All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change
at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit
horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
Meaning of Special Language
The following terms are used throughout the product literature to indicate
various levels of potential harm when operating this product:
WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability
of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high
probability of supercial injury.
CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability
of physical property damage AND a possibility of serious injury.
NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of
physical property damage AND little or no possibility of injury.
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.
EN
2
WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar
with the features of the product before operating. Failure to operate
the product correctly can result in damage to the product, personal property
and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution
and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure to
operate this product in a safe and responsible manner could result in injury
or damage to the product or other property. This product is not intended for
use by children without direct adult supervision. Do not attempt disassembly,
use with incompatible components or alter product in any way without
the approval of Horizon Hobby, LLC. This manual contains instructions for
safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the
instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in
order to operate correctly and avoid damage or serious injury.
WARRANTY REGISTRATION
Visit www.community.spektrumrc.com today to register your product.
3
EN
Table of Contents
S1200 Warnings and Safety Tips ..................................................................5
Warranty and Service Contact Information ...................................................21
Compliance Information for the European Union ...........................................22
S1200 Warnings and Safety Tips
•Keep the charger away from dust, humidity, rain and high temperature.
•Only use the charger on heat-resistant, non-ammable surfaces. Do not
•Do not block the heat vent on the bottom of the charger to ensure proper
•Always read and understand battery specications prior to charging.
•When charging or discharging is completed press the menu button to
EN
4
S1200 Warnings and Safety Tips
WARNING: Failure to exercise caution while using this product and
comply with the following warnings could result in product malfunction,
electrical issues, excessive heat, FIRE, and ultimately injury and property damage.
• Keep the charger away from dust, humidity, rain and high temperature.
Avoid direct exposure to the sun and intense vibration.
• Only use the charger on heat-resistant, non-ammable surfaces. Do not
use the charger on car seats, carpet or near other ammable objects.
• Do not block the heat vent on the bottom of the charger to ensure proper
cooling during use.
• Always read and understand battery specications prior to charging.
Charging parameters may differ for each battery. Incorrect charging
parameters may result in damage to the charger or battery, which could
result in a re.
• When charging or discharging is completed press the menu button to
terminate current task and remove the battery when the charger shows
the standby screen.
5
EN
Specifications
Input/Output Port ConnectoriC3 (EC3 compatible)
Input Voltage (required power supply) DC 7–32V
Output Voltage0–30V
Charge Current0.1–8.0A
Discharge Current0.1–3.0A
Max. Charge Power200W
Max. Discharge Power5W
Balance Current1A/cell
Balance Cells1–6S
A Power Input Port (iC3, EC3)
B Battery Output Port (iC3, EC3)
C IPS Display
AGFB
AB
C
D
E
D Touch Menu Scroll Wheel
E Menu Button
F Balance Port
G Update Port
2S
3S
4S
5S
6S
7
EN
General Charging Warnings
• NEVER LEAVE CHARGING BATTERIES UNATTENDED.
• NEVER CHARGE BATTERIES OVERNIGHT.
• Never attempt to charge dead, damaged or wet battery packs.
• Never attempt to charge a battery pack containing different types of batteries.
• Never allow children under 14 years of age to charge battery packs.
• Never charge batteries in extremely hot or cold places or place in direct sunlight.
• Never charge a battery if the battery leads have been pinched or shorted.
• Never plug in a charger if the power cable has been pinched or shorted.
• Never connect the charger to an automobile 12V battery while the vehicle is running.
• Never attempt to dismantle the charger or use a damaged charger.
• Never attach your charger to both an AC and a DC power source at the same time.
• Never connect the input jack (DC input) to AC power.
• Always use only rechargeable batteries designed for use with this type of charger.
• Always charge batteries in the correct program mode according to the battery type.
• Always inspect the battery before charging.
• Always charge batteries on a heat-resistant surface and clear of ammable materials.
• Always monitor the charging area and have a re extinguisher available at all times.
• Always end the charging process if the battery becomes hot to the touch or
starts to change form (swell) during the charge process.
• Always connect the charge cable to the charger rst, then connect the
battery to avoid short circuit between the charge leads. Reverse the
sequence when disconnecting.
EN
8
•Always connect the positive red leads (+) and negative black leads (–) correctly.
•Always disconnect the battery after charging, and let the charger cool
•Always charge in a well-ventilated area.
•Always terminate all processes and contact Horizon Hobby if the product
• Always connect the positive red leads (+) and negative black leads (–) correctly.
• Always disconnect the battery after charging, and let the charger cool
between charges.
• Always charge in a well-ventilated area.
• Always terminate all processes and contact Horizon Hobby if the product
malfunctions.
WARNING: Never leave charger unattended, exceed maximum charge
rate, charge with non-approved batteries or charge batteries in the wrong
mode. Failure to comply may result in excessive heat, re and serious injury.
WARNING: Always check charging parameters before initiating the
charge process. Charging any battery with improper settings, including
charging a battery in the wrong mode, can result in property damage and re.
CAUTION: Always ensure the battery you are charging meets the
specications of this charger and that the charger settings are correct.
Not doing so can result in excessive heat and other related product
malfunctions, which can lead to user injury or property damage. Please contact
Horizon Hobby or an authorized retailer with compatibility questions.
9EN10
Navigating the Charger
Basic navigation of the charger menus is accomplished using the touch menu scroll
wheel and menu button.
• Slide your nger clockwise around the touch menu scroll wheel to scroll down
a menu list.
• Slide your nger counter-clockwise to scroll up a menu list.
• Press and release the menu button to select a menu item.
• While on the home screen, press and hold the menu button to enter the
system settings menu.
Touch menu scroll wheelMenu button
EN
Operating the Charger
Before operating the charger, know your battery’s specifications and any
battery-specific safety warnings.
Operating the Charger
Before operating the charger, know your battery’s specifications and any
battery-specific safety warnings.
1. Connect an appropriate power supply to the INPUT side of the charger.
Refer to the Input Voltage in the Specications table for more information.
The charger will initialize and display the home screen, indicating the
charger is ready to charge.
2. Connect the battery to be charged to the OUTPUT side of the charger.
3. Connect the battery balance lead, if available, to the charger balance port.
4. Press and release the menu button to display the Task Settings list:
Task Settings
TaskCharge, Discharge, Storage
Battery TypeSelect the appropriate battery chemistry
Battery Voltage Set the individual cell ending voltage
Set the number of cells in the battery (this value auto-
Cell Count
detects if using a Spektrum
battery or if the battery balance lead is connected to the
balance port)
CurrentSet the charge current
StartStart the task cycle
BackReturn to the home screen
™
Smart Connector equipped
11
EN
5. Select the desired Task.
6. Conrm the settings are correct for the battery being charged.
WARNING: Always check charging parameters before initiating the
charge process. Charging any battery with improper settings , including
charging a battery in the wrong mode, can result in property damage and re.
7. Scroll to the Start menu item.
8. Press and release the menu button to begin charging.
To stop the charging cycle:
1. Press and release the menu button during the active charge cycle.
2. Select the Stop menu item.
3. Press and release the menu button. The charger will return to the home screen.
WARNING: Always stop the charging cycle or remove power supplied
to the charger if you notice any irregularities (like a swollen battery)
during charging.
During the charging process:
When charging is complete:
The charger double beeps twice to indicate the charge cycle is complete.
EN
12
During the charging process:
• While the battery is “fast charging” the background of the charger screen
is orange.
• When the fast charge cycle is complete, the charger will beep once and
the background screen will change to green. The charger is balancing the
battery cells.
• Once the background changes to blue, charging is complete.
• The bottom of the screen displays battery information during the charge
process. Scroll through the information screens using the touch scroll wheel.
- The rst screen displays the individual cell voltage.
- The second screen displays the individual cell resistance (available only
during cell balancing).
- The third screen displays the charger input voltage, output voltage,
temperature, total output energy of the active cycle, completed charge
cycles of the system and charge cycles of the battery.
When charging is complete:
The charger double beeps twice to indicate the charge cycle is complete.
1. Disconnect the battery from the charger. The charger will continue to beep
until the battery is disconnected.
2. The charger will return to the home screen.
3. If you are done charging, disconnect the power supply from the charger
to power off.
13
EN
Charge Screen
Background Screen
(color indicates
charge cycle)
Active Charging Current
Battery Type
and Active Task
Battery
Information
Screen
(cell voltage shown)
Operating Time
Percentage of
Full Charge
System Setting Menu
From the home screen, press and hold the menu button to access
the System Settings menu.
Capacity
Charged
EN
14
System Setting Menu
From the home screen, press and hold the menu button to access
the System Settings menu.
Input PowerLimited between 50–230W
Input VoltageLimited between 7–24V
BacklightAutomatic, low, medium, high
VolumeOff, low, medium, high
Completion ToneSingle tone or repeat
LanguageSelect language
Firmware SharingCheck for updates
System InformationCheck the system information
System Self-Checking
BattGO
BackReturn to the home screen
Initiates a charger self-check. Do not connect a
battery to the output port while self-check is running
Settings available when a BattGO smart battery is
connected to the charger output port
15
EN
BattGO Settings
The BattGO selection is available if a BattGO smart battery is connected.
BattGO settings include:
Auto StorageSelect an Auto Storage cycle of between 12 and 240 hours
Storage Voltage Select the storage voltage for each cell
Charge CurrentChange the default charge current for your BattGo battery
Charge VoltageSelect the charge voltage for your BattGO battery
Exception Record
BackReturn to the home screen
Provides a list of exceptions, including over-voltage, undervoltage or over-temperature, and the date of exception.
Charger Errors
If the charger displays an error, follow the on-screen prompts to remedy the error.
If necessary, disconnect the battery from the output and balance ports,
disconnect the power supply, and restart the charger.
EN
16
Optional Parts
Limited Warranty
What this Warranty Covers – Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original
purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in
materials and workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.What is Not Covered – This warranty is not transferable and does not cover (i)
cosmetic damage, (ii) damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence,
commercial use, or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii)
modification of or to any part of the Product, (iv) attempted service by anyone other
than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not purchased from an
authorized Horizon dealer, or (vi) Product not compliant with applicable technical
regulations or (vii) use that violates any applicable laws, rules, or regulations.
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON MAKES NO OTHER
WARRANTY OR REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
Optional Parts
Part #Description
SPMXCA507IC5 Device to IC3 Battery 4” / 100mm; 10 AWG
SPMXCA310IC3 Device to JST Device
SPMXCA309IC3 Device to JST PH2.0 Device
SPMXC1020130A Power Supply
Limited Warranty
What this Warranty Covers – Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original
purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in
materials and workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.
What is Not Covered – This warranty is not transferable and does not cover (i)
cosmetic damage, (ii) damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence,
commercial use, or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii)
modification of or to any part of the Product, (iv) attempted service by anyone other
than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not purchased from an
authorized Horizon dealer, or (vi) Product not compliant with applicable technical
regulations or (vii) use that violates any applicable laws, rules, or regulations.
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON MAKES NO OTHER
WARRANTY OR REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
17
EN
A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY
ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE
REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE.
Purchaser’s Remedy – Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive
remedy shall be that Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any
Product determined by Horizon to be defective. Horizon reserves the right to inspect
any and all Product(s) involved in a warranty claim. Service or replacement decisions
are at the sole discretion of Horizon. Proof of purchase is required for all warranty
claims. SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE
PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY.
Limitation of Liability – HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR
COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER SUCH CLAIM IS BASED
IN CONTRACT, WARRANTY, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR ANY OTHER
THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES. Further, in no event shall the liability of Horizon exceed the individual
price of the Product on which liability is asserted. As Horizon has no control over use,
setup, final assembly, modification or misuse, no liability shall be assumed nor accepted
for any resulting damage or injury. By the act of use, setup or assembly, the user accepts
all resulting liability. If you as the purchaser or user are not prepared to accept the
liability associated with the use of the Product, purchaser is advised to return the Product
immediately in new and unused condition to the place of purchase.
Law – These terms are governed by Illinois law (without regard to conflict of law
principals). This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights which vary from state to state. Horizon reserves the right to change or modify this
warranty at any time without notice.
EN
18
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services – Your local hobby store and/or place of
purchase cannot provide warranty support or service. Once assembly, setup or use of
the Product has been started, you must contact your local distributor or Horizon directly.
This will enable Horizon to better answer your questions and service you in the event
that you may need any assistance. For questions or assistance, please visit our website
at www.horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry, or call the toll free
telephone number referenced in the Warranty and Service Contact Information section
to speak with a Product Support representative. Inspection or Services – If this Product needs to be inspected or serviced and
is compliant in the country you live and use the Product in, please use the Horizon
Online Service Request submission process found on our website or call Horizon to
obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely
using a shipping carton. Please note that original boxes may be included, but are not
designed to withstand the rigors of shipping without additional protection. Ship via a
carrier that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels, as Horizon
is not responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our facility. An
Online Service Request is available at http://www.horizonhobby.com/content/service-
center_render-service-center. If you do not have internet access, please contact Horizon
Product Support to obtain a RMA number along with instructions for submitting your
product for service. When calling Horizon, you will be asked to provide your complete
name, street address, email address and phone number where you can be reached
during business hours. When sending product into Horizon, please include your RMA
number, a list of the included items, and a brief summary of the problem. A copy of your
original sales receipt must be included for warranty consideration. Be sure your name,
address, and RMA number are clearly written on the outside of the shipping carton.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services – Your local hobby store and/or place of
purchase cannot provide warranty support or service. Once assembly, setup or use of
the Product has been started, you must contact your local distributor or Horizon directly.
This will enable Horizon to better answer your questions and service you in the event
that you may need any assistance. For questions or assistance, please visit our website
at www.horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry, or call the toll free
telephone number referenced in the Warranty and Service Contact Information section
to speak with a Product Support representative.
Inspection or Services – If this Product needs to be inspected or serviced and
is compliant in the country you live and use the Product in, please use the Horizon
Online Service Request submission process found on our website or call Horizon to
obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely
using a shipping carton. Please note that original boxes may be included, but are not
designed to withstand the rigors of shipping without additional protection. Ship via a
carrier that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels, as Horizon
is not responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our facility. An
Online Service Request is available at http://www.horizonhobby.com/content/servicecenter_render-service-center. If you do not have internet access, please contact Horizon
Product Support to obtain a RMA number along with instructions for submitting your
product for service. When calling Horizon, you will be asked to provide your complete
name, street address, email address and phone number where you can be reached
during business hours. When sending product into Horizon, please include your RMA
number, a list of the included items, and a brief summary of the problem. A copy of your
original sales receipt must be included for warranty consideration. Be sure your name,
address, and RMA number are clearly written on the outside of the shipping carton.
19
EN
NOTICE: Do not ship Li-Po batteries to Horizon. If you have any issue
with a Li-Po battery, please contact the appropriate Horizon Product
Support office.
Warranty Requirements – For Warranty consideration, you must include
your original sales receipt verifying the proof-of-purchase date. Provided
warranty conditions have been met, your Product will be serviced or replaced free of
charge. Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon.
Non-Warranty Service – Should your service not be covered by warranty,
service will be completed and payment will be required without
notification or estimate of the expense unless the expense exceeds 50%
of the retail purchase cost. By submitting the item for service you are agreeing
to payment of the service without notification. Service estimates are available upon
request. You must include this request with your item submitted for service. Nonwarranty service estimates will be billed a minimum of ½ hour of labor. In addition
you will be billed for return freight. Horizon accepts money orders and cashier’s
checks, as well as Visa, MasterCard, American Express, and Discover cards. By
submitting any item to Horizon for service, you are agreeing to Horizon’s Terms and
Conditions found on our website http://www.horizonhobby.com/content/servicecenter_render-service-center.
ATTENTION: Horizon service is limited to Product compliant in the country
of use and ownership. If received, a non-compliant Product will not be
serviced. Further, the sender will be responsible for arranging return
shipment of the un-serviced Product, through a carrier of the sender’s choice
and at the sender’s expense. Horizon will hold non-compliant Product for a
period of 60 days from notification, after which it will be discarded.
EN
20
10/15
Warranty and Service Contact Information
United States of America
EU
Warranty and Service Contact Information
United States of America
Horizon Hobby
Horizon Service Center
(Repairs and Repair Requests)
Horizon Product Support
(Product Technical Assistance)
Sales
EU
Horizon Hobby
Horizon Technischer Service service@ horizonhobby.eu
Instructions for disposal of WEEE by users in the European Union
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at:
This product must not be disposed of with other waste. Instead, it
is the user’s responsibility to dispose of their waste equipment by
handing it over to a designated collections point for the recycling
of waste electrical and electronic equipment. The separate
collection and recycling of your waste equipment at the time of
disposal will help to conserve natural resources and ensure that
it is recycled in a manner that protects human health and the
environment. For more information about where you can drop
off your waste equipment for recycling, please contact your local
city ofce, your household waste disposal service or where you
purchased the product.
EN
22
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können
im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC. jederzeit geändert werden. Die
aktuelle Produktliteratur nden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte
„Support“ für das betreffende Produkt.
Spezielle Bedeutungen
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet,
um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts
hinzuweisen:
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich
wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen
ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberächliche Verletzungen.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich
wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können
sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von
Verletzungen ergeben.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
23
DE
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich
vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird
das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder
persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und
gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse
mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere
und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen
oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses
Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte
Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung
durch Horizon Hobby, LLC das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen
Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese
Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und
Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder
Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen
und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und
Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.
Garantie Registrierung
Registrieren Sie bitte Ihr Produkt unter www.spektrumrc.com/registration.
Inhaltsverzeichnis
S1200 Warnhinweise und Sicherheitstipps ..................................................27
Garantie und Service Informationen .............................................................39
Garantie und Service Kontaktinformationen ..................................................43
Rechtliche Informationen für die Europäische Union .....................................44
25
DE
S1200 Warnhinweise und Sicherheitstipps
WARNUNG: Mangelnde Vorsicht bei der Benutzung dieses Produkts
und Nichtbeachtung der nachstehenden Warnungen können zu
Fehlfunktionen, Problemen mit der Elektrik, übermäßiger Erhitzung,
BRÄNDEN und letztlich zu Verletzungen bzw. Sachschäden führen.
• Das Ladegerät vor Staub, Feuchtigkeit, Regen und hohen Temperaturen
schützen. Direkte Sonneneinstrahlung und starke Vibrationen vermeiden.
• Das Ladegerät nur auf hitzebeständigen, nicht brennbaren Oberächen
verwenden. Das Ladegerät nicht auf Autositzen, Teppichen oder in der Nähe
von anderen brennbaren Gegenständen verwenden.
• Den Wärmeabzug an der Unterseite des Ladegeräts nicht blockieren, um
eine ausreichende Kühlung während des Gebrauchs zu gewährleisten.
• Die Spezikationen des Akkus vor dem Auaden lesen und verstehen.
Die Ladeparameter können je nach Akku unterschiedlich sein. Falsche
Ladeparameter können zu Schäden am Ladegerät oder des Akkus und zu
einem Brand führen.
• Wenn das Laden oder Entladen abgeschlossen ist, die Menütaste drücken,
um die aktuelle Aufgabe zu beenden und den Akku zu entfernen, wenn das
Ladegerät den Standby-Bildschirm anzeigt.
A Stromeingang (iC3, EC3)
B Akku-Ausgang (iC3, EC3)
C IPS-Anzeige
AGFB
AB
C
D
E
DE
D Touchmenü Scrollrad
E Menütaste
F Ausgleichsanschluss
G Anschluss für Aktualisierung
2S
3S
4S
5S
6S
28
Sicherheitshinweise und Warnungen
•LASSEN SIE DAS NETZGERÄT, LADEGERÄT UND AKKU NIEMALS
•VERSUCHEN SIE NIEMALS TIEFENTLADENE, BESCHÄDIGTE ODER NASSE
•Laden Sie niemals Akkupacks, die aus verschiedenen Zellentypen bestehen.
•Lassen Sie niemals Kinder unter 14 Jahren Akkus laden.
•Laden Sie niemals Akkus in extremer Hitze oder Kälte oder in direkter Sonneneinstrahlung.
•Den Akku niemals wechseln, wenn die Akkukabel gequetscht oder kurzgeschlossen wurden.
•Das Ladegerät niemals einstecken, wenn das Stromkabel gequetscht oder
•Schließen Sie niemals das Ladegerät an eine 12 Volt Autobatterie bei laufenden Motor an.
•Versuchen Sie niemals das Ladegerät auseinander zu bauen oder ein beschädigtes
•Schließen Sie nie das Ladegerät an an eine AC und eine DC Stromquelle gleichzeitig an.
•Schließen Sie niemals den DC Eingang an eine AC Stromquelle an.
•Benutzen Sie ausschließlich wiederau adbare Akkus die für das Laden mit diesem
•Die Akkus immer im richtigen Programmmodus laden, je nach Akkutyp.
•Überprüfen Sie immer den Akku vor dem Laden.
•Die Akkus immer auf einer hitzebeständigen Oberäche und frei von brennbaren
•Beobachten Sie immer den Ladevorgang und halten einen Feuerlöscher zu jeder Zeit bereit.
Sicherheitshinweise und Warnungen
• LASSEN SIE DAS NETZGERÄT, LADEGERÄT UND AKKU NIEMALS
UNBEAUFSICHTIGT WÄHREND DES BETRIEBES.
• VERSUCHEN SIE NIEMALS TIEFENTLADENE, BESCHÄDIGTE ODER NASSE
AKKUS ZU LADEN.
• Laden Sie niemals Akkupacks, die aus verschiedenen Zellentypen bestehen.
• Lassen Sie niemals Kinder unter 14 Jahren Akkus laden.
• Laden Sie niemals Akkus in extremer Hitze oder Kälte oder in direkter Sonneneinstrahlung.
• Den Akku niemals wechseln, wenn die Akkukabel gequetscht oder kurzgeschlossen wurden.
• Das Ladegerät niemals einstecken, wenn das Stromkabel gequetscht oder
kurzgeschlossen wurde.
• Schließen Sie niemals das Ladegerät an eine 12 Volt Autobatterie bei laufenden Motor an.
• Versuchen Sie niemals das Ladegerät auseinander zu bauen oder ein beschädigtes
Ladegerät in Betrieb zu nehmen.
• Schließen Sie nie das Ladegerät an an eine AC und eine DC Stromquelle gleichzeitig an.
• Schließen Sie niemals den DC Eingang an eine AC Stromquelle an.
• Benutzen Sie ausschließlich wiederau adbare Akkus die für das Laden mit diesem
Ladegerät auch geeignet sind.
• Die Akkus immer im richtigen Programmmodus laden, je nach Akkutyp.
• Überprüfen Sie immer den Akku vor dem Laden.
• Die Akkus immer auf einer hitzebeständigen Oberäche und frei von brennbaren
Materialien laden.
• Beobachten Sie immer den Ladevorgang und halten einen Feuerlöscher zu jeder Zeit bereit.
29
DE
• Den Ladevorgang stets beenden, wenn der Akku während des Ladevorgangs zu heiß für
eine Berührung wird oder anfängt, seine Form zu ändern (anschwellen).
• Schließen Sie erst das Ladekabel am Ladegerät an und dann den Akku, um ein
verpolen der Anschlüsse zu vermeiden. Trennen Sie die Verbindung nach dem Laden in
umgekehrter Reihenfolge.
• Schließen Sie immer die positiven roten (+) Anschlüsse und negativen schwarzen (–)
Anschlüsse korrekt an.
• Trennen Sie nach dem Laden den Akku vom Ladegerät und lassen das Ladegerät
zwischen den Ladevorgängen abkühlen.
• Laden Sie immer in gut belüfteten Bereichen.
• Beenden Sie bei Fehlfunktionen sofort alle Prozesse und kontaktieren Horizon Hobby.
WARNUNG: Lassen Sie niemals das Ladegerät unbeaufsichtigt.
Überschreiten Sie niemals den maximalen Ladestrom. Laden Sie niemals
nicht-geeignete Akkus oder Akkus im falschen Mode. Falsch- oder
Fehlbedienung kann zu großer Hitze, Feuer oder tödlichen Verletzungen führen.
WARNUNG:: Prüfen Sie vor dem Laden immer ob Sie für den zu
ladenden Akku den richtigen Akkutyp gewählt haben.
ACHTUNG: Bitte stellen Sie immer sicher, dass die verwendeten Akkus
mit den Spezikationen des Ladegerätes übereinstimmen und die
Einstellungen des Ladegerät korrekt eingestellt sind. Ein Nichtbfefolgen kann zu
großer Hitze und weiteren Fehlfunktionen führen, die zu Personen- oder
Sachschäden führen können. Bitte kontaktieren Sie Horizon Hobby oder einen
autorisierten Händler wenn Sie Fragen zur Akkukompatibilität haben.
Steuerung des Ladegeräts
Die grundlegende Navigation der Ladegerätemenüs erfolgt über das Scrollrad
und die Menütaste des Touchmenüs.
DE
30
Steuerung des Ladegeräts
Die grundlegende Navigation der Ladegerätemenüs erfolgt über das Scrollrad
und die Menütaste des Touchmenüs.
• Den Finger im Uhrzeigersinn um das Scrollrad des Touchmenüs bewegen,
um eine Menüliste nach unten zu scrollen.
• Den Finger gegen den Uhrzeigersinn bewegen, um eine Menüliste nach
oben zu scrollen.
• Die Menütaste drücken und loslassen, um einen Menüpunkt auszuwählen.
• Auf dem Startbildschirm die Menütaste gedrückt halten, um das System
Settings Menu [Systemeinstellungsmenü] aufzurufen.
Touchmenü ScrollradMenütaste
31
DE
Operating the Charger
Bevor das Ladegerät in Betrieb genommen wird, lesen Sie die
Spezifikationen Ihres Akkus und alle akkuspezifischen Sicherheitshinweise.
1. Ein geeignetes Netzteil an den Eingang des Ladegeräts anschließen.
Weitere Informationen zur Eingangsspannung sind in der
Spezikationstabelle zu nden.
Das Ladegerät initialisiert den Startbildschirm und zeigt an, dass das
Ladegerät bereit zum Laden ist.
2. Den Akku zum Laden an den Ausgang des Ladegeräts anschließen.
3. Den Ausgleichsanschluss, falls vorhanden an den Ausgleichsanschluss des
Ladegeräts anschließen.
4. Menütaste drücken und loslassen, um die Liste für die Task Settings (Aufgabeneinstellungen) anzuzeigen:
Task Settings (Aufgabeneinstellungen)
Task (Aufgabe) Laden, Entladen, Aufbewahren
AkkutypDie richtige Akkuchemie auswählen
Akku-Spannung Die Endspannung der einzelnen Zellen einstellen
Die Anzahl der Zellen im Akku einstellen (dieser Wert
Anzahl der
Zellen
DE
wird automatisch bei der Verwendung eines mit Akku
ausgestattetem Spektrum™ Smart Connector oder wenn
die Akku-Ausgleichsleitung an den Ausgleichsanschluss
angeschlossen wurde, eingestellt)
32
Zum Stoppen des Ladevorgangs:
Task Settings (Aufgabeneinstellungen)
StromLadestrom einstellen
StartDen Aufgabenzyklus starten
ZurückZurück zum Startbildschirm
5. Die gewünschte Task [Aufgabe] auswählen.
6. Sicherstellen, dass die Einstellungen für den zu ladenden Akku korrekt sind.
WARNUNG: Die Ladeparameter immer vor Beginn des Ladevorgangs
überprüfen. Das Auaden eines Akkus mit falschen Einstellungen,
einschließlich des Auadens eines Akkus im falschen Modus, kann zu
Sachschäden und Bränden führen.
7. Zum Menüpunkt Start scrollen.
8. Die Menütaste drücken und loslassen, um mit dem Ladevorgang zu
beginnen.
Zum Stoppen des Ladevorgangs:
1. Die Menütaste während des aktiven Ladevorgangs drücken und loslassen.
2. Den Menüpunkt Stop [Stopp] auswählen.
3. Menütaste drücken und loslassen. Auf dem Ladegerät erscheint wieder der
Startbildschirm.
WARNUNG: Den Ladezyklus oder die Stromversorgung des
Ladegeräts immer unterbrechen, wenn während des Ladevorgangs
Unregelmäßigkeiten (z.B. ein aufgequollener Akku) auftreten.
33
DE
Während des Ladevorgangs:
•Während der Akku „schnell geladen“ wird, leuchtet der Hintergrund des
Ladebildschirms orange.
•Wenn der Schnellladezyklus abgeschlossen ist, piept das Ladegerät einmal
und der Hintergrundbildschirm wechselt auf grün. Das Ladegerät balanciert
die Akkuzellen aus.
•Sobald der Hintergrund auf blau wechselt, ist der Ladevorgang abgeschlossen.
•Am unteren Bildschirmrand werden während des Ladevorgangs
Akkuinformationen angezeigt. Mit dem Scrollrad des Touchmenüs durch die
Informationsbildschirme scrollen.
-Die erste Anzeige zeigt die Spannung der einzelnen Zellen an.
-Die zweite Anzeige zeigt den individuellen Zellwiderstand an (nur während
des Zellausgleichs verfügbar).
- Der dritte Anzeige zeigt die Eingangsspannung des Ladegeräts, die
Ausgangsspannung, die Temperatur, die Gesamtausgangsenergie des aktiven Zyklus,
die abgeschlossenen Ladezyklen des Systems und die Ladezyklen des Akkus an.
Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist:
Das Ladegerät piept zweimal, um anzuzeigen, dass der Ladezyklus abgeschlossen ist.
1. Den Akku vom Ladegerät trennen. Das Ladegerät piept weiter, bis der
Akku abgetrennt wird.
2. Auf dem Ladegerät erscheint wieder der Startbildschirm.
3. Wenn der Ladevorgang fertig ist, die Stromversorgung vom Ladegerät
abtrennen, um das Gerät auszuschalten.
DE
34
Ladeanzeige
Hintergrundanzeigen
Ladeanzeige
Hintergrundanzeigen
(Farbe zeigt
Ladezyklus an)
Aktiver Ladestrom
Akkytyp und
aktive Aufgabe
Akku Information
Anzeige
(Angezeigte
Zellspannung)
Betriebszeit
Prozentsatz der
Vollladung
Geladene
Kapazität
35
DE
Menü System Settings [Systemeinstellungen]
Auf dem Startbildschirm die Menütaste gedrückt halten, um das
System Settings Menu [Systemeinstellungsmenü] aufzurufen.
EingangsleistungBegrenzt auf 50–230W
EingangsspannungBegrenzt auf 7–24V
HintergrundbeleuchtungAutomatisch, niedrig, mittel, hoch
LautstärkeAus, niedrig, mittel, hoch
FertigstellungstonEinzel- oder wiederholter Ton
SpracheSprache auswählen
Firmware-FreigabeNach Updates suchen
SysteminformationenNach Systeminformationen suchen
System-Selbstprüfung
BattGO
ZurückZurück zum Startbildschirm
Leitet einen Selbsttest des Ladegeräts ein.
Keinen Akku an den Ausgang anschließen,
während der Selbsttest läuft
Verfügbare Einstellungen, wenn ein BattGO
Smart-Akku an den Ausgang des Ladegeräts
angeschlossen ist.
BattGO-Einstellungen
Die BattGO-Auswahl ist verfügbar, wenn ein BattGO Smart-Akku
angeschlossen ist. Die BattGO-Einstellungen umfassen:
Ladefehler
Wenn das Ladegerät einen Fehler anzeigt, den Anweisungen auf dem
Bildschirm folgen, um den Fehler zu beheben.
Den Akku ggf. von den Ausgangs- und Ausgleichsanschlüssen trennen, die
Stromversorgung abtrennen und das Ladegerät neu starten.
DE
36
BattGO-Einstellungen
Die BattGO-Auswahl ist verfügbar, wenn ein BattGO Smart-Akku
angeschlossen ist. Die BattGO-Einstellungen umfassen:
Automatische Speicherung
SpeicherspannungAuswahl der Speicherspannung für jede Zelle
Ladestrom
LadespannungLadespannung für Ihren BattGO-Akku wählen
Ausnahmeaufzeichnungen
ZurückZurück zum Startbildschirm
Wählen Sie einen automatischen
Speicherzyklus zwischen 12 und 240 Stunden
Ändern des Standard-Ladestroms für Ihren
BattGo-Akku
Enthält eine Liste von Ausnahmen, einschließlich
Überspannung, Unterspannung oder
Übertemperatur, und das Datum der Ausnahme
Ladefehler
Wenn das Ladegerät einen Fehler anzeigt, den Anweisungen auf dem
Bildschirm folgen, um den Fehler zu beheben.
Den Akku ggf. von den Ausgangs- und Ausgleichsanschlüssen trennen, die
Stromversorgung abtrennen und das Ladegerät neu starten.
37
DE
Sonderzubehör
Teile-Nr.Beschreibung
SPMXCA507IC5-Gerät an IC3-Akku 4Zoll/100mm, 10AWG
SPMXCA310IC3-Gerät an JST-Gerät
SPMXCA309IC3-Gerät an JST PH2.0-Gerät
SPMXC1020130A Netzteil
Garantie und Service Informationen
Garantiezeitraum - Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon)
garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern
ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des
Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der
Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate
nach dem Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie - (a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer)
gewährt und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der
Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich
ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler erworben
wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche
werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält
sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder
modifizieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.
DE
38
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes,
die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten
Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich,
zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen
Einsatzzweck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon,
ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder
ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn
ein Defekt festgestellt wird. Horizon behält sich vor, alle eingesetzten
Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können.
Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Horizon.
Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen
durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz
des Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modifikationen irgendwelcher
Art aus. Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche
Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht
von Horizon ausgeführt wurden aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt
an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.Schadensbeschränkung - Horizon ist nicht für direkte oder indirekte
Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in
irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen verantwortlich,
unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, der
Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber
hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den
individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen Einfluss auf
den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes,
die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten
Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich,
zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen
Einsatzzweck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon,
ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder
ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn
ein Defekt festgestellt wird. Horizon behält sich vor, alle eingesetzten
Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können.
Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Horizon.
Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen
durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz
des Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modifikationen irgendwelcher
Art aus. Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche
Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht
von Horizon ausgeführt wurden aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt
an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.
Schadensbeschränkung - Horizon ist nicht für direkte oder indirekte
Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in
irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen verantwortlich,
unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, der
Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber
hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den
individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen Einfluss auf
den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger
39
DE
Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt
keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende
Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau
des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen
ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind,
diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu
akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der
Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
Sicherheitshinweise - Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein
Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert
einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt
sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und
Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht
für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten
vorgesehen. Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie
Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar,
diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen.
Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und
Beschädigungen vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen - Ihr lokaler Fachhändler und die
Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit
Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb
kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon
kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen
schnellst möglich hilft.
Wartung und Reparatur - Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert
werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an
Horizon. Rücksendungen/Reparaturen werden nur mit einer von Horizon
vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr
Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten
Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem
technischen Service von Horizon. Packen Sie das Produkt sorgfältig ein.
Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim
Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister
mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme
keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt. Bitte
legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche
Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten.
Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für
Rückfragen, sowie eine Email Adresse.Garantie und Reparaturen - Garantieanfragen werden nur bearbeitet,
wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus
dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall
bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung
obliegt einzig Horizon Hobby.Kostenpflichtige Reparaturen - Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor,
erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln.
Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des Händlers
erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei
DE
40
Wartung und Reparatur - Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert
werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an
Horizon. Rücksendungen/Reparaturen werden nur mit einer von Horizon
vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr
Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten
Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem
technischen Service von Horizon. Packen Sie das Produkt sorgfältig ein.
Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim
Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister
mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme
keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt. Bitte
legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche
Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten.
Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für
Rückfragen, sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen - Garantieanfragen werden nur bearbeitet,
wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus
dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall
bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung
obliegt einzig Horizon Hobby.
Kostenpflichtige Reparaturen - Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor,
erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln.
Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des Händlers
erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei
41
DE
kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit
und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen
keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir
uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.
ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für
Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders
bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen
deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden. 10/15
Garantie und Service Kontaktinformationen
EU
Horizon HobbyTelefon/Email AdresseAddresse
Horizon Technischer Service service@ horizonhobby.eu
Sales: Horizon Hobby GmbH
+49 (0) 4121 2655 100
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel,
Germany
Rechtliche Informationen für die Europäische Union
Entsorgung in der Europäischen Union
DE
42
Rechtliche Informationen für die Europäische Union
EU Konformitätserklärung: Horizon LLC erklärt hiermit, dass
dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der
EMC Direktive.
Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender
Adresse verfügbar :
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Entsorgung in der Europäischen Union
Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Es ist die Verantwortung des Benutzers, dass Produkt an einer
registrierten Sammelstelle für Elektroschrott abzugeben diese
Verfahren stellt sicher, dass die Umwelt geschont wird und
natürliche Ressourcen nicht über die Gebühr beansprucht
werden. Dadurch wird das Wohlergehen der menschlichen
Gemeinschaft geschützt. Für weitere Informationen, wo der
Elektromüll entsorgt werden kann, können Sie Ihr Stadtbüro oder
Ihren lokalen Entsorger kontaktieren.
43
DE
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modication à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation
àjour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support
de ce produit.
Signification de certains termes spécifiques
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer
différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit:
AVERTISSEMENT: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures
graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure supercielle.
ATTENTION: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement,
peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.
REMARQUE: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement,
peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un faible risque
de blessures.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
FR
44
AVERTISSEMENT: Lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation an de
vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire
fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration,
ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec
prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique.
Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les principes
de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels
et endommager le produit. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par
des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de
démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou
d’en améliorer les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce
manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement
et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions
et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage et l’utilisation,
ceci an de manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout dégât matériel
ou toute blessure grave.
GARANTIE ET ENREGISTREMENT
Veuillez visiter www.spektrumrc.com/registration pour enregistrer
en ligne votre produit.
45
FR
Table des matières
Avertissements et conseils de sécurité S1200 .............................................48
Garantie et réparations ...............................................................................60
Coordonnées de Garantie et réparations ......................................................64
Informations de conformité pour l’Union européenne ....................................65
Avertissements et conseils de sécurité S1200
•Maintenez le chargeur à l’écart de la poussière, de l’humidité, de la pluie et
•Utilisez uniquement le chargeur sur des surfaces résistantes à la chaleur et
•Ne bloquez pas l’aération sous le chargeur pour le laisser correctement
•Lisez et comprenez toujours les spécications de la batterie avant de la
•Une fois la charge ou la décharge terminée, appuyez sur le bouton du menu
FR
46
Avertissements et conseils de sécurité S1200
AVERTISSEMENT: Le manque de prudence lors de l’utilisation de ce
produit et le défaut de se conformer aux avertissements suivants peut
entraîner un dysfonctionnement du produit, des problèmes électriques, une chaleur
excessive, un incendie et, pour nir, des dommages corporels et matériels.
• Maintenez le chargeur à l’écart de la poussière, de l’humidité, de la pluie et
des températures élevées. Évitez toute exposition directe avec le soleil et à
des vibrations intenses.
• Utilisez uniquement le chargeur sur des surfaces résistantes à la chaleur et
non inammables. N’utilisez pas le chargeur sur des sièges de voiture, un
tapis ou à proximité d’autres objets inammables.
• Ne bloquez pas l’aération sous le chargeur pour le laisser correctement
refroidir pendant l’utilisation.
• Lisez et comprenez toujours les spécications de la batterie avant de la
charger. Les paramètres de charge peuvent changer pour chaque batterie.
De mauvais paramètres de charge peuvent endommager le chargeur ou la
batterie, ce qui peut provoquer un incendie.
• Une fois la charge ou la décharge terminée, appuyez sur le bouton du menu
pour terminer la tâche actuelle, puis retirez la batterie lorsque le chargeur
indique l’écran de veille.
47
FR
Caractéristiques Techniques
Connecteur des prises d’entrée/de sortie iC3 (compatible EC3)
Tension d’entrée
(alimentation électrique requise)
Tension de sortie0 à 30V
Courant de charge0,1 à 8A
Courant de décharge0,1 à 3A
Puissance de charge max.200W
Puissance de décharge max.5W
Courant d’équilibrage1A/cellule
Cellules d’équilibrage1 à 6S
Type de batterie pris en charge
(nombre de cellules)
AffichageLCD IPS 2,4po 320 × 240
Température de fonctionnement0 à 40°C (32 à 104°F)
7 à 32VCC
LiFe/LiIon/LiPo/LiHv (1 à 6S)
NiMH/Cd (1 à 16S)
Pb (1 à 12S)
Schéma
FR
48
H
Schéma
A Prise d’entrée de
l’alimentation (iC3, EC3)
B Prise de sortie de la batterie
(iC3, EC3)
C Afchage IPS
AGFB
AB
C
D
E
D Molette du menu tactile
E Bouton du menu
F Port d’équilibrage
G Port de mise à jour
2S
3S
49
4S
5S
6S
FR
Avertissements relatifs à la charge
•NE LAISSEZ JAMAIS UNE BATTERIE EN CHARGE SANS SURVEILLANCE.
•NE CHARGEZ JAMAIS UNE BATTERIE DURANT LA NUIT.
• Ne tentez pas de charger des batteries endommagées ou humides.
• Ne chargez jamais une batterie contenant différents types d’éléments.
• Ne laissez jamais un enfant de moins de 14 ans utiliser seul le chargeur.
• Ne chargez pas les batteries dans des lieux aux températures extrêmes ou en plein soleil.
• Ne chargez jamais une batterie si les câbles d’alimentation de la batterie sont pincés
ou coincés.
• Ne branchez jamais un chargeur si le câble d’alimentation a été pincé ou coincé.
• Ne connectez jamais le chargeur à une batterie voiture 12V lorsque le véhicule roule.
• Ne tentez jamais de démonter ou d’utiliser un chargeur endommagé.
• Ne reliez jamais votre chargeur simultanément aux câbles d’alimentation AC et DC.
• Ne connectez jamais la prise d’entrée (entrée DC) à une alimentation AC.
• Utilisez toujours uniquement les batteries conçues pour une utilisation avec ce type de
chargeur dans le mode de charge approprié.
• Chargez toujours les batteries dans le mode de programme approprié, conformément
au type de la batterie.
• Contrôlez toujours l’état de la batterie avant de la charger.
• Chargez toujours les batteries sur une surface résistante à la chaleur, sans matière
inammable.
• Contrôlez toujours la température de la batterie durant la charge et avoir un extincteur
à portée de main.
• Stoppez le processus de chargement si la batterie devient chaude au toucher ou
commence à se déformer (gonement).
FR
50
•Connectez toujours les câbles de charge au chargeur en premier, puis connectez la batterie
•Connectez toujours les câbles positifs rouges (+) et les câbles négatifs noirs (–) correctement.
•Débranchez toujours la batterie et le chargeur après la charge et les laisser refroidir
•Chargez toujours dans un endroit bien ventilé.
•Terminez toujours les processus et contactez le Service Technique Horizon Hobby si le
•Chargez uniquement des batteries rechargeables. La charge de piles non rechargeables
•La prise d’alimentation doit être à proximité des équipements et facilement accessible.
• Connectez toujours les câbles de charge au chargeur en premier, puis connectez la batterie
an d’éviter un court-circuit entre les câbles. Inversez l’ordre des étapes pour déconnecter.
• Connectez toujours les câbles positifs rouges (+) et les câbles négatifs noirs (–) correctement.
• Débranchez toujours la batterie et le chargeur après la charge et les laisser refroidir
entre les charges.
• Chargez toujours dans un endroit bien ventilé.
• Terminez toujours les processus et contactez le Service Technique Horizon Hobby si le
produit fait objet de dysfonctionnements.
• Chargez uniquement des batteries rechargeables. La charge de piles non rechargeables
peut causer un incendie, entrainant des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels.
• La prise d’alimentation doit être à proximité des équipements et facilement accessible.
AVERTISSEMENT: Ne laissez jamais le chargeur sans surveillance, ne
dépassez jamais la capacité de charge maximale, ne chargez jamais des
batteries non conçue pour ce chargeur. Un non respect de cette consigne peu
entraîner une surchauffe, un incendie avec risque de blessures corporelles.
AVERTISSEMENT: Avant de mettre en charge, assurez-vous d’avoir
sélectionné le bon type de batterie pour la batterie que vous voulez charger.
ATTENTION: Vériez toujours que les caractéristiques de la batterie
correspondent au chargeur. Un non respect de cette consigne peut
entraîner une surchauffe ou un dysfonctionnement du produit pouvant entraîner
des dégâts matériels ou des blessures corporelles. Contactez votre revendeur ou
Horizon Hobby si vous avez des questions concernant la compatibilité.
51FR52
Navigation du chargeur
Vous pouvez parcourir les menus du chargeur grâce à la molette du menu
tactile et au bouton du menu.
• Faites glisser votre doigt dans le sens des aiguilles d‘une montre autour de
la molette du menu tactile pour faire déler une liste de menus.
• Faites glisser votre doigt dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre
pour faire déler vers le haut une liste de menus.
• Appuyez sur et relâchez le bouton du menu pour sélectionner un élément
du menu.
• Sur l’écran d’accueil, appuyez sur et maintenez le bouton de menu pour
saisir le menu des paramètres du système.
Molette du menu tactileBouton du menu
FR
Fonctionnement du chargeur
Avant d’utiliser le chargeur, vous devez connaître les spécifications de la
batterie et les avertissements de sécurité spécifiques aux batteries.
Appuyez sur et relâchez le bouton du menu pour afcher la liste des paramètres des tâches:
Fonctionnement du chargeur
Avant d’utiliser le chargeur, vous devez connaître les spécifications de la
batterie et les avertissements de sécurité spécifiques aux batteries.
1. Branchez une alimentation électrique appropriée au côté INPUT (ENTRÉE)
du chargeur. Référez-vous à la tension d’entrée dans le tableau de
spécications pour obtenir plus d’informations.
Le chargeur va initialiser et afcher l’écran d’accueil, indiquant que le
chargeur est prêt à charger.
2. Branchez la batterie à charger au côté OUTPUT (SORTIE) du chargeur.
3. Branchez le câble d’équilibrage de la batterie, si disponible, au port
d’équilibrage du chargeur.
Appuyez sur et relâchez le bouton du menu pour afcher la liste des
paramètres des tâches:
Paramètres de la tâche
TâcheCharger, décharger, stocker
Type de la batterie Sélectionnez la chimie des batteries adaptée
Tension de batterie Congurer la tension de terminaison de la cellule individuelle
Congurer le nombre de cellules dans la batterie (cette valeur
Nombre de cellules
est détectée automatiquement si vous utilisez une batterie
dotée d‘un connecteur intelligent Spektrum ou si le câble
d’équilibrage de la batterie est raccordé au port d’équilibrage)
53
FR
Paramètres de la tâche
CourantCongurer le courant de charge
DémarrerDémarrer le cycle de la tâche
RetourPermet de revenir à l’écran d’accueil.
5. Sélectionnez la tâche souhaitée.
6. Conrmez que les paramètres sont corrects pour charger la batterie.
AVERTISSEMENT: Vériez toujours les paramètres de charge avant
d’initier le processus de chargement. Charger une batterie avec de
mauvais paramètres, notamment charger une batterie dans le mauvais
mode, peut provoquer des dommages matériels et des incendies.
7. Faites déler jusqu’à l’élément du menu Start (Démarrer).
8. Appuyez sur et relâchez le bouton du menu pour commencer le
chargement.
Pour arrêter le cycle de charge:
1. Appuyez sur et relâchez le bouton du menu pendant le cycle de charge actif.
2. Sélectionnez l’élément du menu Stop (Arrêter).
3. Appuyez sur et relâchez le bouton du menu. Le chargeur retourne sur
l’écran d’accueil.
AVERTISSEMENT: Arrêtez toujours le cycle de charge ou retirez
l’alimentation du chargeur si vous observez quelque chose d’anormal
(par ex., une batterie gonée) lors du chargement.
FR
54
Lors du processus de chargement:
Une fois la charge terminée:
Le chargeur émet deuxbips deuxfois pour indiquer que le cycle de charge est terminé.
Lors du processus de chargement:
• Lorsque la batterie est en «charge rapide», l’arrière-plan de l’écran du
chargeur est orange.
• Une fois le cycle de charge rapide terminé, le chargeur bip une fois et l’écran
d’arrière-plan devient vert. Le chargeur équilibre les cellules de la batterie.
• Lorsque l’arrière-plan devient bleu, la charge est terminée.
• Le bas de l’écran afche les informations sur la batterie lors du processus
de charge. Faites déler les écrans des informations en utilisant la molette
de l’écran tactile.
- Le premier écran afche la tension des cellules individuelles.
- Le deuxième écran afche la résistance des cellules individuelles
(uniquement disponible lors de l’équilibrage des cellules).
- Le troisième écran afche la tension d’entrée du chargeur, la tension de
sortie, la température, l’énergie de sortie totale du cycle actif, les cycles
de charge terminés du système et les cycles de charge de la batterie.
Une fois la charge terminée:
Le chargeur émet deuxbips deuxfois pour indiquer que le cycle de charge est terminé.
1. Débranchez la batterie du chargeur. Le chargeur continue à biper jusqu’à
ce que la batterie soit débranchée.
2. Le chargeur retourne sur l’écran d’accueil.
3. Si vous avez terminé de charger, débranchez l’alimentation électrique du
chargeur pour le mettre hors tension.
55
FR
Écran de charge
Écran en arrière-plan
(la couleur indique le
cycle de charge)
Courant de charge actif
Type de la batterie
et tâche active
Écran d’informations
de la batterie
(tension des cellules
indiquée)
Durée de
fonctionnement
Pourcentage
de charge
complète
Menu des paramètres du système
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur et maintenez le bouton de menu pour
accéder au menu des paramètres du système.
Capacité
chargée
FR
56
Menu des paramètres du système
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur et maintenez le bouton de menu pour
accéder au menu des paramètres du système.
Puissance d’entréeLimitée entre 50 et 230W
Tension d’entréeLimitée entre 7 et 24V
RétroéclairageAutomatique, faible, moyen, élevé
VolumeDésactivé, faible, moyen, élevé
Tonalité de finTonalité unique ou répétée
LangueSélectionner la langue
Partage du micrologicielVérier les mises à jour
Informations sur le système Vérier les informations du système
Vérification autonome du
système
BattGO
RetourPermet de revenir à l’écran d’accueil.
Initie une vérication autonome du chargeur.
Ne pas brancher une batterie à la prise de
sortie pendant la vérication autonome.
Paramètres disponibles lorsqu’une batterie
intelligente BattGO est branchée à la prise
de sortie du chargeur
57
FR
Paramètres BattGO
La sélection BattGO est disponible si une batterie intelligente BattGO est branchée.
Les paramètres BattGO comprennent:
Stockage
automatique
Tension de stockage Sélectionner la tension de stockage pour chaque cellule
Courant de charge
Tension de charge Sélectionner la tension de charge pour votre batterie BattGO
Rapport
d’exception
RetourPermet de revenir à l’écran d’accueil.
Sélectionner un cycle de stockage automatique entre 12
et 240heures
Modier le courant de charge par défaut pour votre
batterie BattGO
Fournit une liste des exceptions, notamment la
surtension, la sous-tension ou les excès de température,
ainsi que la date de l’exception.
Erreurs du chargeur
Si le chargeur afche une erreur, suivez les invites à l’écran pour résoudre l’erreur.
Si nécessaire, débranchez la batterie de la prise de sortie et du port d’équilibrage,
débranchez l’alimentation électrique, puis redémarrez le chargeur.
Pièces facultatives
Garantie et réparations
Durée de la garantie -
que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication
à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions
légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois
et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Limitations de la garantie -
Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation
ou en l‘échange dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique uniquement
aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne
sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées
sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de
modifier les dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors
les dispositions de garantie existantes.
FR
58
Pièces facultatives
RéférenceDescription
SPMXCA507Dispositif EC5 vers batterie EC3, 4po, 100mm, 10AWG
SPMXCA310Dispositif IC3 vers dispositif JST
SPMXCA309Dispositif IC3 vers dispositif JST PH2.0
SPMXC10201Alimentation électrique 30A
Garantie et réparations
Durée de la garantie -
que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication
à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions
légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois
et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Limitations de la garantie -
Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation
ou en l‘échange dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique uniquement
aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne
sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées
sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de
modifier les dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors
les dispositions de garantie existantes.
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial («
59
FR
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux
capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du
produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de vérifier si le produit
correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer si un
produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours
exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles
d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le
produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou
les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte
du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des
modifications de quelque nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une manipulation
erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives
d’entretien ou de réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le
fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses représentations nationales
requièrent une confirmation écrite.
Limitation des dégâts -
dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes
commerciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et ce, indépendamment
du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou
l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un
cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon
n’exerce aucune influence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit
ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Horizon ne
FR
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de
60
prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les
dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte
sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant dans le
présent document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation
avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit
complet, non utilisé et dans son emballage d’origine.
Indications relatives à la sécurité -
et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques
aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière
sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents.
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un
tuteur. La notice d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que
des indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est
absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la première
mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation
erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts.
Questions, assistance et réparations - Votre revendeur spécialisé local et le point de
vente ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie
sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous garantie.
Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon
d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.
Maintenance et réparation -
ou d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement
à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage
d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant
prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les
dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte
sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant dans le
présent document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation
avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit
complet, non utilisé et dans son emballage d’origine.
Indications relatives à la sécurité -
et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques
aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière
sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents.
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un
tuteur. La notice d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que
des indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est
absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la première
mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation
erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts.
Questions, assistance et réparations - Votre revendeur spécialisé local et le point de
vente ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie
sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous garantie.
Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon
d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.
Maintenance et réparation -
ou d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement
à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage
d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant
Ceci est un produit de loisirs perfectionné
Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance
61
FR
survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant une
fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité
pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve
d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments
distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de
téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel.
Garantie et réparations - Les demandes en garantie seront uniquement traitées en
présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur
laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est
confirmé, le produit sera réparé Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby.
Réparations payantes -
que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée
après que nous ayons reçu la confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra
être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum
30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un
accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité
de détruire le produit ou de l’utiliser autrement.
ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes que pour les
composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant
à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des
voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent
par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même.
En cas de réparation payante, nous établissons un devis
10/15
Coordonnées de Garantie et réparations
EU
FR
62
Coordonnées de Garantie et réparations
EU
Horizon Hobby
Horizon Technischer Service service@ horizonhobby.eu
Sales: Horizon Hobby GmbH
Numéro de téléphone/
Courriel
+49 (0) 4121 2655 100
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel,
Germany
Adresse
63
FR
Informations de conformité pour l’Union européenne
Déclaration de conformité de l’Union européenne :
Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est
en conformité avec les exigences essentielles et les autres
dispositions des directives CEM.
Une copie de la déclaration de conformité Européenne est disponible à:
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance
Elimination dans l’Union européenne
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il
est de la responsabilité de l‘utilisateur de remettre le produit à un
point de collecte ofciel des déchets d’équipements électriques.
Cette procédure permet de garantir le respect de l’environnement
et l’absence de sollicitation excessive des ressources naturelles.
Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine.
Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des
déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre
mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères.
FR
64
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a
cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione
aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione
Support del prodotto.
Terminologia
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini
per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite,
determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle
persone O il rischio elevato di lesioni superciali alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite,
determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone.
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono
determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni
alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
65
IT
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare
con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. Un uso
improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso e alle altre cose
e gravi lesioni alle persone.
Questo è un prodotto sosticato per appassionati. Deve essere azionato
in maniera attenta e responsabile e richiede alcune conoscenze basilari
di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto può
causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o alle altre cose.
Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta
supervisione di un adulto. Non usare componenti non compatibili o alterare
il prodotto in nessuna maniera al di fuori delle istruzioni fornite da Horizon
Hobby, LLC. Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso
e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte
le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o
utilizzare il prodotto, alne di utilizzarlo correttamente e di evitare di causare
danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA
Visitate www.spektrumrc.com/registration oggi stesso per registrare il
vostro prodotto.
Indice
S1200: avvertenze e consigli per la sicurezza ..............................................68
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti ........................................84
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea .......................................85
67
IT
S1200: avvertenze e consigli per la sicurezza
AVVERTENZA: ignorare le dovute cautele di utilizzo e non
osservare le seguenti avvertenze può causare il malfunzionamento
del prodotto e determinare problemi di natura elettrica, calore eccessivo,
INCENDI, lesioni personali e danni alle proprietà.
• Tenere il caricabatterie lontano da polvere, umidità, pioggia e alte
temperature. Evitare esposizione diretta al sole e vibrazioni intense.
• Utilizzare il caricabatterie solo su superci resistenti al calore e non
inammabili. Non utilizzare il caricabatterie su sedili di auto, tappeti o
vicino ad altri oggetti inammabili.
• Non ostruire la presa d’aria sul fondo del caricabatterie in modo da
garantirne raffreddamento adeguato durante l’uso.
• Leggere e comprendere tutte le speciche della batteria prima della
ricarica. I parametri di carica possono variare in funzione della batteria.
Parametri di carica errati possono causare danni al caricabatterie o alla
batteria, determinando il rischio di incendio.
• Completata la ricarica/scarica, premere il pulsante menu per terminare
l’operazione in corso e rimuovere la batteria quando il caricabatterie
mostra la schermata di standby.
Specifiche
IT
68
Specifiche
Connettore porta di ingresso/uscitaiC3 (compatibile EC3)
Tensione di ingresso (alimentazione
richiesta)
Tensione di uscita0-30 V
Corrente di carica0,1-8,0 A
Corrente di scarica0,1-3,0 A
Potenza di carica max200 W
Potenza di scarica max5 W
Corrente di bilanciamento1A/cella
Celle di bilanciamento1-6S
Tipi di batteria supportati
(numero celle)
SchermoLCD IPS 2.4" 320 × 240
Temperatura di esercizio0-40 °C (32-104 °F)
E Pulsante menu
F Porta di bilanciamento
G Porta di aggiornamento
2S
3S
4S
5S
6S
70
Avvertimenti per la carica
•NON LASCIARE MAI INCUSTODITE LE BATTERIE IN CARICA DURANTE L’USO.
•NON CARICARE MAI LE BATTERIE DURANTE LA NOTTE SENZA SUPERVISIONE.
•Non tentare mai di caricare batterie fuori uso, danneggiate o bagnate.
•Non tentare mai di caricare un pacco batteria composto da batterie di tipo diverso.
•Non consentire ai minori di 14 anni di caricare i pacchi batteria.
•Non caricare mai le batterie in luoghi estremamente caldi o freddi o esposti alla luce
•Mai caricare una batteria se i cavi della batteria risultano schiacciati o cortocircuitati.
•Mai collegare il caricabatteria alla presa di corrente se il cavo di
•Non tentare mai di smontare il caricabatterie o di utilizzare un caricabatterie danneggiato.
•Non connettere mai il caricabatterie a una fonte di alimentazione C.A. e C.C.
•Non collegare mai la presa di ingresso (ingresso C.C.) alla corrente alternata.
•Utilizzare sempre batterie ricaricabili progettate per l’utilizzo con questo tipo di
•Caricare le batterie utilizzando sempre la modalità di caricamento corretta in
•Controllare sempre la batteria prima di caricarla.
•Caricare le batterie sempre su superci resistenti al calore e lontano da
•Controllare sempre la zona di ricarica e tenere in ogni momento un estintore a disposizione.
Avvertimenti per la carica
• NON LASCIARE MAI INCUSTODITE LE BATTERIE IN CARICA DURANTE L’USO.
• NON CARICARE MAI LE BATTERIE DURANTE LA NOTTE SENZA SUPERVISIONE.
• Non tentare mai di caricare batterie fuori uso, danneggiate o bagnate.
• Non tentare mai di caricare un pacco batteria composto da batterie di tipo diverso.
• Non consentire ai minori di 14 anni di caricare i pacchi batteria.
• Non caricare mai le batterie in luoghi estremamente caldi o freddi o esposti alla luce
diretta del sole.
• Mai caricare una batteria se i cavi della batteria risultano schiacciati o cortocircuitati.
• Mai collegare il caricabatteria alla presa di corrente se il cavo di
alimentazione risulta schiacciato o cortocircuitato.Non collegare mai il
caricabatterie a una batteria di automobile da 12 V, mentre il veicolo è acceso.
• Non tentare mai di smontare il caricabatterie o di utilizzare un caricabatterie danneggiato.
• Non connettere mai il caricabatterie a una fonte di alimentazione C.A. e C.C.
contemporaneamente.
• Non collegare mai la presa di ingresso (ingresso C.C.) alla corrente alternata.
• Utilizzare sempre batterie ricaricabili progettate per l’utilizzo con questo tipo di
caricabatterie nella modalità di programmazione corretta.
• Caricare le batterie utilizzando sempre la modalità di caricamento corretta in
funzione del tipo di batteria.
• Controllare sempre la batteria prima di caricarla.
• Caricare le batterie sempre su superci resistenti al calore e lontano da
materiali inammabili.
• Controllare sempre la zona di ricarica e tenere in ogni momento un estintore a disposizione.
71
IT
• Interrompere sempre la procedura di carica se la batteria diventa calda al
tocco o se inizia a cambiare forma (inizia a gonarsi).Collegare sempre prima
il cavo al caricabatterie, poi collegare la batteria per evitare un cortocircuito fra i cavi
del caricabatterie. Invertire la sequenza delle operazioni per la disconnessione.
• Collegare sempre correttamente il cavo positivo (+) al rosso e il negativo (–) al nero.
• Finita la carica scollegare sempre la batteria e lasciare raffreddare il caricabatterie
tra una carica e l’altra.
• Caricare sempre in aree ben ventilate.
• Interrompere sempre qualsiasi processo e rivolgersi a Horizon Hobby se il prodotto
funziona male.
• Caricare solo batterie ricaricabili. Le batterie non ricaricabili possono esplodere,
causando lesioni personali e/o danni materiali.
• La presa di corrente deve essere installata vicino all’apparecchio, e deve essere
facilmente accessibile.
AVVERTENZA: Non lasciare mai incustodito il caricabatterie, non superare
la corrente di carica massima, non effettuare la carica di batterie non
approvate o caricare le batterie in modo sbagliato. Il mancato rispetto di queste
disposizioni può comportare un calore eccessivo, incendi e lesioni gravi.
AVVERTENZA: prima di caricare, accertarsi di aver scelto il giusto tipo
di batteria.
ATTENZIONE: vericare sempre che la batteria sotto carica soddis le
speciche di questo caricabatterie e che le impostazioni del caricabatterie siano
corrette. Non farlo potrebbe portare a un eccessivo calore e ad altre disfunzioni del
prodotto, che potrebbero portare a lesioni per l’utente o a danni alla proprietà. Rivolgersi
a Horizon Hobby o a un rivenditore autorizzato per domande sulla compatibilità.
IT
72
Navigazione nel menu del caricabatterie
Per navigare nei menu del caricabatterie, utilizzare la rotella di scorrimento e il
pulsante menu.
Navigazione nel menu del caricabatterie
Per navigare nei menu del caricabatterie, utilizzare la rotella di scorrimento e il
pulsante menu.
• Far scorrere il dito in senso orario attorno alla rotella di scorrimento per
scorrere verso il basso un elenco a menu.
• Far scorrere il dito in senso antiorario per scorrere verso l’alto un elenco a menu.
• Premere e rilasciare il pulsante menu per selezionare una voce del menu.
• Nella schermata iniziale, tenere premuto il pulsante menu per accedere al
menu delle impostazioni di sistema.
Rotella di scorrimento a
soramento
Pulsante menu
73
IT
Utilizzo del caricabatterie
Prima di utilizzare il caricabatterie, familiarizzarsi con le specifiche della
batteria e le avvertenze di sicurezza specifiche della batteria.
1. Collegare una fonte di alimentazione adeguata al lato INPUT (ingresso) del
caricabatterie. Fare riferimento alla Tensione di ingresso nella tabella delle
speciche per ulteriori informazioni.
Il caricabatterie si inizializzerà e visualizzerà la schermata iniziale, indicando
di essere pronto per la carica.
2. Collegare la batteria da caricare sul lato OUTPUT (uscita) del caricatore.
3. Collegare il cavo di bilanciamento della batteria, se disponibile, alla porta di
bilanciamento del caricatore.
4. Premere e rilasciare il pulsante menu per visualizzare l’elenco Task Settings
(impostazioni attività):
Impostazioni attività
AttivitàCarica, scarica, stoccaggio
Tipo batteriaSelezionare la chimica appropriata per la batteria
Tensione batteria Impostare la tensione nale delle singole celle
Impostare il numero di celle nella batteria (questo
Numero di celle
IT
valore viene rilevato in automatico se si utilizza una
batteria dotata di Smart Connector Spektrum oppure
se il cavo di bilanciamento è inserito nella porta di
bilanciamento della batteria)
74
Per interrompere il ciclo di carica:
Impostazioni attività
CorrenteImposta la corrente di carica
StartAvvia il ciclo di attività
IndietroTorna alla schermata iniziale
5. Selezionare il Task (attività) desiderato.
6. Confermare che le impostazioni siano quelle corrette per la batteria da caricare.
AVVERTENZA: controllare sempre i parametri di carica prima di
iniziare il processo di carica. Caricare la batteria con impostazioni
errate, come anche caricare una batteria in modalità errata, può provocare
danni alle proprietà e incendi.
7. Scorrere nel menu no a Start.
8. Premere e rilasciare il pulsante del menu per avviare la carica.
Per interrompere il ciclo di carica:
1. Premere e rilasciare il pulsante del menu durante il ciclo di carica attivo.
2. Selezionare nel menu la voce Stop.
3. Premere e rilasciare il pulsante del menu. Il caricabatterie torna alla
schermata principale.
AVVERTENZA: Interrompere sempre il ciclo di carica o rimuovere
l’alimentazione fornita al caricabatterie se durante la carica si notano
irregolarità (come una batteria gona).
75
IT
Durante la procedura di carica:
• Quando la batteria è in “carica veloce”, lo sfondo dello schermo del
caricatore è arancione.
• Completato il ciclo di carica rapida, il caricabatterie emette un segnale
acustico e la schermata di sfondo diventa verde. Il caricabatterie sta
bilanciando le celle della batteria.
• Quando lo sfondo diventa blu, la carica è completa.
• La parte inferiore dello schermo mostra le informazioni sulla batteria
durante il processo di carica. Scorrere tra le schermate delle informazioni
utilizzando la rotella di scorrimento a soramento.
- La prima schermata mostra la tensione della singola cella.
- La seconda schermata mostra la resistenza della singola cella
(disponibile solo durante il bilanciamento della cella).
- La terza schermata mostra la tensione di ingresso del caricabatterie, la
tensione di uscita, la temperatura, l’energia di uscita totale del ciclo in
corso, i cicli di carica completati dal sistema e i cicli di carica della batteria.
Quando la carica è completa:
Il caricabatterie emette due volte due bip per indicare che il ciclo di carica è completo.
1. Scollegare la batteria dal caricabatterie. Il caricabatterie continua a emettere
un segnale acustico no a quando la batteria non viene scollegata.
2. Il caricabatterie torna alla schermata principale.
3. Se la ricarica è terminata, scollegare l’alimentazione dal caricabatterie per spegnerlo.
IT
76
Schermata di carica
(indica tensione cella)
Schermata di carica
Schermata
di background
(il colore indica il
ciclo di carica)
Corrente
di carica in corso
Tipo di batteria e di
attività in corso
Schermata
Informazioni batteria
(indica tensione cella)
Tempo di
funzionamento
Percentuale di
piena carica
Capacità
caricata
77
IT
Menu impostazioni di sistema
Nella schermata iniziale, tenere premuto il pulsante menu per accedere al
menu System Settings (impostazioni di sistema).
Potenza di ingressoLimitata tra 50 e 230 W
Tensione di ingressoLimitata tra 7 e 24 V
RetroilluminazioneAutomatica, bassa, media, alta
VolumeSpento, basso, medio, alto
Tono completamentoTono singolo o ripetuto
LinguaScelta della lingua
Condivisione firmwareControllo per aggiornamenti
Informazioni di sistemaControlla le informazioni di sistema
Controllo automatico
sistema
BattGO
IndietroTorna alla schermata iniziale
Avvia il controllo automatico del caricabatteria.
Non collegare la batteria alla porta di uscita se
il controllo automatico è attivo
Impostazioni disponibili se alla porta di uscita
del caricabatterie è collegata una batteria
intelligente BattGO
Impostazioni BattGO
Le impostazioni BattGO sono disponibili quando è collegata una batteria
intelligente BattGO.
Le impostazioni BattGO includono:
Errori del caricatore
Se il caricabatterie mostra un errore, seguire le istruzioni visualizzate per
correggere l’errore.
Se necessario, scollegare la batteria dalle porte di uscita e bilanciamento,
scollegare l’alimentazione e riavviare il caricabatterie.
IT
78
Impostazioni BattGO
Le impostazioni BattGO sono disponibili quando è collegata una batteria
intelligente BattGO.
Le impostazioni BattGO includono:
Stoccaggio automatico
Tensione di stoccaggio Seleziona la tensione di stoccaggio per ogni cella
Corrente di carica
Tensione di carica
Registrazione eccezioni
IndietroTorna alla schermata iniziale
Seleziona un ciclo di stoccaggio automatico tra
12 e 240 ore
Cambia la corrente di carica predenita per la
batteria BattGO
Seleziona la tensione di carica della batteria
BattGO
Fornisce un elenco di eccezioni, tra cui
sovratensione, sottotensione o sovratemperatura
e la data dell’eccezione.
Errori del caricatore
Se il caricabatterie mostra un errore, seguire le istruzioni visualizzate per
correggere l’errore.
Se necessario, scollegare la batteria dalle porte di uscita e bilanciamento,
scollegare l’alimentazione e riavviare il caricabatterie.
79
IT
Parti opzionali
Componente n.Descrizione
SPMXCA507Dispositivo IC5 a Batteria IC3 4" / 100mm; 10 AWG
SPMXCA310Dispositivo IC3 a Dispositivo JST
SPMXCA309Dispositivo IC3 a Dispositivo JST PH2.0
SPMXC10201Alimentatore 30A
Garanzia
Periodo di garanzia - La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC., (Horizon)
garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti
relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia
è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato
acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri
18 mesi dopo tale termine.
Limiti della garanzia - (a) La garanzia è limitata all’acquirente originale
(Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare
o a far sostituire la merce durante il periodo di questa garanzia. La garanzia
copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon.
Altre transazioni di terze parti non sono coperte da questa garanzia. La prova
di acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si
riserva il diritto di cambiare o modificare i termini di questa garanzia senza
alcun preavviso e di escludere tutte le altre garanzie già esistenti.
IT
80
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto,
per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente.
È sola responsabilità dell’acquirente il fatto di verificare se il prodotto è
adatto agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria
discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso
e che rientra nei termini di garanzia. Queste sono le uniche rivalse a
cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso. Horizon si
riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene
coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione
o alla riparazione avvengono solo in base alla discrezione di Horizon.
Questa garanzia non copre dei danni superficiali o danni per cause di forza
maggiore, uso errato del prodotto, negligenza, uso ai fini commerciali, o una
qualsiasi modifica a qualsiasi parte del prodotto. Questa garanzia non copre
danni dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento errato, ad
una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti
diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da
un suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla Horizon.Limiti di danno - Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali,
diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profitto o di produzione; perdita
commerciale connessa al prodotto, indipendentemente dal fatto che la
richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità
di Horizon non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto
per il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul
montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni
di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto,
per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente.
È sola responsabilità dell’acquirente il fatto di verificare se il prodotto è
adatto agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria
discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso
e che rientra nei termini di garanzia. Queste sono le uniche rivalse a
cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso. Horizon si
riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene
coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione
o alla riparazione avvengono solo in base alla discrezione di Horizon.
Questa garanzia non copre dei danni superficiali o danni per cause di forza
maggiore, uso errato del prodotto, negligenza, uso ai fini commerciali, o una
qualsiasi modifica a qualsiasi parte del prodotto. Questa garanzia non copre
danni dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento errato, ad
una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti
diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da
un suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla Horizon.
Limiti di danno - Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali,
diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profitto o di produzione; perdita
commerciale connessa al prodotto, indipendentemente dal fatto che la
richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità
di Horizon non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto
per il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul
montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni
di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni
81
IT
o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto
l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia
citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale
responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di restituire il
prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza - Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e
non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e
richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base.
Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero
risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente
circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini
senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le
istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso.
È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale
prima di mettere in funzione il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e
di preverranno incidenti, lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni - Il vostro negozio locale e/o luogo di
acquisto non possono fornire garanzie di assistenza o riparazione senza previo
colloquio con Horizon. Questo vale anche per le riparazioni in garanzia. Quindi
in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto
subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più
breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione - Se il prodotto deve essere ispezionato o
riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente
ad Horizon. Il prodotto deve essere Imballato con cura. Bisogna far notare
che i box originali solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione
IT
82
senza subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via corriere che
fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume
alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il
prodotto in una busta assieme ad una descrizione dettagliata dei problemi e
ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiamo bisogno di un
indirizzo completo, di un numero di telefono per rivolgere ulteriori domande e
di un indirizzo e-mail.Garanzia a riparazione - Le richieste in garanzia verranno elaborate solo
se è presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore
specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la data di acquisto. Se
la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito.
Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby. Riparazioni a pagamento - Se bisogna effettuare una riparazione a
pagamento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro
rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte
del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrà essere pagata al
vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30
minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi
riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata
abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
senza subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via corriere che
fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume
alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il
prodotto in una busta assieme ad una descrizione dettagliata dei problemi e
ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiamo bisogno di un
indirizzo completo, di un numero di telefono per rivolgere ulteriori domande e
di un indirizzo e-mail.
Garanzia a riparazione - Le richieste in garanzia verranno elaborate solo
se è presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore
specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la data di acquisto. Se
la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito.
Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento - Se bisogna effettuare una riparazione a
pagamento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro
rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte
del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrà essere pagata al
vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30
minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi
riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata
abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo
sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico,
soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose e
devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente. 10/15
83
IT
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti
EU
Horizon Hobby
Horizon Technischer Service service@ horizonhobby.eu
Sales: Horizon Hobby GmbH
Telefono/Indirizzo
e-mail
+49 (0) 4121 2655 100
Indirizzo
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel,
Germany
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea
Smaltimento all’interno dell’Unione Europea
IT
84
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea
Dichiarazione di Conformità EU: Horizon Hobby, LLC con la
presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali
e ad altre disposizioni rilevanti delle direttiva EMC.
Una copia della dichiarazione di conformità per l’Unione Europea
è disponibile a:
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Smaltimento all’interno dell’Unione Europea
Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai riuti
domestici. Invece è responsabilità dell’utente lo smaltimento di tali
riuti, che devono essere portati in un centro di raccolta designato
per il riciclaggio di riuti elettronici. Con tale procedimento si
aiuterà preservare l’ambiente e le risorse non verranno sprecate.
In questo modo si proteggerà il benessere dell’umanità. Per
maggiori informazioni sui punti di riciclaggio si prega di contattare
il proprio ufcio locale o il servizio di smaltimento riuti.