Stabo Freecomm 450 User guide [fr]

Set Talkie-Walkie PMR 446
Art.-Nr. 20455
stabo freecomm 450
Set
Mode demploi
Attention
Pour être en mesure dutiliser
et pour en trouver du plaisir,
nous vous recommandons
de lire ce mode demploi
avec le plus grand soin.
13
Table de matières
Généralités ...................................................................................................................................3
Indications de sécurité ..................................................................................................................3
Informations i mportantes .............................................................................................................. 4
Gamme de livraison......................................................................................................................5
Eléments de commande et raccords ............................................................................................ 6
Indications sur l’afficheur .............................................................................................................. 8
Préparation pour le service...........................................................................................................9
Charger l’accu .........................................................................................................................9
Indications de sécurité relatives au chargeur ...........................................................................9
Enlever/insérer l ’accu .............................................................................................................10
Service de l’appareil avec des batteries ................................................................................10
Management d’ énergie .......................................................................................................... 11
Clip de ceinture ...................................................................................................................... 11
Service/fonctions ........................................................................................................................ 11
Mettre l’appareil en/hors service ............................................................................................ 11
Régler le volume .................................................................................................................... 11
Sélectionner un canal ............................................................................................................ 11
Emission/réception .................................................................................................................12
Circuit d’assourdissement (squelch) automatique .................................................................12
Technologie signal pilote CTCSS ...........................................................................................12
Brouillage de parole Scrambler ..............................................................................................12
Son d’appel (Call) ..................................................................................................................13
Touche moniteur ....................................................................................................................13
Blocage du clavier (Key Lock) et éclairage de fond ...............................................................13
Recherche automatique (Scan) .............................................................................................14
Surveillance deux canaux (Dual Watch) ................................................................................14
Fonction chrono mètre ............................................................................................................14
Fonction V OX .........................................................................................................................15
Surveillance bébé ..................................................................................................................15
Fonction baby sitter ................................................................................................................16
Mise hors service automatique (APO) ...................................................................................16
Conseils d’ entretien .................................................................................................................... 17
Indication pour l’élimination de l’appareil ....................................................................................17
Données techni ques ...................................................................................................................17
Recherche de défauts ................................................................................................................18
Tableau canaux / fréquences......................................................................................................18
Tableau des fréquences des signaux pilotes CTCSS.................................................................18
Garantie du constructeur ............................................................................................................ 19
2
Généralités
Pour être en mesure d’utiliser vos appareils de façon optimale et pour en trouver du plaisir, nous vous recommandons de lire ce mode d’emploi complètement et avec le plus grand soin. Considérez en tout cas les indications de sécurité pour prévenir de risques pour vous et d’autres personnes ou pour éviter des dommages sur les appareils. Gardez soigneusement ce mode d’emploi. Si vous prêtez ou vendez les appareils, n‘oubliez pas de joindre le mode d‘emploi.
Le fabricant n‘assume pas la responsabilité pour des endommagements directs ou indi­rects occasionnés par une non-observation de ce mode d‘emploi!
Indications de sécurité
Nous recommandons aux personnes portant un stimulateur cardiaque de ne pas manier en géné­ral des installations radioélectriques! Le service d’un émetteur radioélectrique à proximité des personnes portant un stimulateur cardiaque est à éviter.
Pendant l‘émission, ne touchez pas l‘antenne, ne la positionnez jamais directement sur le corps et, en particulier, en aucun cas sur la face ou les yeux. En utilisant un casque audio externe, ne réglez pas le volume de votre appareil radio à un niveau trop élevé – sinon vous risquez de nuire à votre ouïe.
L’utilisation de l’appareil radio en avion ou à l’hôpital ou bien dans des institutions similaires est interdite. Mettez vos appareils radio hors service, si vous vous trouvez dans un environnement explosif (p.ex. station-service). N‘échangez également pas l‘accu/les batteries ici.
En utilisant l’appareil en voiture, veuillez considérer en tout cas les règlements nationaux. Dans quelques pays, l‘utilisation d‘un appareil radio est interdite pendant que vous conduisiez un véhi­cule! Dans un véhicule muni d’un airbag, n’utilisez ou installez les appareils radio ni directement au-dessus de l’airbag ni dans la zone de déploiement de l’airbag.
N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil radio ou des accessoires et ne modifiez les appareils en aucun cas. Demandez exclusivement aux personnes spécialisées et qualifiées d’effectuer les réparations éventuelles. Chaque modification ou intervention sur l’appareil radio mène automa­tiquement à l’expiration de l’autorisation d’exploitation de l’appareil. Dans un tel cas, votre droit découlant de la garantie prend également fin!
Il faut éviter que les enfants jouent avec les appareils radio, les accessoires, les batteries ou le matériel d‘emballage.
3
Si vous constatez le dégagement d‘odeur ou de fumée sur un appareil, immédiatement mettez l’appareil hors service et enlevez l’accu/les batteries. Le service de l‘appareil n‘est également pas recommandé si vous découvrez des endommagements sur le boîtier ou l‘antenne. Dans ce cas, contactez un atelier spécialisé.
Protégez vos appareils radio et les accessoires contre l’humidité, la chaleur, la poussière et de forts chocs. Évitez des températures de service de moins de -10°C ou de plus de +50°C. N’expo­sez jamais les appareils au rayonnement solaire direct (p.ex. plage arrière en voiture). N‘utilisez pas les appareils en cas de pluie: Cependant, si un appareil est quand même mouillé, mettez-le hors service, immédiatement enlevez l’accu/les batteries et séchez l‘appareil avec un chiffon sec et doux. Attendez que l‘appareil soit complètement sèche avant de l‘utiliser de nouveau.
Ne jetez jamais l‘accu/les batteries au feu! Ne fermez jamais les contacts de l‘accu à court-circuit!
Informations importantes
Le stabo freecomm 450 est un appareil radio PMR 446 pour des communications radio­phoniques à courtes distances.
Le standard de radiocommunication PMR 446 est autorisé en AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, HR, HU, NL, NO, PL, PT, SE, SI, c.-à-d. l’utilisation est libre et n’est pas assujettie à la déclaration.
En IT, la déclaration est obligatoire. Les habitants en Italie doivent payer une taxe unique lors de la déclaration des appareils radio! (Cependant, les touristes peuvent librement utiliser leurs appareils sans déclaration pendant leurs vacances en Italie.)
Vous pouvez vous renseigner sur les règlements nationaux quant à l’utilisation des appareils radio pendant les voyages à l’étranger auprès des ambassades/consulats respectifs des pays concernés ou directement auprès des autorités compétentes de régulation des télécommunications.
Les appareils radio PMR 446 utilisent 8 canaux spéciques (446 MHz) pour l’émission et la réception. Dans la zone de réception (max. 10 km) vous pouvez établir des communications avec un nombre arbitraire des appareils radio. Mais c’est seulement une personne qui peut parler pendant que les autres doivent écouter. Des communications radiophoniques en langage clair ne sont pas condentielles!
La portée également dépend de beaucoup de facteurs différents. Outre la puissance d’émission xée par la loi, la position de l’antenne p.ex. (l’antenne doit être orienter verticalement en haut de sorte qu’elle puisse transmettre librement son signal), l’alimentation en énergie (des accus
4
complètement chargés exploitent la portée possible à fond) et, avant tout, l’environnement dans lequel la radiocommunication est établie jouent un rôle important. Chaque «obstacle» (colli­nes, bâtiments, arbres) réduit la portée, certains matériaux (p.ex. béton armé, blocs de pierre) causent un blindage très élevé. Sous des conditions optimales (avec le champ de vision libre, p.ex. en terrain ouvert, en faisant la voile ou le parapente), les appareils radio PMR 446 ont une portée de 10 km au maximum. Avec un aménagement légère, un portée d’env. 1–2 km est plutôt réaliste. Dans un environnement fortement blindé (p.ex. en montagne ou dans les bâtiments en béton armé), la portée peut se réduire à quelques centaines de mètres ou moins.
Gamme de livraison
2 postes émetteur-récepteur portatifs PMR 446 2 clips de ceinture 1 chargeur double de table 1 bloc d’alimentation 230 V AC /50 Hz 2 accus NiMH 700 mAh/3,6 V *
* Indications importantes:
Les deux accus NiMH sont déjà insérés de façon correcte dans les appareils radio! Avant que vous soyez en mesure d’utiliser les appareils, il faut charger les accus
durant 12 à 14 heures. Avant la première charge des accus, tirez la bande protectrice de contacts du boîtier en direction de la èche!
N’enlevez jamais le lm vert de l’accu!
5
Eléments de commande et raccords
1
18
17 16 15
14 13
12 11
1. Antenne L’antenne est reliée au boîtier de façon non détachable, donc, n’essayez jamais de la dévisser!
2. Afficheur LCD
3. Touche moniteur M Lors d’un bref appui sur cette touche, le circuit d’assourdissement
(squelch) est court-circuité (l’afficheur vous indique «RX») pendant 15 secondes ou jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau brièvement sur cette touche.
4. Touche Scan S Marche/arrêt de la recherche.
5. Touche d’Entrée
pendant 5 secondes. Par un plus long appui sur cette touche (env. 2 sec.) le blocage du clavier est activé. Si vous vous trouvez dans un menu, vous confirmez vos réglages en appuyant sur cette touche.
Un bref appui sur cette touche met l’éclairage de fond en service
2
3 4
5 6
7
8
10
9
6
Loading...
+ 14 hidden pages