Speed Queen SF7000WE Use & Care

Guía para el usuario
para lavadoras de carga frontal
Instrucciones originales Guarde estas instrucciones para referencia en el fu­turo. PRECAUCIÓN: Lea las instrucciones antes de utilizar la máquina. (Si esta máquina cambia de dueño, asegúrese de que este manual vaya con la misma.)
www.speedqueen.com
Pieza N.º 806970CO
Septiembre 2017
ADVERTENCIA
El no seguir las instrucciones del fabricante cuando se instala, se da mantenimiento o se utiliza esta má­quina puede dar lugar a situaciones que pueden pro­ducir lesiones corporales y daños materiales.
W030
ADVERTENCIA
Por su seguridad y para reducir el riesgo de explo­sión o incendio, no almacene ni use gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de este aparato o de cualquier otro.
W022
NOTA: Las ADVERTENCIAS e INSTRUCCIONES IM­PORTANTES que aparecen en este manual no preten­den cubrir todas las condiciones y situaciones posi­bles que pueden ocurrir. Debe entenderse que el senti­do común, la precaución y el cuidado son factores que NO PUEDEN incorporarse en estas lavadoras. Estos factores DEBEN ser suministrados por las personas que instalan la unidad, realizan su mantenimiento o la operan.
Comuníquese siempre con su distribuidor, agente de servicios o el fabricante acerca de cualquier problema o situación que no comprenda.
Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora.
Este producto utiliza FreeRTOS V7.2.0 (www.freertos.org).
©
Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NO CO-
PIAR ni TRANSMITIR
3 Pieza N.º 806970CO

Registro del producto

Recomendamos a los nuevos propietarios de los equipos de Alliance Laundry Systems a registrar su aparato para asegurar una cobertura de garantía limitada apropiada. Regístrelo en lí­nea en http://www.speedqueen.com/home/en-us/support/ product-registration.aspx o comuníquese con su concesionario para registrar su aparato. Toda la información será confiden­cial y no se distribuirá a otras personas.
Registro del producto
©
Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NO CO-
PIAR ni TRANSMITIR
4 Pieza N.º 806970CO

Índice

Registro del producto..............................................................................4
Información sobre seguridad...................................................................7
Explicación de los mensajes de seguridad......................................................7
Instrucciones de seguridad importantes.........................................................7
Operación...............................................................................................9
Antes de lavar................................................................................................9
Cargar la lavadora......................................................................................... 9
Panel de control....................................................................................12
Pantalla digital............................................................................................ 12
Ciclos..........................................................................................................12
Selecciones.................................................................................................13
Opciones.....................................................................................................14
Estado........................................................................................................ 14
Cómo lavar la ropa.......................................................................................15
Carga desequilibrada...................................................................................16
Funcionamiento del ciclo.......................................................................17
Sonidos comunes de la lavadora..................................................................21
Cómo usar el cajón dispensador.................................................................. 22
Cuidado de la ropa................................................................................25
Mantenimiento......................................................................................27
Lubricación................................................................................................. 27
Cuidados en clima frio................................................................................. 27
Cuidado de su lavadora............................................................................... 27
Limpieza del área de sellado de vidrio..........................................................27
Reemplazo de las mangueras...................................................................... 27
Rejillas de filtro............................................................................................27
Vacaciones y Falta de prolongada de uso..................................................... 27
Reinstalación de los materiales de embalaje................................................27
Limpieza de trampa para objetos extraños................................................... 28
Limpieza de los orificios de drenaje del burlete de la puerta......................... 28
Mantenimiento preventivo........................................................................... 29
Diagnóstico de averías..........................................................................30
Reparaciones dentro de la garantía............................................................. 36
©
Copyright 2017, Alliance Laundry Systems LLC Todos los derechos reservados. Ninguna parte del contenido de este libro puede ser reproducida o transmitida en cualquier forma o por cualquier medio sin el consentimiento expreso y por escrito de la editorial.
©
Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NO CO-
PIAR ni TRANSMITIR
5 Pieza N.º 806970CO
Información de contacto..............................................................................36
©
Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NO CO-
PIAR ni TRANSMITIR
6 Pieza N.º 806970CO

Información sobre seguridad

Información sobre seguridad
Explicación de los mensajes de
seguridad
Las frases de precaución (“PELIGRO,” “ADVERTENCIA,” y “PRE­CAUCIÓN”),con instrucciones específicas a continuación, se encuentran en este manual y en las calcomanías de la máqui­na. Estas precauciones están dirigidas a la seguridad personal de operadores, usuarios, agentes de servicio, y de quienes den mantenimiento a la máquina.
PELIGRO
Indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita, ocasionará graves lesiones personales o la muerte.
ADVERTENCIA
Indica una situación de riesgo que, si no se evita, puede ocasionar lesiones personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica una situación de riesgo que, si no se evita, puede ocasionar lesiones personales leves o mode­radas o daños materiales.
Otras frases de precaución (“IMPORTANTE” y “NOTA”) van con instrucciones específicas a continuación.
IMPORTANTE: La palabra “IMPORTANTE” se utiliza pa­ra informar al lector acerca de procedimientos específi­cos donde se producirán daños menores en caso de que el procedimiento no se siga.
NOTA: La palabra “NOTA” se utiliza para comunicar in­formación sobre instalación, funcionamiento, manteni­miento o servicio que es importante pero no está rela­cionada con peligro.

Instrucciones de seguridad importantes

Guarde estas instrucciones
ADVERTENCIA
Para reducir a las personas el riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión, lesiones graves o la muerte, siga estas precauciones básicas cuando use su secadora:
W023
• Lea todas las instrucciones antes de usar la lavadora.
• Instale la lavadora según las INSTRUCCIONES DE INSTALA­CIÓN. Consulte las INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA en el manual de INSTALACIÓN para determinar la conexión de puesta a tierra adecuada para la lavadora. Todas las co­nexiones de agua, desagüe, energía eléctrica y puesta a tierra deben cumplir con los códigos locales y, cuando sea necesario, deben ser realizadas por personal autorizado. No las haga usted mismo.
• No instale ni guarde la lavadora donde esté expuesta al agua o a la intemperie.
• No añada al agua de lavado las siguientes sustancias o productos textiles que contengan trazas de las siguientes sustancias: gasolina, queroseno, ceras, aceites de cocina, aceites vegetales, aceites para maquinaria, solventes para lavar en seco, productos químicos inflamables, disolventes u otras sustancias inflamables o explosivas. Estas sustan­cias despiden vapores que pueden incendiarse, explotar o causar que la tela se incendie por sí misma.
• Bajo ciertas condiciones, puede generarse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado du­rante dos semanas o más. EL HIDRÓGENO ES UN GAS EX­PLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha utilizado durante ese período, antes de usar una lavadora o una combinación de lavadora/secadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el agua por varios minu­tos. Esto dejará escapar todo el gas hidrógeno acumulado. EL GAS ES INFLAMABLE, NO FUME NI USE UNA LLAMA ABIERTA DURANTE ESTE TIEMPO.
• Para reducir el riesgo de choque eléctrico o incendio, NO use un cable de extensión ni un adaptador para conectar la lavadora a una fuente de energía eléctrica.
• No permita que los niños jueguen sobre una lavadora o dentro de ella. Cuando se utilice la lavadora cerca de los niños debe vigilarlos de cerca. Este aparato no está dise­ñado para ser utilizado por personas discapacitadas física, sensorial o mentalmente (incluidos los niños), o a quienes les falte experiencia y conocimiento, a menos que sean su­pervisados o instruidos acerca del uso de la máquina por
©
Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NO CO-
PIAR ni TRANSMITIR
7 Pieza N.º 806970CO
Información sobre seguridad
una persona responsable de su seguridad. Esta es una regla de seguridad para todos los aparatos.
• La limpieza y el mantenimiento no debe ser realizado por niños sin ser supervisados.
• Los niños menores de tres años deben mantenerse apar­tados, a menos que estén supervisados continuamente.
• No meta las manos en la lavadora si la cuba de lavado o el agitador, si los hubiere, están en movimiento.
• Nunca ponga en funcionamiento la lavadora si le ha quita­do algún protector, panel o pieza. NO altere los controles o anule los dispositivos de seguridad.
• NO opere unidades individuales si han sido separadas de una unidad apilada.
• Use su lavadora sólo para la finalidad prevista, el lavado de ropa. Siga siempre las instrucciones de cuidado de las te­las proporcionadas por el fabricante de la ropa.
• Siempre lea y siga las instrucciones del fabricante en los empaques de los artículos de limpieza y productos de lim­pieza. Para reducir el riesgo de envenenamiento o quema­duras químicas, manténgalos fuera del alcance de los ni­ños en todo momento (preferentemente en un armario ce­rrado con llave). Preste atención a todas las advertencias o precauciones.
• No utilice suavizantes ni productos para eliminar la estáti­ca a menos que lo recomiende el fabricante del suavizante o del producto.
• La puerta de carga DEBE ESTAR CERRADA cada vez que la lavadora tiene que cargarse, secar o centrifugar. NO altere el interruptor de la puerta de carga para permitir que la la­vadora funcione con la puerta de carga abierta.
• Cerciórese de que las conexiones de agua tengan una vál­vula de cierre y que las conexiones de las mangueras de llenado estén apretadas. CIERRE las válvulas de cierre al final de cada jornada de lavado.
• Mantenga su lavadora en buenas condiciones. Los golpes o las caídas de la lavadora pueden causar daño a las fun­ciones de seguridad. Si esto ocurre, haga que por un técni­co de servicio calificado revise su lavadora.
• No repare ni reemplace ninguna pieza de la lavadora ni in­tente ningún procedimiento de mantenimiento a menos que se recomiende específicamente en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de re­paración para el usuario publicadas, que usted comprenda y tenga la destreza para seguirlas. Desconecte SIEMPRE la lavadora de su alimentación eléctrica antes de tratar de efectuar cualquier servicio.
• Desconecte el cable de alimentación tirando del enchufe, no del cable. Si se daña el cable de alimentación, debe ser sustituido por el fabricante, por su agente de servicio o por una persona igualmente calificada para evitar riesgos.
• Antes de poner la lavadora fuera de servicio o desecharla, quite la cubierta o la puerta del compartimiento de lavado.
• El no seguir las instrucciones del fabricante cuando se ins­tala, se da mantenimiento o se utiliza esta lavadora puede
dar lugar a situaciones que pueden producir lesiones cor­porales y daños materiales.
NOTA: Las palabras ADVERTENCIA e INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD que aparecen en este manual no pretenden cubrir todas las condiciones y si­tuaciones posibles que pueden ocurrir. Observe y ten­ga en cuenta las otras etiquetas y precauciones colo­cadas en la máquina. Su objetivo es el de proporcionar instrucciones para el uso seguro de la máquina. Se de­ben aplicar sentido común, precaución y cuidado al instalar, realizar el mantenimiento y operar la lavadora.
Comuníquese siempre con su concesionario, distribuidor, agente de servicios o fabricante si surgen problemas o situa­ciones que usted no comprenda.
©
Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NO CO-
PIAR ni TRANSMITIR
8 Pieza N.º 806970CO

Operación

Operación

Antes de lavar

Preparar la carga de lavado
Vacíe bolsillos y dobladillos
Asegúrese de que todos los bolsillos estén vacíos y delos vuel­ta. Una horquilla, un juguete de metal o plástico, un clavo u objeto punzante en una carga puede engancharse en la ropa y rasgarla u obstruir la bomba. Una toalla facial que haya que­dado en un bolsillo puede producir muchas pelusas. Un cra­yón o un lápiz labial en una carga de lavado pueden provocar manchas que no se podrán eliminar. Desenrolle los dobladi­llos y sacuda para extraer el pasto, la arena y la grava.
Remiende los rasgones y las roturas
Los pequeños agujeros pueden agrandarse en la lavadora. Re­miende los agujeros y las roturas antes de colocar las prendas en la lavadora.
Cierre las cremalleras y abroche los ganchos
Estos pueden engancharse en las prendas de la carga de lava­do y romperlas. Abroche los cinturones y fajas para que no se enrollen en la ropa.
Coloque los artículos pequeños en una bolsa
5. Clasificación por prendas que liberan pelusas y aquellas que las absorben: algunas telas atraen pelusas y no se de­ben lavar junto con las prendas que liberan pelusas. Las prendas que liberan pelusas son las de algodón, las toallas de felpa, cubrecamas de felpilla, alfombras y ropa que ha­ya sido blanqueada muchas veces. Las prendas que absor­ben pelusas son las de telas sintéticas, las de planchado permanente o duradero, las prendas de punto (incluidos los calcetines), la pana y otras telas suaves.
Tratamiento previo
Trate previamente los cuellos y dobladillos de las camisas con un producto para tratamiento previo al lavado o un detergente líquido cuando los coloque en la lavadora. Antes de lavar, trate individualmente todas las manchas especiales.
ADVERTENCIA
No lave ni seque artículos manchados con aceite ve­getal o de cocina. Algunos aceites pueden permane­cer después del lavado y pueden hacer que la tela se encienda por sí misma.
W527
Los artículos pequeños, como los calcetines de bebé, pueden atascarse en la puerta. Colóquelos dentro de una bolsa de malla para ropa.
Verifique la firmeza del color
Estruje una parte de la ropa en agua jabonosa tibia o caliente. Si el color se corre o se destiñe, lave el artículo por separado en agua fría.
Clasificación de las prendas
Los artículos diferentes utilizan distintos ciclos de lavado y temperaturas. Siga siempre las instrucciones de la etiqueta de cuidado del fabricante. Clasificar adecuadamente es sencillo si sigue algunas pautas:
1. Clasificación por color: separe los artículos en cargas de ropa blanca, ropa oscura, ropa clara y ropa que destiñe.
2. Clasificación por telas y materiales: separe las prendas en cargas de algodón/lino, de planchado permanente, tejidos sintéticos/mezclas/de poliéster y delicados.
3. Clasificación por temperatura: separe las prendas en car­gas que se puedan lavar en agua fría, tibia o caliente.
4. Clasificación por tipo y suciedad: la ropa extremadamente sucia requerirá tratamiento adicional. La ropa levemente sucia puede quedar decolorada si se lava con artículos ex­tremadamente sucios.

Cargar la lavadora

Cargue los artículos
• Cargue los artículos según el espacio que ocupen, no se­gún el peso. Mezcle en una carga artículos grandes y pe­queños para obtener los mejores resultados de lavado.
• Cargue los artículos de modo que queden sueltos en el tambor de lavado. El tamaño de la carga se determina más por el volumen de la ropa que por su peso.
Artículos voluminosos
• Utilice el ciclo Artículos voluminosos para los artículos que ocupen mucho lugar, como mantas y edredones. El ciclo in­cluye una agitación suave para lavar los artículos de mane­ra delicada y completa. Puede seleccionarse la opción Se­gundo enjuague para garantizar la eliminación total de los residuos de jabón. Un centrifugado final extrae la humedad a velocidad baja para mantener el equilibrio de la carga y reducir al mínimo el desgaste de los artículos.
Tamaños de carga
• Los tamaños de carga varían. Se deben lavar los artículos pequeños y grandes juntos para crear una carga equilibra­da. Si lava un artículo grande, debe agregar dos toallas de baño para equilibrar la carga.
©
Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NO CO-
PIAR ni TRANSMITIR
9 Pieza N.º 806970CO
Operación
• Las cargas más pequeñas pueden generar desequilibrio y producir el desgaste prematuro de la lavadora. No dude en llenar el tambor interno de la lavadora por completo. La carga se comprimirá bastante cuando se moje. Esto pro­porciona suficiente espacio para girar de manera adecua­da.
Nivel de agua
• La lavadora ajustará automáticamente el nivel de agua al tipo y tamaño de la carga durante cada llenado.
Temperatura de lavado
Caliente
El agua caliente es la forma más eficaz para la limpieza, pero no se recomienda con todos los tipos de tela (lea las etique­tas).
Tibia
El Lavado con agua tibia es útil para limpiar completamente la ropa sucia leve o moderada sin dañar la tela ni debilitar los co­lores. El agua tibia también reduce las arrugas. Úsela con ropa que destiñe o de colores oscuros, de planchado permanente, de seda, lana, nailon y acrílico.
Fresca
La temperatura del Lavado con agua fresca se utiliza para la­var telas de planchado permanente.
Fría
El Lavado con agua fría es ideal para los artículos delicados. Aunque sus cualidades de limpieza no son tan buenas como las del agua caliente o tibia, es útil para colores que se desti­ñen fácilmente y para las telas sensibles.
Todos los enjuagues usan agua fría, ya que es lo mejor para las telas. Los enjuagues con agua fría reducen las arrugas y el debilitamiento del color. Además, los enjuagues con agua fría ahorran dinero y energía.
NOTA: En temperaturas de lavado inferiores a 16 °C [60 °F], los detergentes no se disuelven bien, lo que puede provocar una limpieza poco eficaz o la forma­ción de pelusas y residuos.
NOTA: Siga siempre las instrucciones de las etiquetas de cuidado del fabricante.
©
Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NO CO-
PIAR ni TRANSMITIR
10 Pieza N.º 806970CO
Guía de temperaturas de lavado
Agua Temperatura
(Temperatu­re) Uso Comentarios
Operación
HOT (CALIENTE) • Artículos resis-
tentes de color blanco y que no destiñen
• Ropa de traba­jo
• Artículos sucios
• Pañales
WARM (TIBIA) • Artículos leve o
moderadamen­te sucios
• Artículos que destiñen o de color oscuro
• Planchado per­manente
• Sedas, lanas, nailon, acrílico
FRESCA • Planchado per-
manente
• Sedas, lanas, nailon, acrílico
• La mejor lim­pieza para artí­culos sucios con manchas de aceite o gra­sa, pasto o tin­ta.
• Reduce las arrugas en te­las de plancha­do permanente
• Menos debilita­miento del co­lor
• Reduce el en­cogimiento de los tejidos
• Menos debilita­miento del co­lor
• Reduce el en­cogimiento de los tejidos
COLD (FRÍA) • Telas que desti-
ñen
• Ropa muy deli­cada
• Ahorra energía
• Reduce el debi­litamiento del color
• Reduce las arrugas
• Reduce el en­cogimiento
Tabla 1
Energía
Al lavar puede ahorrar energía siguiendo algunas pautas:
1. El mayor gasto de energía al momento de lavar se produce cuando se calienta el agua. Ahorre agua caliente utilizando agua tibia o fría en los lavados.
2. Lave cargas completas, pero no sobrecargue la máquina.
3. Use la opción Remojo para los artículos muy sucios y así reduzca la necesidad de usar selecciones de nivel de su­ciedad más altos.
©
Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NO CO-
PIAR ni TRANSMITIR
11 Pieza N.º 806970CO
Loading...
+ 25 hidden pages