Stabo Freecomm 650 User guide [fr]

art.-no. 20650
stabo freecomm 650 Set
Set Talkie-Walkie PMR 446
Mode
demploi
Attention
Pour être en mesure dutiliser cet appareil de façon optimale et pour en trouver
du plaisir, nous vous recommandons de lire ce mode demploi
Généralités
Pour être en mesure dutiliser vos appareils de façon optimale et pour en trouver du plaisir, nous vous recommandons de lire ce mode demploi complètement et avec le plus grand soin. Con­sidérez en tout cas les indications de sécurité pour prévenir de risques pour vous et dautres personnes ou pour éviter des dommages sur les appareils. Gardez soigneusement ce mode demploi. Si vous prêtez ou vendez les appareils, n'oubliez pas de joindre le mode d'emploi.
Le fabricant n'assume pas la responsabilité pour des endommage­ments directs ou indirects occasionnés par une non observation de ce mode d'emploi!
Indications de sécurité
Nous recommandons aux personnes portant un stimulateur cardiaque de ne pas manier en général des installations radioélectriques! Le service dun émetteur radioélectrique à proximité des personnes portant un stimulateur cardiaque est à éviter.
Pendant l'émission, ne touchez pas l'antenne, ne la positionnez jamais directement sur le corps et, en particulier, en aucun cas sur la face ou les yeux. En utilisant un casque audio externe, ne réglez pas le volume de votre appareil radio à un niveau trop élevé  sinon vous risquez de nuire à votre ouïe.
Lutilisation de lappareil radio en avion ou à lhôpital ou bien dans des institutions similaires est interdite. Mettez vos appareils radio hors service, si vous vous trouvez dans un environnement explosif (p.ex. station-service). N'échangez également pas l'accu/les batteries ici.
En utilisant lappareil en voiture, veuillez considérer en tout cas les règlements nationaux. Dans quelques pays, l'utilisation d'un appareil radio est interdite pendant que vous conduisiez un véhicule! Dans un véhicule muni dun airbag, nutilisez ou installez les appareils radio ni directement au-dessus de lairbag ni dans la zone de déploiement de lairbag.
Nouvrez jamais le boîtier de lappareil radio ou des accessoires et ne modifiez les appareils en aucun cas. Demandez exclusivement aux
2
personnes spécialisées et qualifiées deffectuer les réparations éven­tuelles. Chaque modification ou intervention sur lappareil radio mène automatiquement à lexpiration de lautorisation dexploitation de lappareil. Dans un tel cas, votre droit découlant de la garantie prend également fin!
Il faut éviter que les enfants jouent avec les appareils radio, les acces­soires, les batteries ou le matériel d'emballage.
Si vous constatez le dégagement d'odeur ou de fumée sur un appareil, immédiatement mettez lappareil hors service et enlevez laccu/les batteries. Le service de l'appareil n'est également pas recommandé si vous découvrez des endommagements sur le boîtier ou l'antenne. Dans ce cas, contactez un atelier spécialisé.
Protégez vos appareils radio et les accessoires contre lhumidité, la chaleur, la poussière et de forts chocs. Évitez des températures de service de moins de -10°C ou de plus de +50°C. Nexposez jamais les appareils au rayonnement solaire direct (p.ex. plage arrière en voiture). N'utilisez pas les appareils en cas de pluie: Cependant, si un appareil est quand même mouillé, mettez-le hors service, immédiate­ment enlevez laccu/les batteries et séchez l'appareil avec un chiffon sec et doux. Attendez que l'appareil soit complètement sec avant de l'utiliser de nouveau.
Ne jetez jamais l'accu/les batteries au feu! Ne fermez jamais les contacts de l'accu à court-circuit!
Informations importantes
stabo freecomm 650 est un appareil radio PMR 446 avec Long Range technologie pour des communications radiophoniques à courtes distances.
Le standard de radiocommunication PMR 446 est autorisé en AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, HR, HU, NL, NO, PL, PT, SE, SI, c.-à-d. l'utilisation est libre et n'est pas assujettie à la déclaration.
En IT, la déclaration est obligatoire. Les habitants en Italie doivent
payer une taxe unique lors de la déclaration des appareils radio! (Cependant, les touristes peuvent librement utiliser leurs appareils sans déclaration pendant leurs vacances en Italie.)
3
Vous pouvez vous renseigner sur les règlements nationaux quant à lutilisation des appareils radio pendant les voyages à létranger auprès des ambassades/consulats respectifs des pays concernés ou directe­ment auprès des autorités compétentes de régulation des télécommu­nications.
Les appareils radio PMR 446 avec Long Range technologie utilisent 8 canaux spécifiques (446 MHz) pour lémission et la réception. Dans la zone de réception (max. 10 km) vous pouvez établir des communi­cations avec un nombre arbitraire des appareils radio. Mais cest seulement une personne qui peut parler pendant que les autres doivent écouter. Des communications radiophoniques en langage clair ne sont pas confidentielles!
La portée également dépend de beaucoup de facteurs différents. Outre la puissance démission fixée par la loi, la position de lantenne p.ex. (lantenne doit être orienter verticalement en haut de sorte quelle puisse transmettre librement son signal), lalimentation en énergie (des accus complètement chargés exploitent la portée possible à fond) et, avant tout, lenvironnement dans lequel la radiocommunication est établie jouent un rôle important. Chaque «obstacle» (collines, bâtiments, arbres) réduit la portée, certains matériaux (p.ex. béton armé, blocs de pierre) causent un blindage très élevé. Sous des conditions optimales (avec le champ de vision libre, p.ex. en terrain ouvert, en faisant la voile ou le parapente), les appareils radio PMR 446 ont une portée de 10 km au maximum. Avec un aménagement légère, un portée denv. 1 - 2 km est plutôt réaliste. Dans un environnement fortement blindé (p.ex. en montagne ou dans les bâtiments en béton armé), la portée peut se réduire à quelques centaines de mètres ou moins.
Gamme de livraison
2 postes émetteur-récepteur portatifs PMR 446 2 clips de ceinture 1 chargeur double de table 1 bloc d'alimentation 230 V AC / 50 Hz 8 accus NiMH 600 mAh Mode demploi
4
Eléments de commande et raccords
1
10
2 3
4
5
1. Antenne Lantenne est reliée au boîtier de façon non détachable, donc, nessayez jamais de la dévisser!
2. Touche PTT Touche émetteur
3. Afficheur LCD
4. Touche s/t Si vous vous trouvez dans un menu, vous commutez
entre les réglages individuels en appuyant sur cette touche.
5. Haut-parleur
6. Microphone
7. Touche Menu M Commutation sur le menu et accès aux fonctions
individuelles
8. Touche d'appel Emission d'un son d'appel
9. Prise microphone + prise chargeur: Douille de raccordement
pour un casque audio externe / pour le bloc dalimentation
10. Touche Marche/Arrêt et Réglage du volume
9
8 7
6
5
Indications sur lafficheur
vous indique le numéro de canal réglé. est affiché, si vous vous trouvez en mode démission. est affiché, si votre appareil reçoit un signal. La fonction VOX est activée. La fonction Dual Watch est activée. La fonction SCAN est activée. Vous indique le numéro réglé pour la technologie CTCSS. Vous indique le numéro réglé pour la technologie DCS. Indicateur de niveau de charge des batteries (en 3 étapes) La fonction son dappel est activée. La fonction vibreur est activée. Les fonctions son dappel et vibreur sont activées. Le blocage du clavier est activé.
Préparations importantes pour le service!
Attacher/enlever le clip de ceinture
Poussez sur le levier à encliqueter (en haut sur le clip de ceinture) de sorte quil se recule du boîtier et faites décaler le clip de ceinture en haut pour lenlever de lappareil radio.
Positionnez les rainures du clip de ceinture sur les barres de guidage en haut sur le boîtier et poussez le clip en bas jusquà ce que le levier à encliqueter senclenche.
Charger laccu
Avant la mise en service des appareils, il faut d'abord charger les accus (temps de charge env. 12 à 14 heures).
6
Enlevez les accus, si vous nutilisez pas vos appareils radio pour bien longtemps!
Enlever/insérer laccu Ouvrir/fermer le compartiment de batterie
Enlevez le clip de ceinture! Déverrouillez le levier à encliqueter sur la rainure, enlevez le couvercle du compartiment de batterie et le tirez vers le bas.
Faites attention à la bonne polarité en insérant les accus! Positionnez le couvercle de nouveau sur le boîtier et faites enclencher le levier à encliqueter.
Indications de sécurité relatives au chargeur Ne mettez jamais des appareils radio qui sont munis des batteries (non rechargeables) en place dans la station de charge! Il y a danger dexplosion!
Nutilisez la station double de charge que pour charger les accus NiMH inclus dans la gamme de livraison!
Nutilisez rien que le bloc dalimentation fourni pour le chargeur. N'abusez pas du chargeur comme source de tension continue pour réaliser d'autres applications.
Évitez que de petites pièces métalliques tombent dans la station de charge.
Ne démontez ni le bloc dalimentation ni la station de charge.
7
Loading...
+ 15 hidden pages