Spectrum MK2 Users Manual

ENGLISH
64452 / 02
2nd Generation
Installation and
User Guide
Parts in the boxRequired tools
Ruler
Phillips screwdriver
Additional tools (depending on application)
Hammer
Wood block
Latch with rectangular faceplate
A
Mounting plate SmartKey toolInterior assembly
G
Latch screws Strike screws Mounting plate screws
NQR T
P
03809 46780 49191 64109
Drive-in latch Strike Exterior assembly Adapter ring
BCDE F
Battery pack Interior cover Batteries
HJKLM
Keys
Interior assembly screws
Interior cover screws
UV
Note: Part numbers are printed on screw bags.
1 / 11 © 2016 Spectrum Brands, Inc.
Prepare the door and check dimensions
1
If drilling a new door, use the supplied template and the complete door drilling instructions available at www.kwikset.com/doorprep.
Measure to conirm that the hole in the door
A
is either 21/8" (54 mm) or 11/2" (38 mm).
21/8"
54 mm
or
11/2"
38 mm
Note: Additional door preparation may be required for doors with 11/2" (3 8 mm) holes. Consult the deadb olt drilling instructions at www.kwikset.com/doorprep
Measure to conirm that the hole in
C
the door edge is 1" (25 mm).
Measure to conirm that the backset is
B
either 23/8" or 23/4" (60 or 70 mm).
23/8" or 23/4"
60 or 70 mm
Measure to conirm that the
D
door is 13/4" (44 mm) thick.
backset
13/4"
44 mm
1"
25 mm
2 / 11 © 2016 Spectrum Brands, Inc.
Install the latch and strike
2
Is the door edge chiseled?
A B
YES
chiseled
Use latch “A”. If the latch bolt is not already extended, extend the latch bolt as shown.
A
or
NO
not chiseled
Use latch “B”. If the latch bolt is not already extended, extend the latch bolt as shown.
B
face lush against the door edge.
A
Is the D-shaped hole centered in the door hole?
C
YES
or
D-shaped hole centered D-shaped hole NOT centered
No adjustment is required. Proceed to next step.
Rotate latch face as shown to extend latch.
Which latch are you installing?Hold the latch in front of the door hole, with the latch
D
Latch “A” Latch “B”
or
B
B
“UP” is
on top
A
NO
Install strike on the door frame.
E
A
Make sure the hole in the door frame is drilled a
minimum of 1" (25 mm) deep.
N (2x)
“UP” is
on top
wood block
Longer screws, Q, install closest to the door jamb.
B
Note: The longer screws, Q, (3" / 76 mm) must be used to maintain highest security.
3 / 11 © 2016 Spectrum Brands, Inc.
Q (2x)
R (2x)
C
door frame
Install the exterior assembly
3
What is the diameter of the hole in the door? Install exterior assembly and mounting plate.
A C
Locate mounting plate (G).
Diameter is 21/8" (54 mm) Diameter is 11/2" (38 mm)
a
Note: It is on the back of the interior assembly.
21/8"
54 mm
“E” is required for installation . Install “E” on “D”.
D
E
Locate mounting screws and keep them within reach.
B
or
T
11/2"
38 mm
“E” is not n eeded for installation. Discard “E”.
E
b
Cable goes underneath latch.
c
G
d
T (2x)
Tighten screws evenly
e
T
G
D
Route cable through center hole, then push cable into bottom hole.
Keep parallel to edge of door
F
Insert key and test latch . If latch does not extend or retract smoothly, adjust screws ( T).
Remove key when inished and make sure the latch bolt is fully extended .
Rotate torq ue blade to align
with D-shaped hole.
4 / 11 © 2016 Spectrum Brands, Inc.
Install the interior assembly
4
Remove battery cover and battery pack from interior assembly.
A
Make sure
a
turnpiece is in the vertical position.
Connect cable and install interior assembly.
B
Make sure
a
cable “clicks” into place.
Remove
b
interior cover.
c
Remove battery pack.
J
KKHH
vertical
Tuck cable into
b
interior housing.
Push turnpiece shaft
c
onto torque blade.
Do not install batteries yet.
H
turnpiece
shaft
torque blade
Secure with
d
screws.
bottom hole
U (2x)
Tip
Use lever if you need to remove cable.
5 / 11 © 2016 Spectrum Brands, Inc.
Perform the door handing process
5
This step will teach the lock the orientation of your door and is crucial for lock operation.
A B
Install 4 AA batteries in the battery pack.
L (4x)
J
Ensure correct polarity. For best
results, use new, non-rechargeable Alkaline batteries only.
IMPORTANT: Make sure the door is open. Insert the battery pack
while PRE SSING AND HOLDING the Program button. Release the button when the battery pack is all the way inside the lock interior.
C D
IMPORTANT: The Status LED will lash red and green, and the lock will beep. Press
and release the Program button again. The latch bolt will retract and extend on its own.
status LED
6 / 11 © 2016 Spectrum Brands, Inc.
Did the latch bolt bolt retract and extend on its own?
YES NO
or
Door handing proce ss was
successful! Proceed to next step
after latch b olt stops moving.
Remove battery pack, wait
15 seconds, then at tempt
the process again.
OPTIONAL: Re-key the lock
6
If desired, the lock may be re-keyed to work with your existing key. See the supplied SmartKey Re-key instructions for more information.
Download the app and set up your smartphone
7
Download the Kevo app at kwikset.com/kevo/app or scan the QR code below. Follow the instructions inside the app to create an account, enroll
A B
your irst smartphone and send eKeys to family and friends.
When using your phone to lock and unlock the door, make sure the phone is on, Bluetooth is enabled, and the Kevo app is running in the background.
You may hold the phone in your hand, pocket, bag or purse as long as there is a clear line of sight between the lock and the phone.
First 10 Touches
Your irst 10 touches will teach your Kevo smart lock about your entryway and the typical positions where you might keep your phone during normal use.
Kevo may take longer to lock and unlock during this learning phase. After the irst 10 touches Kevo has learned about your home's environment and customized itself to the best performance.
See “Positioning Technology” on page 11 for more information.
Locking the doorNormal use Unlocking the door
Touch the deadbolt rose. The light ring will spin blue, spin amber, then lash amber, and you will hear one beep. The door will lock.
7 / 11 © 2016 Spectrum Brands, Inc.
Touch the deadbolt rose. The light ring will spin blue, spin green, then lash green, and you will hear two beeps. The door will unlock.
Install the interior cover
8
Important information about the interior cover:
The buttons on the back panel are used to program Kevo.
The interior cover will be installed over the back panel with three screws.
The window on the interior cover is locked by default to prevent someone from tampering with the back panel.
If the window is unlocked, it can slide up for quick access to buttons while the cover is installed.
If you want to keep the window locked: If you want to unlock the window (for quick access to back panel):
aa
Install cover.
Remove security screw.
K
K
Install screws.
V (3x)
Install
bb c
cover.
Install screws.
V (3x)
K
8 / 11 © 2016 Spectrum Brands, Inc.
© 2015 Spectrum Brands, Inc.
Reference Guide
Kevo at a Glance
1. Deadbolt rose
2. SmartKey tool access
5. Rese t butto n
6. Back panel
7. Pr og ra m bu tt on
8. Turnpiece shaft
Switches
1234
on o
3. Light ring
4. Keyway
AB
Switch 1
9. Positioning Tec hno lo gy b utt on
10. Switches
11. Statu s LED
Status LED
Door lock status LED blinks every 6 seconds. ON position is factory default.
Switch 2
Triple Touch Lock
See “Triple Touch Lock.” OFF position is factory default.
Switch 3
Audio
Beeping sound is heard during programming and normal operation. ON position is factory default.
Switch 4
Auto-Lock
Automatically re-locks door 30 seconds after unlocking. OFF position is factory default.
1. Touch Kevo anywhere on the metalli c surface behind t he light ring to l ock and unlock.
2. Insert your SmartKey tool here when rekeyin g your lock to work with your existing key.
3. Chan ges color to communicate with you.
4. Insert yo ur standard key here.
Only use to re set Kevo
5. to delete all e Keys and fobs. See “Syste m Reset” for more information.
6. Where all the programmin g features are lo cated.
7. Use to e nroll phones and fo bs.
8. Engages with turnpiece when interior cove r is installed. W hen the cover is rem oved, the turnpiece shaft can be used to manually lock and unlock the door.
9. Use to reset cal ibration that was learn ed during irst 10 touches to the deadbo lt rose.
10. Use to enab le and disable the Status LED, Triple Touch Lock , Audio, and Auto -Lock.
11. Communicates whethe r the door is lo cked or unlocked and lashe s red for a low battery alert . Can be turned on and o by Switch #1.
Triple Touch Lock and Auto-Lock
Triple Touch Lock allows you to lo ck the door from the outside
without the use of a smartphone or fob. You might use Triple Touch Lock if you are using only a standard key in your system but wish to lock the door by touch, if your smartphone or fob is disabled, or if you have a visitor in your home that will leave and lock the door behind them.
To lock the door with this feature, touch the deadbolt rose three times, pausing briely between each touch. The light ring will spin blue, spin amber, then lash amber, and you will hear one beep (if switch #3 is on).
To enable Triple Touch Lock, set Switch #2 to the ON position.
Auto-Loc k will automatically re-lock the door 30 seconds after unlocking. To enable Auto- Lock, set Switch #4 to the ON position.
Both features are OFF by default.
CAUTION: With these feature enabled, it is possible to lock
yourself outside if you don’t have an enrolled smartphone, Kevo fob or standard key with you.
Kevo-Compatible Devices
Smartphones and Smart Devices
A Kevo-compatible smartphone (or other mobile internet-connected device or tablet ) must have Bluetooth Smar t Ready/ Bluetooth
4.0 and an app speciic to the device must be installed. Find out if your device is compatible at www.kwikset.com/kevo/devices.
Kevo Fob
A Kevo Fob is a Bluetooth device that provides the same touch-to-open convenience as a smartphone.
Up to eight fobs can be enrolled in a single Kevo lock. A single fob can be enrolled in up to 25 di erent Kevo locks.
Note: You may choose to use only Kevo fobs, only smartphones or a mix of both in your Kevo system.
Standard Key
Always make sure you have access to your standard key.
System Reset
WARN ING: Resetting your Kevo system will restore your
lock to factory settings and delete all smar tphones and fobs from Kevo’s memory.
If you wish to perform a syste m reset, press a nd hold the Rese t button on t he back panel for 10 seconds until the lock b eeps and the light ring  lashes red.
AB
Phones: After a system re set, you will need to re- enroll and your Owner phone. You will still be able to send eKeys at no charge to anyone who previously had an active eKey at the time of reset.
Fobs: After a system reset, all fobs will need to be re-enrolled. See the online Troubleshooting guide for instructions.
9 / 11 © 2016 Spectrum Brands, Inc.
Light Ring Notiications
Blue Spinning and Shutting O : Kevo is unable to e stablish a
connec tion with your device, and it will not lock or unlock. Make sure that your Bluetooth and Bluetooth Sharing (inside your phone’s privacy settings) are enabled, and make sure you are signed in to your Kevo app and that it’s running in the background.
Red Light Ring Warnings
Top Two LEDs ar e Solid Red: The AA batteries in
the Kevo interior are low and need to be replaced.
Status LED Notiications
Magenta Flash: Your device is
outside of the activation range that was established during your irst 10 touches, an d it will not lock or unlock. See “Positioning Technology” on page 11. When locking and unlocking your door, make sure there is a clear line of sight between the lock and your device .
Bottom LED i s Solid Red: The fob battery
(CR2025) is low and need s to be replaced.
See the online Troubleshooting Guide at
www.kwikset.com/kevo/support .
Tea l Fl as h: Kevo was tapped while the door was already opening or closing.
Side LEDs Flashing Red: The deadbolt has jammed . Check your door for alignment and make sure the latch bolt can operate smoothly.
Red Flas h: Kevo has detected an unauthorized device within activation range, and it will not lock or unlock. An unauthorized phone is one with the Kevo app installed that does not have an eKey to your lo ck, and an unauthorized fob is one that has not been enrolled in your Kevo system.
Amber  lash
Door is locked
Green lash
Door is unlocked.
The 4 AA batteries in the Kevo interior are low and
Red la sh
need to be replaced.
10 / 11 © 2016 Spectrum Brands, Inc.
Advanced Features
Positioning Technology
The Kevo smart lock features a unique positioning technology that can tell if your device is inside or outside your home to help prevent your door from being unlocked by unauthorized users while your device is inside.
For additional security, Kevo will also limit the activation range on the outside. During the irst 10 touches, the Kevo smart lock will learn about your entryway and the t ypical positions where you might keep your phone during normal use.
Kevo may take longer to lock an d unlock during this learning pha se. After the irst 10 touches, Kevo has learned about your home's environment and customized itself to the best performance.
If you ind that the Kevo activation range is not ideal for your use, you can reset what Kevo learned, and Kevo will learn your environment again. Quickly press and release the Positioning Technology button on the lock interior. Kevo will learn your environment again during the next 10 touches.
Important Safeguards
1. Read all instructions in their entirety.
2. Familiarize yourself with all warning and caution statements.
3. Remind all family members of safety precautions.
4. Always have access to your lock’s standard key.
5. If using the Triple Touch Lock or Auto­Lock features, make sure to have your smartphone, fob or standard key with you to prevent locking yourself out.
6. Familiarize yourself with all light ring error notiications.
7. Replace low batteries immediately.
Preventing Inadvertent Unloc king of Your Door
WARNING : Failure to follow t hese safeg uards
could result i n your lock ope ning inadver tently.
1. Avoid keeping and storing phones and fobs unnecessarily close to the lock when inside the home.
2. Restrict access to your Kevo lock’s back panel and routinely check your settings to ensure they
have not been altered without your knowledge.
3. Protect the password to your Kevo app and web portal accounts.
4. When sending an eKey, always double-check that you are sending it to the correct recipient.
5. Protect and restrict access to your smartphone so that your app settings cannot be altered without your knowledge.
6. Enable the Kevo app’s security passcode so that your app settings cannot be altered without your knowledge.
7. When sending eKeys, be aware of the di erence between an Admin user and other users in the system: an Admin user can send, disable and delete eKeys.
8. If your smartphone is lost or stolen, use the Kevo web portal (www.mykevo.com) to disable it.
9. If a fob in your Kevo system is lost or stolen, reset your lock to delete it from memory.
History Log
A history of the lock’s activity may be viewed through the Kevo app or by logging into the web por tal: www.mykevo.com.
Notiications
The Kevo app can send noti ications when the door is locked and unlocked by eKey holders. You can choose to receive the system’s default notiications or set up custom notiications to monitor a speciic user or time frame.
Dual Factor Authentication
Kevo features an optional, added-security passcode that you can enable inside the app to be used in addition to the app’s password. Enabling the passcode will require you to enter a 4- digit PIN whenever you access the app, and it protects your Kevo account against unauthorized changes when your phone is unlocked.
CAUTION : As with any radio- based
technolo gy, it shoul d be noted tha t the accurac y and reliabili ty of the Kevo lock ’s inside-out side sensor c annot be gua ranteed. Us ers should not rely solely o n the Kevo lock ’s sensor for se curity purpose s and should always use ca ution. This manufac turer assumes no respo nsibility for incorrec t results or dam ages resultin g from the use of the Kevo lock ’s sensor.
Certain h ome coniguration s may impede the Kevo lock’s s ensor more tha n others. E xample: Your
home o ic e is located ne xt to your entryway, and part of th e o ice extends past th e front door, jutting into the front y ard. If your device is bein g actively used in tha t o ice extension, the Kevo lock’s sensor could pos sibly detect the dev ice as being o utside of your home wh ile that device is in active use.
WARNING : This Manufact urer advises th at
no lock can p rovide comple te security by i tself. This lock may b e defeated by forcible or tech nical means, o r evaded by entr y elsewhere on the proper ty. No lock can su bstitute for c aution, awareness of yo ur environmen t, and commo n sense. B uilder’s hardw are is available in mu ltiple perform ance grade s to suit the appli cation. In order to enhan ce securit y and reduce risk , you should con sult a qualii ed locksmi th or other security professional.
Kevo Plus
With Kevo Plus, you will be able to lock and unlock your home and check whether your door is locked or unlocked when you are away from home. You can upgrade to Kevo Plus inside the Kevo app. Visit www.kwikset .com/kevo/kevo-plus for more information.
Connect Smart Products
Connec t Kevo to select smart products. In the Kevo app, tap the gear icon to connect to smart products (iOS only: select “Preferences”). Visit www.kwik set.com/kevo/support for more information.
Need Help?
www.kwikset.com/kevo/support
18003275625
18003275625
1800 623 118
0800 736 776
528141709475
56229382400
5713441460
+86 755298331111
+65 - 666 55 888 o ice • +65 - 8181 8989 mobile
+65 - 666 55 888 o ice • +65 - 8181 8989 mobile
11 / 11 © 2016 Spectrum Brands, Inc.
64436 / 01
Terms and Conditions
Términos y condiciones
Termes et conditions
Conformité règlementaire
Ce produit est conforme aux normes établies par les orga nismes de règlementation suivants :
• Federal Communications Commission (FCC)
• Industrie Canada
FCC
Cet app areil est conform e aux limites prescrites dans la parti e 15 des règlements de la Federal Communi cation Commission (FC C) des État s-Un is. Son utilisation est subord onnée a ux conditions suivantes : ( 1 ) l’ap pareil ne doit pas cause r d’inter férence nuisib les, et ( 2 ) il doit accepter toute interfé rence, y compris celles qui peu vent causer son ma uvais fon ctionnement .
Lors des te sts ee ctués , cet appareil s’est révélé confo rme aux limites prescr ites dans l a partie 15 des règ lements de la Federal Communicati ons Com mission (FCC) des États-Unis pour un a ppareil numérique de Cl asse B. C es limite s ont été fixées p our protéger raisonnablement l es insta llation s réside ntielle s contre les interfé rences n uisibles. L’appareil produit, utilise e t peut ém ettre des radiofréquen ces. S’il n’est pas installé et utilisé d e la façon prescrite, il peut brouiller les communic ations radio. Il n’est pas garanti qu’aucu ne inter férence ne se produira. Si l ’appareil brouill e la réception d’une radio ou d ’un téléviseur (po ur savoir s’il est à l’origine d u brouill age, il sut de l’éteindre et de le rallu mer), l’utilisateur e st invité à tente r de corriger la situation en pren ant une ou plusieurs des me sures suivantes :
• réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
• éloigner dava ntage l’appareil é metteur du récepteur;
• bran cher l’ap pareil dans une prise relié e à un circuit diére nt de celu i auque l le récepteur est relié;
• consu lter le dét aillant ou un techn icien de radioté lévision expérim enté pou r obtenir d e l’aide.
IM PO RTANT! Le s modifications qui n’ont pas été expressément approuvées par le fabricant de l’appareil peuvent annuler l’autorisation d’utiliser l’appareil.
Industrie Canada
Cet appareil est conforme aux normes d’Industrie Canada exemptes d e licence RSS. L’opérati on est sujette aux deux condition s: ( 1 ) ce dispo sitif peut ne pas causer l’inter férence et ( 2 ) ce dispositif doit accepter n ’impor te quelle interfé rence, y compris l ’interférence q ui peut cause r le fonctionnement non souhaité d u dispositif.
Cumplimiento Normativo
Este producto cum ple con la s normas establ ecidas por los siguientes organismos reguladores:
• Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
• Industry Canada
FCC
Este dispositivo cu mple con l a 15ª parte del reglamento de la FCC . Su funcionamiento está sujeto a las s iguientes dos condicione s: ( 1 ) este dis positivo no deberá causar ninguna interferencia dañina , y ( 2 ) este dispositivo de berá acepta r cualquier interferen cia recib ida, incluyend o aquél la que podría causar un funcionamiento no deseado.
Se realizaron pru ebas a es te equipo cuyos resultados revelaron que cumple con los límites establecidos par a un dispositivo digital de la Cla se B, conforme a la 1 5ª parte del reglam ento de la FC C. Estos límites ha n sido imp uestos para proporcionar protección razonable contra interferencias dañinas en una in stalac ión resid encial. Este eq uipo genera, utiliza y puede irr adiar energía de radiofrecuen cia y, si no se instala y utiliza se gún lo qu e indican las instruccio nes, podría causa r interferencia dañina e n radioc omunic acion es. Sin embargo, no hay ga rantía de que la inte rferencia no ocurrirá en deter minadas instalaciones. Si este equipo efectiva mente causa i nterferencia en la recepción de radio o televisión, la cual puede determina rse ence ndien do y apagando el equip o, sugerimos al us uario qu e intente corregir di cha interferencia tomando u na o más de las siguie ntes med idas:
• Volver a orientar o ubicar la a ntena receptora.
• Incre mentar la distancia entre el equip o y el recibidor.
• Cone ctar el e quipo a u na toma de co rriente en un circu ito distinto del circuito en el cual esté conectado el recibidor.
• Consultar con el distribuidor o u n técnico d e radio y TV con experien cia para o btener su ayuda.
¡IMPORTANTE! Todo cambio o m odific ación no aproba do expresamente p or el fab ricante podría desautorizar al usuario para operar el equipo.
Industria de Canada
Este dispositivo cu mple con l as normas de la Ind ustria d e Canada licencia-exenta RSS . Su funcionamiento está sujeto a las siguientes do s condiciones: ( 1 ) e ste dispositivo no de berá causa r ninguna interferencia dañina , y ( 2 ) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluyendo aquélla que podría causar el funcionamiento no deseado del dispositivo.
Regulatory Compliance
This product com plies with standards esta blishe d by the following regu latory b odies:
• Federal Communications Commission (FCC)
• Industry Canada
FCC
This devi ce complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera tion is sub ject to the following two conditions: ( 1 ) this device may not ca use harmful interferen ce, and ( 2 ) this device must accept any inte rference recei ved, including inter ference that may cause und esired operation.
This equipment has bee n tested an d found to comply with the limits for a Class B digita l device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Th ese limits are designed to provide reason able prote ction against harmful interference in a reside ntial ins tallation. This equipm ent gen erates, uses, and can radiate ra dio freq uency e nergy and, if not installed and use d in accord ance with the instructions, may cau se harmful interference to radio com munications. However, there is no guarantee that interfere nce will not occur in a parti cular installation. If th is equipment do es cause harmful interference to radio or television re ception, which ca n be deter mined by turning th e equip ment o and on , the user is encou raged to tr y to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenn a.
• Increase the separation between the equipment a nd receiver.
• Conn ect the e quipment into an outlet on a circuit diere nt from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experie nced radio/ TV tech nician for help.
IM PO RTANT! C hange s or modifications not expre ssly approved by the manufacturer could void the user’s authority to oper ate the equ ipment .
Industry Canada
This devi ce complies with In dustr y Canada licence-exe mpt RSS sta ndard(s). Operation is s ubject to the following two conditions: ( 1 ) this device may not ca use inter ference, and ( 2 ) this device must accept any interference, including interferen ce that may cause und esired operatio n of the devi ce.
Important Safeguards
1. Read all instructions in their entirety.
2. Familiarize yourself with all warning and caution statements.
3. Remind all family members of safety precautions.
4. Always have access to your lock’s standard key.
5. If using the Triple Touch Lock feature, make sure to have your smartphone, fob or standard key with you to prevent locking yourself out.
6. Familiarize yourself with all light ring error notifications.
7. Replace low batteries immediately.
Preventing Inadvertent Unlocking of Your Door
WARNING: Failure to follow these safeguards
could result in your lock opening inadvertently.
1. Avoid keeping and storing phones and fobs unnecessarily close to the lock when inside the home.
2. Restrict access to your Kevo lock’s back panel and routinely check your settings to ensure they have not been altered without your knowledge.
3. Protect the password to your Kevo app and web portal accounts.
4. When sending an eKey, always double-check that you are sending it to the correct recipient.
5. Protect and restrict access to your smartphone so that your app settings cannot be altered without your knowledge.
6. Enable the Kevo app’s security passcode so that your app settings cannot be altered without your knowledge.
7. When sending eKeys, be aware of the dierence between an Admin user and other users in the system: an Admin user can send, disable and delete eKeys.
8. If your smartphone is lost or stolen, use the Kevo web portal (www.mykevo.com) to disable it.
9. If a fob in your Kevo system is lost or stolen, reset your lock to delete it from memory.
CAUTION: As with any radio-based technology, it
should be noted that the accuracy and reliability of the Kevo lock’s inside-outside sensor cannot be guaranteed. Users should not rely solely on the Kevo lock’s sensor for security purposes and should always use caution. This manufacturer assumes no responsibility for incorrect results or damages resulting from the use of the Kevo lock’s sensor.
Certain home configurations may impede the Kevo
lock’s sensor more than others. Example: Your home
oce is located next to your entryway, and part of the oce extends past the front door, jutting into the front yard. If your device is being actively used in that oce extension, the Kevo lock’s sensor could possibly detect the device as being outside of your home while that device is in active use.
WARNING: This Manufacturer advises that no lock
can provide complete security by itself. This lock may be defeated by forcible or technical means, or evaded by entry elsewhere on the property. No lock can substitute for caution, awareness of your environment, and common sense. Builder’s hardware is available in multiple performance grades to suit the application. In order to enhance security and reduce risk, you should consult a qualified locksmith or other security professional.
Medidas de protección importantes
1. Lea las instrucciones en su totalidad.
2. Familiarícese con todas las definiciones de advertencia y precaución.
3. Recuerde a todos los integrantes de su familia las precauciones de seguridad.
4. Siempre tenga acceso a la llave estándar de su cerradura.
5. Si utiliza la función de cierre con tres toques, verifique que lleve consigo el teléfono inteligente, llavero transmisor o llave estándar para evitar quedarse afuera.
6. Familiarícese con todas las notificaciones de error que aparecen con anillo de luz.
7. Cambie las baterías gastadas de inmediato.
Impedir la apertura involuntaria de la puerta
ADVERTENCIA: Si no se cumplen estas
medidas de protección, la cerradura podría abrirse involuntariamente.
1. Evite mantener y guardar los teléfonos y llaveros transmisores cerca de la cerradura cuando esté en el interior de la casa.
2. Limite el acceso al panel posterior de la cerradura Kevo y verifique en forma rutinaria las configuraciones para comprobar que no hayan sido alteradas sin su conocimiento.
3. Proteja las contraseñas de las cuentas del portal web y aplicación Kevo.
4. Al enviar una llave electrónica, siempre vuelva a comprobar que la está enviando al destinatario correcto.
5. Proteja y limite el acceso a su teléfono inteligente para que no se puedan alterar las configuraciones de la aplicación sin su conocimiento.
6. Habilite el código de acceso de seguridad de la aplicación Kevo para que no se puedan alterar las configuraciones de la aplicación sin su conocimiento.
7. Al enviar llaves electrónicas, tenga en cuenta la diferencia entre un usuario Admin y otros usuarios del sistema: el usuario Admin puede enviar, deshabilitar y eliminar llaves electrónicas.
8. Si pierde o roban su teléfono inteligente, utilice el portal web (www.mykevo.com) para deshabilitar el dispositivo inteligente.
9. Si pierde o roban su llavero transmisor, reinicie la cerradura para eliminarla de la memoria.
PRECAUCIÓN: Al igual que con cualquier tecnología
de radio, se debe tener en cuenta que la precisión, la confiabilidad o la utilidad del posicionamiento de su dispositivo no se pueden garantizar con ubicaciones derivadas del sensor correspondiente a la cerradura Kevo; esta función se brinda solo por propósitos de comodidad. Los usuarios no deben confiar únicamente en el sensor de la cerradura Kevo para propósitos de seguridad y siempre deben tener precaución. Kwikset no asume responsabilidad alguna por resultados incorrectos o daños producidos por el uso del sensor de la cerradura Kevo.
Ciertas configuraciones domésticas pueden impedir
el funcionamiento del sensor de la cerradura Kevo más que otras. Ejemplo: Su oficina está ubicada
junto al recibidor, y parte de la oficina se extiende más allá de la puerta principal, proyectándose hacia el patio principal. Si su dispositivo se utiliza en forma activa en dicha extensión de la oficina, es posible que el sensor de la cerradura Kevo detecte el dispositivo en una ubicación externa al hogar mientras dicho dispositivo se encuentra en uso activo.
ADVERTENCIA: Este Fabricante hace saber que no
hay cerrojos que puedan proporcionar completa seguridad por sí mismos. Puede hacerse que falle este cerrojo forzándolo o utilizando medios técnicos, o puede evadirse entrando por otra parte de la propiedad. No hay cerrojos que puedan hacer de sustitutos para la precaución, el estar al tanto del entorno, y el sentido común. Pueden obtenerse piezas de ferretería de constructor con diversos grados de rendimiento para ajustarse a la aplicación. Para realzar la seguridad y reducir los riesgos, debe consultar con un cerrajero capacitado o otro profesional de seguridad.
Mesures de protection importantes
1. Lire toutes les instructions en entier.
2. Familiarisez-vous avec tous les avertissements et mises en garde.
3. Rappelez les précautions de sécurité à tous les membres de la famille.
4. Conservez un accès permanent à la clé standard de votre serrure.
5. Lors de l’utilisation de la fonction trois touches de la serrure, assurez-vous d’avoir avec vous votre téléphone intelligent, porte-clés électronique ou clé standard pour éviter que la porte ne se verrouille alors que vous êtes dehors.
6. Familiarisez-vous avec tous les anneaux lumineux de notification d’erreur.
7. Remplacez les piles faibles immédiatement.
Empêcher le déverrouillage involontaire de votre porte
WARNING: Failure to follow these safeguards
could result in your lock opening inadvertently.
1. Évitez de garder ou entreposer des porte-clés électroniques et téléphones excessivement près de la serrure lorsque vous êtes à l’intérieur de la maison.
2. Restreignez l’accès au panneau arrière de votre serrure Kevo et vérifiez régulièrement vos réglages pour vous assurer qu’ils n’ont pas été modifiés à votre insu.
3. Protégez les mots de passe de vos comptes de portail Web et application Kevo.
4. Lors de l’envoi d’une eKey, revérifiez systématiquement que vous êtes en train de l’envoyer au bon destinataire.
5. Protégez et restreignez l’accès à votre téléphone intelligent afin que les réglages de votre application ne puissent être modifiés à votre insu.
6. Activez le code d’accès de sécurité de l’application Kevo afin que les réglages de votre application ne puissent être modifiés à votre insu.
7. Lors de l’envoi d’eKeys, tenez compte de la diérence entre un utilisateur Administrateur et d’autres utilisateurs du système ; un utilisateur Administrateur peut envoyer, désactiver et supprimer des eKeys.
8. Si votre téléphone est perdu ou volé, utilisez le portail Web (www.mykevo.com) pour le supprimer ou le désactiver.
9. Si votre porte-clés électronique est perdu ou volé, réinitialisez votre serrure pour l’eacer de la mémoire.
ATTENTION: Comme pour une technologie radio, il
est à noter que la précision, la fiabilité ou l’utilisabilité du positionnement de votre appareil indiqué par le capteur intérieur-extérieur de la serrure Kevo ne peuvent être garanties; ces données sont fournies à titre de commodité uniquement. Les utilisateurs ne doivent pas se fier exclusivement aux capteurs de la serrure Kevo à des fins de sécurité et ils doivent toujours faire preuve de prudence. Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas de résultats incorrects ou de dommages découlant de l’utilisation du capteur de la serrure Kevo.
Certaines configurations de maisons peuvent entraver
plus que d’autres le capteur de la serrure Kevo. Exemple: Votre bureau à la maison est situé à côté
de votre entrée, et une partie du bureau s’étend au-delà de la porte de la façade, s’avançant sur la cour d’entrée. Si votre appareil est en train d’être utilisé activement dans cette extension de bureau, le capteur de la serrure Kevo pourrait éventuellement détecter l’appareil comme étant à l’extérieur de votre maison alors que cet appareil est en utilisation active.
AVERTISSEMENT: Le fabricant tient à vous aviser
qu’aucun verrou ne peut à lui seul orir une sécurité complète. Ce verrou peut être mis hors d’état par la force ou des moyens techniques ou être évité par l’utilisation d’une autre entrée dans la propriété. Aucun verrou ne peut remplacer la surveillance de votre environnement et le bon sens. Diérentes qualités de matériel d’installation sont oertes pour diérentes applications. Afin d’augmenter la sécurité et de réduire le risque, vous devriez consulter un serrurier qualifié ou un autre professionnel de la sécurité.
Loading...