Speed Queen SF85PV Installation Operation Instruction [es]

Lavadoras
extractoras

Instrucciones de uso para unidades de gabinete autoestable

Suplemento de instalación y operación
www.comlaundry.com
Pieza No. F232148R2SP
Diciembre 2007
Suplemento de instalación y operación

Contenido

Información de seguridad .................................................................. 2
Instrucciones importantes de seguridad................................................ 2
Instalación ........................................................................................... 4
Especificaciones generales ................................................................... 4
Computadora V................................................................................ 4
Computadora WE-6 ......................................................................... 6
Dimensiones de separación................................................................... 10
Computadora V................................................................................ 10
Computadora WE-6 ......................................................................... 10
Dimensiones ......................................................................................... 11
Computadora V................................................................................ 11
Computadora WE-6 ......................................................................... 13
Operación ............................................................................................ 21
Computadora V..................................................................................... 21
Computadora WE-6.............................................................................. 23
Carga usando la opción de inclinación ............................................ 24
Descarga usando la opción de inclinación ....................................... 24
Cómo deshacerse de la unidad........................................................... 25
m
alguna o a través de ningún medio sin el consentimiento expreso por escrito del editor.
F232148 (SP)
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
1
Suplemento de instalación y operación

Información de seguridad

Las medidas de precaución (“PELIGRO”, “ADVERTENCIA” y “PRECAUCIÓN”, seguidas por instrucciones específicas, se encuentran en este manual y en las calcomanías de la máquina. Estas precauciones sirven para proteger la seguridad del operador, usuario y aquellas personas responsables del mantenimiento de dicha máquina.
PELIGRO
PELIGRO indica la presencia de un riesgo que ocasionará lesiones personales graves, mortales o daños materiales importantes en caso de hacerse caso omiso del mismo.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica la presencia de un riesgo que ocasionará lesiones personales graves, mortales o daños materiales importantes en caso de hacerse caso omiso de la misma.
PRECAUCIÓN

Instrucciones importantes de seguridad

ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios, electrocución y lesiones graves o mortales cuando use la lavadora, tome estas precauciones básicas:
W023R1SP

1. Lea todas las instrucciones antes de usar la lavadora.

2. Consulte las INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA en el manual de INSTALACIÓN para conectar bien a tierra la lavadora.

3. No lave telas que anteriormente se hayan limpiado, lavado, puesto en remojo o manchado de gasolina, disolventes de tintorería u otras sustancias inflamables o explosivas, ya que desprenden vapores que pueden inflamarse o estallar.

4. No añada gasolina, disolventes de tintorería u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado. Estas sustancias desprenden vapores que pueden inflamarse o estallar.

PRECAUCIÓN indica la presencia de un riesgo que ocasionará lesiones personales menores o daños materiales en caso de hacerse caso omiso de la misma.
Otras medidas de precaución tales como (“IMPORTANTE” y “NOTA”) van seguidas de instrucciones específicas.
IMPORTANTE: La palabra “IMPORTANTE” se utiliza para informar al lector acerca de procedimientos específicos donde se producirán daños menores en caso de no seguirse el procedimiento.
NOTA: La palabra “NOTA” se utiliza para comunicar información de instalación, operación, mantenimiento o servicio que sea importante pero que no se relacione con un riesgo.
5. En ciertas condiciones, se puede desprender hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado durante dos semanas o más. EL HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si no se ha usado el sistema de agua caliente durante el período mencionado, abra todas las llaves de agua caliente y deje correr el agua por cada una durante varios minutos antes de usar una lavadora o combinación de lavadora y secadora. Esto desprenderá el hidrógeno acumulado. Este gas es inflamable, por lo que no se debe fumar ni usar una llama abierta durante este tiempo:

6. No permita que haya niños jugando en la lavadora o en sus alrededores. Es necesario supervisar constantemente a los niños cuando se utilice la lavadora en su presencia. Ésta es una regla de seguridad pertinente a todos los aparatos.

7. Antes de poner la lavadora fuera de servicio o desecharla, quite la puerta del compartimiento de lavado.

8. No introduzca las manos en la lavadora si el cilindro de lavado se encuentra girando.

2
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
F232148 (SP)
Suplemento de instalación y operación

9. No instale ni guarde la lavadora en lugares donde quede expuesta al agua o a las inclemencias del tiempo.

10. No juegue con los controles.

11. No repare ni reemplace ninguna pieza de la lavadora, ni intente ningún servicio a menos que se recomiende específicamente en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en instrucciones publicadas de reparación del usuario que pueda comprender y siempre que tenga la habilidad de hacerlo.

12. Para reducir el riesgo de electrocución o incendio, NO use un cordón de extensión ni un adaptador para conectar la lavadora a la fuente de energía eléctrica.

13. Use la lavadora sólo en la aplicación para la que ha sido diseñada, lavar telas.

14. Desconecte SIEMPRE la lavadora de la fuente de alimentación eléctrica antes tratar de efectuar cualquier servicio. Desconecte el cordón de alimentación agarrando el enchufe, no el cordón.

15. Instale la lavadora según estas INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. Todas las conexiones de agua, drenaje, eléctricas y de puesta a tierra gas deben cumplir con los códigos locales y ser realizadas por personal autorizado cuando sea necesario.

19. Sustituya los cordones de alimentación desgastados y los enchufes aflojados.

20. Asegúrese de que las conexiones de agua tengan una válvula de cierre y las conexiones de la manguera de llenado estén apretadas. CIERRE las válvulas de cierre al final de cada jornada de lavado.

21. La puerta de carga DEBE ESTAR CERRADA siempre que la lavadora se llene, se agite o gire a gran velocidad. NO ponga en derivación el interruptor de la puerta de carga dejando que la lavadora funcione con la puerta de carga abierta.

22. Lea y siga siempre las instrucciones del fabricante de los paquetes de productos de limpieza para ropa. Obedezca todas las advertencias o precauciones. Para reducir el riesgo de envenenamiento o quemaduras causadas por productos químicos, manténgalos fuera del alcance de los niños en todo momento (preferentemente, en un armario cerrado con llave).

23. Siga siempre las instrucciones de cuidado de las telas proporcionadas por el fabricante textil.

24. No opere nunca la lavadora si se han quitado los protectores o paneles.

25. NO opere la lavadora con piezas que falten o que estén rotas.

16. Para reducir el riesgo de incendios, no ponga en la lavadora telas que puedan tener restos de sustancias inflamables tales como aceite vegetal, aceite de cocinar, aceite de máquinas, productos químicos inflamables, diluyentes, etc. o cualquier artículo que contenga cera o productos químicos, como los presentes en fregonas y trapos de limpieza. Estas sustancias inflamables pueden hacer que la tela se prenda fuego por sí misma.

17. No utilice productos suavizantes de telas ni productos que eliminen la estática, a menos que lo recomiende el fabricante de dichos productos.

18. Mantenga la lavadora en buenas condiciones. Los golpes o caídas de la lavadora pueden dañar los dispositivos de seguridad. Si ocurre esto, pida a una persona de servicio cualificada que inspeccione la lavadora.

26. NO ponga en derivación ningún dispositivo de seguridad.

27. Si la instalación, mantenimiento y operación de esta lavadora no se realiza según las instrucciones del fabricante, se pueden producir lesiones graves, mortales o daños materiales.

NOTA: Las ADVERTENCIAS y las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES que aparecen en este manual no intentan cubrir todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir. Hay que hacer uso del sentido común, tomar precauciones y tener cuidado al instalar, mantener u operar la lavadora.
Los problemas o condiciones que no se entiendan deben informarse al concesionario, distribuidor, agente de servicio o fabricante.
F232148 (SP)
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
3
Suplemento de instalación y operación

Instalación

Especificaciones generales

Computadora V

Modelos SF18VNV, SF25VNV, UF18VNV y UF25VNV
Consulte la Tab l a 1 .
18 libras 25 libras
Dimensiones generales
Ancho general, mm (pulgadas) 737 (29,0) 813 (32,0) Altura general, mm (pulgadas) 1168 (46,0) 1232 (48,5) Profundidad general, mm (pulgadas) 833 (32,8) 940 (37,0)
Información de peso y envío
Peso neto, kg (lb) 250 (550) 318 (700) Peso de envío nacional, kg (lb) 250 (550) 341 (750) Volumen de envío nacional, m Peso de envío internacional, kg (lb) 272 (600) 363 (800) Volumen de envío internacional, m
3
(pies3) 0,98 (34,6) No disponible
3
(pies3) 1,17 (41,44) No disponible
Información del cilindro de lavado
Diámetro del cilindro, mm (pulgadas) 533 (21,0) 610 (24,0) Profundidad general, mm (pulgadas) 349 (13,75) 406 (16,0) Volumen del cilindro, l (pies Tamaño de la perforación, mm (pulgadas) 4,77 (0,188) 4,77 (0,188) Área abierta de la perforación, % 23 23 Capacidad de carga (peso de la ropa seca), kg (lb) 8,16 (18) 11,34 (25)
Tamaño de la abertura de la puerta, mm (pulgadas) 305 (12,0) 364 (14,345) Altura de la parte inferior de la puerta por encima del
suelo, mm (pulgadas)
Consumo promedio de agua por ciclo, l (galones)
3
) 78 (2,76) 119 (4,19)
Información de abertura de la puerta
518 (20,4) 511 (20,1)
Consumo de agua
CALIENTE 87 (23) 106 (28)
FRÍA 42 (11) 49 (13)
Tabla 1 (continuación)
4
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
F232148 (SP)
Suplemento de instalación y operación
Tabla 1 (continuación)
18 libras 25 libras
Consumo de potencia
Potencia promedio usada por ciclo, kWh 0.2 0,3 Emisión nominal de sonido, dBA 58 No se dispone de datos Carga promedio del sistema de calefacción, ventilación y
400 (101) 450 (113)
aire acondicionado, kcal/h (Btu/h)
Información del sistema de impulsión
Número de motores en el sistema de impulsión 1 1 Potencia del motor de impulsión, kW (HP) 0,75 (1,0) 1,50 (2,0)
Velocidades del cilindro
Velocidad baja de lavado/inversión de giro, rpm 29 27 Velocidad normal de lavado/inversión de giro, rpm 52 49 Velocidad de distribución, rpm 86 73 Extracción 1, rpm 534 500 Extracción 2, rpm 685 641 Extracción 3, rpm 1080 1011
Datos de fuerza centrífuga
Fuerza centrífuga baja de lavado/inversión de giro, g 0,25 0,80 Fuerza centrífuga normal de lavado/inversión de giro, g 0,80 0,80 Fuerza centrífuga de distribución, g 2,20 1,80 Fuerza centrífuga de extracción 1, g 85 85 Fuerza centrífuga de extracción 2, g 140 140 Fuerza centrífuga de extracción 3, g 348 348
Equilibrio de la carga
Sistema de detección de equilibrio Mando de CA Mando de CA
Calentamiento directo de vapor (optativo)
Tamaño de la conexión de entrada de vapor,
DN15 (1/2 NPT) DN15 (1/2 NPT)
mm (pulgadas) Número de entradas de vapor 1 1 Vapor necesario para aumentar la
temperatura del baño 10° C, kg (10° F, lb)
BAJA 0,81 (1,13) 1,05 (1,46)
INTER 0,90 (1,25) 1,16 (1,61)
ALTA 1,04 (1,45) 1,33 (1,85)
Uso promedio de vapor por ciclo, kg (bhp) 11,7 (0,75) 15 (0,96)
F232148 (SP)
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
5
Suplemento de instalación y operación

Computadora WE-6

Modelos SF35PV, SF50PV, SF85PV, UF35PV, UF50PV y UF85PV
Consulte la Tab l a 2 .
35 libras 50 libras 85 libras
Dimensiones generales
Ancho general, mm (pulgadas) 889 (35) 990 (39) 1181 (46,5) Altura general, mm (pulgadas) 1407 (55,4) 1514 (59,6) 1781 (70,1) Profundidad general, mm (pulgadas) 992 (39) 1049 (41,3) 1270 (50)
Información de peso y envío
Peso neto, kg (lb) 550 (1212) 726 (1600) 1362 (3000) Peso de envío nacional, kg (lb) 572 (1260) 749 (1650) 1407 (3100) Volumen de envío nacional, m Peso de envío internacional, kg (lb) 580 (1275) 795 (1750) 1453 (3200) Volumen de envío internacional, m
3
(pies3) 1,80 (63,6) 2,26 (80) 3,46 (123)
3
(pies3) 1,85 (65,3) 2,36 (83,5) 3,86 (137)
Información del cilindro de lavado
Diámetro del cilindro, mm (pulgadas) 668 (26,25) 762 (30) 914 (36) Profundidad general, mm (pulgadas) 467 (18,375) 508 (20) 610 (24) Volumen del cilindro, l (pies
3
) 164 (5,79) 232 (8,19) 400 (14,1) Tamaño de la perforación, mm (pulgadas) 4,77 (0,188) 4,77 (0,188) 4,77 (0,188) Área abierta de la perforación, % 23 23 23
Información de abertura de la puerta
Tamaño de la abertura de la puerta, mm (pulgadas) 354 (13,9) 413 (16,25) 445 (17,5) Altura de la parte inferior de la puerta por encima del suelo,
636 (25) 585 (23) 831 (32,7)
mm (pulgadas)
Consumo de agua
Consumo promedio de agua por ciclo, l (galones) CALIENTE 178 (47) 216 (57) 407 (108)
FRÍA 79 (21) 98 (26) 190 (50)
Consumo promedio de agua caliente por hora, l (galones) 276 (73) 322 (85) 579 (153)
Consumo de potencia
Potencia promedio usada por ciclo, kWh 0,4 0,6 0,9 Carga promedio del sistema de calefacción, ventilación y
125 (500) 213 (850) 300 (1200)
aire acondicionado, kcal/h (Btu/h)
Emisión nominal de sonido, dBA 70 76 75 Nivel de ruido de fondo, dBA 54 49 55
Tabla 2 (continuación)
6
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
F232148 (SP)
Suplemento de instalación y operación
Tabla 2 (continuación)
35 libras 50 libras 85 libras
Información del sistema de impulsión
Número de motores en el sistema de impulsión 1 1 1 Potencia del motor de impulsión, kW (HP) 2,2 (3) 3,7 (5,0) 5,6 (7,5)
Velocidades del cilindro
Velocidad lavado suave/inversión de giro, rpm 26 26 26 Velocidad de lavado/inversión de giro, rpm 43 40 41 Velocidad de distribución/drenaje, rpm 77 73 65 Velocidad intermedia de extracción, rpm 325 305 280 Velocidad alta de extracción 1, rpm 475 445 410 Velocidad alta de extracción 2, rpm 610 575 525 Velocidad alta de extracción 3, rpm 960 900 825
Datos de fuerza centrífuga
Fuerza centrífuga de lavado suave/inversión de giro, g 0,25 0,29 0,345 Fuerza centrífuga de lavado/inversión de giro, g 0,69 0,68 0,858 Fuerza centrífuga de distribución/drenaje, g 2,2 2,3 2,16 Fuerza centrífuga intermedia de extracción, g 40 40 40 Fuerza centrífuga alta de extracción 1, g 85 84 85,8 Fuerza centrífuga alta de extracción 2, g 140 141 141 Fuerza centrífuga alta de extracción 3, g 345 345 348
Detección del equilibrio
Interruptor de seguridad de vibraciones instalado Estándar Estándar Estándar
Calentamiento directo de vapor (optativo)
Tamaño de la conexión de entrada de vapor, mm (pulgadas) DN15 (0,5) DN15 (0,5) DN15 (0,5) Número de entradas de vapor 1 1 1 Vapor necesario para aumentar la temperatura del baño
10° C, kg (10° F, lb)
BAJA 1,6 (2,22) 2,12 (2,94) 3,8 (5,2)
INTER 1,81 (2,52) 2,46 (3,42) 4,3 (5,9)
ALTA 2,04 (2,84) 2,73 (3,80) 4,9 (6,9)
Uso promedio de vapor por ciclo, kg (bhp) 23 (1,47) 30,6 (1,95) 54,9 (3,5)
Calentamiento eléctrico (optativo)
Capacidad de calentamiento eléctrico total, kW 15,6 23,4 31,2 Número de elementos de calefacción eléctrica 6 9 12 Tamaño del elemento de calefacción eléctrica, kW 2,6 2,6 2,6 Tiempo necesario para aumentar la temperatura del baño
10°C, mín. (10°F, mín.)
BAJA 3,9 (2,6) 3,6 (2,4) 4,8 (3,1)
INTER 4,5 (2,9) 4,2 (2,7) 5,4 (3,5)
ALTA 5,0 (3,3) 4,7 (3,1) 6,4 (4,1)
F232148 (SP)
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
7
Loading...
+ 19 hidden pages