano (IWC-22), favor de referirse a la Ilustracion e Figura 5.
Tienes 6 opciones de montaje para los 2 estantes en tu gabinete.
Para montar cada estante, alinea los agujeros del montaje e estante con los agujeros de la parte posterior de el gabinete
a la altura deseada montandolo con 2 de los tornillos proporcionados.
Si compraste el Gabinete Pequeňo (IWC-11), favor de referirse a la Ilustracion e Figura 6.
Tienes 3 opciones de montaje para el estantes de arriba de tu gabinete.
Para montar cada estante, alinea los agujeros del montaje e estante con los agujeros de la parte posterior de el gabinete
a la altura deseada montandolo con 2 de los tornillos proporcionados.
4
PLACA PARA NOMBRE
5
INSTALACIÓN
6
13
40114-1204
15
Page 14
R
Solicitud de Llave
"Este no es un Formato de Registro"
NOTA: Usted puede almacenar su Numero de Llave y su Numero de Serie e información en el Web-Site de Stack-On:
www.stack-on.com bajo la opcion de Servicio.
Almacenando su Numero de Llave en el web-site le proporcionará acceso de inmediato a su información importante, en
caso de que usted pierda sus llaves o necesita ha pedir otro juego de llaves. Asi solamente usted tendra acceso a esta
información.
Requerimos verificación del propietario para procesar esta solicitud de llave de su gabinete de
seguridad.
Para poder recibir su llave de reemplazo de su gabinete de seguridad:
1. Llene y envíe esta solicitud a Stack-On Products.
2. Envíe copia de su licencia de conducir junto con la solicitud.
3. Envíe copia del recibo mostrando la fecha original de compra.
4. El propietario del gabinete de seguridad o de la caja fuerte deberá firmar la solicitud.
5. La firma del propietario deberá estar notariada.
6. 6. Envíe $10.00USD (dólares) para obtener una llave de reemplazo.
Aceptamos cheques personales de E.U.A., MasterCard o Visa.
7. Envíe la información completa a: Stack-On Products Company 1360 N. Old Rand Road
P.O. Box 489
Wauconda, IL 60084
Número de Serie______________________ Número de Llave (si aplica) ______________
Dimensiones de la Unidad_____________________________________________________
Descripción de la Unidad______________________________________________________
Nombre del Propietario ______________________________ Fecha de Compra___/___/____
Correo Electrónico del Propietario: ______________________________________________
Firma del Propietario __________________________ Firma del Notario________________
Fecha de Vencimiento de
la Comisión del Notario: _____/_____/_____ Sello del Notario
SERVICIO SOLICITADO
Reemplazo de Llaves Si No
- Costo de $10.00USD por este servicio
Información de su tarjeta de crédito (Favor de Indicar Una): MasterCard Visa
Fecha Vencimiento: ___/___/___ No. Tarjeta:_______________________________
Código de Seguridad (Al dorso de la tarjeta- - últimos 3 dígitos impresos en el área de firma)__________
40114-1204
14
15
Page 15
R
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
GABINETES DE ACERO Y CASO DE PISTOLAS
Los Gabinetes de Acero y Caso de Pistolas de Stack-On Products Co. (“Stack-On”) están garantizados como libres de
defectos de materiales y hechura durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original de un
consumidor. Esta garantía se aplica al consumidor inicial solamente.
Si usted considera que existe un defecto de material o hechura en su Gabinete de Acero o Caso de Pistolas durante el
período de garantía de un año, comuníquese con nuestro departamento de servicio a clientes por correo regular o
correo-e en la dirección indicada abajo, e incluya con su correspondencia la información de constancia de compra y el
número del modelo del producto.
Stack-On Products Company
1360 North Old Rand Road
Wauconda, IL 60084
customerservice@stack-on.com
Si se notifica debidamente a Stack-On durante el período de garantía de un año y, después de la inspección se confirma
que existe un defecto, Stack-On, a su exclusiva opción, proporcionará piezas de repuesto o cambiará el producto sin
cargo, o reembolsará el precio de compra del producto.
ESTA GARANTÍA NO CUBRE NINGÚN PRODUCTO O NINGUNA PARTE DE UN PRODUCTO QUE HA ESTADO SUJETO A
USO EXCESIVO, ACCIDENTE, NEGLIGENCIA, ABUSO O MAL USO, MANTENIMIENTO INCORRECTO, ALTERACIÓN O
REPARACIÓN POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK-ON. ADICIONALMENTE, ESTA GARANTÍA NO CUBRE
ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTRO DEL PRODUCTO QUE NO ESTÁN INCLUIDOS CON LA COMPRA
ORIGINAL.
ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y EXPRESAMENTE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O
IMPLÍCITA, INCLUSIVE LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, QUE POR ESTE MEDIO SE DESCONOCEN Y EXCLUYEN. STACK-ON NO ESTARÁ SUJETO A
NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD. STACK-ON NO ASUME NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA
PERSONA QUE ASUMA EN SU NOMBRE, CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON LA VENTA
DE UN GABINETE DE ACERO O CASO DE PISTOLAS.
STACK-ON NO SERÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA RESPONSABLE ANTE EL CONSUMIDOR INICIAL POR
DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES, ESPECIALES, EJEMPLARES O PUNITIVOS QUE SURGIESEN DE LA
COMPRA O EL USO DE CUALQUIER GABINETE DE ACERO O CASO DE PISTOLAS.
LA RESPONSABILIDAD DE STACK-ON POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESTARÁ LIMITADA
EXCLUSIVAMENTE A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO DEFECTUOSO, SEGÚN SE DESCRIBE
ARRIBA, O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO.
LA OBLIGACIÓN DE STACK-ON BAJO ESTA GARANTÍA BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA EXCEDERÁ EL PRECIO
DEL PRODUCTO.
ESTA GARANTÍA LE CONFIERE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE TAMBIÉN TENGA OTROS
DERECHOS, QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.
15
40114-1204
15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.