Instrucciones originales
Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.
PRECAUCIÓN: Lea las instrucciones antes de utilizar
la máquina.
(Si esta máquina cambia de dueño, asegúrese de
que este manual vaya con la misma.)
www.speedqueen.com
Pieza N.º 806970CO
Septiembre 2017
ADVERTENCIA
El no seguir las instrucciones del fabricante cuando
se instala, se da mantenimiento o se utiliza esta máquina puede dar lugar a situaciones que pueden producir lesiones corporales y daños materiales.
W030
ADVERTENCIA
Por su seguridad y para reducir el riesgo de explosión o incendio, no almacene ni use gasolina ni
otros líquidos o vapores inflamables cerca de este
aparato o de cualquier otro.
W022
NOTA: Las ADVERTENCIAS e INSTRUCCIONES IMPORTANTES que aparecen en este manual no pretenden cubrir todas las condiciones y situaciones posibles que pueden ocurrir. Debe entenderse que el sentido común, la precaución y el cuidado son factores que
NO PUEDEN incorporarse en estas lavadoras. Estos
factores DEBEN ser suministrados por las personas
que instalan la unidad, realizan su mantenimiento o la
operan.
Comuníquese siempre con su distribuidor, agente de servicios
o el fabricante acerca de cualquier problema o situación que
no comprenda.
Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora.
Este producto utiliza FreeRTOS V7.2.0 (www.freertos.org).
Recomendamos a los nuevos propietarios de los equipos de
Alliance Laundry Systems a registrar su aparato para asegurar
una cobertura de garantía limitada apropiada. Regístrelo en línea en http://www.speedqueen.com/home/en-us/support/
product-registration.aspx o comuníquese con su concesionario
para registrar su aparato. Toda la información será confidencial y no se distribuirá a otras personas.
Copyright 2017, Alliance Laundry Systems LLC
Todos los derechos reservados. Ninguna parte del contenido de este libro puede ser reproducida o transmitida en cualquier forma o por
cualquier medio sin el consentimiento expreso y por escrito de la editorial.
Las frases de precaución (“PELIGRO,” “ADVERTENCIA,” y “PRECAUCIÓN”),con instrucciones específicas a continuación, se
encuentran en este manual y en las calcomanías de la máquina. Estas precauciones están dirigidas a la seguridad personal
de operadores, usuarios, agentes de servicio, y de quienes
den mantenimiento a la máquina.
PELIGRO
Indica una situación de riesgo inminente que, si no
se evita, ocasionará graves lesiones personales o la
muerte.
ADVERTENCIA
Indica una situación de riesgo que, si no se evita,
puede ocasionar lesiones personales graves o la
muerte.
PRECAUCIÓN
Indica una situación de riesgo que, si no se evita,
puede ocasionar lesiones personales leves o moderadas o daños materiales.
Otras frases de precaución (“IMPORTANTE” y “NOTA”) van con
instrucciones específicas a continuación.
IMPORTANTE: La palabra “IMPORTANTE” se utiliza para informar al lector acerca de procedimientos específicos donde se producirán daños menores en caso de
que el procedimiento no se siga.
NOTA: La palabra “NOTA” se utiliza para comunicar información sobre instalación, funcionamiento, mantenimiento o servicio que es importante pero no está relacionada con peligro.
Instrucciones de seguridad importantes
Guarde estas instrucciones
ADVERTENCIA
Para reducir a las personas el riesgo de incendio,
descarga eléctrica, explosión, lesiones graves o la
muerte, siga estas precauciones básicas cuando use
su secadora:
W023
• Lea todas las instrucciones antes de usar la lavadora.
• Instale la lavadora según las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. Consulte las INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA
en el manual de INSTALACIÓN para determinar la conexión
de puesta a tierra adecuada para la lavadora. Todas las conexiones de agua, desagüe, energía eléctrica y puesta a
tierra deben cumplir con los códigos locales y, cuando sea
necesario, deben ser realizadas por personal autorizado.
No las haga usted mismo.
• No instale ni guarde la lavadora donde esté expuesta al
agua o a la intemperie.
• No añada al agua de lavado las siguientes sustancias o
productos textiles que contengan trazas de las siguientes
sustancias: gasolina, queroseno, ceras, aceites de cocina,
aceites vegetales, aceites para maquinaria, solventes para
lavar en seco, productos químicos inflamables, disolventes
u otras sustancias inflamables o explosivas. Estas sustancias despiden vapores que pueden incendiarse, explotar o
causar que la tela se incendie por sí misma.
• Bajo ciertas condiciones, puede generarse gas hidrógeno
en un sistema de agua caliente que no se haya usado durante dos semanas o más. EL HIDRÓGENO ES UN GAS EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha utilizado
durante ese período, antes de usar una lavadora o una
combinación de lavadora/secadora, abra todos los grifos
de agua caliente y deje que corra el agua por varios minutos. Esto dejará escapar todo el gas hidrógeno acumulado.
EL GAS ES INFLAMABLE, NO FUME NI USE UNA LLAMA
ABIERTA DURANTE ESTE TIEMPO.
• Para reducir el riesgo de choque eléctrico o incendio, NO
use un cable de extensión ni un adaptador para conectar
la lavadora a una fuente de energía eléctrica.
• No permita que los niños jueguen sobre una lavadora o
dentro de ella. Cuando se utilice la lavadora cerca de los
niños debe vigilarlos de cerca. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas discapacitadas física,
sensorial o mentalmente (incluidos los niños), o a quienes
les falte experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso de la máquina por
una persona responsable de su seguridad. Esta es una
regla de seguridad para todos los aparatos.
• La limpieza y el mantenimiento no debe ser realizado por
niños sin ser supervisados.
• Los niños menores de tres años deben mantenerse apartados, a menos que estén supervisados continuamente.
• No meta las manos en la lavadora si la cuba de lavado o el
agitador, si los hubiere, están en movimiento.
• Nunca ponga en funcionamiento la lavadora si le ha quitado algún protector, panel o pieza. NO altere los controles o
anule los dispositivos de seguridad.
• NO opere unidades individuales si han sido separadas de
una unidad apilada.
• Use su lavadora sólo para la finalidad prevista, el lavado de
ropa. Siga siempre las instrucciones de cuidado de las telas proporcionadas por el fabricante de la ropa.
• Siempre lea y siga las instrucciones del fabricante en los
empaques de los artículos de limpieza y productos de limpieza. Para reducir el riesgo de envenenamiento o quemaduras químicas, manténgalos fuera del alcance de los niños en todo momento (preferentemente en un armario cerrado con llave). Preste atención a todas las advertencias o
precauciones.
• No utilice suavizantes ni productos para eliminar la estática a menos que lo recomiende el fabricante del suavizante
o del producto.
• La puerta de carga DEBE ESTAR CERRADA cada vez que la
lavadora tiene que cargarse, secar o centrifugar. NO altere
el interruptor de la puerta de carga para permitir que la lavadora funcione con la puerta de carga abierta.
• Cerciórese de que las conexiones de agua tengan una válvula de cierre y que las conexiones de las mangueras de
llenado estén apretadas. CIERRE las válvulas de cierre al
final de cada jornada de lavado.
• Mantenga su lavadora en buenas condiciones. Los golpes
o las caídas de la lavadora pueden causar daño a las funciones de seguridad. Si esto ocurre, haga que por un técnico de servicio calificado revise su lavadora.
• No repare ni reemplace ninguna pieza de la lavadora ni intente ningún procedimiento de mantenimiento a menos
que se recomiende específicamente en las instrucciones
de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparación para el usuario publicadas, que usted comprenda
y tenga la destreza para seguirlas. Desconecte SIEMPRE la
lavadora de su alimentación eléctrica antes de tratar de
efectuar cualquier servicio.
• Desconecte el cable de alimentación tirando del enchufe,
no del cable. Si se daña el cable de alimentación, debe ser
sustituido por el fabricante, por su agente de servicio o por
una persona igualmente calificada para evitar riesgos.
• Antes de poner la lavadora fuera de servicio o desecharla,
quite la cubierta o la puerta del compartimiento de lavado.
• El no seguir las instrucciones del fabricante cuando se instala, se da mantenimiento o se utiliza esta lavadora puede
dar lugar a situaciones que pueden producir lesiones corporales y daños materiales.
NOTA: Las palabras ADVERTENCIA e INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD que aparecen en este
manual no pretenden cubrir todas las condiciones y situaciones posibles que pueden ocurrir. Observe y tenga en cuenta las otras etiquetas y precauciones colocadas en la máquina. Su objetivo es el de proporcionar
instrucciones para el uso seguro de la máquina. Se deben aplicar sentido común, precaución y cuidado al
instalar, realizar el mantenimiento y operar la lavadora.
Comuníquese siempre con su concesionario, distribuidor,
agente de servicios o fabricante si surgen problemas o situaciones que usted no comprenda.
Asegúrese de que todos los bolsillos estén vacíos y delos vuelta. Una horquilla, un juguete de metal o plástico, un clavo u
objeto punzante en una carga puede engancharse en la ropa y
rasgarla u obstruir la bomba. Una toalla facial que haya quedado en un bolsillo puede producir muchas pelusas. Un crayón o un lápiz labial en una carga de lavado pueden provocar
manchas que no se podrán eliminar. Desenrolle los dobladillos y sacuda para extraer el pasto, la arena y la grava.
Remiende los rasgones y las roturas
Los pequeños agujeros pueden agrandarse en la lavadora. Remiende los agujeros y las roturas antes de colocar las prendas
en la lavadora.
Cierre las cremalleras y abroche los ganchos
Estos pueden engancharse en las prendas de la carga de lavado y romperlas. Abroche los cinturones y fajas para que no se
enrollen en la ropa.
Coloque los artículos pequeños en una bolsa
5. Clasificación por prendas que liberan pelusas y aquellas
que las absorben: algunas telas atraen pelusas y no se deben lavar junto con las prendas que liberan pelusas. Las
prendas que liberan pelusas son las de algodón, las toallas
de felpa, cubrecamas de felpilla, alfombras y ropa que haya sido blanqueada muchas veces. Las prendas que absorben pelusas son las de telas sintéticas, las de planchado
permanente o duradero, las prendas de punto (incluidos
los calcetines), la pana y otras telas suaves.
Tratamiento previo
Trate previamente los cuellos y dobladillos de las camisas con
un producto para tratamiento previo al lavado o un detergente
líquido cuando los coloque en la lavadora. Antes de lavar, trate
individualmente todas las manchas especiales.
ADVERTENCIA
No lave ni seque artículos manchados con aceite vegetal o de cocina. Algunos aceites pueden permanecer después del lavado y pueden hacer que la tela se
encienda por sí misma.
W527
Los artículos pequeños, como los calcetines de bebé, pueden
atascarse en la puerta. Colóquelos dentro de una bolsa de
malla para ropa.
Verifique la firmeza del color
Estruje una parte de la ropa en agua jabonosa tibia o caliente.
Si el color se corre o se destiñe, lave el artículo por separado
en agua fría.
Clasificación de las prendas
Los artículos diferentes utilizan distintos ciclos de lavado y
temperaturas. Siga siempre las instrucciones de la etiqueta de
cuidado del fabricante. Clasificar adecuadamente es sencillo
si sigue algunas pautas:
1. Clasificación por color: separe los artículos en cargas de
ropa blanca, ropa oscura, ropa clara y ropa que destiñe.
2. Clasificación por telas y materiales: separe las prendas en
cargas de algodón/lino, de planchado permanente, tejidos
sintéticos/mezclas/de poliéster y delicados.
3. Clasificación por temperatura: separe las prendas en cargas que se puedan lavar en agua fría, tibia o caliente.
4. Clasificación por tipo y suciedad: la ropa extremadamente
sucia requerirá tratamiento adicional. La ropa levemente
sucia puede quedar decolorada si se lava con artículos extremadamente sucios.
Cargar la lavadora
Cargue los artículos
• Cargue los artículos según el espacio que ocupen, no según el peso. Mezcle en una carga artículos grandes y pequeños para obtener los mejores resultados de lavado.
• Cargue los artículos de modo que queden sueltos en el
tambor de lavado. El tamaño de la carga se determina más
por el volumen de la ropa que por su peso.
Artículos voluminosos
• Utilice el ciclo Artículos voluminosos para los artículos que
ocupen mucho lugar, como mantas y edredones. El ciclo incluye una agitación suave para lavar los artículos de manera delicada y completa. Puede seleccionarse la opción Segundo enjuague para garantizar la eliminación total de los
residuos de jabón. Un centrifugado final extrae la humedad
a velocidad baja para mantener el equilibrio de la carga y
reducir al mínimo el desgaste de los artículos.
Tamaños de carga
• Los tamaños de carga varían. Se deben lavar los artículos
pequeños y grandes juntos para crear una carga equilibrada. Si lava un artículo grande, debe agregar dos toallas de
baño para equilibrar la carga.
• Las cargas más pequeñas pueden generar desequilibrio y
producir el desgaste prematuro de la lavadora. No dude en
llenar el tambor interno de la lavadora por completo. La
carga se comprimirá bastante cuando se moje. Esto proporciona suficiente espacio para girar de manera adecuada.
Nivel de agua
• La lavadora ajustará automáticamente el nivel de agua al
tipo y tamaño de la carga durante cada llenado.
Temperatura de lavado
Caliente
El agua caliente es la forma más eficaz para la limpieza, pero
no se recomienda con todos los tipos de tela (lea las etiquetas).
Tibia
El Lavado con agua tibia es útil para limpiar completamente la
ropa sucia leve o moderada sin dañar la tela ni debilitar los colores. El agua tibia también reduce las arrugas. Úsela con ropa
que destiñe o de colores oscuros, de planchado permanente,
de seda, lana, nailon y acrílico.
Fresca
La temperatura del Lavado con agua fresca se utiliza para lavar telas de planchado permanente.
Fría
El Lavado con agua fría es ideal para los artículos delicados.
Aunque sus cualidades de limpieza no son tan buenas como
las del agua caliente o tibia, es útil para colores que se destiñen fácilmente y para las telas sensibles.
Todos los enjuagues usan agua fría, ya que es lo mejor para
las telas. Los enjuagues con agua fría reducen las arrugas y el
debilitamiento del color. Además, los enjuagues con agua fría
ahorran dinero y energía.
NOTA: En temperaturas de lavado inferiores a 16 °C
[60 °F], los detergentes no se disuelven bien, lo que
puede provocar una limpieza poco eficaz o la formación de pelusas y residuos.
NOTA: Siga siempre las instrucciones de las etiquetas
de cuidado del fabricante.
• La mejor limpieza para artículos sucios
con manchas
de aceite o grasa, pasto o tinta.
• Reduce las
arrugas en telas de planchado permanente
• Menos debilitamiento del color
• Reduce el encogimiento de
los tejidos
• Menos debilitamiento del color
• Reduce el encogimiento de
los tejidos
COLD (FRÍA)• Telas que desti-
ñen
• Ropa muy delicada
• Ahorra energía
• Reduce el debilitamiento del
color
• Reduce las
arrugas
• Reduce el encogimiento
Tabla 1
Energía
Al lavar puede ahorrar energía siguiendo algunas pautas:
1. El mayor gasto de energía al momento de lavar se produce
cuando se calienta el agua. Ahorre agua caliente utilizando
agua tibia o fría en los lavados.
2. Lave cargas completas, pero no sobrecargue la máquina.
3. Use la opción Remojo para los artículos muy sucios y así
reduzca la necesidad de usar selecciones de nivel de suciedad más altos.